]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/rw.po
2.6.0
[~andy/gtk] / po-properties / rw.po
1 # translation of gtk+ properties to Kinyarwanda.
2 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc..
4 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following four:
5 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2004.
6 # Philibert Ndandali  <philinda@mail.rw>, 2004.
7 # Viateur MUGENZI <muvia@hotmail.com>, 2004.
8 # NoĆ«lla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2004.
9 # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2004.
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: 317\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
16 "PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:21-0700\n"
17 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
18 "Language-Team: Kinyarwanda <en@li.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
24
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
26 msgid "Number of Channels"
27 msgstr ""
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
30 msgid "The number of samples per pixel"
31 msgstr ""
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
34 msgid "Colorspace"
35 msgstr ""
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
38 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
39 msgstr ""
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
42 msgid "Has Alpha"
43 msgstr ""
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:131
46 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
47 msgstr ""
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
50 msgid "Bits per Sample"
51 msgstr ""
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:146
54 msgid "The number of bits per sample"
55 msgstr ""
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
58 msgid "Width"
59 msgstr "Akarambararo"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
62 msgid "The number of columns of the pixbuf"
63 msgstr ""
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
66 msgid "Height"
67 msgstr "uburebure"
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:168
70 msgid "The number of rows of the pixbuf"
71 msgstr ""
72
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:185
74 msgid "Rowstride"
75 msgstr ""
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
78 msgid ""
79 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
80 msgstr ""
81
82 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
83 msgid "Pixels"
84 msgstr "udushusho duto"
85
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:197
87 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
88 msgstr ""
89
90 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
91 msgid "Default Display"
92 msgstr ""
93
94 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
95 msgid "The default display for GDK"
96 msgstr ""
97
98 #: gdk/gdkpango.c:574 gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:533
99 msgid "Screen"
100 msgstr "Ikirahuri"
101
102 #: gdk/gdkpango.c:575
103 msgid "the GdkScreen for the renderer"
104 msgstr ""
105
106 #: gtk/gtkaboutdialog.c:195
107 msgid "Program name"
108 msgstr ""
109
110 #: gtk/gtkaboutdialog.c:196
111 msgid ""
112 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
113 "g_get_application_name()"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:210
117 msgid "Program version"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:211
121 msgid "The version of the program"
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:225
125 msgid "Copyright string"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:226
129 msgid "Copyright information for the program"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:243
133 msgid "Comments string"
134 msgstr ""
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:244
137 msgid "Comments about the program"
138 msgstr ""
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:276
141 msgid "Website URL"
142 msgstr ""
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:277
145 msgid "The URL for the link to the website of the program"
146 msgstr ""
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:293
149 msgid "Website label"
150 msgstr ""
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:294
153 msgid ""
154 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
155 "defaults to the URL"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:310
159 msgid "Authors"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:311
163 msgid "List of authors of the program"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
167 msgid "Documenters"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
171 msgid "List of people documenting the program"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:344
175 msgid "Artists"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
179 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
180 msgstr ""
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:362
183 msgid "Translator credits"
184 msgstr ""
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:363
187 msgid ""
188 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
189 msgstr ""
190
191 #: gtk/gtkaboutdialog.c:378
192 msgid "Logo"
193 msgstr "ikirango"
194
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:379
196 msgid ""
197 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
198 "gtk_window_get_default_icon_list()"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:394
202 msgid "Logo Icon Name"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:395
206 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
210 msgid "Link Color"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:403
214 msgid "Color of hyperlinks"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
218 msgid "Accelerator Closure"
219 msgstr ""
220
221 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
222 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
223 msgstr ""
224
225 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
226 msgid "Accelerator Widget"
227 msgstr ""
228
229 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
230 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
231 msgstr ""
232
233 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
234 msgid "Name"
235 msgstr "izina"
236
237 #: gtk/gtkaction.c:197
238 msgid "A unique name for the action."
239 msgstr ""
240
241 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
242 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:181
243 msgid "Label"
244 msgstr "Akayobozi"
245
246 #: gtk/gtkaction.c:205
247 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
248 msgstr ""
249
250 #: gtk/gtkaction.c:212
251 msgid "Short label"
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkaction.c:213
255 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:219
259 msgid "Tooltip"
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:220
263 msgid "A tooltip for this action."
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:226
267 msgid "Stock Icon"
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:227
271 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
275 msgid "Visible when horizontal"
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
279 msgid ""
280 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
281 "orientation."
282 msgstr ""
283
284 #: gtk/gtkaction.c:250
285 msgid "Visible when overflown"
286 msgstr ""
287
288 #: gtk/gtkaction.c:251
289 msgid ""
290 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
291 "overflow menu."
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
295 msgid "Visible when vertical"
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
299 msgid ""
300 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
301 "orientation."
302 msgstr ""
303
304 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
305 msgid "Is important"
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:267
309 msgid ""
310 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
311 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
312 msgstr ""
313
314 #: gtk/gtkaction.c:275
315 msgid "Hide if empty"
316 msgstr ""
317
318 #: gtk/gtkaction.c:276
319 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
323 #: gtk/gtkwidget.c:450
324 msgid "Sensitive"
325 msgstr ""
326
327 #: gtk/gtkaction.c:283
328 msgid "Whether the action is enabled."
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
332 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
333 msgid "Visible"
334 msgstr "kigaragara"
335
336 #: gtk/gtkaction.c:290
337 msgid "Whether the action is visible."
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkaction.c:296
341 msgid "Action Group"
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:297
345 msgid ""
346 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
347 "use)."
348 msgstr ""
349
350 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
351 msgid "A name for the action group."
352 msgstr ""
353
354 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
355 msgid "Whether the action group is enabled."
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
359 msgid "Whether the action group is visible."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
363 #: gtk/gtkspinbutton.c:303
364 msgid "Value"
365 msgstr "Agaciro "
366
367 #: gtk/gtkadjustment.c:109
368 msgid "The value of the adjustment"
369 msgstr ""
370
371 #: gtk/gtkadjustment.c:118
372 msgid "Minimum Value"
373 msgstr ""
374
375 #: gtk/gtkadjustment.c:119
376 msgid "The minimum value of the adjustment"
377 msgstr ""
378
379 #: gtk/gtkadjustment.c:128
380 msgid "Maximum Value"
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:129
384 msgid "The maximum value of the adjustment"
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkadjustment.c:138
388 msgid "Step Increment"
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkadjustment.c:139
392 msgid "The step increment of the adjustment"
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkadjustment.c:148
396 msgid "Page Increment"
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkadjustment.c:149
400 msgid "The page increment of the adjustment"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkadjustment.c:158
404 msgid "Page Size"
405 msgstr "ingono y'urupapuro"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:159
408 msgid "The page size of the adjustment"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkalignment.c:118
412 msgid "Horizontal alignment"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
416 msgid ""
417 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
418 "right aligned"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkalignment.c:128
422 msgid "Vertical alignment"
423 msgstr "Bipanzwe-Ikijyejuru"
424
425 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
426 msgid ""
427 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
428 "bottom aligned"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkalignment.c:137
432 msgid "Horizontal scale"
433 msgstr ""
434
435 #: gtk/gtkalignment.c:138
436 msgid ""
437 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
438 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
439 msgstr ""
440
441 #: gtk/gtkalignment.c:146
442 msgid "Vertical scale"
443 msgstr ""
444
445 #: gtk/gtkalignment.c:147
446 msgid ""
447 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
448 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:164
452 msgid "Top Padding"
453 msgstr ""
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:165
456 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
457 msgstr ""
458
459 #: gtk/gtkalignment.c:181
460 msgid "Bottom Padding"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:182
464 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:198
468 msgid "Left Padding"
469 msgstr ""
470
471 #: gtk/gtkalignment.c:199
472 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
473 msgstr ""
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:215
476 msgid "Right Padding"
477 msgstr ""
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:216
480 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
481 msgstr ""
482
483 #: gtk/gtkarrow.c:100
484 msgid "Arrow direction"
485 msgstr ""
486
487 #: gtk/gtkarrow.c:101
488 msgid "The direction the arrow should point"
489 msgstr ""
490
491 #: gtk/gtkarrow.c:108
492 msgid "Arrow shadow"
493 msgstr ""
494
495 #: gtk/gtkarrow.c:109
496 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
497 msgstr ""
498
499 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
500 msgid "Horizontal Alignment"
501 msgstr ""
502
503 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
504 msgid "X alignment of the child"
505 msgstr ""
506
507 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
508 msgid "Vertical Alignment"
509 msgstr "Bipanzwe-Ikijyejuru"
510
511 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
512 msgid "Y alignment of the child"
513 msgstr ""
514
515 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
516 msgid "Ratio"
517 msgstr ""
518
519 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
520 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
521 msgstr ""
522
523 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
524 msgid "Obey child"
525 msgstr ""
526
527 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
528 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
529 msgstr ""
530
531 #: gtk/gtkbbox.c:121
532 msgid "Minimum child width"
533 msgstr ""
534
535 #: gtk/gtkbbox.c:122
536 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
537 msgstr ""
538
539 #: gtk/gtkbbox.c:130
540 msgid "Minimum child height"
541 msgstr ""
542
543 #: gtk/gtkbbox.c:131
544 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
545 msgstr ""
546
547 #: gtk/gtkbbox.c:139
548 msgid "Child internal width padding"
549 msgstr ""
550
551 #: gtk/gtkbbox.c:140
552 msgid "Amount to increase child's size on either side"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkbbox.c:148
556 msgid "Child internal height padding"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkbbox.c:149
560 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkbbox.c:157
564 msgid "Layout style"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkbbox.c:158
568 msgid ""
569 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
570 "edge, start and end"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkbbox.c:166
574 msgid "Secondary"
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkbbox.c:167
578 msgid ""
579 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
580 "g., help buttons"
581 msgstr ""
582
583 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:447
584 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
585 msgid "Spacing"
586 msgstr "itandukanya "
587
588 #: gtk/gtkbox.c:131
589 msgid "The amount of space between children"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
593 msgid "Homogeneous"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkbox.c:141
597 msgid "Whether the children should all be the same size"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
602 msgid "Expand"
603 msgstr "Agura"
604
605 #: gtk/gtkbox.c:149
606 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
607 msgstr ""
608
609 #: gtk/gtkbox.c:155
610 msgid "Fill"
611 msgstr "uzuza/shyiramo"
612
613 #: gtk/gtkbox.c:156
614 msgid ""
615 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
616 "used as padding"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbox.c:162
620 msgid "Padding"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkbox.c:163
624 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbox.c:169
628 msgid "Pack type"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
632 msgid ""
633 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
634 "start or end of the parent"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
638 #: gtk/gtkruler.c:140
639 msgid "Position"
640 msgstr "umwanya"
641
642 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
643 msgid "The index of the child in the parent"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbutton.c:221
647 msgid ""
648 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
649 "widget"
650 msgstr ""
651
652 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:341
653 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
654 msgid "Use underline"
655 msgstr ""
656
657 #: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:342
658 msgid ""
659 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
660 "for the mnemonic accelerator key"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkbutton.c:236
664 msgid "Use stock"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkbutton.c:237
668 msgid ""
669 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
670 msgstr ""
671
672 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:675
673 msgid "Focus on click"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbutton.c:245
677 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbutton.c:252
681 msgid "Border relief"
682 msgstr ""
683
684 #: gtk/gtkbutton.c:253
685 msgid "The border relief style"
686 msgstr ""
687
688 #: gtk/gtkbutton.c:270
689 msgid "Horizontal alignment for child"
690 msgstr ""
691
692 #: gtk/gtkbutton.c:289
693 msgid "Vertical alignment for child"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
697 msgid "Image widget"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbutton.c:307
701 msgid "Child widget to appear next to the button text"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkbutton.c:373
705 msgid "Default Spacing"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbutton.c:374
709 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbutton.c:380
713 msgid "Default Outside Spacing"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbutton.c:381
717 msgid ""
718 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
719 "border"
720 msgstr ""
721
722 #: gtk/gtkbutton.c:386
723 msgid "Child X Displacement"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbutton.c:387
727 msgid ""
728 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbutton.c:394
732 msgid "Child Y Displacement"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbutton.c:395
736 msgid ""
737 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
738 msgstr ""
739
740 #: gtk/gtkbutton.c:411
741 msgid "Displace focus"
742 msgstr ""
743
744 #: gtk/gtkbutton.c:412
745 msgid ""
746 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
747 "rectangle"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbutton.c:417
751 msgid "Show button images"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:418
755 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
756 msgstr ""
757
758 #: gtk/gtkcalendar.c:468
759 msgid "Year"
760 msgstr "Umwaka"
761
762 #: gtk/gtkcalendar.c:469
763 msgid "The selected year"
764 msgstr ""
765
766 #: gtk/gtkcalendar.c:475
767 msgid "Month"
768 msgstr "ukwezi"
769
770 #: gtk/gtkcalendar.c:476
771 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
772 msgstr ""
773
774 #: gtk/gtkcalendar.c:482
775 msgid "Day"
776 msgstr "Umunsi"
777
778 #: gtk/gtkcalendar.c:483
779 msgid ""
780 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
781 "currently selected day)"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkcalendar.c:497
785 msgid "Show Heading"
786 msgstr ""
787
788 #: gtk/gtkcalendar.c:498
789 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
790 msgstr ""
791
792 #: gtk/gtkcalendar.c:512
793 msgid "Show Day Names"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkcalendar.c:513
797 msgid "If TRUE, day names are displayed"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkcalendar.c:526
801 msgid "No Month Change"
802 msgstr ""
803
804 #: gtk/gtkcalendar.c:527
805 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
806 msgstr ""
807
808 #: gtk/gtkcalendar.c:541
809 msgid "Show Week Numbers"
810 msgstr ""
811
812 #: gtk/gtkcalendar.c:542
813 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
814 msgstr ""
815
816 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
817 msgid "mode"
818 msgstr "uburyo"
819
820 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
821 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
822 msgstr ""
823
824 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
825 msgid "visible"
826 msgstr "kigaragara"
827
828 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
829 msgid "Display the cell"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
833 msgid "Display the cell sensitive"
834 msgstr ""
835
836 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
837 msgid "xalign"
838 msgstr ""
839
840 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
841 msgid "The x-align"
842 msgstr ""
843
844 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
845 msgid "yalign"
846 msgstr ""
847
848 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
849 msgid "The y-align"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
853 msgid "xpad"
854 msgstr ""
855
856 #: gtk/gtkcellrenderer.c:253
857 msgid "The xpad"
858 msgstr ""
859
860 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
861 msgid "ypad"
862 msgstr ""
863
864 #: gtk/gtkcellrenderer.c:264
865 msgid "The ypad"
866 msgstr ""
867
868 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
869 msgid "width"
870 msgstr "akarambararo"
871
872 #: gtk/gtkcellrenderer.c:275
873 msgid "The fixed width"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
877 msgid "height"
878 msgstr "ubuhagarike"
879
880 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
881 msgid "The fixed height"
882 msgstr ""
883
884 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
885 msgid "Is Expander"
886 msgstr ""
887
888 #: gtk/gtkcellrenderer.c:297
889 msgid "Row has children"
890 msgstr ""
891
892 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
893 msgid "Is Expanded"
894 msgstr ""
895
896 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
897 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
898 msgstr ""
899
900 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
901 msgid "Cell background color name"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
905 msgid "Cell background color as a string"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
909 msgid "Cell background color"
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
913 msgid "Cell background color as a GdkColor"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
917 msgid "Cell background set"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkcellrenderer.c:333
921 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:88
925 msgid "Model"
926 msgstr "Urugero"
927
928 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
929 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
933 msgid "Text Column"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
937 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
938 msgstr ""
939
940 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
941 msgid "Has Entry"
942 msgstr ""
943
944 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
945 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
946 msgstr ""
947
948 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
949 msgid "Pixbuf Object"
950 msgstr ""
951
952 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
953 msgid "The pixbuf to render"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
957 msgid "Pixbuf Expander Open"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
961 msgid "Pixbuf for open expander"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
965 msgid "Pixbuf Expander Closed"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
969 msgid "Pixbuf for closed expander"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:199
973 msgid "Stock ID"
974 msgstr ""
975
976 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
977 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
981 msgid "Size"
982 msgstr "Ingano"
983
984 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
985 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
986 msgstr ""
987
988 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
989 msgid "Detail"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
993 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
997 msgid "Value of the progress bar"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:133 gtk/gtkcellrenderertext.c:213
1001 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:220
1002 msgid "Text"
1003 msgstr "Amagambo"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134
1006 msgid "Text on the progress bar"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:214
1010 msgid "Text to render"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
1014 msgid "Markup"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:222
1018 msgid "Marked up text to render"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtklabel.c:327
1022 msgid "Attributes"
1023 msgstr "ibiranga"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230
1026 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237
1030 msgid "Single Paragraph Mode"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238
1034 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:182 gtk/gtktexttag.c:207
1038 msgid "Background color name"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:208
1042 msgid "Background color as a string"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:215
1046 msgid "Background color"
1047 msgstr "ibara ry'imbuganyuma"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtkcellview.c:190
1050 msgid "Background color as a GdkColor"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:241
1054 msgid "Foreground color name"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtktexttag.c:242
1058 msgid "Foreground color as a string"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:249
1062 msgid "Foreground color"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271
1066 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
1070 #: gtk/gtktextview.c:577
1071 msgid "Editable"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
1075 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1079 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
1080 msgid "Font"
1081 msgstr "Umukono"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:288
1084 msgid "Font description as a string"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:292
1088 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:304 gtk/gtktexttag.c:300
1092 msgid "Font family"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtktexttag.c:301
1096 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1100 #: gtk/gtktexttag.c:308
1101 msgid "Font style"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
1105 #: gtk/gtktexttag.c:317
1106 msgid "Font variant"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
1110 #: gtk/gtktexttag.c:326
1111 msgid "Font weight"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
1115 #: gtk/gtktexttag.c:337
1116 msgid "Font stretch"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1120 #: gtk/gtktexttag.c:346
1121 msgid "Font size"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:366
1125 msgid "Font points"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:367
1129 msgid "Font size in points"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:356
1133 msgid "Font scale"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
1137 msgid "Font scaling factor"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:425
1141 msgid "Rise"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380
1145 msgid ""
1146 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:465
1150 msgid "Strikethrough"
1151 msgstr "camo umurongo"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:466
1154 msgid "Whether to strike through the text"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:473
1158 msgid "Underline"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:474
1162 msgid "Style of underline for this text"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:385
1166 msgid "Language"
1167 msgstr "Ururimi"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1170 msgid ""
1171 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1172 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1173 "probably don't need it"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:416 gtk/gtklabel.c:433 gtk/gtkprogressbar.c:242
1177 msgid "Ellipsize"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417
1181 msgid ""
1182 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1183 "have enough room to display the entire string, if at all"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
1187 #: gtk/gtklabel.c:453
1188 msgid "Width In Characters"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:454
1192 msgid "The desired width of the label, in characters"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtkcellview.c:197 gtk/gtktexttag.c:510
1196 msgid "Background set"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:511
1200 msgid "Whether this tag affects the background color"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:522
1204 msgid "Foreground set"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:452 gtk/gtktexttag.c:523
1208 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:530
1212 msgid "Editability set"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtktexttag.c:531
1216 msgid "Whether this tag affects text editability"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:534
1220 msgid "Font family set"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:460 gtk/gtktexttag.c:535
1224 msgid "Whether this tag affects the font family"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:538
1228 msgid "Font style set"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:464 gtk/gtktexttag.c:539
1232 msgid "Whether this tag affects the font style"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:542
1236 msgid "Font variant set"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtktexttag.c:543
1240 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:546
1244 msgid "Font weight set"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:472 gtk/gtktexttag.c:547
1248 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475 gtk/gtktexttag.c:550
1252 msgid "Font stretch set"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:476 gtk/gtktexttag.c:551
1256 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:479 gtk/gtktexttag.c:554
1260 msgid "Font size set"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:480 gtk/gtktexttag.c:555
1264 msgid "Whether this tag affects the font size"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:483 gtk/gtktexttag.c:558
1268 msgid "Font scale set"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktexttag.c:559
1272 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:487 gtk/gtktexttag.c:578
1276 msgid "Rise set"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:488 gtk/gtktexttag.c:579
1280 msgid "Whether this tag affects the rise"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktexttag.c:594
1284 msgid "Strikethrough set"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtktexttag.c:595
1288 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtktexttag.c:602
1292 msgid "Underline set"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtktexttag.c:603
1296 msgid "Whether this tag affects underlining"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:566
1300 msgid "Language set"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:567
1304 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503
1308 msgid "Ellipsize set"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504
1312 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1316 msgid "Toggle state"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1320 msgid "The toggle state of the button"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1324 msgid "Inconsistent state"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1328 msgid "The inconsistent state of the button"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1332 msgid "Activatable"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1336 msgid "The toggle button can be activated"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1340 msgid "Radio state"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1344 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1348 msgid "Indicator Size"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1352 msgid "Size of check or radio indicator"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1356 msgid "Indicator Spacing"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1360 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1364 msgid "Active"
1365 msgstr "ki/bikora"
1366
1367 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1368 msgid "Whether the menu item is checked"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1372 msgid "Inconsistent"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1376 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1380 msgid "Draw as radio menu item"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1384 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1388 msgid "Use alpha"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1392 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
1396 #: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1397 msgid "Title"
1398 msgstr "umutwe"
1399
1400 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1401 msgid "The title of the color selection dialog"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1848
1405 msgid "Current Color"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1409 msgid "The selected color"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1855
1413 msgid "Current Alpha"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1417 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcolorsel.c:1834
1421 msgid "Has Opacity Control"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: gtk/gtkcolorsel.c:1835
1425 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: gtk/gtkcolorsel.c:1841
1429 msgid "Has palette"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: gtk/gtkcolorsel.c:1842
1433 msgid "Whether a palette should be used"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: gtk/gtkcolorsel.c:1849
1437 msgid "The current color"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: gtk/gtkcolorsel.c:1856
1441 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: gtk/gtkcolorsel.c:1870
1445 msgid "Custom palette"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: gtk/gtkcolorsel.c:1871
1449 msgid "Palette to use in the color selector"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: gtk/gtkcombo.c:145
1453 msgid "Enable arrow keys"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: gtk/gtkcombo.c:146
1457 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: gtk/gtkcombo.c:152
1461 msgid "Always enable arrows"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: gtk/gtkcombo.c:153
1465 msgid "Obsolete property, ignored"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: gtk/gtkcombo.c:159
1469 msgid "Case sensitive"
1470 msgstr "Yubahiza inyandiko"
1471
1472 #: gtk/gtkcombo.c:160
1473 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: gtk/gtkcombo.c:167
1477 msgid "Allow empty"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: gtk/gtkcombo.c:168
1481 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: gtk/gtkcombo.c:175
1485 msgid "Value in list"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: gtk/gtkcombo.c:176
1489 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1493 msgid "ComboBox model"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: gtk/gtkcombobox.c:549
1497 msgid "The model for the combo box"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: gtk/gtkcombobox.c:565
1501 msgid "Wrap width"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: gtk/gtkcombobox.c:566
1505 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: gtk/gtkcombobox.c:588
1509 msgid "Row span column"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1513 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: gtk/gtkcombobox.c:610
1517 msgid "Column span column"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: gtk/gtkcombobox.c:611
1521 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: gtk/gtkcombobox.c:631
1525 msgid "Active item"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: gtk/gtkcombobox.c:632
1529 msgid "The item which is currently active"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: gtk/gtkcombobox.c:651 gtk/gtkuimanager.c:228
1533 msgid "Add tearoffs to menus"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: gtk/gtkcombobox.c:652
1537 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: gtk/gtkcombobox.c:667 gtk/gtkentry.c:530
1541 msgid "Has Frame"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1545 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1549 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: gtk/gtkcombobox.c:682
1553 msgid "Appears as list"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: gtk/gtkcombobox.c:683
1557 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1561 msgid "Resize mode"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1565 msgid "Specify how resize events are handled"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1569 msgid "Border width"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1573 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1577 msgid "Child"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1581 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: gtk/gtkcurve.c:123
1585 msgid "Curve type"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: gtk/gtkcurve.c:124
1589 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: gtk/gtkcurve.c:132
1593 msgid "Minimum X"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: gtk/gtkcurve.c:133
1597 msgid "Minimum possible value for X"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: gtk/gtkcurve.c:142
1601 msgid "Maximum X"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: gtk/gtkcurve.c:143
1605 msgid "Maximum possible X value"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: gtk/gtkcurve.c:152
1609 msgid "Minimum Y"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: gtk/gtkcurve.c:153
1613 msgid "Minimum possible value for Y"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: gtk/gtkcurve.c:162
1617 msgid "Maximum Y"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: gtk/gtkcurve.c:163
1621 msgid "Maximum possible value for Y"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: gtk/gtkdialog.c:148
1625 msgid "Has separator"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: gtk/gtkdialog.c:149
1629 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: gtk/gtkdialog.c:174
1633 msgid "Content area border"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: gtk/gtkdialog.c:175
1637 msgid "Width of border around the main dialog area"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: gtk/gtkdialog.c:182
1641 msgid "Button spacing"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkdialog.c:183
1645 msgid "Spacing between buttons"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: gtk/gtkdialog.c:191
1649 msgid "Action area border"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkdialog.c:192
1653 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:398
1657 msgid "Cursor Position"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:399
1661 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:408
1665 msgid "Selection Bound"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:409
1669 msgid ""
1670 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkentry.c:506
1674 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkentry.c:513
1678 msgid "Maximum length"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkentry.c:514
1682 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkentry.c:522
1686 msgid "Visibility"
1687 msgstr "igaragara"
1688
1689 #: gtk/gtkentry.c:523
1690 msgid ""
1691 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1692 "mode)"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkentry.c:531
1696 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkentry.c:538
1700 msgid "Invisible character"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkentry.c:539
1704 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkentry.c:546
1708 msgid "Activates default"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkentry.c:547
1712 msgid ""
1713 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1714 "dialog) when Enter is pressed"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkentry.c:553
1718 msgid "Width in chars"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkentry.c:554
1722 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkentry.c:563
1726 msgid "Scroll offset"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkentry.c:564
1730 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkentry.c:574
1734 msgid "The contents of the entry"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1738 msgid "X align"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1742 msgid ""
1743 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1744 "layouts."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkentry.c:828
1748 msgid "Select on focus"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkentry.c:829
1752 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkentrycompletion.c:272
1756 msgid "Completion Model"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1760 msgid "The model to find matches in"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
1764 msgid "Minimum Key Length"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1768 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkentrycompletion.c:295 gtk/gtkiconview.c:368
1772 msgid "Text column"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1776 msgid "The column of the model containing the strings."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkentrycompletion.c:313
1780 msgid "Inline completion"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkentrycompletion.c:314
1784 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkentrycompletion.c:328
1788 msgid "Popup completion"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkentrycompletion.c:329
1792 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1796 msgid "Visible Window"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1800 msgid ""
1801 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1802 "trap events."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1806 msgid "Above child"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1810 msgid ""
1811 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1812 "child widget as opposed to below it."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkexpander.c:198
1816 msgid "Expanded"
1817 msgstr "cya/byaguwe"
1818
1819 #: gtk/gtkexpander.c:199
1820 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: gtk/gtkexpander.c:207
1824 msgid "Text of the expander's label"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:334
1828 msgid "Use markup"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:335
1832 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkexpander.c:231
1836 msgid "Space to put between the label and the child"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1840 msgid "Label widget"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkexpander.c:241
1844 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:704
1848 msgid "Expander Size"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:705
1852 msgid "Size of the expander arrow"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: gtk/gtkexpander.c:257
1856 msgid "Spacing around expander arrow"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1860 msgid "Action"
1861 msgstr "igikorwa"
1862
1863 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1864 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1868 msgid "File System Backend"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1872 msgid "Name of file system backend to use"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1876 msgid "Filter"
1877 msgstr "muyunguruzi"
1878
1879 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1880 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1884 msgid "Local Only"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1888 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1892 msgid "Preview widget"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1896 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1900 msgid "Preview Widget Active"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1904 msgid ""
1905 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1909 msgid "Use Preview Label"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1913 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1917 msgid "Extra widget"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1921 msgid "Application supplied widget for extra options."
1922 msgstr ""
1923
1924 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1925 msgid "Select Multiple"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1929 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1933 msgid "Show Hidden"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1937 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
1941 msgid "Dialog"
1942 msgstr "iganira "
1943
1944 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
1945 msgid "The file chooser dialog to use."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
1949 msgid "The title of the file chooser dialog."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
1953 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
1957 msgid "Default file chooser backend"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
1961 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:190
1965 msgid "Filename"
1966 msgstr "Izina ry'idosiye"
1967
1968 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1969 msgid "The currently selected filename"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1973 msgid "Show file operations"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkfilesel.c:568
1977 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkfilesel.c:575
1981 msgid "Select multiple"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
1985 msgid "X position"
1986 msgstr "X-Imiterere"
1987
1988 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
1989 msgid "X position of child widget"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
1993 msgid "Y position"
1994 msgstr "Y-Imiterere"
1995
1996 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
1997 msgid "Y position of child widget"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2001 msgid "The title of the font selection dialog"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
2005 msgid "Font name"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2009 msgid "The name of the selected font"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2013 msgid "Sans 12"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2017 msgid "Use font in label"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2021 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2025 msgid "Use size in label"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2029 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2033 msgid "Show style"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
2037 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
2041 msgid "Show size"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
2045 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: gtk/gtkfontsel.c:216
2049 msgid "The X string that represents this font"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: gtk/gtkfontsel.c:223
2053 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: gtk/gtkfontsel.c:229
2057 msgid "Preview text"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2061 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: gtk/gtkframe.c:128
2065 msgid "Text of the frame's label"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: gtk/gtkframe.c:135
2069 msgid "Label xalign"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gtk/gtkframe.c:136
2073 msgid "The horizontal alignment of the label"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: gtk/gtkframe.c:145
2077 msgid "Label yalign"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: gtk/gtkframe.c:146
2081 msgid "The vertical alignment of the label"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
2085 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtkframe.c:162
2089 msgid "Frame shadow"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: gtk/gtkframe.c:163
2093 msgid "Appearance of the frame border"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: gtk/gtkframe.c:172
2097 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:204
2101 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
2102 msgid "Shadow type"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
2106 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
2110 msgid "Handle position"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2114 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
2118 msgid "Snap edge"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2122 msgid ""
2123 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2124 "handlebox"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
2128 msgid "Snap edge set"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2132 msgid ""
2133 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2134 "handle_position"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkiconview.c:331
2138 msgid "Selection mode"
2139 msgstr "Uburyo bw'Ihitamo"
2140
2141 #: gtk/gtkiconview.c:332
2142 msgid "The selection mode"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkiconview.c:350
2146 msgid "Pixbuf column"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkiconview.c:351
2150 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkiconview.c:369
2154 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtkiconview.c:388
2158 msgid "Markup column"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkiconview.c:389
2162 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkiconview.c:396
2166 msgid "Icon View Model"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkiconview.c:397
2170 msgid "The model for the icon view"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkiconview.c:413
2174 msgid "Number of columns"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkiconview.c:414
2178 msgid "Number of columns to display"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkiconview.c:431
2182 msgid "Width for each item"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkiconview.c:432
2186 msgid "The width used for each item"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkiconview.c:448
2190 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkiconview.c:463
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Row Spacing"
2196 msgstr "itandukanya "
2197
2198 #: gtk/gtkiconview.c:464
2199 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkiconview.c:479
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Column Spacing"
2205 msgstr "itandukanywa ry'inkingi"
2206
2207 #: gtk/gtkiconview.c:480
2208 msgid "Space which is inserted between grid column"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkiconview.c:495
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Margin"
2214 msgstr "Marije-Ibumoso"
2215
2216 #: gtk/gtkiconview.c:496
2217 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: gtk/gtkiconview.c:512 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
2221 msgid "Orientation"
2222 msgstr "icyerekezo"
2223
2224 #: gtk/gtkiconview.c:513
2225 msgid ""
2226 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkiconview.c:521
2230 msgid "Selection Box Color"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkiconview.c:522
2234 msgid "Color of the selection box"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkiconview.c:528
2238 msgid "Selection Box Alpha"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkiconview.c:529
2242 msgid "Opacity of the selection box"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkimage.c:158
2246 msgid "Pixbuf"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkimage.c:159
2250 msgid "A GdkPixbuf to display"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkimage.c:166
2254 msgid "Pixmap"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkimage.c:167
2258 msgid "A GdkPixmap to display"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkimage.c:174
2262 msgid "Image"
2263 msgstr "ishusho"
2264
2265 #: gtk/gtkimage.c:175
2266 msgid "A GdkImage to display"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: gtk/gtkimage.c:182
2270 msgid "Mask"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gtk/gtkimage.c:183
2274 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: gtk/gtkimage.c:191
2278 msgid "Filename to load and display"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkimage.c:200
2282 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkimage.c:207
2286 msgid "Icon set"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: gtk/gtkimage.c:208
2290 msgid "Icon set to display"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkimage.c:215
2294 msgid "Icon size"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkimage.c:216
2298 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkimage.c:232
2302 msgid "Pixel size"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkimage.c:233
2306 msgid "Pixel size to use for named icon"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtkimage.c:241
2310 msgid "Animation"
2311 msgstr "kuyeza"
2312
2313 #: gtk/gtkimage.c:242
2314 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkwindow.c:525
2318 msgid "Icon Name"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtkimage.c:258
2322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkimage.c:265
2326 msgid "Storage type"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkimage.c:266
2330 msgid "The representation being used for image data"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:132
2334 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
2338 msgid "Show menu images"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
2342 msgid "Whether images should be shown in menus"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:534
2346 msgid "The screen where this window will be displayed"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtklabel.c:321
2350 msgid "The text of the label"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtklabel.c:328
2354 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: gtk/gtklabel.c:349 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2358 msgid "Justification"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: gtk/gtklabel.c:350
2362 msgid ""
2363 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2364 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2365 "GtkMisc::xalign for that"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtklabel.c:358
2369 msgid "Pattern"
2370 msgstr "uburyombonera"
2371
2372 #: gtk/gtklabel.c:359
2373 msgid ""
2374 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2375 "to underline"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gtk/gtklabel.c:366
2379 msgid "Line wrap"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtklabel.c:367
2383 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtklabel.c:373
2387 msgid "Selectable"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtklabel.c:374
2391 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtklabel.c:380
2395 msgid "Mnemonic key"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtklabel.c:381
2399 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtklabel.c:389
2403 msgid "Mnemonic widget"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtklabel.c:390
2407 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtklabel.c:434
2411 msgid ""
2412 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2413 "enough room to display the entire string, if at all"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtklabel.c:474
2417 msgid "Single Line Mode"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtklabel.c:475
2421 msgid "Whether the label is in single line mode"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtklabel.c:492
2425 msgid "Angle"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: gtk/gtklabel.c:493
2429 msgid "Angle at which the label is rotated"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: gtk/gtklabel.c:513
2433 msgid "Maximum Width In Characters"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: gtk/gtklabel.c:514
2437 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2441 msgid "Horizontal adjustment"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2445 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2449 msgid "Vertical adjustment"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2453 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: gtk/gtklayout.c:652
2457 msgid "The width of the layout"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtklayout.c:661
2461 msgid "The height of the layout"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkmenu.c:524
2465 msgid "Tearoff Title"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkmenu.c:525
2469 msgid ""
2470 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2471 "off"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkmenu.c:539
2475 msgid "Tearoff State"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkmenu.c:540
2479 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkmenu.c:546
2483 msgid "Vertical Padding"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkmenu.c:547
2487 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: gtk/gtkmenu.c:555
2491 msgid "Vertical Offset"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: gtk/gtkmenu.c:556
2495 msgid ""
2496 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2497 "vertically"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkmenu.c:564
2501 msgid "Horizontal Offset"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkmenu.c:565
2505 msgid ""
2506 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2507 "horizontally"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkmenu.c:575
2511 msgid "Left Attach"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:205
2515 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkmenu.c:583
2519 msgid "Right Attach"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkmenu.c:584
2523 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkmenu.c:591
2527 msgid "Top Attach"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkmenu.c:592
2531 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkmenu.c:599
2535 msgid "Bottom Attach"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkmenu.c:600 gtk/gtktable.c:226
2539 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkmenu.c:687
2543 msgid "Can change accelerators"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkmenu.c:688
2547 msgid ""
2548 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: gtk/gtkmenu.c:693
2552 msgid "Delay before submenus appear"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: gtk/gtkmenu.c:694
2556 msgid ""
2557 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkmenu.c:701
2561 msgid "Delay before hiding a submenu"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkmenu.c:702
2565 msgid ""
2566 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2567 "submenu"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2571 msgid "Style of bevel around the menubar"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2575 msgid "Internal padding"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2579 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2583 msgid "Delay before drop down menus appear"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2587 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 gtk/gtkoptionmenu.c:194
2591 msgid "Menu"
2592 msgstr "ibikubiyemo"
2593
2594 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248
2595 msgid "The dropdown menu"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2599 msgid "Image/label border"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2603 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2607 msgid "Use separator"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: gtk/gtkmessagedialog.c:141
2611 msgid ""
2612 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkmessagedialog.c:147
2616 msgid "Message Type"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: gtk/gtkmessagedialog.c:148
2620 msgid "The type of message"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: gtk/gtkmessagedialog.c:155
2624 msgid "Message Buttons"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: gtk/gtkmessagedialog.c:156
2628 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: gtk/gtkmisc.c:110
2632 msgid "Y align"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: gtk/gtkmisc.c:111
2636 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: gtk/gtkmisc.c:120
2640 msgid "X pad"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: gtk/gtkmisc.c:121
2644 msgid ""
2645 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkmisc.c:130
2649 msgid "Y pad"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkmisc.c:131
2653 msgid ""
2654 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtknotebook.c:401
2658 msgid "Page"
2659 msgstr "urupapuro/ipaje"
2660
2661 #: gtk/gtknotebook.c:402
2662 msgid "The index of the current page"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtknotebook.c:410
2666 msgid "Tab Position"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtknotebook.c:411
2670 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtknotebook.c:418
2674 msgid "Tab Border"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtknotebook.c:419
2678 msgid "Width of the border around the tab labels"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtknotebook.c:427
2682 msgid "Horizontal Tab Border"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtknotebook.c:428
2686 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtknotebook.c:436
2690 msgid "Vertical Tab Border"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtknotebook.c:437
2694 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtknotebook.c:445
2698 msgid "Show Tabs"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtknotebook.c:446
2702 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtknotebook.c:452
2706 msgid "Show Border"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtknotebook.c:453
2710 msgid "Whether the border should be shown or not"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtknotebook.c:459
2714 msgid "Scrollable"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: gtk/gtknotebook.c:460
2718 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: gtk/gtknotebook.c:466
2722 msgid "Enable Popup"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtknotebook.c:467
2726 msgid ""
2727 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2728 "you can use to go to a page"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: gtk/gtknotebook.c:474
2732 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: gtk/gtknotebook.c:481
2736 msgid "Tab label"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: gtk/gtknotebook.c:482
2740 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: gtk/gtknotebook.c:488
2744 msgid "Menu label"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: gtk/gtknotebook.c:489
2748 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: gtk/gtknotebook.c:502
2752 msgid "Tab expand"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gtk/gtknotebook.c:503
2756 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: gtk/gtknotebook.c:509
2760 msgid "Tab fill"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: gtk/gtknotebook.c:510
2764 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gtk/gtknotebook.c:516
2768 msgid "Tab pack type"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2772 msgid "Secondary backward stepper"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtknotebook.c:533
2776 msgid ""
2777 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2781 msgid "Secondary forward stepper"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtknotebook.c:550
2785 msgid ""
2786 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2790 msgid "Backward stepper"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2794 msgid "Display the standard backward arrow button"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2798 msgid "Forward stepper"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2802 msgid "Display the standard forward arrow button"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2806 msgid "The menu of options"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2810 msgid "Size of dropdown indicator"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2814 msgid "Spacing around indicator"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: gtk/gtkpaned.c:241
2818 msgid ""
2819 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkpaned.c:249
2823 msgid "Position Set"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkpaned.c:250
2827 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkpaned.c:256
2831 msgid "Handle Size"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkpaned.c:257
2835 msgid "Width of handle"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkpaned.c:273
2839 msgid "Minimal Position"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtkpaned.c:274
2843 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkpaned.c:291
2847 msgid "Maximal Position"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkpaned.c:292
2851 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkpaned.c:309
2855 msgid "Resize"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtkpaned.c:310
2859 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkpaned.c:325
2863 msgid "Shrink"
2864 msgstr "Kugabanuka"
2865
2866 #: gtk/gtkpaned.c:326
2867 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkpreview.c:134
2871 msgid ""
2872 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtkprogress.c:131
2876 msgid "Activity mode"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtkprogress.c:132
2880 msgid ""
2881 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2882 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2883 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkprogress.c:139
2887 msgid "Show text"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkprogress.c:140
2891 msgid "Whether the progress is shown as text"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkprogress.c:147
2895 msgid "Text x alignment"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkprogress.c:148
2899 msgid ""
2900 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2901 "in the progress widget"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: gtk/gtkprogress.c:156
2905 msgid "Text y alignment"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gtk/gtkprogress.c:157
2909 msgid ""
2910 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2911 "in the progress widget"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtkprogressbar.c:144 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2915 msgid "Adjustment"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
2919 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
2923 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2927 msgid "Bar style"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
2931 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2935 msgid "Activity Step"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
2939 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2943 msgid "Activity Blocks"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
2947 msgid ""
2948 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2949 "(Deprecated)"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2953 msgid "Discrete Blocks"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
2957 msgid ""
2958 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2959 "style)"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2963 msgid "Fraction"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
2967 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2971 msgid "Pulse Step"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
2975 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
2979 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkprogressbar.c:243
2983 msgid ""
2984 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
2985 "have enough room to display the entire string, if at all"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2989 msgid "The value"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2993 msgid ""
2994 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2995 "is the current action of its group."
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
2999 msgid "Group"
3000 msgstr "Itsinda"
3001
3002 #: gtk/gtkradioaction.c:157
3003 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
3007 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkrange.c:325
3011 msgid "Update policy"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkrange.c:326
3015 msgid "How the range should be updated on the screen"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkrange.c:335
3019 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkrange.c:342
3023 msgid "Inverted"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkrange.c:343
3027 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkrange.c:349
3031 msgid "Slider Width"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkrange.c:350
3035 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkrange.c:357
3039 msgid "Trough Border"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkrange.c:358
3043 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkrange.c:365
3047 msgid "Stepper Size"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkrange.c:366
3051 msgid "Length of step buttons at ends"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkrange.c:373
3055 msgid "Stepper Spacing"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkrange.c:374
3059 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkrange.c:381
3063 msgid "Arrow X Displacement"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkrange.c:382
3067 msgid ""
3068 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: gtk/gtkrange.c:389
3072 msgid "Arrow Y Displacement"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: gtk/gtkrange.c:390
3076 msgid ""
3077 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkruler.c:120
3081 msgid "Lower"
3082 msgstr "Cya-hasi"
3083
3084 #: gtk/gtkruler.c:121
3085 msgid "Lower limit of ruler"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkruler.c:130
3089 msgid "Upper"
3090 msgstr "NKURU"
3091
3092 #: gtk/gtkruler.c:131
3093 msgid "Upper limit of ruler"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkruler.c:141
3097 msgid "Position of mark on the ruler"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkruler.c:150
3101 msgid "Max Size"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkruler.c:151
3105 msgid "Maximum size of the ruler"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
3109 msgid "Digits"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtkscale.c:173
3113 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtkscale.c:182
3117 msgid "Draw Value"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: gtk/gtkscale.c:183
3121 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: gtk/gtkscale.c:190
3125 msgid "Value Position"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtkscale.c:191
3129 msgid "The position in which the current value is displayed"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: gtk/gtkscale.c:198
3133 msgid "Slider Length"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtkscale.c:199
3137 msgid "Length of scale's slider"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtkscale.c:207
3141 msgid "Value spacing"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtkscale.c:208
3145 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
3149 msgid "Minimum Slider Length"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3153 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
3157 msgid "Fixed slider size"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3161 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
3165 msgid ""
3166 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
3170 msgid ""
3171 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:566
3175 msgid "Horizontal Adjustment"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:574
3179 msgid "Vertical Adjustment"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
3183 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3187 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
3191 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3195 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
3199 msgid "Window Placement"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3203 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
3207 msgid "Shadow Type"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3211 msgid "Style of bevel around the contents"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
3215 msgid "Scrollbar spacing"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3219 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
3223 msgid "Draw"
3224 msgstr "Ishushanya"
3225
3226 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3227 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtksettings.c:270
3231 msgid "Double Click Time"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtksettings.c:271
3235 msgid ""
3236 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3237 "click (in milliseconds)"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gtk/gtksettings.c:278
3241 msgid "Double Click Distance"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: gtk/gtksettings.c:279
3245 msgid ""
3246 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3247 "double click (in pixels)"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: gtk/gtksettings.c:286
3251 msgid "Cursor Blink"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtksettings.c:287
3255 msgid "Whether the cursor should blink"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtksettings.c:294
3259 msgid "Cursor Blink Time"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtksettings.c:295
3263 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtksettings.c:302
3267 msgid "Split Cursor"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtksettings.c:303
3271 msgid ""
3272 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3273 "left text"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtksettings.c:310
3277 msgid "Theme Name"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtksettings.c:311
3281 msgid "Name of theme RC file to load"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: gtk/gtksettings.c:318
3285 msgid "Icon Theme Name"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtksettings.c:319
3289 msgid "Name of icon theme to use"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtksettings.c:327
3293 msgid "Key Theme Name"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtksettings.c:328
3297 msgid "Name of key theme RC file to load"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: gtk/gtksettings.c:336
3301 msgid "Menu bar accelerator"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: gtk/gtksettings.c:337
3305 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtksettings.c:345
3309 msgid "Drag threshold"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: gtk/gtksettings.c:346
3313 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: gtk/gtksettings.c:354
3317 msgid "Font Name"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtksettings.c:355
3321 msgid "Name of default font to use"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtksettings.c:363
3325 msgid "Icon Sizes"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtksettings.c:364
3329 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtksettings.c:372
3333 msgid "GTK Modules"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtksettings.c:373
3337 msgid "List of currently active GTK modules"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtksettings.c:382
3341 msgid "Xft Antialias"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtksettings.c:383
3345 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtksettings.c:392
3349 msgid "Xft Hinting"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtksettings.c:393
3353 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtksettings.c:402
3357 msgid "Xft Hint Style"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtksettings.c:403
3361 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtksettings.c:412
3365 msgid "Xft RGBA"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: gtk/gtksettings.c:413
3369 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtksettings.c:422
3373 msgid "Xft DPI"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtksettings.c:423
3377 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: gtk/gtksettings.c:432
3381 msgid "Alternative button order"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtksettings.c:433
3385 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3389 msgid "Mode"
3390 msgstr "uburyo"
3391
3392 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3393 msgid ""
3394 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3395 "component widgets"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3399 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3403 msgid "Climb Rate"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3407 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3411 msgid "The number of decimal places to display"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3415 msgid "Snap to Ticks"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3419 msgid ""
3420 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3421 "nearest step increment"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3425 msgid "Numeric"
3426 msgstr "gikoresha imibare"
3427
3428 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3429 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3433 msgid "Wrap"
3434 msgstr "igifuniko"
3435
3436 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3437 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3441 msgid "Update Policy"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3445 msgid ""
3446 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3450 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3454 msgid "Style of bevel around the spin button"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkstatusbar.c:177
3458 msgid "Has Resize Grip"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3462 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkstatusbar.c:205
3466 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtktable.c:160
3470 msgid "Rows"
3471 msgstr "Amatsinda-Ntambike"
3472
3473 #: gtk/gtktable.c:161
3474 msgid "The number of rows in the table"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtktable.c:169
3478 msgid "Columns"
3479 msgstr "inkingi"
3480
3481 #: gtk/gtktable.c:170
3482 msgid "The number of columns in the table"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: gtk/gtktable.c:178
3486 msgid "Row spacing"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtktable.c:179
3490 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtktable.c:187
3494 msgid "Column spacing"
3495 msgstr "itandukanywa ry'inkingi"
3496
3497 #: gtk/gtktable.c:188
3498 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtktable.c:196
3502 msgid "Homogenous"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtktable.c:197
3506 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtktable.c:204
3510 msgid "Left attachment"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtktable.c:211
3514 msgid "Right attachment"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtktable.c:212
3518 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtktable.c:218
3522 msgid "Top attachment"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtktable.c:219
3526 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtktable.c:225
3530 msgid "Bottom attachment"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtktable.c:232
3534 msgid "Horizontal options"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtktable.c:233
3538 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: gtk/gtktable.c:239
3542 msgid "Vertical options"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: gtk/gtktable.c:240
3546 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: gtk/gtktable.c:246
3550 msgid "Horizontal padding"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gtk/gtktable.c:247
3554 msgid ""
3555 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3556 "pixels"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: gtk/gtktable.c:253
3560 msgid "Vertical padding"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: gtk/gtktable.c:254
3564 msgid ""
3565 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3566 "pixels"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtktext.c:604
3570 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtktext.c:612
3574 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtktext.c:619
3578 msgid "Line Wrap"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtktext.c:620
3582 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtktext.c:627
3586 msgid "Word Wrap"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtktext.c:628
3590 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3594 msgid "Tag Table"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtktextbuffer.c:185
3598 msgid "Text Tag Table"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtktexttag.c:197
3602 msgid "Tag name"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtktexttag.c:198
3606 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtktexttag.c:216
3610 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtktexttag.c:223
3614 msgid "Background full height"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: gtk/gtktexttag.c:224
3618 msgid ""
3619 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3620 "of the tagged characters"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: gtk/gtktexttag.c:232
3624 msgid "Background stipple mask"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gtk/gtktexttag.c:233
3628 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: gtk/gtktexttag.c:250
3632 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: gtk/gtktexttag.c:258
3636 msgid "Foreground stipple mask"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: gtk/gtktexttag.c:259
3640 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: gtk/gtktexttag.c:266
3644 msgid "Text direction"
3645 msgstr "ikerekezo cy'amagambo"
3646
3647 #: gtk/gtktexttag.c:267
3648 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtktexttag.c:284
3652 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtktexttag.c:309
3656 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtktexttag.c:318
3660 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtktexttag.c:327
3664 msgid ""
3665 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3666 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: gtk/gtktexttag.c:338
3670 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: gtk/gtktexttag.c:347
3674 msgid "Font size in Pango units"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: gtk/gtktexttag.c:357
3678 msgid ""
3679 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3680 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3681 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3685 msgid "Left, right, or center justification"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktexttag.c:386
3689 msgid ""
3690 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3691 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3692 msgstr ""
3693
3694 #: gtk/gtktexttag.c:393
3695 msgid "Left margin"
3696 msgstr "Marije-Ibumoso"
3697
3698 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3699 msgid "Width of the left margin in pixels"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtktexttag.c:403
3703 msgid "Right margin"
3704 msgstr "Marije y'Iburyo"
3705
3706 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3707 msgid "Width of the right margin in pixels"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3711 msgid "Indent"
3712 msgstr "siga marije"
3713
3714 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3715 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: gtk/gtktexttag.c:426
3719 msgid ""
3720 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3721 "in pixels"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtktexttag.c:435
3725 msgid "Pixels above lines"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3729 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtktexttag.c:445
3733 msgid "Pixels below lines"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3737 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtktexttag.c:455
3741 msgid "Pixels inside wrap"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3745 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtktexttag.c:482
3749 msgid "Wrap mode"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3753 msgid ""
3754 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3758 msgid "Tabs"
3759 msgstr "isimbuka"
3760
3761 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3762 msgid "Custom tabs for this text"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtktexttag.c:500
3766 msgid "Invisible"
3767 msgstr "Kitagaragara"
3768
3769 #: gtk/gtktexttag.c:501
3770 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtktexttag.c:514
3774 msgid "Background full height set"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtktexttag.c:515
3778 msgid "Whether this tag affects background height"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtktexttag.c:518
3782 msgid "Background stipple set"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtktexttag.c:519
3786 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtktexttag.c:526
3790 msgid "Foreground stipple set"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtktexttag.c:527
3794 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtktexttag.c:562
3798 msgid "Justification set"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtktexttag.c:563
3802 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtktexttag.c:570
3806 msgid "Left margin set"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtktexttag.c:571
3810 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: gtk/gtktexttag.c:574
3814 msgid "Indent set"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtktexttag.c:575
3818 msgid "Whether this tag affects indentation"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtktexttag.c:582
3822 msgid "Pixels above lines set"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3826 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gtk/gtktexttag.c:586
3830 msgid "Pixels below lines set"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtktexttag.c:590
3834 msgid "Pixels inside wrap set"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: gtk/gtktexttag.c:591
3838 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: gtk/gtktexttag.c:598
3842 msgid "Right margin set"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtktexttag.c:599
3846 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtktexttag.c:606
3850 msgid "Wrap mode set"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gtk/gtktexttag.c:607
3854 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtktexttag.c:610
3858 msgid "Tabs set"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtktexttag.c:611
3862 msgid "Whether this tag affects tabs"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:614
3866 msgid "Invisible set"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:615
3870 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtktextview.c:547
3874 msgid "Pixels Above Lines"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtktextview.c:557
3878 msgid "Pixels Below Lines"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtktextview.c:567
3882 msgid "Pixels Inside Wrap"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtktextview.c:585
3886 msgid "Wrap Mode"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtktextview.c:603
3890 msgid "Left Margin"
3891 msgstr "Marije-Ibumoso"
3892
3893 #: gtk/gtktextview.c:613
3894 msgid "Right Margin"
3895 msgstr "Marije y'Iburyo"
3896
3897 #: gtk/gtktextview.c:641
3898 msgid "Cursor Visible"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtktextview.c:642
3902 msgid "If the insertion cursor is shown"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtktextview.c:649
3906 msgid "Buffer"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtktextview.c:650
3910 msgid "The buffer which is displayed"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtktextview.c:657
3914 msgid "Overwrite mode"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: gtk/gtktextview.c:658
3918 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: gtk/gtktextview.c:665
3922 msgid "Accepts tab"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: gtk/gtktextview.c:666
3926 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: gtk/gtktextview.c:675
3930 msgid "Error underline color"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: gtk/gtktextview.c:676
3934 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3938 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3942 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3946 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3950 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3954 msgid "Draw Indicator"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3958 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3962 msgid "The orientation of the toolbar"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: gtk/gtktoolbar.c:516
3966 msgid "Toolbar Style"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: gtk/gtktoolbar.c:517
3970 msgid "How to draw the toolbar"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: gtk/gtktoolbar.c:524
3974 msgid "Show Arrow"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: gtk/gtktoolbar.c:525
3978 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: gtk/gtktoolbar.c:534
3982 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtktoolbar.c:542
3986 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: gtk/gtktoolbar.c:549
3990 msgid "Spacer size"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: gtk/gtktoolbar.c:550
3994 msgid "Size of spacers"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: gtk/gtktoolbar.c:559
3998 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4002 msgid "Space style"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: gtk/gtktoolbar.c:568
4006 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: gtk/gtktoolbar.c:575
4010 msgid "Button relief"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4014 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: gtk/gtktoolbar.c:583
4018 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: gtk/gtktoolbar.c:589
4022 msgid "Toolbar style"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: gtk/gtktoolbar.c:590
4026 msgid ""
4027 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: gtk/gtktoolbar.c:596
4031 msgid "Toolbar icon size"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtktoolbar.c:597
4035 msgid "Size of icons in default toolbars"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
4039 msgid "Text to show in the item."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
4043 msgid ""
4044 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4045 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
4049 msgid "Widget to use as the item label"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4053 msgid "Stock Id"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
4057 msgid "The stock icon displayed on the item"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4061 msgid "Icon widget"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
4065 msgid "Icon widget to display in the item"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtktoolitem.c:174
4069 msgid ""
4070 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4071 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
4075 msgid "TreeModelSort Model"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4079 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtktreeview.c:558
4083 msgid "TreeView Model"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtktreeview.c:559
4087 msgid "The model for the tree view"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtktreeview.c:567
4091 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtktreeview.c:575
4095 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtktreeview.c:583
4099 msgid "Show the column header buttons"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtktreeview.c:590
4103 msgid "Headers Clickable"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: gtk/gtktreeview.c:591
4107 msgid "Column headers respond to click events"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: gtk/gtktreeview.c:598
4111 msgid "Expander Column"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gtk/gtktreeview.c:599
4115 msgid "Set the column for the expander column"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtktreeview.c:606 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
4119 msgid "Reorderable"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: gtk/gtktreeview.c:607
4123 msgid "View is reorderable"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: gtk/gtktreeview.c:614
4127 msgid "Rules Hint"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtktreeview.c:615
4131 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: gtk/gtktreeview.c:622
4135 msgid "Enable Search"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: gtk/gtktreeview.c:623
4139 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: gtk/gtktreeview.c:630
4143 msgid "Search Column"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtktreeview.c:631
4147 msgid "Model column to search through when searching through code"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gtk/gtktreeview.c:651
4151 msgid "Fixed Height Mode"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: gtk/gtktreeview.c:652
4155 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: gtk/gtktreeview.c:672
4159 msgid "Hover Selection"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: gtk/gtktreeview.c:673
4163 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: gtk/gtktreeview.c:692
4167 msgid "Hover Expand"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtktreeview.c:693
4171 msgid ""
4172 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtktreeview.c:713
4176 msgid "Vertical Separator Width"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtktreeview.c:714
4180 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtktreeview.c:722
4184 msgid "Horizontal Separator Width"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtktreeview.c:723
4188 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtktreeview.c:731
4192 msgid "Allow Rules"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtktreeview.c:732
4196 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtktreeview.c:738
4200 msgid "Indent Expanders"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtktreeview.c:739
4204 msgid "Make the expanders indented"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtktreeview.c:745
4208 msgid "Even Row Color"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtktreeview.c:746
4212 msgid "Color to use for even rows"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtktreeview.c:752
4216 msgid "Odd Row Color"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtktreeview.c:753
4220 msgid "Color to use for odd rows"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
4224 msgid "Whether to display the column"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:456
4228 msgid "Resizable"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
4232 msgid "Column is user-resizable"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
4236 msgid "Current width of the column"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
4240 msgid "Space which is inserted between cells"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
4244 msgid "Sizing"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4248 msgid "Resize mode of the column"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
4252 msgid "Fixed Width"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4256 msgid "Current fixed width of the column"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
4260 msgid "Minimum Width"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4264 msgid "Minimum allowed width of the column"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
4268 msgid "Maximum Width"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4272 msgid "Maximum allowed width of the column"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
4276 msgid "Title to appear in column header"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
4280 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
4284 msgid "Clickable"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4288 msgid "Whether the header can be clicked"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
4292 msgid "Widget"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4296 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
4300 msgid "Alignment"
4301 msgstr "itondeka"
4302
4303 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4304 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4308 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4312 msgid "Sort indicator"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4316 msgid "Whether to show a sort indicator"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4320 msgid "Sort order"
4321 msgstr "uburyo bw'ishungura"
4322
4323 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4324 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4328 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtkuimanager.c:236
4332 msgid "Merged UI definition"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtkuimanager.c:237
4336 msgid "An XML string describing the merged UI"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtkviewport.c:137
4340 msgid ""
4341 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4342 "this viewport"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkviewport.c:145
4346 msgid ""
4347 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4348 "this viewport"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkviewport.c:153
4352 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkwidget.c:410
4356 msgid "Widget name"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtkwidget.c:411
4360 msgid "The name of the widget"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtkwidget.c:417
4364 msgid "Parent widget"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkwidget.c:418
4368 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkwidget.c:425
4372 msgid "Width request"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkwidget.c:426
4376 msgid ""
4377 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4378 "used"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gtk/gtkwidget.c:434
4382 msgid "Height request"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtkwidget.c:435
4386 msgid ""
4387 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4388 "be used"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkwidget.c:444
4392 msgid "Whether the widget is visible"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkwidget.c:451
4396 msgid "Whether the widget responds to input"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkwidget.c:457
4400 msgid "Application paintable"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkwidget.c:458
4404 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkwidget.c:464
4408 msgid "Can focus"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkwidget.c:465
4412 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkwidget.c:471
4416 msgid "Has focus"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkwidget.c:472
4420 msgid "Whether the widget has the input focus"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkwidget.c:478
4424 msgid "Is focus"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkwidget.c:479
4428 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkwidget.c:485
4432 msgid "Can default"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtkwidget.c:486
4436 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtkwidget.c:492
4440 msgid "Has default"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkwidget.c:493
4444 msgid "Whether the widget is the default widget"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkwidget.c:499
4448 msgid "Receives default"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkwidget.c:500
4452 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkwidget.c:506
4456 msgid "Composite child"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkwidget.c:507
4460 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkwidget.c:513
4464 msgid "Style"
4465 msgstr "imisusire"
4466
4467 #: gtk/gtkwidget.c:514
4468 msgid ""
4469 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4470 "(colors etc)"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtkwidget.c:520
4474 msgid "Events"
4475 msgstr "ibyabaye"
4476
4477 #: gtk/gtkwidget.c:521
4478 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtkwidget.c:528
4482 msgid "Extension events"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtkwidget.c:529
4486 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: gtk/gtkwidget.c:536
4490 msgid "No show all"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtkwidget.c:537
4494 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gtk/gtkwidget.c:1407
4498 msgid "Interior Focus"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: gtk/gtkwidget.c:1408
4502 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: gtk/gtkwidget.c:1414
4506 msgid "Focus linewidth"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: gtk/gtkwidget.c:1415
4510 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: gtk/gtkwidget.c:1421
4514 msgid "Focus line dash pattern"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: gtk/gtkwidget.c:1422
4518 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: gtk/gtkwidget.c:1427
4522 msgid "Focus padding"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtkwidget.c:1428
4526 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtkwidget.c:1433
4530 msgid "Cursor color"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: gtk/gtkwidget.c:1434
4534 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkwidget.c:1439
4538 msgid "Secondary cursor color"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkwidget.c:1440
4542 msgid ""
4543 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4544 "right-to-left and left-to-right text"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: gtk/gtkwidget.c:1445
4548 msgid "Cursor line aspect ratio"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: gtk/gtkwidget.c:1446
4552 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: gtk/gtkwindow.c:414
4556 msgid "Window Type"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: gtk/gtkwindow.c:415
4560 msgid "The type of the window"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gtk/gtkwindow.c:423
4564 msgid "Window Title"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtkwindow.c:424
4568 msgid "The title of the window"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtkwindow.c:431
4572 msgid "Window Role"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtkwindow.c:432
4576 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: gtk/gtkwindow.c:439
4580 msgid "Allow Shrink"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkwindow.c:441
4584 #, no-c-format
4585 msgid ""
4586 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4587 "time a bad idea"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gtk/gtkwindow.c:448
4591 msgid "Allow Grow"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: gtk/gtkwindow.c:449
4595 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: gtk/gtkwindow.c:457
4599 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkwindow.c:464
4603 msgid "Modal"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: gtk/gtkwindow.c:465
4607 msgid ""
4608 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4609 "up)"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkwindow.c:472
4613 msgid "Window Position"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkwindow.c:473
4617 msgid "The initial position of the window"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkwindow.c:481
4621 msgid "Default Width"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkwindow.c:482
4625 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkwindow.c:491
4629 msgid "Default Height"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkwindow.c:492
4633 msgid ""
4634 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: gtk/gtkwindow.c:501
4638 msgid "Destroy with Parent"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: gtk/gtkwindow.c:502
4642 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gtk/gtkwindow.c:509
4646 msgid "Icon"
4647 msgstr "agashushanyo"
4648
4649 #: gtk/gtkwindow.c:510
4650 msgid "Icon for this window"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkwindow.c:526
4654 msgid "Name of the themed icon for this window"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkwindow.c:541
4658 msgid "Is Active"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkwindow.c:542
4662 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkwindow.c:549
4666 msgid "Focus in Toplevel"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkwindow.c:550
4670 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkwindow.c:557
4674 msgid "Type hint"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkwindow.c:558
4678 msgid ""
4679 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4680 "and how to treat it."
4681 msgstr ""
4682
4683 #: gtk/gtkwindow.c:566
4684 msgid "Skip taskbar"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: gtk/gtkwindow.c:567
4688 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: gtk/gtkwindow.c:574
4692 msgid "Skip pager"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: gtk/gtkwindow.c:575
4696 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: gtk/gtkwindow.c:589
4700 msgid "Accept focus"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gtk/gtkwindow.c:590
4704 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4705 msgstr ""
4706
4707 #: gtk/gtkwindow.c:604
4708 msgid "Focus on map"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: gtk/gtkwindow.c:605
4712 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4713 msgstr ""
4714
4715 #: gtk/gtkwindow.c:619
4716 msgid "Decorated"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: gtk/gtkwindow.c:620
4720 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: gtk/gtkwindow.c:635
4724 msgid "Gravity"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: gtk/gtkwindow.c:636
4728 msgid "The window gravity of the window"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4732 msgid "IM Preedit style"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4736 msgid "How to draw the input method preedit string"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4740 msgid "IM Status style"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4744 msgid "How to draw the input method statusbar"
4745 msgstr ""