]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/uz@cyrillic.po
2.13.0
[~andy/gtk] / po-properties / uz@cyrillic.po
1 # translation of gtk+.gtk-2-4.po to Uzbek
2 # Copyright (C) 1998-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
12 "Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 #, fuzzy
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "_Ёпиш"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
60 #, fuzzy
61 msgid "Height"
62 msgstr "Ў_нг"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
65 msgid "The number of rows of the pixbuf"
66 msgstr ""
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
69 msgid "Rowstride"
70 msgstr ""
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 msgid ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 msgstr ""
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr ""
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr ""
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr ""
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr ""
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:231
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr ""
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "Font options"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr ""
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr ""
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr ""
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
129 msgid "Program version"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
133 msgid "The version of the program"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
137 msgid "Copyright string"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
141 msgid "Copyright information for the program"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
145 msgid "Comments string"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
149 msgid "Comments about the program"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
153 msgid "Website URL"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
157 msgid "The URL for the link to the website of the program"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
161 msgid "Website label"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
165 msgid ""
166 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
167 "defaults to the URL"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
171 msgid "Authors"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
175 msgid "List of authors of the program"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
179 msgid "Documenters"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
183 msgid "List of people documenting the program"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
187 msgid "Artists"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
191 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
195 msgid "Translator credits"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
199 msgid ""
200 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
201 msgstr ""
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
204 msgid "Logo"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
208 msgid ""
209 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
210 "gtk_window_get_default_icon_list()"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
214 #, fuzzy
215 msgid "Logo Icon Name"
216 msgstr "Номи"
217
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
219 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
220 msgstr ""
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
223 msgid "Wrap license"
224 msgstr ""
225
226 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
227 msgid "Whether to wrap the license text."
228 msgstr ""
229
230 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
231 msgid "Accelerator Closure"
232 msgstr ""
233
234 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
235 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
236 msgstr ""
237
238 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
239 msgid "Accelerator Widget"
240 msgstr ""
241
242 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
243 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
244 msgstr ""
245
246 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
247 #: gtk/gtktextmark.c:89
248 msgid "Name"
249 msgstr "Номи"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:203
252 msgid "A unique name for the action."
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
256 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
257 msgid "Label"
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:219
261 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:226
265 msgid "Short label"
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:227
269 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:233
273 msgid "Tooltip"
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:234
277 msgid "A tooltip for this action."
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:240
281 msgid "Stock Icon"
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:241
285 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
289 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
290 #, fuzzy
291 msgid "Icon Name"
292 msgstr "Номи"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
296 msgid "The name of the icon from the icon theme"
297 msgstr ""
298
299 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
300 msgid "Visible when horizontal"
301 msgstr ""
302
303 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
304 msgid ""
305 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
306 "orientation."
307 msgstr ""
308
309 #: gtk/gtkaction.c:281
310 msgid "Visible when overflown"
311 msgstr ""
312
313 #: gtk/gtkaction.c:282
314 msgid ""
315 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
316 "overflow menu."
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
320 msgid "Visible when vertical"
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
330 msgid "Is important"
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:298
334 msgid ""
335 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
336 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:306
340 msgid "Hide if empty"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:307
344 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
348 #: gtk/gtkwidget.c:519
349 msgid "Sensitive"
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkaction.c:314
353 msgid "Whether the action is enabled."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
357 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:512
358 msgid "Visible"
359 msgstr ""
360
361 #: gtk/gtkaction.c:321
362 msgid "Whether the action is visible."
363 msgstr ""
364
365 #: gtk/gtkaction.c:327
366 msgid "Action Group"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:328
370 msgid ""
371 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
372 "use)."
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
376 msgid "A name for the action group."
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
380 msgid "Whether the action group is enabled."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
384 msgid "Whether the action group is visible."
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
388 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
389 msgid "Value"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:87
393 msgid "The value of the adjustment"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:103
397 msgid "Minimum Value"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:104
401 msgid "The minimum value of the adjustment"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:123
405 msgid "Maximum Value"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:124
409 msgid "The maximum value of the adjustment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:140
413 msgid "Step Increment"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:141
417 msgid "The step increment of the adjustment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:157
421 msgid "Page Increment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:158
425 msgid "The page increment of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:177
429 msgid "Page Size"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:178
433 msgid "The page size of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:92
437 msgid "Horizontal alignment"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
441 msgid ""
442 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
443 "right aligned"
444 msgstr ""
445
446 #: gtk/gtkalignment.c:102
447 msgid "Vertical alignment"
448 msgstr ""
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
451 msgid ""
452 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
453 "bottom aligned"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:111
457 msgid "Horizontal scale"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:112
461 msgid ""
462 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
463 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
464 msgstr ""
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:120
467 msgid "Vertical scale"
468 msgstr ""
469
470 #: gtk/gtkalignment.c:121
471 msgid ""
472 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
473 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:138
477 msgid "Top Padding"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:139
481 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:155
485 msgid "Bottom Padding"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:156
489 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:172
493 msgid "Left Padding"
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:173
497 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:189
501 msgid "Right Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:190
505 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkarrow.c:76
509 msgid "Arrow direction"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:77
513 msgid "The direction the arrow should point"
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:84
517 msgid "Arrow shadow"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:85
521 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:91 gtk/gtkmenuitem.c:247
525 msgid "Arrow Scaling"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkarrow.c:92
529 msgid "Amount of space used up by arrow"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
533 msgid "Horizontal Alignment"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
537 msgid "X alignment of the child"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
541 msgid "Vertical Alignment"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
545 msgid "Y alignment of the child"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
549 msgid "Ratio"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
553 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
557 msgid "Obey child"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
561 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkassistant.c:261
565 msgid "Header Padding"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkassistant.c:262
569 msgid "Number of pixels around the header."
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkassistant.c:269
573 msgid "Content Padding"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:270
577 msgid "Number of pixels around the content pages."
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:286
581 #, fuzzy
582 msgid "Page type"
583 msgstr "Қўй_иш"
584
585 #: gtk/gtkassistant.c:287
586 msgid "The type of the assistant page"
587 msgstr ""
588
589 #: gtk/gtkassistant.c:304
590 msgid "Page title"
591 msgstr ""
592
593 #: gtk/gtkassistant.c:305
594 msgid "The title of the assistant page"
595 msgstr ""
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:321
598 msgid "Header image"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:322
602 msgid "Header image for the assistant page"
603 msgstr ""
604
605 #: gtk/gtkassistant.c:338
606 msgid "Sidebar image"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkassistant.c:339
610 msgid "Sidebar image for the assistant page"
611 msgstr ""
612
613 #: gtk/gtkassistant.c:354
614 msgid "Page complete"
615 msgstr ""
616
617 #: gtk/gtkassistant.c:355
618 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
619 msgstr ""
620
621 #: gtk/gtkbbox.c:92
622 msgid "Minimum child width"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkbbox.c:93
626 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
627 msgstr ""
628
629 #: gtk/gtkbbox.c:101
630 msgid "Minimum child height"
631 msgstr ""
632
633 #: gtk/gtkbbox.c:102
634 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkbbox.c:110
638 msgid "Child internal width padding"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkbbox.c:111
642 msgid "Amount to increase child's size on either side"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkbbox.c:119
646 msgid "Child internal height padding"
647 msgstr ""
648
649 #: gtk/gtkbbox.c:120
650 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
651 msgstr ""
652
653 #: gtk/gtkbbox.c:128
654 msgid "Layout style"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbbox.c:129
658 msgid ""
659 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
660 "edge, start and end"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:137
664 msgid "Secondary"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:138
668 msgid ""
669 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
670 "g., help buttons"
671 msgstr ""
672
673 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
674 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
675 msgid "Spacing"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbox.c:99
679 msgid "The amount of space between children"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
683 #: gtk/gtktoolbar.c:582
684 msgid "Homogeneous"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbox.c:109
688 msgid "Whether the children should all be the same size"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:574
692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
693 msgid "Expand"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:117
697 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbox.c:123
701 #, fuzzy
702 msgid "Fill"
703 msgstr "Файллар"
704
705 #: gtk/gtkbox.c:124
706 msgid ""
707 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
708 "used as padding"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:130
712 msgid "Padding"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:131
716 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:137
720 msgid "Pack type"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
724 msgid ""
725 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
726 "start or end of the parent"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
730 #: gtk/gtkruler.c:110
731 #, fuzzy
732 msgid "Position"
733 msgstr "Сўроқ"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
736 msgid "The index of the child in the parent"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbuilder.c:101
740 msgid "Translation Domain"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbuilder.c:102
744 msgid "The translation domain used by gettext"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbutton.c:200
748 msgid ""
749 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
750 "widget"
751 msgstr ""
752
753 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
754 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
755 msgid "Use underline"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
759 msgid ""
760 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
761 "for the mnemonic accelerator key"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbutton.c:215
765 msgid "Use stock"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbutton.c:216
769 msgid ""
770 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
774 msgid "Focus on click"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
778 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:231
782 msgid "Border relief"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:232
786 msgid "The border relief style"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:249
790 msgid "Horizontal alignment for child"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:268
794 msgid "Vertical alignment for child"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
798 msgid "Image widget"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:286
802 msgid "Child widget to appear next to the button text"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:300
806 #, fuzzy
807 msgid "Image position"
808 msgstr "Сўроқ"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:301
811 msgid "The position of the image relative to the text"
812 msgstr ""
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:410
815 msgid "Default Spacing"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:411
819 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:417
823 msgid "Default Outside Spacing"
824 msgstr ""
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:418
827 msgid ""
828 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
829 "border"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:423
833 msgid "Child X Displacement"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:424
837 msgid ""
838 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:431
842 msgid "Child Y Displacement"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:432
846 msgid ""
847 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:448
851 msgid "Displace focus"
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:449
855 msgid ""
856 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
857 "rectangle"
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:892
861 msgid "Inner Border"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:463
865 msgid "Border between button edges and child."
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:476
869 msgid "Image spacing"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:477
873 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:485
877 msgid "Show button images"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:486
881 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkcalendar.c:443
885 #, fuzzy
886 msgid "Year"
887 msgstr "тозалаш"
888
889 #: gtk/gtkcalendar.c:444
890 msgid "The selected year"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkcalendar.c:457
894 #, fuzzy
895 msgid "Month"
896 msgstr "_Шрифт"
897
898 #: gtk/gtkcalendar.c:458
899 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
900 msgstr ""
901
902 #: gtk/gtkcalendar.c:472
903 msgid "Day"
904 msgstr ""
905
906 #: gtk/gtkcalendar.c:473
907 msgid ""
908 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
909 "currently selected day)"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcalendar.c:487
913 msgid "Show Heading"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcalendar.c:488
917 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcalendar.c:502
921 msgid "Show Day Names"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcalendar.c:503
925 msgid "If TRUE, day names are displayed"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:516
929 msgid "No Month Change"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:517
933 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:531
937 msgid "Show Week Numbers"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:532
941 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
942 msgstr ""
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:547
945 msgid "Details Width"
946 msgstr ""
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:548
949 msgid "Details width in characters"
950 msgstr ""
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:563
953 #, fuzzy
954 msgid "Details Height"
955 msgstr "Ў_нг"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:564
958 msgid "Details height in rows"
959 msgstr ""
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:580
962 msgid "Show Details"
963 msgstr ""
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:581
966 msgid "If TRUE, details are shown"
967 msgstr ""
968
969 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
970 #, fuzzy
971 msgid "mode"
972 msgstr "Olib _tashlash"
973
974 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
975 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
976 msgstr ""
977
978 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
979 msgid "visible"
980 msgstr ""
981
982 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
983 msgid "Display the cell"
984 msgstr ""
985
986 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
987 msgid "Display the cell sensitive"
988 msgstr ""
989
990 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
991 msgid "xalign"
992 msgstr ""
993
994 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
995 msgid "The x-align"
996 msgstr ""
997
998 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
999 msgid "yalign"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1003 msgid "The y-align"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1007 msgid "xpad"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1011 msgid "The xpad"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1015 msgid "ypad"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1019 msgid "The ypad"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1023 msgid "width"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1027 msgid "The fixed width"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1031 #, fuzzy
1032 msgid "height"
1033 msgstr "Ў_нг"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1036 msgid "The fixed height"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1040 msgid "Is Expander"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1044 msgid "Row has children"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1048 msgid "Is Expanded"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1052 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1056 msgid "Cell background color name"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1060 msgid "Cell background color as a string"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1064 msgid "Cell background color"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1068 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1072 msgid "Cell background set"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1076 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1080 msgid "Accelerator key"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1084 msgid "The keyval of the accelerator"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1088 msgid "Accelerator modifiers"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1092 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1096 msgid "Accelerator keycode"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1100 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1104 #, fuzzy
1105 msgid "Accelerator Mode"
1106 msgstr "Файллни ўчириш"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1109 msgid "The type of accelerators"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Model"
1115 msgstr "Жилд"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1118 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1122 msgid "Text Column"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1126 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1130 msgid "Has Entry"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1134 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1138 msgid "Pixbuf Object"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1142 msgid "The pixbuf to render"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1146 msgid "Pixbuf Expander Open"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1150 msgid "Pixbuf for open expander"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1154 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1158 msgid "Pixbuf for closed expander"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:196
1162 msgid "Stock ID"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1166 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1170 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1171 msgid "Size"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1175 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1179 msgid "Detail"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1183 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1187 msgid "Follow State"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1191 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1195 msgid "Value of the progress bar"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1199 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1200 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1201 msgid "Text"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1205 msgid "Text on the progress bar"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1209 msgid "Pulse"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1213 msgid ""
1214 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1215 "don't know how much."
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1219 msgid "Text x alignment"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1223 msgid ""
1224 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1225 "layouts."
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1229 msgid "Text y alignment"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1233 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:732
1237 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1238 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1239 msgid "Orientation"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1243 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1247 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1248 msgid "Adjustment"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1252 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1253 msgstr ""
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1256 msgid "Climb rate"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1260 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1264 msgid "Digits"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1268 msgid "The number of decimal places to display"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1272 msgid "Text to render"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1276 msgid "Markup"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1280 msgid "Marked up text to render"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:304
1284 msgid "Attributes"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1288 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1292 msgid "Single Paragraph Mode"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1296 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1300 msgid "Background color name"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1304 msgid "Background color as a string"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1308 msgid "Background color"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:169
1312 msgid "Background color as a GdkColor"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1316 msgid "Foreground color name"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1320 msgid "Foreground color as a string"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1324 msgid "Foreground color"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1328 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1332 #: gtk/gtktextview.c:571
1333 msgid "Editable"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:572
1337 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1341 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1342 msgid "Font"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1346 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1350 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1354 msgid "Font family"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1358 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1362 #: gtk/gtktexttag.c:291
1363 msgid "Font style"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1367 #: gtk/gtktexttag.c:300
1368 msgid "Font variant"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1372 #: gtk/gtktexttag.c:309
1373 msgid "Font weight"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1377 #: gtk/gtktexttag.c:320
1378 msgid "Font stretch"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1382 #: gtk/gtktexttag.c:329
1383 msgid "Font size"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1387 msgid "Font points"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1391 msgid "Font size in points"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1395 msgid "Font scale"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1399 msgid "Font scaling factor"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1403 msgid "Rise"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1407 msgid ""
1408 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1412 msgid "Strikethrough"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1416 msgid "Whether to strike through the text"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1420 msgid "Underline"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1424 msgid "Style of underline for this text"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1428 msgid "Language"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1432 msgid ""
1433 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1434 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1435 "probably don't need it"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1439 msgid "Ellipsize"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1443 msgid ""
1444 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1445 "have enough room to display the entire string"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1449 #: gtk/gtklabel.c:449
1450 msgid "Width In Characters"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:450
1454 msgid "The desired width of the label, in characters"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1458 msgid "Wrap mode"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1462 msgid ""
1463 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1464 "have enough room to display the entire string"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1468 msgid "Wrap width"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1472 msgid "The width at which the text is wrapped"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1476 msgid "Alignment"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1480 msgid "How to align the lines"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1484 msgid "Background set"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1488 msgid "Whether this tag affects the background color"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1492 msgid "Foreground set"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1496 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1500 msgid "Editability set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1504 msgid "Whether this tag affects text editability"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1508 msgid "Font family set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1512 msgid "Whether this tag affects the font family"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1516 msgid "Font style set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1520 msgid "Whether this tag affects the font style"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1524 msgid "Font variant set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1528 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1532 msgid "Font weight set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1536 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1540 msgid "Font stretch set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1544 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1548 msgid "Font size set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1552 msgid "Whether this tag affects the font size"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1556 msgid "Font scale set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1560 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1564 msgid "Rise set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1568 msgid "Whether this tag affects the rise"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1572 msgid "Strikethrough set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1576 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1580 msgid "Underline set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1584 msgid "Whether this tag affects underlining"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1588 msgid "Language set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1592 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1596 msgid "Ellipsize set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1600 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1604 msgid "Align set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1608 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1612 msgid "Toggle state"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1616 msgid "The toggle state of the button"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1620 msgid "Inconsistent state"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1624 msgid "The inconsistent state of the button"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1628 msgid "Activatable"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1632 msgid "The toggle button can be activated"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1636 msgid "Radio state"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1640 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1644 msgid "Indicator size"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1648 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1649 msgid "Size of check or radio indicator"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkcellview.c:183
1653 msgid "CellView model"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkcellview.c:184
1657 msgid "The model for cell view"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1661 msgid "Indicator Size"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1665 msgid "Indicator Spacing"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1669 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1673 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1674 msgid "Active"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1678 msgid "Whether the menu item is checked"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1682 msgid "Inconsistent"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1686 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1690 msgid "Draw as radio menu item"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1694 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1698 msgid "Use alpha"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1702 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1706 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Title"
1709 msgstr "Файллар"
1710
1711 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1712 msgid "The title of the color selection dialog"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1716 msgid "Current Color"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1720 msgid "The selected color"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1724 msgid "Current Alpha"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1728 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1732 msgid "Has Opacity Control"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1736 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1740 msgid "Has palette"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1744 msgid "Whether a palette should be used"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1748 msgid "The current color"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1752 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1756 msgid "Custom palette"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1760 msgid "Palette to use in the color selector"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcombo.c:143
1764 msgid "Enable arrow keys"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcombo.c:144
1768 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcombo.c:150
1772 msgid "Always enable arrows"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcombo.c:151
1776 msgid "Obsolete property, ignored"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcombo.c:157
1780 msgid "Case sensitive"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcombo.c:158
1784 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcombo.c:165
1788 msgid "Allow empty"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcombo.c:166
1792 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcombo.c:173
1796 msgid "Value in list"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcombo.c:174
1800 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1804 msgid "ComboBox model"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1808 msgid "The model for the combo box"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1812 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1816 msgid "Row span column"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1820 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1824 msgid "Column span column"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1828 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1832 msgid "Active item"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1836 msgid "The item which is currently active"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1840 msgid "Add tearoffs to menus"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1844 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:522
1848 msgid "Has Frame"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1852 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1856 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:484
1860 msgid "Tearoff Title"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1864 msgid ""
1865 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1866 "off"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1870 msgid "Popup shown"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1874 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1878 msgid "Appears as list"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1882 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1886 msgid "Arrow Size"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1890 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1894 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1895 #: gtk/gtkviewport.c:122
1896 msgid "Shadow type"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1900 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1904 msgid "Resize mode"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1908 msgid "Specify how resize events are handled"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1912 msgid "Border width"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1916 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1920 msgid "Child"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1924 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcurve.c:124
1928 msgid "Curve type"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcurve.c:125
1932 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcurve.c:132
1936 msgid "Minimum X"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcurve.c:133
1940 msgid "Minimum possible value for X"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkcurve.c:141
1944 msgid "Maximum X"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkcurve.c:142
1948 msgid "Maximum possible X value"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkcurve.c:150
1952 msgid "Minimum Y"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkcurve.c:151
1956 msgid "Minimum possible value for Y"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkcurve.c:159
1960 msgid "Maximum Y"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: gtk/gtkcurve.c:160
1964 msgid "Maximum possible value for Y"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: gtk/gtkdialog.c:144
1968 msgid "Has separator"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: gtk/gtkdialog.c:145
1972 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: gtk/gtkdialog.c:190
1976 msgid "Content area border"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkdialog.c:191
1980 msgid "Width of border around the main dialog area"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkdialog.c:198
1984 msgid "Button spacing"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkdialog.c:199
1988 msgid "Spacing between buttons"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: gtk/gtkdialog.c:207
1992 msgid "Action area border"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkdialog.c:208
1996 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2000 msgid "Cursor Position"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2004 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2008 msgid "Selection Bound"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2012 msgid ""
2013 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkentry.c:498
2017 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkentry.c:505
2021 msgid "Maximum length"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkentry.c:506
2025 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkentry.c:514
2029 msgid "Visibility"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkentry.c:515
2033 msgid ""
2034 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2035 "mode)"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkentry.c:523
2039 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkentry.c:531
2043 msgid ""
2044 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:538
2048 msgid "Invisible character"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkentry.c:539
2052 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkentry.c:546
2056 msgid "Activates default"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkentry.c:547
2060 msgid ""
2061 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2062 "dialog) when Enter is pressed"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: gtk/gtkentry.c:553
2066 msgid "Width in chars"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: gtk/gtkentry.c:554
2070 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: gtk/gtkentry.c:563
2074 msgid "Scroll offset"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:564
2078 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: gtk/gtkentry.c:574
2082 msgid "The contents of the entry"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2086 msgid "X align"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2090 msgid ""
2091 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2092 "layouts."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkentry.c:606
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Truncate multiline"
2098 msgstr "Файллни ўчириш"
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:607
2101 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:623
2105 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:893
2109 msgid "Border between text and frame."
2110 msgstr ""
2111
2112 #: gtk/gtkentry.c:898 gtk/gtklabel.c:625
2113 msgid "Select on focus"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: gtk/gtkentry.c:899
2117 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: gtk/gtkentry.c:913
2121 msgid "Password Hint Timeout"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: gtk/gtkentry.c:914
2125 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2129 msgid "Completion Model"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2133 msgid "The model to find matches in"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2137 msgid "Minimum Key Length"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2141 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2145 msgid "Text column"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2149 msgid "The column of the model containing the strings."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2153 msgid "Inline completion"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2157 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2161 msgid "Popup completion"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2165 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2169 msgid "Popup set width"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2173 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2177 msgid "Popup single match"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2181 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2185 msgid "Inline selection"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2189 msgid "Your description here"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2193 msgid "Visible Window"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2197 msgid ""
2198 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2199 "trap events."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2203 msgid "Above child"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2207 msgid ""
2208 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2209 "child widget as opposed to below it."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gtk/gtkexpander.c:187
2213 msgid "Expanded"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: gtk/gtkexpander.c:188
2217 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkexpander.c:196
2221 msgid "Text of the expander's label"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2225 msgid "Use markup"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2229 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: gtk/gtkexpander.c:220
2233 msgid "Space to put between the label and the child"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2237 msgid "Label widget"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: gtk/gtkexpander.c:230
2241 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2245 msgid "Expander Size"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2249 msgid "Size of the expander arrow"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: gtk/gtkexpander.c:246
2253 msgid "Spacing around expander arrow"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2257 msgid "Action"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2261 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2265 #, fuzzy
2266 msgid "File System Backend"
2267 msgstr "Файл тизими"
2268
2269 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2270 msgid "Name of file system backend to use"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Filter"
2276 msgstr "Файллар"
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2279 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2283 msgid "Local Only"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2287 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2291 msgid "Preview widget"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2295 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2299 msgid "Preview Widget Active"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2303 msgid ""
2304 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2308 msgid "Use Preview Label"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2312 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2316 msgid "Extra widget"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2320 msgid "Application supplied widget for extra options."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Select Multiple"
2326 msgstr "Файллни ўчириш"
2327
2328 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2329 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2333 msgid "Show Hidden"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2337 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2341 msgid "Do overwrite confirmation"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2345 msgid ""
2346 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2347 "dialog if necessary."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2351 msgid "Dialog"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2355 msgid "The file chooser dialog to use."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2359 msgid "The title of the file chooser dialog."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2363 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2367 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Filename"
2370 msgstr "Fayl nomi"
2371
2372 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2373 msgid "The currently selected filename"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2377 msgid "Show file operations"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2381 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Cancelled"
2387 msgstr "_Бекор қилиш"
2388
2389 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2390 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2394 msgid "X position"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2398 msgid "X position of child widget"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2402 msgid "Y position"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2406 msgid "Y position of child widget"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2410 msgid "The title of the font selection dialog"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:181
2414 #, fuzzy
2415 msgid "Font name"
2416 msgstr "Fayl nomi"
2417
2418 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2419 msgid "The name of the selected font"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2423 msgid "Sans 12"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2427 msgid "Use font in label"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2431 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2435 msgid "Use size in label"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2439 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2443 msgid "Show style"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2447 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2451 msgid "Show size"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2455 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2459 msgid "The string that represents this font"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2463 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2467 msgid "Preview text"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2471 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkframe.c:106
2475 msgid "Text of the frame's label"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkframe.c:113
2479 msgid "Label xalign"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkframe.c:114
2483 msgid "The horizontal alignment of the label"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkframe.c:122
2487 msgid "Label yalign"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkframe.c:123
2491 msgid "The vertical alignment of the label"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2495 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtkframe.c:138
2499 msgid "Frame shadow"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkframe.c:139
2503 msgid "Appearance of the frame border"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkframe.c:148
2507 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2511 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2515 msgid "Handle position"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2519 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2523 msgid "Snap edge"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2527 msgid ""
2528 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2529 "handlebox"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2533 msgid "Snap edge set"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2537 msgid ""
2538 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2539 "handle_position"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkiconview.c:551
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Selection mode"
2545 msgstr "Файллни ўчириш"
2546
2547 #: gtk/gtkiconview.c:552
2548 msgid "The selection mode"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: gtk/gtkiconview.c:570
2552 msgid "Pixbuf column"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: gtk/gtkiconview.c:571
2556 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: gtk/gtkiconview.c:589
2560 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: gtk/gtkiconview.c:608
2564 msgid "Markup column"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: gtk/gtkiconview.c:609
2568 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: gtk/gtkiconview.c:616
2572 msgid "Icon View Model"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: gtk/gtkiconview.c:617
2576 msgid "The model for the icon view"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: gtk/gtkiconview.c:633
2580 msgid "Number of columns"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: gtk/gtkiconview.c:634
2584 msgid "Number of columns to display"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gtk/gtkiconview.c:651
2588 msgid "Width for each item"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkiconview.c:652
2592 msgid "The width used for each item"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkiconview.c:668
2596 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkiconview.c:683
2600 msgid "Row Spacing"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkiconview.c:684
2604 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkiconview.c:699
2608 msgid "Column Spacing"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: gtk/gtkiconview.c:700
2612 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkiconview.c:715
2616 #, fuzzy
2617 msgid "Margin"
2618 msgstr "Диққат"
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:716
2621 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:733
2625 msgid ""
2626 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2630 msgid "Reorderable"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkiconview.c:750 gtk/gtktreeview.c:613
2634 msgid "View is reorderable"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkiconview.c:757 gtk/gtktreeview.c:763
2638 msgid "Tooltip Column"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkiconview.c:758
2642 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkiconview.c:769
2646 msgid "Selection Box Color"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkiconview.c:770
2650 msgid "Color of the selection box"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkiconview.c:776
2654 msgid "Selection Box Alpha"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkiconview.c:777
2658 msgid "Opacity of the selection box"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:180
2662 msgid "Pixbuf"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:181
2666 msgid "A GdkPixbuf to display"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkimage.c:138
2670 msgid "Pixmap"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkimage.c:139
2674 msgid "A GdkPixmap to display"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2678 msgid "Image"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkimage.c:147
2682 msgid "A GdkImage to display"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkimage.c:154
2686 msgid "Mask"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkimage.c:155
2690 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:189
2694 msgid "Filename to load and display"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:197
2698 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkimage.c:179
2702 msgid "Icon set"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkimage.c:180
2706 msgid "Icon set to display"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2710 msgid "Icon size"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtkimage.c:188
2714 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtkimage.c:204
2718 msgid "Pixel size"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtkimage.c:205
2722 msgid "Pixel size to use for named icon"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkimage.c:213
2726 #, fuzzy
2727 msgid "Animation"
2728 msgstr "Маълумот"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:214
2731 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:212
2735 msgid "Storage type"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:213
2739 msgid "The representation being used for image data"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2743 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2747 msgid "Show menu images"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2751 msgid "Whether images should be shown in menus"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2755 msgid "The screen where this window will be displayed"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtklabel.c:298
2759 msgid "The text of the label"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtklabel.c:305
2763 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:588
2767 msgid "Justification"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:327
2771 msgid ""
2772 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2773 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2774 "GtkMisc::xalign for that"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: gtk/gtklabel.c:335
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Pattern"
2780 msgstr "Қўй_иш"
2781
2782 #: gtk/gtklabel.c:336
2783 msgid ""
2784 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2785 "to underline"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtklabel.c:343
2789 msgid "Line wrap"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtklabel.c:344
2793 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtklabel.c:359
2797 msgid "Line wrap mode"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:360
2801 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtklabel.c:367
2805 msgid "Selectable"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtklabel.c:368
2809 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtklabel.c:374
2813 msgid "Mnemonic key"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtklabel.c:375
2817 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtklabel.c:383
2821 msgid "Mnemonic widget"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtklabel.c:384
2825 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtklabel.c:430
2829 msgid ""
2830 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2831 "enough room to display the entire string"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtklabel.c:470
2835 #, fuzzy
2836 msgid "Single Line Mode"
2837 msgstr "Файллни ўчириш"
2838
2839 #: gtk/gtklabel.c:471
2840 msgid "Whether the label is in single line mode"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: gtk/gtklabel.c:488
2844 msgid "Angle"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtklabel.c:489
2848 msgid "Angle at which the label is rotated"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gtk/gtklabel.c:509
2852 msgid "Maximum Width In Characters"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: gtk/gtklabel.c:510
2856 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:626
2860 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2864 msgid "Horizontal adjustment"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2868 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2872 msgid "Vertical adjustment"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2876 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtklayout.c:615
2880 msgid "The width of the layout"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: gtk/gtklayout.c:624
2884 msgid "The height of the layout"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkmenu.c:485
2888 msgid ""
2889 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2890 "off"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gtk/gtkmenu.c:499
2894 msgid "Tearoff State"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkmenu.c:500
2898 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkmenu.c:506
2902 msgid "Vertical Padding"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkmenu.c:507
2906 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkmenu.c:515
2910 msgid "Horizontal Padding"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkmenu.c:516
2914 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkmenu.c:524
2918 msgid "Vertical Offset"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkmenu.c:525
2922 msgid ""
2923 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2924 "vertically"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: gtk/gtkmenu.c:533
2928 msgid "Horizontal Offset"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:534
2932 msgid ""
2933 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2934 "horizontally"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkmenu.c:542
2938 msgid "Double Arrows"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkmenu.c:543
2942 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkmenu.c:551
2946 msgid "Left Attach"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2950 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkmenu.c:559
2954 msgid "Right Attach"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:560
2958 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkmenu.c:567
2962 msgid "Top Attach"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:568
2966 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:575
2970 msgid "Bottom Attach"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2974 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:663
2978 msgid "Can change accelerators"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:664
2982 msgid ""
2983 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkmenu.c:669
2987 msgid "Delay before submenus appear"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkmenu.c:670
2991 msgid ""
2992 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: gtk/gtkmenu.c:677
2996 msgid "Delay before hiding a submenu"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkmenu.c:678
3000 msgid ""
3001 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3002 "submenu"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3006 msgid "Pack direction"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3010 msgid "The pack direction of the menubar"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3014 msgid "Child Pack direction"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3018 msgid "The child pack direction of the menubar"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3022 msgid "Style of bevel around the menubar"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3026 msgid "Internal padding"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3030 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3034 msgid "Delay before drop down menus appear"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3038 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3042 msgid "Submenu"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3046 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3050 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3054 msgid "Take Focus"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3058 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3062 msgid "Menu"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3066 msgid "The dropdown menu"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3070 msgid "Image/label border"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3074 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3078 msgid "Use separator"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3082 msgid ""
3083 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3087 msgid "Message Type"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3091 msgid "The type of message"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3095 msgid "Message Buttons"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3099 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3103 msgid "The primary text of the message dialog"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3107 msgid "Use Markup"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3111 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3115 msgid "Secondary Text"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3119 msgid "The secondary text of the message dialog"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3123 msgid "Use Markup in secondary"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3127 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3131 msgid "The image"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtkmisc.c:83
3135 msgid "Y align"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtkmisc.c:84
3139 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: gtk/gtkmisc.c:93
3143 msgid "X pad"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: gtk/gtkmisc.c:94
3147 msgid ""
3148 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtkmisc.c:103
3152 msgid "Y pad"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtkmisc.c:104
3156 msgid ""
3157 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtknotebook.c:566
3161 #, fuzzy
3162 msgid "Page"
3163 msgstr "Қўй_иш"
3164
3165 #: gtk/gtknotebook.c:567
3166 msgid "The index of the current page"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: gtk/gtknotebook.c:575
3170 msgid "Tab Position"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gtk/gtknotebook.c:576
3174 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: gtk/gtknotebook.c:583
3178 msgid "Tab Border"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gtk/gtknotebook.c:584
3182 msgid "Width of the border around the tab labels"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtknotebook.c:592
3186 msgid "Horizontal Tab Border"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:593
3190 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:601
3194 msgid "Vertical Tab Border"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:602
3198 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtknotebook.c:610
3202 msgid "Show Tabs"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtknotebook.c:611
3206 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtknotebook.c:617
3210 msgid "Show Border"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtknotebook.c:618
3214 msgid "Whether the border should be shown or not"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtknotebook.c:624
3218 msgid "Scrollable"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtknotebook.c:625
3222 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtknotebook.c:631
3226 msgid "Enable Popup"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: gtk/gtknotebook.c:632
3230 msgid ""
3231 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3232 "you can use to go to a page"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtknotebook.c:639
3236 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtknotebook.c:645
3240 msgid "Group ID"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtknotebook.c:646
3244 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3248 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3249 msgid "Group"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtknotebook.c:663
3253 msgid "Group for tabs drag and drop"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtknotebook.c:669
3257 msgid "Tab label"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: gtk/gtknotebook.c:670
3261 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: gtk/gtknotebook.c:676
3265 msgid "Menu label"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: gtk/gtknotebook.c:677
3269 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:690
3273 msgid "Tab expand"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:691
3277 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:697
3281 msgid "Tab fill"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:698
3285 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtknotebook.c:704
3289 msgid "Tab pack type"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtknotebook.c:711
3293 msgid "Tab reorderable"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtknotebook.c:712
3297 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: gtk/gtknotebook.c:718
3301 msgid "Tab detachable"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: gtk/gtknotebook.c:719
3305 msgid "Whether the tab is detachable"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3309 msgid "Secondary backward stepper"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:735
3313 msgid ""
3314 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3318 msgid "Secondary forward stepper"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtknotebook.c:751
3322 msgid ""
3323 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3327 msgid "Backward stepper"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3331 msgid "Display the standard backward arrow button"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Forward stepper"
3337 msgstr "_Олдинга"
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3340 msgid "Display the standard forward arrow button"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:795
3344 msgid "Tab overlap"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: gtk/gtknotebook.c:796
3348 msgid "Size of tab overlap area"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtknotebook.c:811
3352 msgid "Tab curvature"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtknotebook.c:812
3356 msgid "Size of tab curvature"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtkobject.c:367
3360 msgid "User Data"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtkobject.c:368
3364 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3368 msgid "The menu of options"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3372 msgid "Size of dropdown indicator"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3376 msgid "Spacing around indicator"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkpaned.c:220
3380 msgid ""
3381 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtkpaned.c:228
3385 msgid "Position Set"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: gtk/gtkpaned.c:229
3389 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: gtk/gtkpaned.c:235
3393 msgid "Handle Size"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: gtk/gtkpaned.c:236
3397 msgid "Width of handle"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtkpaned.c:252
3401 msgid "Minimal Position"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gtk/gtkpaned.c:253
3405 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkpaned.c:270
3409 msgid "Maximal Position"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkpaned.c:271
3413 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: gtk/gtkpaned.c:288
3417 msgid "Resize"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: gtk/gtkpaned.c:289
3421 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkpaned.c:304
3425 msgid "Shrink"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkpaned.c:305
3429 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3433 msgid "Embedded"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkplug.c:147
3437 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkpreview.c:106
3441 msgid ""
3442 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: gtk/gtkprinter.c:120
3446 msgid "Name of the printer"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkprinter.c:126
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Backend"
3452 msgstr "_Орқага"
3453
3454 #: gtk/gtkprinter.c:127
3455 msgid "Backend for the printer"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkprinter.c:133
3459 msgid "Is Virtual"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtkprinter.c:134
3463 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: gtk/gtkprinter.c:140
3467 msgid "Accepts PDF"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: gtk/gtkprinter.c:141
3471 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: gtk/gtkprinter.c:147
3475 msgid "Accepts PostScript"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkprinter.c:148
3479 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkprinter.c:154
3483 msgid "State Message"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkprinter.c:155
3487 msgid "String giving the current state of the printer"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkprinter.c:161
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Location"
3493 msgstr "Сўроқ"
3494
3495 #: gtk/gtkprinter.c:162
3496 msgid "The location of the printer"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkprinter.c:169
3500 msgid "The icon name to use for the printer"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkprinter.c:175
3504 msgid "Job Count"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkprinter.c:176
3508 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3512 msgid "Source option"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3516 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3520 msgid "Title of the print job"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3524 #, fuzzy
3525 msgid "Printer"
3526 msgstr "_Босиб чиқариш"
3527
3528 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3529 msgid "Printer to print the job to"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3533 msgid "Settings"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3537 msgid "Printer settings"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3541 msgid "Page Setup"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3545 msgid "Track Print Status"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3549 msgid ""
3550 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3551 "print data has been sent to the printer or print server."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3555 msgid "Default Page Setup"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3559 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3563 msgid "Print Settings"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3567 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Job Name"
3573 msgstr "Номи"
3574
3575 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3576 msgid "A string used for identifying the print job."
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3580 msgid "Number of Pages"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3584 msgid "The number of pages in the document."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3588 msgid "Current Page"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3592 msgid "The current page in the document"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3596 msgid "Use full page"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3600 msgid ""
3601 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3602 "not the corner of the imageable area"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3606 msgid ""
3607 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3608 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3612 msgid "Unit"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3616 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3620 msgid "Show Dialog"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3624 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3628 msgid "Allow Async"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3632 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Export filename"
3638 msgstr "Fayl nomi"
3639
3640 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3641 msgid "Status"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3645 msgid "The status of the print operation"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3649 msgid "Status String"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3653 msgid "A human-readable description of the status"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3657 msgid "Custom tab label"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3661 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:242
3665 msgid "The GtkPageSetup to use"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Selected Printer"
3671 msgstr "Файллни ўчириш"
3672
3673 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:268
3674 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: gtk/gtkprogress.c:99
3678 msgid "Activity mode"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtkprogress.c:100
3682 msgid ""
3683 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3684 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3685 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtkprogress.c:108
3689 msgid "Show text"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtkprogress.c:109
3693 msgid "Whether the progress is shown as text."
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3697 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3701 msgid "Bar style"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3705 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3709 msgid "Activity Step"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3713 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3717 msgid "Activity Blocks"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3721 msgid ""
3722 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3723 "(Deprecated)"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3727 msgid "Discrete Blocks"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3731 msgid ""
3732 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3733 "style)"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Fraction"
3739 msgstr "Маълумот"
3740
3741 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3742 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3746 msgid "Pulse Step"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3750 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3754 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3758 msgid ""
3759 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3760 "have enough room to display the entire string, if at all."
3761 msgstr ""
3762
3763 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3764 msgid "XSpacing"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3768 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3769 msgstr ""
3770
3771 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3772 msgid "The value"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3776 msgid ""
3777 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3778 "is the current action of its group."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3782 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3786 msgid "The current value"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3790 msgid ""
3791 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3792 "action belongs."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3796 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3800 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gtk/gtkrange.c:337
3804 msgid "Update policy"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: gtk/gtkrange.c:338
3808 msgid "How the range should be updated on the screen"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: gtk/gtkrange.c:347
3812 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: gtk/gtkrange.c:354
3816 #, fuzzy
3817 msgid "Inverted"
3818 msgstr "Ай_лантириш"
3819
3820 #: gtk/gtkrange.c:355
3821 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkrange.c:362
3825 msgid "Lower stepper sensitivity"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkrange.c:363
3829 msgid ""
3830 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3831 "side"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:371
3835 msgid "Upper stepper sensitivity"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:372
3839 msgid ""
3840 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3841 "side"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtkrange.c:389
3845 msgid "Show Fill Level"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtkrange.c:390
3849 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkrange.c:406
3853 msgid "Restrict to Fill Level"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkrange.c:407
3857 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtkrange.c:422
3861 msgid "Fill Level"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkrange.c:423
3865 msgid "The fill level."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkrange.c:431
3869 msgid "Slider Width"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:432
3873 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkrange.c:439
3877 msgid "Trough Border"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkrange.c:440
3881 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkrange.c:447
3885 msgid "Stepper Size"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkrange.c:448
3889 msgid "Length of step buttons at ends"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkrange.c:463
3893 msgid "Stepper Spacing"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkrange.c:464
3897 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkrange.c:471
3901 msgid "Arrow X Displacement"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkrange.c:472
3905 msgid ""
3906 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtkrange.c:479
3910 msgid "Arrow Y Displacement"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtkrange.c:480
3914 msgid ""
3915 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:488
3919 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkrange.c:489
3923 msgid ""
3924 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3925 "IN while they are dragged"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkrange.c:503
3929 msgid "Trough Side Details"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkrange.c:504
3933 msgid ""
3934 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3935 "with different details"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:520
3939 msgid "Trough Under Steppers"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkrange.c:521
3943 msgid ""
3944 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3945 "spacing"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
3949 msgid "Show Numbers"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
3953 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
3957 msgid "Recent Manager"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
3961 msgid "The RecentManager object to use"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
3965 msgid "Show Private"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3969 msgid "Whether the private items should be displayed"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3973 msgid "Show Tooltips"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
3977 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3981 msgid "Show Icons"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3985 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
3989 msgid "Show Not Found"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
3993 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
3997 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4001 msgid "Local only"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4005 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4009 msgid "Limit"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4013 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4017 msgid "Sort Type"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4021 msgid "The sorting order of the items displayed"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4025 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4029 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4033 msgid ""
4034 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4038 msgid "The size of the recently used resources list"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtkruler.c:90
4042 msgid "Lower"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtkruler.c:91
4046 msgid "Lower limit of ruler"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkruler.c:100
4050 msgid "Upper"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkruler.c:101
4054 msgid "Upper limit of ruler"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkruler.c:111
4058 msgid "Position of mark on the ruler"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkruler.c:120
4062 msgid "Max Size"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtkruler.c:121
4066 msgid "Maximum size of the ruler"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkruler.c:136
4070 msgid "Metric"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtkruler.c:137
4074 msgid "The metric used for the ruler"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtkscale.c:143
4078 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtkscale.c:152
4082 msgid "Draw Value"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkscale.c:153
4086 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtkscale.c:160
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Value Position"
4092 msgstr "Сўроқ"
4093
4094 #: gtk/gtkscale.c:161
4095 msgid "The position in which the current value is displayed"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkscale.c:168
4099 msgid "Slider Length"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkscale.c:169
4103 msgid "Length of scale's slider"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkscale.c:177
4107 msgid "Value spacing"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtkscale.c:178
4111 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4115 msgid "The value of the scale"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4119 msgid "The icon size"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4123 msgid ""
4124 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4128 msgid "Icons"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4132 #, fuzzy
4133 msgid "List of icon names"
4134 msgstr "Номи"
4135
4136 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4137 msgid "Minimum Slider Length"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4141 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4145 msgid "Fixed slider size"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4149 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4153 msgid ""
4154 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4158 msgid ""
4159 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4163 msgid "Horizontal Adjustment"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4167 msgid "Vertical Adjustment"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4171 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4175 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4179 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4183 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4187 msgid "Window Placement"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4191 msgid ""
4192 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4193 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4197 msgid "Window Placement Set"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4201 msgid ""
4202 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4203 "contents with respect to the scrollbars."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4207 msgid "Shadow Type"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4211 msgid "Style of bevel around the contents"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4215 msgid "Scrollbars within bevel"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4219 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4223 msgid "Scrollbar spacing"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4227 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4231 msgid "Scrolled Window Placement"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4235 msgid ""
4236 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4237 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4241 msgid "Draw"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4245 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtksettings.c:205
4249 msgid "Double Click Time"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtksettings.c:206
4253 msgid ""
4254 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4255 "click (in milliseconds)"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtksettings.c:213
4259 msgid "Double Click Distance"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtksettings.c:214
4263 msgid ""
4264 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4265 "double click (in pixels)"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: gtk/gtksettings.c:230
4269 msgid "Cursor Blink"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtksettings.c:231
4273 msgid "Whether the cursor should blink"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gtk/gtksettings.c:238
4277 msgid "Cursor Blink Time"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: gtk/gtksettings.c:239
4281 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: gtk/gtksettings.c:258
4285 msgid "Cursor Blink Timeout"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: gtk/gtksettings.c:259
4289 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: gtk/gtksettings.c:266
4293 msgid "Split Cursor"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: gtk/gtksettings.c:267
4297 msgid ""
4298 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4299 "left text"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtksettings.c:274
4303 msgid "Theme Name"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:275
4307 msgid "Name of theme RC file to load"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtksettings.c:283
4311 msgid "Icon Theme Name"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtksettings.c:284
4315 msgid "Name of icon theme to use"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtksettings.c:292
4319 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtksettings.c:293
4323 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtksettings.c:301
4327 msgid "Key Theme Name"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtksettings.c:302
4331 msgid "Name of key theme RC file to load"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtksettings.c:310
4335 msgid "Menu bar accelerator"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtksettings.c:311
4339 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtksettings.c:319
4343 msgid "Drag threshold"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: gtk/gtksettings.c:320
4347 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: gtk/gtksettings.c:328
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Font Name"
4353 msgstr "Номи"
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:329
4356 msgid "Name of default font to use"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtksettings.c:337
4360 msgid "Icon Sizes"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtksettings.c:338
4364 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtksettings.c:346
4368 msgid "GTK Modules"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:347
4372 msgid "List of currently active GTK modules"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:356
4376 msgid "Xft Antialias"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:357
4380 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:366
4384 msgid "Xft Hinting"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtksettings.c:367
4388 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:376
4392 msgid "Xft Hint Style"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:377
4396 msgid ""
4397 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:386
4401 msgid "Xft RGBA"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:387
4405 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:396
4409 msgid "Xft DPI"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:397
4413 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtksettings.c:406
4417 msgid "Cursor theme name"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:407
4421 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:415
4425 msgid "Cursor theme size"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:416
4429 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:426
4433 msgid "Alternative button order"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:427
4437 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:444
4441 msgid "Alternative sort indicator direction"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:445
4445 msgid ""
4446 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4447 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: gtk/gtksettings.c:453
4451 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: gtk/gtksettings.c:454
4455 msgid ""
4456 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4457 "the input method"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:462
4461 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:463
4465 msgid ""
4466 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4467 "control characters"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: gtk/gtksettings.c:471
4471 msgid "Start timeout"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: gtk/gtksettings.c:472
4475 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: gtk/gtksettings.c:481
4479 msgid "Repeat timeout"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: gtk/gtksettings.c:482
4483 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: gtk/gtksettings.c:491
4487 msgid "Expand timeout"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: gtk/gtksettings.c:492
4491 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: gtk/gtksettings.c:527
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Color scheme"
4497 msgstr "_Ёпиш"
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:528
4500 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:537
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Enable Animations"
4506 msgstr "Маълумот"
4507
4508 #: gtk/gtksettings.c:538
4509 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtksettings.c:556
4513 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:557
4517 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtksettings.c:574
4521 msgid "Tooltip timeout"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtksettings.c:575
4525 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtksettings.c:600
4529 msgid "Tooltip browse timeout"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtksettings.c:601
4533 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: gtk/gtksettings.c:622
4537 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:623
4541 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:642
4545 msgid "Keynav Cursor Only"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:643
4549 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtksettings.c:660
4553 msgid "Keynav Wrap Around"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtksettings.c:661
4557 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtksettings.c:681
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Error Bell"
4563 msgstr "Хато"
4564
4565 #: gtk/gtksettings.c:682
4566 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gtk/gtksettings.c:699
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Color Hash"
4572 msgstr "_Ёпиш"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:700
4575 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:708
4579 msgid "Default file chooser backend"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:709
4583 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:726
4587 msgid "Default print backend"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:727
4591 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:750
4595 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:751
4599 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:767
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Enable Mnemonics"
4605 msgstr "Маълумот"
4606
4607 #: gtk/gtksettings.c:768
4608 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtksettings.c:784
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Enable Accelerators"
4614 msgstr "Маълумот"
4615
4616 #: gtk/gtksettings.c:785
4617 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtksettings.c:802
4621 msgid "Recent Files Limit"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtksettings.c:803
4625 msgid "Number of recently used files"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtksettings.c:817
4629 msgid "Default IM module"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtksettings.c:818
4633 msgid "Which IM module should be used by default"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4637 #, fuzzy
4638 msgid "Mode"
4639 msgstr "Жилд"
4640
4641 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4642 msgid ""
4643 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4644 "component widgets"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4648 msgid "Ignore hidden"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4652 msgid ""
4653 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4657 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4661 msgid "Climb Rate"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4665 msgid "Snap to Ticks"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4669 msgid ""
4670 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4671 "nearest step increment"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4675 msgid "Numeric"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4679 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4683 msgid "Wrap"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4687 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4691 msgid "Update Policy"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4695 msgid ""
4696 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4700 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4704 msgid "Style of bevel around the spin button"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4708 msgid "Has Resize Grip"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4712 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4716 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4720 msgid "The size of the icon"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4724 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4728 msgid "Blinking"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4732 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4736 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4740 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4744 msgid "The orientation of the tray"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: gtk/gtktable.c:129
4748 msgid "Rows"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: gtk/gtktable.c:130
4752 msgid "The number of rows in the table"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: gtk/gtktable.c:138
4756 msgid "Columns"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: gtk/gtktable.c:139
4760 msgid "The number of columns in the table"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: gtk/gtktable.c:147
4764 msgid "Row spacing"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: gtk/gtktable.c:148
4768 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtktable.c:156
4772 msgid "Column spacing"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtktable.c:157
4776 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtktable.c:166
4780 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtktable.c:173
4784 msgid "Left attachment"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtktable.c:180
4788 msgid "Right attachment"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtktable.c:181
4792 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtktable.c:187
4796 msgid "Top attachment"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtktable.c:188
4800 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: gtk/gtktable.c:194
4804 msgid "Bottom attachment"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: gtk/gtktable.c:201
4808 msgid "Horizontal options"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gtk/gtktable.c:202
4812 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: gtk/gtktable.c:208
4816 msgid "Vertical options"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: gtk/gtktable.c:209
4820 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gtk/gtktable.c:215
4824 msgid "Horizontal padding"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: gtk/gtktable.c:216
4828 msgid ""
4829 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4830 "pixels"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtktable.c:222
4834 msgid "Vertical padding"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: gtk/gtktable.c:223
4838 msgid ""
4839 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4840 "pixels"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtktext.c:542
4844 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtktext.c:550
4848 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: gtk/gtktext.c:557
4852 msgid "Line Wrap"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtktext.c:558
4856 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtktext.c:565
4860 msgid "Word Wrap"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtktext.c:566
4864 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4868 msgid "Tag Table"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4872 msgid "Text Tag Table"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4876 msgid "Current text of the buffer"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4880 msgid "Has selection"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4884 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Cursor position"
4890 msgstr "Сўроқ"
4891
4892 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4893 msgid ""
4894 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4898 msgid "Copy target list"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4902 msgid ""
4903 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4907 msgid "Paste target list"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4911 msgid ""
4912 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4913 "destination"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: gtk/gtktextmark.c:90
4917 msgid "Mark name"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gtk/gtktextmark.c:97
4921 msgid "Left gravity"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtktextmark.c:98
4925 msgid "Whether the mark has left gravity"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: gtk/gtktexttag.c:173
4929 msgid "Tag name"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: gtk/gtktexttag.c:174
4933 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: gtk/gtktexttag.c:192
4937 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: gtk/gtktexttag.c:199
4941 msgid "Background full height"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: gtk/gtktexttag.c:200
4945 msgid ""
4946 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4947 "of the tagged characters"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtktexttag.c:208
4951 msgid "Background stipple mask"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtktexttag.c:209
4955 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtktexttag.c:226
4959 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtktexttag.c:234
4963 msgid "Foreground stipple mask"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtktexttag.c:235
4967 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtktexttag.c:242
4971 msgid "Text direction"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtktexttag.c:243
4975 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtktexttag.c:292
4979 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtktexttag.c:301
4983 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtktexttag.c:310
4987 msgid ""
4988 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4989 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: gtk/gtktexttag.c:321
4993 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: gtk/gtktexttag.c:330
4997 msgid "Font size in Pango units"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: gtk/gtktexttag.c:340
5001 msgid ""
5002 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5003 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5004 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:589
5008 msgid "Left, right, or center justification"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtktexttag.c:379
5012 msgid ""
5013 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5014 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: gtk/gtktexttag.c:386
5018 msgid "Left margin"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:598
5022 msgid "Width of the left margin in pixels"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: gtk/gtktexttag.c:396
5026 msgid "Right margin"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:608
5030 msgid "Width of the right margin in pixels"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:617
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Indent"
5036 msgstr "_Индекс"
5037
5038 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:618
5039 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtktexttag.c:419
5043 msgid ""
5044 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5045 "in Pango units"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: gtk/gtktexttag.c:428
5049 msgid "Pixels above lines"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:542
5053 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: gtk/gtktexttag.c:438
5057 msgid "Pixels below lines"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:552
5061 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: gtk/gtktexttag.c:448
5065 msgid "Pixels inside wrap"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:562
5069 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:580
5073 msgid ""
5074 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:627
5078 msgid "Tabs"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:628
5082 msgid "Custom tabs for this text"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtktexttag.c:504
5086 msgid "Invisible"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtktexttag.c:505
5090 msgid "Whether this text is hidden."
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtktexttag.c:519
5094 msgid "Paragraph background color name"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtktexttag.c:520
5098 msgid "Paragraph background color as a string"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: gtk/gtktexttag.c:535
5102 msgid "Paragraph background color"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtktexttag.c:536
5106 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtktexttag.c:554
5110 msgid "Margin Accumulates"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtktexttag.c:555
5114 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtktexttag.c:568
5118 msgid "Background full height set"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtktexttag.c:569
5122 msgid "Whether this tag affects background height"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtktexttag.c:572
5126 msgid "Background stipple set"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtktexttag.c:573
5130 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtktexttag.c:580
5134 msgid "Foreground stipple set"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtktexttag.c:581
5138 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtktexttag.c:616
5142 msgid "Justification set"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtktexttag.c:617
5146 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtktexttag.c:624
5150 msgid "Left margin set"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtktexttag.c:625
5154 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtktexttag.c:628
5158 msgid "Indent set"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtktexttag.c:629
5162 msgid "Whether this tag affects indentation"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtktexttag.c:636
5166 msgid "Pixels above lines set"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5170 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtktexttag.c:640
5174 msgid "Pixels below lines set"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtktexttag.c:644
5178 msgid "Pixels inside wrap set"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtktexttag.c:645
5182 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtktexttag.c:652
5186 msgid "Right margin set"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtktexttag.c:653
5190 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtktexttag.c:660
5194 msgid "Wrap mode set"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtktexttag.c:661
5198 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtktexttag.c:664
5202 msgid "Tabs set"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtktexttag.c:665
5206 msgid "Whether this tag affects tabs"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtktexttag.c:668
5210 msgid "Invisible set"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtktexttag.c:669
5214 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtktexttag.c:672
5218 msgid "Paragraph background set"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtktexttag.c:673
5222 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtktextview.c:541
5226 msgid "Pixels Above Lines"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtktextview.c:551
5230 msgid "Pixels Below Lines"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtktextview.c:561
5234 msgid "Pixels Inside Wrap"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtktextview.c:579
5238 msgid "Wrap Mode"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtktextview.c:597
5242 msgid "Left Margin"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtktextview.c:607
5246 msgid "Right Margin"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtktextview.c:635
5250 msgid "Cursor Visible"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtktextview.c:636
5254 msgid "If the insertion cursor is shown"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtktextview.c:643
5258 msgid "Buffer"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtktextview.c:644
5262 msgid "The buffer which is displayed"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: gtk/gtktextview.c:651
5266 msgid "Overwrite mode"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: gtk/gtktextview.c:652
5270 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: gtk/gtktextview.c:659
5274 msgid "Accepts tab"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: gtk/gtktextview.c:660
5278 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: gtk/gtktextview.c:669
5282 msgid "Error underline color"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: gtk/gtktextview.c:670
5286 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5290 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5294 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5298 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5302 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5306 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5310 msgid "Draw Indicator"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5314 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5318 msgid "The orientation of the toolbar"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5322 msgid "Toolbar Style"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5326 msgid "How to draw the toolbar"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5330 msgid "Show Arrow"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5334 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5338 msgid "Tooltips"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5342 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5346 msgid "Size of icons in this toolbar"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5350 msgid "Icon size set"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5354 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5358 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5362 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5366 msgid "Spacer size"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5370 msgid "Size of spacers"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5374 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5378 msgid "Maximum child expand"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5382 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5386 msgid "Space style"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5390 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5394 msgid "Button relief"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5398 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5402 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5406 msgid "Toolbar style"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5410 msgid ""
5411 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5412 msgstr ""
5413
5414 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5415 msgid "Toolbar icon size"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5419 msgid "Size of icons in default toolbars"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5423 msgid "Text to show in the item."
5424 msgstr ""
5425
5426 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5427 msgid ""
5428 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5429 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5433 msgid "Widget to use as the item label"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5437 msgid "Stock Id"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5441 msgid "The stock icon displayed on the item"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Icon name"
5447 msgstr "Номи"
5448
5449 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5450 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5454 msgid "Icon widget"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5458 msgid "Icon widget to display in the item"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5462 msgid "Icon spacing"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5466 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5470 msgid ""
5471 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5472 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5476 msgid "TreeModelSort Model"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5480 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: gtk/gtktreeview.c:564
5484 msgid "TreeView Model"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gtk/gtktreeview.c:565
5488 msgid "The model for the tree view"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: gtk/gtktreeview.c:573
5492 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: gtk/gtktreeview.c:581
5496 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: gtk/gtktreeview.c:588
5500 msgid "Headers Visible"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: gtk/gtktreeview.c:589
5504 msgid "Show the column header buttons"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gtk/gtktreeview.c:596
5508 msgid "Headers Clickable"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: gtk/gtktreeview.c:597
5512 msgid "Column headers respond to click events"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gtk/gtktreeview.c:604
5516 msgid "Expander Column"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktreeview.c:605
5520 msgid "Set the column for the expander column"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktreeview.c:620
5524 msgid "Rules Hint"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktreeview.c:621
5528 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktreeview.c:628
5532 msgid "Enable Search"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktreeview.c:629
5536 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktreeview.c:636
5540 msgid "Search Column"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktreeview.c:637
5544 msgid "Model column to search through when searching through code"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktreeview.c:657
5548 msgid "Fixed Height Mode"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktreeview.c:658
5552 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktreeview.c:678
5556 msgid "Hover Selection"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: gtk/gtktreeview.c:679
5560 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktreeview.c:698
5564 msgid "Hover Expand"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktreeview.c:699
5568 msgid ""
5569 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: gtk/gtktreeview.c:713
5573 msgid "Show Expanders"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: gtk/gtktreeview.c:714
5577 msgid "View has expanders"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: gtk/gtktreeview.c:728
5581 msgid "Level Indentation"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: gtk/gtktreeview.c:729
5585 msgid "Extra indentation for each level"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: gtk/gtktreeview.c:738
5589 msgid "Rubber Banding"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: gtk/gtktreeview.c:739
5593 msgid ""
5594 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: gtk/gtktreeview.c:746
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Enable Grid Lines"
5600 msgstr "Маълумот"
5601
5602 #: gtk/gtktreeview.c:747
5603 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktreeview.c:755
5607 msgid "Enable Tree Lines"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktreeview.c:756
5611 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktreeview.c:764
5615 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: gtk/gtktreeview.c:786
5619 msgid "Vertical Separator Width"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: gtk/gtktreeview.c:787
5623 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: gtk/gtktreeview.c:795
5627 msgid "Horizontal Separator Width"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: gtk/gtktreeview.c:796
5631 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktreeview.c:804
5635 msgid "Allow Rules"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktreeview.c:805
5639 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktreeview.c:811
5643 msgid "Indent Expanders"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktreeview.c:812
5647 msgid "Make the expanders indented"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: gtk/gtktreeview.c:818
5651 msgid "Even Row Color"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: gtk/gtktreeview.c:819
5655 msgid "Color to use for even rows"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: gtk/gtktreeview.c:825
5659 msgid "Odd Row Color"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: gtk/gtktreeview.c:826
5663 msgid "Color to use for odd rows"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: gtk/gtktreeview.c:832
5667 msgid "Row Ending details"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: gtk/gtktreeview.c:833
5671 msgid "Enable extended row background theming"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: gtk/gtktreeview.c:839
5675 msgid "Grid line width"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: gtk/gtktreeview.c:840
5679 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: gtk/gtktreeview.c:846
5683 msgid "Tree line width"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: gtk/gtktreeview.c:847
5687 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: gtk/gtktreeview.c:853
5691 msgid "Grid line pattern"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: gtk/gtktreeview.c:854
5695 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: gtk/gtktreeview.c:860
5699 msgid "Tree line pattern"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: gtk/gtktreeview.c:861
5703 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5707 msgid "Whether to display the column"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5711 msgid "Resizable"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5715 msgid "Column is user-resizable"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5719 msgid "Current width of the column"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5723 msgid "Space which is inserted between cells"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5727 msgid "Sizing"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5731 msgid "Resize mode of the column"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5735 msgid "Fixed Width"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5739 msgid "Current fixed width of the column"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5743 msgid "Minimum Width"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5747 msgid "Minimum allowed width of the column"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5751 msgid "Maximum Width"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5755 msgid "Maximum allowed width of the column"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5759 msgid "Title to appear in column header"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5763 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5767 msgid "Clickable"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5771 msgid "Whether the header can be clicked"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5775 msgid "Widget"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5779 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5783 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5787 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5791 msgid "Sort indicator"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5795 msgid "Whether to show a sort indicator"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5799 msgid "Sort order"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5803 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5807 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5811 msgid "Merged UI definition"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5815 msgid "An XML string describing the merged UI"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtkviewport.c:107
5819 msgid ""
5820 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5821 "this viewport"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtkviewport.c:115
5825 msgid ""
5826 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5827 "this viewport"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtkviewport.c:123
5831 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtkwidget.c:479
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Widget name"
5837 msgstr "Fayl nomi"
5838
5839 #: gtk/gtkwidget.c:480
5840 msgid "The name of the widget"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: gtk/gtkwidget.c:486
5844 msgid "Parent widget"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: gtk/gtkwidget.c:487
5848 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: gtk/gtkwidget.c:494
5852 msgid "Width request"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: gtk/gtkwidget.c:495
5856 msgid ""
5857 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5858 "used"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: gtk/gtkwidget.c:503
5862 msgid "Height request"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: gtk/gtkwidget.c:504
5866 msgid ""
5867 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5868 "be used"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gtk/gtkwidget.c:513
5872 msgid "Whether the widget is visible"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtkwidget.c:520
5876 msgid "Whether the widget responds to input"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtkwidget.c:526
5880 msgid "Application paintable"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: gtk/gtkwidget.c:527
5884 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: gtk/gtkwidget.c:533
5888 msgid "Can focus"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: gtk/gtkwidget.c:534
5892 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: gtk/gtkwidget.c:540
5896 msgid "Has focus"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: gtk/gtkwidget.c:541
5900 msgid "Whether the widget has the input focus"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: gtk/gtkwidget.c:547
5904 msgid "Is focus"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: gtk/gtkwidget.c:548
5908 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: gtk/gtkwidget.c:554
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Can default"
5914 msgstr "default:LTR"
5915
5916 #: gtk/gtkwidget.c:555
5917 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: gtk/gtkwidget.c:561
5921 #, fuzzy
5922 msgid "Has default"
5923 msgstr "default:LTR"
5924
5925 #: gtk/gtkwidget.c:562
5926 msgid "Whether the widget is the default widget"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: gtk/gtkwidget.c:568
5930 msgid "Receives default"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtkwidget.c:569
5934 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: gtk/gtkwidget.c:575
5938 msgid "Composite child"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: gtk/gtkwidget.c:576
5942 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: gtk/gtkwidget.c:582
5946 msgid "Style"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtkwidget.c:583
5950 msgid ""
5951 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5952 "(colors etc)"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: gtk/gtkwidget.c:589
5956 msgid "Events"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: gtk/gtkwidget.c:590
5960 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: gtk/gtkwidget.c:597
5964 msgid "Extension events"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: gtk/gtkwidget.c:598
5968 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: gtk/gtkwidget.c:605
5972 msgid "No show all"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: gtk/gtkwidget.c:606
5976 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: gtk/gtkwidget.c:628
5980 msgid "Has tooltip"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtkwidget.c:629
5984 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtkwidget.c:649
5988 msgid "Tooltip Text"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: gtk/gtkwidget.c:650 gtk/gtkwidget.c:671
5992 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: gtk/gtkwidget.c:670
5996 msgid "Tooltip markup"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: gtk/gtkwidget.c:2166
6000 msgid "Interior Focus"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6004 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gtk/gtkwidget.c:2173
6008 msgid "Focus linewidth"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6012 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6016 msgid "Focus line dash pattern"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6020 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6024 msgid "Focus padding"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6028 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6032 msgid "Cursor color"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6036 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6040 msgid "Secondary cursor color"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6044 msgid ""
6045 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6046 "right-to-left and left-to-right text"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6050 msgid "Cursor line aspect ratio"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwidget.c:2205
6054 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6058 msgid "Draw Border"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6062 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6066 #, fuzzy
6067 msgid "Unvisited Link Color"
6068 msgstr "_Ранг"
6069
6070 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6071 msgid "Color of unvisited links"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6075 #, fuzzy
6076 msgid "Visited Link Color"
6077 msgstr "_Ранг"
6078
6079 #: gtk/gtkwidget.c:2248
6080 msgid "Color of visited links"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6084 msgid "Wide Separators"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtkwidget.c:2263
6088 msgid ""
6089 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6090 "instead of a line"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: gtk/gtkwidget.c:2277
6094 msgid "Separator Width"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: gtk/gtkwidget.c:2278
6098 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtkwidget.c:2292
6102 msgid "Separator Height"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6106 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtkwidget.c:2307
6110 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6114 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtkwidget.c:2322
6118 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6122 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtkwindow.c:464
6126 msgid "Window Type"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtkwindow.c:465
6130 msgid "The type of the window"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtkwindow.c:473
6134 msgid "Window Title"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtkwindow.c:474
6138 msgid "The title of the window"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtkwindow.c:481
6142 msgid "Window Role"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtkwindow.c:482
6146 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtkwindow.c:498
6150 msgid "Startup ID"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtkwindow.c:499
6154 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: gtk/gtkwindow.c:506
6158 msgid "Allow Shrink"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: gtk/gtkwindow.c:508
6162 #, no-c-format
6163 msgid ""
6164 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6165 "time a bad idea"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: gtk/gtkwindow.c:515
6169 msgid "Allow Grow"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: gtk/gtkwindow.c:516
6173 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: gtk/gtkwindow.c:524
6177 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: gtk/gtkwindow.c:531
6181 msgid "Modal"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtkwindow.c:532
6185 msgid ""
6186 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6187 "up)"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtkwindow.c:539
6191 msgid "Window Position"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: gtk/gtkwindow.c:540
6195 msgid "The initial position of the window"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: gtk/gtkwindow.c:548
6199 msgid "Default Width"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtkwindow.c:549
6203 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtkwindow.c:558
6207 msgid "Default Height"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtkwindow.c:559
6211 msgid ""
6212 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: gtk/gtkwindow.c:568
6216 msgid "Destroy with Parent"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: gtk/gtkwindow.c:569
6220 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: gtk/gtkwindow.c:576
6224 msgid "Icon"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: gtk/gtkwindow.c:577
6228 msgid "Icon for this window"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: gtk/gtkwindow.c:593
6232 msgid "Name of the themed icon for this window"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: gtk/gtkwindow.c:608
6236 msgid "Is Active"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: gtk/gtkwindow.c:609
6240 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtkwindow.c:616
6244 msgid "Focus in Toplevel"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: gtk/gtkwindow.c:617
6248 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: gtk/gtkwindow.c:624
6252 msgid "Type hint"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: gtk/gtkwindow.c:625
6256 msgid ""
6257 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6258 "and how to treat it."
6259 msgstr ""
6260
6261 #: gtk/gtkwindow.c:633
6262 msgid "Skip taskbar"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: gtk/gtkwindow.c:634
6266 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6267 msgstr ""
6268
6269 #: gtk/gtkwindow.c:641
6270 msgid "Skip pager"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: gtk/gtkwindow.c:642
6274 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6275 msgstr ""
6276
6277 #: gtk/gtkwindow.c:649
6278 msgid "Urgent"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: gtk/gtkwindow.c:650
6282 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gtk/gtkwindow.c:664
6286 msgid "Accept focus"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: gtk/gtkwindow.c:665
6290 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6291 msgstr ""
6292
6293 #: gtk/gtkwindow.c:679
6294 msgid "Focus on map"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: gtk/gtkwindow.c:680
6298 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6299 msgstr ""
6300
6301 #: gtk/gtkwindow.c:694
6302 msgid "Decorated"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: gtk/gtkwindow.c:695
6306 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: gtk/gtkwindow.c:709
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Deletable"
6312 msgstr "Ў_чириш"
6313
6314 #: gtk/gtkwindow.c:710
6315 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: gtk/gtkwindow.c:726
6319 msgid "Gravity"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: gtk/gtkwindow.c:727
6323 msgid "The window gravity of the window"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: gtk/gtkwindow.c:744
6327 msgid "Transient for Window"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: gtk/gtkwindow.c:745
6331 msgid "The transient parent of the dialog"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: gtk/gtkwindow.c:759
6335 msgid "Opacity for Window"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: gtk/gtkwindow.c:760
6339 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6343 msgid "IM Preedit style"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6347 msgid "How to draw the input method preedit string"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6351 msgid "IM Status style"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6355 msgid "How to draw the input method statusbar"
6356 msgstr ""
6357
6358 #~ msgid "Home"
6359 #~ msgstr "Уй"
6360
6361 #~ msgid "_Add"
6362 #~ msgstr "Қў_шиш"
6363
6364 #~ msgid "_Remove"
6365 #~ msgstr "Олиб _ташлаш"
6366
6367 #~ msgid "Create Fo_lder"
6368 #~ msgstr "_Жилд яратиш"
6369
6370 #~ msgid "_Name:"
6371 #~ msgstr "_Номи:"
6372
6373 #~ msgid "Save in _folder:"
6374 #~ msgstr "Ж_илдга сақлаш:"
6375
6376 #~ msgid "Create in _folder:"
6377 #~ msgstr "Ж_илдда яратиш:"
6378
6379 #~ msgid "Folders"
6380 #~ msgstr "Жилдлар"
6381
6382 #~ msgid "Fol_ders"
6383 #~ msgstr "Жи_лдлар"
6384
6385 #~ msgid "_Files"
6386 #~ msgstr "_Файллар"
6387
6388 #~ msgid "De_lete File"
6389 #~ msgstr "Файллни _ўчириш"
6390
6391 #~ msgid "_Rename File"
6392 #~ msgstr "Файлнинг но_мини ўзгартириш"
6393
6394 #~ msgid "_Folder name:"
6395 #~ msgstr "_Жилднинг номи:"
6396
6397 #~ msgid "Rename File"
6398 #~ msgstr "Файлнинг номини ўзгартириш"
6399
6400 #~ msgid "_Rename"
6401 #~ msgstr "_Номини ўзгартириш"
6402
6403 #~ msgid "_Apply"
6404 #~ msgstr "Қў_ллаш"
6405
6406 #~ msgid "_Bold"
6407 #~ msgstr "Қал_ин"
6408
6409 #~ msgid "_CD-Rom"
6410 #~ msgstr "К_омпакт-диск"
6411
6412 #~ msgid "_Clear"
6413 #~ msgstr "_Тозалаш"
6414
6415 #~ msgid "_Copy"
6416 #~ msgstr "_Нусха кўчириш"
6417
6418 #~ msgid "Cu_t"
6419 #~ msgstr "_Кесиш"
6420
6421 #~ msgid "_Execute"
6422 #~ msgstr "Ба_жариш"
6423
6424 #~ msgid "_Find"
6425 #~ msgstr "Қ_идириш"
6426
6427 #~ msgid "Find and _Replace"
6428 #~ msgstr "Қидириш ва а_лмаштириш"
6429
6430 #~ msgid "_Floppy"
6431 #~ msgstr "_Дискет"
6432
6433 #~ msgid "_First"
6434 #~ msgstr "_Биринчи"
6435
6436 #~ msgid "_Last"
6437 #~ msgstr "_Охирги"
6438
6439 #~ msgid "_Top"
6440 #~ msgstr "_Юқорига"
6441
6442 #~ msgid "_Down"
6443 #~ msgstr "_Пастга"
6444
6445 #~ msgid "_Up"
6446 #~ msgstr "_Юқорига"
6447
6448 #~ msgid "_Help"
6449 #~ msgstr "_Ёрдам"
6450
6451 #~ msgid "_Home"
6452 #~ msgstr "_Уй"
6453
6454 #~ msgid "_Italic"
6455 #~ msgstr "Қ_ия"
6456
6457 #~ msgid "_Jump to"
6458 #~ msgstr "Ў_тиш"
6459
6460 #~ msgid "_Center"
6461 #~ msgstr "_Марказ"
6462
6463 #~ msgid "_Left"
6464 #~ msgstr "_Чап"
6465
6466 #~ msgid "_Network"
6467 #~ msgstr "_Тармоқ"
6468
6469 #~ msgid "_New"
6470 #~ msgstr "_Янги"
6471
6472 #~ msgid "_No"
6473 #~ msgstr "_Йўқ"
6474
6475 #~ msgid "_OK"
6476 #~ msgstr "_Ок"
6477
6478 #~ msgid "_Open"
6479 #~ msgstr "_Очиш"
6480
6481 #~ msgid "_Preferences"
6482 #~ msgstr "_Мослаш"
6483
6484 #~ msgid "_Properties"
6485 #~ msgstr "Хо_ссалари"
6486
6487 #~ msgid "_Quit"
6488 #~ msgstr "_Чиқиш"
6489
6490 #~ msgid "_Redo"
6491 #~ msgstr "Қ_айтариш"
6492
6493 #~ msgid "_Refresh"
6494 #~ msgstr "_Янгилаш"
6495
6496 #~ msgid "_Save"
6497 #~ msgstr "_Сақлаш"
6498
6499 #~ msgid "Save _As"
6500 #~ msgstr "...сиф_атида сақлаш"
6501
6502 #~ msgid "_Spell Check"
6503 #~ msgstr "Имлони _текшириш"
6504
6505 #~ msgid "_Stop"
6506 #~ msgstr "_Тўхтатиш"
6507
6508 #~ msgid "_Undo"
6509 #~ msgstr "_Бекор қилиш"
6510
6511 #~ msgid "_Yes"
6512 #~ msgstr "Ҳ_а"
6513
6514 #~ msgid "Zoom _In"
6515 #~ msgstr "К_атталаштириш"
6516
6517 #~ msgid "Zoom _Out"
6518 #~ msgstr "К_ичиклаштириш"
6519
6520 #, fuzzy
6521 #~ msgid "Add"
6522 #~ msgstr "_Qo'shish"
6523
6524 #, fuzzy
6525 #~ msgid "Up"
6526 #~ msgstr "_Yuqoriga"