]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ur.po
2.19.3
[~andy/gtk] / po-properties / ur.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-01-11 13:23-0500\n"
6 "PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:32-0500\n"
7 "Last-Translator: Zack Ajmal <urdu@zackvision.com>\n"
8 "Language-Team: UrduWeb Localization Team <l10n@urduweb.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14
15 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
16 msgid "Loop"
17 msgstr ""
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
20 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
21 msgstr ""
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
24 msgid "Number of Channels"
25 msgstr ""
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
28 msgid "The number of samples per pixel"
29 msgstr ""
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
32 msgid "Colorspace"
33 msgstr ""
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
36 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
37 msgstr ""
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
40 msgid "Has Alpha"
41 msgstr ""
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
44 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
45 msgstr ""
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
48 msgid "Bits per Sample"
49 msgstr ""
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
52 msgid "The number of bits per sample"
53 msgstr ""
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
56 msgid "Width"
57 msgstr ""
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
60 msgid "The number of columns of the pixbuf"
61 msgstr ""
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
64 msgid "Height"
65 msgstr ""
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
68 msgid "The number of rows of the pixbuf"
69 msgstr ""
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
72 msgid "Rowstride"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
76 msgid ""
77 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 msgid "Pixels"
82 msgstr ""
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
85 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86 msgstr ""
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
89 #, fuzzy
90 msgid "Default Display"
91 msgstr "طےشدہ"
92
93 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
94 msgid "The default display for GDK"
95 msgstr ""
96
97 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
98 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
99 msgid "Screen"
100 msgstr ""
101
102 #: gdk/gdkpango.c:539
103 msgid "the GdkScreen for the renderer"
104 msgstr ""
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:75
107 msgid "Font options"
108 msgstr ""
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:76
111 msgid "The default font options for the screen"
112 msgstr ""
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:83
115 msgid "Font resolution"
116 msgstr ""
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:84
119 msgid "The resolution for fonts on the screen"
120 msgstr ""
121
122 #: gdk/gdkwindow.c:495 gdk/gdkwindow.c:496
123 msgid "Cursor"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
127 msgid "Program name"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
131 msgid ""
132 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
133 "g_get_application_name()"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
137 msgid "Program version"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
141 msgid "The version of the program"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
145 msgid "Copyright string"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
149 msgid "Copyright information for the program"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
153 msgid "Comments string"
154 msgstr ""
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
157 msgid "Comments about the program"
158 msgstr ""
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
161 msgid "Website URL"
162 msgstr ""
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
165 msgid "The URL for the link to the website of the program"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
169 msgid "Website label"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
173 msgid ""
174 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
175 "defaults to the URL"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
179 msgid "Authors"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
183 msgid "List of authors of the program"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
187 msgid "Documenters"
188 msgstr ""
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
191 msgid "List of people documenting the program"
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
195 msgid "Artists"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
199 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
200 msgstr ""
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
203 msgid "Translator credits"
204 msgstr ""
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
207 msgid ""
208 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
212 msgid "Logo"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
216 msgid ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
222 msgid "Logo Icon Name"
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
226 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
230 msgid "Wrap license"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
234 msgid "Whether to wrap the license text."
235 msgstr ""
236
237 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
238 msgid "Accelerator Closure"
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
242 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
243 msgstr ""
244
245 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
246 msgid "Accelerator Widget"
247 msgstr ""
248
249 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
250 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
251 msgstr ""
252
253 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
254 #: gtk/gtktextmark.c:89
255 msgid "Name"
256 msgstr "نام"
257
258 #: gtk/gtkaction.c:182
259 msgid "A unique name for the action."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
263 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
264 #: gtk/gtktoolbutton.c:204
265 msgid "Label"
266 msgstr ""
267
268 #: gtk/gtkaction.c:201
269 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 msgstr ""
271
272 #: gtk/gtkaction.c:217
273 msgid "Short label"
274 msgstr ""
275
276 #: gtk/gtkaction.c:218
277 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 msgstr ""
279
280 #: gtk/gtkaction.c:226
281 msgid "Tooltip"
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:227
285 msgid "A tooltip for this action."
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:242
289 msgid "Stock Icon"
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkaction.c:243
293 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
297 msgid "GIcon"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
301 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
302 msgid "The GIcon being displayed"
303 msgstr ""
304
305 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
306 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
307 #, fuzzy
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "نام"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:308
327 msgid "Visible when overflown"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:309
331 msgid ""
332 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
333 "overflow menu."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
337 msgid "Visible when vertical"
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
341 msgid ""
342 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
343 "orientation."
344 msgstr ""
345
346 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
347 msgid "Is important"
348 msgstr ""
349
350 #: gtk/gtkaction.c:325
351 msgid ""
352 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
353 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkaction.c:333
357 msgid "Hide if empty"
358 msgstr ""
359
360 #: gtk/gtkaction.c:334
361 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
362 msgstr ""
363
364 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
365 #: gtk/gtkwidget.c:593
366 msgid "Sensitive"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:341
370 msgid "Whether the action is enabled."
371 msgstr ""
372
373 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
374 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
375 #, fuzzy
376 msgid "Visible"
377 msgstr "بند"
378
379 #: gtk/gtkaction.c:348
380 msgid "Whether the action is visible."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkaction.c:354
384 msgid "Action Group"
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkaction.c:355
388 msgid ""
389 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 "use)."
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
394 msgid "Always show image"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
398 msgid "Whether the image will always be shown"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
402 msgid "A name for the action group."
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
406 msgid "Whether the action group is enabled."
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
410 msgid "Whether the action group is visible."
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkactivatable.c:308
414 #, fuzzy
415 msgid "Related Action"
416 msgstr "جگہ"
417
418 #: gtk/gtkactivatable.c:309
419 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
420 msgstr ""
421
422 #: gtk/gtkactivatable.c:331
423 msgid "Use Action Appearance"
424 msgstr ""
425
426 #: gtk/gtkactivatable.c:332
427 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
428 msgstr ""
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
431 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
432 msgid "Value"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:94
436 msgid "The value of the adjustment"
437 msgstr ""
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:110
440 msgid "Minimum Value"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:111
444 msgid "The minimum value of the adjustment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:130
448 msgid "Maximum Value"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:131
452 msgid "The maximum value of the adjustment"
453 msgstr ""
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:147
456 msgid "Step Increment"
457 msgstr ""
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:148
460 msgid "The step increment of the adjustment"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkadjustment.c:164
464 msgid "Page Increment"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkadjustment.c:165
468 msgid "The page increment of the adjustment"
469 msgstr ""
470
471 #: gtk/gtkadjustment.c:184
472 msgid "Page Size"
473 msgstr ""
474
475 #: gtk/gtkadjustment.c:185
476 msgid "The page size of the adjustment"
477 msgstr ""
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:90
480 msgid "Horizontal alignment"
481 msgstr ""
482
483 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
484 msgid ""
485 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
486 "right aligned"
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:100
490 msgid "Vertical alignment"
491 msgstr ""
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
494 msgid ""
495 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
496 "bottom aligned"
497 msgstr ""
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:109
500 msgid "Horizontal scale"
501 msgstr ""
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:110
504 msgid ""
505 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
506 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkalignment.c:118
510 msgid "Vertical scale"
511 msgstr ""
512
513 #: gtk/gtkalignment.c:119
514 msgid ""
515 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
516 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
517 msgstr ""
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:136
520 msgid "Top Padding"
521 msgstr ""
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:137
524 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
525 msgstr ""
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:153
528 msgid "Bottom Padding"
529 msgstr ""
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:154
532 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:170
536 msgid "Left Padding"
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:171
540 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
541 msgstr ""
542
543 #: gtk/gtkalignment.c:187
544 msgid "Right Padding"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkalignment.c:188
548 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
549 msgstr ""
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:75
552 msgid "Arrow direction"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:76
556 msgid "The direction the arrow should point"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:84
560 msgid "Arrow shadow"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:85
564 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
568 msgid "Arrow Scaling"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkarrow.c:93
572 msgid "Amount of space used up by arrow"
573 msgstr ""
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
576 msgid "Horizontal Alignment"
577 msgstr ""
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
580 msgid "X alignment of the child"
581 msgstr ""
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
584 msgid "Vertical Alignment"
585 msgstr ""
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
588 msgid "Y alignment of the child"
589 msgstr ""
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
592 #, fuzzy
593 msgid "Ratio"
594 msgstr "جگہ"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
597 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
601 msgid "Obey child"
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
605 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:284
609 msgid "Header Padding"
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:285
613 msgid "Number of pixels around the header."
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:292
617 msgid "Content Padding"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:293
621 msgid "Number of pixels around the content pages."
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:309
625 msgid "Page type"
626 msgstr ""
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:310
629 msgid "The type of the assistant page"
630 msgstr ""
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:327
633 msgid "Page title"
634 msgstr ""
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:328
637 msgid "The title of the assistant page"
638 msgstr ""
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:344
641 msgid "Header image"
642 msgstr ""
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:345
645 msgid "Header image for the assistant page"
646 msgstr ""
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:361
649 msgid "Sidebar image"
650 msgstr ""
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:362
653 msgid "Sidebar image for the assistant page"
654 msgstr ""
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:377
657 msgid "Page complete"
658 msgstr ""
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:378
661 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
662 msgstr ""
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:101
665 msgid "Minimum child width"
666 msgstr ""
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:102
669 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
670 msgstr ""
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:110
673 msgid "Minimum child height"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:111
677 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:119
681 msgid "Child internal width padding"
682 msgstr ""
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:120
685 msgid "Amount to increase child's size on either side"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:128
689 msgid "Child internal height padding"
690 msgstr ""
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:129
693 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:137
697 msgid "Layout style"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:138
701 msgid ""
702 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
703 "edge, start and end"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbbox.c:146
707 msgid "Secondary"
708 msgstr ""
709
710 #: gtk/gtkbbox.c:147
711 msgid ""
712 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
713 "g., help buttons"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
718 msgid "Spacing"
719 msgstr ""
720
721 #: gtk/gtkbox.c:131
722 msgid "The amount of space between children"
723 msgstr ""
724
725 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
726 #: gtk/gtktoolbar.c:573
727 msgid "Homogeneous"
728 msgstr ""
729
730 #: gtk/gtkbox.c:141
731 msgid "Whether the children should all be the same size"
732 msgstr ""
733
734 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
735 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
736 msgid "Expand"
737 msgstr ""
738
739 #: gtk/gtkbox.c:149
740 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbox.c:155
744 #, fuzzy
745 msgid "Fill"
746 msgstr "فائلز"
747
748 #: gtk/gtkbox.c:156
749 msgid ""
750 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
751 "used as padding"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbox.c:162
755 msgid "Padding"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkbox.c:163
759 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
760 msgstr ""
761
762 #: gtk/gtkbox.c:169
763 msgid "Pack type"
764 msgstr ""
765
766 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
767 msgid ""
768 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
769 "start or end of the parent"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
773 #: gtk/gtkruler.c:148
774 #, fuzzy
775 msgid "Position"
776 msgstr "جگہ"
777
778 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
779 msgid "The index of the child in the parent"
780 msgstr ""
781
782 #: gtk/gtkbuilder.c:96
783 msgid "Translation Domain"
784 msgstr ""
785
786 #: gtk/gtkbuilder.c:97
787 msgid "The translation domain used by gettext"
788 msgstr ""
789
790 #: gtk/gtkbutton.c:220
791 msgid ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:527
797 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
798 msgid "Use underline"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:528
802 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
803 msgid ""
804 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
805 "for the mnemonic accelerator key"
806 msgstr ""
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
809 msgid "Use stock"
810 msgstr ""
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:236
813 msgid ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
818 msgid "Focus on click"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
822 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:251
826 msgid "Border relief"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:252
830 msgid "The border relief style"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:269
834 msgid "Horizontal alignment for child"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:288
838 msgid "Vertical alignment for child"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
842 msgid "Image widget"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:306
846 msgid "Child widget to appear next to the button text"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:320
850 msgid "Image position"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:321
854 msgid "The position of the image relative to the text"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:441
858 #, fuzzy
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "طےشدہ"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:442
863 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:456
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:457
871 msgid ""
872 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
873 "the border"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:462
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:463
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:470
886 msgid "Child Y Displacement"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:471
890 msgid ""
891 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
892 msgstr ""
893
894 #: gtk/gtkbutton.c:487
895 msgid "Displace focus"
896 msgstr ""
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:488
899 msgid ""
900 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
901 "rectangle"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
905 msgid "Inner Border"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:502
909 msgid "Border between button edges and child."
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:515
913 msgid "Image spacing"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:516
917 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:530
921 msgid "Show button images"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:531
925 msgid "Whether images should be shown on buttons"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:440
929 msgid "Year"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:441
933 msgid "The selected year"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:454
937 msgid "Month"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:455
941 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
942 msgstr ""
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:469
945 msgid "Day"
946 msgstr ""
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:470
949 msgid ""
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
952 msgstr ""
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:484
955 msgid "Show Heading"
956 msgstr ""
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:485
959 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
960 msgstr ""
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:499
963 msgid "Show Day Names"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:500
967 msgid "If TRUE, day names are displayed"
968 msgstr ""
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:513
971 msgid "No Month Change"
972 msgstr ""
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:514
975 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
976 msgstr ""
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:528
979 msgid "Show Week Numbers"
980 msgstr ""
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:529
983 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
984 msgstr ""
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:544
987 #, fuzzy
988 msgid "Details Width"
989 msgstr "طےشدہ"
990
991 #: gtk/gtkcalendar.c:545
992 msgid "Details width in characters"
993 msgstr ""
994
995 #: gtk/gtkcalendar.c:560
996 #, fuzzy
997 msgid "Details Height"
998 msgstr "طےشدہ"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1001 msgid "Details height in rows"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Show Details"
1007 msgstr "طےشدہ"
1008
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1010 msgid "If TRUE, details are shown"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1014 msgid "Editing Canceled"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1018 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 msgid "mode"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1026 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 #, fuzzy
1031 msgid "visible"
1032 msgstr "بند"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1035 msgid "Display the cell"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1039 msgid "Display the cell sensitive"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1043 msgid "xalign"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1047 msgid "The x-align"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1051 msgid "yalign"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1055 msgid "The y-align"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1059 msgid "xpad"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1063 msgid "The xpad"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1067 msgid "ypad"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1071 msgid "The ypad"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1075 msgid "width"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1079 msgid "The fixed width"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1083 msgid "height"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1087 msgid "The fixed height"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1091 msgid "Is Expander"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1095 msgid "Row has children"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1099 msgid "Is Expanded"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1103 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1107 msgid "Cell background color name"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1111 msgid "Cell background color as a string"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1115 msgid "Cell background color"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1119 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1123 msgid "Editing"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1127 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1131 msgid "Cell background set"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1135 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1139 msgid "Accelerator key"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1143 msgid "The keyval of the accelerator"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1147 msgid "Accelerator modifiers"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1151 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1155 msgid "Accelerator keycode"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1159 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1163 msgid "Accelerator Mode"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1171 msgid "Model"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1179 msgid "Text Column"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1187 msgid "Has Entry"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1219 msgid "Stock ID"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1227 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1228 msgid "Size"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Detail"
1238 msgstr "طےشدہ"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1241 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1245 msgid "Follow State"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1249 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1253 msgid "Icon"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1257 msgid "Value of the progress bar"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1261 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1262 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1263 msgid "Text"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1267 msgid "Text on the progress bar"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1271 msgid "Pulse"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1275 msgid ""
1276 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1277 "don't know how much."
1278 msgstr ""
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1281 msgid "Text x alignment"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1285 msgid ""
1286 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1287 "layouts."
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1291 msgid "Text y alignment"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1295 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1296 msgstr ""
1297
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1299 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1300 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1301 msgid "Orientation"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1305 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1309 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1310 msgid "Adjustment"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1314 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1318 msgid "Climb rate"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1322 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1326 msgid "Digits"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1330 msgid "The number of decimal places to display"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1334 msgid "Text to render"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1338 msgid "Markup"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1342 msgid "Marked up text to render"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:513
1346 msgid "Attributes"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1350 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1354 msgid "Single Paragraph Mode"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1358 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1362 msgid "Background color name"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1366 msgid "Background color as a string"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1370 msgid "Background color"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1374 msgid "Background color as a GdkColor"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1378 msgid "Foreground color name"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1382 msgid "Foreground color as a string"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1386 msgid "Foreground color"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1390 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1394 #: gtk/gtktextview.c:576
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Editable"
1397 msgstr "بند"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1400 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1404 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1405 msgid "Font"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1409 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1410 msgstr ""
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1413 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1417 msgid "Font family"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1421 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1425 #: gtk/gtktexttag.c:291
1426 msgid "Font style"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1430 #: gtk/gtktexttag.c:300
1431 msgid "Font variant"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1435 #: gtk/gtktexttag.c:309
1436 msgid "Font weight"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1440 #: gtk/gtktexttag.c:320
1441 msgid "Font stretch"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1445 #: gtk/gtktexttag.c:329
1446 msgid "Font size"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1450 msgid "Font points"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1454 msgid "Font size in points"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1458 msgid "Font scale"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1462 msgid "Font scaling factor"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1466 msgid "Rise"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1470 msgid ""
1471 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1475 msgid "Strikethrough"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1479 msgid "Whether to strike through the text"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1483 msgid "Underline"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1487 msgid "Style of underline for this text"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1491 msgid "Language"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1495 msgid ""
1496 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1497 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1498 "probably don't need it"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:638 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1512 #: gtk/gtklabel.c:658
1513 msgid "Width In Characters"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:659
1517 msgid "The desired width of the label, in characters"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1521 msgid "Wrap mode"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1525 msgid ""
1526 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1527 "have enough room to display the entire string"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1531 msgid "Wrap width"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1535 msgid "The width at which the text is wrapped"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1539 msgid "Alignment"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1543 msgid "How to align the lines"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1547 msgid "Background set"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1551 msgid "Whether this tag affects the background color"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1555 msgid "Foreground set"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1559 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1563 msgid "Editability set"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1567 msgid "Whether this tag affects text editability"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1571 msgid "Font family set"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1575 msgid "Whether this tag affects the font family"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1579 msgid "Font style set"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1583 msgid "Whether this tag affects the font style"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1587 msgid "Font variant set"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1591 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1595 msgid "Font weight set"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1599 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1603 msgid "Font stretch set"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1607 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1611 msgid "Font size set"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1615 msgid "Whether this tag affects the font size"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1619 msgid "Font scale set"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1623 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1627 msgid "Rise set"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1631 msgid "Whether this tag affects the rise"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1635 msgid "Strikethrough set"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1639 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1643 msgid "Underline set"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1647 msgid "Whether this tag affects underlining"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1651 msgid "Language set"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1655 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1659 msgid "Ellipsize set"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1663 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1667 msgid "Align set"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1671 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1675 msgid "Toggle state"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1679 msgid "The toggle state of the button"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1683 msgid "Inconsistent state"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1687 msgid "The inconsistent state of the button"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1691 msgid "Activatable"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1695 msgid "The toggle button can be activated"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1699 msgid "Radio state"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1703 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1707 msgid "Indicator size"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1711 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1712 msgid "Size of check or radio indicator"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcellview.c:182
1716 msgid "CellView model"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:183
1720 msgid "The model for cell view"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1724 msgid "Indicator Size"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1728 msgid "Indicator Spacing"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1732 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1736 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1737 msgid "Active"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1741 msgid "Whether the menu item is checked"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1745 msgid "Inconsistent"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1749 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1753 msgid "Draw as radio menu item"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1757 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1761 msgid "Use alpha"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1765 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1769 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1770 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Title"
1773 msgstr "فائلز"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1776 msgid "The title of the color selection dialog"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1780 msgid "Current Color"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1784 msgid "The selected color"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1788 msgid "Current Alpha"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1792 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1796 msgid "Has Opacity Control"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1800 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1804 msgid "Has palette"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1808 msgid "Whether a palette should be used"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1812 msgid "The current color"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1816 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1820 msgid "Custom palette"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1824 msgid "Palette to use in the color selector"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1828 msgid "Color Selection"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1832 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1836 msgid "OK Button"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1840 msgid "The OK button of the dialog."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1844 msgid "Cancel Button"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1848 msgid "The cancel button of the dialog."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1852 msgid "Help Button"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1856 msgid "The help button of the dialog."
1857 msgstr ""
1858
1859 #: gtk/gtkcombo.c:145
1860 msgid "Enable arrow keys"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: gtk/gtkcombo.c:146
1864 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: gtk/gtkcombo.c:152
1868 msgid "Always enable arrows"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: gtk/gtkcombo.c:153
1872 msgid "Obsolete property, ignored"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: gtk/gtkcombo.c:159
1876 msgid "Case sensitive"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: gtk/gtkcombo.c:160
1880 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: gtk/gtkcombo.c:167
1884 msgid "Allow empty"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: gtk/gtkcombo.c:168
1888 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: gtk/gtkcombo.c:175
1892 msgid "Value in list"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:176
1896 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1900 msgid "ComboBox model"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1904 msgid "The model for the combo box"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1908 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1912 msgid "Row span column"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1916 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1920 msgid "Column span column"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1924 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1928 msgid "Active item"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1932 msgid "The item which is currently active"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1936 msgid "Add tearoffs to menus"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1940 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1944 msgid "Has Frame"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1948 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1952 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1956 msgid "Tearoff Title"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1960 msgid ""
1961 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1962 "off"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1966 msgid "Popup shown"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1970 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1974 msgid "Button Sensitivity"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1978 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:855
1982 msgid "Appears as list"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:856
1986 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:872
1990 msgid "Arrow Size"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:873
1994 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
1998 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
1999 #: gtk/gtkviewport.c:122
2000 msgid "Shadow type"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2004 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2008 msgid "Resize mode"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2012 msgid "Specify how resize events are handled"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2016 msgid "Border width"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2020 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2024 msgid "Child"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2028 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkcurve.c:126
2032 msgid "Curve type"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:127
2036 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:134
2040 msgid "Minimum X"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:135
2044 msgid "Minimum possible value for X"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:143
2048 msgid "Maximum X"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:144
2052 msgid "Maximum possible X value"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:152
2056 msgid "Minimum Y"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:153
2060 msgid "Minimum possible value for Y"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:161
2064 msgid "Maximum Y"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:162
2068 msgid "Maximum possible value for Y"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: gtk/gtkdialog.c:145
2072 msgid "Has separator"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:146
2076 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2080 msgid "Content area border"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:192
2084 msgid "Width of border around the main dialog area"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2088 msgid "Content area spacing"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:210
2092 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2096 msgid "Button spacing"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2100 msgid "Spacing between buttons"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2104 msgid "Action area border"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:227
2108 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:634
2112 msgid "Text Buffer"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:635
2116 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:601
2120 msgid "Cursor Position"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:602
2124 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:611
2128 msgid "Selection Bound"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:612
2132 msgid ""
2133 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:663
2137 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2141 msgid "Maximum length"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2145 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:679
2149 msgid "Visibility"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: gtk/gtkentry.c:680
2153 msgid ""
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "mode)"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:688
2159 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:696
2163 msgid ""
2164 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:711
2176 msgid "Activates default"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:712
2180 msgid ""
2181 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2182 "dialog) when Enter is pressed"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:718
2186 msgid "Width in chars"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:719
2190 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:728
2194 msgid "Scroll offset"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:729
2198 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkentry.c:739
2202 msgid "The contents of the entry"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2206 msgid "X align"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2210 msgid ""
2211 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2212 "layouts."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:771
2216 msgid "Truncate multiline"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:772
2220 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:788
2224 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2228 msgid "Overwrite mode"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:804
2232 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2236 msgid "Text length"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:819
2240 msgid "Length of the text currently in the entry"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:834
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Invisible char set"
2246 msgstr "انوائس"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:835
2249 msgid "Whether the invisible char has been set"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:853
2253 msgid "Caps Lock warning"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:854
2257 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:868
2261 #, fuzzy
2262 msgid "Progress Fraction"
2263 msgstr "جگہ"
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:869
2266 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkentry.c:886
2270 msgid "Progress Pulse Step"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkentry.c:887
2274 msgid ""
2275 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2276 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:903
2280 msgid "Primary pixbuf"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:904
2284 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:918
2288 msgid "Secondary pixbuf"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:919
2292 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:933
2296 msgid "Primary stock ID"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:934
2300 msgid "Stock ID for primary icon"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:948
2304 msgid "Secondary stock ID"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:949
2308 msgid "Stock ID for secondary icon"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:963
2312 msgid "Primary icon name"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:964
2316 msgid "Icon name for primary icon"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:978
2320 msgid "Secondary icon name"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:979
2324 msgid "Icon name for secondary icon"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:993
2328 msgid "Primary GIcon"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:994
2332 msgid "GIcon for primary icon"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:1008
2336 msgid "Secondary GIcon"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:1009
2340 msgid "GIcon for secondary icon"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: gtk/gtkentry.c:1023
2344 msgid "Primary storage type"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: gtk/gtkentry.c:1024
2348 msgid "The representation being used for primary icon"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:1039
2352 msgid "Secondary storage type"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:1040
2356 msgid "The representation being used for secondary icon"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1061
2360 msgid "Primary icon activatable"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1062
2364 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1082
2368 msgid "Secondary icon activatable"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1083
2372 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1105
2376 msgid "Primary icon sensitive"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1106
2380 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1127
2384 msgid "Secondary icon sensitive"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1128
2388 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1144
2392 msgid "Primary icon tooltip text"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2396 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1161
2400 msgid "Secondary icon tooltip text"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2404 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1180
2408 msgid "Primary icon tooltip markup"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1199
2412 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2416 #, fuzzy
2417 msgid "IM module"
2418 msgstr "طےشدہ"
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2421 msgid "Which IM module should be used"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1234
2425 msgid "Icon Prelight"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1235
2429 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1248
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Progress Border"
2435 msgstr "جگہ"
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1249
2438 msgid "Border around the progress bar"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1741
2442 msgid "Border between text and frame."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkentry.c:1755
2446 #, fuzzy
2447 msgid "State Hint"
2448 msgstr "سٹیٹس"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1756
2451 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:858
2455 msgid "Select on focus"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1762
2459 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1776
2463 msgid "Password Hint Timeout"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1777
2467 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2471 msgid "The contents of the buffer"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2475 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2479 msgid "Completion Model"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2483 msgid "The model to find matches in"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2487 msgid "Minimum Key Length"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2491 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2495 msgid "Text column"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2499 msgid "The column of the model containing the strings."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2503 msgid "Inline completion"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2507 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2511 msgid "Popup completion"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2515 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2519 msgid "Popup set width"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2523 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2527 msgid "Popup single match"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2531 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2535 msgid "Inline selection"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2539 msgid "Your description here"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2543 msgid "Visible Window"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2547 msgid ""
2548 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2549 "trap events."
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2553 msgid "Above child"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2557 msgid ""
2558 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2559 "child widget as opposed to below it."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkexpander.c:187
2563 msgid "Expanded"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkexpander.c:188
2567 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkexpander.c:196
2571 msgid "Text of the expander's label"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:520
2575 msgid "Use markup"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:521
2579 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkexpander.c:220
2583 msgid "Space to put between the label and the child"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2587 msgid "Label widget"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: gtk/gtkexpander.c:230
2591 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2595 msgid "Expander Size"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2599 msgid "Size of the expander arrow"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: gtk/gtkexpander.c:246
2603 msgid "Spacing around expander arrow"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2607 #, fuzzy
2608 msgid "Action"
2609 msgstr "جگہ"
2610
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2612 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2616 msgid "File System Backend"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2620 msgid "Name of file system backend to use"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2624 #, fuzzy
2625 msgid "Filter"
2626 msgstr "فائلز"
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2629 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2633 msgid "Local Only"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2637 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2641 msgid "Preview widget"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2645 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2649 msgid "Preview Widget Active"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2653 msgid ""
2654 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2658 msgid "Use Preview Label"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2662 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2666 msgid "Extra widget"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2670 msgid "Application supplied widget for extra options."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2674 msgid "Select Multiple"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2678 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2682 msgid "Show Hidden"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2686 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2690 msgid "Do overwrite confirmation"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2694 msgid ""
2695 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2696 "dialog if necessary."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2700 msgid "Allow folders creation"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2704 msgid ""
2705 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2706 "folders."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2710 msgid "Dialog"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2714 msgid "The file chooser dialog to use."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2718 msgid "The title of the file chooser dialog."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2722 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2726 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Filename"
2729 msgstr "فائلز"
2730
2731 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2732 msgid "The currently selected filename"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2736 msgid "Show file operations"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2740 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2744 msgid "X position"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2748 msgid "X position of child widget"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2752 msgid "Y position"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2756 msgid "Y position of child widget"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2760 msgid "The title of the font selection dialog"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2764 msgid "Font name"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2768 msgid "The name of the selected font"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2772 msgid "Sans 12"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2776 msgid "Use font in label"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2780 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2784 msgid "Use size in label"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2788 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2792 msgid "Show style"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2796 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2800 msgid "Show size"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2804 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2808 msgid "The string that represents this font"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2812 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2816 msgid "Preview text"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2820 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gtk/gtkframe.c:106
2824 msgid "Text of the frame's label"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: gtk/gtkframe.c:113
2828 msgid "Label xalign"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gtk/gtkframe.c:114
2832 msgid "The horizontal alignment of the label"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: gtk/gtkframe.c:122
2836 msgid "Label yalign"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: gtk/gtkframe.c:123
2840 msgid "The vertical alignment of the label"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2844 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: gtk/gtkframe.c:138
2848 msgid "Frame shadow"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gtk/gtkframe.c:139
2852 msgid "Appearance of the frame border"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: gtk/gtkframe.c:148
2856 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2860 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2864 msgid "Handle position"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2868 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2872 msgid "Snap edge"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2876 msgid ""
2877 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2878 "handlebox"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2882 msgid "Snap edge set"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2886 msgid ""
2887 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2888 "handle_position"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2892 msgid "Child Detached"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2896 msgid ""
2897 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2898 "detached."
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:549
2902 msgid "Selection mode"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:550
2906 msgid "The selection mode"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:568
2910 msgid "Pixbuf column"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:569
2914 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:587
2918 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:606
2922 msgid "Markup column"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:607
2926 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:614
2930 msgid "Icon View Model"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:615
2934 msgid "The model for the icon view"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:631
2938 msgid "Number of columns"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:632
2942 msgid "Number of columns to display"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:649
2946 msgid "Width for each item"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:650
2950 msgid "The width used for each item"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:666
2954 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:681
2958 msgid "Row Spacing"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:682
2962 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:697
2966 msgid "Column Spacing"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:698
2970 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:713
2974 msgid "Margin"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:714
2978 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:730
2982 msgid ""
2983 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2987 msgid "Reorderable"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
2991 msgid "View is reorderable"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
2995 msgid "Tooltip Column"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:755
2999 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:772
3003 msgid "Item Padding"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:773
3007 msgid "Padding around icon view items"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:782
3011 msgid "Selection Box Color"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:783
3015 msgid "Color of the selection box"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:789
3019 msgid "Selection Box Alpha"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkiconview.c:790
3023 msgid "Opacity of the selection box"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3027 msgid "Pixbuf"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3031 msgid "A GdkPixbuf to display"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:230
3035 msgid "Pixmap"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:231
3039 msgid "A GdkPixmap to display"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3043 msgid "Image"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkimage.c:239
3047 msgid "A GdkImage to display"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkimage.c:246
3051 msgid "Mask"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkimage.c:247
3055 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3059 msgid "Filename to load and display"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3063 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkimage.c:271
3067 msgid "Icon set"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkimage.c:272
3071 msgid "Icon set to display"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3075 msgid "Icon size"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: gtk/gtkimage.c:280
3079 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: gtk/gtkimage.c:296
3083 msgid "Pixel size"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: gtk/gtkimage.c:297
3087 msgid "Pixel size to use for named icon"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtkimage.c:305
3091 msgid "Animation"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtkimage.c:306
3095 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3099 msgid "Storage type"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3103 msgid "The representation being used for image data"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3107 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3111 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Accel Group"
3117 msgstr "گروپ"
3118
3119 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3120 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3124 msgid "Show menu images"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3128 msgid "Whether images should be shown in menus"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3132 msgid "Message Type"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3136 msgid "The type of message"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3140 msgid "Width of border around the content area"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3144 msgid "Spacing between elements of the area"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3148 msgid "Width of border around the action area"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3152 msgid "The screen where this window will be displayed"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:507
3156 msgid "The text of the label"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:514
3160 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3164 msgid "Justification"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:536
3168 msgid ""
3169 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3170 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3171 "GtkMisc::xalign for that"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtklabel.c:544
3175 msgid "Pattern"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: gtk/gtklabel.c:545
3179 msgid ""
3180 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3181 "to underline"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtklabel.c:552
3185 msgid "Line wrap"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: gtk/gtklabel.c:553
3189 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtklabel.c:568
3193 msgid "Line wrap mode"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:569
3197 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:576
3201 msgid "Selectable"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gtk/gtklabel.c:577
3205 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtklabel.c:583
3209 msgid "Mnemonic key"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gtk/gtklabel.c:584
3213 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: gtk/gtklabel.c:592
3217 msgid "Mnemonic widget"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: gtk/gtklabel.c:593
3221 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: gtk/gtklabel.c:639
3225 msgid ""
3226 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3227 "enough room to display the entire string"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:679
3231 msgid "Single Line Mode"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:680
3235 msgid "Whether the label is in single line mode"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:697
3239 msgid "Angle"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:698
3243 msgid "Angle at which the label is rotated"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:718
3247 msgid "Maximum Width In Characters"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:719
3251 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:737
3255 msgid "Track visited links"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtklabel.c:738
3259 msgid "Whether visited links should be tracked"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtklabel.c:859
3263 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3267 msgid "Horizontal adjustment"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3271 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3275 msgid "Vertical adjustment"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3279 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: gtk/gtklayout.c:633
3283 msgid "The width of the layout"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: gtk/gtklayout.c:642
3287 msgid "The height of the layout"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3291 msgid "URI"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3295 msgid "The URI bound to this button"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3299 #, fuzzy
3300 msgid "Visited"
3301 msgstr "بند"
3302
3303 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3304 msgid "Whether this link has been visited."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:502
3308 msgid "The currently selected menu item"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:517
3312 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3316 msgid "Accel Path"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:532
3320 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: gtk/gtkmenu.c:548
3324 msgid "Attach Widget"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtkmenu.c:549
3328 msgid "The widget the menu is attached to"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: gtk/gtkmenu.c:557
3332 msgid ""
3333 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3334 "off"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:571
3338 msgid "Tearoff State"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:572
3342 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:586
3346 msgid "Monitor"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtkmenu.c:587
3350 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtkmenu.c:593
3354 msgid "Vertical Padding"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: gtk/gtkmenu.c:594
3358 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gtk/gtkmenu.c:616
3362 msgid "Reserve Toggle Size"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:617
3366 msgid ""
3367 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3368 "icons"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:623
3372 msgid "Horizontal Padding"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtkmenu.c:624
3376 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:632
3380 msgid "Vertical Offset"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtkmenu.c:633
3384 msgid ""
3385 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3386 "vertically"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:641
3390 msgid "Horizontal Offset"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:642
3394 msgid ""
3395 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3396 "horizontally"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:650
3400 msgid "Double Arrows"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:651
3404 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:664
3408 msgid "Arrow Placement"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:665
3412 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:673
3416 msgid "Left Attach"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3420 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:681
3424 msgid "Right Attach"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:682
3428 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:689
3432 msgid "Top Attach"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:690
3436 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:697
3440 msgid "Bottom Attach"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3444 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: gtk/gtkmenu.c:712
3448 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: gtk/gtkmenu.c:799
3452 msgid "Can change accelerators"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:800
3456 msgid ""
3457 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: gtk/gtkmenu.c:805
3461 msgid "Delay before submenus appear"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtkmenu.c:806
3465 msgid ""
3466 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:813
3470 msgid "Delay before hiding a submenu"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:814
3474 msgid ""
3475 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3476 "submenu"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3480 msgid "Pack direction"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3484 msgid "The pack direction of the menubar"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3488 msgid "Child Pack direction"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3492 msgid "The child pack direction of the menubar"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3496 msgid "Style of bevel around the menubar"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3500 msgid "Internal padding"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3504 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3508 msgid "Delay before drop down menus appear"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3512 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3516 msgid "Right Justified"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3520 msgid ""
3521 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3525 msgid "Submenu"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3529 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3533 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3537 msgid "The text for the child label"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3541 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3545 msgid "Width in Characters"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3549 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3553 msgid "Take Focus"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkmenushell.c:376
3557 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3561 msgid "Menu"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3565 msgid "The dropdown menu"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3569 msgid "Image/label border"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3573 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3577 msgid "Use separator"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3581 msgid ""
3582 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3586 msgid "Message Buttons"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3590 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3594 msgid "The primary text of the message dialog"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3598 msgid "Use Markup"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3602 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3606 msgid "Secondary Text"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3610 msgid "The secondary text of the message dialog"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3614 msgid "Use Markup in secondary"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3618 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3622 msgid "The image"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: gtk/gtkmisc.c:83
3626 msgid "Y align"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: gtk/gtkmisc.c:84
3630 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: gtk/gtkmisc.c:93
3634 msgid "X pad"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: gtk/gtkmisc.c:94
3638 msgid ""
3639 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkmisc.c:103
3643 msgid "Y pad"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkmisc.c:104
3647 msgid ""
3648 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Parent"
3654 msgstr "پرنٹ"
3655
3656 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3657 msgid "The parent window"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3661 msgid "Is Showing"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3665 msgid "Are we showing a dialog"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3669 msgid "The screen where this window will be displayed."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtknotebook.c:585
3673 msgid "Page"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtknotebook.c:586
3677 msgid "The index of the current page"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtknotebook.c:594
3681 msgid "Tab Position"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtknotebook.c:595
3685 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtknotebook.c:602
3689 msgid "Tab Border"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtknotebook.c:603
3693 msgid "Width of the border around the tab labels"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtknotebook.c:611
3697 msgid "Horizontal Tab Border"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtknotebook.c:612
3701 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtknotebook.c:620
3705 msgid "Vertical Tab Border"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtknotebook.c:621
3709 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtknotebook.c:629
3713 msgid "Show Tabs"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtknotebook.c:630
3717 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtknotebook.c:636
3721 msgid "Show Border"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtknotebook.c:637
3725 msgid "Whether the border should be shown or not"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtknotebook.c:643
3729 msgid "Scrollable"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtknotebook.c:644
3733 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtknotebook.c:650
3737 msgid "Enable Popup"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtknotebook.c:651
3741 msgid ""
3742 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3743 "you can use to go to a page"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:658
3747 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtknotebook.c:664
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Group ID"
3753 msgstr "گروپ"
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:665
3756 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3760 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3761 msgid "Group"
3762 msgstr "گروپ"
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:682
3765 msgid "Group for tabs drag and drop"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:688
3769 msgid "Tab label"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:689
3773 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:695
3777 msgid "Menu label"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:696
3781 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:709
3785 msgid "Tab expand"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:710
3789 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:716
3793 msgid "Tab fill"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:717
3797 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:723
3801 msgid "Tab pack type"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:730
3805 msgid "Tab reorderable"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:731
3809 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:737
3813 msgid "Tab detachable"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:738
3817 msgid "Whether the tab is detachable"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3821 msgid "Secondary backward stepper"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:754
3825 msgid ""
3826 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3830 msgid "Secondary forward stepper"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtknotebook.c:770
3834 msgid ""
3835 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3839 msgid "Backward stepper"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3843 msgid "Display the standard backward arrow button"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3847 msgid "Forward stepper"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3851 msgid "Display the standard forward arrow button"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtknotebook.c:814
3855 msgid "Tab overlap"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtknotebook.c:815
3859 msgid "Size of tab overlap area"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtknotebook.c:830
3863 msgid "Tab curvature"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtknotebook.c:831
3867 msgid "Size of tab curvature"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: gtk/gtknotebook.c:847
3871 msgid "Arrow spacing"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: gtk/gtknotebook.c:848
3875 msgid "Scroll arrow spacing"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: gtk/gtkobject.c:370
3879 msgid "User Data"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtkobject.c:371
3883 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3887 msgid "The menu of options"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3891 msgid "Size of dropdown indicator"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3895 msgid "Spacing around indicator"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkorientable.c:75
3899 msgid "The orientation of the orientable"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkpaned.c:242
3903 msgid ""
3904 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: gtk/gtkpaned.c:251
3908 msgid "Position Set"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: gtk/gtkpaned.c:252
3912 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gtk/gtkpaned.c:258
3916 msgid "Handle Size"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: gtk/gtkpaned.c:259
3920 msgid "Width of handle"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtkpaned.c:275
3924 msgid "Minimal Position"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkpaned.c:276
3928 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkpaned.c:293
3932 msgid "Maximal Position"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtkpaned.c:294
3936 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtkpaned.c:311
3940 msgid "Resize"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtkpaned.c:312
3944 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtkpaned.c:327
3948 msgid "Shrink"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkpaned.c:328
3952 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3956 msgid "Embedded"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkplug.c:151
3960 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkplug.c:165
3964 msgid "Socket Window"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkplug.c:166
3968 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkpreview.c:102
3972 msgid ""
3973 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkprinter.c:112
3977 msgid "Name of the printer"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkprinter.c:118
3981 msgid "Backend"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkprinter.c:119
3985 msgid "Backend for the printer"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkprinter.c:125
3989 msgid "Is Virtual"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkprinter.c:126
3993 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:132
3997 msgid "Accepts PDF"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:133
4001 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:139
4005 msgid "Accepts PostScript"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkprinter.c:140
4009 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkprinter.c:146
4013 msgid "State Message"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkprinter.c:147
4017 msgid "String giving the current state of the printer"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:153
4021 msgid "Location"
4022 msgstr "جگہ"
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:154
4025 msgid "The location of the printer"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:161
4029 msgid "The icon name to use for the printer"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:167
4033 msgid "Job Count"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:168
4037 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkprinter.c:186
4041 msgid "Paused Printer"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkprinter.c:187
4045 msgid "TRUE if this printer is paused"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkprinter.c:200
4049 msgid "Accepting Jobs"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkprinter.c:201
4053 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4057 msgid "Source option"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4061 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4065 msgid "Title of the print job"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4069 msgid "Printer"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4073 msgid "Printer to print the job to"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4077 msgid "Settings"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4081 msgid "Printer settings"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4085 msgid "Page Setup"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4089 msgid "Track Print Status"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4093 msgid ""
4094 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4095 "print data has been sent to the printer or print server."
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4099 msgid "Default Page Setup"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4103 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4107 msgid "Print Settings"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4111 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4115 #, fuzzy
4116 msgid "Job Name"
4117 msgstr "نام"
4118
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4120 msgid "A string used for identifying the print job."
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4124 msgid "Number of Pages"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4128 msgid "The number of pages in the document."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4132 msgid "Current Page"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4136 msgid "The current page in the document"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4140 msgid "Use full page"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4144 msgid ""
4145 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4146 "not the corner of the imageable area"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4150 msgid ""
4151 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4152 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4156 msgid "Unit"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4160 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4164 msgid "Show Dialog"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4168 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4172 msgid "Allow Async"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4176 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4180 msgid "Export filename"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4184 msgid "Status"
4185 msgstr "سٹیٹس"
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4188 msgid "The status of the print operation"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Status String"
4194 msgstr "سٹیٹس"
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4197 msgid "A human-readable description of the status"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4201 msgid "Custom tab label"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4205 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4209 msgid "Support Selection"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4213 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4217 msgid "Has Selection"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4221 msgid "TRUE if a selecion exists."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4225 msgid "Embed Page Setup"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4229 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4233 msgid "Number of Pages To Print"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4237 msgid "The number of pages that will be printed."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4241 msgid "The GtkPageSetup to use"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4245 msgid "Selected Printer"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4249 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4253 msgid "Manual Capabilites"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4257 msgid "Capabilities the application can handle"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4261 msgid "Whether the dialog supports selection"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4265 msgid "Whether the application has a selection"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4269 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtkprogress.c:102
4273 msgid "Activity mode"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gtk/gtkprogress.c:103
4277 msgid ""
4278 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4279 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4280 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtkprogress.c:111
4284 msgid "Show text"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtkprogress.c:112
4288 msgid "Whether the progress is shown as text."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4292 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4296 msgid "Bar style"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4300 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4304 msgid "Activity Step"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4308 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4312 msgid "Activity Blocks"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4316 msgid ""
4317 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4318 "(Deprecated)"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4322 msgid "Discrete Blocks"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4326 msgid ""
4327 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4328 "style)"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Fraction"
4334 msgstr "جگہ"
4335
4336 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4337 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4341 msgid "Pulse Step"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4345 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4349 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4353 msgid ""
4354 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4355 "have enough room to display the entire string, if at all."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4359 #, fuzzy
4360 msgid "XSpacing"
4361 msgstr "طےشدہ"
4362
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4364 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4368 #, fuzzy
4369 msgid "YSpacing"
4370 msgstr "طےشدہ"
4371
4372 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4373 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4374 msgstr ""
4375
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4377 msgid "Min horizontal bar width"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4381 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4385 msgid "Min horizontal bar height"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4389 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4393 msgid "Min vertical bar width"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4397 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4401 msgid "Min vertical bar height"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4405 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4409 msgid "The value"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4413 msgid ""
4414 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4415 "is the current action of its group."
4416 msgstr ""
4417
4418 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4419 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4420 msgstr ""
4421
4422 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4423 msgid "The current value"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4427 msgid ""
4428 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4429 "action belongs."
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4433 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4437 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4438 msgstr ""
4439
4440 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4441 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: gtk/gtkrange.c:358
4445 msgid "Update policy"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: gtk/gtkrange.c:359
4449 msgid "How the range should be updated on the screen"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: gtk/gtkrange.c:368
4453 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkrange.c:375
4457 msgid "Inverted"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtkrange.c:376
4461 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtkrange.c:383
4465 msgid "Lower stepper sensitivity"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtkrange.c:384
4469 msgid ""
4470 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4471 "side"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: gtk/gtkrange.c:392
4475 msgid "Upper stepper sensitivity"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: gtk/gtkrange.c:393
4479 msgid ""
4480 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4481 "side"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtkrange.c:410
4485 msgid "Show Fill Level"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:411
4489 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:427
4493 msgid "Restrict to Fill Level"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: gtk/gtkrange.c:428
4497 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4498 msgstr ""
4499
4500 #: gtk/gtkrange.c:443
4501 msgid "Fill Level"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gtk/gtkrange.c:444
4505 msgid "The fill level."
4506 msgstr ""
4507
4508 #: gtk/gtkrange.c:452
4509 msgid "Slider Width"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtkrange.c:453
4513 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtkrange.c:460
4517 msgid "Trough Border"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:461
4521 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtkrange.c:468
4525 msgid "Stepper Size"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrange.c:469
4529 msgid "Length of step buttons at ends"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:484
4533 msgid "Stepper Spacing"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: gtk/gtkrange.c:485
4537 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: gtk/gtkrange.c:492
4541 msgid "Arrow X Displacement"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtkrange.c:493
4545 msgid ""
4546 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtkrange.c:500
4550 msgid "Arrow Y Displacement"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtkrange.c:501
4554 msgid ""
4555 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:509
4559 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:510
4563 msgid ""
4564 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4565 "IN while they are dragged"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtkrange.c:524
4569 msgid "Trough Side Details"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: gtk/gtkrange.c:525
4573 msgid ""
4574 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4575 "with different details"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:541
4579 msgid "Trough Under Steppers"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:542
4583 msgid ""
4584 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4585 "spacing"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: gtk/gtkrange.c:555
4589 msgid "Arrow scaling"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkrange.c:556
4593 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4597 msgid "Show Numbers"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4601 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4605 msgid "Recent Manager"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4609 msgid "The RecentManager object to use"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4613 msgid "Show Private"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4617 msgid "Whether the private items should be displayed"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4621 msgid "Show Tooltips"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4625 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4629 msgid "Show Icons"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4633 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4637 msgid "Show Not Found"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4641 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4645 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Local only"
4651 msgstr "جگہ"
4652
4653 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4654 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4658 msgid "Limit"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4662 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4666 msgid "Sort Type"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4670 msgid "The sorting order of the items displayed"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4674 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4678 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4682 msgid ""
4683 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4687 msgid "The size of the recently used resources list"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkruler.c:128
4691 msgid "Lower"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: gtk/gtkruler.c:129
4695 msgid "Lower limit of ruler"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: gtk/gtkruler.c:138
4699 msgid "Upper"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: gtk/gtkruler.c:139
4703 msgid "Upper limit of ruler"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtkruler.c:149
4707 msgid "Position of mark on the ruler"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkruler.c:158
4711 msgid "Max Size"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkruler.c:159
4715 msgid "Maximum size of the ruler"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkruler.c:174
4719 msgid "Metric"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkruler.c:175
4723 msgid "The metric used for the ruler"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkscale.c:219
4727 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkscale.c:228
4731 msgid "Draw Value"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkscale.c:229
4735 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkscale.c:236
4739 msgid "Value Position"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkscale.c:237
4743 msgid "The position in which the current value is displayed"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtkscale.c:244
4747 msgid "Slider Length"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtkscale.c:245
4751 msgid "Length of scale's slider"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtkscale.c:253
4755 msgid "Value spacing"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtkscale.c:254
4759 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4763 msgid "The value of the scale"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4767 msgid "The icon size"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4771 msgid ""
4772 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4776 msgid "Icons"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4780 msgid "List of icon names"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4784 msgid "Minimum Slider Length"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4788 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4792 msgid "Fixed slider size"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4796 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4800 msgid ""
4801 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4805 msgid ""
4806 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4810 msgid "Horizontal Adjustment"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4814 msgid "Vertical Adjustment"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4818 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4822 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4826 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4830 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4834 msgid "Window Placement"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4838 msgid ""
4839 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4840 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4844 msgid "Window Placement Set"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4848 msgid ""
4849 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4850 "contents with respect to the scrollbars."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4854 msgid "Shadow Type"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4858 msgid "Style of bevel around the contents"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4862 msgid "Scrollbars within bevel"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4866 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4870 msgid "Scrollbar spacing"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4874 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4878 msgid "Scrolled Window Placement"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4882 msgid ""
4883 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4884 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4888 msgid "Draw"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4892 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtksettings.c:224
4896 msgid "Double Click Time"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtksettings.c:225
4900 msgid ""
4901 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4902 "click (in milliseconds)"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: gtk/gtksettings.c:232
4906 msgid "Double Click Distance"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: gtk/gtksettings.c:233
4910 msgid ""
4911 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4912 "double click (in pixels)"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtksettings.c:249
4916 msgid "Cursor Blink"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:250
4920 msgid "Whether the cursor should blink"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:257
4924 msgid "Cursor Blink Time"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtksettings.c:258
4928 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:277
4932 msgid "Cursor Blink Timeout"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: gtk/gtksettings.c:278
4936 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: gtk/gtksettings.c:285
4940 msgid "Split Cursor"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: gtk/gtksettings.c:286
4944 msgid ""
4945 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4946 "left text"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:293
4950 msgid "Theme Name"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:294
4954 msgid "Name of theme RC file to load"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:302
4958 msgid "Icon Theme Name"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:303
4962 msgid "Name of icon theme to use"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:311
4966 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:312
4970 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:320
4974 msgid "Key Theme Name"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:321
4978 msgid "Name of key theme RC file to load"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:329
4982 msgid "Menu bar accelerator"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:330
4986 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtksettings.c:338
4990 msgid "Drag threshold"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtksettings.c:339
4994 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:347
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Font Name"
5000 msgstr "نام"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:348
5003 msgid "Name of default font to use"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:370
5007 msgid "Icon Sizes"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:371
5011 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:379
5015 msgid "GTK Modules"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:380
5019 msgid "List of currently active GTK modules"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:389
5023 msgid "Xft Antialias"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:390
5027 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:399
5031 msgid "Xft Hinting"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:400
5035 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:409
5039 msgid "Xft Hint Style"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:410
5043 msgid ""
5044 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:419
5048 msgid "Xft RGBA"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:420
5052 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:429
5056 msgid "Xft DPI"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:430
5060 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:439
5064 msgid "Cursor theme name"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:440
5068 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:448
5072 msgid "Cursor theme size"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:449
5076 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:459
5080 msgid "Alternative button order"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:460
5084 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:477
5088 msgid "Alternative sort indicator direction"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: gtk/gtksettings.c:478
5092 msgid ""
5093 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5094 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:486
5098 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:487
5102 msgid ""
5103 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5104 "the input method"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:495
5108 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: gtk/gtksettings.c:496
5112 msgid ""
5113 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5114 "control characters"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:504
5118 msgid "Start timeout"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:505
5122 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:514
5126 msgid "Repeat timeout"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:515
5130 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:524
5134 msgid "Expand timeout"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:525
5138 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:560
5142 msgid "Color scheme"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:561
5146 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:570
5150 msgid "Enable Animations"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:571
5154 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:589
5158 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:590
5162 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:607
5166 msgid "Tooltip timeout"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:608
5170 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:633
5174 msgid "Tooltip browse timeout"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:634
5178 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:655
5182 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:656
5186 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:675
5190 msgid "Keynav Cursor Only"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:676
5194 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:693
5198 msgid "Keynav Wrap Around"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:694
5202 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:714
5206 msgid "Error Bell"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:715
5210 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:732
5214 msgid "Color Hash"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:733
5218 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:741
5222 msgid "Default file chooser backend"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:742
5226 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:759
5230 msgid "Default print backend"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:760
5234 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:783
5238 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:784
5242 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:800
5246 msgid "Enable Mnemonics"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:801
5250 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:817
5254 msgid "Enable Accelerators"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:818
5258 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:835
5262 msgid "Recent Files Limit"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: gtk/gtksettings.c:836
5266 msgid "Number of recently used files"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: gtk/gtksettings.c:854
5270 #, fuzzy
5271 msgid "Default IM module"
5272 msgstr "طےشدہ"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:855
5275 msgid "Which IM module should be used by default"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:873
5279 msgid "Recent Files Max Age"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:874
5283 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:883
5287 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:884
5291 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:906
5295 msgid "Sound Theme Name"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:907
5299 msgid "XDG sound theme name"
5300 msgstr ""
5301
5302 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5303 #: gtk/gtksettings.c:929
5304 msgid "Audible Input Feedback"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:930
5308 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtksettings.c:951
5312 msgid "Enable Event Sounds"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: gtk/gtksettings.c:952
5316 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtksettings.c:967
5320 msgid "Enable Tooltips"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: gtk/gtksettings.c:968
5324 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: gtk/gtksettings.c:981
5328 msgid "Toolbar style"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gtk/gtksettings.c:982
5332 msgid ""
5333 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5334 msgstr ""
5335
5336 #: gtk/gtksettings.c:996
5337 msgid "Toolbar Icon Size"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: gtk/gtksettings.c:997
5341 msgid "The size of icons in default toolbars."
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtksettings.c:1014
5345 msgid "Auto Mnemonics"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gtk/gtksettings.c:1015
5349 msgid ""
5350 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5351 "presses the mnemonic activator."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5355 msgid "Mode"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5359 msgid ""
5360 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5361 "component widgets"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5365 msgid "Ignore hidden"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5369 msgid ""
5370 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5374 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5378 msgid "Climb Rate"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5382 msgid "Snap to Ticks"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5386 msgid ""
5387 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5388 "nearest step increment"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5392 msgid "Numeric"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5396 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5400 msgid "Wrap"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5404 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5408 msgid "Update Policy"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5412 msgid ""
5413 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5417 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5421 msgid "Style of bevel around the spin button"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5425 msgid "Has Resize Grip"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5429 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5433 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5437 msgid "The size of the icon"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5441 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5445 msgid "Blinking"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5449 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5453 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5457 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5461 msgid "The orientation of the tray"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5465 msgid "Has tooltip"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5469 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5473 msgid "Tooltip Text"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5477 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5481 msgid "Tooltip markup"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5485 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5489 msgid "The title of this tray icon"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: gtk/gtktable.c:129
5493 msgid "Rows"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: gtk/gtktable.c:130
5497 msgid "The number of rows in the table"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: gtk/gtktable.c:138
5501 msgid "Columns"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: gtk/gtktable.c:139
5505 msgid "The number of columns in the table"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: gtk/gtktable.c:147
5509 msgid "Row spacing"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: gtk/gtktable.c:148
5513 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: gtk/gtktable.c:156
5517 msgid "Column spacing"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: gtk/gtktable.c:157
5521 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: gtk/gtktable.c:166
5525 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: gtk/gtktable.c:173
5529 msgid "Left attachment"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: gtk/gtktable.c:180
5533 msgid "Right attachment"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: gtk/gtktable.c:181
5537 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: gtk/gtktable.c:187
5541 msgid "Top attachment"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: gtk/gtktable.c:188
5545 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: gtk/gtktable.c:194
5549 msgid "Bottom attachment"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: gtk/gtktable.c:201
5553 msgid "Horizontal options"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: gtk/gtktable.c:202
5557 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: gtk/gtktable.c:208
5561 msgid "Vertical options"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: gtk/gtktable.c:209
5565 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: gtk/gtktable.c:215
5569 msgid "Horizontal padding"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: gtk/gtktable.c:216
5573 msgid ""
5574 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5575 "pixels"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktable.c:222
5579 msgid "Vertical padding"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktable.c:223
5583 msgid ""
5584 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5585 "pixels"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: gtk/gtktext.c:546
5589 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: gtk/gtktext.c:554
5593 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: gtk/gtktext.c:561
5597 msgid "Line Wrap"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: gtk/gtktext.c:562
5601 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: gtk/gtktext.c:569
5605 msgid "Word Wrap"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: gtk/gtktext.c:570
5609 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5613 msgid "Tag Table"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5617 msgid "Text Tag Table"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5621 msgid "Current text of the buffer"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5625 msgid "Has selection"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5629 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5633 msgid "Cursor position"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5637 msgid ""
5638 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5642 msgid "Copy target list"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5646 msgid ""
5647 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5651 msgid "Paste target list"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5655 msgid ""
5656 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5657 "destination"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: gtk/gtktextmark.c:90
5661 msgid "Mark name"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: gtk/gtktextmark.c:97
5665 msgid "Left gravity"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: gtk/gtktextmark.c:98
5669 msgid "Whether the mark has left gravity"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: gtk/gtktexttag.c:173
5673 msgid "Tag name"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktexttag.c:174
5677 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gtk/gtktexttag.c:192
5681 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: gtk/gtktexttag.c:199
5685 msgid "Background full height"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: gtk/gtktexttag.c:200
5689 msgid ""
5690 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5691 "of the tagged characters"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: gtk/gtktexttag.c:208
5695 msgid "Background stipple mask"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: gtk/gtktexttag.c:209
5699 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: gtk/gtktexttag.c:226
5703 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: gtk/gtktexttag.c:234
5707 msgid "Foreground stipple mask"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtktexttag.c:235
5711 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtktexttag.c:242
5715 msgid "Text direction"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktexttag.c:243
5719 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: gtk/gtktexttag.c:292
5723 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: gtk/gtktexttag.c:301
5727 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: gtk/gtktexttag.c:310
5731 msgid ""
5732 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5733 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: gtk/gtktexttag.c:321
5737 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: gtk/gtktexttag.c:330
5741 msgid "Font size in Pango units"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: gtk/gtktexttag.c:340
5745 msgid ""
5746 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5747 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5748 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5752 msgid "Left, right, or center justification"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:379
5756 msgid ""
5757 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5758 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:386
5762 msgid "Left margin"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5766 msgid "Width of the left margin in pixels"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktexttag.c:396
5770 msgid "Right margin"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5774 msgid "Width of the right margin in pixels"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5778 msgid "Indent"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5782 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktexttag.c:419
5786 msgid ""
5787 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5788 "in Pango units"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:428
5792 msgid "Pixels above lines"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5796 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:438
5800 msgid "Pixels below lines"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5804 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:448
5808 msgid "Pixels inside wrap"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5812 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5816 msgid ""
5817 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5821 msgid "Tabs"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5825 msgid "Custom tabs for this text"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: gtk/gtktexttag.c:504
5829 #, fuzzy
5830 msgid "Invisible"
5831 msgstr "انوائس"
5832
5833 #: gtk/gtktexttag.c:505
5834 msgid "Whether this text is hidden."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:519
5838 msgid "Paragraph background color name"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:520
5842 msgid "Paragraph background color as a string"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:535
5846 msgid "Paragraph background color"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:536
5850 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:554
5854 msgid "Margin Accumulates"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:555
5858 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5859 msgstr ""
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:568
5862 msgid "Background full height set"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:569
5866 msgid "Whether this tag affects background height"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:572
5870 msgid "Background stipple set"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:573
5874 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:580
5878 msgid "Foreground stipple set"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:581
5882 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:616
5886 msgid "Justification set"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:617
5890 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:624
5894 msgid "Left margin set"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:625
5898 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:628
5902 msgid "Indent set"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:629
5906 msgid "Whether this tag affects indentation"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:636
5910 msgid "Pixels above lines set"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5914 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:640
5918 msgid "Pixels below lines set"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:644
5922 msgid "Pixels inside wrap set"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:645
5926 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:652
5930 msgid "Right margin set"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:653
5934 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:660
5938 msgid "Wrap mode set"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:661
5942 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:664
5946 msgid "Tabs set"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:665
5950 msgid "Whether this tag affects tabs"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:668
5954 msgid "Invisible set"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:669
5958 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: gtk/gtktexttag.c:672
5962 msgid "Paragraph background set"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: gtk/gtktexttag.c:673
5966 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtktextview.c:546
5970 msgid "Pixels Above Lines"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: gtk/gtktextview.c:556
5974 msgid "Pixels Below Lines"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: gtk/gtktextview.c:566
5978 msgid "Pixels Inside Wrap"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: gtk/gtktextview.c:584
5982 msgid "Wrap Mode"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:602
5986 msgid "Left Margin"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:612
5990 msgid "Right Margin"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:640
5994 msgid "Cursor Visible"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:641
5998 msgid "If the insertion cursor is shown"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:648
6002 msgid "Buffer"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: gtk/gtktextview.c:649
6006 msgid "The buffer which is displayed"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: gtk/gtktextview.c:657
6010 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtktextview.c:664
6014 msgid "Accepts tab"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: gtk/gtktextview.c:665
6018 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtktextview.c:694
6022 msgid "Error underline color"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtktextview.c:695
6026 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6030 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6034 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6038 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6042 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6046 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6050 msgid "Draw Indicator"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6054 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6058 msgid "Toolbar Style"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6062 msgid "How to draw the toolbar"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6066 msgid "Show Arrow"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6070 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6074 msgid "Tooltips"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6078 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6082 msgid "Size of icons in this toolbar"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6086 msgid "Icon size set"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6090 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6094 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6098 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6102 msgid "Spacer size"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6106 msgid "Size of spacers"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6110 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6114 msgid "Maximum child expand"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6118 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6122 msgid "Space style"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6126 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6130 msgid "Button relief"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6134 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6138 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6142 msgid "Text to show in the item."
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6146 msgid ""
6147 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6148 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6152 msgid "Widget to use as the item label"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6156 msgid "Stock Id"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6160 msgid "The stock icon displayed on the item"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6164 msgid "Icon name"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6168 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6172 msgid "Icon widget"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6176 msgid "Icon widget to display in the item"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6180 msgid "Icon spacing"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6184 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6188 msgid ""
6189 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6190 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6194 msgid "TreeModelSort Model"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6198 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: gtk/gtktreeview.c:564
6202 msgid "TreeView Model"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: gtk/gtktreeview.c:565
6206 msgid "The model for the tree view"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: gtk/gtktreeview.c:573
6210 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: gtk/gtktreeview.c:581
6214 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: gtk/gtktreeview.c:588
6218 msgid "Headers Visible"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: gtk/gtktreeview.c:589
6222 msgid "Show the column header buttons"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: gtk/gtktreeview.c:596
6226 msgid "Headers Clickable"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: gtk/gtktreeview.c:597
6230 msgid "Column headers respond to click events"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: gtk/gtktreeview.c:604
6234 msgid "Expander Column"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: gtk/gtktreeview.c:605
6238 msgid "Set the column for the expander column"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: gtk/gtktreeview.c:620
6242 msgid "Rules Hint"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: gtk/gtktreeview.c:621
6246 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: gtk/gtktreeview.c:628
6250 msgid "Enable Search"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: gtk/gtktreeview.c:629
6254 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: gtk/gtktreeview.c:636
6258 msgid "Search Column"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: gtk/gtktreeview.c:637
6262 msgid "Model column to search through during interactive search"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: gtk/gtktreeview.c:657
6266 msgid "Fixed Height Mode"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: gtk/gtktreeview.c:658
6270 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: gtk/gtktreeview.c:678
6274 msgid "Hover Selection"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: gtk/gtktreeview.c:679
6278 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: gtk/gtktreeview.c:698
6282 msgid "Hover Expand"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gtk/gtktreeview.c:699
6286 msgid ""
6287 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:713
6291 msgid "Show Expanders"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:714
6295 msgid "View has expanders"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:728
6299 msgid "Level Indentation"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:729
6303 msgid "Extra indentation for each level"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:738
6307 msgid "Rubber Banding"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:739
6311 msgid ""
6312 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:746
6316 msgid "Enable Grid Lines"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:747
6320 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:755
6324 msgid "Enable Tree Lines"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:756
6328 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:764
6332 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:786
6336 msgid "Vertical Separator Width"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:787
6340 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:795
6344 msgid "Horizontal Separator Width"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:796
6348 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:804
6352 msgid "Allow Rules"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:805
6356 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:811
6360 msgid "Indent Expanders"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:812
6364 msgid "Make the expanders indented"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:818
6368 msgid "Even Row Color"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:819
6372 msgid "Color to use for even rows"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:825
6376 msgid "Odd Row Color"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:826
6380 msgid "Color to use for odd rows"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:832
6384 msgid "Row Ending details"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:833
6388 msgid "Enable extended row background theming"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:839
6392 msgid "Grid line width"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:840
6396 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:846
6400 msgid "Tree line width"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:847
6404 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:853
6408 msgid "Grid line pattern"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:854
6412 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:860
6416 msgid "Tree line pattern"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:861
6420 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6424 msgid "Whether to display the column"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6428 msgid "Resizable"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6432 msgid "Column is user-resizable"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6436 msgid "Current width of the column"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6440 msgid "Space which is inserted between cells"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6444 msgid "Sizing"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6448 msgid "Resize mode of the column"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6452 msgid "Fixed Width"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6456 msgid "Current fixed width of the column"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6460 msgid "Minimum Width"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6464 msgid "Minimum allowed width of the column"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6468 msgid "Maximum Width"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6472 msgid "Maximum allowed width of the column"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6476 msgid "Title to appear in column header"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6480 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6484 msgid "Clickable"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6488 msgid "Whether the header can be clicked"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6492 msgid "Widget"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6496 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6500 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6504 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6508 msgid "Sort indicator"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6512 msgid "Whether to show a sort indicator"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6516 msgid "Sort order"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6520 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6524 msgid "Sort column ID"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6528 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6532 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6536 msgid "Merged UI definition"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6540 msgid "An XML string describing the merged UI"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: gtk/gtkviewport.c:107
6544 msgid ""
6545 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6546 "this viewport"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: gtk/gtkviewport.c:115
6550 msgid ""
6551 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6552 "this viewport"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gtk/gtkviewport.c:123
6556 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: gtk/gtkwidget.c:553
6560 msgid "Widget name"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: gtk/gtkwidget.c:554
6564 msgid "The name of the widget"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gtk/gtkwidget.c:560
6568 msgid "Parent widget"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: gtk/gtkwidget.c:561
6572 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: gtk/gtkwidget.c:568
6576 msgid "Width request"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gtk/gtkwidget.c:569
6580 msgid ""
6581 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6582 "used"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:577
6586 msgid "Height request"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:578
6590 msgid ""
6591 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6592 "be used"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: gtk/gtkwidget.c:587
6596 msgid "Whether the widget is visible"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: gtk/gtkwidget.c:594
6600 msgid "Whether the widget responds to input"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: gtk/gtkwidget.c:600
6604 msgid "Application paintable"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: gtk/gtkwidget.c:601
6608 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: gtk/gtkwidget.c:607
6612 msgid "Can focus"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: gtk/gtkwidget.c:608
6616 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: gtk/gtkwidget.c:614
6620 msgid "Has focus"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: gtk/gtkwidget.c:615
6624 msgid "Whether the widget has the input focus"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: gtk/gtkwidget.c:621
6628 msgid "Is focus"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: gtk/gtkwidget.c:622
6632 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: gtk/gtkwidget.c:628
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Can default"
6638 msgstr "طےشدہ"
6639
6640 #: gtk/gtkwidget.c:629
6641 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: gtk/gtkwidget.c:635
6645 #, fuzzy
6646 msgid "Has default"
6647 msgstr "طےشدہ"
6648
6649 #: gtk/gtkwidget.c:636
6650 msgid "Whether the widget is the default widget"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: gtk/gtkwidget.c:642
6654 msgid "Receives default"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: gtk/gtkwidget.c:643
6658 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gtk/gtkwidget.c:649
6662 msgid "Composite child"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: gtk/gtkwidget.c:650
6666 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: gtk/gtkwidget.c:656
6670 msgid "Style"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: gtk/gtkwidget.c:657
6674 msgid ""
6675 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6676 "(colors etc)"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:663
6680 msgid "Events"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:664
6684 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:671
6688 msgid "Extension events"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:672
6692 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:679
6696 msgid "No show all"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:680
6700 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:703
6704 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:759
6708 msgid "Window"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:760
6712 msgid "The widget's window if it is realized"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:774
6716 msgid "Double Buffered"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:775
6720 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:2403
6724 msgid "Interior Focus"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: gtk/gtkwidget.c:2404
6728 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:2410
6732 msgid "Focus linewidth"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:2411
6736 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:2417
6740 msgid "Focus line dash pattern"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:2418
6744 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:2423
6748 msgid "Focus padding"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:2424
6752 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:2429
6756 msgid "Cursor color"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2430
6760 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6764 msgid "Secondary cursor color"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:2436
6768 msgid ""
6769 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6770 "right-to-left and left-to-right text"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6774 msgid "Cursor line aspect ratio"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6778 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: gtk/gtkwidget.c:2456
6782 msgid "Draw Border"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: gtk/gtkwidget.c:2457
6786 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: gtk/gtkwidget.c:2470
6790 msgid "Unvisited Link Color"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:2471
6794 msgid "Color of unvisited links"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:2484
6798 msgid "Visited Link Color"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:2485
6802 msgid "Color of visited links"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:2499
6806 msgid "Wide Separators"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:2500
6810 msgid ""
6811 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6812 "instead of a line"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:2514
6816 msgid "Separator Width"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:2515
6820 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:2529
6824 msgid "Separator Height"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2530
6828 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2544
6832 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2545
6836 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2559
6840 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2560
6844 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: gtk/gtkwindow.c:483
6848 msgid "Window Type"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: gtk/gtkwindow.c:484
6852 msgid "The type of the window"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: gtk/gtkwindow.c:492
6856 msgid "Window Title"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: gtk/gtkwindow.c:493
6860 msgid "The title of the window"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: gtk/gtkwindow.c:500
6864 msgid "Window Role"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: gtk/gtkwindow.c:501
6868 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: gtk/gtkwindow.c:517
6872 #, fuzzy
6873 msgid "Startup ID"
6874 msgstr "گروپ"
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:518
6877 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: gtk/gtkwindow.c:525
6881 msgid "Allow Shrink"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: gtk/gtkwindow.c:527
6885 #, no-c-format
6886 msgid ""
6887 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6888 "time a bad idea"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:534
6892 msgid "Allow Grow"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:535
6896 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:543
6900 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:550
6904 msgid "Modal"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:551
6908 msgid ""
6909 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6910 "up)"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:558
6914 msgid "Window Position"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:559
6918 msgid "The initial position of the window"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:567
6922 #, fuzzy
6923 msgid "Default Width"
6924 msgstr "طےشدہ"
6925
6926 #: gtk/gtkwindow.c:568
6927 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:577
6931 #, fuzzy
6932 msgid "Default Height"
6933 msgstr "طےشدہ"
6934
6935 #: gtk/gtkwindow.c:578
6936 msgid ""
6937 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:587
6941 msgid "Destroy with Parent"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:588
6945 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: gtk/gtkwindow.c:596
6949 msgid "Icon for this window"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:602
6953 msgid "Mnemonics Visible"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:603
6957 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:619
6961 msgid "Name of the themed icon for this window"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:634
6965 msgid "Is Active"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:635
6969 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:642
6973 msgid "Focus in Toplevel"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: gtk/gtkwindow.c:643
6977 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:650
6981 msgid "Type hint"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:651
6985 msgid ""
6986 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6987 "and how to treat it."
6988 msgstr ""
6989
6990 #: gtk/gtkwindow.c:659
6991 msgid "Skip taskbar"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: gtk/gtkwindow.c:660
6995 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6996 msgstr ""
6997
6998 #: gtk/gtkwindow.c:667
6999 msgid "Skip pager"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: gtk/gtkwindow.c:668
7003 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7004 msgstr ""
7005
7006 #: gtk/gtkwindow.c:675
7007 msgid "Urgent"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: gtk/gtkwindow.c:676
7011 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7012 msgstr ""
7013
7014 #: gtk/gtkwindow.c:690
7015 msgid "Accept focus"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: gtk/gtkwindow.c:691
7019 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7020 msgstr ""
7021
7022 #: gtk/gtkwindow.c:705
7023 msgid "Focus on map"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: gtk/gtkwindow.c:706
7027 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7028 msgstr ""
7029
7030 #: gtk/gtkwindow.c:720
7031 msgid "Decorated"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: gtk/gtkwindow.c:721
7035 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:735
7039 msgid "Deletable"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:736
7043 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:752
7047 msgid "Gravity"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:753
7051 msgid "The window gravity of the window"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: gtk/gtkwindow.c:770
7055 msgid "Transient for Window"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: gtk/gtkwindow.c:771
7059 msgid "The transient parent of the dialog"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: gtk/gtkwindow.c:786
7063 msgid "Opacity for Window"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: gtk/gtkwindow.c:787
7067 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7071 msgid "IM Preedit style"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7075 msgid "How to draw the input method preedit string"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7079 msgid "IM Status style"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7083 msgid "How to draw the input method statusbar"
7084 msgstr ""
7085
7086 #~ msgid "NAME"
7087 #~ msgstr "نام"
7088
7089 #~ msgid "General"
7090 #~ msgstr "عمومی"
7091
7092 #~ msgid "Job"
7093 #~ msgstr "کام"
7094
7095 #~ msgid "Advanced"
7096 #~ msgstr "اعلٰی ترین"
7097
7098 #~ msgid "None"
7099 #~ msgstr "کچھ نہیں"
7100
7101 #~ msgid "A3"
7102 #~ msgstr "ٓA3"
7103
7104 #~ msgid "A4"
7105 #~ msgstr "A4"