]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/mi.po
650872a9861fc30889013a8fa5c5e6852b20af4c
[~andy/gtk] / po-properties / mi.po
1 # translation of gtk+-properties.po to Maori
2 # Māori translation of gtk+ 2.0.
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
5 # John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>, 2004.
6 #
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2004-09-19 00:27-0400\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-02-06 21:52+1300\n"
14 "Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
15 "Language-Team: Maori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
20
21 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
22 msgid "Number of Channels"
23 msgstr ""
24
25 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:103
26 msgid "The number of samples per pixel"
27 msgstr ""
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
30 #, fuzzy
31 msgid "Colorspace"
32 msgstr "_Kati"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:114
35 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
39 msgid "Has Alpha"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:125
43 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
47 msgid "Bits per Sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:134
51 msgid "The number of bits per sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
55 msgid "Width"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:145
59 msgid "The number of columns of the pixbuf"
60 msgstr ""
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155 gtk/gtklayout.c:660
63 #, fuzzy
64 msgid "Height"
65 msgstr "_Katau"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
68 msgid "The number of rows of the pixbuf"
69 msgstr ""
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
72 msgid "Rowstride"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
76 msgid ""
77 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78 msgstr ""
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
81 msgid "Pixels"
82 msgstr ""
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:178
85 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86 msgstr ""
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
89 msgid "Default Display"
90 msgstr ""
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:128
93 msgid "The default display for GDK"
94 msgstr ""
95
96 #: gtk/gtkaccellabel.c:139
97 msgid "Accelerator Closure"
98 msgstr ""
99
100 #: gtk/gtkaccellabel.c:140
101 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
102 msgstr ""
103
104 #: gtk/gtkaccellabel.c:146
105 msgid "Accelerator Widget"
106 msgstr ""
107
108 #: gtk/gtkaccellabel.c:147
109 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
110 msgstr ""
111
112 #: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
113 msgid "Name"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaction.c:197
117 msgid "A unique name for the action."
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:213 gtk/gtkexpander.c:206
121 #: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:181
122 msgid "Label"
123 msgstr ""
124
125 #: gtk/gtkaction.c:205
126 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
127 msgstr ""
128
129 #: gtk/gtkaction.c:212
130 msgid "Short label"
131 msgstr ""
132
133 #: gtk/gtkaction.c:213
134 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
135 msgstr ""
136
137 #: gtk/gtkaction.c:219
138 msgid "Tooltip"
139 msgstr ""
140
141 #: gtk/gtkaction.c:220
142 msgid "A tooltip for this action."
143 msgstr ""
144
145 #: gtk/gtkaction.c:226
146 msgid "Stock Icon"
147 msgstr ""
148
149 #: gtk/gtkaction.c:227
150 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
151 msgstr ""
152
153 #: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
154 msgid "Visible when horizontal"
155 msgstr ""
156
157 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
158 msgid ""
159 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
160 "orientation."
161 msgstr ""
162
163 #: gtk/gtkaction.c:250
164 #, fuzzy
165 msgid "Visible when overflown"
166 msgstr "Matapihi"
167
168 #: gtk/gtkaction.c:251
169 msgid ""
170 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
171 "overflow menu."
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
175 msgid "Visible when vertical"
176 msgstr ""
177
178 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
179 msgid ""
180 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
181 "orientation."
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
185 msgid "Is important"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaction.c:267
189 msgid ""
190 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
191 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
192 msgstr ""
193
194 #: gtk/gtkaction.c:275
195 msgid "Hide if empty"
196 msgstr ""
197
198 #: gtk/gtkaction.c:276
199 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
200 msgstr ""
201
202 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
203 #: gtk/gtkwidget.c:450
204 msgid "Sensitive"
205 msgstr ""
206
207 #: gtk/gtkaction.c:283
208 msgid "Whether the action is enabled."
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:579
212 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
213 msgid "Visible"
214 msgstr ""
215
216 #: gtk/gtkaction.c:290
217 msgid "Whether the action is visible."
218 msgstr ""
219
220 #: gtk/gtkaction.c:296
221 msgid "Action Group"
222 msgstr ""
223
224 #: gtk/gtkaction.c:297
225 msgid ""
226 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
227 "use)."
228 msgstr ""
229
230 #: gtk/gtkactiongroup.c:135
231 msgid "A name for the action group."
232 msgstr ""
233
234 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
235 msgid "Whether the action group is enabled."
236 msgstr ""
237
238 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
239 msgid "Whether the action group is visible."
240 msgstr ""
241
242 #: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:303
243 msgid "Value"
244 msgstr ""
245
246 #: gtk/gtkadjustment.c:109
247 msgid "The value of the adjustment"
248 msgstr ""
249
250 #: gtk/gtkadjustment.c:118
251 msgid "Minimum Value"
252 msgstr ""
253
254 #: gtk/gtkadjustment.c:119
255 msgid "The minimum value of the adjustment"
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkadjustment.c:128
259 msgid "Maximum Value"
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkadjustment.c:129
263 msgid "The maximum value of the adjustment"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkadjustment.c:138
267 #, fuzzy
268 msgid "Step Increment"
269 msgstr "Mata"
270
271 #: gtk/gtkadjustment.c:139
272 msgid "The step increment of the adjustment"
273 msgstr ""
274
275 #: gtk/gtkadjustment.c:148
276 msgid "Page Increment"
277 msgstr ""
278
279 #: gtk/gtkadjustment.c:149
280 msgid "The page increment of the adjustment"
281 msgstr ""
282
283 #: gtk/gtkadjustment.c:158
284 #, fuzzy
285 msgid "Page Size"
286 msgstr "Whārangi %u"
287
288 #: gtk/gtkadjustment.c:159
289 msgid "The page size of the adjustment"
290 msgstr ""
291
292 #: gtk/gtkalignment.c:118
293 msgid "Horizontal alignment"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:264
297 msgid ""
298 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
299 "right aligned"
300 msgstr ""
301
302 #: gtk/gtkalignment.c:128
303 msgid "Vertical alignment"
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:283
307 msgid ""
308 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
309 "bottom aligned"
310 msgstr ""
311
312 #: gtk/gtkalignment.c:137
313 msgid "Horizontal scale"
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkalignment.c:138
317 msgid ""
318 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
319 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
320 msgstr ""
321
322 #: gtk/gtkalignment.c:146
323 msgid "Vertical scale"
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkalignment.c:147
327 msgid ""
328 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
329 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
330 msgstr ""
331
332 #: gtk/gtkalignment.c:164
333 msgid "Top Padding"
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkalignment.c:165
337 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
338 msgstr ""
339
340 #: gtk/gtkalignment.c:181
341 msgid "Bottom Padding"
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkalignment.c:182
345 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
346 msgstr ""
347
348 #: gtk/gtkalignment.c:198
349 msgid "Left Padding"
350 msgstr ""
351
352 #: gtk/gtkalignment.c:199
353 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
354 msgstr ""
355
356 #: gtk/gtkalignment.c:215
357 msgid "Right Padding"
358 msgstr ""
359
360 #: gtk/gtkalignment.c:216
361 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
362 msgstr ""
363
364 #: gtk/gtkarrow.c:100
365 msgid "Arrow direction"
366 msgstr ""
367
368 #: gtk/gtkarrow.c:101
369 msgid "The direction the arrow should point"
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkarrow.c:108
373 msgid "Arrow shadow"
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkarrow.c:109
377 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkaspectframe.c:110
381 msgid "Horizontal Alignment"
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
385 msgid "X alignment of the child"
386 msgstr ""
387
388 #: gtk/gtkaspectframe.c:117
389 msgid "Vertical Alignment"
390 msgstr ""
391
392 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
393 msgid "Y alignment of the child"
394 msgstr ""
395
396 #: gtk/gtkaspectframe.c:124
397 msgid "Ratio"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
401 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkaspectframe.c:131
405 msgid "Obey child"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
409 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkbbox.c:121
413 msgid "Minimum child width"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkbbox.c:122
417 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkbbox.c:130
421 msgid "Minimum child height"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkbbox.c:131
425 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkbbox.c:139
429 msgid "Child internal width padding"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkbbox.c:140
433 msgid "Amount to increase child's size on either side"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkbbox.c:148
437 msgid "Child internal height padding"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkbbox.c:149
441 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkbbox.c:157
445 msgid "Layout style"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkbbox.c:158
449 msgid ""
450 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
451 "edge, start and end"
452 msgstr ""
453
454 #: gtk/gtkbbox.c:166
455 msgid "Secondary"
456 msgstr ""
457
458 #: gtk/gtkbbox.c:167
459 msgid ""
460 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
461 "g., help buttons"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
465 msgid "Spacing"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkbox.c:131
469 msgid "The amount of space between children"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
473 msgid "Homogeneous"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkbox.c:141
477 msgid "Whether the children should all be the same size"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
482 msgid "Expand"
483 msgstr ""
484
485 #: gtk/gtkbox.c:149
486 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkbox.c:155
490 #, fuzzy
491 msgid "Fill"
492 msgstr "_Whakakīa"
493
494 #: gtk/gtkbox.c:156
495 msgid ""
496 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
497 "used as padding"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkbox.c:162
501 msgid "Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkbox.c:163
505 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkbox.c:169
509 msgid "Pack type"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
513 msgid ""
514 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
515 "start or end of the parent"
516 msgstr ""
517
518 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
519 #: gtk/gtkruler.c:140
520 #, fuzzy
521 msgid "Position"
522 msgstr "Pātai"
523
524 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
525 msgid "The index of the child in the parent"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkbutton.c:214
529 msgid ""
530 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
531 "widget"
532 msgstr ""
533
534 #: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315
535 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
536 #, fuzzy
537 msgid "Use underline"
538 msgstr "_Rūritia"
539
540 #: gtk/gtkbutton.c:222 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:316
541 msgid ""
542 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
543 "for the mnemonic accelerator key"
544 msgstr ""
545
546 #: gtk/gtkbutton.c:229
547 msgid "Use stock"
548 msgstr ""
549
550 #: gtk/gtkbutton.c:230
551 msgid ""
552 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
553 msgstr ""
554
555 #: gtk/gtkbutton.c:237 gtk/gtkcombobox.c:612
556 msgid "Focus on click"
557 msgstr ""
558
559 #: gtk/gtkbutton.c:238
560 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
561 msgstr ""
562
563 #: gtk/gtkbutton.c:245
564 msgid "Border relief"
565 msgstr ""
566
567 #: gtk/gtkbutton.c:246
568 msgid "The border relief style"
569 msgstr ""
570
571 #: gtk/gtkbutton.c:263
572 msgid "Horizontal alignment for child"
573 msgstr ""
574
575 #: gtk/gtkbutton.c:282
576 msgid "Vertical alignment for child"
577 msgstr ""
578
579 #: gtk/gtkbutton.c:351
580 msgid "Default Spacing"
581 msgstr ""
582
583 #: gtk/gtkbutton.c:352
584 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
585 msgstr ""
586
587 #: gtk/gtkbutton.c:358
588 msgid "Default Outside Spacing"
589 msgstr ""
590
591 #: gtk/gtkbutton.c:359
592 msgid ""
593 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
594 "border"
595 msgstr ""
596
597 #: gtk/gtkbutton.c:364
598 msgid "Child X Displacement"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkbutton.c:365
602 msgid ""
603 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
604 msgstr ""
605
606 #: gtk/gtkbutton.c:372
607 msgid "Child Y Displacement"
608 msgstr ""
609
610 #: gtk/gtkbutton.c:373
611 msgid ""
612 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
613 msgstr ""
614
615 #: gtk/gtkbutton.c:380
616 msgid "Show button images"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbutton.c:381
620 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkcalendar.c:468
624 #, fuzzy
625 msgid "Year"
626 msgstr "_WhakawÄ\81tea"
627
628 #: gtk/gtkcalendar.c:469
629 msgid "The selected year"
630 msgstr ""
631
632 #: gtk/gtkcalendar.c:475
633 #, fuzzy
634 msgid "Month"
635 msgstr "Momotuhi"
636
637 #: gtk/gtkcalendar.c:476
638 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
639 msgstr ""
640
641 #: gtk/gtkcalendar.c:482
642 msgid "Day"
643 msgstr ""
644
645 #: gtk/gtkcalendar.c:483
646 msgid ""
647 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
648 "currently selected day)"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkcalendar.c:497
652 msgid "Show Heading"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkcalendar.c:498
656 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
657 msgstr ""
658
659 #: gtk/gtkcalendar.c:512
660 msgid "Show Day Names"
661 msgstr ""
662
663 #: gtk/gtkcalendar.c:513
664 msgid "If TRUE, day names are displayed"
665 msgstr ""
666
667 #: gtk/gtkcalendar.c:526
668 msgid "No Month Change"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkcalendar.c:527
672 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
673 msgstr ""
674
675 #: gtk/gtkcalendar.c:541
676 msgid "Show Week Numbers"
677 msgstr ""
678
679 #: gtk/gtkcalendar.c:542
680 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
681 msgstr ""
682
683 #: gtk/gtkcellrenderer.c:204
684 #, fuzzy
685 msgid "mode"
686 msgstr "Kōpaki"
687
688 #: gtk/gtkcellrenderer.c:205
689 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
690 msgstr ""
691
692 #: gtk/gtkcellrenderer.c:214
693 msgid "visible"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
697 msgid "Display the cell"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
701 msgid "Display the cell sensitive"
702 msgstr ""
703
704 #: gtk/gtkcellrenderer.c:229
705 msgid "xalign"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
709 msgid "The x-align"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
713 msgid "yalign"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
717 msgid "The y-align"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
721 msgid "xpad"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
725 msgid "The xpad"
726 msgstr ""
727
728 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
729 msgid "ypad"
730 msgstr ""
731
732 #: gtk/gtkcellrenderer.c:263
733 msgid "The ypad"
734 msgstr ""
735
736 #: gtk/gtkcellrenderer.c:273
737 msgid "width"
738 msgstr ""
739
740 #: gtk/gtkcellrenderer.c:274
741 msgid "The fixed width"
742 msgstr ""
743
744 #: gtk/gtkcellrenderer.c:284
745 #, fuzzy
746 msgid "height"
747 msgstr "_Katau"
748
749 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
750 msgid "The fixed height"
751 msgstr ""
752
753 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
754 msgid "Is Expander"
755 msgstr ""
756
757 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
758 msgid "Row has children"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkcellrenderer.c:305
762 msgid "Is Expanded"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkcellrenderer.c:306
766 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkcellrenderer.c:314
770 msgid "Cell background color name"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
774 msgid "Cell background color as a string"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkcellrenderer.c:322
778 msgid "Cell background color"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkcellrenderer.c:323
782 msgid "Cell background color as a GdkColor"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkcellrenderer.c:331
786 msgid "Cell background set"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkcellrenderer.c:332
790 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
794 msgid "Pixbuf Object"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:138
798 msgid "The pixbuf to render"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
802 msgid "Pixbuf Expander Open"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:147
806 msgid "Pixbuf for open expander"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
810 msgid "Pixbuf Expander Closed"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:156
814 msgid "Pixbuf for closed expander"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164 gtk/gtkimage.c:180
818 msgid "Stock ID"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:165
822 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
826 msgid "Size"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173
830 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
834 msgid "Detail"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:183
838 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkprogressbar.c:219
842 msgid "Text"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:205
846 msgid "Text to render"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
850 msgid "Markup"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:213
854 msgid "Marked up text to render"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtklabel.c:301
858 msgid "Attributes"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:221
862 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
863 msgstr ""
864
865 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
866 msgid "Single Paragraph Mode"
867 msgstr ""
868
869 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229
870 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
871 msgstr ""
872
873 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
874 msgid "Background color name"
875 msgstr ""
876
877 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:208
878 msgid "Background color as a string"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187 gtk/gtktexttag.c:215
882 msgid "Background color"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:246 gtk/gtkcellview.c:188
886 msgid "Background color as a GdkColor"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
890 msgid "Foreground color name"
891 msgstr ""
892
893 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtktexttag.c:242
894 msgid "Foreground color as a string"
895 msgstr ""
896
897 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtktexttag.c:249
898 msgid "Foreground color"
899 msgstr ""
900
901 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262
902 msgid "Foreground color as a GdkColor"
903 msgstr ""
904
905 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtkentry.c:505 gtk/gtktexttag.c:275
906 #: gtk/gtktextview.c:577
907 msgid "Editable"
908 msgstr ""
909
910 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:271 gtk/gtktexttag.c:276 gtk/gtktextview.c:578
911 msgid "Whether the text can be modified by the user"
912 msgstr ""
913
914 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtkcellrenderertext.c:286
915 #: gtk/gtkfontsel.c:222 gtk/gtktexttag.c:283 gtk/gtktexttag.c:291
916 #, fuzzy
917 msgid "Font"
918 msgstr "Momotuhi"
919
920 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:279
921 msgid "Font description as a string"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:292
925 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
929 msgid "Font family"
930 msgstr ""
931
932 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:296 gtk/gtktexttag.c:301
933 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
934 msgstr ""
935
936 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
937 #: gtk/gtktexttag.c:308
938 msgid "Font style"
939 msgstr ""
940
941 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
942 #: gtk/gtktexttag.c:317
943 msgid "Font variant"
944 msgstr ""
945
946 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtkcellrenderertext.c:322
947 #: gtk/gtktexttag.c:326
948 msgid "Font weight"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
952 #: gtk/gtktexttag.c:337
953 msgid "Font stretch"
954 msgstr ""
955
956 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtkcellrenderertext.c:341
957 #: gtk/gtktexttag.c:346
958 #, fuzzy
959 msgid "Font size"
960 msgstr "Momotuhi"
961
962 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:366
963 msgid "Font points"
964 msgstr ""
965
966 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:367
967 msgid "Font size in points"
968 msgstr ""
969
970 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:356
971 msgid "Font scale"
972 msgstr ""
973
974 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361
975 msgid "Font scaling factor"
976 msgstr ""
977
978 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:425
979 msgid "Rise"
980 msgstr ""
981
982 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
983 msgid ""
984 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
985 msgstr ""
986
987 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:465
988 #, fuzzy
989 msgid "Strikethrough"
990 msgstr "_Tāroto"
991
992 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:466
993 msgid "Whether to strike through the text"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:473
997 #, fuzzy
998 msgid "Underline"
999 msgstr "_Rūritia"
1000
1001 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:474
1002 msgid "Style of underline for this text"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:385
1006 msgid "Language"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
1010 msgid ""
1011 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1012 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1013 "probably don't need it"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtklabel.c:407
1017 msgid "Ellipsize"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:408
1021 msgid ""
1022 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1023 "have enough room to display the entire string, if at all"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtkcellview.c:195 gtk/gtktexttag.c:510
1027 msgid "Background set"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:419 gtk/gtkcellview.c:196 gtk/gtktexttag.c:511
1031 msgid "Whether this tag affects the background color"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:422 gtk/gtktexttag.c:522
1035 msgid "Foreground set"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:423 gtk/gtktexttag.c:523
1039 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:530
1043 msgid "Editability set"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 gtk/gtktexttag.c:531
1047 msgid "Whether this tag affects text editability"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtktexttag.c:534
1051 msgid "Font family set"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtktexttag.c:535
1055 msgid "Whether this tag affects the font family"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtktexttag.c:538
1059 msgid "Font style set"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtktexttag.c:539
1063 msgid "Whether this tag affects the font style"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:438 gtk/gtktexttag.c:542
1067 msgid "Font variant set"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:439 gtk/gtktexttag.c:543
1071 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 gtk/gtktexttag.c:546
1075 msgid "Font weight set"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:443 gtk/gtktexttag.c:547
1079 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:446 gtk/gtktexttag.c:550
1083 msgid "Font stretch set"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:551
1087 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:554
1091 msgid "Font size set"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:555
1095 msgid "Whether this tag affects the font size"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:454 gtk/gtktexttag.c:558
1099 msgid "Font scale set"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtktexttag.c:559
1103 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:578
1107 msgid "Rise set"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:459 gtk/gtktexttag.c:579
1111 msgid "Whether this tag affects the rise"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:462 gtk/gtktexttag.c:594
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Strikethrough set"
1117 msgstr "_Tāroto"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:463 gtk/gtktexttag.c:595
1120 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 gtk/gtktexttag.c:602
1124 #, fuzzy
1125 msgid "Underline set"
1126 msgstr "_Rūritia"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtktexttag.c:603
1129 msgid "Whether this tag affects underlining"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcellrenderertext.c:474
1133 #: gtk/gtktexttag.c:566
1134 msgid "Language set"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471 gtk/gtktexttag.c:567
1138 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1142 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1146 msgid "Toggle state"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1150 msgid "The toggle state of the button"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1154 msgid "Inconsistent state"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1158 msgid "The inconsistent state of the button"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1162 msgid "Activatable"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
1166 msgid "The toggle button can be activated"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
1170 msgid "Radio state"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170
1174 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcheckbutton.c:100 gtk/gtkcheckmenuitem.c:141 gtk/gtkoptionmenu.c:201
1178 msgid "Indicator Size"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:143
1182 msgid "Size of check or radio indicator"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcheckbutton.c:108 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:207
1186 msgid "Indicator Spacing"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109
1190 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtktogglebutton.c:134
1194 msgid "Active"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119
1198 msgid "Whether the menu item is checked"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126 gtk/gtktogglebutton.c:142
1202 msgid "Inconsistent"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127
1206 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:134
1210 msgid "Draw as radio menu item"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1214 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1218 msgid "Use alpha"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1222 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfontbutton.c:176
1226 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Title"
1229 msgstr "Ngā Kōnae"
1230
1231 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219
1232 msgid "The title of the color selection dialog"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcolorbutton.c:233 gtk/gtkcolorsel.c:1782
1236 msgid "Current Color"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234
1240 msgid "The selected color"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: gtk/gtkcolorbutton.c:248 gtk/gtkcolorsel.c:1789
1244 msgid "Current Alpha"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249
1248 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcolorsel.c:1768
1252 msgid "Has Opacity Control"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: gtk/gtkcolorsel.c:1769
1256 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcolorsel.c:1775
1260 msgid "Has palette"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
1264 msgid "Whether a palette should be used"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
1268 msgid "The current color"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcolorsel.c:1790
1272 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcolorsel.c:1804
1276 msgid "Custom palette"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcolorsel.c:1805
1280 msgid "Palette to use in the color selector"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcombo.c:145
1284 msgid "Enable arrow keys"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcombo.c:146
1288 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcombo.c:152
1292 msgid "Always enable arrows"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcombo.c:153
1296 msgid "Obsolete property, ignored"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcombo.c:159
1300 msgid "Case sensitive"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcombo.c:160
1304 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcombo.c:167
1308 msgid "Allow empty"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcombo.c:168
1312 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcombo.c:175
1316 msgid "Value in list"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcombo.c:176
1320 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcombobox.c:529
1324 msgid "ComboBox model"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcombobox.c:530
1328 msgid "The model for the combo box"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcombobox.c:537
1332 msgid "Wrap width"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcombobox.c:538
1336 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcombobox.c:547
1340 msgid "Row span column"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcombobox.c:548
1344 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1348 msgid "Column span column"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcombobox.c:558
1352 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcombobox.c:568
1356 msgid "Active item"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcombobox.c:569
1360 msgid "The item which is currently active"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcombobox.c:588 gtk/gtkuimanager.c:221
1364 msgid "Add tearoffs to menus"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcombobox.c:589
1368 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcombobox.c:604 gtk/gtkentry.c:530
1372 msgid "Has Frame"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcombobox.c:605
1376 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcombobox.c:613
1380 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1384 msgid "Appears as list"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcombobox.c:620
1388 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:114
1392 msgid "Text Column"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcomboboxentry.c:115
1396 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1400 msgid "Resize mode"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1404 msgid "Specify how resize events are handled"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1408 msgid "Border width"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1412 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1416 msgid "Child"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1420 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: gtk/gtkcurve.c:123
1424 msgid "Curve type"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcurve.c:124
1428 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcurve.c:132
1432 msgid "Minimum X"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcurve.c:133
1436 msgid "Minimum possible value for X"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcurve.c:142
1440 msgid "Maximum X"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: gtk/gtkcurve.c:143
1444 msgid "Maximum possible X value"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcurve.c:152
1448 msgid "Minimum Y"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcurve.c:153
1452 msgid "Minimum possible value for Y"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcurve.c:162
1456 msgid "Maximum Y"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcurve.c:163
1460 msgid "Maximum possible value for Y"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkdialog.c:147
1464 msgid "Has separator"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkdialog.c:148
1468 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkdialog.c:173
1472 msgid "Content area border"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: gtk/gtkdialog.c:174
1476 msgid "Width of border around the main dialog area"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: gtk/gtkdialog.c:181
1480 msgid "Button spacing"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkdialog.c:182
1484 msgid "Spacing between buttons"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkdialog.c:190
1488 msgid "Action area border"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkdialog.c:191
1492 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:372
1496 msgid "Cursor Position"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:373
1500 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:382
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Selection Bound"
1506 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
1507
1508 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:383
1509 msgid ""
1510 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: gtk/gtkentry.c:506
1514 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: gtk/gtkentry.c:513
1518 msgid "Maximum length"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: gtk/gtkentry.c:514
1522 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: gtk/gtkentry.c:522
1526 msgid "Visibility"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: gtk/gtkentry.c:523
1530 msgid ""
1531 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1532 "mode)"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkentry.c:531
1536 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkentry.c:538
1540 msgid "Invisible character"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkentry.c:539
1544 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkentry.c:546
1548 msgid "Activates default"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkentry.c:547
1552 msgid ""
1553 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1554 "dialog) when Enter is pressed"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: gtk/gtkentry.c:553
1558 msgid "Width in chars"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: gtk/gtkentry.c:554
1562 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: gtk/gtkentry.c:563
1566 msgid "Scroll offset"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: gtk/gtkentry.c:564
1570 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gtk/gtkentry.c:574
1574 msgid "The contents of the entry"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:100
1578 msgid "X align"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
1582 msgid ""
1583 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1584 "layouts."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkentry.c:828
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Select on focus"
1590 msgstr "TÄ\81rua te whiringa"
1591
1592 #: gtk/gtkentry.c:829
1593 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: gtk/gtkentrycompletion.c:273
1597 msgid "Completion Model"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: gtk/gtkentrycompletion.c:274
1601 msgid "The model to find matches in"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
1605 msgid "Minimum Key Length"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: gtk/gtkentrycompletion.c:281
1609 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: gtk/gtkentrycompletion.c:296
1613 msgid "Text column"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: gtk/gtkentrycompletion.c:297
1617 msgid "The column of the model containing the strings."
1618 msgstr ""
1619
1620 #: gtk/gtkentrycompletion.c:315
1621 msgid "Inline completion"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: gtk/gtkentrycompletion.c:316
1625 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: gtk/gtkentrycompletion.c:330
1629 msgid "Popup completion"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: gtk/gtkentrycompletion.c:331
1633 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: gtk/gtkeventbox.c:121
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Visible Window"
1639 msgstr "Matapihi"
1640
1641 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1642 msgid ""
1643 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1644 "trap events."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkeventbox.c:128
1648 msgid "Above child"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1652 msgid ""
1653 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1654 "child widget as opposed to below it."
1655 msgstr ""
1656
1657 #: gtk/gtkexpander.c:198
1658 msgid "Expanded"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: gtk/gtkexpander.c:199
1662 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: gtk/gtkexpander.c:207
1666 msgid "Text of the expander's label"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:308
1670 msgid "Use markup"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:309
1674 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkexpander.c:231
1678 msgid "Space to put between the label and the child"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:171 gtk/gtktoolbutton.c:195
1682 msgid "Label widget"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkexpander.c:241
1686 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:701
1690 msgid "Expander Size"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:702
1694 msgid "Size of the expander arrow"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkexpander.c:257
1698 msgid "Spacing around expander arrow"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkfilechooser.c:176
1702 msgid "Action"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkfilechooser.c:177
1706 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkfilechooser.c:183
1710 msgid "File System Backend"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkfilechooser.c:184
1714 msgid "Name of file system backend to use"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkfilechooser.c:189
1718 #, fuzzy
1719 msgid "Filter"
1720 msgstr "Ngā Kōnae"
1721
1722 #: gtk/gtkfilechooser.c:190
1723 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
1727 msgid "Local Only"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkfilechooser.c:196
1731 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
1735 #, fuzzy
1736 msgid "Preview widget"
1737 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
1738
1739 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
1740 msgid "Application supplied widget for custom previews."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: gtk/gtkfilechooser.c:207
1744 msgid "Preview Widget Active"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
1748 msgid ""
1749 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
1753 #, fuzzy
1754 msgid "Use Preview Label"
1755 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
1756
1757 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
1758 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
1762 msgid "Extra widget"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
1766 msgid "Application supplied widget for extra options."
1767 msgstr ""
1768
1769 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Select Multiple"
1772 msgstr "_Porowhiu te Konae"
1773
1774 #: gtk/gtkfilechooser.c:226 gtk/gtkfilesel.c:576
1775 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
1779 msgid "Show Hidden"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkfilechooser.c:233
1783 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:581
1787 msgid "Default file chooser backend"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:582
1791 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:171
1795 #, fuzzy
1796 msgid "Filename"
1797 msgstr "KÅ\8dpaki:"
1798
1799 #: gtk/gtkfilesel.c:561
1800 msgid "The currently selected filename"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkfilesel.c:567
1804 msgid "Show file operations"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkfilesel.c:568
1808 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkfilesel.c:575
1812 #, fuzzy
1813 msgid "Select multiple"
1814 msgstr "_Porowhiu te Konae"
1815
1816 #: gtk/gtkfixed.c:122 gtk/gtklayout.c:615
1817 msgid "X position"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:616
1821 msgid "X position of child widget"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: gtk/gtkfixed.c:132 gtk/gtklayout.c:625
1825 msgid "Y position"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:626
1829 msgid "Y position of child widget"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
1833 msgid "The title of the font selection dialog"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: gtk/gtkfontbutton.c:192 gtk/gtkfontsel.c:215
1837 #, fuzzy
1838 msgid "Font name"
1839 msgstr "KÅ\8dpaki:"
1840
1841 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
1842 msgid "The name of the selected font"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Sans 12"
1848 msgstr "Sans 12"
1849
1850 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
1851 msgid "Use font in label"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
1855 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
1859 msgid "Use size in label"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
1863 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
1867 msgid "Show style"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkfontbutton.c:242
1871 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkfontbutton.c:257
1875 msgid "Show size"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkfontbutton.c:258
1879 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkfontsel.c:216
1883 msgid "The X string that represents this font"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkfontsel.c:223
1887 msgid "The GdkFont that is currently selected"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkfontsel.c:229
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Preview text"
1893 msgstr "Tiro TÄ\81nga"
1894
1895 #: gtk/gtkfontsel.c:230
1896 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: gtk/gtkframe.c:128
1900 msgid "Text of the frame's label"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: gtk/gtkframe.c:135
1904 msgid "Label xalign"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: gtk/gtkframe.c:136
1908 msgid "The horizontal alignment of the label"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: gtk/gtkframe.c:145
1912 msgid "Label yalign"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: gtk/gtkframe.c:146
1916 msgid "The vertical alignment of the label"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkframe.c:155 gtk/gtkhandlebox.c:200
1920 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkframe.c:162
1924 msgid "Frame shadow"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkframe.c:163
1928 msgid "Appearance of the frame border"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkframe.c:172
1932 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkhandlebox.c:207 gtk/gtkmenubar.c:157 gtk/gtkstatusbar.c:201
1936 #: gtk/gtktoolbar.c:582 gtk/gtkviewport.c:152
1937 msgid "Shadow type"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: gtk/gtkhandlebox.c:208
1941 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkhandlebox.c:216
1945 msgid "Handle position"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
1949 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkhandlebox.c:225
1953 msgid "Snap edge"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
1957 msgid ""
1958 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
1959 "handlebox"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: gtk/gtkhandlebox.c:234
1963 msgid "Snap edge set"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
1967 msgid ""
1968 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
1969 "handle_position"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkimage.c:139
1973 msgid "Pixbuf"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkimage.c:140
1977 msgid "A GdkPixbuf to display"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: gtk/gtkimage.c:147
1981 msgid "Pixmap"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: gtk/gtkimage.c:148
1985 msgid "A GdkPixmap to display"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: gtk/gtkimage.c:155
1989 msgid "Image"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: gtk/gtkimage.c:156
1993 msgid "A GdkImage to display"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkimage.c:163
1997 msgid "Mask"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkimage.c:164
2001 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: gtk/gtkimage.c:172
2005 msgid "Filename to load and display"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: gtk/gtkimage.c:181
2009 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: gtk/gtkimage.c:188
2013 msgid "Icon set"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: gtk/gtkimage.c:189
2017 msgid "Icon set to display"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: gtk/gtkimage.c:196
2021 msgid "Icon size"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkimage.c:197
2025 msgid "Size to use for stock icon or icon set"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: gtk/gtkimage.c:205
2029 #, fuzzy
2030 msgid "Animation"
2031 msgstr "Rongo"
2032
2033 #: gtk/gtkimage.c:206
2034 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkimage.c:213
2038 msgid "Storage type"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkimage.c:214
2042 msgid "The representation being used for image data"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2046 msgid "Image widget"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2050 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:145
2054 msgid "Show menu images"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:146
2058 msgid "Whether images should be shown in menus"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:571
2062 msgid "Screen"
2063 msgstr "Mata"
2064
2065 #: gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:572
2066 msgid "The screen where this window will be displayed"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: gtk/gtklabel.c:295
2070 msgid "The text of the label"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: gtk/gtklabel.c:302
2074 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:594
2078 msgid "Justification"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: gtk/gtklabel.c:324
2082 msgid ""
2083 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2084 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2085 "GtkMisc::xalign for that"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: gtk/gtklabel.c:332
2089 #, fuzzy
2090 msgid "Pattern"
2091 msgstr "_Whakapiri"
2092
2093 #: gtk/gtklabel.c:333
2094 msgid ""
2095 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2096 "to underline"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: gtk/gtklabel.c:340
2100 msgid "Line wrap"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: gtk/gtklabel.c:341
2104 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: gtk/gtklabel.c:347
2108 msgid "Selectable"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: gtk/gtklabel.c:348
2112 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtklabel.c:354
2116 msgid "Mnemonic key"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtklabel.c:355
2120 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtklabel.c:363
2124 msgid "Mnemonic widget"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtklabel.c:364
2128 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtklabel.c:408
2132 msgid ""
2133 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2134 "enough room to display the entire string, if at all"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:136
2138 msgid "Horizontal adjustment"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:239
2142 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:144
2146 msgid "Vertical adjustment"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:246
2150 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtklayout.c:652
2154 msgid "The width of the layout"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: gtk/gtklayout.c:661
2158 msgid "The height of the layout"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkmenu.c:521
2162 msgid "Tearoff Title"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkmenu.c:522
2166 msgid ""
2167 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2168 "off"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: gtk/gtkmenu.c:536
2172 msgid "Tearoff State"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: gtk/gtkmenu.c:537
2176 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: gtk/gtkmenu.c:543
2180 msgid "Vertical Padding"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: gtk/gtkmenu.c:544
2184 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: gtk/gtkmenu.c:552
2188 msgid "Vertical Offset"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: gtk/gtkmenu.c:553
2192 msgid ""
2193 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2194 "vertically"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkmenu.c:561
2198 msgid "Horizontal Offset"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkmenu.c:562
2202 msgid ""
2203 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2204 "horizontally"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gtk/gtkmenu.c:572
2208 msgid "Left Attach"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkmenu.c:573 gtk/gtktable.c:205
2212 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkmenu.c:580
2216 msgid "Right Attach"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkmenu.c:581
2220 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkmenu.c:588
2224 msgid "Top Attach"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/gtkmenu.c:589
2228 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/gtkmenu.c:596
2232 msgid "Bottom Attach"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: gtk/gtkmenu.c:597 gtk/gtktable.c:226
2236 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtkmenu.c:684
2240 msgid "Can change accelerators"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkmenu.c:685
2244 msgid ""
2245 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gtk/gtkmenu.c:690
2249 msgid "Delay before submenus appear"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: gtk/gtkmenu.c:691
2253 msgid ""
2254 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkmenu.c:698
2258 msgid "Delay before hiding a submenu"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: gtk/gtkmenu.c:699
2262 msgid ""
2263 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2264 "submenu"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkmenubar.c:158
2268 msgid "Style of bevel around the menubar"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: gtk/gtkmenubar.c:165 gtk/gtktoolbar.c:558
2272 msgid "Internal padding"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: gtk/gtkmenubar.c:166
2276 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: gtk/gtkmenubar.c:173
2280 msgid "Delay before drop down menus appear"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/gtkmenubar.c:174
2284 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkmessagedialog.c:108
2288 msgid "Image/label border"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkmessagedialog.c:109
2292 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkmessagedialog.c:124
2296 msgid "Use separator"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkmessagedialog.c:125
2300 msgid ""
2301 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: gtk/gtkmessagedialog.c:131
2305 msgid "Message Type"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gtk/gtkmessagedialog.c:132
2309 msgid "The type of message"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gtk/gtkmessagedialog.c:139
2313 msgid "Message Buttons"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:140
2317 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkmisc.c:110
2321 msgid "Y align"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkmisc.c:111
2325 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkmisc.c:120
2329 msgid "X pad"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkmisc.c:121
2333 msgid ""
2334 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkmisc.c:130
2338 msgid "Y pad"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkmisc.c:131
2342 msgid ""
2343 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtknotebook.c:401
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Page"
2349 msgstr "Whārangi %u"
2350
2351 #: gtk/gtknotebook.c:402
2352 msgid "The index of the current page"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtknotebook.c:410
2356 msgid "Tab Position"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtknotebook.c:411
2360 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtknotebook.c:418
2364 msgid "Tab Border"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtknotebook.c:419
2368 msgid "Width of the border around the tab labels"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtknotebook.c:427
2372 msgid "Horizontal Tab Border"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtknotebook.c:428
2376 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtknotebook.c:436
2380 msgid "Vertical Tab Border"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtknotebook.c:437
2384 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtknotebook.c:445
2388 msgid "Show Tabs"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtknotebook.c:446
2392 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtknotebook.c:452
2396 msgid "Show Border"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtknotebook.c:453
2400 msgid "Whether the border should be shown or not"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtknotebook.c:459
2404 msgid "Scrollable"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtknotebook.c:460
2408 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: gtk/gtknotebook.c:466
2412 msgid "Enable Popup"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtknotebook.c:467
2416 msgid ""
2417 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2418 "you can use to go to a page"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gtk/gtknotebook.c:474
2422 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtknotebook.c:481
2426 msgid "Tab label"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtknotebook.c:482
2430 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtknotebook.c:488
2434 msgid "Menu label"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtknotebook.c:489
2438 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtknotebook.c:502
2442 msgid "Tab expand"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtknotebook.c:503
2446 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtknotebook.c:509
2450 msgid "Tab fill"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtknotebook.c:510
2454 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtknotebook.c:516
2458 msgid "Tab pack type"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtknotebook.c:532 gtk/gtkscrollbar.c:115
2462 msgid "Secondary backward stepper"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtknotebook.c:533
2466 msgid ""
2467 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtknotebook.c:549 gtk/gtkscrollbar.c:123
2471 msgid "Secondary forward stepper"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtknotebook.c:550
2475 msgid ""
2476 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: gtk/gtknotebook.c:565 gtk/gtkscrollbar.c:99
2480 msgid "Backward stepper"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: gtk/gtknotebook.c:566 gtk/gtkscrollbar.c:100
2484 msgid "Display the standard backward arrow button"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: gtk/gtknotebook.c:581 gtk/gtkscrollbar.c:107
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Forward stepper"
2490 msgstr "_Whakamua"
2491
2492 #: gtk/gtknotebook.c:582 gtk/gtkscrollbar.c:108
2493 msgid "Display the standard forward arrow button"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkoptionmenu.c:194
2497 msgid "Menu"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkoptionmenu.c:195
2501 msgid "The menu of options"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkoptionmenu.c:202
2505 msgid "Size of dropdown indicator"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkoptionmenu.c:208
2509 msgid "Spacing around indicator"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkpaned.c:241
2513 msgid ""
2514 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: gtk/gtkpaned.c:249
2518 msgid "Position Set"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: gtk/gtkpaned.c:250
2522 msgid "TRUE if the Position property should be used"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: gtk/gtkpaned.c:256
2526 msgid "Handle Size"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: gtk/gtkpaned.c:257
2530 msgid "Width of handle"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: gtk/gtkpaned.c:273
2534 msgid "Minimal Position"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: gtk/gtkpaned.c:274
2538 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: gtk/gtkpaned.c:291
2542 msgid "Maximal Position"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: gtk/gtkpaned.c:292
2546 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: gtk/gtkpaned.c:309
2550 msgid "Resize"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: gtk/gtkpaned.c:310
2554 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: gtk/gtkpaned.c:325
2558 msgid "Shrink"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: gtk/gtkpaned.c:326
2562 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: gtk/gtkpreview.c:134
2566 msgid ""
2567 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkprogress.c:131
2571 msgid "Activity mode"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkprogress.c:132
2575 msgid ""
2576 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
2577 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
2578 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gtk/gtkprogress.c:139
2582 msgid "Show text"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkprogress.c:140
2586 msgid "Whether the progress is shown as text"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkprogress.c:147
2590 msgid "Text x alignment"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkprogress.c:148
2594 msgid ""
2595 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
2596 "in the progress widget"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkprogress.c:156
2600 msgid "Text y alignment"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkprogress.c:157
2604 msgid ""
2605 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
2606 "in the progress widget"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkprogressbar.c:143 gtk/gtkrange.c:334 gtk/gtkspinbutton.c:242
2610 msgid "Adjustment"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
2614 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkprogressbar.c:151 gtk/gtktoolbar.c:507
2618 msgid "Orientation"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
2622 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
2626 msgid "Bar style"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
2630 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
2634 msgid "Activity Step"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkprogressbar.c:170
2638 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkprogressbar.c:179
2642 msgid "Activity Blocks"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
2646 msgid ""
2647 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
2648 "(Deprecated)"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
2652 msgid "Discrete Blocks"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: gtk/gtkprogressbar.c:190
2656 msgid ""
2657 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
2658 "style)"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkprogressbar.c:199
2662 #, fuzzy
2663 msgid "Fraction"
2664 msgstr "Rongo"
2665
2666 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
2667 msgid "The fraction of total work that has been completed"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkprogressbar.c:209
2671 msgid "Pulse Step"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkprogressbar.c:210
2675 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
2679 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkradioaction.c:139
2683 msgid "The value"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkradioaction.c:140
2687 msgid ""
2688 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
2689 "is the current action of its group."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: gtk/gtkradioaction.c:156 gtk/gtkradiobutton.c:113
2693 msgid "Group"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gtk/gtkradioaction.c:157
2697 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtkradiobutton.c:114
2701 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtkrange.c:325
2705 msgid "Update policy"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtkrange.c:326
2709 msgid "How the range should be updated on the screen"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtkrange.c:335
2713 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtkrange.c:342
2717 #, fuzzy
2718 msgid "Inverted"
2719 msgstr "_Huri"
2720
2721 #: gtk/gtkrange.c:343
2722 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkrange.c:349
2726 msgid "Slider Width"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: gtk/gtkrange.c:350
2730 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtkrange.c:357
2734 msgid "Trough Border"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: gtk/gtkrange.c:358
2738 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtkrange.c:365
2742 msgid "Stepper Size"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: gtk/gtkrange.c:366
2746 msgid "Length of step buttons at ends"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: gtk/gtkrange.c:373
2750 msgid "Stepper Spacing"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: gtk/gtkrange.c:374
2754 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: gtk/gtkrange.c:381
2758 msgid "Arrow X Displacement"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: gtk/gtkrange.c:382
2762 msgid ""
2763 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkrange.c:389
2767 msgid "Arrow Y Displacement"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkrange.c:390
2771 msgid ""
2772 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: gtk/gtkruler.c:120
2776 msgid "Lower"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: gtk/gtkruler.c:121
2780 msgid "Lower limit of ruler"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gtk/gtkruler.c:130
2784 msgid "Upper"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: gtk/gtkruler.c:131
2788 msgid "Upper limit of ruler"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: gtk/gtkruler.c:141
2792 msgid "Position of mark on the ruler"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: gtk/gtkruler.c:150
2796 msgid "Max Size"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: gtk/gtkruler.c:151
2800 msgid "Maximum size of the ruler"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: gtk/gtkscale.c:172 gtk/gtkspinbutton.c:260
2804 msgid "Digits"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: gtk/gtkscale.c:173
2808 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gtk/gtkscale.c:182
2812 msgid "Draw Value"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: gtk/gtkscale.c:183
2816 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: gtk/gtkscale.c:190
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Value Position"
2822 msgstr "Pātai"
2823
2824 #: gtk/gtkscale.c:191
2825 msgid "The position in which the current value is displayed"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtkscale.c:198
2829 msgid "Slider Length"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtkscale.c:199
2833 msgid "Length of scale's slider"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtkscale.c:207
2837 msgid "Value spacing"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtkscale.c:208
2841 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
2845 msgid "Minimum Slider Length"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
2849 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: gtk/gtkscrollbar.c:91
2853 msgid "Fixed slider size"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
2857 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkscrollbar.c:116
2861 msgid ""
2862 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: gtk/gtkscrollbar.c:124
2866 msgid ""
2867 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:238 gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:563
2871 msgid "Horizontal Adjustment"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:245 gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:571
2875 msgid "Vertical Adjustment"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
2879 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
2883 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:260
2887 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
2891 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
2895 msgid "Window Placement"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
2899 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
2903 msgid "Shadow Type"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
2907 msgid "Style of bevel around the contents"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
2911 msgid "Scrollbar spacing"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
2915 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:136
2919 msgid "Draw"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
2923 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gtk/gtksettings.c:267
2927 msgid "Double Click Time"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: gtk/gtksettings.c:268
2931 msgid ""
2932 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
2933 "click (in milliseconds)"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtksettings.c:275
2937 msgid "Double Click Distance"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtksettings.c:276
2941 msgid ""
2942 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
2943 "double click (in pixels)"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtksettings.c:283
2947 msgid "Cursor Blink"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtksettings.c:284
2951 msgid "Whether the cursor should blink"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtksettings.c:291
2955 msgid "Cursor Blink Time"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtksettings.c:292
2959 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtksettings.c:299
2963 msgid "Split Cursor"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtksettings.c:300
2967 msgid ""
2968 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
2969 "left text"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtksettings.c:307
2973 msgid "Theme Name"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtksettings.c:308
2977 msgid "Name of theme RC file to load"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtksettings.c:315
2981 msgid "Icon Theme Name"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtksettings.c:316
2985 msgid "Name of icon theme to use"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtksettings.c:324
2989 msgid "Key Theme Name"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtksettings.c:325
2993 msgid "Name of key theme RC file to load"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtksettings.c:333
2997 msgid "Menu bar accelerator"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtksettings.c:334
3001 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtksettings.c:342
3005 msgid "Drag threshold"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtksettings.c:343
3009 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtksettings.c:351
3013 #, fuzzy
3014 msgid "Font Name"
3015 msgstr "Momotuhi"
3016
3017 #: gtk/gtksettings.c:352
3018 msgid "Name of default font to use"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: gtk/gtksettings.c:360
3022 msgid "Icon Sizes"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: gtk/gtksettings.c:361
3026 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: gtk/gtksettings.c:369
3030 msgid "GTK Modules"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: gtk/gtksettings.c:370
3034 msgid "List of currently active GTK modules"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: gtk/gtksettings.c:379
3038 msgid "Xft Antialias"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: gtk/gtksettings.c:380
3042 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: gtk/gtksettings.c:389
3046 msgid "Xft Hinting"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: gtk/gtksettings.c:390
3050 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: gtk/gtksettings.c:399
3054 msgid "Xft Hint Style"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: gtk/gtksettings.c:400
3058 msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: gtk/gtksettings.c:409
3062 msgid "Xft RGBA"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: gtk/gtksettings.c:410
3066 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: gtk/gtksettings.c:419
3070 msgid "Xft DPI"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: gtk/gtksettings.c:420
3074 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtksizegroup.c:243
3078 #, fuzzy
3079 msgid "Mode"
3080 msgstr "Kōpaki"
3081
3082 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3083 msgid ""
3084 "The directions in which the size group effects the requested sizes of its "
3085 "component widgets"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
3089 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
3093 msgid "Climb Rate"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3097 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
3101 msgid "The number of decimal places to display"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
3105 msgid "Snap to Ticks"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3109 msgid ""
3110 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3111 "nearest step increment"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
3115 msgid "Numeric"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3119 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: gtk/gtkspinbutton.c:286
3123 msgid "Wrap"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3127 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtkspinbutton.c:294
3131 msgid "Update Policy"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3135 msgid ""
3136 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
3140 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtkspinbutton.c:313
3144 msgid "Style of bevel around the spin button"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtkstatusbar.c:174
3148 msgid "Has Resize Grip"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtkstatusbar.c:175
3152 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtkstatusbar.c:202
3156 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtktable.c:160
3160 msgid "Rows"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtktable.c:161
3164 msgid "The number of rows in the table"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtktable.c:169
3168 msgid "Columns"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtktable.c:170
3172 msgid "The number of columns in the table"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtktable.c:178
3176 msgid "Row spacing"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtktable.c:179
3180 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtktable.c:187
3184 msgid "Column spacing"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtktable.c:188
3188 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtktable.c:196
3192 msgid "Homogenous"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtktable.c:197
3196 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtktable.c:204
3200 msgid "Left attachment"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtktable.c:211
3204 msgid "Right attachment"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtktable.c:212
3208 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtktable.c:218
3212 msgid "Top attachment"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtktable.c:219
3216 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtktable.c:225
3220 msgid "Bottom attachment"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtktable.c:232
3224 msgid "Horizontal options"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtktable.c:233
3228 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtktable.c:239
3232 msgid "Vertical options"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtktable.c:240
3236 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtktable.c:246
3240 msgid "Horizontal padding"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtktable.c:247
3244 msgid ""
3245 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3246 "pixels"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gtk/gtktable.c:253
3250 msgid "Vertical padding"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: gtk/gtktable.c:254
3254 msgid ""
3255 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3256 "pixels"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtktext.c:604
3260 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtktext.c:612
3264 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtktext.c:619
3268 msgid "Line Wrap"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtktext.c:620
3272 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtktext.c:627
3276 msgid "Word Wrap"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtktext.c:628
3280 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtktextbuffer.c:183
3284 msgid "Tag Table"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtktextbuffer.c:184
3288 msgid "Text Tag Table"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtktexttag.c:197
3292 msgid "Tag name"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtktexttag.c:198
3296 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtktexttag.c:216
3300 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtktexttag.c:223
3304 msgid "Background full height"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtktexttag.c:224
3308 msgid ""
3309 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3310 "of the tagged characters"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: gtk/gtktexttag.c:232
3314 msgid "Background stipple mask"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: gtk/gtktexttag.c:233
3318 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: gtk/gtktexttag.c:250
3322 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtktexttag.c:258
3326 msgid "Foreground stipple mask"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtktexttag.c:259
3330 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtktexttag.c:266
3334 msgid "Text direction"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: gtk/gtktexttag.c:267
3338 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: gtk/gtktexttag.c:284
3342 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3343 msgstr ""
3344
3345 #: gtk/gtktexttag.c:309
3346 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gtk/gtktexttag.c:318
3350 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: gtk/gtktexttag.c:327
3354 msgid ""
3355 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3356 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: gtk/gtktexttag.c:338
3360 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: gtk/gtktexttag.c:347
3364 msgid "Font size in Pango units"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gtk/gtktexttag.c:357
3368 msgid ""
3369 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3370 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3371 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:595
3375 msgid "Left, right, or center justification"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtktexttag.c:386
3379 msgid ""
3380 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3381 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3382 msgstr ""
3383
3384 #: gtk/gtktexttag.c:393
3385 msgid "Left margin"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: gtk/gtktexttag.c:394 gtk/gtktextview.c:604
3389 msgid "Width of the left margin in pixels"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: gtk/gtktexttag.c:403
3393 msgid "Right margin"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: gtk/gtktexttag.c:404 gtk/gtktextview.c:614
3397 msgid "Width of the right margin in pixels"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtktexttag.c:414 gtk/gtktextview.c:623
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Indent"
3403 msgstr "_Kuputohu"
3404
3405 #: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:624
3406 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: gtk/gtktexttag.c:426
3410 msgid ""
3411 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3412 "in pixels"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtktexttag.c:435
3416 msgid "Pixels above lines"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtktexttag.c:436 gtk/gtktextview.c:548
3420 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtktexttag.c:445
3424 msgid "Pixels below lines"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtktexttag.c:446 gtk/gtktextview.c:558
3428 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtktexttag.c:455
3432 msgid "Pixels inside wrap"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtktexttag.c:456 gtk/gtktextview.c:568
3436 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: gtk/gtktexttag.c:482
3440 msgid "Wrap mode"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:586
3444 msgid ""
3445 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: gtk/gtktexttag.c:492 gtk/gtktextview.c:633
3449 msgid "Tabs"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:634
3453 msgid "Custom tabs for this text"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: gtk/gtktexttag.c:500
3457 msgid "Invisible"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: gtk/gtktexttag.c:501
3461 msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtktexttag.c:514
3465 msgid "Background full height set"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtktexttag.c:515
3469 msgid "Whether this tag affects background height"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtktexttag.c:518
3473 msgid "Background stipple set"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtktexttag.c:519
3477 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtktexttag.c:526
3481 msgid "Foreground stipple set"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtktexttag.c:527
3485 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtktexttag.c:562
3489 msgid "Justification set"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtktexttag.c:563
3493 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtktexttag.c:570
3497 msgid "Left margin set"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtktexttag.c:571
3501 msgid "Whether this tag affects the left margin"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtktexttag.c:574
3505 msgid "Indent set"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtktexttag.c:575
3509 msgid "Whether this tag affects indentation"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: gtk/gtktexttag.c:582
3513 msgid "Pixels above lines set"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtktexttag.c:583 gtk/gtktexttag.c:587
3517 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtktexttag.c:586
3521 msgid "Pixels below lines set"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtktexttag.c:590
3525 msgid "Pixels inside wrap set"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtktexttag.c:591
3529 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtktexttag.c:598
3533 msgid "Right margin set"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtktexttag.c:599
3537 msgid "Whether this tag affects the right margin"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtktexttag.c:606
3541 msgid "Wrap mode set"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtktexttag.c:607
3545 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtktexttag.c:610
3549 msgid "Tabs set"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtktexttag.c:611
3553 msgid "Whether this tag affects tabs"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtktexttag.c:614
3557 msgid "Invisible set"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtktexttag.c:615
3561 msgid "Whether this tag affects text visibility"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtktextview.c:547
3565 msgid "Pixels Above Lines"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtktextview.c:557
3569 msgid "Pixels Below Lines"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtktextview.c:567
3573 msgid "Pixels Inside Wrap"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtktextview.c:585
3577 msgid "Wrap Mode"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtktextview.c:603
3581 msgid "Left Margin"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtktextview.c:613
3585 msgid "Right Margin"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: gtk/gtktextview.c:641
3589 msgid "Cursor Visible"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtktextview.c:642
3593 msgid "If the insertion cursor is shown"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtktextview.c:649
3597 msgid "Buffer"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: gtk/gtktextview.c:650
3601 msgid "The buffer which is displayed"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtktextview.c:657
3605 msgid "Overwrite mode"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtktextview.c:658
3609 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtktextview.c:665
3613 msgid "Accepts tab"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtktextview.c:666
3617 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtktextview.c:675
3621 msgid "Error underline color"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtktextview.c:676
3625 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtktoggleaction.c:130
3629 msgid "Create the same proxies as a radio action"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
3633 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtktogglebutton.c:135
3637 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtktogglebutton.c:143
3641 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: gtk/gtktogglebutton.c:150
3645 msgid "Draw Indicator"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
3649 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtktoolbar.c:508
3653 msgid "The orientation of the toolbar"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtktoolbar.c:516
3657 msgid "Toolbar Style"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: gtk/gtktoolbar.c:517
3661 msgid "How to draw the toolbar"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtktoolbar.c:524
3665 msgid "Show Arrow"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtktoolbar.c:525
3669 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtktoolbar.c:534
3673 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtktoolbar.c:542
3677 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtktoolbar.c:549
3681 msgid "Spacer size"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtktoolbar.c:550
3685 msgid "Size of spacers"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtktoolbar.c:559
3689 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtktoolbar.c:567
3693 msgid "Space style"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtktoolbar.c:568
3697 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtktoolbar.c:575
3701 msgid "Button relief"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtktoolbar.c:576
3705 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtktoolbar.c:583
3709 msgid "Style of bevel around the toolbar"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtktoolbar.c:589
3713 msgid "Toolbar style"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtktoolbar.c:590
3717 msgid ""
3718 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: gtk/gtktoolbar.c:596
3722 msgid "Toolbar icon size"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: gtk/gtktoolbar.c:597
3726 msgid "Size of icons in default toolbars"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: gtk/gtktoolbutton.c:182
3730 msgid "Text to show in the item."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: gtk/gtktoolbutton.c:189
3734 msgid ""
3735 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
3736 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: gtk/gtktoolbutton.c:196
3740 msgid "Widget to use as the item label"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
3744 msgid "Stock Id"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
3748 msgid "The stock icon displayed on the item"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
3752 msgid "Icon widget"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
3756 msgid "Icon widget to display in the item"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: gtk/gtktoolitem.c:174
3760 msgid ""
3761 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
3762 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: gtk/gtktreemodelsort.c:330
3766 msgid "TreeModelSort Model"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
3770 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gtk/gtktreeview.c:555
3774 msgid "TreeView Model"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: gtk/gtktreeview.c:556
3778 msgid "The model for the tree view"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gtk/gtktreeview.c:564
3782 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: gtk/gtktreeview.c:572
3786 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: gtk/gtktreeview.c:580
3790 msgid "Show the column header buttons"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: gtk/gtktreeview.c:587
3794 msgid "Headers Clickable"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: gtk/gtktreeview.c:588
3798 msgid "Column headers respond to click events"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtktreeview.c:595
3802 msgid "Expander Column"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtktreeview.c:596
3806 msgid "Set the column for the expander column"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: gtk/gtktreeview.c:603 gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
3810 msgid "Reorderable"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: gtk/gtktreeview.c:604
3814 msgid "View is reorderable"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: gtk/gtktreeview.c:611
3818 msgid "Rules Hint"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: gtk/gtktreeview.c:612
3822 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: gtk/gtktreeview.c:619
3826 msgid "Enable Search"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gtk/gtktreeview.c:620
3830 msgid "View allows user to search through columns interactively"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: gtk/gtktreeview.c:627
3834 msgid "Search Column"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: gtk/gtktreeview.c:628
3838 msgid "Model column to search through when searching through code"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: gtk/gtktreeview.c:648
3842 msgid "Fixed Height Mode"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gtk/gtktreeview.c:649
3846 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: gtk/gtktreeview.c:669
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Hover Selection"
3852 msgstr "Momotuhi"
3853
3854 #: gtk/gtktreeview.c:670
3855 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtktreeview.c:689
3859 msgid "Hover Expand"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtktreeview.c:690
3863 msgid ""
3864 "Whether rows should be expanded/collaped when the pointer moves over them"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: gtk/gtktreeview.c:710
3868 msgid "Vertical Separator Width"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: gtk/gtktreeview.c:711
3872 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: gtk/gtktreeview.c:719
3876 msgid "Horizontal Separator Width"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: gtk/gtktreeview.c:720
3880 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: gtk/gtktreeview.c:728
3884 msgid "Allow Rules"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: gtk/gtktreeview.c:729
3888 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: gtk/gtktreeview.c:735
3892 msgid "Indent Expanders"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: gtk/gtktreeview.c:736
3896 msgid "Make the expanders indented"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: gtk/gtktreeview.c:742
3900 msgid "Even Row Color"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: gtk/gtktreeview.c:743
3904 msgid "Color to use for even rows"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: gtk/gtktreeview.c:749
3908 msgid "Odd Row Color"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: gtk/gtktreeview.c:750
3912 msgid "Color to use for odd rows"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
3916 msgid "Whether to display the column"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:233 gtk/gtkwindow.c:494
3920 msgid "Resizable"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
3924 msgid "Column is user-resizable"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
3928 msgid "Current width of the column"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
3932 msgid "Space which is inserted between cells"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
3936 msgid "Sizing"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
3940 msgid "Resize mode of the column"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
3944 msgid "Fixed Width"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
3948 msgid "Current fixed width of the column"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
3952 msgid "Minimum Width"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
3956 msgid "Minimum allowed width of the column"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
3960 msgid "Maximum Width"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
3964 msgid "Maximum allowed width of the column"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
3968 msgid "Title to appear in column header"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3972 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
3976 msgid "Clickable"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
3980 msgid "Whether the header can be clicked"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
3984 msgid "Widget"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
3988 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
3992 msgid "Alignment"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
3996 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
4000 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:349
4004 msgid "Sort indicator"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4008 msgid "Whether to show a sort indicator"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:357
4012 msgid "Sort order"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4016 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: gtk/gtkuimanager.c:222
4020 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkuimanager.c:229
4024 msgid "Merged UI definition"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkuimanager.c:230
4028 msgid "An XML string describing the merged UI"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkviewport.c:137
4032 msgid ""
4033 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4034 "this viewport"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: gtk/gtkviewport.c:145
4038 msgid ""
4039 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4040 "this viewport"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: gtk/gtkviewport.c:153
4044 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: gtk/gtkwidget.c:410
4048 msgid "Widget name"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: gtk/gtkwidget.c:411
4052 msgid "The name of the widget"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: gtk/gtkwidget.c:417
4056 msgid "Parent widget"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: gtk/gtkwidget.c:418
4060 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: gtk/gtkwidget.c:425
4064 msgid "Width request"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: gtk/gtkwidget.c:426
4068 msgid ""
4069 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4070 "used"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtkwidget.c:434
4074 msgid "Height request"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtkwidget.c:435
4078 msgid ""
4079 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4080 "be used"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: gtk/gtkwidget.c:444
4084 msgid "Whether the widget is visible"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: gtk/gtkwidget.c:451
4088 msgid "Whether the widget responds to input"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: gtk/gtkwidget.c:457
4092 msgid "Application paintable"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtkwidget.c:458
4096 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtkwidget.c:464
4100 msgid "Can focus"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtkwidget.c:465
4104 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtkwidget.c:471
4108 msgid "Has focus"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkwidget.c:472
4112 msgid "Whether the widget has the input focus"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkwidget.c:478
4116 msgid "Is focus"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: gtk/gtkwidget.c:479
4120 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: gtk/gtkwidget.c:485
4124 msgid "Can default"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkwidget.c:486
4128 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkwidget.c:492
4132 msgid "Has default"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkwidget.c:493
4136 msgid "Whether the widget is the default widget"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkwidget.c:499
4140 msgid "Receives default"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: gtk/gtkwidget.c:500
4144 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: gtk/gtkwidget.c:506
4148 msgid "Composite child"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkwidget.c:507
4152 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkwidget.c:513
4156 msgid "Style"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkwidget.c:514
4160 msgid ""
4161 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4162 "(colors etc)"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkwidget.c:520
4166 msgid "Events"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtkwidget.c:521
4170 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtkwidget.c:528
4174 msgid "Extension events"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtkwidget.c:529
4178 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtkwidget.c:536
4182 msgid "No show all"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtkwidget.c:537
4186 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkwidget.c:1378
4190 msgid "Interior Focus"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkwidget.c:1379
4194 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkwidget.c:1385
4198 msgid "Focus linewidth"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkwidget.c:1386
4202 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtkwidget.c:1392
4206 msgid "Focus line dash pattern"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtkwidget.c:1393
4210 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtkwidget.c:1398
4214 msgid "Focus padding"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: gtk/gtkwidget.c:1399
4218 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtkwidget.c:1404
4222 msgid "Cursor color"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: gtk/gtkwidget.c:1405
4226 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: gtk/gtkwidget.c:1410
4230 msgid "Secondary cursor color"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: gtk/gtkwidget.c:1411
4234 msgid ""
4235 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4236 "right-to-left and left-to-right text"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtkwidget.c:1416
4240 msgid "Cursor line aspect ratio"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: gtk/gtkwidget.c:1417
4244 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: gtk/gtkwindow.c:452
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Window Type"
4250 msgstr "Matapihi"
4251
4252 #: gtk/gtkwindow.c:453
4253 msgid "The type of the window"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtkwindow.c:461
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Window Title"
4259 msgstr "Matapihi"
4260
4261 #: gtk/gtkwindow.c:462
4262 msgid "The title of the window"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gtk/gtkwindow.c:469
4266 #, fuzzy
4267 msgid "Window Role"
4268 msgstr "Matapihi"
4269
4270 #: gtk/gtkwindow.c:470
4271 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkwindow.c:477
4275 msgid "Allow Shrink"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtkwindow.c:479
4279 #, no-c-format
4280 msgid ""
4281 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4282 "time a bad idea"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtkwindow.c:486
4286 msgid "Allow Grow"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: gtk/gtkwindow.c:487
4290 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtkwindow.c:495
4294 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtkwindow.c:502
4298 #, fuzzy
4299 msgid "Modal"
4300 msgstr "Ākuni"
4301
4302 #: gtk/gtkwindow.c:503
4303 msgid ""
4304 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4305 "up)"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: gtk/gtkwindow.c:510
4309 msgid "Window Position"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: gtk/gtkwindow.c:511
4313 msgid "The initial position of the window"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkwindow.c:519
4317 msgid "Default Width"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkwindow.c:520
4321 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: gtk/gtkwindow.c:529
4325 msgid "Default Height"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: gtk/gtkwindow.c:530
4329 msgid ""
4330 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtkwindow.c:539
4334 msgid "Destroy with Parent"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtkwindow.c:540
4338 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtkwindow.c:547
4342 msgid "Icon"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkwindow.c:548
4346 msgid "Icon for this window"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: gtk/gtkwindow.c:563
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Icon Name"
4352 msgstr "Momotuhi"
4353
4354 #: gtk/gtkwindow.c:564
4355 msgid "Name of the themed icon for this window"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtkwindow.c:579
4359 msgid "Is Active"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: gtk/gtkwindow.c:580
4363 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: gtk/gtkwindow.c:587
4367 msgid "Focus in Toplevel"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: gtk/gtkwindow.c:588
4371 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtkwindow.c:595
4375 msgid "Type hint"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtkwindow.c:596
4379 msgid ""
4380 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
4381 "and how to treat it."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkwindow.c:604
4385 msgid "Skip taskbar"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkwindow.c:605
4389 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkwindow.c:612
4393 msgid "Skip pager"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: gtk/gtkwindow.c:613
4397 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtkwindow.c:627
4401 msgid "Accept focus"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtkwindow.c:628
4405 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtkwindow.c:642
4409 msgid "Focus on map"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtkwindow.c:643
4413 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtkwindow.c:657
4417 msgid "Decorated"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtkwindow.c:658
4421 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtkwindow.c:673
4425 msgid "Gravity"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtkwindow.c:674
4429 msgid "The window gravity of the window"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
4433 msgid "IM Preedit style"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
4437 msgid "How to draw the input method preedit string"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
4441 msgid "IM Status style"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
4445 msgid "How to draw the input method statusbar"
4446 msgstr ""
4447
4448 #, fuzzy
4449 #~ msgid "Folder Mode"
4450 #~ msgstr "Kōpaki"
4451
4452 #, fuzzy
4453 #~ msgid "Error writing to image file: %s"
4454 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4455
4456 #, fuzzy
4457 #~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
4458 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4459
4460 #, fuzzy
4461 #~ msgid "PNM file has an image width of 0"
4462 #~ msgstr "0"
4463
4464 #, fuzzy
4465 #~ msgid "PNM file has an image height of 0"
4466 #~ msgstr "0"
4467
4468 #, fuzzy
4469 #~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
4470 #~ msgstr "0"
4471
4472 #, fuzzy
4473 #~ msgid "XPM file has image width <= 0"
4474 #~ msgstr "0"
4475
4476 #, fuzzy
4477 #~ msgid "XPM file has image height <= 0"
4478 #~ msgstr "0"
4479
4480 #~ msgid "calendar:MY"
4481 #~ msgstr "calendar:MY"
4482
4483 #~ msgid "calendar:week_start:0"
4484 #~ msgstr "calendar:week_start:1"
4485
4486 #, fuzzy
4487 #~ msgid "_Save color here"
4488 #~ msgstr "Pupuri"
4489
4490 #, fuzzy
4491 #~ msgid ""
4492 #~ "Click this palette entry to make it the current color. To change this "
4493 #~ "entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color "
4494 #~ "here.\""
4495 #~ msgstr "Pupuri"
4496
4497 #, fuzzy
4498 #~ msgid "_Red:"
4499 #~ msgstr "_Mahi AnÅ\8d"
4500
4501 #~ msgid "Home"
4502 #~ msgstr "Kāinga"
4503
4504 #~ msgid "Add"
4505 #~ msgstr "Tāpiri"
4506
4507 #~ msgid "Remove"
4508 #~ msgstr "Tangohia"
4509
4510 #~ msgid "Up"
4511 #~ msgstr "Runga"
4512
4513 #~ msgid "Yesterday"
4514 #~ msgstr "Nanahi"
4515
4516 #~ msgid "Folders"
4517 #~ msgstr "Ngā Kōpaki"
4518
4519 #~ msgid "Fol_ders"
4520 #~ msgstr "Ngā Kō_paki"
4521
4522 #~ msgid "_Files"
4523 #~ msgstr "Ngā _Kōnae"
4524
4525 #, fuzzy
4526 #~ msgid "Folder unreadable: %s"
4527 #~ msgstr "KÅ\8dpaki"
4528
4529 #~ msgid "_New Folder"
4530 #~ msgstr "Kōpaki _Hou"
4531
4532 #, fuzzy
4533 #~ msgid ""
4534 #~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
4535 #~ "%s"
4536 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4537
4538 #, fuzzy
4539 #~ msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
4540 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4541
4542 #~ msgid "New Folder"
4543 #~ msgstr "Kōpaki Hou"
4544
4545 #, fuzzy
4546 #~ msgid ""
4547 #~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
4548 #~ "%s"
4549 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4550
4551 #, fuzzy
4552 #~ msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
4553 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4554
4555 #, fuzzy
4556 #~ msgid ""
4557 #~ "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
4558 #~ "%s"
4559 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4560
4561 #, fuzzy
4562 #~ msgid ""
4563 #~ "Error renaming file \"%s\": %s\n"
4564 #~ "%s"
4565 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4566
4567 #, fuzzy
4568 #~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
4569 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4570
4571 #~ msgid "Invalid UTF-8"
4572 #~ msgstr "UTF-8 koremana"
4573
4574 #, fuzzy
4575 #~ msgid "(Empty)"
4576 #~ msgstr "Tuhera kau"
4577
4578 #, fuzzy
4579 #~ msgid "Pick a Font"
4580 #~ msgstr "Momotuhi"
4581
4582 #, fuzzy
4583 #~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
4584 #~ msgstr "aehikmnop AEHIKMNOP"
4585
4586 #, fuzzy
4587 #~ msgid "_Preview:"
4588 #~ msgstr "Tiro TÄ\81nga"
4589
4590 #, fuzzy
4591 #~ msgid "Error loading icon: %s"
4592 #~ msgstr "PÅ\8d\93\93"
4593
4594 #~ msgid "_Keys"
4595 #~ msgstr "Ngā _Pātuhi"
4596
4597 #~ msgid "Wheel"
4598 #~ msgstr "Porohita"
4599
4600 #~ msgid "none"
4601 #~ msgstr "kaore tētahi"
4602
4603 #~ msgid "Warning"
4604 #~ msgstr "Kupu tūpato"
4605
4606 #~ msgid "Error"
4607 #~ msgstr "Pōhēhē"
4608
4609 #~ msgid "_Add"
4610 #~ msgstr "_Tāpiri"
4611
4612 #~ msgid "_Apply"
4613 #~ msgstr "_Whakatinana"
4614
4615 #~ msgid "_Bold"
4616 #~ msgstr "_Miramira"
4617
4618 #~ msgid "_Cancel"
4619 #~ msgstr "_Whakakore"
4620
4621 #~ msgid "_CD-Rom"
4622 #~ msgstr "Kōpaepae _Pūoru"
4623
4624 #~ msgid "_Clear"
4625 #~ msgstr "_Whakawātea"
4626
4627 #~ msgid "_Copy"
4628 #~ msgstr "_Tārua"
4629
4630 #~ msgid "Cu_t"
4631 #~ msgstr "K_otia"
4632
4633 #~ msgid "_Delete"
4634 #~ msgstr "_Porowhiu"
4635
4636 #~ msgid "_Execute"
4637 #~ msgstr "Whaka_haerea"
4638
4639 #~ msgid "_Find"
4640 #~ msgstr "_Kitea"
4641
4642 #~ msgid "Find and _Replace"
4643 #~ msgstr "Kitea me _Whakakapia"
4644
4645 #~ msgid "_Floppy"
4646 #~ msgstr "Kōpae _pingore"
4647
4648 #~ msgid "_Top"
4649 #~ msgstr "_Tihi"
4650
4651 #~ msgid "_Back"
4652 #~ msgstr "Whakamuri"
4653
4654 #~ msgid "_Down"
4655 #~ msgstr "Whakararo"
4656
4657 #~ msgid "_Up"
4658 #~ msgstr "_Runga"
4659
4660 #~ msgid "_Harddisk"
4661 #~ msgstr "Kōpae _matua"
4662
4663 #~ msgid "_Help"
4664 #~ msgstr "_Āwhina"
4665
4666 #~ msgid "_Home"
4667 #~ msgstr "_Kāinga"
4668
4669 #~ msgid "_Italic"
4670 #~ msgstr "_Tītaha"
4671
4672 #~ msgid "_Jump to"
4673 #~ msgstr "_Whaia"
4674
4675 #~ msgid "_Center"
4676 #~ msgstr "_Pūtahi"
4677
4678 #~ msgid "_Left"
4679 #~ msgstr "_Mauī"
4680
4681 #~ msgid "_New"
4682 #~ msgstr "_Hou"
4683
4684 #~ msgid "_No"
4685 #~ msgstr "_Kāo"
4686
4687 #~ msgid "_OK"
4688 #~ msgstr "_Kapai"
4689
4690 #~ msgid "_Open"
4691 #~ msgstr "_Huakina"
4692
4693 #~ msgid "_Preferences"
4694 #~ msgstr "Ngā _Tina Hiahia"
4695
4696 #~ msgid "_Print"
4697 #~ msgstr "_Tāria"
4698
4699 #~ msgid "Print Pre_view"
4700 #~ msgstr "T_iro Tānga"
4701
4702 #~ msgid "_Properties"
4703 #~ msgstr "Ngā _Āhuatanga"
4704
4705 #~ msgid "_Quit"
4706 #~ msgstr "_Whakamutu"
4707
4708 #~ msgid "_Redo"
4709 #~ msgstr "_Mahi Anō"
4710
4711 #~ msgid "_Refresh"
4712 #~ msgstr "_Whakārahina"
4713
4714 #~ msgid "_Remove"
4715 #~ msgstr "_Tangohia"
4716
4717 #~ msgid "_Revert"
4718 #~ msgstr "_Whakakāhoretia"
4719
4720 #~ msgid "_Save"
4721 #~ msgstr "_Tiakina"
4722
4723 #~ msgid "Save _As"
4724 #~ msgstr "P_urihia pēneitia"
4725
4726 #~ msgid "_Color"
4727 #~ msgstr "_Kano"
4728
4729 #~ msgid "_Font"
4730 #~ msgstr "_Momotuhi"
4731
4732 #~ msgid "_Spell Check"
4733 #~ msgstr "Pūmanawa tātaki kupu"
4734
4735 #~ msgid "_Stop"
4736 #~ msgstr "Whaka_mutua"
4737
4738 #~ msgid "_Undo"
4739 #~ msgstr "_Whakakore"
4740
4741 #~ msgid "_Yes"
4742 #~ msgstr "_Āe"
4743
4744 #~ msgid "Zoom _100%"
4745 #~ msgstr "Tere _100%"
4746
4747 #~ msgid "Zoom _In"
4748 #~ msgstr "Tere _Roto"
4749
4750 #~ msgid "Zoom _Out"
4751 #~ msgstr "Tere _Waho"
4752
4753 #, fuzzy
4754 #~ msgid "Empty"
4755 #~ msgstr "Tuhera kau"