1 # Iranian Azerbaijani translation of gtk+.
2 # Copyright (C) 2004 Amir Hedayaty
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 # Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:58+0330\n"
12 "Last-Translator: Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>\n"
13 "Language-Team: Iranian Azerbaijani <az-ir@lists.sharif.edu>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:856
20 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1107 tests/testfilechooser.c:218
22 msgid "Failed to open file '%s': %s"
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:166 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:868
27 msgid "Image file '%s' contains no data"
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1148 tests/testfilechooser.c:263
34 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:241
40 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:462
46 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:477
52 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
53 "from a different GTK version?"
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:646 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:698
58 msgid "Image type '%s' is not supported"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:738
63 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
67 msgid "Unrecognized image file format"
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:914
72 msgid "Failed to load image '%s': %s"
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1375
77 msgid "Error writing to image file: %s"
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1421 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1550
82 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
85 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1455
86 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1467
90 msgid "Failed to open temporary file"
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1492
94 msgid "Failed to read from temporary file"
97 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1726
99 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
102 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1750
105 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
109 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1970 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2020
110 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
113 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:383
115 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
118 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:411 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:513
121 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
122 "but didn't give a reason for the failure"
125 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
126 msgid "Image header corrupt"
129 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
130 msgid "Image format unknown"
133 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
134 msgid "Image pixel data corrupt"
137 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
139 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
140 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
144 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
145 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
148 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
149 msgid "Unsupported animation type"
152 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
153 msgid "Invalid header in animation"
156 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
157 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
158 msgid "Not enough memory to load animation"
161 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
162 msgid "Malformed chunk in animation"
165 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
166 msgid "The ANI image format"
169 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:228 gdk-pixbuf/io-bmp.c:306 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
170 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:361 gdk-pixbuf/io-bmp.c:442
171 msgid "BMP image has bogus header data"
174 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:239 gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
175 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
178 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:287
179 msgid "BMP image has unsupported header size"
182 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
183 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
186 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1203
187 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
190 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1244
191 msgid "Couldn't write to BMP file"
194 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1293
195 msgid "The BMP image format"
198 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:220
200 msgid "Failure reading GIF: %s"
203 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:1463 gdk-pixbuf/io-gif.c:1624
204 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
207 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:501
209 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
212 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:575
213 msgid "Stack overflow"
216 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
217 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
220 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
221 msgid "Bad code encountered"
224 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:674
225 msgid "Circular table entry in GIF file"
228 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:862 gdk-pixbuf/io-gif.c:1451 gdk-pixbuf/io-gif.c:1497
229 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1612
230 msgid "Not enough memory to load GIF file"
233 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:947
234 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
237 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1116
238 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
241 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1166
242 msgid "File does not appear to be a GIF file"
245 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
247 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
250 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1287
252 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
256 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
257 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
260 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1671
261 msgid "The GIF image format"
264 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:219 gdk-pixbuf/io-ico.c:279 gdk-pixbuf/io-ico.c:348
265 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:411 gdk-pixbuf/io-ico.c:441
266 msgid "Not enough memory to load icon"
269 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:256 gdk-pixbuf/io-ico.c:269 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
270 msgid "Invalid header in icon"
273 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:301
274 msgid "Icon has zero width"
277 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:311
278 msgid "Icon has zero height"
281 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:363
282 msgid "Compressed icons are not supported"
285 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:396
286 msgid "Unsupported icon type"
289 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:490
290 msgid "Not enough memory to load ICO file"
293 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:955
294 msgid "Image too large to be saved as ICO"
297 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:966
298 msgid "Cursor hotspot outside image"
301 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:989
303 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
306 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1218
307 msgid "The ICO image format"
310 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
312 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
315 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352
317 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
321 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:752
323 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
326 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:681 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:946
327 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:955
328 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
331 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:897
334 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
338 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:912
341 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
344 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1074
345 msgid "The JPEG image format"
348 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:191
349 msgid "Couldn't allocate memory for header"
352 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:206 gdk-pixbuf/io-pcx.c:566
353 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
356 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:607
357 msgid "Image has invalid width and/or height"
360 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:619 gdk-pixbuf/io-pcx.c:680
361 msgid "Image has unsupported bpp"
364 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:624 gdk-pixbuf/io-pcx.c:632
366 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
369 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:648
370 msgid "Couldn't create new pixbuf"
373 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
374 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
377 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:663
378 msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
381 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
382 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
385 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:717
386 msgid "No palette found at end of PCX data"
389 #: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
390 msgid "The PCX image format"
393 #: gdk-pixbuf/io-png.c:55
394 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
397 #: gdk-pixbuf/io-png.c:136
398 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
401 #: gdk-pixbuf/io-png.c:144
402 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
405 #: gdk-pixbuf/io-png.c:153
406 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
409 #: gdk-pixbuf/io-png.c:162
410 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
413 #: gdk-pixbuf/io-png.c:183
415 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
418 #: gdk-pixbuf/io-png.c:301
419 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
422 #: gdk-pixbuf/io-png.c:618
425 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
426 "applications to reduce memory usage"
429 #: gdk-pixbuf/io-png.c:669
430 msgid "Fatal error reading PNG image file"
433 #: gdk-pixbuf/io-png.c:718
435 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
438 #: gdk-pixbuf/io-png.c:810
440 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
443 #: gdk-pixbuf/io-png.c:818
444 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
447 #: gdk-pixbuf/io-png.c:831
450 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
454 #: gdk-pixbuf/io-png.c:843
457 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
461 #: gdk-pixbuf/io-png.c:883
463 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
466 #: gdk-pixbuf/io-png.c:1026
467 msgid "The PNG image format"
470 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:252
471 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
474 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:284
475 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
478 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:314
479 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
482 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:339
483 msgid "PNM file has an image width of 0"
486 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:360
487 msgid "PNM file has an image height of 0"
490 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:383
491 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
494 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:391
495 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
498 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:399
499 msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
502 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:438 gdk-pixbuf/io-pnm.c:466 gdk-pixbuf/io-pnm.c:498
503 msgid "Raw PNM image type is invalid"
506 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:562 gdk-pixbuf/io-pnm.c:604
507 msgid "PNM image format is invalid"
510 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:663
511 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
514 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:718
515 msgid "Premature end-of-file encountered"
518 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:750 gdk-pixbuf/io-pnm.c:981
519 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
522 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:777
523 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
526 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:827
527 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
530 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:878
531 msgid "Unexpected end of PNM image data"
534 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1010
535 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
538 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1089
539 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
542 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
543 msgid "RAS image has bogus header data"
546 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
547 msgid "RAS image has unknown type"
550 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
551 msgid "unsupported RAS image variation"
554 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
555 msgid "Not enough memory to load RAS image"
558 #: gdk-pixbuf/io-ras.c:543
559 msgid "The Sun raster image format"
562 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
563 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
566 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
567 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
570 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
571 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
574 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
575 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
578 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:348
579 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
582 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:689
583 msgid "Cannot allocate colormap structure"
586 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:696
587 msgid "Cannot allocate colormap entries"
590 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:718
591 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
594 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:736
595 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
598 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:769
599 msgid "TGA image has invalid dimensions"
602 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:775 gdk-pixbuf/io-tga.c:784 gdk-pixbuf/io-tga.c:794
603 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:804 gdk-pixbuf/io-tga.c:811
604 msgid "TGA image type not supported"
607 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:858
608 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
611 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:923
612 msgid "Excess data in file"
615 #: gdk-pixbuf/io-tga.c:992
616 msgid "The Targa image format"
619 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:173
620 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
623 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
624 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
627 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188
628 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
631 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:197 gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
632 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
635 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:225 gdk-pixbuf/io-tiff.c:237 gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
636 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:572
637 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
640 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:251 gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
641 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
644 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
645 msgid "Failed to open TIFF image"
648 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:373
649 msgid "TIFFClose operation failed"
652 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:504 gdk-pixbuf/io-tiff.c:517
653 msgid "Failed to load TIFF image"
656 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:610
657 msgid "The TIFF image format"
660 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
661 msgid "Image has zero width"
664 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
665 msgid "Image has zero height"
668 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
669 msgid "Not enough memory to load image"
672 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
673 msgid "Couldn't save the rest"
676 #: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
677 msgid "The WBMP image format"
680 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
681 msgid "Invalid XBM file"
684 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
685 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
688 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
689 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
692 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
693 msgid "The XBM image format"
696 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:467
697 msgid "No XPM header found"
700 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:476
701 msgid "Invalid XPM header"
704 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:484
705 msgid "XPM file has image width <= 0"
708 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:492
709 msgid "XPM file has image height <= 0"
712 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:500
713 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
716 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:507
717 msgid "XPM file has invalid number of colors"
720 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:519 gdk-pixbuf/io-xpm.c:528 gdk-pixbuf/io-xpm.c:580
721 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
724 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:542
725 msgid "Cannot read XPM colormap"
728 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:771
729 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
732 #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:806
733 msgid "The XPM image format"
736 #. Description of --class=CLASS in --help output
738 msgid "Program class as used by the window manager"
741 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
746 #. Description of --name=NAME in --help output
748 msgid "Program name as used by the window manager"
751 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
756 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
758 msgid "X display to use"
761 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
766 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
768 msgid "X screen to use"
771 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
776 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
778 msgid "Gdk debugging flags to set"
781 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
782 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
783 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
784 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
785 #: gdk/gdk.c:129 gdk/gdk.c:132 gtk/gtkmain.c:407 gtk/gtkmain.c:410
789 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
791 msgid "Gdk debugging flags to unset"
794 #: gdk/keyname-table.h:3940
795 msgid "keyboard label|BackSpace"
798 #: gdk/keyname-table.h:3941
799 msgid "keyboard label|Tab"
802 #: gdk/keyname-table.h:3942
803 msgid "keyboard label|Return"
806 #: gdk/keyname-table.h:3943
807 msgid "keyboard label|Pause"
810 #: gdk/keyname-table.h:3944
811 msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
814 #: gdk/keyname-table.h:3945
815 msgid "keyboard label|Sys_Req"
818 #: gdk/keyname-table.h:3946
819 msgid "keyboard label|Escape"
822 #: gdk/keyname-table.h:3947
823 msgid "keyboard label|Multi_key"
826 #: gdk/keyname-table.h:3948
827 msgid "keyboard label|Home"
830 #: gdk/keyname-table.h:3949
831 msgid "keyboard label|Page_Up"
834 #: gdk/keyname-table.h:3950
835 msgid "keyboard label|Page_Down"
838 #: gdk/keyname-table.h:3951
839 msgid "keyboard label|End"
842 #: gdk/keyname-table.h:3952
843 msgid "keyboard label|Begin"
846 #: gdk/keyname-table.h:3953
847 msgid "keyboard label|Print"
850 #: gdk/keyname-table.h:3954
851 msgid "keyboard label|Insert"
854 #: gdk/keyname-table.h:3955
855 msgid "keyboard label|Num_Lock"
858 #: gdk/keyname-table.h:3956
859 msgid "keyboard label|KP_Space"
862 #: gdk/keyname-table.h:3957
863 msgid "keyboard label|KP_Tab"
866 #: gdk/keyname-table.h:3958
867 msgid "keyboard label|KP_Enter"
870 #: gdk/keyname-table.h:3959
871 msgid "keyboard label|KP_Home"
874 #: gdk/keyname-table.h:3960
875 msgid "keyboard label|KP_Left"
878 #: gdk/keyname-table.h:3961
879 msgid "keyboard label|KP_Up"
882 #: gdk/keyname-table.h:3962
883 msgid "keyboard label|KP_Right"
886 #: gdk/keyname-table.h:3963
887 msgid "keyboard label|KP_Down"
890 #: gdk/keyname-table.h:3964
891 msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
894 #: gdk/keyname-table.h:3965
895 msgid "keyboard label|KP_Prior"
898 #: gdk/keyname-table.h:3966
899 msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
902 #: gdk/keyname-table.h:3967
903 msgid "keyboard label|KP_Next"
906 #: gdk/keyname-table.h:3968
907 msgid "keyboard label|KP_End"
910 #: gdk/keyname-table.h:3969
911 msgid "keyboard label|KP_Begin"
914 #: gdk/keyname-table.h:3970
915 msgid "keyboard label|KP_Insert"
918 #: gdk/keyname-table.h:3971
919 msgid "keyboard label|KP_Delete"
922 #: gdk/keyname-table.h:3972
923 msgid "keyboard label|Delete"
926 #. Description of --sync in --help output
927 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
928 msgid "Don't batch GDI requests"
931 #. Description of --no-wintab in --help output
932 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
933 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
936 #. Description of --ignore-wintab in --help output
937 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
938 msgid "Same as --no-wintab"
941 #. Description of --use-wintab in --help output
942 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
943 msgid "Do use the Wintab API [default]"
946 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
947 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
948 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
951 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
952 #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
956 #. Description of --sync in --help output
957 #: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
958 msgid "Make X calls synchronous"
961 #: gtk/gtkaboutdialog.c:273 gtk/gtkaboutdialog.c:2103
965 #: gtk/gtkaboutdialog.c:274
966 msgid "The license of the program"
969 #. Add the credits button
970 #: gtk/gtkaboutdialog.c:509
974 #. Add the license button
975 #: gtk/gtkaboutdialog.c:519
979 #: gtk/gtkaboutdialog.c:756
984 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2031
988 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2057
992 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2060
993 msgid "Documented by"
996 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2072
997 msgid "Translated by"
1000 #: gtk/gtkaboutdialog.c:2076
1004 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1005 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
1006 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1008 #. * And do not translate the part before the |.
1010 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
1011 msgid "keyboard label|Shift"
1014 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1015 #. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
1016 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1018 #. * And do not translate the part before the |.
1020 #: gtk/gtkaccellabel.c:128
1021 msgid "keyboard label|Ctrl"
1024 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
1025 #. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
1026 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
1028 #. * And do not translate the part before the |.
1030 #: gtk/gtkaccellabel.c:135
1031 msgid "keyboard label|Alt"
1034 #. do not translate the part before the |
1035 #: gtk/gtkaccellabel.c:577
1036 msgid "keyboard label|Space"
1039 #. do not translate the part before the |
1040 #: gtk/gtkaccellabel.c:581
1041 msgid "keyboard label|Backslash"
1044 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
1045 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
1046 #. * Do *not* translate it to anything else, if it
1047 #. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
1049 #. * Note that this flipping is in top the text direction flipping,
1050 #. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
1051 #. * the year will appear on the right.
1053 #: gtk/gtkcalendar.c:647
1057 #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
1058 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
1059 #. * to be the first day of the week, and so on.
1061 #: gtk/gtkcalendar.c:661
1062 msgid "calendar:week_start:0"
1063 msgstr "calendar:week_start:6"
1065 #. Translators: This is a text measurement template.
1066 #. * Translate it to the widest year text.
1068 #. * Don't include the prefix "year measurement template|"
1069 #. * in the translation.
1071 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
1073 #: gtk/gtkcalendar.c:1549
1074 msgid "year measurement template|2000"
1077 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
1078 #. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format.
1079 #. * Use only ASCII in the translation.
1081 #. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
1082 #. * Translate that entry to a year with the widest output of this
1085 #. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
1086 #. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
1088 #: gtk/gtkcalendar.c:1826
1089 msgid "calendar year format|%Y"
1092 #. do not translate the part before the |
1093 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:237 gtk/gtkcellrendererprogress.c:295
1095 msgid "progress bar label|%d %%"
1098 #: gtk/gtkcolorbutton.c:221 gtk/gtkcolorbutton.c:576
1099 msgid "Pick a Color"
1100 msgstr "بیر دنه رنگ سچ"
1102 #: gtk/gtkcolorbutton.c:467
1103 msgid "Received invalid color data\n"
1106 #: gtk/gtkcolorsel.c:565
1108 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
1109 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
1110 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
1113 #: gtk/gtkcolorsel.c:570
1115 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
1116 "it for use in the future."
1119 #: gtk/gtkcolorsel.c:961
1120 msgid "_Save color here"
1123 #: gtk/gtkcolorsel.c:1166
1125 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
1126 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
1129 #: gtk/gtkcolorsel.c:1953
1131 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
1132 "lightness of that color using the inner triangle."
1135 #: gtk/gtkcolorsel.c:1978
1137 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
1141 #: gtk/gtkcolorsel.c:1987
1145 #: gtk/gtkcolorsel.c:1988
1146 msgid "Position on the color wheel."
1149 #: gtk/gtkcolorsel.c:1990
1150 msgid "_Saturation:"
1153 #: gtk/gtkcolorsel.c:1991
1154 msgid "\"Deepness\" of the color."
1157 #: gtk/gtkcolorsel.c:1992
1161 #: gtk/gtkcolorsel.c:1993
1162 msgid "Brightness of the color."
1165 #: gtk/gtkcolorsel.c:1994
1169 #: gtk/gtkcolorsel.c:1995
1170 msgid "Amount of red light in the color."
1173 #: gtk/gtkcolorsel.c:1996
1177 #: gtk/gtkcolorsel.c:1997
1178 msgid "Amount of green light in the color."
1181 #: gtk/gtkcolorsel.c:1998
1185 #: gtk/gtkcolorsel.c:1999
1186 msgid "Amount of blue light in the color."
1189 #: gtk/gtkcolorsel.c:2002
1193 #: gtk/gtkcolorsel.c:2010 gtk/gtkcolorsel.c:2021
1194 msgid "Transparency of the color."
1197 #: gtk/gtkcolorsel.c:2028
1198 msgid "Color _Name:"
1201 #: gtk/gtkcolorsel.c:2043
1203 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
1204 "such as 'orange' in this entry."
1207 #: gtk/gtkcolorsel.c:2062
1211 #: gtk/gtkcolorsel.c:2094
1215 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1216 msgid "Color Selection"
1219 #: gtk/gtkentry.c:4560 gtk/gtktextview.c:7125
1223 #: gtk/gtkentry.c:4570 gtk/gtktextview.c:7135
1224 msgid "Input _Methods"
1227 #: gtk/gtkentry.c:4581 gtk/gtktextview.c:7146
1228 msgid "_Insert Unicode Control Character"
1231 #: gtk/gtkfilechooser.c:1672 gtk/gtkfilechooser.c:1716
1232 #: gtk/gtkfilechooser.c:1791 gtk/gtkfilechooser.c:1835
1234 msgid "Invalid filename: %s"
1237 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:67
1238 msgid "Select A File"
1241 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1423
1242 #: gtk/gtkpathbar.c:1020
1246 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1458
1247 #: gtk/gtkpathbar.c:1022
1251 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
1255 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1531
1259 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000
1260 msgid "Could not retrieve information about the file"
1263 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011
1264 msgid "Could not add a bookmark"
1267 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
1268 msgid "Could not remove bookmark"
1271 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1033
1272 msgid "The folder could not be created"
1275 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1046
1277 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
1278 "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
1281 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1059
1282 msgid "Invalid file name"
1285 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1069
1286 msgid "The folder contents could not be displayed"
1289 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1289
1291 msgid "Could not get information about '%s': %s"
1294 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2353
1296 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
1299 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2394
1300 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
1303 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2396
1304 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
1307 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2436
1309 msgid "Remove the bookmark '%s'"
1312 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2867
1314 msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
1317 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3082
1321 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3091
1325 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3214
1329 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3268
1333 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3324 gtk/gtkstock.c:317
1337 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3331
1338 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
1341 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3336 gtk/gtkstock.c:398
1345 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3343
1346 msgid "Remove the selected bookmark"
1349 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3443
1350 msgid "Could not select file"
1353 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3499
1355 msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
1358 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3571
1359 msgid "_Add to Bookmarks"
1362 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3581
1363 msgid "Open _Location"
1366 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
1367 msgid "Show _Hidden Files"
1370 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3717 gtk/gtkfilesel.c:763
1374 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3762
1378 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3787
1382 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3800
1386 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3832
1387 msgid "Select which types of files are shown"
1391 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3868
1392 msgid "Create Fo_lder"
1396 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3989
1400 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4029
1401 msgid "_Browse for other folders"
1404 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4284
1405 msgid "Save in _folder:"
1408 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4286
1409 msgid "Create in _folder:"
1412 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5318
1413 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
1416 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5880
1418 msgid "Shortcut %s does not exist"
1421 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6135
1423 msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1426 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6138
1429 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1432 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6143
1436 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6634
1438 msgid "Could not mount %s"
1441 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6926
1442 msgid "Type name of new folder"
1445 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6968
1448 msgid_plural "%d bytes"
1452 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6970
1457 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6972
1462 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6974
1467 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7020 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7044
1471 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7031
1475 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7033
1479 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7115
1480 msgid "Cannot change folder"
1483 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7116
1484 msgid "The folder you specified is an invalid path."
1487 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7155
1489 msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
1492 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7191
1493 msgid "Could not select item"
1496 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7231
1497 msgid "Open Location"
1500 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7238
1501 msgid "Save in Location"
1504 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7265
1508 #: gtk/gtkfilesel.c:727
1512 #: gtk/gtkfilesel.c:731
1516 #: gtk/gtkfilesel.c:767
1520 #: gtk/gtkfilesel.c:855 gtk/gtkfilesel.c:2242
1522 msgid "Folder unreadable: %s"
1525 #: gtk/gtkfilesel.c:984
1528 "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
1529 "available to this program.\n"
1530 "Are you sure that you want to select it?"
1533 #: gtk/gtkfilesel.c:1114
1537 #: gtk/gtkfilesel.c:1125
1538 msgid "De_lete File"
1541 #: gtk/gtkfilesel.c:1136
1542 msgid "_Rename File"
1545 #: gtk/gtkfilesel.c:1438
1548 "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1551 #: gtk/gtkfilesel.c:1440
1554 "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1558 #: gtk/gtkfilesel.c:1441 gtk/gtkfilesel.c:1677
1559 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
1562 #: gtk/gtkfilesel.c:1449
1564 msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
1567 #: gtk/gtkfilesel.c:1483
1571 #: gtk/gtkfilesel.c:1498
1572 msgid "_Folder name:"
1575 #: gtk/gtkfilesel.c:1522
1579 #: gtk/gtkfilesel.c:1565
1581 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1584 #: gtk/gtkfilesel.c:1568
1587 "Error deleting file \"%s\": %s\n"
1591 #: gtk/gtkfilesel.c:1570 gtk/gtkfilesel.c:1691
1592 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
1595 #: gtk/gtkfilesel.c:1579
1597 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
1600 #: gtk/gtkfilesel.c:1622
1602 msgid "Really delete file \"%s\"?"
1605 #: gtk/gtkfilesel.c:1627
1609 #: gtk/gtkfilesel.c:1673 gtk/gtkfilesel.c:1687
1611 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
1614 #: gtk/gtkfilesel.c:1675
1617 "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
1621 #: gtk/gtkfilesel.c:1689
1624 "Error renaming file \"%s\": %s\n"
1628 #: gtk/gtkfilesel.c:1699
1630 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
1633 #: gtk/gtkfilesel.c:1746
1637 #: gtk/gtkfilesel.c:1761
1639 msgid "Rename file \"%s\" to:"
1642 #: gtk/gtkfilesel.c:1790
1646 #: gtk/gtkfilesel.c:2222
1647 msgid "_Selection: "
1650 #: gtk/gtkfilesel.c:3147
1653 "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
1654 "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
1657 #: gtk/gtkfilesel.c:3150
1658 msgid "Invalid UTF-8"
1661 #: gtk/gtkfilesel.c:4027
1662 msgid "Name too long"
1665 #: gtk/gtkfilesel.c:4029
1666 msgid "Couldn't convert filename"
1669 #: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1267
1673 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:682
1674 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1858 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
1675 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1487
1677 msgid "Error getting information for '%s': %s"
1680 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:551 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537
1682 msgid "Error creating directory '%s': %s"
1685 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:631 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597
1686 msgid "This file system does not support mounting"
1689 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:639
1693 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:796
1695 msgid "Could not get a stock icon for %s"
1698 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:891
1701 "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
1702 "Please use a different name."
1705 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1463 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032
1707 msgid "Bookmark saving failed: %s"
1710 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1518
1712 msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
1715 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1590
1717 msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
1720 #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1818
1722 msgid "Error getting information for '/': %s"
1725 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:611
1727 msgid "Network Drive (%s)"
1730 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:650
1735 #: gtk/gtkfontbutton.c:179 gtk/gtkfontbutton.c:292
1739 #. Initialize fields
1740 #: gtk/gtkfontbutton.c:286
1744 #: gtk/gtkfontbutton.c:804
1748 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
1749 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
1750 #: gtk/gtkfontsel.c:74
1751 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
1754 #: gtk/gtkfontsel.c:361
1758 #: gtk/gtkfontsel.c:367
1762 #: gtk/gtkfontsel.c:373
1766 #. create the text entry widget
1767 #: gtk/gtkfontsel.c:549
1771 #: gtk/gtkfontsel.c:1383
1772 msgid "Font Selection"
1775 #: gtk/gtkgamma.c:401
1779 #: gtk/gtkgamma.c:411
1780 msgid "_Gamma value"
1783 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
1786 #: gtk/gtkiconfactory.c:1656
1788 msgid "Error loading icon: %s"
1791 #: gtk/gtkicontheme.c:1292
1794 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
1795 "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
1796 "You can get a copy from:\n"
1800 #: gtk/gtkicontheme.c:1365
1802 msgid "Icon '%s' not present in theme"
1805 #: gtk/gtkimmodule.c:427
1809 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
1813 #: gtk/gtkinputdialog.c:244
1814 msgid "No extended input devices"
1817 #: gtk/gtkinputdialog.c:256
1821 #: gtk/gtkinputdialog.c:273
1825 #: gtk/gtkinputdialog.c:280
1829 #: gtk/gtkinputdialog.c:287
1833 #: gtk/gtkinputdialog.c:294
1838 #: gtk/gtkinputdialog.c:325
1843 #: gtk/gtkinputdialog.c:342
1847 #: gtk/gtkinputdialog.c:562
1851 #: gtk/gtkinputdialog.c:563
1855 #: gtk/gtkinputdialog.c:564
1859 #: gtk/gtkinputdialog.c:565
1863 #: gtk/gtkinputdialog.c:566
1867 #: gtk/gtkinputdialog.c:567
1871 #: gtk/gtkinputdialog.c:607
1875 #: gtk/gtkinputdialog.c:643 gtk/gtkinputdialog.c:679
1879 #: gtk/gtkinputdialog.c:672
1884 #: gtk/gtkinputdialog.c:759
1888 #: gtk/gtklabel.c:3985
1892 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
1893 #: gtk/gtkmain.c:400
1894 msgid "Load additional GTK+ modules"
1897 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
1898 #: gtk/gtkmain.c:401
1902 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
1903 #: gtk/gtkmain.c:403
1904 msgid "Make all warnings fatal"
1907 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
1908 #: gtk/gtkmain.c:406
1909 msgid "GTK+ debugging flags to set"
1912 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
1913 #: gtk/gtkmain.c:409
1914 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
1917 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
1918 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
1919 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
1920 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
1922 #: gtk/gtkmain.c:493
1924 msgstr "default:RTL"
1926 #: gtk/gtkmain.c:576
1927 msgid "GTK+ Options"
1930 #: gtk/gtkmain.c:576
1931 msgid "Show GTK+ Options"
1934 #: gtk/gtknotebook.c:2718 gtk/gtknotebook.c:5062
1939 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:92
1943 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:93
1944 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
1949 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
1952 #: gtk/gtkrc.c:3042 gtk/gtkrc.c:3045
1954 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
1959 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
1962 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
1963 #: gtk/gtkstock.c:308
1967 #: gtk/gtkstock.c:309
1971 #: gtk/gtkstock.c:310
1975 #: gtk/gtkstock.c:311
1979 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
1980 #. * need the mnemonics to be rationalized
1982 #: gtk/gtkstock.c:316
1986 #: gtk/gtkstock.c:318
1990 #: gtk/gtkstock.c:319
1994 #: gtk/gtkstock.c:320
1998 #: gtk/gtkstock.c:321
2002 #: gtk/gtkstock.c:322
2006 #: gtk/gtkstock.c:323
2010 #: gtk/gtkstock.c:324
2014 #: gtk/gtkstock.c:325
2018 #: gtk/gtkstock.c:326
2022 #: gtk/gtkstock.c:327
2026 #: gtk/gtkstock.c:328
2030 #: gtk/gtkstock.c:329
2034 #: gtk/gtkstock.c:330
2038 #: gtk/gtkstock.c:331
2039 msgid "Find and _Replace"
2042 #: gtk/gtkstock.c:332
2046 #: gtk/gtkstock.c:333
2050 #: gtk/gtkstock.c:334
2051 msgid "_Leave Fullscreen"
2054 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2055 #: gtk/gtkstock.c:336
2056 msgid "Navigation|_Bottom"
2059 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2060 #: gtk/gtkstock.c:338
2061 msgid "Navigation|_First"
2064 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2065 #: gtk/gtkstock.c:340
2066 msgid "Navigation|_Last"
2069 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2070 #: gtk/gtkstock.c:342
2071 msgid "Navigation|_Top"
2074 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2075 #: gtk/gtkstock.c:344
2076 msgid "Navigation|_Back"
2079 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2080 #: gtk/gtkstock.c:346
2081 msgid "Navigation|_Down"
2084 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2085 #: gtk/gtkstock.c:348
2086 msgid "Navigation|_Forward"
2089 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2090 #: gtk/gtkstock.c:350
2091 msgid "Navigation|_Up"
2094 #: gtk/gtkstock.c:351
2098 #: gtk/gtkstock.c:352
2102 #: gtk/gtkstock.c:353
2106 #: gtk/gtkstock.c:354
2107 msgid "Increase Indent"
2110 #: gtk/gtkstock.c:355
2111 msgid "Decrease Indent"
2114 #: gtk/gtkstock.c:356
2118 #: gtk/gtkstock.c:357
2119 msgid "_Information"
2122 #: gtk/gtkstock.c:358
2126 #: gtk/gtkstock.c:359
2130 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2131 #: gtk/gtkstock.c:361
2132 msgid "Justify|_Center"
2135 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2136 #: gtk/gtkstock.c:363
2137 msgid "Justify|_Fill"
2140 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2141 #: gtk/gtkstock.c:365
2142 msgid "Justify|_Left"
2145 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2146 #: gtk/gtkstock.c:367
2147 msgid "Justify|_Right"
2150 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2151 #: gtk/gtkstock.c:370
2152 msgid "Media|_Forward"
2155 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2156 #: gtk/gtkstock.c:372
2160 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2161 #: gtk/gtkstock.c:374
2162 msgid "Media|P_ause"
2165 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2166 #: gtk/gtkstock.c:376
2170 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2171 #: gtk/gtkstock.c:378
2172 msgid "Media|Pre_vious"
2175 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2176 #: gtk/gtkstock.c:380
2177 msgid "Media|_Record"
2180 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2181 #: gtk/gtkstock.c:382
2182 msgid "Media|R_ewind"
2185 #. translators, strip the prefix up to and including the first |
2186 #: gtk/gtkstock.c:384
2190 #: gtk/gtkstock.c:385
2194 #: gtk/gtkstock.c:386
2198 #: gtk/gtkstock.c:387
2202 #: gtk/gtkstock.c:388
2206 #: gtk/gtkstock.c:389
2210 #: gtk/gtkstock.c:390
2214 #: gtk/gtkstock.c:391
2215 msgid "_Preferences"
2218 #: gtk/gtkstock.c:392
2222 #: gtk/gtkstock.c:393
2223 msgid "Print Pre_view"
2226 #: gtk/gtkstock.c:394
2230 #: gtk/gtkstock.c:395
2234 #: gtk/gtkstock.c:396
2238 #: gtk/gtkstock.c:397
2242 #: gtk/gtkstock.c:399
2246 #: gtk/gtkstock.c:400
2250 #: gtk/gtkstock.c:401
2254 #: gtk/gtkstock.c:402
2258 #: gtk/gtkstock.c:403
2262 #: gtk/gtkstock.c:404
2266 #: gtk/gtkstock.c:405
2270 #: gtk/gtkstock.c:406
2271 msgid "_Spell Check"
2274 #: gtk/gtkstock.c:407
2278 #: gtk/gtkstock.c:408
2279 msgid "_Strikethrough"
2282 #: gtk/gtkstock.c:409
2286 #: gtk/gtkstock.c:410
2290 #: gtk/gtkstock.c:411
2294 #: gtk/gtkstock.c:412
2298 #: gtk/gtkstock.c:413
2299 msgid "_Normal Size"
2302 #: gtk/gtkstock.c:414
2306 #: gtk/gtkstock.c:415
2310 #: gtk/gtkstock.c:416
2314 #: gtk/gtktextutil.c:53
2315 msgid "LRM _Left-to-right mark"
2318 #: gtk/gtktextutil.c:54
2319 msgid "RLM _Right-to-left mark"
2322 #: gtk/gtktextutil.c:55
2323 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
2326 #: gtk/gtktextutil.c:56
2327 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
2330 #: gtk/gtktextutil.c:57
2331 msgid "LRO Left-to-right _override"
2334 #: gtk/gtktextutil.c:58
2335 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
2338 #: gtk/gtktextutil.c:59
2339 msgid "PDF _Pop directional formatting"
2342 #: gtk/gtktextutil.c:60
2343 msgid "ZWS _Zero width space"
2346 #: gtk/gtktextutil.c:61
2347 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
2350 #: gtk/gtktextutil.c:62
2351 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
2354 #: gtk/gtkthemes.c:71
2356 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
2359 #: gtk/gtktipsquery.c:186
2360 msgid "--- No Tip ---"
2363 #: gtk/gtkuimanager.c:1154
2365 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
2368 #: gtk/gtkuimanager.c:1371
2370 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
2373 #: gtk/gtkuimanager.c:1461
2375 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
2378 #: gtk/gtkuimanager.c:2272
2383 #: modules/input/imam-et.c:454
2384 msgid "Amharic (EZ+)"
2388 #: modules/input/imcedilla.c:91
2393 #: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
2394 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
2398 #: modules/input/iminuktitut.c:127
2399 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
2403 #: modules/input/imipa.c:145
2408 #: modules/input/imthai-broken.c:178
2409 msgid "Thai (Broken)"
2413 #: modules/input/imti-er.c:453
2414 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
2418 #: modules/input/imti-et.c:453
2419 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
2423 #: modules/input/imviqr.c:244
2424 msgid "Vietnamese (VIQR)"
2428 #: modules/input/imxim.c:28
2429 msgid "X Input Method"
2432 #: tests/testfilechooser.c:205
2434 msgid "Could not get information for file '%s': %s"