1 # Japanese translation table of GTK+ 1.1
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # Yasuhiro SHIRASAKI <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998.
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n"
9 "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
10 "PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n"
11 "Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
21 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
25 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
29 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
33 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
37 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
41 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
46 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
52 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
53 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
58 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
62 #. The directories clist
63 #: gtk/gtkfilesel.c:410
68 #: gtk/gtkfilesel.c:429
72 #: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
74 msgid "Directory unreadable: %s"
75 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó: %s"
77 #: gtk/gtkfilesel.c:531
79 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®"
81 #: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
83 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºï½ü"
85 #: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
90 #. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
91 #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
94 #: gtk/gtkfilesel.c:714
99 #: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
103 #: gtk/gtkfilesel.c:807
104 msgid "Create Directory"
105 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®"
107 #: gtk/gtkfilesel.c:821
108 msgid "Directory name:"
109 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾:"
112 #: gtk/gtkfilesel.c:834
117 #: gtk/gtkfilesel.c:934
122 #: gtk/gtkfilesel.c:1049
126 #: gtk/gtkfilesel.c:1432
129 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥ÈÁªÂò"
131 #: gtk/gtkfontsel.c:203
135 #: gtk/gtkfontsel.c:204
139 #: gtk/gtkfontsel.c:205
143 #: gtk/gtkfontsel.c:206
147 #: gtk/gtkfontsel.c:207
151 #: gtk/gtkfontsel.c:208
153 msgstr "Éղå¹¥¿¥¤¥ë:"
155 #: gtk/gtkfontsel.c:209
157 msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë¥µ¥¤¥º:"
159 #: gtk/gtkfontsel.c:210
161 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥È¥µ¥¤¥º:"
163 #: gtk/gtkfontsel.c:211
164 msgid "Resolution X:"
167 #: gtk/gtkfontsel.c:212
168 msgid "Resolution Y:"
171 #: gtk/gtkfontsel.c:213
175 #: gtk/gtkfontsel.c:214
176 msgid "Average Width:"
179 #: gtk/gtkfontsel.c:215
183 #. Number of internationalized titles here must match number
184 #. of NULL initializers above
185 #: gtk/gtkfontsel.c:452
186 msgid "Font Property"
187 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È°À"
189 #: gtk/gtkfontsel.c:453
190 msgid "Requested Value"
193 #: gtk/gtkfontsel.c:454
197 #: gtk/gtkfontsel.c:487
201 #: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
205 #: gtk/gtkfontsel.c:502
207 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¥¹¥¿¥¤¥ë:"
209 #: gtk/gtkfontsel.c:507
213 #: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
215 msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿½é´ü²½"
217 #: gtk/gtkfontsel.c:653
221 #: gtk/gtkfontsel.c:657
225 #: gtk/gtkfontsel.c:664
229 #. create the text entry widget
230 #: gtk/gtkfontsel.c:680
234 #: gtk/gtkfontsel.c:709
235 msgid "Font Information"
236 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¾ðÊó"
238 #: gtk/gtkfontsel.c:742
239 msgid "Requested Font Name:"
240 msgstr "Í×µá¥Õ¥©¥ó¥È̾:"
242 #: gtk/gtkfontsel.c:753
243 msgid "Actual Font Name:"
244 msgstr "¼ÂºÝ¤Î¥Õ¥©¥ó¥È̾:"
246 #: gtk/gtkfontsel.c:764
248 msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
249 msgstr "%i ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤¬Í¸ú¤Ç¤¹¡£(%i ¥¹¥¿¥¤¥ë)"
251 #: gtk/gtkfontsel.c:779
255 #: gtk/gtkfontsel.c:792
259 #: gtk/gtkfontsel.c:800
261 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×"
263 #: gtk/gtkfontsel.c:806
265 msgstr "¥¹¥±¥é¡¼¥Ö¥ë"
267 #: gtk/gtkfontsel.c:812
268 msgid "Scaled Bitmap"
269 msgstr "³ÈÂç½Ì¾®¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×"
271 #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
272 #: gtk/gtkfontsel.c:1208
276 #: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
280 #: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
284 #: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
285 msgid "reverse italic"
286 msgstr "µÕ¥¤¥¿¥ê¥Ã¥¯"
288 #: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
289 msgid "reverse oblique"
292 #: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
296 #: gtk/gtkfontsel.c:1224
300 #: gtk/gtkfontsel.c:1225
304 #: gtk/gtkfontsel.c:1770
305 msgid "The selected font is not available."
306 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤Ï͸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó."
308 #: gtk/gtkfontsel.c:1776
309 msgid "The selected font is not a valid font."
310 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó."
312 #: gtk/gtkfontsel.c:1834
313 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
314 msgstr "¤³¤ì¤Ï 2-byte ¥Õ¥©¥ó¥È¤Ê¤Î¤ÇÀµ¤·¤¯É½¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó."
316 #: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
320 #: gtk/gtkfontsel.c:1937
324 #: gtk/gtkfontsel.c:1949
326 msgstr "¥×¥í¥Ý¡¼¥·¥ç¥Ê¥ë"
328 #: gtk/gtkfontsel.c:1950
330 msgstr "¥â¥Î¥¹¥Ú¡¼¥¹"
332 #: gtk/gtkfontsel.c:1951
336 #: gtk/gtkfontsel.c:2151
337 msgid "Font: (Filter Applied)"
338 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È: (¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼Å¬ÍÑ)"
340 #: gtk/gtkfontsel.c:2627
341 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
342 msgstr "MAX_FONTS ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿. ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹."
344 #: gtk/gtkfontsel.c:3472
348 #: gtk/gtkfontsel.c:3494
349 msgid "Font Selection"
350 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥ÈÁªÂò"
352 #: gtk/gtkgamma.c:388
356 #: gtk/gtkgamma.c:395
360 #. shell and main vbox
361 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
365 #: gtk/gtkinputdialog.c:200
366 msgid "No input devices"
367 msgstr "ÆþÎϥǥХ¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
369 #: gtk/gtkinputdialog.c:229
373 #: gtk/gtkinputdialog.c:245
377 #: gtk/gtkinputdialog.c:253
381 #: gtk/gtkinputdialog.c:261
385 #: gtk/gtkinputdialog.c:269
390 #: gtk/gtkinputdialog.c:299
395 #: gtk/gtkinputdialog.c:315
399 #. We create the save button in any case, so that clients can
400 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
401 #: gtk/gtkinputdialog.c:337
405 #: gtk/gtkinputdialog.c:492
409 #: gtk/gtkinputdialog.c:493
413 #: gtk/gtkinputdialog.c:494
417 #: gtk/gtkinputdialog.c:495
421 #: gtk/gtkinputdialog.c:496
425 #: gtk/gtkinputdialog.c:536
429 #: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
434 #: gtk/gtkinputdialog.c:684
438 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
445 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
446 msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó piamap_path: \"%s\" ¤Î %d ¹ÔÌÜ"
450 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
451 msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó pixmap_path: \"%s\""
453 #: gtk/gtkthemes.c:71
455 msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
456 msgstr "¥í¡¼¥À¥Ö¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó module_path: \"%s\","
458 #: gtk/gtktipsquery.c:172
459 msgid "--- No Tip ---"
460 msgstr "--- Tip ̵¤· ---"