"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 17:52+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 11:40+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
-msgstr "child_displacement_x/_y বà§\88শিষà§\8dà¦\9fà§\8dয ফà§\8bà¦\95াসà¦\95াৰà§\80 à¦\86à§\9fতà¦\95à§\8dষà§\87তà§\8dৰà¦\95à§\87à¦\93 পà§\8dৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦\95ৰবà§\87 নে নাই"
+msgstr "child_displacement_x/_y বà§\88শিষà§\8dà¦\9fà§\8dয ফà§\8bà¦\95াসà¦\95াৰà§\80 à¦\86à§\9fতà¦\95à§\8dষà§\87তà§\8dৰà¦\95à§\87à¦\93 পà§\8dৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦\95ৰিব নে নাই"
#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
msgid "Inner Border"
#: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Reorderable"
-msgstr "পà§\81নৰাà§\9f সাà¦\9cানà§\8bৰ যোগ্য"
+msgstr "পà§\81নৰাà§\9f সà¦\9cà§\8bৱাৰ যোগ্য"
#: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
msgid "View is reorderable"
-msgstr "পà§\8dৰদৰà§\8dশিত দà§\83শà§\8dয পà§\81নৰাà§\9f সাà¦\9cানà§\8bৰ যোগ্য"
+msgstr "পà§\8dৰদৰà§\8dশিত দà§\83শà§\8dয পà§\81নৰাà§\9f সà¦\9cà§\8bৱাৰ যোগ্য"
#: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
msgid "Tooltip Column"
#: gtk/gtknotebook.c:709
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
-msgstr "à¦\9aাà¦\87লà§\8dডৰ à¦\9fà§\8dযাব বৰাদà§\8dদà¦\95à§\83ত à¦\95à§\8dষà§\87তà§\8dৰ পà§\82ৰণ à¦\95ৰবà§\87 নে নাই"
+msgstr "à¦\9aাà¦\87লà§\8dডৰ à¦\9fà§\8dযাব বৰাদà§\8dদà¦\95à§\83ত à¦\95à§\8dষà§\87তà§\8dৰ পà§\82ৰণ à¦\95ৰিব নে নাই"
#: gtk/gtknotebook.c:715
msgid "Tab pack type"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE যদি পৃষ্ঠা প্ৰতিষ্ঠাৰ কম্বোক GtkPrintUnixDialog ত প্ৰোথিত কৰা হৈছে"
#: gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
#: gtk/gtksettings.c:451
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
-msgstr "ডাà§\9fালà¦\97à§\87ৰ বà§\81à¦\9fামসমà§\82হ বিà¦\95লà§\8dপ বà§\81à¦\9fাম-বিনà§\8dযাস বà§\8dযৱহাৰ à¦\95ৰবà§\87 নে নাই"
+msgstr "ডাà§\9fালà¦\97à§\87ৰ বà§\81à¦\9fামসমà§\82হ বিà¦\95লà§\8dপ বà§\81à¦\9fাম-বিনà§\8dযাস বà§\8dযৱহাৰ à¦\95ৰিব নে নাই"
#: gtk/gtksettings.c:468
msgid "Alternative sort indicator direction"
#: gtk/gtkspinbutton.c:261
msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-msgstr "সà§\8dপিন বà§\81à¦\9fাম à¦\95à¦\96ন à¦\86পডà§\87à¦\9f à¦\95ৰবà§\87 - সৰ্বদা নাকি কেবল মানটি বৈধ হলেই"
+msgstr "সà§\8dপিন বà§\81à¦\9fাম à¦\95à¦\96ন à¦\86পডà§\87à¦\9f à¦\95ৰিব - সৰ্বদা নাকি কেবল মানটি বৈধ হলেই"
#: gtk/gtkspinbutton.c:270
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr "সৰ্বমোট উল্লিখিত সময় অবধি"
#: gtk/gtkstatusicon.c:421
-#, fuzzy
msgid "The title of this tray icon"
-msgstr "সৰà§\8dবমà§\8bà¦\9f"
+msgstr "à¦\8fà¦\87 à¦\9fà§\8dৰà§\87 à¦\86à¦\87à¦\95ণৰ শিৰà§\8bনাম"
#: gtk/gtktable.c:129
msgid "Rows"
#: gtk/gtktoolbar.c:566
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
-msgstr "à¦\9fà§\81লবাৰৰ à¦\86à¦\95à§\83তি বà§\83দà§\8dধি পà§\87লà§\87 à¦\9cিনিষà¦\9fি à¦\85তিৰিà¦\95à§\8dত সà§\8dথান দà¦\96ল à¦\95ৰবà§\87 নে নাই"
+msgstr "à¦\9fà§\81লবাৰৰ à¦\86à¦\95à§\83তি বà§\83দà§\8dধি পà§\87লà§\87 à¦\9cিনিষà¦\9fি à¦\85তিৰিà¦\95à§\8dত সà§\8dথান দà¦\96ল à¦\95ৰিব নে নাই"
#: gtk/gtktoolbar.c:574
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
-msgstr "TreeModelSort তৰ যি মডà§\87লà¦\95à§\87 à¦\95à§\8dৰমানà§\81সাৰ সাà¦\9cানà§\8b হ'ব"
+msgstr "TreeModelSort তৰ যি মডà§\87লà¦\95à§\87 à¦\95à§\8dৰমানà§\81সাৰ সà¦\9cà§\8bৱাৰ হ'ব"
#: gtk/gtktreeview.c:561
msgid "TreeView Model"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Sort indicator"
-msgstr "à¦\95à§\8dৰমানà§\81সাৰà§\87 সাà¦\9cানà§\8b নিৰ্দেশক"
+msgstr "à¦\95à§\8dৰমানà§\81সাৰà§\87 সà¦\9cà§\8bৱাৰ নিৰ্দেশক"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "সাà¦\9cানà§\8b নিৰ্দেশক প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব নে নাই"
+msgstr "সà¦\9cà§\8bৱাৰ নিৰ্দেশক প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব নে নাই"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
msgid "Sort order"
-msgstr "সাà¦\9cানà§\8bৰ ধাৰা"
+msgstr "সà¦\9cà§\8bৱাৰ ধাৰা"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "সাà¦\9cানà§\8b নিৰà§\8dদà§\87শà¦\95à¦\9fি যি সাà¦\9cানà§\8bৰ ধাৰা নিৰà§\8dদà§\87শà¦\95 à¦\95ৰবà§\87"
+msgstr "সà¦\9cà§\8bৱাৰ নিৰà§\8dদà§\87শà¦\95 যি সà¦\9cà§\8bৱাৰ ধাৰা নিৰà§\8dদà§\87শà¦\95à§\87 à¦\95ৰিব"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
-#, fuzzy
msgid "Sort column ID"
-msgstr "à¦\9fà§\87à¦\95à§\8dসà¦\9f সà§\8dতমà§\8dà¦"
+msgstr "সà§\8dতমà§\8dà¦à§° ID সà¦\9cাà¦\93à¦\95"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
-msgstr ""
+msgstr "সজোৱাৰ কাৰণে নিৰ্বাচন কৰাৰ পিছত এই স্তম্ভই সজোৱা লজিকেলভাবে সজোৱা স্তম্ভৰ "
#: gtk/gtkuimanager.c:223
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
#: gtk/gtkwidget.c:575
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
-msgstr "যদি TRUE হà§\9f তà§\87নà§\8dতà§\87 ফà§\8bà¦\95াসà¦\95à§\83ত à¦\85বসà§\8dথাà§\9f à¦\89à¦\87à¦\9cà§\87à¦\9fà¦\9fি à¦\85বিà¦\95লà§\8dপিত à¦\85à§\8dযাà¦\95শন à¦\97à§\8dৰহণ à¦\95ৰবà§\87"
+msgstr "যদি TRUE হà§\9f তà§\87নà§\8dতà§\87 ফà§\8bà¦\95াসà¦\95à§\83ত à¦\85বসà§\8dথাà§\9f à¦\89à¦\87à¦\9cà§\87à¦\9fà¦\9fি à¦\85বিà¦\95লà§\8dপিত à¦\85à§\8dযাà¦\95শন à¦\97à§\8dৰহণ à¦\95ৰিব"
#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid "Composite child"
#: gtk/gtkwidget.c:612
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
-msgstr "gtk_widget_show_all() à¦\8fà¦\87 à¦\89à¦\87à¦\9cà§\87à¦\9fà¦\95à§\87 পà§\8dৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦\95ৰবà§\87 না নে নাই"
+msgstr "gtk_widget_show_all() à¦\8fà¦\87 à¦\89à¦\87à¦\9cà§\87à¦\9fà¦\95à§\87 পà§\8dৰà¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦\95ৰিব না নে নাই"
#: gtk/gtkwidget.c:635
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "The widget's window if it is realized"
#: gtk/gtkwidget.c:706
-#, fuzzy
msgid "Double Buffered"
-msgstr "বাফাৰ"
+msgstr "ডাবà§\81ল বাফাৰ"
#: gtk/gtkwidget.c:707
-#, fuzzy
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
-msgstr "হলà§\8b"
+msgstr "ৱিà¦\9cà§\87à¦\9fà¦\95 ডাবà§\81ল বাফাৰ à¦\95ৰা হà§\88à¦\9bà§\87 নà§\87 নাà¦\87"
#: gtk/gtkwidget.c:2229
msgid "Interior Focus"
#: gtk/gtkwindow.c:709
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
-msgstr "à¦\89à¦\87নà§\8dডà§\8b বà§\8dযৱসà§\8dথাপà¦\95 à¦\89à¦\87নà§\8dডà§\8bà¦\9fি সà¦\9cà§\8dà¦\9cিত à¦\95ৰবà§\87 নে নাই"
+msgstr "à¦\89à¦\87নà§\8dডà§\8b বà§\8dযৱসà§\8dথাপà¦\95 à¦\89à¦\87নà§\8dডà§\8bà¦\9fি সà¦\9cà§\8dà¦\9cিত à¦\95ৰিব নে নাই"
#: gtk/gtkwindow.c:723
msgid "Deletable"