1 # This the Persian locale definition for Gtk+.
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>, 2000.
7 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-03-05 22:16-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
10 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
11 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
18 msgid "Failed to open file '%s': %s"
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:591
23 msgid "Image file '%s' contains no data"
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
28 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:636
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:354
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
47 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:373
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:490 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:614
72 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647
77 msgid "Failed to load image '%s': %s"
78 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:752
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
87 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880
93 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
99 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
105 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
106 "but didn't give a reason for the failure"
109 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
110 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
113 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
114 msgid "BMP image has unsupported header size"
117 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323
118 msgid "BMP image has bogus header data"
121 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
123 msgid "Failure reading ICO: %s"
126 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:224
127 msgid "ICO file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
130 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
131 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
132 msgid "Not enough memory to load icon"
135 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:303
136 msgid "Invalid header in icon"
139 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:340
140 msgid "Icon has zero width"
143 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:350
144 msgid "Icon has zero height"
147 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:395
148 msgid "Compressed icons are not supported"
151 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:428
152 msgid "Unsupported icon type"
155 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:499
156 msgid "Not enough memory to load ICO file"
159 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
161 msgid "Failure reading GIF: %s"
164 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1371 gdk-pixbuf/io-gif.c:1530
165 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
168 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
170 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
173 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
174 msgid "GIF image loader can't understand this image."
177 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
178 msgid "Bad code encountered"
181 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
182 msgid "Circular table entry in GIF file"
185 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:762 gdk-pixbuf/io-gif.c:1359 gdk-pixbuf/io-gif.c:1404
186 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1518
187 msgid "Not enough memory to load GIF file"
190 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1009
191 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
194 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1059
195 msgid "File does not appear to be a GIF file"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1071
200 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1146
204 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
207 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1162
208 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
211 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1197
213 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
217 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1426
218 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
221 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
223 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
226 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
228 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
232 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
233 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
236 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
239 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
243 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
246 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
249 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
251 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
254 #: gdk-pixbuf/io-png.c:273
255 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
258 #: gdk-pixbuf/io-png.c:591
261 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
262 "applications to reduce memory usage"
265 #: gdk-pixbuf/io-png.c:642
266 msgid "Fatal error reading PNG image file"
269 #: gdk-pixbuf/io-png.c:691
271 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
274 #: gdk-pixbuf/io-png.c:757
276 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
279 #: gdk-pixbuf/io-png.c:765
280 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
283 #: gdk-pixbuf/io-png.c:786
284 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
287 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
288 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
291 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
292 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
295 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
296 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
299 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
300 msgid "PNM file has an image width of 0"
303 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
304 msgid "PNM file has an image height of 0"
307 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
308 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
311 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
312 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
315 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
316 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
319 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
320 msgid "Raw PNM image type is invalid"
323 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
324 msgid "PNM image format is invalid"
327 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
328 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
331 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
332 msgid "Premature end-of-file encountered"
335 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
336 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
339 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
340 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
343 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
344 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
347 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
348 msgid "Unexpected end of PNM image data"
351 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
352 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
355 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:157
356 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
359 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:176
360 msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
363 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:187
364 msgid "Can't realloc IOBuffer data"
367 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:216
368 msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
371 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:249
372 msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
375 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:259
376 msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
379 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:288
380 msgid "Can't allocate new pixbuf"
383 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:557
384 msgid "Can't allocate colormap structure"
387 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:564
388 msgid "Can't allocate colormap entries"
391 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:587
392 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
395 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:607
396 msgid "Can't allocate TGA header memory"
399 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:618
400 msgid "TGA image has invalid dimensions"
403 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:624
404 msgid "TGA image comment length is too long"
407 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:633 gdk-pixbuf/io-tga.c:647
408 msgid "TGA image type not supported"
411 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
412 msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
415 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:756
416 msgid "Excess data in file"
419 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:798
420 msgid "Can't allocate memory for TGA header"
423 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:808
424 msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
427 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:832
428 msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
431 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:844
432 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
435 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:853
436 msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
439 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:863
440 msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
443 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:903
444 msgid "Pseudo-Color image without colormap"
447 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:910
448 msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
451 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:919 gdk-pixbuf/io-tga.c:1015 gdk-pixbuf/io-tga.c:1081
452 msgid "Can't allocate pixbuf"
455 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1147 gdk-pixbuf/io-tga.c:1176
456 msgid "Unsupported TGA image type"
459 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
460 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
463 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
464 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
467 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
468 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
471 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
472 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
475 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
476 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
479 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
480 msgid "Failed to open TIFF image"
483 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
484 msgid "TIFFClose operation failed"
487 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
489 msgid "Failed to load TIFF image"
490 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
492 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:278
493 msgid "Image has zero width"
496 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:296
497 msgid "Image has zero height"
500 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:307
501 msgid "Not enough memory to load image"
504 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:365
505 msgid "Couldn't save the rest"
508 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
509 msgid "Invalid XBM file"
512 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:293
513 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
516 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:427
517 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
520 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
521 msgid "No XPM header found"
524 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
525 msgid "XPM file has image width <= 0"
528 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
529 msgid "XPM file has image height <= 0"
532 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
533 msgid "XPM file has invalid number of colors"
536 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
537 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
540 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
541 msgid "Can't read XPM colormap"
544 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
545 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
548 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
549 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
552 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
553 msgid "Image header corrupt"
556 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
557 msgid "Image format unknown"
560 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
561 msgid "Image pixel data corrupt"
564 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
566 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
567 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
569 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
570 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
571 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
574 #: gtk/gtkaccellabel.c:116
578 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
579 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
580 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
583 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
587 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
588 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
589 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
592 #: gtk/gtkaccellabel.c:128
596 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
597 msgid "Accelerator Closure"
600 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
601 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
604 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
605 msgid "Accelerator Widget"
608 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
609 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
612 #: gtk/gtkalignment.c:102
613 msgid "Horizontal alignment"
616 #: gtk/gtkalignment.c:103
618 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
622 #: gtk/gtkalignment.c:112
623 msgid "Vertical alignment"
626 #: gtk/gtkalignment.c:113
628 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
632 #: gtk/gtkalignment.c:121
634 msgid "Horizontal scale"
637 #: gtk/gtkalignment.c:122
639 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
640 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
643 #: gtk/gtkalignment.c:130
644 msgid "Vertical scale"
647 #: gtk/gtkalignment.c:131
649 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
650 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
655 msgid "Arrow direction"
659 msgid "The direction the arrow should point"
662 #: gtk/gtkarrow.c:106
666 #: gtk/gtkarrow.c:107
667 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
670 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
671 msgid "Horizontal Alignment"
674 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
675 msgid "X alignment of the child"
678 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
679 msgid "Vertical Alignment"
682 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
683 msgid "Y alignment of the child"
686 #: gtk/gtkaspectframe.c:121
690 #: gtk/gtkaspectframe.c:122
691 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
694 #: gtk/gtkaspectframe.c:128
698 #: gtk/gtkaspectframe.c:129
699 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
703 msgid "Minimum child width"
707 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
711 msgid "Minimum child height"
715 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
719 msgid "Child internal width padding"
723 msgid "Amount to increase child's size on either side"
727 msgid "Child internal height padding"
731 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
740 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
741 "edge, start and end"
750 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
759 msgid "The amount of space between children."
762 #: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434
767 msgid "Whether the children should all be the same size."
770 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280
774 #: gtk/gtkbutton.c:190
776 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 #: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301
781 msgid "Use underline"
784 #: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302
786 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
787 "for the mnemonic accelerator key"
790 #: gtk/gtkbutton.c:205
794 #: gtk/gtkbutton.c:206
796 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
799 #: gtk/gtkbutton.c:213
800 msgid "Border relief"
803 #: gtk/gtkbutton.c:214
804 msgid "The border relief style."
807 #: gtk/gtkbutton.c:265
808 msgid "Default Spacing"
811 #: gtk/gtkbutton.c:266
812 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
815 #: gtk/gtkbutton.c:272
816 msgid "Default Outside Spacing"
819 #: gtk/gtkbutton.c:273
821 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
825 #: gtk/gtkbutton.c:278
826 msgid "Child X Displacement"
829 #: gtk/gtkbutton.c:279
831 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child Y Displacement"
838 #: gtk/gtkbutton.c:287
840 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
843 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
848 #: gtk/gtkcellrenderer.c:104
849 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
852 #: gtk/gtkcellrenderer.c:113
855 msgstr "از کار افتاده"
857 #: gtk/gtkcellrenderer.c:114
858 msgid "Display the cell"
861 #: gtk/gtkcellrenderer.c:122
865 #: gtk/gtkcellrenderer.c:123
869 #: gtk/gtkcellrenderer.c:133
873 #: gtk/gtkcellrenderer.c:134
877 #: gtk/gtkcellrenderer.c:144
881 #: gtk/gtkcellrenderer.c:145
885 #: gtk/gtkcellrenderer.c:155
889 #: gtk/gtkcellrenderer.c:156
893 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
897 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
898 msgid "The fixed width."
901 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
905 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
906 msgid "The fixed height."
909 #: gtk/gtkcellrenderer.c:188
913 #: gtk/gtkcellrenderer.c:189
914 msgid "Row has children."
917 #: gtk/gtkcellrenderer.c:198
921 #: gtk/gtkcellrenderer.c:199
922 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
925 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
926 msgid "Pixbuf Object"
929 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
930 msgid "The pixbuf to render."
933 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
934 msgid "Pixbuf Expander Open"
937 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
938 msgid "Pixbuf for open expander."
941 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
942 msgid "Pixbuf Expander Closed"
945 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
946 msgid "Pixbuf for closed expander."
949 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtkprogressbar.c:207
953 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
954 msgid "Text to render"
957 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
961 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
962 msgid "Marked up text to render"
965 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190 gtk/gtklabel.c:287
969 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
970 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
973 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
974 msgid "Background color name"
977 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
978 msgid "Background color as a string"
981 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
982 msgid "Background color"
985 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
986 msgid "Background color as a GdkColor"
989 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
990 msgid "Foreground color name"
993 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:215 gtk/gtktexttag.c:244
994 msgid "Foreground color as a string"
997 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
998 msgid "Foreground color"
1001 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:223 gtk/gtktexttag.c:252
1002 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1005 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1006 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:277
1007 #: gtk/gtktextview.c:566
1010 msgstr "(از کار افتاده)"
1012 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:567
1013 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
1017 #: gtk/gtkfontsel.c:209 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
1021 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 gtk/gtktexttag.c:286
1022 msgid "Font description as a string"
1025 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 gtk/gtktexttag.c:294
1026 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1029 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
1034 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:257 gtk/gtktexttag.c:303
1035 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellrenderertext.c:265
1039 #: gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktexttag.c:311
1043 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
1044 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320
1046 msgid "Font variant"
1049 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
1050 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329
1055 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1056 #: gtk/gtktexttag.c:339 gtk/gtktexttag.c:340
1058 msgid "Font stretch"
1061 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1062 #: gtk/gtktexttag.c:348 gtk/gtktexttag.c:349
1067 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
1072 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:369
1073 msgid "Font size in points"
1076 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktexttag.c:359
1081 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1082 msgid "Font scaling factor"
1085 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
1089 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
1091 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
1095 msgid "Strikethrough"
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
1099 msgid "Whether to strike through the text"
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:476
1107 msgid "Style of underline for this text"
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
1111 msgid "Background set"
1114 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:513
1115 msgid "Whether this tag affects the background color"
1118 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
1119 msgid "Foreground set"
1122 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:525
1123 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1126 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1127 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
1129 msgid "Editability set"
1130 msgstr "(از کار افتاده)"
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:533
1133 msgid "Whether this tag affects text editability"
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
1137 msgid "Font family set"
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:537
1141 msgid "Whether this tag affects the font family"
1144 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
1145 msgid "Font style set"
1148 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:541
1149 msgid "Whether this tag affects the font style"
1152 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
1153 msgid "Font variant set"
1156 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:545
1157 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1160 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
1161 msgid "Font weight set"
1164 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:549
1165 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1168 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
1169 msgid "Font stretch set"
1172 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:553
1173 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
1177 msgid "Font size set"
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:557
1181 msgid "Whether this tag affects the font size"
1184 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
1186 msgid "Font scale set"
1189 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:561
1190 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1193 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
1197 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:581
1198 msgid "Whether this tag affects the rise"
1201 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
1202 msgid "Strikethrough set"
1205 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:597
1206 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1209 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
1210 msgid "Underline set"
1213 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:605
1214 msgid "Whether this tag affects underlining"
1217 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:130
1218 msgid "Toggle state"
1221 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
1222 msgid "The toggle state of the button"
1225 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
1226 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139
1229 msgstr "(از کار افتاده)"
1231 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:140
1232 msgid "The toggle button can be activated"
1235 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:148
1239 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149
1240 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1243 #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
1244 msgid "Indicator Size"
1247 #: gtk/gtkcheckbutton.c:96
1248 msgid "Size of check or radio indicator"
1251 #: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1252 msgid "Indicator Spacing"
1255 #: gtk/gtkcheckbutton.c:104
1256 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1259 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
1263 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:116
1264 msgid "Whether the menu item is checked."
1267 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
1268 msgid "Inconsistent"
1271 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124
1272 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
1275 #: gtk/gtkcolorsel.c:582
1277 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1278 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1279 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1282 #: gtk/gtkcolorsel.c:587
1284 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1285 "it for use in the future."
1288 #: gtk/gtkcolorsel.c:910
1289 msgid "_Save color here"
1292 #: gtk/gtkcolorsel.c:1079
1294 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1295 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1298 #: gtk/gtkcolorsel.c:1704
1299 msgid "Has Opacity Control"
1302 #: gtk/gtkcolorsel.c:1705
1303 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1306 #: gtk/gtkcolorsel.c:1711
1309 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1311 #: gtk/gtkcolorsel.c:1712
1312 msgid "Whether a palette should be used"
1315 #: gtk/gtkcolorsel.c:1718
1317 msgid "Current Color"
1320 #: gtk/gtkcolorsel.c:1719
1321 msgid "The current color"
1324 #: gtk/gtkcolorsel.c:1725
1325 msgid "Current Alpha"
1328 #: gtk/gtkcolorsel.c:1726
1329 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1332 #: gtk/gtkcolorsel.c:1739
1334 msgid "Custom palette"
1335 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1337 #: gtk/gtkcolorsel.c:1740
1338 msgid "Palette to use in the color selector"
1341 #: gtk/gtkcolorsel.c:1784
1343 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1344 "lightness of that color using the inner triangle."
1347 #: gtk/gtkcolorsel.c:1812
1349 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1353 #: gtk/gtkcolorsel.c:1821
1358 #: gtk/gtkcolorsel.c:1822
1359 msgid "Position on the color wheel."
1362 #: gtk/gtkcolorsel.c:1823
1364 msgid "_Saturation:"
1367 #: gtk/gtkcolorsel.c:1824
1368 msgid "\"Deepness\" of the color."
1371 #: gtk/gtkcolorsel.c:1825
1376 #: gtk/gtkcolorsel.c:1826
1377 msgid "Brightness of the color."
1380 #: gtk/gtkcolorsel.c:1827
1385 #: gtk/gtkcolorsel.c:1828
1386 msgid "Amount of red light in the color."
1389 #: gtk/gtkcolorsel.c:1829
1394 #: gtk/gtkcolorsel.c:1830
1395 msgid "Amount of green light in the color."
1398 #: gtk/gtkcolorsel.c:1831
1403 #: gtk/gtkcolorsel.c:1832
1404 msgid "Amount of blue light in the color."
1407 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1410 msgstr "درجهی ماتی:"
1412 #: gtk/gtkcolorsel.c:1843
1413 msgid "Transparency of the currently-selected color."
1416 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1417 msgid "Color _Name:"
1420 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1422 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1423 "such as 'orange' in this entry."
1426 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1429 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1431 #: gtk/gtkcombo.c:139
1432 msgid "Enable arrow keys"
1435 #: gtk/gtkcombo.c:140
1436 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1439 #: gtk/gtkcombo.c:146
1440 msgid "Always enable arrows"
1443 #: gtk/gtkcombo.c:147
1445 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
1448 #: gtk/gtkcombo.c:153
1449 msgid "Case sensitive"
1452 #: gtk/gtkcombo.c:154
1453 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1456 #: gtk/gtkcombo.c:161
1460 #: gtk/gtkcombo.c:162
1461 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1464 #: gtk/gtkcombo.c:169
1465 msgid "Value in list"
1468 #: gtk/gtkcombo.c:170
1469 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1472 #: gtk/gtkcontainer.c:200
1476 #: gtk/gtkcontainer.c:201
1477 msgid "Specify how resize events are handled"
1480 #: gtk/gtkcontainer.c:208
1481 msgid "Border width"
1484 #: gtk/gtkcontainer.c:209
1485 msgid "The width of the empty border outside the containers children."
1488 #: gtk/gtkcontainer.c:217
1492 #: gtk/gtkcontainer.c:218
1493 msgid "Can be used to add a new child to the container."
1496 #: gtk/gtkcurve.c:121
1501 #: gtk/gtkcurve.c:122
1502 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1505 #: gtk/gtkcurve.c:130
1509 #: gtk/gtkcurve.c:131
1510 msgid "Minimum possible value for X"
1513 #: gtk/gtkcurve.c:140
1517 #: gtk/gtkcurve.c:141
1518 msgid "Maximum possible X value."
1521 #: gtk/gtkcurve.c:150
1525 #: gtk/gtkcurve.c:151
1526 msgid "Minimum possible value for Y"
1529 #: gtk/gtkcurve.c:160
1533 #: gtk/gtkcurve.c:161
1534 msgid "Maximum possible value for Y"
1537 #: gtk/gtkdialog.c:128
1538 msgid "Has separator"
1541 #: gtk/gtkdialog.c:129
1542 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1545 #: gtk/gtkdialog.c:152
1546 msgid "Content area border"
1549 #: gtk/gtkdialog.c:153
1550 msgid "Width of border around the main dialog area"
1553 #: gtk/gtkdialog.c:160
1554 msgid "Button spacing"
1557 #: gtk/gtkdialog.c:161
1558 msgid "Spacing between buttons"
1561 #: gtk/gtkdialog.c:169
1562 msgid "Action area border"
1565 #: gtk/gtkdialog.c:170
1566 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1569 #: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:358
1571 msgid "Cursor Position"
1572 msgstr "از کار افتاده"
1574 #: gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:359
1575 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
1578 #: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:368
1580 msgid "Selection Bound"
1583 #: gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:369
1585 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
1588 #: gtk/gtkentry.c:456
1589 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1592 #: gtk/gtkentry.c:463
1593 msgid "Maximum length"
1596 #: gtk/gtkentry.c:464
1597 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum."
1600 #: gtk/gtkentry.c:472
1604 #: gtk/gtkentry.c:473
1606 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1610 #: gtk/gtkentry.c:480
1613 msgstr "تخته رنگ دستساز"
1615 #: gtk/gtkentry.c:481
1616 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
1619 #: gtk/gtkentry.c:488
1620 msgid "Invisible character"
1623 #: gtk/gtkentry.c:489
1624 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1627 #: gtk/gtkentry.c:496
1628 msgid "Activates default"
1631 #: gtk/gtkentry.c:497
1633 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1634 "dialog) when Enter is pressed."
1637 #: gtk/gtkentry.c:503
1638 msgid "Width in chars"
1641 #: gtk/gtkentry.c:504
1642 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
1645 #: gtk/gtkentry.c:513
1646 msgid "Scroll offset"
1649 #: gtk/gtkentry.c:514
1650 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1653 #: gtk/gtkentry.c:524
1654 msgid "The contents of the entry"
1657 #: gtk/gtkentry.c:728
1659 msgid "Select on focus"
1662 #: gtk/gtkentry.c:729
1663 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused."
1666 #: gtk/gtkentry.c:3838 gtk/gtklabel.c:3164
1671 #: gtk/gtkentry.c:3848 gtk/gtklabel.c:3174
1672 msgid "Input Methods"
1675 #: gtk/gtkentry.c:3858 gtk/gtktextview.c:6344
1676 msgid "_Insert Unicode control character"
1679 #: gtk/gtkfilesel.c:536 gtk/gtkimage.c:161
1684 #: gtk/gtkfilesel.c:537
1685 msgid "The currently selected filename."
1688 #: gtk/gtkfilesel.c:543
1689 msgid "Show file operations"
1692 #: gtk/gtkfilesel.c:544
1693 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
1696 #: gtk/gtkfilesel.c:551
1698 msgid "Select multiple"
1701 #: gtk/gtkfilesel.c:552
1702 msgid "Whether to allow multiple files to be selected."
1705 #: gtk/gtkfilesel.c:695
1710 #: gtk/gtkfilesel.c:699
1715 #: gtk/gtkfilesel.c:730
1719 #: gtk/gtkfilesel.c:734
1724 #: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2112
1726 msgid "Folder unreadable: %s"
1727 msgstr "شاخهی %s قابل خواندن نیست"
1729 #: gtk/gtkfilesel.c:934
1732 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1733 "availible to this program.\n"
1734 "Are you sure that you want to select it?"
1737 #: gtk/gtkfilesel.c:1064
1741 #: gtk/gtkfilesel.c:1075
1743 msgid "De_lete File"
1746 #: gtk/gtkfilesel.c:1086
1748 msgid "_Rename File"
1749 msgstr "تغییر نام پرونده"
1751 #: gtk/gtkfilesel.c:1346
1754 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1757 #: gtk/gtkfilesel.c:1348
1760 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1764 #: gtk/gtkfilesel.c:1349 gtk/gtkfilesel.c:1585
1765 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1768 #: gtk/gtkfilesel.c:1357
1770 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1773 #: gtk/gtkfilesel.c:1391
1777 #: gtk/gtkfilesel.c:1406
1779 msgid "_Folder name:"
1782 #: gtk/gtkfilesel.c:1432
1786 #: gtk/gtkfilesel.c:1473
1788 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1791 #: gtk/gtkfilesel.c:1476
1794 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1798 #: gtk/gtkfilesel.c:1478 gtk/gtkfilesel.c:1599
1799 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1802 #: gtk/gtkfilesel.c:1487
1804 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1807 #: gtk/gtkfilesel.c:1530
1809 msgid "Really delete file \"%s\" ?"
1812 #: gtk/gtkfilesel.c:1535
1816 #: gtk/gtkfilesel.c:1581 gtk/gtkfilesel.c:1595
1818 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1821 #: gtk/gtkfilesel.c:1583
1824 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1828 #: gtk/gtkfilesel.c:1597
1831 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1835 #: gtk/gtkfilesel.c:1607
1837 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1840 #: gtk/gtkfilesel.c:1654
1842 msgstr "تغییر نام پرونده"
1844 #: gtk/gtkfilesel.c:1669
1846 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1847 msgstr "تغییر نام پرونده"
1849 #: gtk/gtkfilesel.c:1700
1853 #: gtk/gtkfilesel.c:2091
1857 #: gtk/gtkfilesel.c:2969
1860 "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
1861 "variable G_BROKEN_FILENAMES."
1864 #: gtk/gtkfilesel.c:3833
1865 msgid "Name too long"
1868 #: gtk/gtkfilesel.c:3835
1869 msgid "Couldn't convert filename"
1872 #: gtk/gtkfixed.c:120 gtk/gtklayout.c:597
1876 #: gtk/gtkfixed.c:121 gtk/gtklayout.c:598
1877 msgid "X position of child widget"
1880 #: gtk/gtkfixed.c:130 gtk/gtklayout.c:607
1884 #: gtk/gtkfixed.c:131 gtk/gtklayout.c:608
1885 msgid "Y position of child widget"
1888 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1889 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1890 #: gtk/gtkfontsel.c:69
1891 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1894 #: gtk/gtkfontsel.c:202
1899 #: gtk/gtkfontsel.c:203
1900 msgid "The X string that represents this font."
1903 #: gtk/gtkfontsel.c:210
1904 msgid "The GdkFont that is currently selected."
1907 #: gtk/gtkfontsel.c:216
1909 msgid "Preview text"
1912 #: gtk/gtkfontsel.c:217
1913 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
1916 #: gtk/gtkfontsel.c:321
1921 #: gtk/gtkfontsel.c:327
1926 #: gtk/gtkfontsel.c:333
1931 #. create the text entry widget
1932 #: gtk/gtkfontsel.c:462
1937 #: gtk/gtkfontsel.c:1253
1938 msgid "Font Selection"
1941 #: gtk/gtkframe.c:126
1942 msgid "Text of the frame's label."
1945 #: gtk/gtkframe.c:133
1946 msgid "Label xalign"
1949 #: gtk/gtkframe.c:134
1950 msgid "The horizontal alignment of the label."
1953 #: gtk/gtkframe.c:143
1954 msgid "Label yalign"
1957 #: gtk/gtkframe.c:144
1958 msgid "The vertical alignment of the label."
1961 #: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:185
1962 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
1965 #: gtk/gtkframe.c:160
1966 msgid "Frame shadow"
1969 #: gtk/gtkframe.c:161
1970 msgid "Appearance of the frame border."
1973 #: gtk/gtkframe.c:169
1974 msgid "Label widget"
1977 #: gtk/gtkframe.c:170
1978 msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
1981 #: gtk/gtkgamma.c:396
1985 #: gtk/gtkgamma.c:406
1987 msgid "_Gamma value"
1990 #: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158
1991 #: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
1995 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
1996 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
1999 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2000 msgid "Handle position"
2003 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2004 msgid "Position of the handle relative to the child widget."
2007 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2011 #: gtk/gtkhandlebox.c:211
2013 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2017 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
2020 #: gtk/gtkiconfactory.c:1303
2022 msgid "Error loading icon: %s"
2025 #: gtk/gtkimage.c:129
2029 #: gtk/gtkimage.c:130
2030 msgid "A GdkPixbuf to display."
2033 #: gtk/gtkimage.c:137
2037 #: gtk/gtkimage.c:138
2038 msgid "A GdkPixmap to display."
2041 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2042 #: gtk/gtkimage.c:145
2047 #: gtk/gtkimage.c:146
2048 msgid "A GdkImage to display."
2051 #: gtk/gtkimage.c:153
2055 #: gtk/gtkimage.c:154
2056 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2059 #: gtk/gtkimage.c:162
2061 msgid "Filename to load and display."
2062 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
2064 #: gtk/gtkimage.c:170
2068 #: gtk/gtkimage.c:171
2069 msgid "Stock ID for a stock image to display."
2072 #: gtk/gtkimage.c:178
2077 #: gtk/gtkimage.c:179
2078 msgid "Icon set to display."
2081 #: gtk/gtkimage.c:186
2086 #: gtk/gtkimage.c:187
2087 msgid "Size to use for stock icon or icon set."
2090 #: gtk/gtkimage.c:195
2094 #: gtk/gtkimage.c:196
2095 msgid "GdkPixbufAnimation to display."
2098 #: gtk/gtkimage.c:203
2100 msgid "Storage type"
2103 #: gtk/gtkimage.c:204
2104 msgid "The representation being used for image data."
2107 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
2108 msgid "Image widget"
2111 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
2112 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2115 #. shell and main vbox
2116 #: gtk/gtkinputdialog.c:184
2120 #: gtk/gtkinputdialog.c:192
2121 msgid "No input devices"
2122 msgstr "دستگاه ورودی یافت نشد"
2124 #: gtk/gtkinputdialog.c:221
2129 #: gtk/gtkinputdialog.c:238
2131 msgstr "از کار افتاده"
2133 #: gtk/gtkinputdialog.c:246
2135 msgstr "صفحهی نمایش"
2137 #: gtk/gtkinputdialog.c:254
2141 #: gtk/gtkinputdialog.c:262
2147 #: gtk/gtkinputdialog.c:293
2153 #: gtk/gtkinputdialog.c:309
2158 #: gtk/gtkinputdialog.c:474
2162 #: gtk/gtkinputdialog.c:475
2166 #: gtk/gtkinputdialog.c:476
2170 #: gtk/gtkinputdialog.c:477
2174 #: gtk/gtkinputdialog.c:478
2178 #: gtk/gtkinputdialog.c:479
2183 #: gtk/gtkinputdialog.c:519
2187 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
2188 #: gtk/gtkinputdialog.c:553 gtk/gtkinputdialog.c:589
2190 msgstr "(از کار افتاده)"
2192 #: gtk/gtkinputdialog.c:582
2196 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
2198 #: gtk/gtkinputdialog.c:667
2202 #: gtk/gtklabel.c:281
2203 msgid "The text of the label."
2206 #: gtk/gtklabel.c:288
2207 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
2210 #: gtk/gtklabel.c:294
2214 #: gtk/gtklabel.c:295
2215 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
2218 #: gtk/gtklabel.c:309 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:583
2219 msgid "Justification"
2222 #: gtk/gtklabel.c:310
2224 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2225 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2226 "GtkMisc::xalign for that."
2229 #: gtk/gtklabel.c:318
2232 msgstr "تخته رنگ دستساز"
2234 #: gtk/gtklabel.c:319
2236 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2240 #: gtk/gtklabel.c:326
2244 #: gtk/gtklabel.c:327
2245 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
2248 #: gtk/gtklabel.c:333
2253 #: gtk/gtklabel.c:334
2254 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
2257 #: gtk/gtklabel.c:340
2258 msgid "Mnemonic key"
2261 #: gtk/gtklabel.c:341
2262 msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
2265 #: gtk/gtklabel.c:349
2266 msgid "Mnemonic widget"
2269 #: gtk/gtklabel.c:350
2270 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
2273 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:132
2274 msgid "Horizontal adjustment"
2277 #: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:237
2278 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
2281 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:140
2282 msgid "Vertical adjustment"
2285 #: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:244
2286 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
2289 #: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
2293 #: gtk/gtklayout.c:634
2294 msgid "The width of the layout."
2297 #: gtk/gtklayout.c:642
2302 #: gtk/gtklayout.c:643
2303 msgid "The height of the layout."
2306 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
2307 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
2308 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
2309 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
2311 #: gtk/gtkmain.c:734
2313 msgstr "default:RTL"
2315 #: gtk/gtkmenu.c:191
2316 msgid "Tearoff Title"
2319 #: gtk/gtkmenu.c:192
2321 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2325 #: gtk/gtkmenu.c:260
2326 msgid "Can change accelerators"
2329 #: gtk/gtkmenu.c:261
2331 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu "
2335 #: gtk/gtkmenubar.c:152
2336 msgid "Style of bevel around the menubar"
2339 #: gtk/gtkmenubar.c:159 gtk/gtktoolbar.c:251
2340 msgid "Internal padding"
2343 #: gtk/gtkmenubar.c:160
2344 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2347 #: gtk/gtkmessagedialog.c:104
2348 msgid "Image/label border"
2351 #: gtk/gtkmessagedialog.c:105
2352 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2355 #: gtk/gtkmessagedialog.c:113
2356 msgid "Message Type"
2359 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
2360 msgid "The type of message"
2363 #: gtk/gtkmessagedialog.c:121
2364 msgid "Message Buttons"
2367 #: gtk/gtkmessagedialog.c:122
2368 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2376 msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
2379 #: gtk/gtkmisc.c:107
2383 #: gtk/gtkmisc.c:108
2384 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2387 #: gtk/gtkmisc.c:117
2391 #: gtk/gtkmisc.c:118
2393 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2396 #: gtk/gtkmisc.c:127
2400 #: gtk/gtkmisc.c:128
2402 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2405 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2406 #: gtk/gtknotebook.c:362
2411 #: gtk/gtknotebook.c:363
2412 msgid "The index of the current page"
2415 #: gtk/gtknotebook.c:371
2416 msgid "Tab Position"
2419 #: gtk/gtknotebook.c:372
2420 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2423 #: gtk/gtknotebook.c:379
2427 #: gtk/gtknotebook.c:380
2428 msgid "Width of the border around the tab labels"
2431 #: gtk/gtknotebook.c:388
2432 msgid "Horizontal Tab Border"
2435 #: gtk/gtknotebook.c:389
2436 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2439 #: gtk/gtknotebook.c:397
2440 msgid "Vertical Tab Border"
2443 #: gtk/gtknotebook.c:398
2444 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2447 #: gtk/gtknotebook.c:406
2451 #: gtk/gtknotebook.c:407
2452 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2455 #: gtk/gtknotebook.c:413
2459 #: gtk/gtknotebook.c:414
2460 msgid "Whether the border should be shown or not"
2463 #: gtk/gtknotebook.c:420
2467 #: gtk/gtknotebook.c:421
2468 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
2471 #: gtk/gtknotebook.c:427
2472 msgid "Enable Popup"
2475 #: gtk/gtknotebook.c:428
2477 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2478 "you can use to go to a page"
2481 #: gtk/gtknotebook.c:435
2482 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2485 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
2486 #: gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
2491 #: gtk/gtkoptionmenu.c:188
2495 #: gtk/gtkoptionmenu.c:189
2496 msgid "The menu of options"
2499 #: gtk/gtkoptionmenu.c:196
2500 msgid "Size of dropdown indicator"
2503 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2504 msgid "Spacing around indicator"
2507 #: gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138
2511 #: gtk/gtkpaned.c:209
2513 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2516 #: gtk/gtkpaned.c:217
2517 msgid "Position Set"
2520 #: gtk/gtkpaned.c:218
2521 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2524 #: gtk/gtkpaned.c:224
2528 #: gtk/gtkpaned.c:225
2529 msgid "Width of handle"
2534 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
2537 #: gtk/gtkrc.c:2895 gtk/gtkrc.c:2898
2539 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
2540 msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
2544 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
2547 #: gtk/gtkpreview.c:129
2551 #: gtk/gtkpreview.c:130
2553 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2556 #: gtk/gtkprogress.c:122
2557 msgid "Activity mode"
2560 #: gtk/gtkprogress.c:123
2562 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
2563 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2564 "is used when you're doing something that you don't know how long it will "
2568 #: gtk/gtkprogress.c:130
2572 #: gtk/gtkprogress.c:131
2573 msgid "Whether the progress is shown as text"
2576 #: gtk/gtkprogress.c:138
2577 msgid "Text x alignment"
2580 #: gtk/gtkprogress.c:139
2582 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2583 "in the progresswidget"
2586 #: gtk/gtkprogress.c:147
2587 msgid "Text y alignment"
2590 #: gtk/gtkprogress.c:148
2592 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2593 "in the progress widget"
2596 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
2600 #: gtk/gtkprogressbar.c:132
2601 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2604 #: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224
2608 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
2609 msgid "Orientation and growth of the progress bar"
2612 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
2616 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
2617 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2620 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
2621 msgid "Activity Step"
2624 #: gtk/gtkprogressbar.c:158
2625 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2628 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
2629 msgid "Activity Blocks"
2632 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
2634 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2638 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
2639 msgid "Discrete Blocks"
2642 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
2644 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2648 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
2653 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
2654 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2657 #: gtk/gtkprogressbar.c:197
2661 #: gtk/gtkprogressbar.c:198
2662 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2665 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
2666 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2669 #: gtk/gtkrange.c:273
2670 msgid "Update policy"
2673 #: gtk/gtkrange.c:274
2674 msgid "How the range should be updated on the screen"
2677 #: gtk/gtkrange.c:283
2678 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2681 #: gtk/gtkrange.c:290
2685 #: gtk/gtkrange.c:291
2686 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2689 #: gtk/gtkrange.c:297
2690 msgid "Slider Width"
2693 #: gtk/gtkrange.c:298
2694 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2697 #: gtk/gtkrange.c:305
2698 msgid "Trough Border"
2701 #: gtk/gtkrange.c:306
2702 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2705 #: gtk/gtkrange.c:313
2706 msgid "Stepper Size"
2709 #: gtk/gtkrange.c:314
2710 msgid "Length of step buttons at ends"
2713 #: gtk/gtkrange.c:321
2714 msgid "Stepper Spacing"
2717 #: gtk/gtkrange.c:322
2718 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2721 #: gtk/gtkrange.c:329
2723 msgid "Arrow X Displacement"
2726 #: gtk/gtkrange.c:330
2728 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2731 #: gtk/gtkrange.c:337
2733 msgid "Arrow Y Displacement"
2736 #: gtk/gtkrange.c:338
2738 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2741 #: gtk/gtkruler.c:118
2745 #: gtk/gtkruler.c:119
2746 msgid "Lower limit of ruler"
2749 #: gtk/gtkruler.c:128
2753 #: gtk/gtkruler.c:129
2754 msgid "Upper limit of ruler"
2757 #: gtk/gtkruler.c:139
2758 msgid "Position of mark on the ruler"
2761 #: gtk/gtkruler.c:148
2765 #: gtk/gtkruler.c:149
2766 msgid "Maximum size of the ruler"
2769 #: gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:255
2773 #: gtk/gtkscale.c:156
2774 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2777 #: gtk/gtkscale.c:165
2781 #: gtk/gtkscale.c:166
2782 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2785 #: gtk/gtkscale.c:173
2786 msgid "Value Position"
2789 #: gtk/gtkscale.c:174
2790 msgid "The position in which the current value is displayed"
2793 #: gtk/gtkscale.c:181
2794 msgid "Slider Length"
2797 #: gtk/gtkscale.c:182
2798 msgid "Length of scale's slider"
2801 #: gtk/gtkscale.c:190
2802 msgid "Value spacing"
2805 #: gtk/gtkscale.c:191
2806 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2809 #: gtk/gtkscrollbar.c:76
2810 msgid "Minimum Slider Length"
2813 #: gtk/gtkscrollbar.c:77
2814 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2817 #: gtk/gtkscrollbar.c:85
2818 msgid "Fixed slider size"
2821 #: gtk/gtkscrollbar.c:86
2822 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2825 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
2826 msgid "Backward stepper"
2829 #: gtk/gtkscrollbar.c:94
2830 msgid "Display the standard backward arrow button"
2833 #: gtk/gtkscrollbar.c:101
2834 msgid "Forward stepper"
2837 #: gtk/gtkscrollbar.c:102
2838 msgid "Display the standard forward arrow button"
2841 #: gtk/gtkscrollbar.c:109
2842 msgid "Secondary backward stepper"
2845 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
2847 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2850 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
2851 msgid "Secondary forward stepper"
2854 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
2856 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2859 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:522
2860 msgid "Horizontal Adjustment"
2863 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:530
2864 msgid "Vertical Adjustment"
2867 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
2869 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2872 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
2873 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2876 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
2877 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2880 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:259
2881 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2884 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
2886 msgid "Window Placement"
2889 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
2890 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2893 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
2898 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
2899 msgid "Style of bevel around the contents"
2902 #: gtk/gtksettings.c:148
2903 msgid "Double Click Time"
2906 #: gtk/gtksettings.c:149
2908 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2909 "click (in milliseconds)"
2912 #: gtk/gtksettings.c:156
2914 msgid "Cursor Blink"
2915 msgstr "از کار افتاده"
2917 #: gtk/gtksettings.c:157
2918 msgid "Whether the cursor should blink"
2921 #: gtk/gtksettings.c:164
2923 msgid "Cursor Blink Time"
2924 msgstr "از کار افتاده"
2926 #: gtk/gtksettings.c:165
2927 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2930 #: gtk/gtksettings.c:172
2931 msgid "Split Cursor"
2934 #: gtk/gtksettings.c:173
2936 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2940 #: gtk/gtksettings.c:180
2944 #: gtk/gtksettings.c:181
2945 msgid "Name of theme RC file to load"
2948 #: gtk/gtksettings.c:188
2949 msgid "Key Theme Name"
2952 #: gtk/gtksettings.c:189
2953 msgid "Name of key theme RC file to load"
2956 #: gtk/gtksettings.c:197
2957 msgid "Menu bar accelerator"
2960 #: gtk/gtksettings.c:198
2961 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
2964 #: gtk/gtksettings.c:206
2965 msgid "Drag threshold"
2968 #: gtk/gtksettings.c:207
2969 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
2972 #: gtk/gtksettings.c:215
2977 #: gtk/gtksettings.c:216
2978 msgid "Name of default font to use"
2981 #: gtk/gtkspinbutton.c:238
2982 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
2985 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
2989 #: gtk/gtkspinbutton.c:246
2990 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2993 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
2994 msgid "The number of decimal places to display"
2997 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
2998 msgid "Snap to Ticks"
3001 #: gtk/gtkspinbutton.c:266
3003 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3004 "nearest step increment"
3007 #: gtk/gtkspinbutton.c:273
3011 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
3012 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3015 #: gtk/gtkspinbutton.c:281
3019 #: gtk/gtkspinbutton.c:282
3020 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3023 #: gtk/gtkspinbutton.c:289
3024 msgid "Update Policy"
3027 #: gtk/gtkspinbutton.c:290
3029 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3032 #: gtk/gtkspinbutton.c:298
3037 #: gtk/gtkspinbutton.c:299
3038 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3041 #: gtk/gtkstatusbar.c:159
3042 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3045 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
3046 #: gtk/gtkstock.c:267
3050 #: gtk/gtkstock.c:268
3054 #: gtk/gtkstock.c:269
3058 #: gtk/gtkstock.c:270
3062 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
3063 #. * need the mnemonics to be rationalized
3065 #: gtk/gtkstock.c:275
3069 #: gtk/gtkstock.c:276
3074 #: gtk/gtkstock.c:277
3078 #: gtk/gtkstock.c:278
3083 #: gtk/gtkstock.c:279
3087 # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
3088 #: gtk/gtkstock.c:280
3093 #: gtk/gtkstock.c:281
3098 #: gtk/gtkstock.c:282
3103 #: gtk/gtkstock.c:283
3107 #: gtk/gtkstock.c:284
3111 #: gtk/gtkstock.c:285
3116 #: gtk/gtkstock.c:286
3120 #: gtk/gtkstock.c:287
3124 #: gtk/gtkstock.c:288
3125 msgid "Find and _Replace"
3128 #: gtk/gtkstock.c:289
3133 #: gtk/gtkstock.c:290
3137 #: gtk/gtkstock.c:291
3141 #: gtk/gtkstock.c:292
3144 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3146 #: gtk/gtkstock.c:293
3150 #: gtk/gtkstock.c:294
3154 #: gtk/gtkstock.c:295
3158 #: gtk/gtkstock.c:296
3162 #: gtk/gtkstock.c:297
3166 #: gtk/gtkstock.c:298
3171 #: gtk/gtkstock.c:299
3176 #: gtk/gtkstock.c:300
3180 #: gtk/gtkstock.c:301
3184 #: gtk/gtkstock.c:302
3188 #: gtk/gtkstock.c:303
3193 #: gtk/gtkstock.c:304
3198 #: gtk/gtkstock.c:305
3202 #: gtk/gtkstock.c:306
3206 #: gtk/gtkstock.c:307
3210 #: gtk/gtkstock.c:308
3214 #: gtk/gtkstock.c:309
3219 #: gtk/gtkstock.c:310
3223 #: gtk/gtkstock.c:311
3226 msgstr "تخته رنگ دستساز"
3228 #: gtk/gtkstock.c:312
3229 msgid "_Preferences"
3232 #: gtk/gtkstock.c:313
3236 #: gtk/gtkstock.c:314
3238 msgid "Print Pre_view"
3241 #: gtk/gtkstock.c:315
3245 #: gtk/gtkstock.c:316
3249 #: gtk/gtkstock.c:317
3254 #: gtk/gtkstock.c:318
3258 #: gtk/gtkstock.c:319
3263 #: gtk/gtkstock.c:320
3267 #: gtk/gtkstock.c:321
3272 #: gtk/gtkstock.c:322
3277 #: gtk/gtkstock.c:323
3282 #: gtk/gtkstock.c:324
3286 #: gtk/gtkstock.c:325
3290 #: gtk/gtkstock.c:326
3294 #: gtk/gtkstock.c:327
3295 msgid "_Spell Check"
3298 #: gtk/gtkstock.c:328
3302 #: gtk/gtkstock.c:329
3303 msgid "_Strikethrough"
3306 #: gtk/gtkstock.c:330
3311 #: gtk/gtkstock.c:331
3315 #: gtk/gtkstock.c:332
3319 #: gtk/gtkstock.c:333
3323 #: gtk/gtkstock.c:334
3328 #: gtk/gtkstock.c:335
3329 msgid "Zoom to _Fit"
3332 #: gtk/gtkstock.c:336
3336 #: gtk/gtkstock.c:337
3340 #: gtk/gtktable.c:156
3344 #: gtk/gtktable.c:157
3345 msgid "The number of rows in the table"
3348 #: gtk/gtktable.c:165
3352 #: gtk/gtktable.c:166
3353 msgid "The number of columns in the table"
3356 #: gtk/gtktable.c:174
3360 #: gtk/gtktable.c:175
3361 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3364 #: gtk/gtktable.c:183
3365 msgid "Column spacing"
3368 #: gtk/gtktable.c:184
3369 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3372 #: gtk/gtktable.c:192
3376 #: gtk/gtktable.c:193
3377 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3380 #: gtk/gtktext.c:599
3381 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3384 #: gtk/gtktext.c:607
3385 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3388 #: gtk/gtktext.c:614
3392 #: gtk/gtktext.c:615
3393 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3396 #: gtk/gtktext.c:622
3400 #: gtk/gtktext.c:623
3401 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3404 #: gtk/gtktexttag.c:199
3408 #: gtk/gtktexttag.c:200
3409 msgid "Name used to refer to the text tag"
3412 #: gtk/gtktexttag.c:225
3413 msgid "Background full height"
3416 #: gtk/gtktexttag.c:226
3418 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3419 "of the tagged characters"
3422 #: gtk/gtktexttag.c:234
3423 msgid "Background stipple mask"
3426 #: gtk/gtktexttag.c:235
3427 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3430 #: gtk/gtktexttag.c:260
3431 msgid "Foreground stipple mask"
3434 #: gtk/gtktexttag.c:261
3435 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3438 #: gtk/gtktexttag.c:268
3440 msgid "Text direction"
3443 #: gtk/gtktexttag.c:269
3444 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3447 #: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:584
3448 msgid "Left, right, or center justification"
3451 #: gtk/gtktexttag.c:387
3455 #: gtk/gtktexttag.c:388
3456 msgid "Language engine code to use for rendering the text"
3459 #: gtk/gtktexttag.c:395
3463 #: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:593
3464 msgid "Width of the left margin in pixels"
3467 #: gtk/gtktexttag.c:405
3468 msgid "Right margin"
3471 #: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:603
3472 msgid "Width of the right margin in pixels"
3475 #: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:612
3479 #: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:613
3480 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3483 #: gtk/gtktexttag.c:437
3484 msgid "Pixels above lines"
3487 #: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:537
3488 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3491 #: gtk/gtktexttag.c:447
3492 msgid "Pixels below lines"
3495 #: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:547
3496 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3499 #: gtk/gtktexttag.c:457
3500 msgid "Pixels inside wrap"
3503 #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:557
3504 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3507 #: gtk/gtktexttag.c:484
3511 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:575
3513 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3516 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:622
3520 #: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:623
3521 msgid "Custom tabs for this text"
3524 #: gtk/gtktexttag.c:502
3528 #: gtk/gtktexttag.c:503
3529 msgid "Whether this text is hidden"
3532 #: gtk/gtktexttag.c:516
3533 msgid "Background full height set"
3536 #: gtk/gtktexttag.c:517
3537 msgid "Whether this tag affects background height"
3540 #: gtk/gtktexttag.c:520
3541 msgid "Background stipple set"
3544 #: gtk/gtktexttag.c:521
3545 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3548 #: gtk/gtktexttag.c:528
3549 msgid "Foreground stipple set"
3552 #: gtk/gtktexttag.c:529
3553 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3556 #: gtk/gtktexttag.c:564
3557 msgid "Justification set"
3560 #: gtk/gtktexttag.c:565
3561 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3564 #: gtk/gtktexttag.c:568
3565 msgid "Language set"
3568 #: gtk/gtktexttag.c:569
3569 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
3572 #: gtk/gtktexttag.c:572
3573 msgid "Left margin set"
3576 #: gtk/gtktexttag.c:573
3577 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3580 #: gtk/gtktexttag.c:576
3584 #: gtk/gtktexttag.c:577
3585 msgid "Whether this tag affects indentation"
3588 #: gtk/gtktexttag.c:584
3589 msgid "Pixels above lines set"
3592 #: gtk/gtktexttag.c:585 gtk/gtktexttag.c:589
3593 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3596 #: gtk/gtktexttag.c:588
3597 msgid "Pixels below lines set"
3600 #: gtk/gtktexttag.c:592
3601 msgid "Pixels inside wrap set"
3604 #: gtk/gtktexttag.c:593
3605 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3608 #: gtk/gtktexttag.c:600
3609 msgid "Right margin set"
3612 #: gtk/gtktexttag.c:601
3613 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3616 #: gtk/gtktexttag.c:608
3617 msgid "Wrap mode set"
3620 #: gtk/gtktexttag.c:609
3621 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3624 #: gtk/gtktexttag.c:612
3628 #: gtk/gtktexttag.c:613
3629 msgid "Whether this tag affects tabs"
3632 #: gtk/gtktexttag.c:616
3633 msgid "Invisible set"
3636 #: gtk/gtktexttag.c:617
3637 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3640 #: gtk/gtktextutil.c:46
3641 msgid "LRM _Left-to-right mark"
3644 #: gtk/gtktextutil.c:47
3645 msgid "RLM _Right-to-left mark"
3648 #: gtk/gtktextutil.c:48
3649 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
3652 #: gtk/gtktextutil.c:49
3653 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
3656 #: gtk/gtktextutil.c:50
3657 msgid "LRO Left-to-right _override"
3660 #: gtk/gtktextutil.c:51
3661 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
3664 #: gtk/gtktextutil.c:52
3665 msgid "PDF _Pop directional formatting"
3668 #: gtk/gtktextutil.c:53
3669 msgid "ZWS _Zero width space"
3672 #: gtk/gtktextutil.c:54
3673 msgid "ZWN Zero width _joiner"
3676 #: gtk/gtktextutil.c:55
3677 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
3680 #: gtk/gtktextview.c:536
3681 msgid "Pixels Above Lines"
3684 #: gtk/gtktextview.c:546
3685 msgid "Pixels Below Lines"
3688 #: gtk/gtktextview.c:556
3689 msgid "Pixels Inside Wrap"
3692 #: gtk/gtktextview.c:574
3696 #: gtk/gtktextview.c:592
3700 #: gtk/gtktextview.c:602
3701 msgid "Right Margin"
3704 #: gtk/gtktextview.c:630
3706 msgid "Cursor Visible"
3707 msgstr "از کار افتاده"
3709 #: gtk/gtktextview.c:631
3710 msgid "If the insertion cursor is shown"
3713 #: gtk/gtktextview.c:6335
3714 msgid "Input _Methods"
3717 #: gtk/gtkthemes.c:69
3719 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
3720 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
3722 #: gtk/gtktipsquery.c:182
3723 msgid "--- No Tip ---"
3724 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
3726 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
3727 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3730 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
3731 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
3734 #: gtk/gtktogglebutton.c:146
3735 msgid "Draw Indicator"
3738 #: gtk/gtktogglebutton.c:147
3739 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3742 #: gtk/gtktoolbar.c:225
3743 msgid "The orientation of the toolbar"
3746 #: gtk/gtktoolbar.c:233
3747 msgid "Toolbar Style"
3750 #: gtk/gtktoolbar.c:234
3751 msgid "How to draw the toolbar"
3754 #: gtk/gtktoolbar.c:242
3758 #: gtk/gtktoolbar.c:243
3759 msgid "Size of spacers"
3762 #: gtk/gtktoolbar.c:252
3763 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3766 #: gtk/gtktoolbar.c:260
3770 #: gtk/gtktoolbar.c:261
3771 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3774 #: gtk/gtktoolbar.c:269
3775 msgid "Button relief"
3778 #: gtk/gtktoolbar.c:270
3779 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3782 #: gtk/gtktoolbar.c:278
3783 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3786 #: gtk/gtktoolbar.c:284
3787 msgid "Toolbar style"
3790 #: gtk/gtktoolbar.c:285
3792 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3795 #: gtk/gtktoolbar.c:291
3796 msgid "Toolbar icon size"
3799 #: gtk/gtktoolbar.c:292
3800 msgid "Size of icons in default toolbars"
3803 #: gtk/gtktreemodelsort.c:303
3804 msgid "TreeModelSort Model"
3807 #: gtk/gtktreemodelsort.c:304
3808 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3811 #: gtk/gtktreeview.c:514
3812 msgid "TreeView Model"
3815 #: gtk/gtktreeview.c:515
3816 msgid "The model for the tree view"
3819 #: gtk/gtktreeview.c:523
3820 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3823 #: gtk/gtktreeview.c:531
3824 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3827 #: gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423
3830 msgstr "از کار افتاده"
3832 #: gtk/gtktreeview.c:539
3833 msgid "Show the column header buttons"
3836 #: gtk/gtktreeview.c:546
3837 msgid "Headers Clickable"
3840 #: gtk/gtktreeview.c:547
3841 msgid "Column headers respond to click events"
3844 #: gtk/gtktreeview.c:554
3845 msgid "Expander Column"
3848 #: gtk/gtktreeview.c:555
3849 msgid "Set the column for the expander column"
3852 #: gtk/gtktreeview.c:562 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
3856 #: gtk/gtktreeview.c:563
3857 msgid "View is reorderable"
3860 #: gtk/gtktreeview.c:570
3864 #: gtk/gtktreeview.c:571
3865 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3868 #: gtk/gtktreeview.c:578
3869 msgid "Enable Search"
3872 #: gtk/gtktreeview.c:579
3873 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3876 #: gtk/gtktreeview.c:586
3877 msgid "Search Column"
3880 #: gtk/gtktreeview.c:587
3881 msgid "Model column to search through when searching through code"
3884 #: gtk/gtktreeview.c:600
3885 msgid "Expander Size"
3888 #: gtk/gtktreeview.c:601
3889 msgid "Size of the expander arrow."
3892 #: gtk/gtktreeview.c:609
3893 msgid "Vertical Separator Width"
3896 #: gtk/gtktreeview.c:610
3897 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
3900 #: gtk/gtktreeview.c:618
3901 msgid "Horizontal Separator Width"
3904 #: gtk/gtktreeview.c:619
3905 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
3908 #: gtk/gtktreeview.c:627
3912 #: gtk/gtktreeview.c:628
3913 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
3916 #: gtk/gtktreeview.c:634
3917 msgid "Indent Expanders"
3920 #: gtk/gtktreeview.c:635
3921 msgid "Make the expanders indented."
3924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:175
3925 msgid "Whether to display the column"
3928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:182 gtk/gtkwindow.c:441
3931 msgstr "از کار افتاده"
3933 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:183
3934 msgid "Column is user-resizable"
3937 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191
3938 msgid "Current width of the column"
3941 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
3945 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
3946 msgid "Resize mode of the column"
3949 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
3953 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
3954 msgid "Current fixed width of the column"
3957 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
3958 msgid "Minimum Width"
3961 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
3962 msgid "Minimum allowed width of the column"
3965 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
3966 msgid "Maximum Width"
3969 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
3970 msgid "Maximum allowed width of the column"
3973 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
3974 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
3977 msgstr "(از کار افتاده)"
3979 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
3980 msgid "Title to appear in column header"
3983 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
3987 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
3988 msgid "Whether the header can be clicked"
3991 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
3995 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
3996 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3999 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
4003 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
4004 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4007 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
4008 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4011 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
4012 msgid "Sort indicator"
4015 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
4016 msgid "Whether to show a sort indicator"
4019 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4023 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4024 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4027 #: gtk/gtkviewport.c:133
4029 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4033 #: gtk/gtkviewport.c:141
4035 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4039 #: gtk/gtkviewport.c:149
4040 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
4043 #: gtk/gtkwidget.c:390
4048 #: gtk/gtkwidget.c:391
4049 msgid "The name of the widget"
4052 #: gtk/gtkwidget.c:397
4053 msgid "Parent widget"
4056 #: gtk/gtkwidget.c:398
4057 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
4060 #: gtk/gtkwidget.c:405
4061 msgid "Width request"
4064 #: gtk/gtkwidget.c:406
4066 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4070 #: gtk/gtkwidget.c:414
4071 msgid "Height request"
4074 #: gtk/gtkwidget.c:415
4076 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4080 #: gtk/gtkwidget.c:424
4081 msgid "Whether the widget is visible"
4084 #: gtk/gtkwidget.c:430
4088 #: gtk/gtkwidget.c:431
4089 msgid "Whether the widget responds to input"
4092 #: gtk/gtkwidget.c:437
4093 msgid "Application paintable"
4096 #: gtk/gtkwidget.c:438
4097 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4100 #: gtk/gtkwidget.c:444
4104 #: gtk/gtkwidget.c:445
4105 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4108 #: gtk/gtkwidget.c:451
4112 #: gtk/gtkwidget.c:452
4113 msgid "Whether the widget has the input focus"
4116 #: gtk/gtkwidget.c:458
4119 msgstr "default:RTL"
4121 #: gtk/gtkwidget.c:459
4122 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4125 #: gtk/gtkwidget.c:465
4128 msgstr "default:RTL"
4130 #: gtk/gtkwidget.c:466
4131 msgid "Whether the widget is the default widget"
4134 #: gtk/gtkwidget.c:472
4135 msgid "Receives default"
4138 #: gtk/gtkwidget.c:473
4139 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
4142 #: gtk/gtkwidget.c:479
4143 msgid "Composite child"
4146 #: gtk/gtkwidget.c:480
4147 msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
4150 #: gtk/gtkwidget.c:486
4155 #: gtk/gtkwidget.c:487
4157 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4161 #: gtk/gtkwidget.c:493
4165 #: gtk/gtkwidget.c:494
4166 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
4169 #: gtk/gtkwidget.c:501
4170 msgid "Extension events"
4173 #: gtk/gtkwidget.c:502
4174 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
4177 #: gtk/gtkwidget.c:1051
4178 msgid "Interior Focus"
4181 #: gtk/gtkwidget.c:1052
4182 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
4185 #: gtk/gtkwidget.c:1058
4186 msgid "Focus linewidth"
4189 #: gtk/gtkwidget.c:1059
4190 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
4193 #: gtk/gtkwidget.c:1065
4194 msgid "Focus line dash pattern"
4197 #: gtk/gtkwidget.c:1066
4198 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
4201 #: gtk/gtkwidget.c:1071
4202 msgid "Focus padding"
4205 #: gtk/gtkwidget.c:1072
4206 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
4209 #: gtk/gtkwidget.c:1077
4210 msgid "Cursor color"
4213 #: gtk/gtkwidget.c:1078
4214 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4217 #: gtk/gtkwidget.c:1083
4218 msgid "Secondary cursor color"
4221 #: gtk/gtkwidget.c:1084
4223 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4224 "right-to-left and left-to-right text."
4227 #: gtk/gtkwidget.c:1089
4228 msgid "Cursor line aspect ratio"
4231 #: gtk/gtkwidget.c:1090
4232 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4235 #: gtk/gtkwindow.c:406
4240 #: gtk/gtkwindow.c:407
4241 msgid "The type of the window"
4244 #: gtk/gtkwindow.c:416
4246 msgid "Window Title"
4249 #: gtk/gtkwindow.c:417
4250 msgid "The title of the window"
4253 #: gtk/gtkwindow.c:424
4254 msgid "Allow Shrink"
4257 #: gtk/gtkwindow.c:426
4260 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4264 #: gtk/gtkwindow.c:433
4268 #: gtk/gtkwindow.c:434
4269 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
4272 #: gtk/gtkwindow.c:442
4273 msgid "If TRUE, users can resize the window."
4276 #: gtk/gtkwindow.c:449
4280 #: gtk/gtkwindow.c:450
4282 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4286 #: gtk/gtkwindow.c:457
4287 msgid "Window Position"
4290 #: gtk/gtkwindow.c:458
4291 msgid "The initial position of the window."
4294 #: gtk/gtkwindow.c:466
4295 msgid "Default Width"
4298 #: gtk/gtkwindow.c:467
4300 "The default width of the window, used when initially showing the window."
4303 #: gtk/gtkwindow.c:476
4305 msgid "Default Height"
4308 #: gtk/gtkwindow.c:477
4310 "The default height of the window, used when initially showing the window."
4313 #: gtk/gtkwindow.c:486
4314 msgid "Destroy with Parent"
4317 #: gtk/gtkwindow.c:487
4318 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4321 #: gtk/gtkwindow.c:494
4325 #: gtk/gtkwindow.c:495
4326 msgid "Icon for this window"
4329 #: gtk/gtksizegroup.c:242
4334 #: gtk/gtksizegroup.c:243
4336 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
4337 "component widgets."
4341 #: modules/input/imam-et.c:454
4342 msgid "Amharic (EZ+)"
4346 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
4347 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
4351 #: modules/input/iminuktitut.c:126
4352 msgid "Inukitut (Transliterated)"
4356 #: modules/input/imipa.c:144
4361 #: modules/input/imthai-broken.c:177
4362 msgid "Thai (Broken)"
4366 #: modules/input/imti-er.c:453
4367 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
4371 #: modules/input/imti-et.c:453
4372 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
4376 #: modules/input/imviqr.c:243
4377 msgid "Vietnamese (VIQR)"
4381 #: modules/input/imxim.c:27
4382 msgid "X Input Method"
4385 #~ msgid "Directories"
4389 #~ msgid "_Directories"
4393 #~ msgid "Crea_te Dir"
4394 #~ msgstr "ایجاد شاخه"
4396 #~ msgid "Create Directory"
4397 #~ msgstr "ایجاد شاخه"
4400 #~ msgid "_Directory name:"
4401 #~ msgstr "نام شاخه:"
4418 #~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
4419 #~ msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
4422 #~ msgid "Line Height"
4423 #~ msgstr "انتخاب قلم"
4426 #~ msgid "He_x Value:"
4429 #~ msgid "0123456789."
4430 #~ msgstr "۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹."