]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.17.2
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:16+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colorspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:537 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
93 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:614
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:538
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap license"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the license text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:300
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
295 msgid "GIcon"
296 msgstr "GIcon"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
300 msgid "The GIcon being displayed"
301 msgstr "The GIcon being displayed"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
304 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:606
305 msgid "Icon Name"
306 msgstr "Icon Name"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
310 msgid "The name of the icon from the icon theme"
311 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314 msgid "Visible when horizontal"
315 msgstr "Visible when horizontal"
316
317 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 msgid ""
319 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
320 "orientation."
321 msgstr ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr "Visible when overflown"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
338 msgid "Visible when vertical"
339 msgstr "Visible when vertical"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
342 msgid ""
343 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
344 "orientation."
345 msgstr ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
350 msgid "Is important"
351 msgstr "Is important"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:323
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:331
362 msgid "Hide if empty"
363 msgstr "Hide if empty"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:332
366 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
370 #: gtk/gtkwidget.c:523
371 msgid "Sensitive"
372 msgstr "Sensitive"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:339
375 msgid "Whether the action is enabled."
376 msgstr "Whether the action is enabled."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
379 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
380 msgid "Visible"
381 msgstr "Visible"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:346
384 msgid "Whether the action is visible."
385 msgstr "Whether the action is visible."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:352
388 msgid "Action Group"
389 msgstr "Action Group"
390
391 #: gtk/gtkaction.c:353
392 msgid ""
393 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
394 "use)."
395 msgstr ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
400 msgid "A name for the action group."
401 msgstr "A name for the action group."
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
404 msgid "Whether the action group is enabled."
405 msgstr "Whether the action group is enabled."
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
408 msgid "Whether the action group is visible."
409 msgstr "Whether the action group is visible."
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
412 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
413 msgid "Value"
414 msgstr "Value"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:94
417 msgid "The value of the adjustment"
418 msgstr "The value of the adjustment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:110
421 msgid "Minimum Value"
422 msgstr "Minimum Value"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:111
425 msgid "The minimum value of the adjustment"
426 msgstr "The minimum value of the adjustment"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:130
429 msgid "Maximum Value"
430 msgstr "Maximum Value"
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:131
433 msgid "The maximum value of the adjustment"
434 msgstr "The maximum value of the adjustment"
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:147
437 msgid "Step Increment"
438 msgstr "Step Increment"
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:148
441 msgid "The step increment of the adjustment"
442 msgstr "The step increment of the adjustment"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:164
445 msgid "Page Increment"
446 msgstr "Page Increment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:165
449 msgid "The page increment of the adjustment"
450 msgstr "The page increment of the adjustment"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:184
453 msgid "Page Size"
454 msgstr "Page Size"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:185
457 msgid "The page size of the adjustment"
458 msgstr "The page size of the adjustment"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:90
461 msgid "Horizontal alignment"
462 msgstr "Horizontal alignment"
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
465 msgid ""
466 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
467 "right aligned"
468 msgstr ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:100
473 msgid "Vertical alignment"
474 msgstr "Vertical alignment"
475
476 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
477 msgid ""
478 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
479 "bottom aligned"
480 msgstr ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:109
485 msgid "Horizontal scale"
486 msgstr "Horizontal scale"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:110
489 msgid ""
490 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
491 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
492 msgstr ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:118
497 msgid "Vertical scale"
498 msgstr "Vertical scale"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:119
501 msgid ""
502 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
503 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
504 msgstr ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr "Top Padding"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr "Bottom Padding"
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr "Left Padding"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr "Right Padding"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr "Arrow direction"
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr "The direction the arrow should point"
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr "Arrow shadow"
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr "Arrow Scaling"
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr "Amount of space used up by arrow"
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr "Horizontal Alignment"
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr "X alignment of the child"
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr "Vertical Alignment"
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr "Y alignment of the child"
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr "Ratio"
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr "Obey child"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr "Header Padding"
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr "Number of pixels around the header."
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr "Content Padding"
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr "Number of pixels around the content pages."
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
613 msgid "Page type"
614 msgstr "Page type"
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 msgid "The type of the assistant page"
618 msgstr "The type of the assistant page"
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:324
621 msgid "Page title"
622 msgstr "Page title"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:325
625 msgid "The title of the assistant page"
626 msgstr "The title of the assistant page"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:341
629 msgid "Header image"
630 msgstr "Header image"
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:342
633 msgid "Header image for the assistant page"
634 msgstr "Header image for the assistant page"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:358
637 msgid "Sidebar image"
638 msgstr "Sidebar image"
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:359
641 msgid "Sidebar image for the assistant page"
642 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:374
645 msgid "Page complete"
646 msgstr "Page complete"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:375
649 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
650 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
651
652 #: gtk/gtkbbox.c:99
653 msgid "Minimum child width"
654 msgstr "Minimum child width"
655
656 #: gtk/gtkbbox.c:100
657 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
658 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
659
660 #: gtk/gtkbbox.c:108
661 msgid "Minimum child height"
662 msgstr "Minimum child height"
663
664 #: gtk/gtkbbox.c:109
665 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
666 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
667
668 #: gtk/gtkbbox.c:117
669 msgid "Child internal width padding"
670 msgstr "Child internal width padding"
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:118
673 msgid "Amount to increase child's size on either side"
674 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:126
677 msgid "Child internal height padding"
678 msgstr "Child internal height padding"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:127
681 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
682 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:135
685 msgid "Layout style"
686 msgstr "Layout style"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:136
689 msgid ""
690 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
691 "edge, start and end"
692 msgstr ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:144
697 msgid "Secondary"
698 msgstr "Secondary"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:145
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
710 msgid "Spacing"
711 msgstr "Spacing"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:131
714 msgid "The amount of space between children"
715 msgstr "The amount of space between children"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
718 #: gtk/gtktoolbar.c:573
719 msgid "Homogeneous"
720 msgstr "Homogeneous"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:141
723 msgid "Whether the children should all be the same size"
724 msgstr "Whether the children should all be the same size"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
727 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
728 msgid "Expand"
729 msgstr "Expand"
730
731 #: gtk/gtkbox.c:149
732 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
733 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
734
735 #: gtk/gtkbox.c:155
736 msgid "Fill"
737 msgstr "Fill"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:156
740 msgid ""
741 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
742 "used as padding"
743 msgstr ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746
747 #: gtk/gtkbox.c:162
748 msgid "Padding"
749 msgstr "Padding"
750
751 #: gtk/gtkbox.c:163
752 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
753 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
754
755 #: gtk/gtkbox.c:169
756 msgid "Pack type"
757 msgstr "Pack type"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
760 msgid ""
761 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
762 "start or end of the parent"
763 msgstr ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
768 #: gtk/gtkruler.c:148
769 msgid "Position"
770 msgstr "Position"
771
772 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
773 msgid "The index of the child in the parent"
774 msgstr "The index of the child in the parent"
775
776 #: gtk/gtkbuilder.c:96
777 msgid "Translation Domain"
778 msgstr "Translation Domain"
779
780 #: gtk/gtkbuilder.c:97
781 msgid "The translation domain used by gettext"
782 msgstr "The translation domain used by gettext"
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:220
785 msgid ""
786 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
787 "widget"
788 msgstr ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791
792 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
793 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
794 msgid "Use underline"
795 msgstr "Use underline"
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
799 msgid ""
800 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
801 "for the mnemonic accelerator key"
802 msgstr ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
807 msgid "Use stock"
808 msgstr "Use stock"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:236
811 msgid ""
812 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
813 msgstr ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815
816 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
817 msgid "Focus on click"
818 msgstr "Focus on click"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
821 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
822 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
823
824 #: gtk/gtkbutton.c:251
825 msgid "Border relief"
826 msgstr "Border relief"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:252
829 msgid "The border relief style"
830 msgstr "The border relief style"
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:269
833 msgid "Horizontal alignment for child"
834 msgstr "Horizontal alignment for child"
835
836 #: gtk/gtkbutton.c:288
837 msgid "Vertical alignment for child"
838 msgstr "Vertical alignment for child"
839
840 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
841 msgid "Image widget"
842 msgstr "Image widget"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:306
845 msgid "Child widget to appear next to the button text"
846 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:320
849 msgid "Image position"
850 msgstr "Image position"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:321
853 msgid "The position of the image relative to the text"
854 msgstr "The position of the image relative to the text"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:433
857 msgid "Default Spacing"
858 msgstr "Default Spacing"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:434
861 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
862 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:440
865 msgid "Default Outside Spacing"
866 msgstr "Default Outside Spacing"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:441
869 msgid ""
870 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
871 "border"
872 msgstr ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:446
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr "Child X Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:447
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:454
887 msgid "Child Y Displacement"
888 msgstr "Child Y Displacement"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:455
891 msgid ""
892 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
893 msgstr ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:471
897 msgid "Displace focus"
898 msgstr "Displace focus"
899
900 #: gtk/gtkbutton.c:472
901 msgid ""
902 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
903 "rectangle"
904 msgstr ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1682
909 msgid "Inner Border"
910 msgstr "Inner Border"
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:486
913 msgid "Border between button edges and child."
914 msgstr "Border between button edges and child."
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:499
917 msgid "Image spacing"
918 msgstr "Image spacing"
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:500
921 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
922 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:514
925 msgid "Show button images"
926 msgstr "Show button images"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:515
929 msgid "Whether images should be shown on buttons"
930 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:440
933 msgid "Year"
934 msgstr "Year"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:441
937 msgid "The selected year"
938 msgstr "The selected year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:454
941 msgid "Month"
942 msgstr "Month"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:455
945 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
946 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:469
949 msgid "Day"
950 msgstr "Day"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:470
953 msgid ""
954 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
955 "currently selected day)"
956 msgstr ""
957 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
958 "currently selected day)"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:484
961 msgid "Show Heading"
962 msgstr "Show Heading"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:485
965 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
966 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:499
969 msgid "Show Day Names"
970 msgstr "Show Day Names"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:500
973 msgid "If TRUE, day names are displayed"
974 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:513
977 msgid "No Month Change"
978 msgstr "No Month Change"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:514
981 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
982 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:528
985 msgid "Show Week Numbers"
986 msgstr "Show Week Numbers"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:529
989 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
990 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:544
993 msgid "Details Width"
994 msgstr "Details Width"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:545
997 msgid "Details width in characters"
998 msgstr "Details width in characters"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1001 msgid "Details Height"
1002 msgstr "Details Height"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1005 msgid "Details height in rows"
1006 msgstr "Details height in rows"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1009 msgid "Show Details"
1010 msgstr "Show Details"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1013 msgid "If TRUE, details are shown"
1014 msgstr "If TRUE, details are shown"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1017 msgid "mode"
1018 msgstr "mode"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1021 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1022 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1025 msgid "visible"
1026 msgstr "visible"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1029 msgid "Display the cell"
1030 msgstr "Display the cell"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1033 msgid "Display the cell sensitive"
1034 msgstr "Display the cell sensitive"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgid "xalign"
1038 msgstr "xalign"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1041 msgid "The x-align"
1042 msgstr "The x-align"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgid "yalign"
1046 msgstr "yalign"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1049 msgid "The y-align"
1050 msgstr "The y-align"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1053 msgid "xpad"
1054 msgstr "xpad"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1057 msgid "The xpad"
1058 msgstr "The xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1061 msgid "ypad"
1062 msgstr "ypad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1065 msgid "The ypad"
1066 msgstr "The ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1069 msgid "width"
1070 msgstr "width"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1073 msgid "The fixed width"
1074 msgstr "The fixed width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1077 msgid "height"
1078 msgstr "height"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1081 msgid "The fixed height"
1082 msgstr "The fixed height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1085 msgid "Is Expander"
1086 msgstr "Is Expander"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1089 msgid "Row has children"
1090 msgstr "Row has children"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1093 msgid "Is Expanded"
1094 msgstr "Is Expanded"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1097 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1098 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1101 msgid "Cell background color name"
1102 msgstr "Cell background color name"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1105 msgid "Cell background color as a string"
1106 msgstr "Cell background color as a string"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1109 msgid "Cell background color"
1110 msgstr "Cell background color"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1113 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1114 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1117 msgid "Editing"
1118 msgstr "Editing"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1121 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1122 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1125 msgid "Cell background set"
1126 msgstr "Cell background set"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1129 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1130 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1133 msgid "Accelerator key"
1134 msgstr "Accelerator key"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1137 msgid "The keyval of the accelerator"
1138 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1141 msgid "Accelerator modifiers"
1142 msgstr "Accelerator modifiers"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1145 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1146 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1149 msgid "Accelerator keycode"
1150 msgstr "Accelerator keycode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1153 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1154 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1157 msgid "Accelerator Mode"
1158 msgstr "Accelerator Mode"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1161 msgid "The type of accelerators"
1162 msgstr "The type of accelerators"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1165 msgid "Model"
1166 msgstr "Model"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1169 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1170 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgid "Text Column"
1174 msgstr "Text Column"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1177 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1178 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1181 msgid "Has Entry"
1182 msgstr "Has Entry"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1185 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1189 msgid "Pixbuf Object"
1190 msgstr "Pixbuf Object"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1193 msgid "The pixbuf to render"
1194 msgstr "The pixbuf to render"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1197 msgid "Pixbuf Expander Open"
1198 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1201 msgid "Pixbuf for open expander"
1202 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1205 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1206 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1209 msgid "Pixbuf for closed expander"
1210 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1213 msgid "Stock ID"
1214 msgstr "Stock ID"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1217 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1218 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1221 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1222 msgid "Size"
1223 msgstr "Size"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1226 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1230 msgid "Detail"
1231 msgstr "Detail"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1234 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1235 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1238 msgid "Follow State"
1239 msgstr "Follow State"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1242 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1246 msgid "Icon"
1247 msgstr "Icon"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1250 msgid "Value of the progress bar"
1251 msgstr "Value of the progress bar"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1254 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1255 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1256 msgid "Text"
1257 msgstr "Text"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1260 msgid "Text on the progress bar"
1261 msgstr "Text on the progress bar"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1264 msgid "Pulse"
1265 msgstr "Pulse"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 msgid ""
1269 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1270 "don't know how much."
1271 msgstr ""
1272 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1273 "don't know how much."
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1276 msgid "Text x alignment"
1277 msgstr "Text x alignment"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 msgid ""
1281 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 "layouts."
1283 msgstr ""
1284 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1285 "layouts."
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1288 msgid "Text y alignment"
1289 msgstr "Text y alignment"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1292 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1296 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1297 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1298 msgid "Orientation"
1299 msgstr "Orientation"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1302 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1306 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1307 msgid "Adjustment"
1308 msgstr "Adjustment"
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1311 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1315 msgid "Climb rate"
1316 msgstr "Climb rate"
1317
1318 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1319 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1320 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1323 msgid "Digits"
1324 msgstr "Digits"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1327 msgid "The number of decimal places to display"
1328 msgstr "The number of decimal places to display"
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1331 msgid "Text to render"
1332 msgstr "Text to render"
1333
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1335 msgid "Markup"
1336 msgstr "Markup"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1339 msgid "Marked up text to render"
1340 msgstr "Marked up text to render"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:502
1343 msgid "Attributes"
1344 msgstr "Attributes"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1347 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1351 msgid "Single Paragraph Mode"
1352 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1355 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1359 msgid "Background color name"
1360 msgstr "Background color name"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1363 msgid "Background color as a string"
1364 msgstr "Background color as a string"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1367 msgid "Background color"
1368 msgstr "Background color"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1371 msgid "Background color as a GdkColor"
1372 msgstr "Background color as a GdkColor"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1375 msgid "Foreground color name"
1376 msgstr "Foreground color name"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1379 msgid "Foreground color as a string"
1380 msgstr "Foreground color as a string"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1383 msgid "Foreground color"
1384 msgstr "Foreground color"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1387 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1388 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1391 #: gtk/gtktextview.c:573
1392 msgid "Editable"
1393 msgstr "Editable"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1396 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1397 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1400 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1401 msgid "Font"
1402 msgstr "Font"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1405 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407
1408 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1409 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgid "Font family"
1414 msgstr "Font family"
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1417 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1421 #: gtk/gtktexttag.c:291
1422 msgid "Font style"
1423 msgstr "Font style"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1426 #: gtk/gtktexttag.c:300
1427 msgid "Font variant"
1428 msgstr "Font variant"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1431 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgid "Font weight"
1433 msgstr "Font weight"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1436 #: gtk/gtktexttag.c:320
1437 msgid "Font stretch"
1438 msgstr "Font stretch"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1441 #: gtk/gtktexttag.c:329
1442 msgid "Font size"
1443 msgstr "Font size"
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgid "Font points"
1447 msgstr "Font points"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1450 msgid "Font size in points"
1451 msgstr "Font size in points"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1454 msgid "Font scale"
1455 msgstr "Font scale"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1458 msgid "Font scaling factor"
1459 msgstr "Font scaling factor"
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1462 msgid "Rise"
1463 msgstr "Rise"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 msgid ""
1467 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 msgstr ""
1469 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1472 msgid "Strikethrough"
1473 msgstr "Strikethrough"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1476 msgid "Whether to strike through the text"
1477 msgstr "Whether to strike through the text"
1478
1479 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1480 msgid "Underline"
1481 msgstr "Underline"
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1484 msgid "Style of underline for this text"
1485 msgstr "Style of underline for this text"
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1488 msgid "Language"
1489 msgstr "Language"
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 msgid ""
1493 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1494 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1495 "probably don't need it"
1496 msgstr ""
1497 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1498 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1499 "probably don't need it"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:627 gtk/gtkprogressbar.c:206
1502 msgid "Ellipsize"
1503 msgstr "Ellipsize"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 msgid ""
1507 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1514 #: gtk/gtklabel.c:647
1515 msgid "Width In Characters"
1516 msgstr "Width In Characters"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:648
1519 msgid "The desired width of the label, in characters"
1520 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1523 msgid "Wrap mode"
1524 msgstr "Wrap mode"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 msgid ""
1528 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1529 "have enough room to display the entire string"
1530 msgstr ""
1531 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1532 "have enough room to display the entire string"
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1535 msgid "Wrap width"
1536 msgstr "Wrap width"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1539 msgid "The width at which the text is wrapped"
1540 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1543 msgid "Alignment"
1544 msgstr "Alignment"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1547 msgid "How to align the lines"
1548 msgstr "How to draw the toolbar"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1551 msgid "Background set"
1552 msgstr "Background set"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1555 msgid "Whether this tag affects the background color"
1556 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1559 msgid "Foreground set"
1560 msgstr "Foreground set"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1563 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1564 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1567 msgid "Editability set"
1568 msgstr "Editability set"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1571 msgid "Whether this tag affects text editability"
1572 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1575 msgid "Font family set"
1576 msgstr "Font family set"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1579 msgid "Whether this tag affects the font family"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1583 msgid "Font style set"
1584 msgstr "Font style set"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1587 msgid "Whether this tag affects the font style"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1591 msgid "Font variant set"
1592 msgstr "Font variant set"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1595 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1599 msgid "Font weight set"
1600 msgstr "Font weight set"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1603 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1607 msgid "Font stretch set"
1608 msgstr "Font stretch set"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1611 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1612 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1615 msgid "Font size set"
1616 msgstr "Font size set"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1619 msgid "Whether this tag affects the font size"
1620 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1623 msgid "Font scale set"
1624 msgstr "Font scale set"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1627 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1631 msgid "Rise set"
1632 msgstr "Rise set"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1635 msgid "Whether this tag affects the rise"
1636 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1639 msgid "Strikethrough set"
1640 msgstr "Strikethrough set"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1643 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1644 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1647 msgid "Underline set"
1648 msgstr "Underline set"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1651 msgid "Whether this tag affects underlining"
1652 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1655 msgid "Language set"
1656 msgstr "Language set"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1659 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1663 msgid "Ellipsize set"
1664 msgstr "Ellipsize set"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1667 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1671 msgid "Align set"
1672 msgstr "Align set"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1675 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1676 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1679 msgid "Toggle state"
1680 msgstr "Toggle state"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1683 msgid "The toggle state of the button"
1684 msgstr "The toggle state of the button"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1687 msgid "Inconsistent state"
1688 msgstr "Inconsistent state"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1691 msgid "The inconsistent state of the button"
1692 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgid "Activatable"
1696 msgstr "Activatable"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1699 msgid "The toggle button can be activated"
1700 msgstr "The toggle button can be activated"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgid "Radio state"
1704 msgstr "Radio state"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1707 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1708 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1711 msgid "Indicator size"
1712 msgstr "Indicator size"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1715 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1716 msgid "Size of check or radio indicator"
1717 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718
1719 #: gtk/gtkcellview.c:182
1720 msgid "CellView model"
1721 msgstr "CellView model"
1722
1723 #: gtk/gtkcellview.c:183
1724 msgid "The model for cell view"
1725 msgstr "The model for cell view"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1728 msgid "Indicator Size"
1729 msgstr "Indicator Size"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1732 msgid "Indicator Spacing"
1733 msgstr "Indicator Spacing"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1736 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1737 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1740 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1741 msgid "Active"
1742 msgstr "Active"
1743
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1745 msgid "Whether the menu item is checked"
1746 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747
1748 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1749 msgid "Inconsistent"
1750 msgstr "Inconsistent"
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1753 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1757 msgid "Draw as radio menu item"
1758 msgstr "Draw as radio menu item"
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1761 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1765 msgid "Use alpha"
1766 msgstr "Use alpha"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1769 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1770 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1773 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1774 msgid "Title"
1775 msgstr "Title"
1776
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1778 msgid "The title of the color selection dialog"
1779 msgstr "The title of the color selection dialog"
1780
1781 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1782 msgid "Current Color"
1783 msgstr "Current Color"
1784
1785 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1786 msgid "The selected color"
1787 msgstr "The selected color"
1788
1789 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1790 msgid "Current Alpha"
1791 msgstr "Current Alpha"
1792
1793 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1794 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1798 msgid "Has Opacity Control"
1799 msgstr "Has Opacity Control"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1802 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1803 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgid "Has palette"
1807 msgstr "Has palette"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1810 msgid "Whether a palette should be used"
1811 msgstr "Whether a palette should be used"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1814 msgid "The current color"
1815 msgstr "The current color"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1818 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1822 msgid "Custom palette"
1823 msgstr "Custom palette"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1826 msgid "Palette to use in the color selector"
1827 msgstr "Palette to use in the color selector"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Color Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1835 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1836
1837 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1838 msgid "OK Button"
1839 msgstr "OK Button"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1842 msgid "The OK button of the dialog."
1843 msgstr "The OK button of the dialog."
1844
1845 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1846 msgid "Cancel Button"
1847 msgstr "Cancel Button"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1850 msgid "The cancel button of the dialog."
1851 msgstr "The cancel button of the dialog."
1852
1853 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1854 msgid "Help Button"
1855 msgstr "Help Button"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1858 msgid "The help button of the dialog."
1859 msgstr "The help button of the dialog."
1860
1861 #: gtk/gtkcombo.c:145
1862 msgid "Enable arrow keys"
1863 msgstr "Enable arrow keys"
1864
1865 #: gtk/gtkcombo.c:146
1866 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1867 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1868
1869 #: gtk/gtkcombo.c:152
1870 msgid "Always enable arrows"
1871 msgstr "Always enable arrows"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:153
1874 msgid "Obsolete property, ignored"
1875 msgstr "Obsolete property, ignored"
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:159
1878 msgid "Case sensitive"
1879 msgstr "Case sensitive"
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:160
1882 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1883 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:167
1886 msgid "Allow empty"
1887 msgstr "Allow empty"
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:168
1890 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1891 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:175
1894 msgid "Value in list"
1895 msgstr "Value in list"
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:176
1898 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1899 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1902 msgid "ComboBox model"
1903 msgstr "ComboBox model"
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1906 msgid "The model for the combo box"
1907 msgstr "The model for the combo box"
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1910 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1911 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1914 msgid "Row span column"
1915 msgstr "Row span column"
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1918 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1919 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1922 msgid "Column span column"
1923 msgstr "Column span column"
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1926 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1927 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1930 msgid "Active item"
1931 msgstr "Active item"
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1934 msgid "The item which is currently active"
1935 msgstr "The item which is currently active"
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1938 msgid "Add tearoffs to menus"
1939 msgstr "Add tearoffs to menus"
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1942 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1943 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1946 msgid "Has Frame"
1947 msgstr "Has Frame"
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1950 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1951 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1954 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1955 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1958 msgid "Tearoff Title"
1959 msgstr "Tearoff Title"
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1962 msgid ""
1963 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1964 "off"
1965 msgstr ""
1966 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1967 "off"
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1970 msgid "Popup shown"
1971 msgstr "Popup shown"
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1974 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1975 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1976
1977 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1978 msgid "Button Sensitivity"
1979 msgstr "Button Sensitivity"
1980
1981 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1982 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1983 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1984
1985 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1986 msgid "Appears as list"
1987 msgstr "Appears as list"
1988
1989 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1990 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1991 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1992
1993 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1994 msgid "Arrow Size"
1995 msgstr "Arrow Size"
1996
1997 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1998 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1999 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2000
2001 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2002 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2003 #: gtk/gtkviewport.c:122
2004 msgid "Shadow type"
2005 msgstr "Shadow type"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2008 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2009 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2010
2011 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2012 msgid "Resize mode"
2013 msgstr "Resize mode"
2014
2015 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2016 msgid "Specify how resize events are handled"
2017 msgstr "Specify how resize events are handled"
2018
2019 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2020 msgid "Border width"
2021 msgstr "Border width"
2022
2023 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2024 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2025 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2026
2027 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2028 msgid "Child"
2029 msgstr "Child"
2030
2031 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2032 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2033 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2034
2035 #: gtk/gtkcurve.c:124
2036 msgid "Curve type"
2037 msgstr "Curve type"
2038
2039 #: gtk/gtkcurve.c:125
2040 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2041 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2042
2043 #: gtk/gtkcurve.c:132
2044 msgid "Minimum X"
2045 msgstr "Minimum X"
2046
2047 #: gtk/gtkcurve.c:133
2048 msgid "Minimum possible value for X"
2049 msgstr "Minimum possible value for X"
2050
2051 #: gtk/gtkcurve.c:141
2052 msgid "Maximum X"
2053 msgstr "Maximum X"
2054
2055 #: gtk/gtkcurve.c:142
2056 msgid "Maximum possible X value"
2057 msgstr "Maximum possible X value"
2058
2059 #: gtk/gtkcurve.c:150
2060 msgid "Minimum Y"
2061 msgstr "Minimum Y"
2062
2063 #: gtk/gtkcurve.c:151
2064 msgid "Minimum possible value for Y"
2065 msgstr "Minimum possible value for Y"
2066
2067 #: gtk/gtkcurve.c:159
2068 msgid "Maximum Y"
2069 msgstr "Maximum Y"
2070
2071 #: gtk/gtkcurve.c:160
2072 msgid "Maximum possible value for Y"
2073 msgstr "Maximum possible value for Y"
2074
2075 #: gtk/gtkdialog.c:145
2076 msgid "Has separator"
2077 msgstr "Has separator"
2078
2079 #: gtk/gtkdialog.c:146
2080 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2081 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2082
2083 #: gtk/gtkdialog.c:191
2084 msgid "Content area border"
2085 msgstr "Content area border"
2086
2087 #: gtk/gtkdialog.c:192
2088 msgid "Width of border around the main dialog area"
2089 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2090
2091 #: gtk/gtkdialog.c:209
2092 msgid "Content area spacing"
2093 msgstr "Content area spacing"
2094
2095 #: gtk/gtkdialog.c:210
2096 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2097 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2098
2099 #: gtk/gtkdialog.c:217
2100 msgid "Button spacing"
2101 msgstr "Button spacing"
2102
2103 #: gtk/gtkdialog.c:218
2104 msgid "Spacing between buttons"
2105 msgstr "Spacing between buttons"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:226
2108 msgid "Action area border"
2109 msgstr "Action area border"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:227
2112 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2113 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:590
2116 msgid "Cursor Position"
2117 msgstr "Cursor Position"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:591
2120 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2121 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:600
2124 msgid "Selection Bound"
2125 msgstr "Selection Bound"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:601
2128 msgid ""
2129 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130 msgstr ""
2131 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:626
2134 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2135 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:633
2138 msgid "Maximum length"
2139 msgstr "Maximum length"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:634
2142 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:642
2146 msgid "Visibility"
2147 msgstr "Visibility"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:643
2150 msgid ""
2151 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2152 "mode)"
2153 msgstr ""
2154 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2155 "mode)"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:651
2158 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2159 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:659
2162 msgid ""
2163 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 msgstr ""
2165 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:666 gtk/gtkentry.c:1232
2168 msgid "Invisible character"
2169 msgstr "Invisible character"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:667 gtk/gtkentry.c:1233
2172 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 msgstr ""
2174 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:674
2177 msgid "Activates default"
2178 msgstr "Activates default"
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:675
2181 msgid ""
2182 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2183 "dialog) when Enter is pressed"
2184 msgstr ""
2185 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2186 "dialog) when Enter is pressed"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:681
2189 msgid "Width in chars"
2190 msgstr "Width in chars"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:682
2193 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2194 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:691
2197 msgid "Scroll offset"
2198 msgstr "Scroll offset"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:692
2201 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:702
2205 msgid "The contents of the entry"
2206 msgstr "The contents of the entry"
2207
2208 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2209 msgid "X align"
2210 msgstr "X align"
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2213 msgid ""
2214 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2215 "layouts."
2216 msgstr ""
2217 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2218 "layouts."
2219
2220 #: gtk/gtkentry.c:734
2221 msgid "Truncate multiline"
2222 msgstr "Truncate multiline"
2223
2224 #: gtk/gtkentry.c:735
2225 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227
2228 #: gtk/gtkentry.c:751
2229 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231
2232 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2233 msgid "Overwrite mode"
2234 msgstr "Overwrite mode"
2235
2236 #: gtk/gtkentry.c:767
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:781
2241 msgid "Text length"
2242 msgstr "Text length"
2243
2244 #: gtk/gtkentry.c:782
2245 msgid "Length of the text currently in the entry"
2246 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:797
2249 msgid "Invisible char set"
2250 msgstr "Invisible char set"
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:798
2253 msgid "Whether the invisible char has been set"
2254 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2255
2256 #: gtk/gtkentry.c:816
2257 msgid "Caps Lock warning"
2258 msgstr "Caps Lock warning"
2259
2260 #: gtk/gtkentry.c:817
2261 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2262 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2263
2264 #: gtk/gtkentry.c:831
2265 msgid "Progress Fraction"
2266 msgstr "Progress Fraction"
2267
2268 #: gtk/gtkentry.c:832
2269 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2270 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:849
2273 msgid "Progress Pulse Step"
2274 msgstr "Progress Pulse Step"
2275
2276 #: gtk/gtkentry.c:850
2277 msgid ""
2278 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2279 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2280 msgstr ""
2281 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2282 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2283
2284 #: gtk/gtkentry.c:866
2285 msgid "Primary pixbuf"
2286 msgstr "Primary pixbuf"
2287
2288 #: gtk/gtkentry.c:867
2289 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2290 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2291
2292 #: gtk/gtkentry.c:881
2293 msgid "Secondary pixbuf"
2294 msgstr "Secondary pixbuf"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:882
2297 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2298 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:896
2301 msgid "Primary stock ID"
2302 msgstr "Primary stock ID"
2303
2304 #: gtk/gtkentry.c:897
2305 msgid "Stock ID for primary icon"
2306 msgstr "Stock ID for primary icon"
2307
2308 #: gtk/gtkentry.c:911
2309 msgid "Secondary stock ID"
2310 msgstr "Secondary stock ID"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:912
2313 msgid "Stock ID for secondary icon"
2314 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:926
2317 msgid "Primary icon name"
2318 msgstr "Primary icon name"
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:927
2321 msgid "Icon name for primary icon"
2322 msgstr "Icon name for primary icon"
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:941
2325 msgid "Secondary icon name"
2326 msgstr "Secondary icon name"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:942
2329 msgid "Icon name for secondary icon"
2330 msgstr "Icon name for secondary icon"
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:956
2333 msgid "Primary GIcon"
2334 msgstr "Primary GIcon"
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:957
2337 msgid "GIcon for primary icon"
2338 msgstr "GIcon for primary icon"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:971
2341 msgid "Secondary GIcon"
2342 msgstr "Secondary GIcon"
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:972
2345 msgid "GIcon for secondary icon"
2346 msgstr "GIcon for secondary icon"
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:986
2349 msgid "Primary storage type"
2350 msgstr "Primary storage type"
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:987
2353 msgid "The representation being used for primary icon"
2354 msgstr "The representation being used for primary icon"
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1002
2357 msgid "Secondary storage type"
2358 msgstr "Secondary storage type"
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1003
2361 msgid "The representation being used for secondary icon"
2362 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1024
2365 msgid "Primary icon activatable"
2366 msgstr "Primary icon activatable"
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1025
2369 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2370 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1045
2373 msgid "Secondary icon activatable"
2374 msgstr "Secondary icon activatable"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1046
2377 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2378 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1068
2381 msgid "Primary icon sensitive"
2382 msgstr "Primary icon sensitive"
2383
2384 #: gtk/gtkentry.c:1069
2385 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2386 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2387
2388 #: gtk/gtkentry.c:1090
2389 msgid "Secondary icon sensitive"
2390 msgstr "Secondary icon sensitive"
2391
2392 #: gtk/gtkentry.c:1091
2393 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2394 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:1107
2397 msgid "Primary icon tooltip text"
2398 msgstr "Primary icon tooltip text"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2401 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2402 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1124
2405 msgid "Secondary icon tooltip text"
2406 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2407
2408 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2409 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2410 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1143
2413 msgid "Primary icon tooltip markup"
2414 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1162
2417 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2418 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2421 msgid "IM module"
2422 msgstr "IM module"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2425 msgid "Which IM module should be used"
2426 msgstr "Which IM module should be used"
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1197
2429 msgid "Icon Prelight"
2430 msgstr "Icon Prelight"
2431
2432 #: gtk/gtkentry.c:1198
2433 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2434 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2435
2436 #: gtk/gtkentry.c:1211
2437 msgid "Progress Border"
2438 msgstr "Progress Border"
2439
2440 #: gtk/gtkentry.c:1212
2441 msgid "Border around the progress bar"
2442 msgstr "Border around the progress bar"
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1683
2445 msgid "Border between text and frame."
2446 msgstr "Border between text and frame."
2447
2448 #: gtk/gtkentry.c:1697
2449 msgid "State Hint"
2450 msgstr "State Hint"
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1698
2453 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2454 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2455
2456 #: gtk/gtkentry.c:1703 gtk/gtklabel.c:830
2457 msgid "Select on focus"
2458 msgstr "Select on focus"
2459
2460 #: gtk/gtkentry.c:1704
2461 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2462 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2463
2464 #: gtk/gtkentry.c:1718
2465 msgid "Password Hint Timeout"
2466 msgstr "Password Hint Timeout"
2467
2468 #: gtk/gtkentry.c:1719
2469 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2470 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2473 msgid "Completion Model"
2474 msgstr "Completion Model"
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2477 msgid "The model to find matches in"
2478 msgstr "The model to find matches in"
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2481 msgid "Minimum Key Length"
2482 msgstr "Minimum Key Length"
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2485 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2486 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2489 msgid "Text column"
2490 msgstr "Text column"
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2493 msgid "The column of the model containing the strings."
2494 msgstr "The column of the model containing the strings."
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2497 msgid "Inline completion"
2498 msgstr "Inline completion"
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2501 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2502 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2505 msgid "Popup completion"
2506 msgstr "Popup completion"
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2509 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2510 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2513 msgid "Popup set width"
2514 msgstr "Popup set width"
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2517 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2518 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2521 msgid "Popup single match"
2522 msgstr "Popup single match"
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2525 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2526 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2527
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2529 msgid "Inline selection"
2530 msgstr "Inline selection"
2531
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2533 msgid "Your description here"
2534 msgstr "Your description here"
2535
2536 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2537 msgid "Visible Window"
2538 msgstr "Visible Window"
2539
2540 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2541 msgid ""
2542 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2543 "trap events."
2544 msgstr ""
2545 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2546 "trap events."
2547
2548 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2549 msgid "Above child"
2550 msgstr "Above child"
2551
2552 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2553 msgid ""
2554 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2555 "child widget as opposed to below it."
2556 msgstr ""
2557 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2558 "child widget as opposed to below it."
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:187
2561 msgid "Expanded"
2562 msgstr "Expanded"
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:188
2565 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2566 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:196
2569 msgid "Text of the expander's label"
2570 msgstr "Text of the expander's label"
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:509
2573 msgid "Use markup"
2574 msgstr "Use markup"
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:510
2577 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2578 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:220
2581 msgid "Space to put between the label and the child"
2582 msgstr "Space to put between the label and the child"
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2585 msgid "Label widget"
2586 msgstr "Label widget"
2587
2588 #: gtk/gtkexpander.c:230
2589 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2590 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2591
2592 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2593 msgid "Expander Size"
2594 msgstr "Expander Size"
2595
2596 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2597 msgid "Size of the expander arrow"
2598 msgstr "Size of the expander arrow"
2599
2600 #: gtk/gtkexpander.c:246
2601 msgid "Spacing around expander arrow"
2602 msgstr "Spacing around expander arrow"
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2605 msgid "Action"
2606 msgstr "Action"
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2609 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2610 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2613 msgid "File System Backend"
2614 msgstr "File System Backend"
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2617 msgid "Name of file system backend to use"
2618 msgstr "Name of file system backend to use"
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2621 msgid "Filter"
2622 msgstr "Filter"
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2625 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2626 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2629 msgid "Local Only"
2630 msgstr "Local Only"
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2633 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2634 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2637 msgid "Preview widget"
2638 msgstr "Preview widget"
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2641 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2642 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2645 msgid "Preview Widget Active"
2646 msgstr "Preview Widget Active"
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2649 msgid ""
2650 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2651 msgstr ""
2652 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2653
2654 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2655 msgid "Use Preview Label"
2656 msgstr "Use Preview Label"
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2659 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2660 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2663 msgid "Extra widget"
2664 msgstr "Extra widget"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2667 msgid "Application supplied widget for extra options."
2668 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2671 msgid "Select Multiple"
2672 msgstr "Select Multiple"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2675 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2676 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2679 msgid "Show Hidden"
2680 msgstr "Show Hidden"
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2683 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2684 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2687 msgid "Do overwrite confirmation"
2688 msgstr "Do overwrite confirmation"
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2691 msgid ""
2692 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2693 "dialog if necessary."
2694 msgstr ""
2695 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2696 "dialog if necessary."
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2699 msgid "Dialog"
2700 msgstr "Dialog"
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2703 msgid "The file chooser dialog to use."
2704 msgstr "The file chooser dialog to use."
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2707 msgid "The title of the file chooser dialog."
2708 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2711 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2712 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2713
2714 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2715 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2716 msgid "Filename"
2717 msgstr "Filename"
2718
2719 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2720 msgid "The currently selected filename"
2721 msgstr "The currently selected filename"
2722
2723 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2724 msgid "Show file operations"
2725 msgstr "Show file operations"
2726
2727 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2728 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2729 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2730
2731 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2732 msgid "X position"
2733 msgstr "X position"
2734
2735 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2736 msgid "X position of child widget"
2737 msgstr "X position of child widget"
2738
2739 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2740 msgid "Y position"
2741 msgstr "Y position"
2742
2743 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2744 msgid "Y position of child widget"
2745 msgstr "Y position of child widget"
2746
2747 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2748 msgid "The title of the font selection dialog"
2749 msgstr "The title of the font selection dialog"
2750
2751 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2752 msgid "Font name"
2753 msgstr "Font name"
2754
2755 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2756 msgid "The name of the selected font"
2757 msgstr "The name of the selected font"
2758
2759 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2760 msgid "Sans 12"
2761 msgstr "Sans 12"
2762
2763 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2764 msgid "Use font in label"
2765 msgstr "Use font in label"
2766
2767 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2768 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2769 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2770
2771 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2772 msgid "Use size in label"
2773 msgstr "Use size in label"
2774
2775 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2776 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2777 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2778
2779 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2780 msgid "Show style"
2781 msgstr "Show style"
2782
2783 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2784 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2785 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2786
2787 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2788 msgid "Show size"
2789 msgstr "Show size"
2790
2791 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2792 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2793 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2794
2795 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2796 msgid "The string that represents this font"
2797 msgstr "The string that represents this font"
2798
2799 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2800 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2801 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2802
2803 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2804 msgid "Preview text"
2805 msgstr "Preview text"
2806
2807 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2808 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2809 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2810
2811 #: gtk/gtkframe.c:106
2812 msgid "Text of the frame's label"
2813 msgstr "Text of the frame's label"
2814
2815 #: gtk/gtkframe.c:113
2816 msgid "Label xalign"
2817 msgstr "Label xalign"
2818
2819 #: gtk/gtkframe.c:114
2820 msgid "The horizontal alignment of the label"
2821 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2822
2823 #: gtk/gtkframe.c:122
2824 msgid "Label yalign"
2825 msgstr "Label yalign"
2826
2827 #: gtk/gtkframe.c:123
2828 msgid "The vertical alignment of the label"
2829 msgstr "The vertical alignment of the label"
2830
2831 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2832 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2833 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2834
2835 #: gtk/gtkframe.c:138
2836 msgid "Frame shadow"
2837 msgstr "Frame shadow"
2838
2839 #: gtk/gtkframe.c:139
2840 msgid "Appearance of the frame border"
2841 msgstr "Appearance of the frame border"
2842
2843 #: gtk/gtkframe.c:148
2844 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2845 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2846
2847 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2848 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2849 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2850
2851 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2852 msgid "Handle position"
2853 msgstr "Handle position"
2854
2855 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2856 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2857 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2858
2859 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2860 msgid "Snap edge"
2861 msgstr "Snap edge"
2862
2863 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2864 msgid ""
2865 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2866 "handlebox"
2867 msgstr ""
2868 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2869 "handlebox"
2870
2871 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2872 msgid "Snap edge set"
2873 msgstr "Snap edge set"
2874
2875 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2876 msgid ""
2877 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2878 "handle_position"
2879 msgstr ""
2880 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2881 "handle_position"
2882
2883 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2884 msgid "Child Detached"
2885 msgstr "Child Detached"
2886
2887 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2888 msgid ""
2889 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2890 "detached."
2891 msgstr ""
2892 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2893 "detached."
2894
2895 #: gtk/gtkiconview.c:548
2896 msgid "Selection mode"
2897 msgstr "Selection mode"
2898
2899 #: gtk/gtkiconview.c:549
2900 msgid "The selection mode"
2901 msgstr "The selection mode"
2902
2903 #: gtk/gtkiconview.c:567
2904 msgid "Pixbuf column"
2905 msgstr "Pixbuf column"
2906
2907 #: gtk/gtkiconview.c:568
2908 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2909 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2910
2911 #: gtk/gtkiconview.c:586
2912 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2913 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2914
2915 #: gtk/gtkiconview.c:605
2916 msgid "Markup column"
2917 msgstr "Markup column"
2918
2919 #: gtk/gtkiconview.c:606
2920 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2921 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2922
2923 #: gtk/gtkiconview.c:613
2924 msgid "Icon View Model"
2925 msgstr "Icon View Model"
2926
2927 #: gtk/gtkiconview.c:614
2928 msgid "The model for the icon view"
2929 msgstr "The model for the icon view"
2930
2931 #: gtk/gtkiconview.c:630
2932 msgid "Number of columns"
2933 msgstr "Number of columns"
2934
2935 #: gtk/gtkiconview.c:631
2936 msgid "Number of columns to display"
2937 msgstr "Number of columns to display"
2938
2939 #: gtk/gtkiconview.c:648
2940 msgid "Width for each item"
2941 msgstr "Width for each item"
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:649
2944 msgid "The width used for each item"
2945 msgstr "The width used for each item"
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:665
2948 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2949 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:680
2952 msgid "Row Spacing"
2953 msgstr "Row Spacing"
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:681
2956 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2957 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:696
2960 msgid "Column Spacing"
2961 msgstr "Column Spacing"
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:697
2964 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2965 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:712
2968 msgid "Margin"
2969 msgstr "Margin"
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:713
2972 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2973 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:730
2976 msgid ""
2977 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2978 msgstr ""
2979 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2982 msgid "Reorderable"
2983 msgstr "Reorderable"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2986 msgid "View is reorderable"
2987 msgstr "View is reorderable"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2990 msgid "Tooltip Column"
2991 msgstr "Tooltip Column"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:755
2994 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2995 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:766
2998 msgid "Selection Box Color"
2999 msgstr "Selection Box Color"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:767
3002 msgid "Color of the selection box"
3003 msgstr "Color of the selection box"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:773
3006 msgid "Selection Box Alpha"
3007 msgstr "Selection Box Alpha"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:774
3010 msgid "Opacity of the selection box"
3011 msgstr "Opacity of the selection box"
3012
3013 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3014 msgid "Pixbuf"
3015 msgstr "Pixbuf"
3016
3017 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3018 msgid "A GdkPixbuf to display"
3019 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3020
3021 #: gtk/gtkimage.c:139
3022 msgid "Pixmap"
3023 msgstr "Pixmap"
3024
3025 #: gtk/gtkimage.c:140
3026 msgid "A GdkPixmap to display"
3027 msgstr "A GdkPixmap to display"
3028
3029 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3030 msgid "Image"
3031 msgstr "Image"
3032
3033 #: gtk/gtkimage.c:148
3034 msgid "A GdkImage to display"
3035 msgstr "A GdkImage to display"
3036
3037 #: gtk/gtkimage.c:155
3038 msgid "Mask"
3039 msgstr "Mask"
3040
3041 #: gtk/gtkimage.c:156
3042 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3043 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3044
3045 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3046 msgid "Filename to load and display"
3047 msgstr "Filename to load and display"
3048
3049 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3050 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3051 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3052
3053 #: gtk/gtkimage.c:180
3054 msgid "Icon set"
3055 msgstr "Icon set"
3056
3057 #: gtk/gtkimage.c:181
3058 msgid "Icon set to display"
3059 msgstr "Icon set to display"
3060
3061 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3062 msgid "Icon size"
3063 msgstr "Icon size"
3064
3065 #: gtk/gtkimage.c:189
3066 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3067 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:205
3070 msgid "Pixel size"
3071 msgstr "Pixel size"
3072
3073 #: gtk/gtkimage.c:206
3074 msgid "Pixel size to use for named icon"
3075 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:214
3078 msgid "Animation"
3079 msgstr "Animation"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:215
3082 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3083 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3084
3085 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3086 msgid "Storage type"
3087 msgstr "Storage type"
3088
3089 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3090 msgid "The representation being used for image data"
3091 msgstr "The representation being used for image data"
3092
3093 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3094 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3095 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3096
3097 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3098 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3099 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3100
3101 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3102 msgid "Always show image"
3103 msgstr "Always show image"
3104
3105 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3106 msgid "Whether the image will always be shown"
3107 msgstr "Whether the image will always be shown"
3108
3109 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3110 msgid "Accel Group"
3111 msgstr "Accel Group"
3112
3113 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3114 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3115 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3116
3117 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3118 msgid "Show menu images"
3119 msgstr "Show menu images"
3120
3121 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3122 msgid "Whether images should be shown in menus"
3123 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3124
3125 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3126 msgid "The screen where this window will be displayed"
3127 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3128
3129 #: gtk/gtklabel.c:496
3130 msgid "The text of the label"
3131 msgstr "The text of the label"
3132
3133 #: gtk/gtklabel.c:503
3134 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3135 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3136
3137 #: gtk/gtklabel.c:524 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3138 msgid "Justification"
3139 msgstr "Justification"
3140
3141 #: gtk/gtklabel.c:525
3142 msgid ""
3143 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3144 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3145 "GtkMisc::xalign for that"
3146 msgstr ""
3147 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3148 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3149 "GtkMisc::xalign for that"
3150
3151 #: gtk/gtklabel.c:533
3152 msgid "Pattern"
3153 msgstr "Pattern"
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:534
3156 msgid ""
3157 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3158 "to underline"
3159 msgstr ""
3160 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3161 "to underline"
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:541
3164 msgid "Line wrap"
3165 msgstr "Line wrap"
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:542
3168 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3169 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3170
3171 #: gtk/gtklabel.c:557
3172 msgid "Line wrap mode"
3173 msgstr "Line wrap mode"
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:558
3176 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3177 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:565
3180 msgid "Selectable"
3181 msgstr "Selectable"
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:566
3184 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3185 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:572
3188 msgid "Mnemonic key"
3189 msgstr "Mnemonic key"
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:573
3192 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3193 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:581
3196 msgid "Mnemonic widget"
3197 msgstr "Mnemonic widget"
3198
3199 #: gtk/gtklabel.c:582
3200 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3201 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3202
3203 #: gtk/gtklabel.c:628
3204 msgid ""
3205 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3206 "enough room to display the entire string"
3207 msgstr ""
3208 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3209 "enough room to display the entire string"
3210
3211 #: gtk/gtklabel.c:668
3212 msgid "Single Line Mode"
3213 msgstr "Single Line Mode"
3214
3215 #: gtk/gtklabel.c:669
3216 msgid "Whether the label is in single line mode"
3217 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:686
3220 msgid "Angle"
3221 msgstr "Angle"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:687
3224 msgid "Angle at which the label is rotated"
3225 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:707
3228 msgid "Maximum Width In Characters"
3229 msgstr "Maximum Width In Characters"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:708
3232 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3233 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:831
3236 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3237 msgstr ""
3238 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3239
3240 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3241 msgid "Horizontal adjustment"
3242 msgstr "Horizontal adjustment"
3243
3244 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3245 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3246 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3247
3248 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3249 msgid "Vertical adjustment"
3250 msgstr "Vertical adjustment"
3251
3252 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3253 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3254 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3255
3256 #: gtk/gtklayout.c:633
3257 msgid "The width of the layout"
3258 msgstr "The width of the layout"
3259
3260 #: gtk/gtklayout.c:642
3261 msgid "The height of the layout"
3262 msgstr "The height of the layout"
3263
3264 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3265 msgid "URI"
3266 msgstr "URI"
3267
3268 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3269 msgid "The URI bound to this button"
3270 msgstr "The URI bound to this button"
3271
3272 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3273 msgid "Visited"
3274 msgstr "Visited"
3275
3276 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3277 msgid "Whether this link has been visited."
3278 msgstr "Whether this link has been visited."
3279
3280 #: gtk/gtkmenu.c:501
3281 msgid "The currently selected menu item"
3282 msgstr "The currently selected menu item"
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:516
3285 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3286 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3287
3288 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3289 msgid "Accel Path"
3290 msgstr "Accel Path"
3291
3292 #: gtk/gtkmenu.c:531
3293 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3294 msgstr ""
3295 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3296
3297 #: gtk/gtkmenu.c:547
3298 msgid "Attach Widget"
3299 msgstr "Attach Widget"
3300
3301 #: gtk/gtkmenu.c:548
3302 msgid "The widget the menu is attached to"
3303 msgstr "The widget the menu is attached to"
3304
3305 #: gtk/gtkmenu.c:556
3306 msgid ""
3307 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3308 "off"
3309 msgstr ""
3310 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3311 "off"
3312
3313 #: gtk/gtkmenu.c:570
3314 msgid "Tearoff State"
3315 msgstr "Tearoff State"
3316
3317 #: gtk/gtkmenu.c:571
3318 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3319 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3320
3321 #: gtk/gtkmenu.c:585
3322 msgid "Monitor"
3323 msgstr "Monitor"
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:586
3326 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3327 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:592
3330 msgid "Vertical Padding"
3331 msgstr "Vertical Padding"
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:593
3334 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3335 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3336
3337 #: gtk/gtkmenu.c:601
3338 msgid "Horizontal Padding"
3339 msgstr "Horizontal Padding"
3340
3341 #: gtk/gtkmenu.c:602
3342 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3343 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3344
3345 #: gtk/gtkmenu.c:610
3346 msgid "Vertical Offset"
3347 msgstr "Vertical Offset"
3348
3349 #: gtk/gtkmenu.c:611
3350 msgid ""
3351 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3352 "vertically"
3353 msgstr ""
3354 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3355 "vertically"
3356
3357 #: gtk/gtkmenu.c:619
3358 msgid "Horizontal Offset"
3359 msgstr "Horizontal Offset"
3360
3361 #: gtk/gtkmenu.c:620
3362 msgid ""
3363 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3364 "horizontally"
3365 msgstr ""
3366 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3367 "horizontally"
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:628
3370 msgid "Double Arrows"
3371 msgstr "Double Arrows"
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:629
3374 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3375 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3376
3377 #: gtk/gtkmenu.c:642
3378 msgid "Arrow Placement"
3379 msgstr "Arrow Placement"
3380
3381 #: gtk/gtkmenu.c:643
3382 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3383 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3384
3385 #: gtk/gtkmenu.c:651
3386 msgid "Left Attach"
3387 msgstr "Left Attach"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3390 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3391 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:659
3394 msgid "Right Attach"
3395 msgstr "Right Attach"
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:660
3398 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3399 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:667
3402 msgid "Top Attach"
3403 msgstr "Top Attach"
3404
3405 #: gtk/gtkmenu.c:668
3406 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3407 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3408
3409 #: gtk/gtkmenu.c:675
3410 msgid "Bottom Attach"
3411 msgstr "Bottom Attach"
3412
3413 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3414 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3415 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:690
3418 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3419 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:777
3422 msgid "Can change accelerators"
3423 msgstr "Can change accelerators"
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:778
3426 msgid ""
3427 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3428 msgstr ""
3429 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:783
3432 msgid "Delay before submenus appear"
3433 msgstr "Delay before submenus appear"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:784
3436 msgid ""
3437 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3438 msgstr ""
3439 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:791
3442 msgid "Delay before hiding a submenu"
3443 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:792
3446 msgid ""
3447 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3448 "submenu"
3449 msgstr ""
3450 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3451 "submenu"
3452
3453 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3454 msgid "Pack direction"
3455 msgstr "Pack direction"
3456
3457 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3458 msgid "The pack direction of the menubar"
3459 msgstr "The pack direction of the menubar"
3460
3461 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3462 msgid "Child Pack direction"
3463 msgstr "Child Pack direction"
3464
3465 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3466 msgid "The child pack direction of the menubar"
3467 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3468
3469 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3470 msgid "Style of bevel around the menubar"
3471 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3472
3473 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3474 msgid "Internal padding"
3475 msgstr "Internal padding"
3476
3477 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3478 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3479 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3480
3481 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3482 msgid "Delay before drop down menus appear"
3483 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3484
3485 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3486 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3487 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3488
3489 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3490 msgid "Right Justified"
3491 msgstr "Right Justified"
3492
3493 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3494 msgid ""
3495 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3496 msgstr ""
3497 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3498
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3500 msgid "Submenu"
3501 msgstr "Submenu"
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3504 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3505 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3506
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3508 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3509 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3510
3511 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3512 msgid "The text for the child label"
3513 msgstr "The text for the child label"
3514
3515 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3516 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3517 msgstr ""
3518 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3521 msgid "Width in Characters"
3522 msgstr "Width in Characters"
3523
3524 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3525 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3526 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3527
3528 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3529 msgid "Take Focus"
3530 msgstr "Take Focus"
3531
3532 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3533 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3534 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3535
3536 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3537 msgid "Menu"
3538 msgstr "Menu"
3539
3540 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3541 msgid "The dropdown menu"
3542 msgstr "The dropdown menu"
3543
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3545 msgid "Image/label border"
3546 msgstr "Image/label border"
3547
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3549 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3550 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3551
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3553 msgid "Use separator"
3554 msgstr "Use separator"
3555
3556 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3557 msgid ""
3558 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3559 msgstr ""
3560 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3561
3562 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3563 msgid "Message Type"
3564 msgstr "Message Type"
3565
3566 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3567 msgid "The type of message"
3568 msgstr "The type of message"
3569
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3571 msgid "Message Buttons"
3572 msgstr "Message Buttons"
3573
3574 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3575 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3576 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3577
3578 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3579 msgid "The primary text of the message dialog"
3580 msgstr "The primary text of the message dialog"
3581
3582 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3583 msgid "Use Markup"
3584 msgstr "Use Markup"
3585
3586 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3587 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3588 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3589
3590 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3591 msgid "Secondary Text"
3592 msgstr "Secondary Text"
3593
3594 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3595 msgid "The secondary text of the message dialog"
3596 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3597
3598 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3599 msgid "Use Markup in secondary"
3600 msgstr "Use Markup in secondary"
3601
3602 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3603 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3604 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3605
3606 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3607 msgid "The image"
3608 msgstr "The image"
3609
3610 #: gtk/gtkmisc.c:83
3611 msgid "Y align"
3612 msgstr "Y align"
3613
3614 #: gtk/gtkmisc.c:84
3615 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3616 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3617
3618 #: gtk/gtkmisc.c:93
3619 msgid "X pad"
3620 msgstr "X pad"
3621
3622 #: gtk/gtkmisc.c:94
3623 msgid ""
3624 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3625 msgstr ""
3626 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3627
3628 #: gtk/gtkmisc.c:103
3629 msgid "Y pad"
3630 msgstr "Y pad"
3631
3632 #: gtk/gtkmisc.c:104
3633 msgid ""
3634 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3635 msgstr ""
3636 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3637
3638 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3639 msgid "Parent"
3640 msgstr "Parent"
3641
3642 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3643 msgid "The parent window"
3644 msgstr "The parent window"
3645
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3647 msgid "Is Showing"
3648 msgstr "Is Showing"
3649
3650 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3651 msgid "Are we showing a dialog"
3652 msgstr "Are we showing a dialog"
3653
3654 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3655 msgid "The screen where this window will be displayed."
3656 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3657
3658 #: gtk/gtknotebook.c:577
3659 msgid "Page"
3660 msgstr "Page"
3661
3662 #: gtk/gtknotebook.c:578
3663 msgid "The index of the current page"
3664 msgstr "The index of the current page"
3665
3666 #: gtk/gtknotebook.c:586
3667 msgid "Tab Position"
3668 msgstr "Tab Position"
3669
3670 #: gtk/gtknotebook.c:587
3671 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3672 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3673
3674 #: gtk/gtknotebook.c:594
3675 msgid "Tab Border"
3676 msgstr "Tab Border"
3677
3678 #: gtk/gtknotebook.c:595
3679 msgid "Width of the border around the tab labels"
3680 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3681
3682 #: gtk/gtknotebook.c:603
3683 msgid "Horizontal Tab Border"
3684 msgstr "Horizontal Tab Border"
3685
3686 #: gtk/gtknotebook.c:604
3687 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3688 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3689
3690 #: gtk/gtknotebook.c:612
3691 msgid "Vertical Tab Border"
3692 msgstr "Vertical Tab Border"
3693
3694 #: gtk/gtknotebook.c:613
3695 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3696 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3697
3698 #: gtk/gtknotebook.c:621
3699 msgid "Show Tabs"
3700 msgstr "Show Tabs"
3701
3702 #: gtk/gtknotebook.c:622
3703 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3704 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3705
3706 #: gtk/gtknotebook.c:628
3707 msgid "Show Border"
3708 msgstr "Show Border"
3709
3710 #: gtk/gtknotebook.c:629
3711 msgid "Whether the border should be shown or not"
3712 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3713
3714 #: gtk/gtknotebook.c:635
3715 msgid "Scrollable"
3716 msgstr "Scrollable"
3717
3718 #: gtk/gtknotebook.c:636
3719 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3720 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3721
3722 #: gtk/gtknotebook.c:642
3723 msgid "Enable Popup"
3724 msgstr "Enable Popup"
3725
3726 #: gtk/gtknotebook.c:643
3727 msgid ""
3728 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3729 "you can use to go to a page"
3730 msgstr ""
3731 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3732 "you can use to go to a page"
3733
3734 #: gtk/gtknotebook.c:650
3735 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3736 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:656
3739 msgid "Group ID"
3740 msgstr "Group ID"
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:657
3743 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3744 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3747 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3748 msgid "Group"
3749 msgstr "Group"
3750
3751 #: gtk/gtknotebook.c:674
3752 msgid "Group for tabs drag and drop"
3753 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:680
3756 msgid "Tab label"
3757 msgstr "Tab label"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:681
3760 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3761 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:687
3764 msgid "Menu label"
3765 msgstr "Menu label"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:688
3768 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3769 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:701
3772 msgid "Tab expand"
3773 msgstr "Tab expand"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:702
3776 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3777 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:708
3780 msgid "Tab fill"
3781 msgstr "Tab fill"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:709
3784 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3785 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:715
3788 msgid "Tab pack type"
3789 msgstr "Tab pack type"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:722
3792 msgid "Tab reorderable"
3793 msgstr "Tab reorderable"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:723
3796 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3797 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:729
3800 msgid "Tab detachable"
3801 msgstr "Tab detachable"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:730
3804 msgid "Whether the tab is detachable"
3805 msgstr "Whether the tab is detachable"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3808 msgid "Secondary backward stepper"
3809 msgstr "Secondary backward stepper"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:746
3812 msgid ""
3813 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3814 msgstr ""
3815 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3816
3817 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3818 msgid "Secondary forward stepper"
3819 msgstr "Secondary forward stepper"
3820
3821 #: gtk/gtknotebook.c:762
3822 msgid ""
3823 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3824 msgstr ""
3825 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3828 msgid "Backward stepper"
3829 msgstr "Backward stepper"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3832 msgid "Display the standard backward arrow button"
3833 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3836 msgid "Forward stepper"
3837 msgstr "Forward stepper"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3840 msgid "Display the standard forward arrow button"
3841 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:806
3844 msgid "Tab overlap"
3845 msgstr "Tab overlap"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:807
3848 msgid "Size of tab overlap area"
3849 msgstr "Size of tab overlap area"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:822
3852 msgid "Tab curvature"
3853 msgstr "Tab curvature"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:823
3856 msgid "Size of tab curvature"
3857 msgstr "Size of tab curvature"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:839
3860 msgid "Arrow spacing"
3861 msgstr "Arrow spacing"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:840
3864 msgid "Scroll arrow spacing"
3865 msgstr "Scroll arrow spacing"
3866
3867 #: gtk/gtkobject.c:370
3868 msgid "User Data"
3869 msgstr "User Data"
3870
3871 #: gtk/gtkobject.c:371
3872 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3873 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3874
3875 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3876 msgid "The menu of options"
3877 msgstr "The menu of options"
3878
3879 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3880 msgid "Size of dropdown indicator"
3881 msgstr "Size of dropdown indicator"
3882
3883 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3884 msgid "Spacing around indicator"
3885 msgstr "Spacing around indicator"
3886
3887 #: gtk/gtkorientable.c:75
3888 msgid "The orientation of the orientable"
3889 msgstr "The orientation of the orientable"
3890
3891 #: gtk/gtkpaned.c:242
3892 msgid ""
3893 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3894 msgstr ""
3895 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3896
3897 #: gtk/gtkpaned.c:251
3898 msgid "Position Set"
3899 msgstr "Position Set"
3900
3901 #: gtk/gtkpaned.c:252
3902 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3903 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3904
3905 #: gtk/gtkpaned.c:258
3906 msgid "Handle Size"
3907 msgstr "Handle Size"
3908
3909 #: gtk/gtkpaned.c:259
3910 msgid "Width of handle"
3911 msgstr "Width of handle"
3912
3913 #: gtk/gtkpaned.c:275
3914 msgid "Minimal Position"
3915 msgstr "Minimal Position"
3916
3917 #: gtk/gtkpaned.c:276
3918 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3919 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3920
3921 #: gtk/gtkpaned.c:293
3922 msgid "Maximal Position"
3923 msgstr "Maximal Position"
3924
3925 #: gtk/gtkpaned.c:294
3926 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3927 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3928
3929 #: gtk/gtkpaned.c:311
3930 msgid "Resize"
3931 msgstr "Resize"
3932
3933 #: gtk/gtkpaned.c:312
3934 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3935 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3936
3937 #: gtk/gtkpaned.c:327
3938 msgid "Shrink"
3939 msgstr "Shrink"
3940
3941 #: gtk/gtkpaned.c:328
3942 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3943 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3944
3945 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3946 msgid "Embedded"
3947 msgstr "Embedded"
3948
3949 #: gtk/gtkplug.c:151
3950 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3951 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3952
3953 #: gtk/gtkplug.c:165
3954 msgid "Socket Window"
3955 msgstr "Socket Window"
3956
3957 #: gtk/gtkplug.c:166
3958 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3959 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
3960
3961 #: gtk/gtkpreview.c:102
3962 msgid ""
3963 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3964 msgstr ""
3965 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3966
3967 #: gtk/gtkprinter.c:124
3968 msgid "Name of the printer"
3969 msgstr "Name of the printer"
3970
3971 #: gtk/gtkprinter.c:130
3972 msgid "Backend"
3973 msgstr "Backend"
3974
3975 #: gtk/gtkprinter.c:131
3976 msgid "Backend for the printer"
3977 msgstr "Backend for the printer"
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:137
3980 msgid "Is Virtual"
3981 msgstr "Is Virtual"
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:138
3984 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3985 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:144
3988 msgid "Accepts PDF"
3989 msgstr "Accepts PDF"
3990
3991 #: gtk/gtkprinter.c:145
3992 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3993 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3994
3995 #: gtk/gtkprinter.c:151
3996 msgid "Accepts PostScript"
3997 msgstr "Accepts PostScript"
3998
3999 #: gtk/gtkprinter.c:152
4000 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4001 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4002
4003 #: gtk/gtkprinter.c:158
4004 msgid "State Message"
4005 msgstr "State Message"
4006
4007 #: gtk/gtkprinter.c:159
4008 msgid "String giving the current state of the printer"
4009 msgstr "String giving the current state of the printer"
4010
4011 #: gtk/gtkprinter.c:165
4012 msgid "Location"
4013 msgstr "Location"
4014
4015 #: gtk/gtkprinter.c:166
4016 msgid "The location of the printer"
4017 msgstr "The location of the printer"
4018
4019 #: gtk/gtkprinter.c:173
4020 msgid "The icon name to use for the printer"
4021 msgstr "The icon name to use for the printer"
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:179
4024 msgid "Job Count"
4025 msgstr "Job Count"
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:180
4028 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4029 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4030
4031 #: gtk/gtkprinter.c:198
4032 msgid "Paused Printer"
4033 msgstr "Paused Printer"
4034
4035 #: gtk/gtkprinter.c:199
4036 msgid "TRUE if this printer is paused"
4037 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4038
4039 #: gtk/gtkprinter.c:212
4040 msgid "Accepting Jobs"
4041 msgstr "Accepting Jobs"
4042
4043 #: gtk/gtkprinter.c:213
4044 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4045 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4046
4047 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4048 msgid "Source option"
4049 msgstr "Source option"
4050
4051 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4052 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4053 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4054
4055 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4056 msgid "Title of the print job"
4057 msgstr "Title of the print job"
4058
4059 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4060 msgid "Printer"
4061 msgstr "Printer"
4062
4063 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4064 msgid "Printer to print the job to"
4065 msgstr "Printer to print the job to"
4066
4067 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4068 msgid "Settings"
4069 msgstr "Settings"
4070
4071 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4072 msgid "Printer settings"
4073 msgstr "Printer settings"
4074
4075 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4076 msgid "Page Setup"
4077 msgstr "Page Setup"
4078
4079 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
4080 msgid "Track Print Status"
4081 msgstr "Track Print Status"
4082
4083 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4084 msgid ""
4085 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4086 "print data has been sent to the printer or print server."
4087 msgstr ""
4088 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4089 "print data has been sent to the printer or print server."
4090
4091 #: gtk/gtkprintoperation.c:928
4092 msgid "Default Page Setup"
4093 msgstr "Default Page Setup"
4094
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:929
4096 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4097 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4098
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4100 msgid "Print Settings"
4101 msgstr "Print Settings"
4102
4103 #: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4104 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4105 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4106
4107 #: gtk/gtkprintoperation.c:966
4108 msgid "Job Name"
4109 msgstr "Job Name"
4110
4111 #: gtk/gtkprintoperation.c:967
4112 msgid "A string used for identifying the print job."
4113 msgstr "A string used for identifying the print job."
4114
4115 #: gtk/gtkprintoperation.c:991
4116 msgid "Number of Pages"
4117 msgstr "Number of Pages"
4118
4119 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4120 msgid "The number of pages in the document."
4121 msgstr "The number of pages in the document."
4122
4123 #: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
4124 msgid "Current Page"
4125 msgstr "Current Page"
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
4128 msgid "The current page in the document"
4129 msgstr "The current page in the document"
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4132 msgid "Use full page"
4133 msgstr "Use full page"
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4136 msgid ""
4137 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4138 "not the corner of the imageable area"
4139 msgstr ""
4140 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4141 "not the corner of the imageable area"
4142
4143 #: gtk/gtkprintoperation.c:1057
4144 msgid ""
4145 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4146 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4147 msgstr ""
4148 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4149 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
4152 msgid "Unit"
4153 msgstr "Unit"
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1075
4156 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4157 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1092
4160 msgid "Show Dialog"
4161 msgstr "Show Dialog"
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1093
4164 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4165 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1116
4168 msgid "Allow Async"
4169 msgstr "Allow Async"
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1117
4172 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4173 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
4176 msgid "Export filename"
4177 msgstr "Export filename"
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1154
4180 msgid "Status"
4181 msgstr "Status"
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1155
4184 msgid "The status of the print operation"
4185 msgstr "The status of the print operation"
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1175
4188 msgid "Status String"
4189 msgstr "Status String"
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1176
4192 msgid "A human-readable description of the status"
4193 msgstr "A human-readable description of the status"
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1194
4196 msgid "Custom tab label"
4197 msgstr "Custom tab label"
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:1195
4200 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4201 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Support Selection"
4206 msgstr "Color Selection"
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1211
4209 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Has Selection"
4215 msgstr "Has selection"
4216
4217 #: gtk/gtkprintoperation.c:1228
4218 msgid "TRUE if a selecion exists."
4219 msgstr ""
4220
4221 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4222 msgid "The GtkPageSetup to use"
4223 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4224
4225 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
4226 msgid "Selected Printer"
4227 msgstr "Selected Printer"
4228
4229 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
4230 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4231 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4232
4233 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
4234 msgid "Manual Capabilites"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
4238 msgid "Capabilities the application can handle"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Whether the dialog supports selection"
4244 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4245
4246 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Whether the application has a selection"
4249 msgstr "Whether the action is enabled."
4250
4251 #: gtk/gtkprogress.c:102
4252 msgid "Activity mode"
4253 msgstr "Activity mode"
4254
4255 #: gtk/gtkprogress.c:103
4256 msgid ""
4257 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4258 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4259 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4260 msgstr ""
4261 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4262 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4263 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4264
4265 #: gtk/gtkprogress.c:111
4266 msgid "Show text"
4267 msgstr "Show text"
4268
4269 #: gtk/gtkprogress.c:112
4270 msgid "Whether the progress is shown as text."
4271 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4272
4273 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4274 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4275 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4276
4277 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4278 msgid "Bar style"
4279 msgstr "Bar style"
4280
4281 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4282 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4283 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4284
4285 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4286 msgid "Activity Step"
4287 msgstr "Activity Step"
4288
4289 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4290 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4291 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4292
4293 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4294 msgid "Activity Blocks"
4295 msgstr "Activity Blocks"
4296
4297 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4298 msgid ""
4299 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4300 "(Deprecated)"
4301 msgstr ""
4302 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4303 "(Deprecated)"
4304
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4306 msgid "Discrete Blocks"
4307 msgstr "Discrete Blocks"
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4310 msgid ""
4311 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4312 "style)"
4313 msgstr ""
4314 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4315 "style)"
4316
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4318 msgid "Fraction"
4319 msgstr "Fraction"
4320
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4322 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4323 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4324
4325 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4326 msgid "Pulse Step"
4327 msgstr "Pulse Step"
4328
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4330 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4331 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4332
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4334 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4335 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4336
4337 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4338 msgid ""
4339 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4340 "have enough room to display the entire string, if at all."
4341 msgstr ""
4342 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4343 "have enough room to display the entire string, if at all."
4344
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4346 msgid "XSpacing"
4347 msgstr "XSpacing"
4348
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4350 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4351 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4352
4353 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4354 msgid "YSpacing"
4355 msgstr "YSpacing"
4356
4357 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4358 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4359 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4360
4361 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4362 msgid "Min horizontal bar width"
4363 msgstr "Min horizontal bar width"
4364
4365 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4366 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4367 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4368
4369 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4370 msgid "Min horizontal bar height"
4371 msgstr "Min horizontal bar height"
4372
4373 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4374 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4375 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4376
4377 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4378 msgid "Min vertical bar width"
4379 msgstr "Min vertical bar width"
4380
4381 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4382 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4383 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4384
4385 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4386 msgid "Min vertical bar height"
4387 msgstr "Min vertical bar height"
4388
4389 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4390 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4391 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4392
4393 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4394 msgid "The value"
4395 msgstr "The value"
4396
4397 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4398 msgid ""
4399 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4400 "is the current action of its group."
4401 msgstr ""
4402 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4403 "is the current action of its group."
4404
4405 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4406 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4407 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4408
4409 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4410 msgid "The current value"
4411 msgstr "The current value"
4412
4413 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4414 msgid ""
4415 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4416 "action belongs."
4417 msgstr ""
4418 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4419 "action belongs."
4420
4421 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4422 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4423 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4424
4425 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4426 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4427 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4428
4429 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4430 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4431 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4432
4433 #: gtk/gtkrange.c:358
4434 msgid "Update policy"
4435 msgstr "Update policy"
4436
4437 #: gtk/gtkrange.c:359
4438 msgid "How the range should be updated on the screen"
4439 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4440
4441 #: gtk/gtkrange.c:368
4442 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4443 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4444
4445 #: gtk/gtkrange.c:375
4446 msgid "Inverted"
4447 msgstr "Inverted"
4448
4449 #: gtk/gtkrange.c:376
4450 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4451 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4452
4453 #: gtk/gtkrange.c:383
4454 msgid "Lower stepper sensitivity"
4455 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4456
4457 #: gtk/gtkrange.c:384
4458 msgid ""
4459 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4460 "side"
4461 msgstr ""
4462 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4463 "side"
4464
4465 #: gtk/gtkrange.c:392
4466 msgid "Upper stepper sensitivity"
4467 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4468
4469 #: gtk/gtkrange.c:393
4470 msgid ""
4471 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4472 "side"
4473 msgstr ""
4474 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4475 "side"
4476
4477 #: gtk/gtkrange.c:410
4478 msgid "Show Fill Level"
4479 msgstr "Show Fill Level"
4480
4481 #: gtk/gtkrange.c:411
4482 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4483 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4484
4485 #: gtk/gtkrange.c:427
4486 msgid "Restrict to Fill Level"
4487 msgstr "Restrict to Fill Level"
4488
4489 #: gtk/gtkrange.c:428
4490 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4491 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4492
4493 #: gtk/gtkrange.c:443
4494 msgid "Fill Level"
4495 msgstr "Fill Level"
4496
4497 #: gtk/gtkrange.c:444
4498 msgid "The fill level."
4499 msgstr "The fill level."
4500
4501 #: gtk/gtkrange.c:452
4502 msgid "Slider Width"
4503 msgstr "Slider Width"
4504
4505 #: gtk/gtkrange.c:453
4506 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4507 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4508
4509 #: gtk/gtkrange.c:460
4510 msgid "Trough Border"
4511 msgstr "Trough Border"
4512
4513 #: gtk/gtkrange.c:461
4514 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4515 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4516
4517 #: gtk/gtkrange.c:468
4518 msgid "Stepper Size"
4519 msgstr "Stepper Size"
4520
4521 #: gtk/gtkrange.c:469
4522 msgid "Length of step buttons at ends"
4523 msgstr "Length of step buttons at ends"
4524
4525 #: gtk/gtkrange.c:484
4526 msgid "Stepper Spacing"
4527 msgstr "Stepper Spacing"
4528
4529 #: gtk/gtkrange.c:485
4530 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4531 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4532
4533 #: gtk/gtkrange.c:492
4534 msgid "Arrow X Displacement"
4535 msgstr "Arrow X Displacement"
4536
4537 #: gtk/gtkrange.c:493
4538 msgid ""
4539 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4540 msgstr ""
4541 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4542
4543 #: gtk/gtkrange.c:500
4544 msgid "Arrow Y Displacement"
4545 msgstr "Arrow Y Displacement"
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:501
4548 msgid ""
4549 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4550 msgstr ""
4551 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4552
4553 #: gtk/gtkrange.c:509
4554 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4555 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4556
4557 #: gtk/gtkrange.c:510
4558 msgid ""
4559 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4560 "IN while they are dragged"
4561 msgstr ""
4562 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4563 "IN while they are dragged"
4564
4565 #: gtk/gtkrange.c:524
4566 msgid "Trough Side Details"
4567 msgstr "Trough Side Details"
4568
4569 #: gtk/gtkrange.c:525
4570 msgid ""
4571 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4572 "with different details"
4573 msgstr ""
4574 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4575 "with different details"
4576
4577 #: gtk/gtkrange.c:541
4578 msgid "Trough Under Steppers"
4579 msgstr "Trough Under Steppers"
4580
4581 #: gtk/gtkrange.c:542
4582 msgid ""
4583 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4584 "spacing"
4585 msgstr ""
4586 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4587 "spacing"
4588
4589 #: gtk/gtkrange.c:555
4590 msgid "Arrow scaling"
4591 msgstr "Arrow scaling"
4592
4593 #: gtk/gtkrange.c:556
4594 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4595 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4596
4597 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4598 msgid "Show Numbers"
4599 msgstr "Show Numbers"
4600
4601 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4602 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4603 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4604
4605 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4606 msgid "Recent Manager"
4607 msgstr "Recent Manager"
4608
4609 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4610 msgid "The RecentManager object to use"
4611 msgstr "The RecentManager object to use"
4612
4613 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4614 msgid "Show Private"
4615 msgstr "Show Private"
4616
4617 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4618 msgid "Whether the private items should be displayed"
4619 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4620
4621 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4622 msgid "Show Tooltips"
4623 msgstr "Show Tooltips"
4624
4625 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4626 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4627 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4628
4629 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4630 msgid "Show Icons"
4631 msgstr "Show Icons"
4632
4633 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4634 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4635 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4636
4637 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4638 msgid "Show Not Found"
4639 msgstr "Show Not Found"
4640
4641 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4642 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4643 msgstr ""
4644 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4645
4646 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4647 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4648 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4649
4650 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4651 msgid "Local only"
4652 msgstr "Local only"
4653
4654 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4655 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4656 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4657
4658 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4659 msgid "Limit"
4660 msgstr "Limit"
4661
4662 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4663 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4664 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4665
4666 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4667 msgid "Sort Type"
4668 msgstr "Sort Type"
4669
4670 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4671 msgid "The sorting order of the items displayed"
4672 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4673
4674 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4675 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4676 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4677
4678 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4679 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4680 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4681
4682 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4683 msgid ""
4684 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4685 msgstr ""
4686 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4687
4688 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4689 msgid "The size of the recently used resources list"
4690 msgstr "The size of the recently used resources list"
4691
4692 #: gtk/gtkruler.c:128
4693 msgid "Lower"
4694 msgstr "Lower"
4695
4696 #: gtk/gtkruler.c:129
4697 msgid "Lower limit of ruler"
4698 msgstr "Lower limit of ruler"
4699
4700 #: gtk/gtkruler.c:138
4701 msgid "Upper"
4702 msgstr "Upper"
4703
4704 #: gtk/gtkruler.c:139
4705 msgid "Upper limit of ruler"
4706 msgstr "Upper limit of ruler"
4707
4708 #: gtk/gtkruler.c:149
4709 msgid "Position of mark on the ruler"
4710 msgstr "Position of mark on the ruler"
4711
4712 #: gtk/gtkruler.c:158
4713 msgid "Max Size"
4714 msgstr "Max Size"
4715
4716 #: gtk/gtkruler.c:159
4717 msgid "Maximum size of the ruler"
4718 msgstr "Maximum size of the ruler"
4719
4720 #: gtk/gtkruler.c:174
4721 msgid "Metric"
4722 msgstr "Metric"
4723
4724 #: gtk/gtkruler.c:175
4725 msgid "The metric used for the ruler"
4726 msgstr "The metric used for the ruler"
4727
4728 #: gtk/gtkscale.c:219
4729 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4730 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4731
4732 #: gtk/gtkscale.c:228
4733 msgid "Draw Value"
4734 msgstr "Draw Value"
4735
4736 #: gtk/gtkscale.c:229
4737 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4738 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4739
4740 #: gtk/gtkscale.c:236
4741 msgid "Value Position"
4742 msgstr "Value Position"
4743
4744 #: gtk/gtkscale.c:237
4745 msgid "The position in which the current value is displayed"
4746 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4747
4748 #: gtk/gtkscale.c:244
4749 msgid "Slider Length"
4750 msgstr "Slider Length"
4751
4752 #: gtk/gtkscale.c:245
4753 msgid "Length of scale's slider"
4754 msgstr "Length of scale's slider"
4755
4756 #: gtk/gtkscale.c:253
4757 msgid "Value spacing"
4758 msgstr "Value spacing"
4759
4760 #: gtk/gtkscale.c:254
4761 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4762 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4763
4764 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4765 msgid "The value of the scale"
4766 msgstr "The value of the scale"
4767
4768 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4769 msgid "The icon size"
4770 msgstr "The icon size"
4771
4772 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4773 msgid ""
4774 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4775 msgstr ""
4776 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4777
4778 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4779 msgid "Icons"
4780 msgstr "Icons"
4781
4782 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4783 msgid "List of icon names"
4784 msgstr "List of icon names"
4785
4786 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4787 msgid "Minimum Slider Length"
4788 msgstr "Minimum Slider Length"
4789
4790 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4791 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4792 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4793
4794 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4795 msgid "Fixed slider size"
4796 msgstr "Fixed slider size"
4797
4798 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4799 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4800 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4801
4802 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4803 msgid ""
4804 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4805 msgstr ""
4806 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4807
4808 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4809 msgid ""
4810 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4811 msgstr ""
4812 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4813
4814 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4815 msgid "Horizontal Adjustment"
4816 msgstr "Horizontal Adjustment"
4817
4818 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4819 msgid "Vertical Adjustment"
4820 msgstr "Vertical Adjustment"
4821
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4823 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4824 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4825
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4827 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4828 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4831 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4832 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4835 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4836 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4837
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4839 msgid "Window Placement"
4840 msgstr "Window Placement"
4841
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4843 msgid ""
4844 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4845 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4846 msgstr ""
4847 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4848 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4849
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4851 msgid "Window Placement Set"
4852 msgstr "Window Placement Set"
4853
4854 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4855 msgid ""
4856 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4857 "contents with respect to the scrollbars."
4858 msgstr ""
4859 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4860 "contents with respect to the scrollbars."
4861
4862 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4863 msgid "Shadow Type"
4864 msgstr "Shadow Type"
4865
4866 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4867 msgid "Style of bevel around the contents"
4868 msgstr "Style of bevel around the contents"
4869
4870 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4871 msgid "Scrollbars within bevel"
4872 msgstr "Scrollbars within bevel"
4873
4874 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4875 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4876 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4877
4878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4879 msgid "Scrollbar spacing"
4880 msgstr "Scrollbar spacing"
4881
4882 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4883 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4884 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4885
4886 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4887 msgid "Scrolled Window Placement"
4888 msgstr "Scrolled Window Placement"
4889
4890 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4891 msgid ""
4892 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4893 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4894 msgstr ""
4895 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4896 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4897
4898 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4899 msgid "Draw"
4900 msgstr "Draw"
4901
4902 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4903 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4904 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:215
4907 msgid "Double Click Time"
4908 msgstr "Double Click Time"
4909
4910 #: gtk/gtksettings.c:216
4911 msgid ""
4912 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4913 "click (in milliseconds)"
4914 msgstr ""
4915 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4916 "click (in milliseconds)"
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:223
4919 msgid "Double Click Distance"
4920 msgstr "Double Click Distance"
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:224
4923 msgid ""
4924 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4925 "double click (in pixels)"
4926 msgstr ""
4927 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4928 "double click (in pixels)"
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:240
4931 msgid "Cursor Blink"
4932 msgstr "Cursor Blink"
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:241
4935 msgid "Whether the cursor should blink"
4936 msgstr "Whether the cursor should blink"
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:248
4939 msgid "Cursor Blink Time"
4940 msgstr "Cursor Blink Time"
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:249
4943 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4944 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:268
4947 msgid "Cursor Blink Timeout"
4948 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:269
4951 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4952 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:276
4955 msgid "Split Cursor"
4956 msgstr "Split Cursor"
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:277
4959 msgid ""
4960 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4961 "left text"
4962 msgstr ""
4963 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4964 "left text"
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:284
4967 msgid "Theme Name"
4968 msgstr "Theme Name"
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:285
4971 msgid "Name of theme RC file to load"
4972 msgstr "Name of theme RC file to load"
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:293
4975 msgid "Icon Theme Name"
4976 msgstr "Icon Theme Name"
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:294
4979 msgid "Name of icon theme to use"
4980 msgstr "Name of icon theme to use"
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:302
4983 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4984 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:303
4987 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4988 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:311
4991 msgid "Key Theme Name"
4992 msgstr "Key Theme Name"
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:312
4995 msgid "Name of key theme RC file to load"
4996 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:320
4999 msgid "Menu bar accelerator"
5000 msgstr "Menu bar accelerator"
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:321
5003 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5004 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:329
5007 msgid "Drag threshold"
5008 msgstr "Drag threshold"
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:330
5011 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5012 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:338
5015 msgid "Font Name"
5016 msgstr "Font Name"
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:339
5019 msgid "Name of default font to use"
5020 msgstr "Name of default font to use"
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:361
5023 msgid "Icon Sizes"
5024 msgstr "Icon Sizes"
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:362
5027 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5028 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:370
5031 msgid "GTK Modules"
5032 msgstr "GTK Modules"
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:371
5035 msgid "List of currently active GTK modules"
5036 msgstr "List of currently active GTK modules"
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:380
5039 msgid "Xft Antialias"
5040 msgstr "Xft Antialias"
5041
5042 #: gtk/gtksettings.c:381
5043 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5044 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5045
5046 #: gtk/gtksettings.c:390
5047 msgid "Xft Hinting"
5048 msgstr "Xft Hinting"
5049
5050 #: gtk/gtksettings.c:391
5051 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5052 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5053
5054 #: gtk/gtksettings.c:400
5055 msgid "Xft Hint Style"
5056 msgstr "Xft Hint Style"
5057
5058 #: gtk/gtksettings.c:401
5059 msgid ""
5060 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5061 msgstr ""
5062 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:410
5065 msgid "Xft RGBA"
5066 msgstr "Xft RGBA"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:411
5069 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5070 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:420
5073 msgid "Xft DPI"
5074 msgstr "Xft DPI"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:421
5077 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5078 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:430
5081 msgid "Cursor theme name"
5082 msgstr "Cursor theme name"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:431
5085 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5086 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:439
5089 msgid "Cursor theme size"
5090 msgstr "Cursor theme size"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:440
5093 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5094 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:450
5097 msgid "Alternative button order"
5098 msgstr "Alternative button order"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:451
5101 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5102 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:468
5105 msgid "Alternative sort indicator direction"
5106 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:469
5109 msgid ""
5110 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5111 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5112 msgstr ""
5113 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5114 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:477
5117 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5118 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:478
5121 msgid ""
5122 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5123 "the input method"
5124 msgstr ""
5125 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5126 "the input method"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:486
5129 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5130 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:487
5133 msgid ""
5134 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5135 "control characters"
5136 msgstr ""
5137 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5138 "control characters"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:495
5141 msgid "Start timeout"
5142 msgstr "Start timeout"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:496
5145 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5146 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:505
5149 msgid "Repeat timeout"
5150 msgstr "Repeat timeout"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:506
5153 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5154 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:515
5157 msgid "Expand timeout"
5158 msgstr "Expand timeout"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:516
5161 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5162 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:551
5165 msgid "Color scheme"
5166 msgstr "Color scheme"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:552
5169 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5170 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:561
5173 msgid "Enable Animations"
5174 msgstr "Enable Animations"
5175
5176 #: gtk/gtksettings.c:562
5177 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5178 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5179
5180 #: gtk/gtksettings.c:580
5181 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5182 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5183
5184 #: gtk/gtksettings.c:581
5185 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5186 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5187
5188 #: gtk/gtksettings.c:598
5189 msgid "Tooltip timeout"
5190 msgstr "Tooltip timeout"
5191
5192 #: gtk/gtksettings.c:599
5193 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5194 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5195
5196 #: gtk/gtksettings.c:624
5197 msgid "Tooltip browse timeout"
5198 msgstr "Tooltip browse timeout"
5199
5200 #: gtk/gtksettings.c:625
5201 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5202 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5203
5204 #: gtk/gtksettings.c:646
5205 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5206 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5207
5208 #: gtk/gtksettings.c:647
5209 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5210 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:666
5213 msgid "Keynav Cursor Only"
5214 msgstr "Keynav Cursor Only"
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:667
5217 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5218 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:684
5221 msgid "Keynav Wrap Around"
5222 msgstr "Keynav Wrap Around"
5223
5224 #: gtk/gtksettings.c:685
5225 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5226 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5227
5228 #: gtk/gtksettings.c:705
5229 msgid "Error Bell"
5230 msgstr "Error Bell"
5231
5232 #: gtk/gtksettings.c:706
5233 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5234 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5235
5236 #: gtk/gtksettings.c:723
5237 msgid "Color Hash"
5238 msgstr "Color Hash"
5239
5240 #: gtk/gtksettings.c:724
5241 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5242 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5243
5244 #: gtk/gtksettings.c:732
5245 msgid "Default file chooser backend"
5246 msgstr "Default file chooser backend"
5247
5248 #: gtk/gtksettings.c:733
5249 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5250 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5251
5252 #: gtk/gtksettings.c:750
5253 msgid "Default print backend"
5254 msgstr "Default print backend"
5255
5256 #: gtk/gtksettings.c:751
5257 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5258 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5259
5260 #: gtk/gtksettings.c:774
5261 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5262 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5263
5264 #: gtk/gtksettings.c:775
5265 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5266 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5267
5268 #: gtk/gtksettings.c:791
5269 msgid "Enable Mnemonics"
5270 msgstr "Enable Mnemonics"
5271
5272 #: gtk/gtksettings.c:792
5273 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5274 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5275
5276 #: gtk/gtksettings.c:808
5277 msgid "Enable Accelerators"
5278 msgstr "Enable Accelerators"
5279
5280 #: gtk/gtksettings.c:809
5281 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5282 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5283
5284 #: gtk/gtksettings.c:826
5285 msgid "Recent Files Limit"
5286 msgstr "Recent Files Limit"
5287
5288 #: gtk/gtksettings.c:827
5289 msgid "Number of recently used files"
5290 msgstr "Number of recently used files"
5291
5292 #: gtk/gtksettings.c:845
5293 msgid "Default IM module"
5294 msgstr "Default IM module"
5295
5296 #: gtk/gtksettings.c:846
5297 msgid "Which IM module should be used by default"
5298 msgstr "Which IM module should be used by default"
5299
5300 #: gtk/gtksettings.c:864
5301 msgid "Recent Files Max Age"
5302 msgstr "Recent Files Max Age"
5303
5304 #: gtk/gtksettings.c:865
5305 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5306 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5307
5308 #: gtk/gtksettings.c:874
5309 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5310 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:875
5313 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5314 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:897
5317 msgid "Sound Theme Name"
5318 msgstr "Sound Theme Name"
5319
5320 #: gtk/gtksettings.c:898
5321 msgid "XDG sound theme name"
5322 msgstr "XDG sound theme name"
5323
5324 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5325 #: gtk/gtksettings.c:920
5326 msgid "Audible Input Feedback"
5327 msgstr "Audible Input Feedback"
5328
5329 #: gtk/gtksettings.c:921
5330 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5331 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:942
5334 msgid "Enable Event Sounds"
5335 msgstr "Enable Event Sounds"
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:943
5338 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5339 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:958
5342 msgid "Enable Tooltips"
5343 msgstr "Enable Tooltips"
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:959
5346 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5347 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5348
5349 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5350 msgid "Mode"
5351 msgstr "Mode"
5352
5353 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5354 msgid ""
5355 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5356 "component widgets"
5357 msgstr ""
5358 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5359 "component widgets"
5360
5361 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5362 msgid "Ignore hidden"
5363 msgstr "Ignore hidden"
5364
5365 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5366 msgid ""
5367 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5368 msgstr ""
5369 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5370
5371 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5372 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5373 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5374
5375 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5376 msgid "Climb Rate"
5377 msgstr "Climb Rate"
5378
5379 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5380 msgid "Snap to Ticks"
5381 msgstr "Snap to Ticks"
5382
5383 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5384 msgid ""
5385 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5386 "nearest step increment"
5387 msgstr ""
5388 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5389 "nearest step increment"
5390
5391 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5392 msgid "Numeric"
5393 msgstr "Numeric"
5394
5395 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5396 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5397 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5398
5399 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5400 msgid "Wrap"
5401 msgstr "Wrap"
5402
5403 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5404 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5405 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5406
5407 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5408 msgid "Update Policy"
5409 msgstr "Update Policy"
5410
5411 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5412 msgid ""
5413 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5414 msgstr ""
5415 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5416
5417 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5418 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5419 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5420
5421 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5422 msgid "Style of bevel around the spin button"
5423 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5424
5425 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5426 msgid "Has Resize Grip"
5427 msgstr "Has Resize Grip"
5428
5429 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5430 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5431 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5432
5433 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5434 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5435 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5436
5437 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5438 msgid "The size of the icon"
5439 msgstr "The size of the icon"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5442 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5443 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5446 msgid "Blinking"
5447 msgstr "Blinking"
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5450 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5451 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5452
5453 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5454 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5455 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5456
5457 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5458 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5459 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5460
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5462 msgid "The orientation of the tray"
5463 msgstr "The orientation of the tray"
5464
5465 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5466 msgid "Has tooltip"
5467 msgstr "Has tooltip"
5468
5469 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5470 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5471 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5472
5473 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5474 msgid "Tooltip Text"
5475 msgstr "Tooltip Text"
5476
5477 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5478 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5479 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5480
5481 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5482 msgid "Tooltip markup"
5483 msgstr "Tooltip markup"
5484
5485 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5486 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5487 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5488
5489 #: gtk/gtktable.c:129
5490 msgid "Rows"
5491 msgstr "Rows"
5492
5493 #: gtk/gtktable.c:130
5494 msgid "The number of rows in the table"
5495 msgstr "The number of rows in the table"
5496
5497 #: gtk/gtktable.c:138
5498 msgid "Columns"
5499 msgstr "Columns"
5500
5501 #: gtk/gtktable.c:139
5502 msgid "The number of columns in the table"
5503 msgstr "The number of columns in the table"
5504
5505 #: gtk/gtktable.c:147
5506 msgid "Row spacing"
5507 msgstr "Row spacing"
5508
5509 #: gtk/gtktable.c:148
5510 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5511 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5512
5513 #: gtk/gtktable.c:156
5514 msgid "Column spacing"
5515 msgstr "Column spacing"
5516
5517 #: gtk/gtktable.c:157
5518 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5519 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5520
5521 #: gtk/gtktable.c:166
5522 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5523 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5524
5525 #: gtk/gtktable.c:173
5526 msgid "Left attachment"
5527 msgstr "Left attachment"
5528
5529 #: gtk/gtktable.c:180
5530 msgid "Right attachment"
5531 msgstr "Right attachment"
5532
5533 #: gtk/gtktable.c:181
5534 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5535 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5536
5537 #: gtk/gtktable.c:187
5538 msgid "Top attachment"
5539 msgstr "Top attachment"
5540
5541 #: gtk/gtktable.c:188
5542 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5543 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5544
5545 #: gtk/gtktable.c:194
5546 msgid "Bottom attachment"
5547 msgstr "Bottom attachment"
5548
5549 #: gtk/gtktable.c:201
5550 msgid "Horizontal options"
5551 msgstr "Horizontal options"
5552
5553 #: gtk/gtktable.c:202
5554 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5555 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5556
5557 #: gtk/gtktable.c:208
5558 msgid "Vertical options"
5559 msgstr "Vertical options"
5560
5561 #: gtk/gtktable.c:209
5562 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5563 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5564
5565 #: gtk/gtktable.c:215
5566 msgid "Horizontal padding"
5567 msgstr "Horizontal padding"
5568
5569 #: gtk/gtktable.c:216
5570 msgid ""
5571 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5572 "pixels"
5573 msgstr ""
5574 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5575 "pixels"
5576
5577 #: gtk/gtktable.c:222
5578 msgid "Vertical padding"
5579 msgstr "Vertical padding"
5580
5581 #: gtk/gtktable.c:223
5582 msgid ""
5583 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5584 "pixels"
5585 msgstr ""
5586 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5587 "pixels"
5588
5589 #: gtk/gtktext.c:546
5590 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5591 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5592
5593 #: gtk/gtktext.c:554
5594 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5595 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5596
5597 #: gtk/gtktext.c:561
5598 msgid "Line Wrap"
5599 msgstr "Line Wrap"
5600
5601 #: gtk/gtktext.c:562
5602 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5603 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5604
5605 #: gtk/gtktext.c:569
5606 msgid "Word Wrap"
5607 msgstr "Word Wrap"
5608
5609 #: gtk/gtktext.c:570
5610 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5611 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5612
5613 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5614 msgid "Tag Table"
5615 msgstr "Tag Table"
5616
5617 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5618 msgid "Text Tag Table"
5619 msgstr "Text Tag Table"
5620
5621 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5622 msgid "Current text of the buffer"
5623 msgstr "Current text of the buffer"
5624
5625 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5626 msgid "Has selection"
5627 msgstr "Has selection"
5628
5629 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5630 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5631 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5632
5633 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5634 msgid "Cursor position"
5635 msgstr "Cursor position"
5636
5637 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5638 msgid ""
5639 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5640 msgstr ""
5641 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5642
5643 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5644 msgid "Copy target list"
5645 msgstr "Copy target list"
5646
5647 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5648 msgid ""
5649 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5650 msgstr ""
5651 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5652
5653 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5654 msgid "Paste target list"
5655 msgstr "Paste target list"
5656
5657 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5658 msgid ""
5659 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5660 "destination"
5661 msgstr ""
5662 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5663 "destination"
5664
5665 #: gtk/gtktextmark.c:90
5666 msgid "Mark name"
5667 msgstr "Mark name"
5668
5669 #: gtk/gtktextmark.c:97
5670 msgid "Left gravity"
5671 msgstr "Left gravity"
5672
5673 #: gtk/gtktextmark.c:98
5674 msgid "Whether the mark has left gravity"
5675 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5676
5677 #: gtk/gtktexttag.c:173
5678 msgid "Tag name"
5679 msgstr "Tag name"
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:174
5682 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5683 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:192
5686 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5687 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5688
5689 #: gtk/gtktexttag.c:199
5690 msgid "Background full height"
5691 msgstr "Background full height"
5692
5693 #: gtk/gtktexttag.c:200
5694 msgid ""
5695 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5696 "of the tagged characters"
5697 msgstr ""
5698 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5699 "of the tagged characters"
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:208
5702 msgid "Background stipple mask"
5703 msgstr "Background stipple mask"
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:209
5706 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5707 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:226
5710 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5711 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:234
5714 msgid "Foreground stipple mask"
5715 msgstr "Foreground stipple mask"
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:235
5718 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5719 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:242
5722 msgid "Text direction"
5723 msgstr "Text direction"
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:243
5726 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5727 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:292
5730 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5731 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5732
5733 #: gtk/gtktexttag.c:301
5734 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5735 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5736
5737 #: gtk/gtktexttag.c:310
5738 msgid ""
5739 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5740 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5741 msgstr ""
5742 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5743 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5744
5745 #: gtk/gtktexttag.c:321
5746 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5747 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5748
5749 #: gtk/gtktexttag.c:330
5750 msgid "Font size in Pango units"
5751 msgstr "Font size in Pango units"
5752
5753 #: gtk/gtktexttag.c:340
5754 msgid ""
5755 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5756 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5757 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5758 msgstr ""
5759 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5760 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5761 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5762
5763 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5764 msgid "Left, right, or center justification"
5765 msgstr "Left, right, or center justification"
5766
5767 #: gtk/gtktexttag.c:379
5768 msgid ""
5769 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5770 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5771 msgstr ""
5772 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5773 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:386
5776 msgid "Left margin"
5777 msgstr "Left margin"
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5780 msgid "Width of the left margin in pixels"
5781 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:396
5784 msgid "Right margin"
5785 msgstr "Right margin"
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5788 msgid "Width of the right margin in pixels"
5789 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5792 msgid "Indent"
5793 msgstr "Indent"
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5796 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5797 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:419
5800 msgid ""
5801 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5802 "in Pango units"
5803 msgstr ""
5804 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5805 "in Pango units"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:428
5808 msgid "Pixels above lines"
5809 msgstr "Pixels above lines"
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5812 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5813 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5814
5815 #: gtk/gtktexttag.c:438
5816 msgid "Pixels below lines"
5817 msgstr "Pixels below lines"
5818
5819 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5820 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5821 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5822
5823 #: gtk/gtktexttag.c:448
5824 msgid "Pixels inside wrap"
5825 msgstr "Pixels inside wrap"
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5828 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5829 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5832 msgid ""
5833 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5834 msgstr ""
5835 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5836
5837 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5838 msgid "Tabs"
5839 msgstr "Tabs"
5840
5841 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5842 msgid "Custom tabs for this text"
5843 msgstr "Custom tabs for this text"
5844
5845 #: gtk/gtktexttag.c:504
5846 msgid "Invisible"
5847 msgstr "Invisible"
5848
5849 #: gtk/gtktexttag.c:505
5850 msgid "Whether this text is hidden."
5851 msgstr "Whether this text is hidden."
5852
5853 #: gtk/gtktexttag.c:519
5854 msgid "Paragraph background color name"
5855 msgstr "Paragraph background color name"
5856
5857 #: gtk/gtktexttag.c:520
5858 msgid "Paragraph background color as a string"
5859 msgstr "Paragraph background color as a string"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:535
5862 msgid "Paragraph background color"
5863 msgstr "Paragraph background color"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:536
5866 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5867 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5868
5869 #: gtk/gtktexttag.c:554
5870 msgid "Margin Accumulates"
5871 msgstr "Margin Accumulates"
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:555
5874 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5875 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:568
5878 msgid "Background full height set"
5879 msgstr "Background full height set"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:569
5882 msgid "Whether this tag affects background height"
5883 msgstr "Whether this tag affects background height"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:572
5886 msgid "Background stipple set"
5887 msgstr "Background stipple set"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:573
5890 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5891 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:580
5894 msgid "Foreground stipple set"
5895 msgstr "Foreground stipple set"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:581
5898 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5899 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:616
5902 msgid "Justification set"
5903 msgstr "Justification set"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:617
5906 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5907 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:624
5910 msgid "Left margin set"
5911 msgstr "Left margin set"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:625
5914 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5915 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:628
5918 msgid "Indent set"
5919 msgstr "Indent set"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:629
5922 msgid "Whether this tag affects indentation"
5923 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:636
5926 msgid "Pixels above lines set"
5927 msgstr "Pixels above lines set"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5930 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5931 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:640
5934 msgid "Pixels below lines set"
5935 msgstr "Pixels below lines set"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:644
5938 msgid "Pixels inside wrap set"
5939 msgstr "Pixels inside wrap set"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:645
5942 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5943 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:652
5946 msgid "Right margin set"
5947 msgstr "Right margin set"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:653
5950 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5951 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:660
5954 msgid "Wrap mode set"
5955 msgstr "Wrap mode set"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:661
5958 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5959 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5960
5961 #: gtk/gtktexttag.c:664
5962 msgid "Tabs set"
5963 msgstr "Tabs set"
5964
5965 #: gtk/gtktexttag.c:665
5966 msgid "Whether this tag affects tabs"
5967 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5968
5969 #: gtk/gtktexttag.c:668
5970 msgid "Invisible set"
5971 msgstr "Invisible set"
5972
5973 #: gtk/gtktexttag.c:669
5974 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5975 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5976
5977 #: gtk/gtktexttag.c:672
5978 msgid "Paragraph background set"
5979 msgstr "Paragraph background set"
5980
5981 #: gtk/gtktexttag.c:673
5982 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5983 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5984
5985 #: gtk/gtktextview.c:543
5986 msgid "Pixels Above Lines"
5987 msgstr "Pixels Above Lines"
5988
5989 #: gtk/gtktextview.c:553
5990 msgid "Pixels Below Lines"
5991 msgstr "Pixels Below Lines"
5992
5993 #: gtk/gtktextview.c:563
5994 msgid "Pixels Inside Wrap"
5995 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5996
5997 #: gtk/gtktextview.c:581
5998 msgid "Wrap Mode"
5999 msgstr "Wrap Mode"
6000
6001 #: gtk/gtktextview.c:599
6002 msgid "Left Margin"
6003 msgstr "Left Margin"
6004
6005 #: gtk/gtktextview.c:609
6006 msgid "Right Margin"
6007 msgstr "Right Margin"
6008
6009 #: gtk/gtktextview.c:637
6010 msgid "Cursor Visible"
6011 msgstr "Cursor Visible"
6012
6013 #: gtk/gtktextview.c:638
6014 msgid "If the insertion cursor is shown"
6015 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6016
6017 #: gtk/gtktextview.c:645
6018 msgid "Buffer"
6019 msgstr "Buffer"
6020
6021 #: gtk/gtktextview.c:646
6022 msgid "The buffer which is displayed"
6023 msgstr "The buffer which is displayed"
6024
6025 #: gtk/gtktextview.c:654
6026 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6027 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6028
6029 #: gtk/gtktextview.c:661
6030 msgid "Accepts tab"
6031 msgstr "Accepts tab"
6032
6033 #: gtk/gtktextview.c:662
6034 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6035 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6036
6037 #: gtk/gtktextview.c:691
6038 msgid "Error underline color"
6039 msgstr "Error underline color"
6040
6041 #: gtk/gtktextview.c:692
6042 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6043 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6044
6045 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6046 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6047 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6048
6049 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6050 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6051 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6052
6053 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6054 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6055 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6056
6057 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6058 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6059 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6060
6061 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6062 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6063 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6064
6065 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6066 msgid "Draw Indicator"
6067 msgstr "Draw Indicator"
6068
6069 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6070 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6071 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6072
6073 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6074 msgid "Toolbar Style"
6075 msgstr "Toolbar Style"
6076
6077 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6078 msgid "How to draw the toolbar"
6079 msgstr "How to draw the toolbar"
6080
6081 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6082 msgid "Show Arrow"
6083 msgstr "Show Arrow"
6084
6085 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6086 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6087 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6088
6089 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6090 msgid "Tooltips"
6091 msgstr "Tooltips"
6092
6093 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6094 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6095 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6096
6097 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6098 msgid "Size of icons in this toolbar"
6099 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6100
6101 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6102 msgid "Icon size set"
6103 msgstr "Icon size set"
6104
6105 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6106 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6107 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6108
6109 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6110 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6111 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6112
6113 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6114 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6115 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6116
6117 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6118 msgid "Spacer size"
6119 msgstr "Spacer size"
6120
6121 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6122 msgid "Size of spacers"
6123 msgstr "Size of spacers"
6124
6125 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6126 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6127 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6128
6129 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6130 msgid "Maximum child expand"
6131 msgstr "Maximum child expand"
6132
6133 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6134 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6135 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6136
6137 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6138 msgid "Space style"
6139 msgstr "Space style"
6140
6141 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6142 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6143 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6144
6145 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6146 msgid "Button relief"
6147 msgstr "Button relief"
6148
6149 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6150 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6151 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6152
6153 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6154 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6155 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6156
6157 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6158 msgid "Toolbar style"
6159 msgstr "Toolbar style"
6160
6161 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6162 msgid ""
6163 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6164 msgstr ""
6165 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6166
6167 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6168 msgid "Toolbar icon size"
6169 msgstr "Toolbar icon size"
6170
6171 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6172 msgid "Size of icons in default toolbars"
6173 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6174
6175 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6176 msgid "Text to show in the item."
6177 msgstr "Text to show in the item."
6178
6179 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6180 msgid ""
6181 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6182 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6183 msgstr ""
6184 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6185 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6186
6187 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6188 msgid "Widget to use as the item label"
6189 msgstr "Widget to use as the item label"
6190
6191 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6192 msgid "Stock Id"
6193 msgstr "Stock Id"
6194
6195 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6196 msgid "The stock icon displayed on the item"
6197 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6198
6199 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6200 msgid "Icon name"
6201 msgstr "Icon name"
6202
6203 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6204 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6205 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6206
6207 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6208 msgid "Icon widget"
6209 msgstr "Icon widget"
6210
6211 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6212 msgid "Icon widget to display in the item"
6213 msgstr "Icon widget to display in the item"
6214
6215 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6216 msgid "Icon spacing"
6217 msgstr "Icon spacing"
6218
6219 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6220 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6221 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6222
6223 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6224 msgid ""
6225 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6226 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6227 msgstr ""
6228 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6229 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6230
6231 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6232 msgid "TreeModelSort Model"
6233 msgstr "TreeModelSort Model"
6234
6235 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6236 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6237 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6238
6239 #: gtk/gtktreeview.c:570
6240 msgid "TreeView Model"
6241 msgstr "TreeView Model"
6242
6243 #: gtk/gtktreeview.c:571
6244 msgid "The model for the tree view"
6245 msgstr "The model for the tree view"
6246
6247 #: gtk/gtktreeview.c:579
6248 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6249 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6250
6251 #: gtk/gtktreeview.c:587
6252 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6253 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6254
6255 #: gtk/gtktreeview.c:594
6256 msgid "Headers Visible"
6257 msgstr "Headers Visible"
6258
6259 #: gtk/gtktreeview.c:595
6260 msgid "Show the column header buttons"
6261 msgstr "Show the column header buttons"
6262
6263 #: gtk/gtktreeview.c:602
6264 msgid "Headers Clickable"
6265 msgstr "Headers Clickable"
6266
6267 #: gtk/gtktreeview.c:603
6268 msgid "Column headers respond to click events"
6269 msgstr "Column headers respond to click events"
6270
6271 #: gtk/gtktreeview.c:610
6272 msgid "Expander Column"
6273 msgstr "Expander Column"
6274
6275 #: gtk/gtktreeview.c:611
6276 msgid "Set the column for the expander column"
6277 msgstr "Set the column for the expander column"
6278
6279 #: gtk/gtktreeview.c:626
6280 msgid "Rules Hint"
6281 msgstr "Rules Hint"
6282
6283 #: gtk/gtktreeview.c:627
6284 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6285 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6286
6287 #: gtk/gtktreeview.c:634
6288 msgid "Enable Search"
6289 msgstr "Enable Search"
6290
6291 #: gtk/gtktreeview.c:635
6292 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6293 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6294
6295 #: gtk/gtktreeview.c:642
6296 msgid "Search Column"
6297 msgstr "Search Column"
6298
6299 #: gtk/gtktreeview.c:643
6300 msgid "Model column to search through during interactive search"
6301 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6302
6303 #: gtk/gtktreeview.c:663
6304 msgid "Fixed Height Mode"
6305 msgstr "Fixed Height Mode"
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:664
6308 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6309 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:684
6312 msgid "Hover Selection"
6313 msgstr "Hover Selection"
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:685
6316 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6317 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:704
6320 msgid "Hover Expand"
6321 msgstr "Hover Expand"
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:705
6324 msgid ""
6325 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6326 msgstr ""
6327 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6328
6329 #: gtk/gtktreeview.c:719
6330 msgid "Show Expanders"
6331 msgstr "Show Expanders"
6332
6333 #: gtk/gtktreeview.c:720
6334 msgid "View has expanders"
6335 msgstr "View has expanders"
6336
6337 #: gtk/gtktreeview.c:734
6338 msgid "Level Indentation"
6339 msgstr "Level Indentation"
6340
6341 #: gtk/gtktreeview.c:735
6342 msgid "Extra indentation for each level"
6343 msgstr "Extra indentation for each level"
6344
6345 #: gtk/gtktreeview.c:744
6346 msgid "Rubber Banding"
6347 msgstr "Rubber Banding"
6348
6349 #: gtk/gtktreeview.c:745
6350 msgid ""
6351 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6352 msgstr ""
6353 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:752
6356 msgid "Enable Grid Lines"
6357 msgstr "Enable Grid Lines"
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:753
6360 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6361 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:761
6364 msgid "Enable Tree Lines"
6365 msgstr "Enable Tree Lines"
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:762
6368 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6369 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:770
6372 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6373 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:792
6376 msgid "Vertical Separator Width"
6377 msgstr "Vertical Separator Width"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:793
6380 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6381 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:801
6384 msgid "Horizontal Separator Width"
6385 msgstr "Horizontal Separator Width"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:802
6388 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6389 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:810
6392 msgid "Allow Rules"
6393 msgstr "Allow Rules"
6394
6395 #: gtk/gtktreeview.c:811
6396 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6397 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6398
6399 #: gtk/gtktreeview.c:817
6400 msgid "Indent Expanders"
6401 msgstr "Indent Expanders"
6402
6403 #: gtk/gtktreeview.c:818
6404 msgid "Make the expanders indented"
6405 msgstr "Make the expanders indented"
6406
6407 #: gtk/gtktreeview.c:824
6408 msgid "Even Row Color"
6409 msgstr "Even Row Color"
6410
6411 #: gtk/gtktreeview.c:825
6412 msgid "Color to use for even rows"
6413 msgstr "Color to use for even rows"
6414
6415 #: gtk/gtktreeview.c:831
6416 msgid "Odd Row Color"
6417 msgstr "Odd Row Color"
6418
6419 #: gtk/gtktreeview.c:832
6420 msgid "Color to use for odd rows"
6421 msgstr "Color to use for odd rows"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:838
6424 msgid "Row Ending details"
6425 msgstr "Row Ending details"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:839
6428 msgid "Enable extended row background theming"
6429 msgstr "Enable extended row background theming"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:845
6432 msgid "Grid line width"
6433 msgstr "Grid line width"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:846
6436 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6437 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:852
6440 msgid "Tree line width"
6441 msgstr "Tree line width"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:853
6444 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6445 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:859
6448 msgid "Grid line pattern"
6449 msgstr "Grid line pattern"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:860
6452 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6453 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:866
6456 msgid "Tree line pattern"
6457 msgstr "Tree line pattern"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:867
6460 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6461 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6462
6463 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6464 msgid "Whether to display the column"
6465 msgstr "Whether to display the column"
6466
6467 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6468 msgid "Resizable"
6469 msgstr "Resizable"
6470
6471 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6472 msgid "Column is user-resizable"
6473 msgstr "Column is user-resizable"
6474
6475 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6476 msgid "Current width of the column"
6477 msgstr "Current width of the column"
6478
6479 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6480 msgid "Space which is inserted between cells"
6481 msgstr "Space which is inserted between cells"
6482
6483 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6484 msgid "Sizing"
6485 msgstr "Sizing"
6486
6487 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6488 msgid "Resize mode of the column"
6489 msgstr "Resize mode of the column"
6490
6491 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6492 msgid "Fixed Width"
6493 msgstr "Fixed Width"
6494
6495 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6496 msgid "Current fixed width of the column"
6497 msgstr "Current fixed width of the column"
6498
6499 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6500 msgid "Minimum Width"
6501 msgstr "Minimum Width"
6502
6503 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6504 msgid "Minimum allowed width of the column"
6505 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6506
6507 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6508 msgid "Maximum Width"
6509 msgstr "Maximum Width"
6510
6511 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6512 msgid "Maximum allowed width of the column"
6513 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6514
6515 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6516 msgid "Title to appear in column header"
6517 msgstr "Title to appear in column header"
6518
6519 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6520 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6521 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6522
6523 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6524 msgid "Clickable"
6525 msgstr "Clickable"
6526
6527 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6528 msgid "Whether the header can be clicked"
6529 msgstr "Whether the header can be clicked"
6530
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6532 msgid "Widget"
6533 msgstr "Widget"
6534
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6536 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6537 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6538
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6540 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6541 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6542
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6544 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6545 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6546
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6548 msgid "Sort indicator"
6549 msgstr "Sort indicator"
6550
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6552 msgid "Whether to show a sort indicator"
6553 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6554
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6556 msgid "Sort order"
6557 msgstr "Sort order"
6558
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6560 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6561 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6562
6563 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6564 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6565 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6566
6567 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6568 msgid "Merged UI definition"
6569 msgstr "Merged UI definition"
6570
6571 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6572 msgid "An XML string describing the merged UI"
6573 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6574
6575 #: gtk/gtkviewport.c:107
6576 msgid ""
6577 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6578 "this viewport"
6579 msgstr ""
6580 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6581 "this viewport"
6582
6583 #: gtk/gtkviewport.c:115
6584 msgid ""
6585 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6586 "this viewport"
6587 msgstr ""
6588 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6589 "this viewport"
6590
6591 #: gtk/gtkviewport.c:123
6592 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6593 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6594
6595 #: gtk/gtkwidget.c:483
6596 msgid "Widget name"
6597 msgstr "Widget name"
6598
6599 #: gtk/gtkwidget.c:484
6600 msgid "The name of the widget"
6601 msgstr "The name of the widget"
6602
6603 #: gtk/gtkwidget.c:490
6604 msgid "Parent widget"
6605 msgstr "Parent widget"
6606
6607 #: gtk/gtkwidget.c:491
6608 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6609 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6610
6611 #: gtk/gtkwidget.c:498
6612 msgid "Width request"
6613 msgstr "Width request"
6614
6615 #: gtk/gtkwidget.c:499
6616 msgid ""
6617 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6618 "used"
6619 msgstr ""
6620 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6621 "used"
6622
6623 #: gtk/gtkwidget.c:507
6624 msgid "Height request"
6625 msgstr "Height request"
6626
6627 #: gtk/gtkwidget.c:508
6628 msgid ""
6629 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6630 "be used"
6631 msgstr ""
6632 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6633 "be used"
6634
6635 #: gtk/gtkwidget.c:517
6636 msgid "Whether the widget is visible"
6637 msgstr "Whether the widget is visible"
6638
6639 #: gtk/gtkwidget.c:524
6640 msgid "Whether the widget responds to input"
6641 msgstr "Whether the widget responds to input"
6642
6643 #: gtk/gtkwidget.c:530
6644 msgid "Application paintable"
6645 msgstr "Application paintable"
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:531
6648 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6649 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:537
6652 msgid "Can focus"
6653 msgstr "Can focus"
6654
6655 #: gtk/gtkwidget.c:538
6656 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6657 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6658
6659 #: gtk/gtkwidget.c:544
6660 msgid "Has focus"
6661 msgstr "Has focus"
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:545
6664 msgid "Whether the widget has the input focus"
6665 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:551
6668 msgid "Is focus"
6669 msgstr "Is focus"
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:552
6672 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6673 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:558
6676 msgid "Can default"
6677 msgstr "Can default"
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:559
6680 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6681 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:565
6684 msgid "Has default"
6685 msgstr "Has default"
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:566
6688 msgid "Whether the widget is the default widget"
6689 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:572
6692 msgid "Receives default"
6693 msgstr "Receives default"
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:573
6696 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6697 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:579
6700 msgid "Composite child"
6701 msgstr "Composite child"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:580
6704 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6705 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:586
6708 msgid "Style"
6709 msgstr "Style"
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:587
6712 msgid ""
6713 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6714 "(colors etc)"
6715 msgstr ""
6716 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6717 "(colors etc)"
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:593
6720 msgid "Events"
6721 msgstr "Events"
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:594
6724 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6725 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6726
6727 #: gtk/gtkwidget.c:601
6728 msgid "Extension events"
6729 msgstr "Extension events"
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:602
6732 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6733 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:609
6736 msgid "No show all"
6737 msgstr "No show all"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:610
6740 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6741 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:633
6744 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6745 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:689
6748 msgid "Window"
6749 msgstr "Window"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:690
6752 msgid "The widget's window if it is realized"
6753 msgstr "The widget's window if it is realized"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6756 msgid "Interior Focus"
6757 msgstr "Interior Focus"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6760 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6761 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6764 msgid "Focus linewidth"
6765 msgstr "Focus linewidth"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6768 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6769 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6772 msgid "Focus line dash pattern"
6773 msgstr "Focus line dash pattern"
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6776 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6777 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6780 msgid "Focus padding"
6781 msgstr "Focus padding"
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6784 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6785 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6788 msgid "Cursor color"
6789 msgstr "Cursor color"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6792 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6793 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6796 msgid "Secondary cursor color"
6797 msgstr "Secondary cursor color"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6800 msgid ""
6801 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6802 "right-to-left and left-to-right text"
6803 msgstr ""
6804 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6805 "right-to-left and left-to-right text"
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6808 msgid "Cursor line aspect ratio"
6809 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6812 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6813 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6816 msgid "Draw Border"
6817 msgstr "Draw Border"
6818
6819 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6820 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6821 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6822
6823 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6824 msgid "Unvisited Link Color"
6825 msgstr "Unvisited Link Color"
6826
6827 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6828 msgid "Color of unvisited links"
6829 msgstr "Color of unvisited links"
6830
6831 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6832 msgid "Visited Link Color"
6833 msgstr "Visited Link Color"
6834
6835 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6836 msgid "Color of visited links"
6837 msgstr "Color of visited links"
6838
6839 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6840 msgid "Wide Separators"
6841 msgstr "Wide Separators"
6842
6843 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6844 msgid ""
6845 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6846 "instead of a line"
6847 msgstr ""
6848 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6849 "instead of a line"
6850
6851 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6852 msgid "Separator Width"
6853 msgstr "Separator Width"
6854
6855 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6856 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6857 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6858
6859 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6860 msgid "Separator Height"
6861 msgstr "Separator Height"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6864 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6865 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6868 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6869 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6872 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6873 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6876 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6877 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6880 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6881 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6882
6883 #: gtk/gtkwindow.c:478
6884 msgid "Window Type"
6885 msgstr "Window Type"
6886
6887 #: gtk/gtkwindow.c:479
6888 msgid "The type of the window"
6889 msgstr "The type of the window"
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:487
6892 msgid "Window Title"
6893 msgstr "Window Title"
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:488
6896 msgid "The title of the window"
6897 msgstr "The title of the window"
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:495
6900 msgid "Window Role"
6901 msgstr "Window Role"
6902
6903 #: gtk/gtkwindow.c:496
6904 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6905 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6906
6907 #: gtk/gtkwindow.c:512
6908 msgid "Startup ID"
6909 msgstr "Startup ID"
6910
6911 #: gtk/gtkwindow.c:513
6912 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6913 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6914
6915 #: gtk/gtkwindow.c:520
6916 msgid "Allow Shrink"
6917 msgstr "Allow Shrink"
6918
6919 #: gtk/gtkwindow.c:522
6920 #, no-c-format
6921 msgid ""
6922 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6923 "time a bad idea"
6924 msgstr ""
6925 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6926 "time a bad idea"
6927
6928 #: gtk/gtkwindow.c:529
6929 msgid "Allow Grow"
6930 msgstr "Allow Grow"
6931
6932 #: gtk/gtkwindow.c:530
6933 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6934 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6935
6936 #: gtk/gtkwindow.c:538
6937 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6938 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6939
6940 #: gtk/gtkwindow.c:545
6941 msgid "Modal"
6942 msgstr "Modal"
6943
6944 #: gtk/gtkwindow.c:546
6945 msgid ""
6946 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6947 "up)"
6948 msgstr ""
6949 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6950 "up)"
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:553
6953 msgid "Window Position"
6954 msgstr "Window Position"
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:554
6957 msgid "The initial position of the window"
6958 msgstr "The initial position of the window"
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:562
6961 msgid "Default Width"
6962 msgstr "Default Width"
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:563
6965 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6966 msgstr ""
6967 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6968
6969 #: gtk/gtkwindow.c:572
6970 msgid "Default Height"
6971 msgstr "Default Height"
6972
6973 #: gtk/gtkwindow.c:573
6974 msgid ""
6975 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6976 msgstr ""
6977 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6978
6979 #: gtk/gtkwindow.c:582
6980 msgid "Destroy with Parent"
6981 msgstr "Destroy with Parent"
6982
6983 #: gtk/gtkwindow.c:583
6984 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6985 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6986
6987 #: gtk/gtkwindow.c:591
6988 msgid "Icon for this window"
6989 msgstr "Icon for this window"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:607
6992 msgid "Name of the themed icon for this window"
6993 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:622
6996 msgid "Is Active"
6997 msgstr "Is Active"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:623
7000 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7001 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7002
7003 #: gtk/gtkwindow.c:630
7004 msgid "Focus in Toplevel"
7005 msgstr "Focus in Toplevel"
7006
7007 #: gtk/gtkwindow.c:631
7008 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7009 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7010
7011 #: gtk/gtkwindow.c:638
7012 msgid "Type hint"
7013 msgstr "Type hint"
7014
7015 #: gtk/gtkwindow.c:639
7016 msgid ""
7017 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7018 "and how to treat it."
7019 msgstr ""
7020 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7021 "and how to treat it."
7022
7023 #: gtk/gtkwindow.c:647
7024 msgid "Skip taskbar"
7025 msgstr "Skip taskbar"
7026
7027 #: gtk/gtkwindow.c:648
7028 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7029 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7030
7031 #: gtk/gtkwindow.c:655
7032 msgid "Skip pager"
7033 msgstr "Skip pager"
7034
7035 #: gtk/gtkwindow.c:656
7036 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7037 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7038
7039 #: gtk/gtkwindow.c:663
7040 msgid "Urgent"
7041 msgstr "Urgent"
7042
7043 #: gtk/gtkwindow.c:664
7044 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7045 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7046
7047 #: gtk/gtkwindow.c:678
7048 msgid "Accept focus"
7049 msgstr "Accept focus"
7050
7051 #: gtk/gtkwindow.c:679
7052 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7053 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7054
7055 #: gtk/gtkwindow.c:693
7056 msgid "Focus on map"
7057 msgstr "Focus on map"
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:694
7060 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7061 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:708
7064 msgid "Decorated"
7065 msgstr "Decorated"
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:709
7068 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7069 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:723
7072 msgid "Deletable"
7073 msgstr "Deletable"
7074
7075 #: gtk/gtkwindow.c:724
7076 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7077 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7078
7079 #: gtk/gtkwindow.c:740
7080 msgid "Gravity"
7081 msgstr "Gravity"
7082
7083 #: gtk/gtkwindow.c:741
7084 msgid "The window gravity of the window"
7085 msgstr "The window gravity of the window"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:758
7088 msgid "Transient for Window"
7089 msgstr "Transient for Window"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:759
7092 msgid "The transient parent of the dialog"
7093 msgstr "The transient parent of the dialog"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:774
7096 msgid "Opacity for Window"
7097 msgstr "Opacity for Window"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:775
7100 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7101 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7102
7103 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7104 msgid "IM Preedit style"
7105 msgstr "IM Preedit style"
7106
7107 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7108 msgid "How to draw the input method preedit string"
7109 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7110
7111 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7112 msgid "IM Status style"
7113 msgstr "IM Status style"
7114
7115 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7116 msgid "How to draw the input method statusbar"
7117 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7118
7119 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7120 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7121
7122 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7123 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7124
7125 #~ msgid "Cancelled"
7126 #~ msgstr "Cancelled"
7127
7128 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7129 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7130
7131 #~ msgid ""
7132 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7133 #~ "text in the progress widget"
7134 #~ msgstr ""
7135 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7136 #~ "text in the progress widget"
7137
7138 #~ msgid ""
7139 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7140 #~ "text in the progress widget"
7141 #~ msgstr ""
7142 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7143 #~ "text in the progress widget"
7144
7145 #~ msgid "The current page in the document."
7146 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7147
7148 #~ msgid "Homogenous"
7149 #~ msgstr "Homogenous"
7150
7151 #~ msgid "Show Preview"
7152 #~ msgstr "Show text"
7153
7154 #~ msgid "Width In Chararacters"
7155 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7156
7157 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7158 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7159
7160 #~ msgid "Row separator column"
7161 #~ msgstr "Row separator column"
7162
7163 #~ msgid "Folder Mode"
7164 #~ msgstr "Folder Mode"