]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.19.0
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-11-01 18:55-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr "Loop"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr "Whether the animation should loop when it reaches the end"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Number of Channels"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr "The number of samples per pixel"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr "Colorspace"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Has Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr "Bits per Sample"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr "The number of bits per sample"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Width"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Height"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr "Rowstride"
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83
84 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
85 msgid "Pixels"
86 msgstr "Pixels"
87
88 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
89 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
90 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
91
92 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
93 msgid "Default Display"
94 msgstr "Default Display"
95
96 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
97 msgid "The default display for GDK"
98 msgstr "The default display for GDK"
99
100 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
101 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
102 msgid "Screen"
103 msgstr "Screen"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:539
106 msgid "the GdkScreen for the renderer"
107 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:75
110 msgid "Font options"
111 msgstr "Font options"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:76
114 msgid "The default font options for the screen"
115 msgstr "The default font options for the screen"
116
117 #: gdk/gdkscreen.c:83
118 msgid "Font resolution"
119 msgstr "Font resolution"
120
121 #: gdk/gdkscreen.c:84
122 msgid "The resolution for fonts on the screen"
123 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
124
125 #: gdk/gdkwindow.c:472 gdk/gdkwindow.c:473
126 msgid "Cursor"
127 msgstr "Cursor"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
130 msgid "Program name"
131 msgstr "Program name"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
134 msgid ""
135 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
136 "g_get_application_name()"
137 msgstr ""
138 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
139 "g_get_application_name()"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
142 msgid "Program version"
143 msgstr "Program version"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
146 msgid "The version of the program"
147 msgstr "The version of the program"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
150 msgid "Copyright string"
151 msgstr "Copyright string"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
154 msgid "Copyright information for the program"
155 msgstr "Copyright information for the program"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
158 msgid "Comments string"
159 msgstr "Comments string"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
162 msgid "Comments about the program"
163 msgstr "Comments about the program"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
166 msgid "Website URL"
167 msgstr "Website URL"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
170 msgid "The URL for the link to the website of the program"
171 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
174 msgid "Website label"
175 msgstr "Website label"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
178 msgid ""
179 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
180 "defaults to the URL"
181 msgstr ""
182 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
183 "defaults to the URL"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
186 msgid "Authors"
187 msgstr "Authors"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
190 msgid "List of authors of the program"
191 msgstr "List of authors of the program"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
194 msgid "Documenters"
195 msgstr "Documenters"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:433
198 msgid "List of people documenting the program"
199 msgstr "List of people documenting the program"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
202 msgid "Artists"
203 msgstr "Artists"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:450
206 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
207 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
210 msgid "Translator credits"
211 msgstr "Translator credits"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:468
214 msgid ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216 msgstr ""
217 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
220 msgid "Logo"
221 msgstr "Logo"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:484
224 msgid ""
225 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
226 "gtk_window_get_default_icon_list()"
227 msgstr ""
228 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
229 "gtk_window_get_default_icon_list()"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
232 msgid "Logo Icon Name"
233 msgstr "Logo Icon Name"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:500
236 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
237 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
240 msgid "Wrap license"
241 msgstr "Wrap license"
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:514
244 msgid "Whether to wrap the license text."
245 msgstr "Whether to wrap the license text."
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
248 msgid "Accelerator Closure"
249 msgstr "Accelerator Closure"
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
252 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
256 msgid "Accelerator Widget"
257 msgstr "Accelerator Widget"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
260 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
261 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
262
263 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
264 #: gtk/gtktextmark.c:89
265 msgid "Name"
266 msgstr "Name"
267
268 #: gtk/gtkaction.c:180
269 msgid "A unique name for the action."
270 msgstr "A unique name for the action."
271
272 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
273 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
274 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:199
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:215
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:216
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:224
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:225
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "GIcon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:249
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
312 msgid "The GIcon being displayed"
313 msgstr "The GIcon being displayed"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:231
316 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
317 msgid "Icon Name"
318 msgstr "Icon Name"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:232
321 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
322 msgid "The name of the icon from the icon theme"
323 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
326 msgid "Visible when horizontal"
327 msgstr "Visible when horizontal"
328
329 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
330 msgid ""
331 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
332 "orientation."
333 msgstr ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
335 "orientation."
336
337 #: gtk/gtkaction.c:306
338 msgid "Visible when overflown"
339 msgstr "Visible when overflown"
340
341 #: gtk/gtkaction.c:307
342 msgid ""
343 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
344 "overflow menu."
345 msgstr ""
346 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
347 "overflow menu."
348
349 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
350 msgid "Visible when vertical"
351 msgstr "Visible when vertical"
352
353 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
354 msgid ""
355 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
356 "orientation."
357 msgstr ""
358 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
359 "orientation."
360
361 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
362 msgid "Is important"
363 msgstr "Is important"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:323
366 msgid ""
367 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
368 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
369 msgstr ""
370 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
371 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
372
373 #: gtk/gtkaction.c:331
374 msgid "Hide if empty"
375 msgstr "Hide if empty"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:332
378 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
379 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
382 #: gtk/gtkwidget.c:525
383 msgid "Sensitive"
384 msgstr "Sensitive"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:339
387 msgid "Whether the action is enabled."
388 msgstr "Whether the action is enabled."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
391 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
392 msgid "Visible"
393 msgstr "Visible"
394
395 #: gtk/gtkaction.c:346
396 msgid "Whether the action is visible."
397 msgstr "Whether the action is visible."
398
399 #: gtk/gtkaction.c:352
400 msgid "Action Group"
401 msgstr "Action Group"
402
403 #: gtk/gtkaction.c:353
404 msgid ""
405 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
406 "use)."
407 msgstr ""
408 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
409 "use)."
410
411 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
412 msgid "A name for the action group."
413 msgstr "A name for the action group."
414
415 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
416 msgid "Whether the action group is enabled."
417 msgstr "Whether the action group is enabled."
418
419 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
420 msgid "Whether the action group is visible."
421 msgstr "Whether the action group is visible."
422
423 #: gtk/gtkactivatable.c:305
424 msgid "Related Action"
425 msgstr "Related Action"
426
427 #: gtk/gtkactivatable.c:306
428 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
429 msgstr "The action this activatable will activate and receive updates from"
430
431 #: gtk/gtkactivatable.c:328
432 msgid "Use Action Appearance"
433 msgstr "Use Action Appearance"
434
435 #: gtk/gtkactivatable.c:329
436 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
437 msgstr "Whether to use the related actions appearance properties"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
440 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
441 msgid "Value"
442 msgstr "Value"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:94
445 msgid "The value of the adjustment"
446 msgstr "The value of the adjustment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:110
449 msgid "Minimum Value"
450 msgstr "Minimum Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:111
453 msgid "The minimum value of the adjustment"
454 msgstr "The minimum value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:130
457 msgid "Maximum Value"
458 msgstr "Maximum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:131
461 msgid "The maximum value of the adjustment"
462 msgstr "The maximum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:147
465 msgid "Step Increment"
466 msgstr "Step Increment"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:148
469 msgid "The step increment of the adjustment"
470 msgstr "The step increment of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:164
473 msgid "Page Increment"
474 msgstr "Page Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:165
477 msgid "The page increment of the adjustment"
478 msgstr "The page increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:184
481 msgid "Page Size"
482 msgstr "Page Size"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:185
485 msgid "The page size of the adjustment"
486 msgstr "The page size of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:90
489 msgid "Horizontal alignment"
490 msgstr "Horizontal alignment"
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
493 msgid ""
494 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
495 "right aligned"
496 msgstr ""
497 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
498 "right aligned"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:100
501 msgid "Vertical alignment"
502 msgstr "Vertical alignment"
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
505 msgid ""
506 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
507 "bottom aligned"
508 msgstr ""
509 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
510 "bottom aligned"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:109
513 msgid "Horizontal scale"
514 msgstr "Horizontal scale"
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:110
517 msgid ""
518 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
519 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
520 msgstr ""
521 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
522 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:118
525 msgid "Vertical scale"
526 msgstr "Vertical scale"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:119
529 msgid ""
530 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
531 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
532 msgstr ""
533 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
534 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:136
537 msgid "Top Padding"
538 msgstr "Top Padding"
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:137
541 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
542 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:153
545 msgid "Bottom Padding"
546 msgstr "Bottom Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:154
549 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:170
553 msgid "Left Padding"
554 msgstr "Left Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:171
557 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:187
561 msgid "Right Padding"
562 msgstr "Right Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:188
565 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:75
569 msgid "Arrow direction"
570 msgstr "Arrow direction"
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:76
573 msgid "The direction the arrow should point"
574 msgstr "The direction the arrow should point"
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:84
577 msgid "Arrow shadow"
578 msgstr "Arrow shadow"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:85
581 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
582 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
585 msgid "Arrow Scaling"
586 msgstr "Arrow Scaling"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:93
589 msgid "Amount of space used up by arrow"
590 msgstr "Amount of space used up by arrow"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
593 msgid "Horizontal Alignment"
594 msgstr "Horizontal Alignment"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
597 msgid "X alignment of the child"
598 msgstr "X alignment of the child"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
601 msgid "Vertical Alignment"
602 msgstr "Vertical Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
605 msgid "Y alignment of the child"
606 msgstr "Y alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
609 msgid "Ratio"
610 msgstr "Ratio"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
613 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
614 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
617 msgid "Obey child"
618 msgstr "Obey child"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
621 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
622 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:281
625 msgid "Header Padding"
626 msgstr "Header Padding"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:282
629 msgid "Number of pixels around the header."
630 msgstr "Number of pixels around the header."
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:289
633 msgid "Content Padding"
634 msgstr "Content Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:290
637 msgid "Number of pixels around the content pages."
638 msgstr "Number of pixels around the content pages."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:306
641 msgid "Page type"
642 msgstr "Page type"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:307
645 msgid "The type of the assistant page"
646 msgstr "The type of the assistant page"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:324
649 msgid "Page title"
650 msgstr "Page title"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:325
653 msgid "The title of the assistant page"
654 msgstr "The title of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:341
657 msgid "Header image"
658 msgstr "Header image"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:342
661 msgid "Header image for the assistant page"
662 msgstr "Header image for the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:358
665 msgid "Sidebar image"
666 msgstr "Sidebar image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:359
669 msgid "Sidebar image for the assistant page"
670 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:374
673 msgid "Page complete"
674 msgstr "Page complete"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:375
677 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
678 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:101
681 msgid "Minimum child width"
682 msgstr "Minimum child width"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:102
685 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
686 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:110
689 msgid "Minimum child height"
690 msgstr "Minimum child height"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:111
693 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:119
697 msgid "Child internal width padding"
698 msgstr "Child internal width padding"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:120
701 msgid "Amount to increase child's size on either side"
702 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:128
705 msgid "Child internal height padding"
706 msgstr "Child internal height padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:129
709 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
710 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:137
713 msgid "Layout style"
714 msgstr "Layout style"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:138
717 msgid ""
718 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
719 "edge, start and end"
720 msgstr ""
721 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
722 "edge, start and end"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:146
725 msgid "Secondary"
726 msgstr "Secondary"
727
728 #: gtk/gtkbbox.c:147
729 msgid ""
730 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
731 "g., help buttons"
732 msgstr ""
733 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
734 "g., help buttons"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
738 msgid "Spacing"
739 msgstr "Spacing"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "The amount of space between children"
743 msgstr "The amount of space between children"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
746 #: gtk/gtktoolbar.c:573
747 msgid "Homogeneous"
748 msgstr "Homogeneous"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:141
751 msgid "Whether the children should all be the same size"
752 msgstr "Whether the children should all be the same size"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
755 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
756 msgid "Expand"
757 msgstr "Expand"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:149
760 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
761 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:155
764 msgid "Fill"
765 msgstr "Fill"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:156
768 msgid ""
769 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
770 "used as padding"
771 msgstr ""
772 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
773 "used as padding"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:162
776 msgid "Padding"
777 msgstr "Padding"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:163
780 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
781 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:169
784 msgid "Pack type"
785 msgstr "Pack type"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
788 msgid ""
789 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
790 "start or end of the parent"
791 msgstr ""
792 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
793 "start or end of the parent"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
796 #: gtk/gtkruler.c:148
797 msgid "Position"
798 msgstr "Position"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
801 msgid "The index of the child in the parent"
802 msgstr "The index of the child in the parent"
803
804 #: gtk/gtkbuilder.c:96
805 msgid "Translation Domain"
806 msgstr "Translation Domain"
807
808 #: gtk/gtkbuilder.c:97
809 msgid "The translation domain used by gettext"
810 msgstr "The translation domain used by gettext"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:220
813 msgid ""
814 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
815 "widget"
816 msgstr ""
817 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
818 "widget"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
821 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
822 msgid "Use underline"
823 msgstr "Use underline"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
826 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
827 msgid ""
828 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
829 "for the mnemonic accelerator key"
830 msgstr ""
831 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
832 "for the mnemonic accelerator key"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
835 msgid "Use stock"
836 msgstr "Use stock"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:236
839 msgid ""
840 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
841 msgstr ""
842 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
845 msgid "Focus on click"
846 msgstr "Focus on click"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
849 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
850 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251
853 msgid "Border relief"
854 msgstr "Border relief"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252
857 msgid "The border relief style"
858 msgstr "The border relief style"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:269
861 msgid "Horizontal alignment for child"
862 msgstr "Horizontal alignment for child"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:288
865 msgid "Vertical alignment for child"
866 msgstr "Vertical alignment for child"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
869 msgid "Image widget"
870 msgstr "Image widget"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:306
873 msgid "Child widget to appear next to the button text"
874 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:320
877 msgid "Image position"
878 msgstr "Image position"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:321
881 msgid "The position of the image relative to the text"
882 msgstr "The position of the image relative to the text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:433
885 msgid "Default Spacing"
886 msgstr "Default Spacing"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:434
889 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
890 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:440
893 msgid "Default Outside Spacing"
894 msgstr "Default Outside Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:441
897 msgid ""
898 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
899 "border"
900 msgstr ""
901 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
902 "border"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:446
905 msgid "Child X Displacement"
906 msgstr "Child X Displacement"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:447
909 msgid ""
910 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
911 msgstr ""
912 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:454
915 msgid "Child Y Displacement"
916 msgstr "Child Y Displacement"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:455
919 msgid ""
920 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
921 msgstr ""
922 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:471
925 msgid "Displace focus"
926 msgstr "Displace focus"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:472
929 msgid ""
930 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
931 "rectangle"
932 msgstr ""
933 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
934 "rectangle"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:694 gtk/gtkentry.c:1718
937 msgid "Inner Border"
938 msgstr "Inner Border"
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:486
941 msgid "Border between button edges and child."
942 msgstr "Border between button edges and child."
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:499
945 msgid "Image spacing"
946 msgstr "Image spacing"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:500
949 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
950 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:514
953 msgid "Show button images"
954 msgstr "Show button images"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:515
957 msgid "Whether images should be shown on buttons"
958 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:440
961 msgid "Year"
962 msgstr "Year"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:441
965 msgid "The selected year"
966 msgstr "The selected year"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:454
969 msgid "Month"
970 msgstr "Month"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:455
973 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
974 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:469
977 msgid "Day"
978 msgstr "Day"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:470
981 msgid ""
982 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
983 "currently selected day)"
984 msgstr ""
985 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
986 "currently selected day)"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:484
989 msgid "Show Heading"
990 msgstr "Show Heading"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:485
993 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
994 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:499
997 msgid "Show Day Names"
998 msgstr "Show Day Names"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1001 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1002 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1005 msgid "No Month Change"
1006 msgstr "No Month Change"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1009 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1010 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1013 msgid "Show Week Numbers"
1014 msgstr "Show Week Numbers"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1017 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1018 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1021 msgid "Details Width"
1022 msgstr "Details Width"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1025 msgid "Details width in characters"
1026 msgstr "Details width in characters"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1029 msgid "Details Height"
1030 msgstr "Details Height"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1033 msgid "Details height in rows"
1034 msgstr "Details height in rows"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1037 msgid "Show Details"
1038 msgstr "Show Details"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1041 msgid "If TRUE, details are shown"
1042 msgstr "If TRUE, details are shown"
1043
1044 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Editing Canceled"
1047 msgstr "Cancelled"
1048
1049 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1050 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1054 msgid "mode"
1055 msgstr "mode"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1058 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1059 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1062 msgid "visible"
1063 msgstr "visible"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1066 msgid "Display the cell"
1067 msgstr "Display the cell"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1070 msgid "Display the cell sensitive"
1071 msgstr "Display the cell sensitive"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1074 msgid "xalign"
1075 msgstr "xalign"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1078 msgid "The x-align"
1079 msgstr "The x-align"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1082 msgid "yalign"
1083 msgstr "yalign"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1086 msgid "The y-align"
1087 msgstr "The y-align"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1090 msgid "xpad"
1091 msgstr "xpad"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1094 msgid "The xpad"
1095 msgstr "The xpad"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1098 msgid "ypad"
1099 msgstr "ypad"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1102 msgid "The ypad"
1103 msgstr "The ypad"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1106 msgid "width"
1107 msgstr "width"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1110 msgid "The fixed width"
1111 msgstr "The fixed width"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1114 msgid "height"
1115 msgstr "height"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1118 msgid "The fixed height"
1119 msgstr "The fixed height"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1122 msgid "Is Expander"
1123 msgstr "Is Expander"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1126 msgid "Row has children"
1127 msgstr "Row has children"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1130 msgid "Is Expanded"
1131 msgstr "Is Expanded"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1134 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1135 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1138 msgid "Cell background color name"
1139 msgstr "Cell background color name"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1142 msgid "Cell background color as a string"
1143 msgstr "Cell background color as a string"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1146 msgid "Cell background color"
1147 msgstr "Cell background color"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1150 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1151 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1154 msgid "Editing"
1155 msgstr "Editing"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1158 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1159 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1162 msgid "Cell background set"
1163 msgstr "Cell background set"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1166 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1167 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1170 msgid "Accelerator key"
1171 msgstr "Accelerator key"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1174 msgid "The keyval of the accelerator"
1175 msgstr "The keyval of the accelerator"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1178 msgid "Accelerator modifiers"
1179 msgstr "Accelerator modifiers"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1182 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1183 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1186 msgid "Accelerator keycode"
1187 msgstr "Accelerator keycode"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1190 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1191 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1194 msgid "Accelerator Mode"
1195 msgstr "Accelerator Mode"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1198 msgid "The type of accelerators"
1199 msgstr "The type of accelerators"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1202 msgid "Model"
1203 msgstr "Model"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1206 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1207 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1210 msgid "Text Column"
1211 msgstr "Text Column"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1214 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1215 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1216
1217 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1218 msgid "Has Entry"
1219 msgstr "Has Entry"
1220
1221 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1222 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1223 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1224
1225 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1226 msgid "Pixbuf Object"
1227 msgstr "Pixbuf Object"
1228
1229 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1230 msgid "The pixbuf to render"
1231 msgstr "The pixbuf to render"
1232
1233 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1234 msgid "Pixbuf Expander Open"
1235 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1236
1237 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1238 msgid "Pixbuf for open expander"
1239 msgstr "Pixbuf for open expander"
1240
1241 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1242 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1243 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1244
1245 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1246 msgid "Pixbuf for closed expander"
1247 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1248
1249 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:229
1250 msgid "Stock ID"
1251 msgstr "Stock ID"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1254 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1255 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1258 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1259 msgid "Size"
1260 msgstr "Size"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1263 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1264 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1267 msgid "Detail"
1268 msgstr "Detail"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1271 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1272 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1275 msgid "Follow State"
1276 msgstr "Follow State"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1279 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1280 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkwindow.c:590
1283 msgid "Icon"
1284 msgstr "Icon"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1287 msgid "Value of the progress bar"
1288 msgstr "Value of the progress bar"
1289
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1291 #: gtk/gtkentry.c:737 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1292 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1293 msgid "Text"
1294 msgstr "Text"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1297 msgid "Text on the progress bar"
1298 msgstr "Text on the progress bar"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1301 msgid "Pulse"
1302 msgstr "Pulse"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1305 msgid ""
1306 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1307 "don't know how much."
1308 msgstr ""
1309 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1310 "don't know how much."
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1313 msgid "Text x alignment"
1314 msgstr "Text x alignment"
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1317 msgid ""
1318 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1319 "layouts."
1320 msgstr ""
1321 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1322 "layouts."
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1325 msgid "Text y alignment"
1326 msgstr "Text y alignment"
1327
1328 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1329 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1330 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1331
1332 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1333 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1334 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1335 msgid "Orientation"
1336 msgstr "Orientation"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1339 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1340 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1343 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1344 msgid "Adjustment"
1345 msgstr "Adjustment"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1348 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1349 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1350
1351 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1352 msgid "Climb rate"
1353 msgstr "Climb rate"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1356 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1357 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1360 msgid "Digits"
1361 msgstr "Digits"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1364 msgid "The number of decimal places to display"
1365 msgstr "The number of decimal places to display"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1368 msgid "Text to render"
1369 msgstr "Text to render"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1372 msgid "Markup"
1373 msgstr "Markup"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1376 msgid "Marked up text to render"
1377 msgstr "Marked up text to render"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1380 msgid "Attributes"
1381 msgstr "Attributes"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1384 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1385 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1388 msgid "Single Paragraph Mode"
1389 msgstr "Single Paragraph Mode"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1392 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1393 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1396 msgid "Background color name"
1397 msgstr "Background color name"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1400 msgid "Background color as a string"
1401 msgstr "Background color as a string"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1404 msgid "Background color"
1405 msgstr "Background color"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1408 msgid "Background color as a GdkColor"
1409 msgstr "Background color as a GdkColor"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1412 msgid "Foreground color name"
1413 msgstr "Foreground color name"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1416 msgid "Foreground color as a string"
1417 msgstr "Foreground color as a string"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1420 msgid "Foreground color"
1421 msgstr "Foreground color"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1424 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1425 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:661 gtk/gtktexttag.c:251
1428 #: gtk/gtktextview.c:574
1429 msgid "Editable"
1430 msgstr "Editable"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
1433 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1434 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1437 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1438 msgid "Font"
1439 msgstr "Font"
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1442 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1443 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1444
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1446 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1447 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1448
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1450 msgid "Font family"
1451 msgstr "Font family"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1454 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1455 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1456
1457 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1458 #: gtk/gtktexttag.c:291
1459 msgid "Font style"
1460 msgstr "Font style"
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1463 #: gtk/gtktexttag.c:300
1464 msgid "Font variant"
1465 msgstr "Font variant"
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1468 #: gtk/gtktexttag.c:309
1469 msgid "Font weight"
1470 msgstr "Font weight"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1473 #: gtk/gtktexttag.c:320
1474 msgid "Font stretch"
1475 msgstr "Font stretch"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1478 #: gtk/gtktexttag.c:329
1479 msgid "Font size"
1480 msgstr "Font size"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1483 msgid "Font points"
1484 msgstr "Font points"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1487 msgid "Font size in points"
1488 msgstr "Font size in points"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1491 msgid "Font scale"
1492 msgstr "Font scale"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1495 msgid "Font scaling factor"
1496 msgstr "Font scaling factor"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1499 msgid "Rise"
1500 msgstr "Rise"
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1503 msgid ""
1504 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1505 msgstr ""
1506 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1509 msgid "Strikethrough"
1510 msgstr "Strikethrough"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1513 msgid "Whether to strike through the text"
1514 msgstr "Whether to strike through the text"
1515
1516 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1517 msgid "Underline"
1518 msgstr "Underline"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1521 msgid "Style of underline for this text"
1522 msgstr "Style of underline for this text"
1523
1524 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1525 msgid "Language"
1526 msgstr "Language"
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1529 msgid ""
1530 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1531 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1532 "probably don't need it"
1533 msgstr ""
1534 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1535 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1536 "probably don't need it"
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1539 msgid "Ellipsize"
1540 msgstr "Ellipsize"
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1543 msgid ""
1544 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1545 "have enough room to display the entire string"
1546 msgstr ""
1547 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1548 "have enough room to display the entire string"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1551 #: gtk/gtklabel.c:648
1552 msgid "Width In Characters"
1553 msgstr "Width In Characters"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1556 msgid "The desired width of the label, in characters"
1557 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1560 msgid "Wrap mode"
1561 msgstr "Wrap mode"
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1564 msgid ""
1565 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1566 "have enough room to display the entire string"
1567 msgstr ""
1568 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1569 "have enough room to display the entire string"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1572 msgid "Wrap width"
1573 msgstr "Wrap width"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1576 msgid "The width at which the text is wrapped"
1577 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1580 msgid "Alignment"
1581 msgstr "Alignment"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1584 msgid "How to align the lines"
1585 msgstr "How to draw the toolbar"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1588 msgid "Background set"
1589 msgstr "Background set"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1592 msgid "Whether this tag affects the background color"
1593 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1596 msgid "Foreground set"
1597 msgstr "Foreground set"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1600 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1601 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1604 msgid "Editability set"
1605 msgstr "Editability set"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1608 msgid "Whether this tag affects text editability"
1609 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1612 msgid "Font family set"
1613 msgstr "Font family set"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1616 msgid "Whether this tag affects the font family"
1617 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1620 msgid "Font style set"
1621 msgstr "Font style set"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1624 msgid "Whether this tag affects the font style"
1625 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1628 msgid "Font variant set"
1629 msgstr "Font variant set"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1632 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1633 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1636 msgid "Font weight set"
1637 msgstr "Font weight set"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1640 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1641 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1644 msgid "Font stretch set"
1645 msgstr "Font stretch set"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1648 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1649 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1652 msgid "Font size set"
1653 msgstr "Font size set"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1656 msgid "Whether this tag affects the font size"
1657 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1660 msgid "Font scale set"
1661 msgstr "Font scale set"
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1664 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1665 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1668 msgid "Rise set"
1669 msgstr "Rise set"
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1672 msgid "Whether this tag affects the rise"
1673 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1676 msgid "Strikethrough set"
1677 msgstr "Strikethrough set"
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1680 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1681 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1684 msgid "Underline set"
1685 msgstr "Underline set"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1688 msgid "Whether this tag affects underlining"
1689 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1692 msgid "Language set"
1693 msgstr "Language set"
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1696 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1697 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1700 msgid "Ellipsize set"
1701 msgstr "Ellipsize set"
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1704 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1705 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1708 msgid "Align set"
1709 msgstr "Align set"
1710
1711 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1712 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1713 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1714
1715 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1716 msgid "Toggle state"
1717 msgstr "Toggle state"
1718
1719 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1720 msgid "The toggle state of the button"
1721 msgstr "The toggle state of the button"
1722
1723 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1724 msgid "Inconsistent state"
1725 msgstr "Inconsistent state"
1726
1727 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1728 msgid "The inconsistent state of the button"
1729 msgstr "The inconsistent state of the button"
1730
1731 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1732 msgid "Activatable"
1733 msgstr "Activatable"
1734
1735 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1736 msgid "The toggle button can be activated"
1737 msgstr "The toggle button can be activated"
1738
1739 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1740 msgid "Radio state"
1741 msgstr "Radio state"
1742
1743 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1744 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1745 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1746
1747 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1748 msgid "Indicator size"
1749 msgstr "Indicator size"
1750
1751 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1753 msgid "Size of check or radio indicator"
1754 msgstr "Size of check or radio indicator"
1755
1756 #: gtk/gtkcellview.c:182
1757 msgid "CellView model"
1758 msgstr "CellView model"
1759
1760 #: gtk/gtkcellview.c:183
1761 msgid "The model for cell view"
1762 msgstr "The model for cell view"
1763
1764 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1765 msgid "Indicator Size"
1766 msgstr "Indicator Size"
1767
1768 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1769 msgid "Indicator Spacing"
1770 msgstr "Indicator Spacing"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1773 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1774 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1775
1776 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1777 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1778 msgid "Active"
1779 msgstr "Active"
1780
1781 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1782 msgid "Whether the menu item is checked"
1783 msgstr "Whether the menu item is checked"
1784
1785 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1786 msgid "Inconsistent"
1787 msgstr "Inconsistent"
1788
1789 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1790 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1791 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1792
1793 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1794 msgid "Draw as radio menu item"
1795 msgstr "Draw as radio menu item"
1796
1797 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1798 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1799 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1800
1801 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1802 msgid "Use alpha"
1803 msgstr "Use alpha"
1804
1805 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1806 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1807 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1808
1809 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1810 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1811 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1812 msgid "Title"
1813 msgstr "Title"
1814
1815 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1816 msgid "The title of the color selection dialog"
1817 msgstr "The title of the color selection dialog"
1818
1819 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1820 msgid "Current Color"
1821 msgstr "Current Color"
1822
1823 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1824 msgid "The selected color"
1825 msgstr "The selected color"
1826
1827 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1828 msgid "Current Alpha"
1829 msgstr "Current Alpha"
1830
1831 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1832 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1833 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1834
1835 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1836 msgid "Has Opacity Control"
1837 msgstr "Has Opacity Control"
1838
1839 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1840 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1841 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1842
1843 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1844 msgid "Has palette"
1845 msgstr "Has palette"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1848 msgid "Whether a palette should be used"
1849 msgstr "Whether a palette should be used"
1850
1851 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1852 msgid "The current color"
1853 msgstr "The current color"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1856 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1857 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1860 msgid "Custom palette"
1861 msgstr "Custom palette"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1864 msgid "Palette to use in the color selector"
1865 msgstr "Palette to use in the color selector"
1866
1867 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1868 msgid "Color Selection"
1869 msgstr "Color Selection"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1872 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1873 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1874
1875 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1876 msgid "OK Button"
1877 msgstr "OK Button"
1878
1879 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1880 msgid "The OK button of the dialog."
1881 msgstr "The OK button of the dialog."
1882
1883 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1884 msgid "Cancel Button"
1885 msgstr "Cancel Button"
1886
1887 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1888 msgid "The cancel button of the dialog."
1889 msgstr "The cancel button of the dialog."
1890
1891 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1892 msgid "Help Button"
1893 msgstr "Help Button"
1894
1895 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1896 msgid "The help button of the dialog."
1897 msgstr "The help button of the dialog."
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:145
1900 msgid "Enable arrow keys"
1901 msgstr "Enable arrow keys"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:146
1904 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1905 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1906
1907 #: gtk/gtkcombo.c:152
1908 msgid "Always enable arrows"
1909 msgstr "Always enable arrows"
1910
1911 #: gtk/gtkcombo.c:153
1912 msgid "Obsolete property, ignored"
1913 msgstr "Obsolete property, ignored"
1914
1915 #: gtk/gtkcombo.c:159
1916 msgid "Case sensitive"
1917 msgstr "Case sensitive"
1918
1919 #: gtk/gtkcombo.c:160
1920 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1921 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1922
1923 #: gtk/gtkcombo.c:167
1924 msgid "Allow empty"
1925 msgstr "Allow empty"
1926
1927 #: gtk/gtkcombo.c:168
1928 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1929 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1930
1931 #: gtk/gtkcombo.c:175
1932 msgid "Value in list"
1933 msgstr "Value in list"
1934
1935 #: gtk/gtkcombo.c:176
1936 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1937 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1940 msgid "ComboBox model"
1941 msgstr "ComboBox model"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1944 msgid "The model for the combo box"
1945 msgstr "The model for the combo box"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1948 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1949 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1952 msgid "Row span column"
1953 msgstr "Row span column"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1956 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1957 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1960 msgid "Column span column"
1961 msgstr "Column span column"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1964 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1965 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1968 msgid "Active item"
1969 msgstr "Active item"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1972 msgid "The item which is currently active"
1973 msgstr "The item which is currently active"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:222
1976 msgid "Add tearoffs to menus"
1977 msgstr "Add tearoffs to menus"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1980 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1981 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:686
1984 msgid "Has Frame"
1985 msgstr "Has Frame"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1988 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1989 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1992 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1993 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1996 msgid "Tearoff Title"
1997 msgstr "Tearoff Title"
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2000 msgid ""
2001 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2002 "off"
2003 msgstr ""
2004 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2005 "off"
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2008 msgid "Popup shown"
2009 msgstr "Popup shown"
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2012 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2013 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2014
2015 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2016 msgid "Button Sensitivity"
2017 msgstr "Button Sensitivity"
2018
2019 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2020 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2021 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2022
2023 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2024 msgid "Appears as list"
2025 msgstr "Appears as list"
2026
2027 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2028 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2029 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2030
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2032 msgid "Arrow Size"
2033 msgstr "Arrow Size"
2034
2035 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2036 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2037 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2038
2039 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:786 gtk/gtkhandlebox.c:174
2040 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2041 #: gtk/gtkviewport.c:122
2042 msgid "Shadow type"
2043 msgstr "Shadow type"
2044
2045 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2046 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2047 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2048
2049 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2050 msgid "Resize mode"
2051 msgstr "Resize mode"
2052
2053 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2054 msgid "Specify how resize events are handled"
2055 msgstr "Specify how resize events are handled"
2056
2057 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2058 msgid "Border width"
2059 msgstr "Border width"
2060
2061 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2062 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2063 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2064
2065 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2066 msgid "Child"
2067 msgstr "Child"
2068
2069 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2070 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2071 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2072
2073 #: gtk/gtkcurve.c:126
2074 msgid "Curve type"
2075 msgstr "Curve type"
2076
2077 #: gtk/gtkcurve.c:127
2078 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2079 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2080
2081 #: gtk/gtkcurve.c:134
2082 msgid "Minimum X"
2083 msgstr "Minimum X"
2084
2085 #: gtk/gtkcurve.c:135
2086 msgid "Minimum possible value for X"
2087 msgstr "Minimum possible value for X"
2088
2089 #: gtk/gtkcurve.c:143
2090 msgid "Maximum X"
2091 msgstr "Maximum X"
2092
2093 #: gtk/gtkcurve.c:144
2094 msgid "Maximum possible X value"
2095 msgstr "Maximum possible X value"
2096
2097 #: gtk/gtkcurve.c:152
2098 msgid "Minimum Y"
2099 msgstr "Minimum Y"
2100
2101 #: gtk/gtkcurve.c:153
2102 msgid "Minimum possible value for Y"
2103 msgstr "Minimum possible value for Y"
2104
2105 #: gtk/gtkcurve.c:161
2106 msgid "Maximum Y"
2107 msgstr "Maximum Y"
2108
2109 #: gtk/gtkcurve.c:162
2110 msgid "Maximum possible value for Y"
2111 msgstr "Maximum possible value for Y"
2112
2113 #: gtk/gtkdialog.c:145
2114 msgid "Has separator"
2115 msgstr "Has separator"
2116
2117 #: gtk/gtkdialog.c:146
2118 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2119 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2120
2121 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2122 msgid "Content area border"
2123 msgstr "Content area border"
2124
2125 #: gtk/gtkdialog.c:192
2126 msgid "Width of border around the main dialog area"
2127 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2128
2129 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2130 msgid "Content area spacing"
2131 msgstr "Content area spacing"
2132
2133 #: gtk/gtkdialog.c:210
2134 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2135 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2136
2137 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2138 msgid "Button spacing"
2139 msgstr "Button spacing"
2140
2141 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2142 msgid "Spacing between buttons"
2143 msgstr "Spacing between buttons"
2144
2145 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2146 msgid "Action area border"
2147 msgstr "Action area border"
2148
2149 #: gtk/gtkdialog.c:227
2150 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2151 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:633
2154 msgid "Text Buffer"
2155 msgstr "Text Buffer"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:634
2158 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2159 msgstr "Text buffer object which actually stores entry text"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:641 gtk/gtklabel.c:591
2162 msgid "Cursor Position"
2163 msgstr "Cursor Position"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:592
2166 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2167 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:651 gtk/gtklabel.c:601
2170 msgid "Selection Bound"
2171 msgstr "Selection Bound"
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:602
2174 msgid ""
2175 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2176 msgstr ""
2177 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:662
2180 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2181 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:669 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2184 msgid "Maximum length"
2185 msgstr "Maximum length"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2188 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2189 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:678
2192 msgid "Visibility"
2193 msgstr "Visibility"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:679
2196 msgid ""
2197 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2198 "mode)"
2199 msgstr ""
2200 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2201 "mode)"
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:687
2204 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2205 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:695
2208 msgid ""
2209 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2210 msgstr ""
2211 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:702 gtk/gtkentry.c:1268
2214 msgid "Invisible character"
2215 msgstr "Invisible character"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2218 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2219 msgstr ""
2220 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:710
2223 msgid "Activates default"
2224 msgstr "Activates default"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:711
2227 msgid ""
2228 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2229 "dialog) when Enter is pressed"
2230 msgstr ""
2231 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2232 "dialog) when Enter is pressed"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:717
2235 msgid "Width in chars"
2236 msgstr "Width in chars"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:718
2239 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2240 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:727
2243 msgid "Scroll offset"
2244 msgstr "Scroll offset"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:728
2247 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2248 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:738
2251 msgid "The contents of the entry"
2252 msgstr "The contents of the entry"
2253
2254 #: gtk/gtkentry.c:753 gtk/gtkmisc.c:73
2255 msgid "X align"
2256 msgstr "X align"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:74
2259 msgid ""
2260 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2261 "layouts."
2262 msgstr ""
2263 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2264 "layouts."
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:770
2267 msgid "Truncate multiline"
2268 msgstr "Truncate multiline"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:771
2271 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2272 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:787
2275 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2276 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:802 gtk/gtktextview.c:654
2279 msgid "Overwrite mode"
2280 msgstr "Overwrite mode"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:803
2283 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2284 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:817 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2287 msgid "Text length"
2288 msgstr "Text length"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:818
2291 msgid "Length of the text currently in the entry"
2292 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:833
2295 msgid "Invisible char set"
2296 msgstr "Invisible char set"
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:834
2299 msgid "Whether the invisible char has been set"
2300 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:852
2303 msgid "Caps Lock warning"
2304 msgstr "Caps Lock warning"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:853
2307 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2308 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:867
2311 msgid "Progress Fraction"
2312 msgstr "Progress Fraction"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:868
2315 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2316 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2317
2318 #: gtk/gtkentry.c:885
2319 msgid "Progress Pulse Step"
2320 msgstr "Progress Pulse Step"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:886
2323 msgid ""
2324 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2325 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2326 msgstr ""
2327 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2328 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:902
2331 msgid "Primary pixbuf"
2332 msgstr "Primary pixbuf"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:903
2335 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2336 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:917
2339 msgid "Secondary pixbuf"
2340 msgstr "Secondary pixbuf"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:918
2343 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2344 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:932
2347 msgid "Primary stock ID"
2348 msgstr "Primary stock ID"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:933
2351 msgid "Stock ID for primary icon"
2352 msgstr "Stock ID for primary icon"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:947
2355 msgid "Secondary stock ID"
2356 msgstr "Secondary stock ID"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:948
2359 msgid "Stock ID for secondary icon"
2360 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:962
2363 msgid "Primary icon name"
2364 msgstr "Primary icon name"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:963
2367 msgid "Icon name for primary icon"
2368 msgstr "Icon name for primary icon"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:977
2371 msgid "Secondary icon name"
2372 msgstr "Secondary icon name"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:978
2375 msgid "Icon name for secondary icon"
2376 msgstr "Icon name for secondary icon"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:992
2379 msgid "Primary GIcon"
2380 msgstr "Primary GIcon"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:993
2383 msgid "GIcon for primary icon"
2384 msgstr "GIcon for primary icon"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1007
2387 msgid "Secondary GIcon"
2388 msgstr "Secondary GIcon"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1008
2391 msgid "GIcon for secondary icon"
2392 msgstr "GIcon for secondary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1022
2395 msgid "Primary storage type"
2396 msgstr "Primary storage type"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1023
2399 msgid "The representation being used for primary icon"
2400 msgstr "The representation being used for primary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1038
2403 msgid "Secondary storage type"
2404 msgstr "Secondary storage type"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1039
2407 msgid "The representation being used for secondary icon"
2408 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1060
2411 msgid "Primary icon activatable"
2412 msgstr "Primary icon activatable"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1061
2415 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2416 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1081
2419 msgid "Secondary icon activatable"
2420 msgstr "Secondary icon activatable"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1082
2423 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2424 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1104
2427 msgid "Primary icon sensitive"
2428 msgstr "Primary icon sensitive"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1105
2431 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2432 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1126
2435 msgid "Secondary icon sensitive"
2436 msgstr "Secondary icon sensitive"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1127
2439 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2440 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1143
2443 msgid "Primary icon tooltip text"
2444 msgstr "Primary icon tooltip text"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1144 gtk/gtkentry.c:1180
2447 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2448 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1160
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1161 gtk/gtkentry.c:1199
2455 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2456 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1179
2459 msgid "Primary icon tooltip markup"
2460 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1198
2463 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2464 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1218 gtk/gtktextview.c:682
2467 msgid "IM module"
2468 msgstr "IM module"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:683
2471 msgid "Which IM module should be used"
2472 msgstr "Which IM module should be used"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1233
2475 msgid "Icon Prelight"
2476 msgstr "Icon Prelight"
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1234
2479 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2480 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1247
2483 msgid "Progress Border"
2484 msgstr "Progress Border"
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1248
2487 msgid "Border around the progress bar"
2488 msgstr "Border around the progress bar"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1719
2491 msgid "Border between text and frame."
2492 msgstr "Border between text and frame."
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1733
2495 msgid "State Hint"
2496 msgstr "State Hint"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1734
2499 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2500 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1739 gtk/gtklabel.c:848
2503 msgid "Select on focus"
2504 msgstr "Select on focus"
2505
2506 #: gtk/gtkentry.c:1740
2507 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2508 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2509
2510 #: gtk/gtkentry.c:1754
2511 msgid "Password Hint Timeout"
2512 msgstr "Password Hint Timeout"
2513
2514 #: gtk/gtkentry.c:1755
2515 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2516 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2517
2518 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2519 msgid "The contents of the buffer"
2520 msgstr "The contents of the buffer"
2521
2522 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2523 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2524 msgstr "Length of the text currently in the buffer"
2525
2526 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2527 msgid "Completion Model"
2528 msgstr "Completion Model"
2529
2530 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2531 msgid "The model to find matches in"
2532 msgstr "The model to find matches in"
2533
2534 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2535 msgid "Minimum Key Length"
2536 msgstr "Minimum Key Length"
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2539 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2540 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2541
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2543 msgid "Text column"
2544 msgstr "Text column"
2545
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2547 msgid "The column of the model containing the strings."
2548 msgstr "The column of the model containing the strings."
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2551 msgid "Inline completion"
2552 msgstr "Inline completion"
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2555 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2556 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2559 msgid "Popup completion"
2560 msgstr "Popup completion"
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2563 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2564 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2565
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2567 msgid "Popup set width"
2568 msgstr "Popup set width"
2569
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2571 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2572 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2573
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2575 msgid "Popup single match"
2576 msgstr "Popup single match"
2577
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2579 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2580 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2581
2582 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2583 msgid "Inline selection"
2584 msgstr "Inline selection"
2585
2586 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2587 msgid "Your description here"
2588 msgstr "Your description here"
2589
2590 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2591 msgid "Visible Window"
2592 msgstr "Visible Window"
2593
2594 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2595 msgid ""
2596 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2597 "trap events."
2598 msgstr ""
2599 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2600 "trap events."
2601
2602 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2603 msgid "Above child"
2604 msgstr "Above child"
2605
2606 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2607 msgid ""
2608 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2609 "child widget as opposed to below it."
2610 msgstr ""
2611 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2612 "child widget as opposed to below it."
2613
2614 #: gtk/gtkexpander.c:187
2615 msgid "Expanded"
2616 msgstr "Expanded"
2617
2618 #: gtk/gtkexpander.c:188
2619 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2620 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2621
2622 #: gtk/gtkexpander.c:196
2623 msgid "Text of the expander's label"
2624 msgstr "Text of the expander's label"
2625
2626 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2627 msgid "Use markup"
2628 msgstr "Use markup"
2629
2630 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2631 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2632 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2633
2634 #: gtk/gtkexpander.c:220
2635 msgid "Space to put between the label and the child"
2636 msgstr "Space to put between the label and the child"
2637
2638 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2639 msgid "Label widget"
2640 msgstr "Label widget"
2641
2642 #: gtk/gtkexpander.c:230
2643 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2644 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2645
2646 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2647 msgid "Expander Size"
2648 msgstr "Expander Size"
2649
2650 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2651 msgid "Size of the expander arrow"
2652 msgstr "Size of the expander arrow"
2653
2654 #: gtk/gtkexpander.c:246
2655 msgid "Spacing around expander arrow"
2656 msgstr "Spacing around expander arrow"
2657
2658 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2659 msgid "Action"
2660 msgstr "Action"
2661
2662 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2663 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2664 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2665
2666 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2667 msgid "File System Backend"
2668 msgstr "File System Backend"
2669
2670 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2671 msgid "Name of file system backend to use"
2672 msgstr "Name of file system backend to use"
2673
2674 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2675 msgid "Filter"
2676 msgstr "Filter"
2677
2678 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2679 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2680 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2681
2682 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2683 msgid "Local Only"
2684 msgstr "Local Only"
2685
2686 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2687 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2688 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2689
2690 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2691 msgid "Preview widget"
2692 msgstr "Preview widget"
2693
2694 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2695 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2696 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2697
2698 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2699 msgid "Preview Widget Active"
2700 msgstr "Preview Widget Active"
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2703 msgid ""
2704 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2705 msgstr ""
2706 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2709 msgid "Use Preview Label"
2710 msgstr "Use Preview Label"
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2713 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2714 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2715
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2717 msgid "Extra widget"
2718 msgstr "Extra widget"
2719
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2721 msgid "Application supplied widget for extra options."
2722 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2723
2724 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2725 msgid "Select Multiple"
2726 msgstr "Select Multiple"
2727
2728 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2729 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2730 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2731
2732 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2733 msgid "Show Hidden"
2734 msgstr "Show Hidden"
2735
2736 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2737 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2738 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2739
2740 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2741 msgid "Do overwrite confirmation"
2742 msgstr "Do overwrite confirmation"
2743
2744 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2745 msgid ""
2746 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2747 "dialog if necessary."
2748 msgstr ""
2749 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2750 "dialog if necessary."
2751
2752 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2753 msgid "Allow folders creation"
2754 msgstr "Allow folders creation"
2755
2756 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2757 msgid ""
2758 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2759 "folders."
2760 msgstr ""
2761 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2762 "folders."
2763
2764 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2765 msgid "Dialog"
2766 msgstr "Dialog"
2767
2768 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2769 msgid "The file chooser dialog to use."
2770 msgstr "The file chooser dialog to use."
2771
2772 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2773 msgid "The title of the file chooser dialog."
2774 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2775
2776 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2777 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2778 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2779
2780 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2781 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2782 msgid "Filename"
2783 msgstr "Filename"
2784
2785 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2786 msgid "The currently selected filename"
2787 msgstr "The currently selected filename"
2788
2789 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2790 msgid "Show file operations"
2791 msgstr "Show file operations"
2792
2793 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2794 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2795 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2796
2797 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2798 msgid "X position"
2799 msgstr "X position"
2800
2801 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2802 msgid "X position of child widget"
2803 msgstr "X position of child widget"
2804
2805 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2806 msgid "Y position"
2807 msgstr "Y position"
2808
2809 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2810 msgid "Y position of child widget"
2811 msgstr "Y position of child widget"
2812
2813 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2814 msgid "The title of the font selection dialog"
2815 msgstr "The title of the font selection dialog"
2816
2817 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2818 msgid "Font name"
2819 msgstr "Font name"
2820
2821 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2822 msgid "The name of the selected font"
2823 msgstr "The name of the selected font"
2824
2825 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2826 msgid "Sans 12"
2827 msgstr "Sans 12"
2828
2829 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2830 msgid "Use font in label"
2831 msgstr "Use font in label"
2832
2833 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2834 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2835 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2836
2837 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2838 msgid "Use size in label"
2839 msgstr "Use size in label"
2840
2841 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2842 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2843 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2844
2845 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2846 msgid "Show style"
2847 msgstr "Show style"
2848
2849 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2850 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2851 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2852
2853 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2854 msgid "Show size"
2855 msgstr "Show size"
2856
2857 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2858 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2859 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2860
2861 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2862 msgid "The string that represents this font"
2863 msgstr "The string that represents this font"
2864
2865 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2866 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2867 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2868
2869 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2870 msgid "Preview text"
2871 msgstr "Preview text"
2872
2873 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2874 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2875 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2876
2877 #: gtk/gtkframe.c:106
2878 msgid "Text of the frame's label"
2879 msgstr "Text of the frame's label"
2880
2881 #: gtk/gtkframe.c:113
2882 msgid "Label xalign"
2883 msgstr "Label xalign"
2884
2885 #: gtk/gtkframe.c:114
2886 msgid "The horizontal alignment of the label"
2887 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2888
2889 #: gtk/gtkframe.c:122
2890 msgid "Label yalign"
2891 msgstr "Label yalign"
2892
2893 #: gtk/gtkframe.c:123
2894 msgid "The vertical alignment of the label"
2895 msgstr "The vertical alignment of the label"
2896
2897 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2898 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2899 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2900
2901 #: gtk/gtkframe.c:138
2902 msgid "Frame shadow"
2903 msgstr "Frame shadow"
2904
2905 #: gtk/gtkframe.c:139
2906 msgid "Appearance of the frame border"
2907 msgstr "Appearance of the frame border"
2908
2909 #: gtk/gtkframe.c:148
2910 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2911 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2912
2913 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2914 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2915 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2916
2917 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2918 msgid "Handle position"
2919 msgstr "Handle position"
2920
2921 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2922 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2923 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2924
2925 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2926 msgid "Snap edge"
2927 msgstr "Snap edge"
2928
2929 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2930 msgid ""
2931 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2932 "handlebox"
2933 msgstr ""
2934 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2935 "handlebox"
2936
2937 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2938 msgid "Snap edge set"
2939 msgstr "Snap edge set"
2940
2941 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2942 msgid ""
2943 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2944 "handle_position"
2945 msgstr ""
2946 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2947 "handle_position"
2948
2949 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2950 msgid "Child Detached"
2951 msgstr "Child Detached"
2952
2953 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2954 msgid ""
2955 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2956 "detached."
2957 msgstr ""
2958 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2959 "detached."
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:549
2962 msgid "Selection mode"
2963 msgstr "Selection mode"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:550
2966 msgid "The selection mode"
2967 msgstr "The selection mode"
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:568
2970 msgid "Pixbuf column"
2971 msgstr "Pixbuf column"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:569
2974 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2975 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:587
2978 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2979 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:606
2982 msgid "Markup column"
2983 msgstr "Markup column"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:607
2986 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2987 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:614
2990 msgid "Icon View Model"
2991 msgstr "Icon View Model"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:615
2994 msgid "The model for the icon view"
2995 msgstr "The model for the icon view"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:631
2998 msgid "Number of columns"
2999 msgstr "Number of columns"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:632
3002 msgid "Number of columns to display"
3003 msgstr "Number of columns to display"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:649
3006 msgid "Width for each item"
3007 msgstr "Width for each item"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:650
3010 msgid "The width used for each item"
3011 msgstr "The width used for each item"
3012
3013 #: gtk/gtkiconview.c:666
3014 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3015 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3016
3017 #: gtk/gtkiconview.c:681
3018 msgid "Row Spacing"
3019 msgstr "Row Spacing"
3020
3021 #: gtk/gtkiconview.c:682
3022 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3023 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3024
3025 #: gtk/gtkiconview.c:697
3026 msgid "Column Spacing"
3027 msgstr "Column Spacing"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:698
3030 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3031 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3032
3033 #: gtk/gtkiconview.c:713
3034 msgid "Margin"
3035 msgstr "Margin"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:714
3038 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3039 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3040
3041 #: gtk/gtkiconview.c:730
3042 msgid ""
3043 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3044 msgstr ""
3045 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3046
3047 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3048 msgid "Reorderable"
3049 msgstr "Reorderable"
3050
3051 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
3052 msgid "View is reorderable"
3053 msgstr "View is reorderable"
3054
3055 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
3056 msgid "Tooltip Column"
3057 msgstr "Tooltip Column"
3058
3059 #: gtk/gtkiconview.c:755
3060 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3061 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3062
3063 #: gtk/gtkiconview.c:772
3064 msgid "Item Padding"
3065 msgstr "Item Padding"
3066
3067 #: gtk/gtkiconview.c:773
3068 msgid "Padding around icon view items"
3069 msgstr "Padding around icon view items"
3070
3071 #: gtk/gtkiconview.c:782
3072 msgid "Selection Box Color"
3073 msgstr "Selection Box Color"
3074
3075 #: gtk/gtkiconview.c:783
3076 msgid "Color of the selection box"
3077 msgstr "Color of the selection box"
3078
3079 #: gtk/gtkiconview.c:789
3080 msgid "Selection Box Alpha"
3081 msgstr "Selection Box Alpha"
3082
3083 #: gtk/gtkiconview.c:790
3084 msgid "Opacity of the selection box"
3085 msgstr "Opacity of the selection box"
3086
3087 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:213
3088 msgid "Pixbuf"
3089 msgstr "Pixbuf"
3090
3091 #: gtk/gtkimage.c:133 gtk/gtkstatusicon.c:214
3092 msgid "A GdkPixbuf to display"
3093 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3094
3095 #: gtk/gtkimage.c:140
3096 msgid "Pixmap"
3097 msgstr "Pixmap"
3098
3099 #: gtk/gtkimage.c:141
3100 msgid "A GdkPixmap to display"
3101 msgstr "A GdkPixmap to display"
3102
3103 #: gtk/gtkimage.c:148 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3104 msgid "Image"
3105 msgstr "Image"
3106
3107 #: gtk/gtkimage.c:149
3108 msgid "A GdkImage to display"
3109 msgstr "A GdkImage to display"
3110
3111 #: gtk/gtkimage.c:156
3112 msgid "Mask"
3113 msgstr "Mask"
3114
3115 #: gtk/gtkimage.c:157
3116 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3117 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3118
3119 #: gtk/gtkimage.c:165 gtk/gtkstatusicon.c:222
3120 msgid "Filename to load and display"
3121 msgstr "Filename to load and display"
3122
3123 #: gtk/gtkimage.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:230
3124 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3125 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3126
3127 #: gtk/gtkimage.c:181
3128 msgid "Icon set"
3129 msgstr "Icon set"
3130
3131 #: gtk/gtkimage.c:182
3132 msgid "Icon set to display"
3133 msgstr "Icon set to display"
3134
3135 #: gtk/gtkimage.c:189 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3136 msgid "Icon size"
3137 msgstr "Icon size"
3138
3139 #: gtk/gtkimage.c:190
3140 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3141 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3142
3143 #: gtk/gtkimage.c:206
3144 msgid "Pixel size"
3145 msgstr "Pixel size"
3146
3147 #: gtk/gtkimage.c:207
3148 msgid "Pixel size to use for named icon"
3149 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3150
3151 #: gtk/gtkimage.c:215
3152 msgid "Animation"
3153 msgstr "Animation"
3154
3155 #: gtk/gtkimage.c:216
3156 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3157 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3158
3159 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:261
3160 msgid "Storage type"
3161 msgstr "Storage type"
3162
3163 #: gtk/gtkimage.c:257 gtk/gtkstatusicon.c:262
3164 msgid "The representation being used for image data"
3165 msgstr "The representation being used for image data"
3166
3167 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3168 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3169 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3170
3171 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3172 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3173 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3174
3175 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3176 msgid "Always show image"
3177 msgstr "Always show image"
3178
3179 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3180 msgid "Whether the image will always be shown"
3181 msgstr "Whether the image will always be shown"
3182
3183 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3184 msgid "Accel Group"
3185 msgstr "Accel Group"
3186
3187 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3188 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3189 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3190
3191 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3192 msgid "Show menu images"
3193 msgstr "Show menu images"
3194
3195 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3196 msgid "Whether images should be shown in menus"
3197 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3198
3199 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3200 msgid "Message Type"
3201 msgstr "Message Type"
3202
3203 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3204 msgid "The type of message"
3205 msgstr "The type of message"
3206
3207 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3208 msgid "Width of border around the content area"
3209 msgstr "Width of border around the content area"
3210
3211 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3212 msgid "Spacing between elements of the area"
3213 msgstr "Spacing between elements of the area"
3214
3215 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3216 msgid "Width of border around the action area"
3217 msgstr "Width of border around the action area"
3218
3219 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3220 msgid "The screen where this window will be displayed"
3221 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:497
3224 msgid "The text of the label"
3225 msgstr "The text of the label"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:504
3228 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3229 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
3232 msgid "Justification"
3233 msgstr "Justification"
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:526
3236 msgid ""
3237 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3238 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3239 "GtkMisc::xalign for that"
3240 msgstr ""
3241 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3242 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3243 "GtkMisc::xalign for that"
3244
3245 #: gtk/gtklabel.c:534
3246 msgid "Pattern"
3247 msgstr "Pattern"
3248
3249 #: gtk/gtklabel.c:535
3250 msgid ""
3251 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3252 "to underline"
3253 msgstr ""
3254 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3255 "to underline"
3256
3257 #: gtk/gtklabel.c:542
3258 msgid "Line wrap"
3259 msgstr "Line wrap"
3260
3261 #: gtk/gtklabel.c:543
3262 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3263 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3264
3265 #: gtk/gtklabel.c:558
3266 msgid "Line wrap mode"
3267 msgstr "Line wrap mode"
3268
3269 #: gtk/gtklabel.c:559
3270 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3271 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3272
3273 #: gtk/gtklabel.c:566
3274 msgid "Selectable"
3275 msgstr "Selectable"
3276
3277 #: gtk/gtklabel.c:567
3278 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3279 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3280
3281 #: gtk/gtklabel.c:573
3282 msgid "Mnemonic key"
3283 msgstr "Mnemonic key"
3284
3285 #: gtk/gtklabel.c:574
3286 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3287 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3288
3289 #: gtk/gtklabel.c:582
3290 msgid "Mnemonic widget"
3291 msgstr "Mnemonic widget"
3292
3293 #: gtk/gtklabel.c:583
3294 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3295 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3296
3297 #: gtk/gtklabel.c:629
3298 msgid ""
3299 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3300 "enough room to display the entire string"
3301 msgstr ""
3302 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3303 "enough room to display the entire string"
3304
3305 #: gtk/gtklabel.c:669
3306 msgid "Single Line Mode"
3307 msgstr "Single Line Mode"
3308
3309 #: gtk/gtklabel.c:670
3310 msgid "Whether the label is in single line mode"
3311 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3312
3313 #: gtk/gtklabel.c:687
3314 msgid "Angle"
3315 msgstr "Angle"
3316
3317 #: gtk/gtklabel.c:688
3318 msgid "Angle at which the label is rotated"
3319 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3320
3321 #: gtk/gtklabel.c:708
3322 msgid "Maximum Width In Characters"
3323 msgstr "Maximum Width In Characters"
3324
3325 #: gtk/gtklabel.c:709
3326 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3327 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3328
3329 #: gtk/gtklabel.c:727
3330 msgid "Track visited links"
3331 msgstr "Track visited links"
3332
3333 #: gtk/gtklabel.c:728
3334 msgid "Whether visited links should be tracked"
3335 msgstr "Whether visited links should be tracked"
3336
3337 #: gtk/gtklabel.c:849
3338 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3339 msgstr ""
3340 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3341
3342 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3343 msgid "Horizontal adjustment"
3344 msgstr "Horizontal adjustment"
3345
3346 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3347 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3348 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3349
3350 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3351 msgid "Vertical adjustment"
3352 msgstr "Vertical adjustment"
3353
3354 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3355 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3356 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3357
3358 #: gtk/gtklayout.c:633
3359 msgid "The width of the layout"
3360 msgstr "The width of the layout"
3361
3362 #: gtk/gtklayout.c:642
3363 msgid "The height of the layout"
3364 msgstr "The height of the layout"
3365
3366 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3367 msgid "URI"
3368 msgstr "URI"
3369
3370 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3371 msgid "The URI bound to this button"
3372 msgstr "The URI bound to this button"
3373
3374 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3375 msgid "Visited"
3376 msgstr "Visited"
3377
3378 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3379 msgid "Whether this link has been visited."
3380 msgstr "Whether this link has been visited."
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:502
3383 msgid "The currently selected menu item"
3384 msgstr "The currently selected menu item"
3385
3386 #: gtk/gtkmenu.c:517
3387 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3388 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3389
3390 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3391 msgid "Accel Path"
3392 msgstr "Accel Path"
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:532
3395 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3396 msgstr ""
3397 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:548
3400 msgid "Attach Widget"
3401 msgstr "Attach Widget"
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:549
3404 msgid "The widget the menu is attached to"
3405 msgstr "The widget the menu is attached to"
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:557
3408 msgid ""
3409 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3410 "off"
3411 msgstr ""
3412 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3413 "off"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:571
3416 msgid "Tearoff State"
3417 msgstr "Tearoff State"
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:572
3420 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3421 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:586
3424 msgid "Monitor"
3425 msgstr "Monitor"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:587
3428 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3429 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:593
3432 msgid "Vertical Padding"
3433 msgstr "Vertical Padding"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:594
3436 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3437 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:616
3440 msgid "Reserve Toggle Size"
3441 msgstr "Reserve Toggle Size"
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:617
3444 msgid ""
3445 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3446 "icons"
3447 msgstr ""
3448 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3449 "icons"
3450
3451 #: gtk/gtkmenu.c:623
3452 msgid "Horizontal Padding"
3453 msgstr "Horizontal Padding"
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:624
3456 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3457 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:632
3460 msgid "Vertical Offset"
3461 msgstr "Vertical Offset"
3462
3463 #: gtk/gtkmenu.c:633
3464 msgid ""
3465 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3466 "vertically"
3467 msgstr ""
3468 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3469 "vertically"
3470
3471 #: gtk/gtkmenu.c:641
3472 msgid "Horizontal Offset"
3473 msgstr "Horizontal Offset"
3474
3475 #: gtk/gtkmenu.c:642
3476 msgid ""
3477 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3478 "horizontally"
3479 msgstr ""
3480 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3481 "horizontally"
3482
3483 #: gtk/gtkmenu.c:650
3484 msgid "Double Arrows"
3485 msgstr "Double Arrows"
3486
3487 #: gtk/gtkmenu.c:651
3488 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3489 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3490
3491 #: gtk/gtkmenu.c:664
3492 msgid "Arrow Placement"
3493 msgstr "Arrow Placement"
3494
3495 #: gtk/gtkmenu.c:665
3496 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3497 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3498
3499 #: gtk/gtkmenu.c:673
3500 msgid "Left Attach"
3501 msgstr "Left Attach"
3502
3503 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3504 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3505 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3506
3507 #: gtk/gtkmenu.c:681
3508 msgid "Right Attach"
3509 msgstr "Right Attach"
3510
3511 #: gtk/gtkmenu.c:682
3512 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3513 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3514
3515 #: gtk/gtkmenu.c:689
3516 msgid "Top Attach"
3517 msgstr "Top Attach"
3518
3519 #: gtk/gtkmenu.c:690
3520 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3521 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3522
3523 #: gtk/gtkmenu.c:697
3524 msgid "Bottom Attach"
3525 msgstr "Bottom Attach"
3526
3527 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3528 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3529 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3530
3531 #: gtk/gtkmenu.c:712
3532 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3533 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3534
3535 #: gtk/gtkmenu.c:799
3536 msgid "Can change accelerators"
3537 msgstr "Can change accelerators"
3538
3539 #: gtk/gtkmenu.c:800
3540 msgid ""
3541 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3542 msgstr ""
3543 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3544
3545 #: gtk/gtkmenu.c:805
3546 msgid "Delay before submenus appear"
3547 msgstr "Delay before submenus appear"
3548
3549 #: gtk/gtkmenu.c:806
3550 msgid ""
3551 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3552 msgstr ""
3553 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3554
3555 #: gtk/gtkmenu.c:813
3556 msgid "Delay before hiding a submenu"
3557 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3558
3559 #: gtk/gtkmenu.c:814
3560 msgid ""
3561 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3562 "submenu"
3563 msgstr ""
3564 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3565 "submenu"
3566
3567 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3568 msgid "Pack direction"
3569 msgstr "Pack direction"
3570
3571 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3572 msgid "The pack direction of the menubar"
3573 msgstr "The pack direction of the menubar"
3574
3575 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3576 msgid "Child Pack direction"
3577 msgstr "Child Pack direction"
3578
3579 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3580 msgid "The child pack direction of the menubar"
3581 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3582
3583 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3584 msgid "Style of bevel around the menubar"
3585 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3586
3587 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3588 msgid "Internal padding"
3589 msgstr "Internal padding"
3590
3591 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3592 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3593 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3594
3595 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3596 msgid "Delay before drop down menus appear"
3597 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3598
3599 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3600 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3601 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3602
3603 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3604 msgid "Right Justified"
3605 msgstr "Right Justified"
3606
3607 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3608 msgid ""
3609 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3610 msgstr ""
3611 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3612
3613 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3614 msgid "Submenu"
3615 msgstr "Submenu"
3616
3617 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3618 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3619 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3620
3621 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3622 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3623 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3624
3625 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3626 msgid "The text for the child label"
3627 msgstr "The text for the child label"
3628
3629 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3630 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3631 msgstr ""
3632 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3633
3634 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3635 msgid "Width in Characters"
3636 msgstr "Width in Characters"
3637
3638 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3639 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3640 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3641
3642 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3643 msgid "Take Focus"
3644 msgstr "Take Focus"
3645
3646 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3647 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3648 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3649
3650 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3651 msgid "Menu"
3652 msgstr "Menu"
3653
3654 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3655 msgid "The dropdown menu"
3656 msgstr "The dropdown menu"
3657
3658 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3659 msgid "Image/label border"
3660 msgstr "Image/label border"
3661
3662 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3663 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3664 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3665
3666 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3667 msgid "Use separator"
3668 msgstr "Use separator"
3669
3670 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3671 msgid ""
3672 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3673 msgstr ""
3674 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3675
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3677 msgid "Message Buttons"
3678 msgstr "Message Buttons"
3679
3680 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3681 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3682 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3683
3684 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3685 msgid "The primary text of the message dialog"
3686 msgstr "The primary text of the message dialog"
3687
3688 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3689 msgid "Use Markup"
3690 msgstr "Use Markup"
3691
3692 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3693 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3694 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3695
3696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3697 msgid "Secondary Text"
3698 msgstr "Secondary Text"
3699
3700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3701 msgid "The secondary text of the message dialog"
3702 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3703
3704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3705 msgid "Use Markup in secondary"
3706 msgstr "Use Markup in secondary"
3707
3708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3709 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3710 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3711
3712 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3713 msgid "The image"
3714 msgstr "The image"
3715
3716 #: gtk/gtkmisc.c:83
3717 msgid "Y align"
3718 msgstr "Y align"
3719
3720 #: gtk/gtkmisc.c:84
3721 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3722 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3723
3724 #: gtk/gtkmisc.c:93
3725 msgid "X pad"
3726 msgstr "X pad"
3727
3728 #: gtk/gtkmisc.c:94
3729 msgid ""
3730 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3731 msgstr ""
3732 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3733
3734 #: gtk/gtkmisc.c:103
3735 msgid "Y pad"
3736 msgstr "Y pad"
3737
3738 #: gtk/gtkmisc.c:104
3739 msgid ""
3740 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3741 msgstr ""
3742 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3743
3744 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3745 msgid "Parent"
3746 msgstr "Parent"
3747
3748 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3749 msgid "The parent window"
3750 msgstr "The parent window"
3751
3752 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3753 msgid "Is Showing"
3754 msgstr "Is Showing"
3755
3756 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3757 msgid "Are we showing a dialog"
3758 msgstr "Are we showing a dialog"
3759
3760 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3761 msgid "The screen where this window will be displayed."
3762 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:577
3765 msgid "Page"
3766 msgstr "Page"
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:578
3769 msgid "The index of the current page"
3770 msgstr "The index of the current page"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:586
3773 msgid "Tab Position"
3774 msgstr "Tab Position"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:587
3777 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3778 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:594
3781 msgid "Tab Border"
3782 msgstr "Tab Border"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:595
3785 msgid "Width of the border around the tab labels"
3786 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:603
3789 msgid "Horizontal Tab Border"
3790 msgstr "Horizontal Tab Border"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:604
3793 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3794 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:612
3797 msgid "Vertical Tab Border"
3798 msgstr "Vertical Tab Border"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:613
3801 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3802 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:621
3805 msgid "Show Tabs"
3806 msgstr "Show Tabs"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:622
3809 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3810 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:628
3813 msgid "Show Border"
3814 msgstr "Show Border"
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:629
3817 msgid "Whether the border should be shown or not"
3818 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:635
3821 msgid "Scrollable"
3822 msgstr "Scrollable"
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:636
3825 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3826 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3827
3828 #: gtk/gtknotebook.c:642
3829 msgid "Enable Popup"
3830 msgstr "Enable Popup"
3831
3832 #: gtk/gtknotebook.c:643
3833 msgid ""
3834 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3835 "you can use to go to a page"
3836 msgstr ""
3837 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3838 "you can use to go to a page"
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:650
3841 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3842 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:656
3845 msgid "Group ID"
3846 msgstr "Group ID"
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:657
3849 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3850 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3853 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3854 msgid "Group"
3855 msgstr "Group"
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:674
3858 msgid "Group for tabs drag and drop"
3859 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3860
3861 #: gtk/gtknotebook.c:680
3862 msgid "Tab label"
3863 msgstr "Tab label"
3864
3865 #: gtk/gtknotebook.c:681
3866 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3867 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3868
3869 #: gtk/gtknotebook.c:687
3870 msgid "Menu label"
3871 msgstr "Menu label"
3872
3873 #: gtk/gtknotebook.c:688
3874 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3875 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3876
3877 #: gtk/gtknotebook.c:701
3878 msgid "Tab expand"
3879 msgstr "Tab expand"
3880
3881 #: gtk/gtknotebook.c:702
3882 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3883 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3884
3885 #: gtk/gtknotebook.c:708
3886 msgid "Tab fill"
3887 msgstr "Tab fill"
3888
3889 #: gtk/gtknotebook.c:709
3890 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3891 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3892
3893 #: gtk/gtknotebook.c:715
3894 msgid "Tab pack type"
3895 msgstr "Tab pack type"
3896
3897 #: gtk/gtknotebook.c:722
3898 msgid "Tab reorderable"
3899 msgstr "Tab reorderable"
3900
3901 #: gtk/gtknotebook.c:723
3902 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3903 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3904
3905 #: gtk/gtknotebook.c:729
3906 msgid "Tab detachable"
3907 msgstr "Tab detachable"
3908
3909 #: gtk/gtknotebook.c:730
3910 msgid "Whether the tab is detachable"
3911 msgstr "Whether the tab is detachable"
3912
3913 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3914 msgid "Secondary backward stepper"
3915 msgstr "Secondary backward stepper"
3916
3917 #: gtk/gtknotebook.c:746
3918 msgid ""
3919 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3920 msgstr ""
3921 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3922
3923 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3924 msgid "Secondary forward stepper"
3925 msgstr "Secondary forward stepper"
3926
3927 #: gtk/gtknotebook.c:762
3928 msgid ""
3929 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3930 msgstr ""
3931 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3932
3933 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3934 msgid "Backward stepper"
3935 msgstr "Backward stepper"
3936
3937 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3938 msgid "Display the standard backward arrow button"
3939 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3940
3941 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3942 msgid "Forward stepper"
3943 msgstr "Forward stepper"
3944
3945 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3946 msgid "Display the standard forward arrow button"
3947 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3948
3949 #: gtk/gtknotebook.c:806
3950 msgid "Tab overlap"
3951 msgstr "Tab overlap"
3952
3953 #: gtk/gtknotebook.c:807
3954 msgid "Size of tab overlap area"
3955 msgstr "Size of tab overlap area"
3956
3957 #: gtk/gtknotebook.c:822
3958 msgid "Tab curvature"
3959 msgstr "Tab curvature"
3960
3961 #: gtk/gtknotebook.c:823
3962 msgid "Size of tab curvature"
3963 msgstr "Size of tab curvature"
3964
3965 #: gtk/gtknotebook.c:839
3966 msgid "Arrow spacing"
3967 msgstr "Arrow spacing"
3968
3969 #: gtk/gtknotebook.c:840
3970 msgid "Scroll arrow spacing"
3971 msgstr "Scroll arrow spacing"
3972
3973 #: gtk/gtkobject.c:370
3974 msgid "User Data"
3975 msgstr "User Data"
3976
3977 #: gtk/gtkobject.c:371
3978 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3979 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3980
3981 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3982 msgid "The menu of options"
3983 msgstr "The menu of options"
3984
3985 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3986 msgid "Size of dropdown indicator"
3987 msgstr "Size of dropdown indicator"
3988
3989 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3990 msgid "Spacing around indicator"
3991 msgstr "Spacing around indicator"
3992
3993 #: gtk/gtkorientable.c:75
3994 msgid "The orientation of the orientable"
3995 msgstr "The orientation of the orientable"
3996
3997 #: gtk/gtkpaned.c:242
3998 msgid ""
3999 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4000 msgstr ""
4001 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4002
4003 #: gtk/gtkpaned.c:251
4004 msgid "Position Set"
4005 msgstr "Position Set"
4006
4007 #: gtk/gtkpaned.c:252
4008 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4009 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4010
4011 #: gtk/gtkpaned.c:258
4012 msgid "Handle Size"
4013 msgstr "Handle Size"
4014
4015 #: gtk/gtkpaned.c:259
4016 msgid "Width of handle"
4017 msgstr "Width of handle"
4018
4019 #: gtk/gtkpaned.c:275
4020 msgid "Minimal Position"
4021 msgstr "Minimal Position"
4022
4023 #: gtk/gtkpaned.c:276
4024 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4025 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4026
4027 #: gtk/gtkpaned.c:293
4028 msgid "Maximal Position"
4029 msgstr "Maximal Position"
4030
4031 #: gtk/gtkpaned.c:294
4032 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4033 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4034
4035 #: gtk/gtkpaned.c:311
4036 msgid "Resize"
4037 msgstr "Resize"
4038
4039 #: gtk/gtkpaned.c:312
4040 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4041 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4042
4043 #: gtk/gtkpaned.c:327
4044 msgid "Shrink"
4045 msgstr "Shrink"
4046
4047 #: gtk/gtkpaned.c:328
4048 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4049 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4050
4051 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4052 msgid "Embedded"
4053 msgstr "Embedded"
4054
4055 #: gtk/gtkplug.c:151
4056 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4057 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4058
4059 #: gtk/gtkplug.c:165
4060 msgid "Socket Window"
4061 msgstr "Socket Window"
4062
4063 #: gtk/gtkplug.c:166
4064 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4065 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4066
4067 #: gtk/gtkpreview.c:102
4068 msgid ""
4069 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4070 msgstr ""
4071 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4072
4073 #: gtk/gtkprinter.c:124
4074 msgid "Name of the printer"
4075 msgstr "Name of the printer"
4076
4077 #: gtk/gtkprinter.c:130
4078 msgid "Backend"
4079 msgstr "Backend"
4080
4081 #: gtk/gtkprinter.c:131
4082 msgid "Backend for the printer"
4083 msgstr "Backend for the printer"
4084
4085 #: gtk/gtkprinter.c:137
4086 msgid "Is Virtual"
4087 msgstr "Is Virtual"
4088
4089 #: gtk/gtkprinter.c:138
4090 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4091 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4092
4093 #: gtk/gtkprinter.c:144
4094 msgid "Accepts PDF"
4095 msgstr "Accepts PDF"
4096
4097 #: gtk/gtkprinter.c:145
4098 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4099 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4100
4101 #: gtk/gtkprinter.c:151
4102 msgid "Accepts PostScript"
4103 msgstr "Accepts PostScript"
4104
4105 #: gtk/gtkprinter.c:152
4106 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4107 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4108
4109 #: gtk/gtkprinter.c:158
4110 msgid "State Message"
4111 msgstr "State Message"
4112
4113 #: gtk/gtkprinter.c:159
4114 msgid "String giving the current state of the printer"
4115 msgstr "String giving the current state of the printer"
4116
4117 #: gtk/gtkprinter.c:165
4118 msgid "Location"
4119 msgstr "Location"
4120
4121 #: gtk/gtkprinter.c:166
4122 msgid "The location of the printer"
4123 msgstr "The location of the printer"
4124
4125 #: gtk/gtkprinter.c:173
4126 msgid "The icon name to use for the printer"
4127 msgstr "The icon name to use for the printer"
4128
4129 #: gtk/gtkprinter.c:179
4130 msgid "Job Count"
4131 msgstr "Job Count"
4132
4133 #: gtk/gtkprinter.c:180
4134 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4135 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4136
4137 #: gtk/gtkprinter.c:198
4138 msgid "Paused Printer"
4139 msgstr "Paused Printer"
4140
4141 #: gtk/gtkprinter.c:199
4142 msgid "TRUE if this printer is paused"
4143 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4144
4145 #: gtk/gtkprinter.c:212
4146 msgid "Accepting Jobs"
4147 msgstr "Accepting Jobs"
4148
4149 #: gtk/gtkprinter.c:213
4150 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4151 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4152
4153 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4154 msgid "Source option"
4155 msgstr "Source option"
4156
4157 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4158 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4159 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4160
4161 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4162 msgid "Title of the print job"
4163 msgstr "Title of the print job"
4164
4165 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4166 msgid "Printer"
4167 msgstr "Printer"
4168
4169 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4170 msgid "Printer to print the job to"
4171 msgstr "Printer to print the job to"
4172
4173 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4174 msgid "Settings"
4175 msgstr "Settings"
4176
4177 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4178 msgid "Printer settings"
4179 msgstr "Printer settings"
4180
4181 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4182 msgid "Page Setup"
4183 msgstr "Page Setup"
4184
4185 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4186 msgid "Track Print Status"
4187 msgstr "Track Print Status"
4188
4189 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4190 msgid ""
4191 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4192 "print data has been sent to the printer or print server."
4193 msgstr ""
4194 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4195 "print data has been sent to the printer or print server."
4196
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4198 msgid "Default Page Setup"
4199 msgstr "Default Page Setup"
4200
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4202 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4203 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4204
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4206 msgid "Print Settings"
4207 msgstr "Print Settings"
4208
4209 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4210 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4211 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4212
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4214 msgid "Job Name"
4215 msgstr "Job Name"
4216
4217 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4218 msgid "A string used for identifying the print job."
4219 msgstr "A string used for identifying the print job."
4220
4221 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4222 msgid "Number of Pages"
4223 msgstr "Number of Pages"
4224
4225 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4226 msgid "The number of pages in the document."
4227 msgstr "The number of pages in the document."
4228
4229 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4230 msgid "Current Page"
4231 msgstr "Current Page"
4232
4233 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4234 msgid "The current page in the document"
4235 msgstr "The current page in the document"
4236
4237 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4238 msgid "Use full page"
4239 msgstr "Use full page"
4240
4241 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4242 msgid ""
4243 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4244 "not the corner of the imageable area"
4245 msgstr ""
4246 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4247 "not the corner of the imageable area"
4248
4249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4250 msgid ""
4251 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4252 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4253 msgstr ""
4254 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4255 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4256
4257 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4258 msgid "Unit"
4259 msgstr "Unit"
4260
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4262 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4263 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4264
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4266 msgid "Show Dialog"
4267 msgstr "Show Dialog"
4268
4269 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4270 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4271 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4272
4273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4274 msgid "Allow Async"
4275 msgstr "Allow Async"
4276
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4278 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4279 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4280
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4282 msgid "Export filename"
4283 msgstr "Export filename"
4284
4285 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4286 msgid "Status"
4287 msgstr "Status"
4288
4289 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4290 msgid "The status of the print operation"
4291 msgstr "The status of the print operation"
4292
4293 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4294 msgid "Status String"
4295 msgstr "Status String"
4296
4297 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4298 msgid "A human-readable description of the status"
4299 msgstr "A human-readable description of the status"
4300
4301 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4302 msgid "Custom tab label"
4303 msgstr "Custom tab label"
4304
4305 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4306 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4307 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4308
4309 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4310 msgid "Support Selection"
4311 msgstr "Support Selection"
4312
4313 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4314 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4315 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4316
4317 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4318 msgid "Has Selection"
4319 msgstr "Has Selection"
4320
4321 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4322 msgid "TRUE if a selecion exists."
4323 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4324
4325 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4326 msgid "Embed Page Setup"
4327 msgstr "Embed Page Setup"
4328
4329 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4330 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4331 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4332
4333 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4334 msgid "Number of Pages To Print"
4335 msgstr "Number of Pages To Print"
4336
4337 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4338 msgid "The number of pages that will be printed."
4339 msgstr "The number of pages that will be printed."
4340
4341 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4342 msgid "The GtkPageSetup to use"
4343 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4344
4345 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4346 msgid "Selected Printer"
4347 msgstr "Selected Printer"
4348
4349 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4350 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4351 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4352
4353 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4354 msgid "Manual Capabilites"
4355 msgstr "Manual Capabilites"
4356
4357 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4358 msgid "Capabilities the application can handle"
4359 msgstr "Capabilities the application can handle"
4360
4361 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4362 msgid "Whether the dialog supports selection"
4363 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4364
4365 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4366 msgid "Whether the application has a selection"
4367 msgstr "Whether the application has a selection"
4368
4369 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4370 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4371 msgstr "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4372
4373 #: gtk/gtkprogress.c:102
4374 msgid "Activity mode"
4375 msgstr "Activity mode"
4376
4377 #: gtk/gtkprogress.c:103
4378 msgid ""
4379 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4380 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4381 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4382 msgstr ""
4383 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4384 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4385 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4386
4387 #: gtk/gtkprogress.c:111
4388 msgid "Show text"
4389 msgstr "Show text"
4390
4391 #: gtk/gtkprogress.c:112
4392 msgid "Whether the progress is shown as text."
4393 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4394
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4396 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4397 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4400 msgid "Bar style"
4401 msgstr "Bar style"
4402
4403 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4404 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4405 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4406
4407 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4408 msgid "Activity Step"
4409 msgstr "Activity Step"
4410
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4412 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4413 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4414
4415 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4416 msgid "Activity Blocks"
4417 msgstr "Activity Blocks"
4418
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4420 msgid ""
4421 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4422 "(Deprecated)"
4423 msgstr ""
4424 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4425 "(Deprecated)"
4426
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4428 msgid "Discrete Blocks"
4429 msgstr "Discrete Blocks"
4430
4431 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4432 msgid ""
4433 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4434 "style)"
4435 msgstr ""
4436 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4437 "style)"
4438
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4440 msgid "Fraction"
4441 msgstr "Fraction"
4442
4443 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4444 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4445 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4446
4447 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4448 msgid "Pulse Step"
4449 msgstr "Pulse Step"
4450
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4452 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4453 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4454
4455 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4456 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4457 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4458
4459 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4460 msgid ""
4461 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4462 "have enough room to display the entire string, if at all."
4463 msgstr ""
4464 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4465 "have enough room to display the entire string, if at all."
4466
4467 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4468 msgid "XSpacing"
4469 msgstr "XSpacing"
4470
4471 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4472 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4473 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4474
4475 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4476 msgid "YSpacing"
4477 msgstr "YSpacing"
4478
4479 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4480 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4481 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4482
4483 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4484 msgid "Min horizontal bar width"
4485 msgstr "Min horizontal bar width"
4486
4487 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4488 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4489 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4490
4491 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4492 msgid "Min horizontal bar height"
4493 msgstr "Min horizontal bar height"
4494
4495 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4496 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4497 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4498
4499 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4500 msgid "Min vertical bar width"
4501 msgstr "Min vertical bar width"
4502
4503 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4504 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4505 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4506
4507 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4508 msgid "Min vertical bar height"
4509 msgstr "Min vertical bar height"
4510
4511 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4512 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4513 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4514
4515 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4516 msgid "The value"
4517 msgstr "The value"
4518
4519 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4520 msgid ""
4521 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4522 "is the current action of its group."
4523 msgstr ""
4524 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4525 "is the current action of its group."
4526
4527 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4528 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4529 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4530
4531 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4532 msgid "The current value"
4533 msgstr "The current value"
4534
4535 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4536 msgid ""
4537 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4538 "action belongs."
4539 msgstr ""
4540 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4541 "action belongs."
4542
4543 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4544 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4545 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4546
4547 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4548 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4549 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4550
4551 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4552 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4553 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4554
4555 #: gtk/gtkrange.c:358
4556 msgid "Update policy"
4557 msgstr "Update policy"
4558
4559 #: gtk/gtkrange.c:359
4560 msgid "How the range should be updated on the screen"
4561 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4562
4563 #: gtk/gtkrange.c:368
4564 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4565 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4566
4567 #: gtk/gtkrange.c:375
4568 msgid "Inverted"
4569 msgstr "Inverted"
4570
4571 #: gtk/gtkrange.c:376
4572 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4573 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4574
4575 #: gtk/gtkrange.c:383
4576 msgid "Lower stepper sensitivity"
4577 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4578
4579 #: gtk/gtkrange.c:384
4580 msgid ""
4581 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4582 "side"
4583 msgstr ""
4584 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4585 "side"
4586
4587 #: gtk/gtkrange.c:392
4588 msgid "Upper stepper sensitivity"
4589 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4590
4591 #: gtk/gtkrange.c:393
4592 msgid ""
4593 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4594 "side"
4595 msgstr ""
4596 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4597 "side"
4598
4599 #: gtk/gtkrange.c:410
4600 msgid "Show Fill Level"
4601 msgstr "Show Fill Level"
4602
4603 #: gtk/gtkrange.c:411
4604 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4605 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4606
4607 #: gtk/gtkrange.c:427
4608 msgid "Restrict to Fill Level"
4609 msgstr "Restrict to Fill Level"
4610
4611 #: gtk/gtkrange.c:428
4612 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4613 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4614
4615 #: gtk/gtkrange.c:443
4616 msgid "Fill Level"
4617 msgstr "Fill Level"
4618
4619 #: gtk/gtkrange.c:444
4620 msgid "The fill level."
4621 msgstr "The fill level."
4622
4623 #: gtk/gtkrange.c:452
4624 msgid "Slider Width"
4625 msgstr "Slider Width"
4626
4627 #: gtk/gtkrange.c:453
4628 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4629 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4630
4631 #: gtk/gtkrange.c:460
4632 msgid "Trough Border"
4633 msgstr "Trough Border"
4634
4635 #: gtk/gtkrange.c:461
4636 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4637 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4638
4639 #: gtk/gtkrange.c:468
4640 msgid "Stepper Size"
4641 msgstr "Stepper Size"
4642
4643 #: gtk/gtkrange.c:469
4644 msgid "Length of step buttons at ends"
4645 msgstr "Length of step buttons at ends"
4646
4647 #: gtk/gtkrange.c:484
4648 msgid "Stepper Spacing"
4649 msgstr "Stepper Spacing"
4650
4651 #: gtk/gtkrange.c:485
4652 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4653 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4654
4655 #: gtk/gtkrange.c:492
4656 msgid "Arrow X Displacement"
4657 msgstr "Arrow X Displacement"
4658
4659 #: gtk/gtkrange.c:493
4660 msgid ""
4661 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4662 msgstr ""
4663 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4664
4665 #: gtk/gtkrange.c:500
4666 msgid "Arrow Y Displacement"
4667 msgstr "Arrow Y Displacement"
4668
4669 #: gtk/gtkrange.c:501
4670 msgid ""
4671 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4672 msgstr ""
4673 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4674
4675 #: gtk/gtkrange.c:509
4676 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4677 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4678
4679 #: gtk/gtkrange.c:510
4680 msgid ""
4681 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4682 "IN while they are dragged"
4683 msgstr ""
4684 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4685 "IN while they are dragged"
4686
4687 #: gtk/gtkrange.c:524
4688 msgid "Trough Side Details"
4689 msgstr "Trough Side Details"
4690
4691 #: gtk/gtkrange.c:525
4692 msgid ""
4693 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4694 "with different details"
4695 msgstr ""
4696 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4697 "with different details"
4698
4699 #: gtk/gtkrange.c:541
4700 msgid "Trough Under Steppers"
4701 msgstr "Trough Under Steppers"
4702
4703 #: gtk/gtkrange.c:542
4704 msgid ""
4705 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4706 "spacing"
4707 msgstr ""
4708 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4709 "spacing"
4710
4711 #: gtk/gtkrange.c:555
4712 msgid "Arrow scaling"
4713 msgstr "Arrow scaling"
4714
4715 #: gtk/gtkrange.c:556
4716 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4717 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4718
4719 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4720 msgid "Show Numbers"
4721 msgstr "Show Numbers"
4722
4723 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4724 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4725 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4726
4727 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4728 msgid "Recent Manager"
4729 msgstr "Recent Manager"
4730
4731 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4732 msgid "The RecentManager object to use"
4733 msgstr "The RecentManager object to use"
4734
4735 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4736 msgid "Show Private"
4737 msgstr "Show Private"
4738
4739 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4740 msgid "Whether the private items should be displayed"
4741 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4742
4743 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4744 msgid "Show Tooltips"
4745 msgstr "Show Tooltips"
4746
4747 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4748 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4749 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4750
4751 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4752 msgid "Show Icons"
4753 msgstr "Show Icons"
4754
4755 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4756 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4757 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4758
4759 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4760 msgid "Show Not Found"
4761 msgstr "Show Not Found"
4762
4763 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4764 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4765 msgstr ""
4766 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4767
4768 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4769 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4770 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4771
4772 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4773 msgid "Local only"
4774 msgstr "Local only"
4775
4776 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4777 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4778 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4779
4780 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4781 msgid "Limit"
4782 msgstr "Limit"
4783
4784 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4785 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4786 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4787
4788 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4789 msgid "Sort Type"
4790 msgstr "Sort Type"
4791
4792 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4793 msgid "The sorting order of the items displayed"
4794 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4795
4796 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4797 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4798 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4799
4800 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4801 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4802 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4803
4804 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4805 msgid ""
4806 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4807 msgstr ""
4808 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4809
4810 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4811 msgid "The size of the recently used resources list"
4812 msgstr "The size of the recently used resources list"
4813
4814 #: gtk/gtkruler.c:128
4815 msgid "Lower"
4816 msgstr "Lower"
4817
4818 #: gtk/gtkruler.c:129
4819 msgid "Lower limit of ruler"
4820 msgstr "Lower limit of ruler"
4821
4822 #: gtk/gtkruler.c:138
4823 msgid "Upper"
4824 msgstr "Upper"
4825
4826 #: gtk/gtkruler.c:139
4827 msgid "Upper limit of ruler"
4828 msgstr "Upper limit of ruler"
4829
4830 #: gtk/gtkruler.c:149
4831 msgid "Position of mark on the ruler"
4832 msgstr "Position of mark on the ruler"
4833
4834 #: gtk/gtkruler.c:158
4835 msgid "Max Size"
4836 msgstr "Max Size"
4837
4838 #: gtk/gtkruler.c:159
4839 msgid "Maximum size of the ruler"
4840 msgstr "Maximum size of the ruler"
4841
4842 #: gtk/gtkruler.c:174
4843 msgid "Metric"
4844 msgstr "Metric"
4845
4846 #: gtk/gtkruler.c:175
4847 msgid "The metric used for the ruler"
4848 msgstr "The metric used for the ruler"
4849
4850 #: gtk/gtkscale.c:219
4851 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4852 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4853
4854 #: gtk/gtkscale.c:228
4855 msgid "Draw Value"
4856 msgstr "Draw Value"
4857
4858 #: gtk/gtkscale.c:229
4859 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4860 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4861
4862 #: gtk/gtkscale.c:236
4863 msgid "Value Position"
4864 msgstr "Value Position"
4865
4866 #: gtk/gtkscale.c:237
4867 msgid "The position in which the current value is displayed"
4868 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4869
4870 #: gtk/gtkscale.c:244
4871 msgid "Slider Length"
4872 msgstr "Slider Length"
4873
4874 #: gtk/gtkscale.c:245
4875 msgid "Length of scale's slider"
4876 msgstr "Length of scale's slider"
4877
4878 #: gtk/gtkscale.c:253
4879 msgid "Value spacing"
4880 msgstr "Value spacing"
4881
4882 #: gtk/gtkscale.c:254
4883 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4884 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4885
4886 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4887 msgid "The value of the scale"
4888 msgstr "The value of the scale"
4889
4890 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4891 msgid "The icon size"
4892 msgstr "The icon size"
4893
4894 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4895 msgid ""
4896 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4897 msgstr ""
4898 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4899
4900 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4901 msgid "Icons"
4902 msgstr "Icons"
4903
4904 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4905 msgid "List of icon names"
4906 msgstr "List of icon names"
4907
4908 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4909 msgid "Minimum Slider Length"
4910 msgstr "Minimum Slider Length"
4911
4912 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4913 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4914 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4915
4916 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4917 msgid "Fixed slider size"
4918 msgstr "Fixed slider size"
4919
4920 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4921 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4922 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4923
4924 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4925 msgid ""
4926 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4927 msgstr ""
4928 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4929
4930 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4931 msgid ""
4932 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4933 msgstr ""
4934 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4935
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4937 msgid "Horizontal Adjustment"
4938 msgstr "Horizontal Adjustment"
4939
4940 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4941 msgid "Vertical Adjustment"
4942 msgstr "Vertical Adjustment"
4943
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4945 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4946 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4947
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4949 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4950 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4951
4952 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4953 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4954 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4955
4956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4957 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4958 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4959
4960 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4961 msgid "Window Placement"
4962 msgstr "Window Placement"
4963
4964 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4965 msgid ""
4966 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4967 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4968 msgstr ""
4969 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4970 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4971
4972 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4973 msgid "Window Placement Set"
4974 msgstr "Window Placement Set"
4975
4976 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4977 msgid ""
4978 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4979 "contents with respect to the scrollbars."
4980 msgstr ""
4981 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4982 "contents with respect to the scrollbars."
4983
4984 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4985 msgid "Shadow Type"
4986 msgstr "Shadow Type"
4987
4988 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4989 msgid "Style of bevel around the contents"
4990 msgstr "Style of bevel around the contents"
4991
4992 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4993 msgid "Scrollbars within bevel"
4994 msgstr "Scrollbars within bevel"
4995
4996 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4997 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4998 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4999
5000 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5001 msgid "Scrollbar spacing"
5002 msgstr "Scrollbar spacing"
5003
5004 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5005 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5006 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5007
5008 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5009 msgid "Scrolled Window Placement"
5010 msgstr "Scrolled Window Placement"
5011
5012 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5013 msgid ""
5014 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5015 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5016 msgstr ""
5017 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5018 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5019
5020 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5021 msgid "Draw"
5022 msgstr "Draw"
5023
5024 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5025 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5026 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:221
5029 msgid "Double Click Time"
5030 msgstr "Double Click Time"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:222
5033 msgid ""
5034 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5035 "click (in milliseconds)"
5036 msgstr ""
5037 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5038 "click (in milliseconds)"
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:229
5041 msgid "Double Click Distance"
5042 msgstr "Double Click Distance"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:230
5045 msgid ""
5046 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5047 "double click (in pixels)"
5048 msgstr ""
5049 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5050 "double click (in pixels)"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:246
5053 msgid "Cursor Blink"
5054 msgstr "Cursor Blink"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:247
5057 msgid "Whether the cursor should blink"
5058 msgstr "Whether the cursor should blink"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:254
5061 msgid "Cursor Blink Time"
5062 msgstr "Cursor Blink Time"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:255
5065 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5066 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:274
5069 msgid "Cursor Blink Timeout"
5070 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:275
5073 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5074 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:282
5077 msgid "Split Cursor"
5078 msgstr "Split Cursor"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:283
5081 msgid ""
5082 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5083 "left text"
5084 msgstr ""
5085 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5086 "left text"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:290
5089 msgid "Theme Name"
5090 msgstr "Theme Name"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:291
5093 msgid "Name of theme RC file to load"
5094 msgstr "Name of theme RC file to load"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:299
5097 msgid "Icon Theme Name"
5098 msgstr "Icon Theme Name"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:300
5101 msgid "Name of icon theme to use"
5102 msgstr "Name of icon theme to use"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:308
5105 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5106 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:309
5109 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5110 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:317
5113 msgid "Key Theme Name"
5114 msgstr "Key Theme Name"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:318
5117 msgid "Name of key theme RC file to load"
5118 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:326
5121 msgid "Menu bar accelerator"
5122 msgstr "Menu bar accelerator"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:327
5125 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5126 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:335
5129 msgid "Drag threshold"
5130 msgstr "Drag threshold"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:336
5133 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5134 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:344
5137 msgid "Font Name"
5138 msgstr "Font Name"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:345
5141 msgid "Name of default font to use"
5142 msgstr "Name of default font to use"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:367
5145 msgid "Icon Sizes"
5146 msgstr "Icon Sizes"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:368
5149 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5150 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:376
5153 msgid "GTK Modules"
5154 msgstr "GTK Modules"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:377
5157 msgid "List of currently active GTK modules"
5158 msgstr "List of currently active GTK modules"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:386
5161 msgid "Xft Antialias"
5162 msgstr "Xft Antialias"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:387
5165 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5166 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:396
5169 msgid "Xft Hinting"
5170 msgstr "Xft Hinting"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:397
5173 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5174 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5175
5176 #: gtk/gtksettings.c:406
5177 msgid "Xft Hint Style"
5178 msgstr "Xft Hint Style"
5179
5180 #: gtk/gtksettings.c:407
5181 msgid ""
5182 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5183 msgstr ""
5184 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:416
5187 msgid "Xft RGBA"
5188 msgstr "Xft RGBA"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:417
5191 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5192 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:426
5195 msgid "Xft DPI"
5196 msgstr "Xft DPI"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:427
5199 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5200 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:436
5203 msgid "Cursor theme name"
5204 msgstr "Cursor theme name"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:437
5207 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5208 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:445
5211 msgid "Cursor theme size"
5212 msgstr "Cursor theme size"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:446
5215 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5216 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:456
5219 msgid "Alternative button order"
5220 msgstr "Alternative button order"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:457
5223 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5224 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:474
5227 msgid "Alternative sort indicator direction"
5228 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:475
5231 msgid ""
5232 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5233 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5234 msgstr ""
5235 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5236 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:483
5239 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5240 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:484
5243 msgid ""
5244 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5245 "the input method"
5246 msgstr ""
5247 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5248 "the input method"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:492
5251 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5252 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:493
5255 msgid ""
5256 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5257 "control characters"
5258 msgstr ""
5259 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5260 "control characters"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:501
5263 msgid "Start timeout"
5264 msgstr "Start timeout"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:502
5267 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5268 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:511
5271 msgid "Repeat timeout"
5272 msgstr "Repeat timeout"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:512
5275 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5276 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:521
5279 msgid "Expand timeout"
5280 msgstr "Expand timeout"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:522
5283 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5284 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:557
5287 msgid "Color scheme"
5288 msgstr "Color scheme"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:558
5291 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5292 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:567
5295 msgid "Enable Animations"
5296 msgstr "Enable Animations"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:568
5299 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5300 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:586
5303 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5304 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:587
5307 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5308 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:604
5311 msgid "Tooltip timeout"
5312 msgstr "Tooltip timeout"
5313
5314 #: gtk/gtksettings.c:605
5315 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5316 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:630
5319 msgid "Tooltip browse timeout"
5320 msgstr "Tooltip browse timeout"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:631
5323 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5324 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:652
5327 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5328 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:653
5331 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5332 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:672
5335 msgid "Keynav Cursor Only"
5336 msgstr "Keynav Cursor Only"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:673
5339 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5340 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:690
5343 msgid "Keynav Wrap Around"
5344 msgstr "Keynav Wrap Around"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:691
5347 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5348 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:711
5351 msgid "Error Bell"
5352 msgstr "Error Bell"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:712
5355 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5356 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:729
5359 msgid "Color Hash"
5360 msgstr "Color Hash"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:730
5363 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5364 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:738
5367 msgid "Default file chooser backend"
5368 msgstr "Default file chooser backend"
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:739
5371 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5372 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:756
5375 msgid "Default print backend"
5376 msgstr "Default print backend"
5377
5378 #: gtk/gtksettings.c:757
5379 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5380 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:780
5383 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5384 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5385
5386 #: gtk/gtksettings.c:781
5387 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5388 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5389
5390 #: gtk/gtksettings.c:797
5391 msgid "Enable Mnemonics"
5392 msgstr "Enable Mnemonics"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:798
5395 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5396 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5397
5398 #: gtk/gtksettings.c:814
5399 msgid "Enable Accelerators"
5400 msgstr "Enable Accelerators"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:815
5403 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5404 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5405
5406 #: gtk/gtksettings.c:832
5407 msgid "Recent Files Limit"
5408 msgstr "Recent Files Limit"
5409
5410 #: gtk/gtksettings.c:833
5411 msgid "Number of recently used files"
5412 msgstr "Number of recently used files"
5413
5414 #: gtk/gtksettings.c:851
5415 msgid "Default IM module"
5416 msgstr "Default IM module"
5417
5418 #: gtk/gtksettings.c:852
5419 msgid "Which IM module should be used by default"
5420 msgstr "Which IM module should be used by default"
5421
5422 #: gtk/gtksettings.c:870
5423 msgid "Recent Files Max Age"
5424 msgstr "Recent Files Max Age"
5425
5426 #: gtk/gtksettings.c:871
5427 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5428 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5429
5430 #: gtk/gtksettings.c:880
5431 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5432 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5433
5434 #: gtk/gtksettings.c:881
5435 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5436 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5437
5438 #: gtk/gtksettings.c:903
5439 msgid "Sound Theme Name"
5440 msgstr "Sound Theme Name"
5441
5442 #: gtk/gtksettings.c:904
5443 msgid "XDG sound theme name"
5444 msgstr "XDG sound theme name"
5445
5446 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5447 #: gtk/gtksettings.c:926
5448 msgid "Audible Input Feedback"
5449 msgstr "Audible Input Feedback"
5450
5451 #: gtk/gtksettings.c:927
5452 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5453 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5454
5455 #: gtk/gtksettings.c:948
5456 msgid "Enable Event Sounds"
5457 msgstr "Enable Event Sounds"
5458
5459 #: gtk/gtksettings.c:949
5460 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5461 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5462
5463 #: gtk/gtksettings.c:964
5464 msgid "Enable Tooltips"
5465 msgstr "Enable Tooltips"
5466
5467 #: gtk/gtksettings.c:965
5468 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5469 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5470
5471 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5472 msgid "Mode"
5473 msgstr "Mode"
5474
5475 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5476 msgid ""
5477 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5478 "component widgets"
5479 msgstr ""
5480 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5481 "component widgets"
5482
5483 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5484 msgid "Ignore hidden"
5485 msgstr "Ignore hidden"
5486
5487 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5488 msgid ""
5489 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5490 msgstr ""
5491 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5492
5493 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5494 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5495 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5496
5497 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5498 msgid "Climb Rate"
5499 msgstr "Climb Rate"
5500
5501 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5502 msgid "Snap to Ticks"
5503 msgstr "Snap to Ticks"
5504
5505 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5506 msgid ""
5507 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5508 "nearest step increment"
5509 msgstr ""
5510 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5511 "nearest step increment"
5512
5513 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5514 msgid "Numeric"
5515 msgstr "Numeric"
5516
5517 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5518 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5519 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5520
5521 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5522 msgid "Wrap"
5523 msgstr "Wrap"
5524
5525 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5526 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5527 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5528
5529 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5530 msgid "Update Policy"
5531 msgstr "Update Policy"
5532
5533 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5534 msgid ""
5535 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5536 msgstr ""
5537 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5538
5539 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5540 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5541 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5542
5543 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5544 msgid "Style of bevel around the spin button"
5545 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5546
5547 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5548 msgid "Has Resize Grip"
5549 msgstr "Has Resize Grip"
5550
5551 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5552 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5553 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5554
5555 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5556 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5557 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5558
5559 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5560 msgid "The size of the icon"
5561 msgstr "The size of the icon"
5562
5563 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5564 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5565 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5566
5567 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5568 msgid "Blinking"
5569 msgstr "Blinking"
5570
5571 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5572 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5573 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5574
5575 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5576 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5577 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5578
5579 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5580 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5581 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5582
5583 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5584 msgid "The orientation of the tray"
5585 msgstr "The orientation of the tray"
5586
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5588 msgid "Has tooltip"
5589 msgstr "Has tooltip"
5590
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5592 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5593 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5594
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:655
5596 msgid "Tooltip Text"
5597 msgstr "Tooltip Text"
5598
5599 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5600 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5601 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5602
5603 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:676
5604 msgid "Tooltip markup"
5605 msgstr "Tooltip markup"
5606
5607 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5608 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5609 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5610
5611 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5612 msgid "The title of this tray icon"
5613 msgstr "The title of this tray icon"
5614
5615 #: gtk/gtktable.c:129
5616 msgid "Rows"
5617 msgstr "Rows"
5618
5619 #: gtk/gtktable.c:130
5620 msgid "The number of rows in the table"
5621 msgstr "The number of rows in the table"
5622
5623 #: gtk/gtktable.c:138
5624 msgid "Columns"
5625 msgstr "Columns"
5626
5627 #: gtk/gtktable.c:139
5628 msgid "The number of columns in the table"
5629 msgstr "The number of columns in the table"
5630
5631 #: gtk/gtktable.c:147
5632 msgid "Row spacing"
5633 msgstr "Row spacing"
5634
5635 #: gtk/gtktable.c:148
5636 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5637 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5638
5639 #: gtk/gtktable.c:156
5640 msgid "Column spacing"
5641 msgstr "Column spacing"
5642
5643 #: gtk/gtktable.c:157
5644 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5645 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5646
5647 #: gtk/gtktable.c:166
5648 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5649 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5650
5651 #: gtk/gtktable.c:173
5652 msgid "Left attachment"
5653 msgstr "Left attachment"
5654
5655 #: gtk/gtktable.c:180
5656 msgid "Right attachment"
5657 msgstr "Right attachment"
5658
5659 #: gtk/gtktable.c:181
5660 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5661 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5662
5663 #: gtk/gtktable.c:187
5664 msgid "Top attachment"
5665 msgstr "Top attachment"
5666
5667 #: gtk/gtktable.c:188
5668 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5669 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5670
5671 #: gtk/gtktable.c:194
5672 msgid "Bottom attachment"
5673 msgstr "Bottom attachment"
5674
5675 #: gtk/gtktable.c:201
5676 msgid "Horizontal options"
5677 msgstr "Horizontal options"
5678
5679 #: gtk/gtktable.c:202
5680 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5681 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5682
5683 #: gtk/gtktable.c:208
5684 msgid "Vertical options"
5685 msgstr "Vertical options"
5686
5687 #: gtk/gtktable.c:209
5688 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5689 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5690
5691 #: gtk/gtktable.c:215
5692 msgid "Horizontal padding"
5693 msgstr "Horizontal padding"
5694
5695 #: gtk/gtktable.c:216
5696 msgid ""
5697 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5698 "pixels"
5699 msgstr ""
5700 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5701 "pixels"
5702
5703 #: gtk/gtktable.c:222
5704 msgid "Vertical padding"
5705 msgstr "Vertical padding"
5706
5707 #: gtk/gtktable.c:223
5708 msgid ""
5709 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5710 "pixels"
5711 msgstr ""
5712 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5713 "pixels"
5714
5715 #: gtk/gtktext.c:546
5716 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5717 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5718
5719 #: gtk/gtktext.c:554
5720 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5721 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5722
5723 #: gtk/gtktext.c:561
5724 msgid "Line Wrap"
5725 msgstr "Line Wrap"
5726
5727 #: gtk/gtktext.c:562
5728 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5729 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5730
5731 #: gtk/gtktext.c:569
5732 msgid "Word Wrap"
5733 msgstr "Word Wrap"
5734
5735 #: gtk/gtktext.c:570
5736 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5737 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5738
5739 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5740 msgid "Tag Table"
5741 msgstr "Tag Table"
5742
5743 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5744 msgid "Text Tag Table"
5745 msgstr "Text Tag Table"
5746
5747 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5748 msgid "Current text of the buffer"
5749 msgstr "Current text of the buffer"
5750
5751 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5752 msgid "Has selection"
5753 msgstr "Has selection"
5754
5755 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5756 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5757 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5758
5759 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5760 msgid "Cursor position"
5761 msgstr "Cursor position"
5762
5763 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5764 msgid ""
5765 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5766 msgstr ""
5767 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5768
5769 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5770 msgid "Copy target list"
5771 msgstr "Copy target list"
5772
5773 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5774 msgid ""
5775 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5776 msgstr ""
5777 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5778
5779 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5780 msgid "Paste target list"
5781 msgstr "Paste target list"
5782
5783 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5784 msgid ""
5785 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5786 "destination"
5787 msgstr ""
5788 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5789 "destination"
5790
5791 #: gtk/gtktextmark.c:90
5792 msgid "Mark name"
5793 msgstr "Mark name"
5794
5795 #: gtk/gtktextmark.c:97
5796 msgid "Left gravity"
5797 msgstr "Left gravity"
5798
5799 #: gtk/gtktextmark.c:98
5800 msgid "Whether the mark has left gravity"
5801 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:173
5804 msgid "Tag name"
5805 msgstr "Tag name"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:174
5808 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5809 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:192
5812 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5813 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5814
5815 #: gtk/gtktexttag.c:199
5816 msgid "Background full height"
5817 msgstr "Background full height"
5818
5819 #: gtk/gtktexttag.c:200
5820 msgid ""
5821 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5822 "of the tagged characters"
5823 msgstr ""
5824 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5825 "of the tagged characters"
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:208
5828 msgid "Background stipple mask"
5829 msgstr "Background stipple mask"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:209
5832 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5833 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:226
5836 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5837 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5838
5839 #: gtk/gtktexttag.c:234
5840 msgid "Foreground stipple mask"
5841 msgstr "Foreground stipple mask"
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:235
5844 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5845 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:242
5848 msgid "Text direction"
5849 msgstr "Text direction"
5850
5851 #: gtk/gtktexttag.c:243
5852 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5853 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5854
5855 #: gtk/gtktexttag.c:292
5856 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5857 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5858
5859 #: gtk/gtktexttag.c:301
5860 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5861 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5862
5863 #: gtk/gtktexttag.c:310
5864 msgid ""
5865 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5866 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5867 msgstr ""
5868 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5869 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5870
5871 #: gtk/gtktexttag.c:321
5872 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5873 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5874
5875 #: gtk/gtktexttag.c:330
5876 msgid "Font size in Pango units"
5877 msgstr "Font size in Pango units"
5878
5879 #: gtk/gtktexttag.c:340
5880 msgid ""
5881 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5882 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5883 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5884 msgstr ""
5885 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5886 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5887 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
5890 msgid "Left, right, or center justification"
5891 msgstr "Left, right, or center justification"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:379
5894 msgid ""
5895 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5896 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5897 msgstr ""
5898 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5899 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5900
5901 #: gtk/gtktexttag.c:386
5902 msgid "Left margin"
5903 msgstr "Left margin"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
5906 msgid "Width of the left margin in pixels"
5907 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:396
5910 msgid "Right margin"
5911 msgstr "Right margin"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
5914 msgid "Width of the right margin in pixels"
5915 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
5918 msgid "Indent"
5919 msgstr "Indent"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
5922 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5923 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:419
5926 msgid ""
5927 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5928 "in Pango units"
5929 msgstr ""
5930 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5931 "in Pango units"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:428
5934 msgid "Pixels above lines"
5935 msgstr "Pixels above lines"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
5938 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5939 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:438
5942 msgid "Pixels below lines"
5943 msgstr "Pixels below lines"
5944
5945 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
5946 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5947 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:448
5950 msgid "Pixels inside wrap"
5951 msgstr "Pixels inside wrap"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
5954 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5955 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
5958 msgid ""
5959 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5960 msgstr ""
5961 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
5964 msgid "Tabs"
5965 msgstr "Tabs"
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
5968 msgid "Custom tabs for this text"
5969 msgstr "Custom tabs for this text"
5970
5971 #: gtk/gtktexttag.c:504
5972 msgid "Invisible"
5973 msgstr "Invisible"
5974
5975 #: gtk/gtktexttag.c:505
5976 msgid "Whether this text is hidden."
5977 msgstr "Whether this text is hidden."
5978
5979 #: gtk/gtktexttag.c:519
5980 msgid "Paragraph background color name"
5981 msgstr "Paragraph background color name"
5982
5983 #: gtk/gtktexttag.c:520
5984 msgid "Paragraph background color as a string"
5985 msgstr "Paragraph background color as a string"
5986
5987 #: gtk/gtktexttag.c:535
5988 msgid "Paragraph background color"
5989 msgstr "Paragraph background color"
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:536
5992 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5993 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:554
5996 msgid "Margin Accumulates"
5997 msgstr "Margin Accumulates"
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:555
6000 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6001 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:568
6004 msgid "Background full height set"
6005 msgstr "Background full height set"
6006
6007 #: gtk/gtktexttag.c:569
6008 msgid "Whether this tag affects background height"
6009 msgstr "Whether this tag affects background height"
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:572
6012 msgid "Background stipple set"
6013 msgstr "Background stipple set"
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:573
6016 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6017 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:580
6020 msgid "Foreground stipple set"
6021 msgstr "Foreground stipple set"
6022
6023 #: gtk/gtktexttag.c:581
6024 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6025 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6026
6027 #: gtk/gtktexttag.c:616
6028 msgid "Justification set"
6029 msgstr "Justification set"
6030
6031 #: gtk/gtktexttag.c:617
6032 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6033 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6034
6035 #: gtk/gtktexttag.c:624
6036 msgid "Left margin set"
6037 msgstr "Left margin set"
6038
6039 #: gtk/gtktexttag.c:625
6040 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6041 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6042
6043 #: gtk/gtktexttag.c:628
6044 msgid "Indent set"
6045 msgstr "Indent set"
6046
6047 #: gtk/gtktexttag.c:629
6048 msgid "Whether this tag affects indentation"
6049 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6050
6051 #: gtk/gtktexttag.c:636
6052 msgid "Pixels above lines set"
6053 msgstr "Pixels above lines set"
6054
6055 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6056 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6057 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6058
6059 #: gtk/gtktexttag.c:640
6060 msgid "Pixels below lines set"
6061 msgstr "Pixels below lines set"
6062
6063 #: gtk/gtktexttag.c:644
6064 msgid "Pixels inside wrap set"
6065 msgstr "Pixels inside wrap set"
6066
6067 #: gtk/gtktexttag.c:645
6068 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6069 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6070
6071 #: gtk/gtktexttag.c:652
6072 msgid "Right margin set"
6073 msgstr "Right margin set"
6074
6075 #: gtk/gtktexttag.c:653
6076 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6077 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6078
6079 #: gtk/gtktexttag.c:660
6080 msgid "Wrap mode set"
6081 msgstr "Wrap mode set"
6082
6083 #: gtk/gtktexttag.c:661
6084 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6085 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6086
6087 #: gtk/gtktexttag.c:664
6088 msgid "Tabs set"
6089 msgstr "Tabs set"
6090
6091 #: gtk/gtktexttag.c:665
6092 msgid "Whether this tag affects tabs"
6093 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6094
6095 #: gtk/gtktexttag.c:668
6096 msgid "Invisible set"
6097 msgstr "Invisible set"
6098
6099 #: gtk/gtktexttag.c:669
6100 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6101 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6102
6103 #: gtk/gtktexttag.c:672
6104 msgid "Paragraph background set"
6105 msgstr "Paragraph background set"
6106
6107 #: gtk/gtktexttag.c:673
6108 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6109 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6110
6111 #: gtk/gtktextview.c:544
6112 msgid "Pixels Above Lines"
6113 msgstr "Pixels Above Lines"
6114
6115 #: gtk/gtktextview.c:554
6116 msgid "Pixels Below Lines"
6117 msgstr "Pixels Below Lines"
6118
6119 #: gtk/gtktextview.c:564
6120 msgid "Pixels Inside Wrap"
6121 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6122
6123 #: gtk/gtktextview.c:582
6124 msgid "Wrap Mode"
6125 msgstr "Wrap Mode"
6126
6127 #: gtk/gtktextview.c:600
6128 msgid "Left Margin"
6129 msgstr "Left Margin"
6130
6131 #: gtk/gtktextview.c:610
6132 msgid "Right Margin"
6133 msgstr "Right Margin"
6134
6135 #: gtk/gtktextview.c:638
6136 msgid "Cursor Visible"
6137 msgstr "Cursor Visible"
6138
6139 #: gtk/gtktextview.c:639
6140 msgid "If the insertion cursor is shown"
6141 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6142
6143 #: gtk/gtktextview.c:646
6144 msgid "Buffer"
6145 msgstr "Buffer"
6146
6147 #: gtk/gtktextview.c:647
6148 msgid "The buffer which is displayed"
6149 msgstr "The buffer which is displayed"
6150
6151 #: gtk/gtktextview.c:655
6152 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6153 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6154
6155 #: gtk/gtktextview.c:662
6156 msgid "Accepts tab"
6157 msgstr "Accepts tab"
6158
6159 #: gtk/gtktextview.c:663
6160 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6161 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6162
6163 #: gtk/gtktextview.c:692
6164 msgid "Error underline color"
6165 msgstr "Error underline color"
6166
6167 #: gtk/gtktextview.c:693
6168 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6169 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6170
6171 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6172 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6173 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6174
6175 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6176 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6177 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6178
6179 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6180 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6181 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6182
6183 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6184 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6185 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6186
6187 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6188 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6189 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6190
6191 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6192 msgid "Draw Indicator"
6193 msgstr "Draw Indicator"
6194
6195 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6196 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6197 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6198
6199 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6200 msgid "Toolbar Style"
6201 msgstr "Toolbar Style"
6202
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6204 msgid "How to draw the toolbar"
6205 msgstr "How to draw the toolbar"
6206
6207 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6208 msgid "Show Arrow"
6209 msgstr "Show Arrow"
6210
6211 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6212 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6213 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6214
6215 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6216 msgid "Tooltips"
6217 msgstr "Tooltips"
6218
6219 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6220 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6221 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6222
6223 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6224 msgid "Size of icons in this toolbar"
6225 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6226
6227 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6228 msgid "Icon size set"
6229 msgstr "Icon size set"
6230
6231 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6232 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6233 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6234
6235 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6236 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6237 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6238
6239 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6240 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6241 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6242
6243 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6244 msgid "Spacer size"
6245 msgstr "Spacer size"
6246
6247 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6248 msgid "Size of spacers"
6249 msgstr "Size of spacers"
6250
6251 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6252 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6253 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6254
6255 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6256 msgid "Maximum child expand"
6257 msgstr "Maximum child expand"
6258
6259 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6260 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6261 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6262
6263 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6264 msgid "Space style"
6265 msgstr "Space style"
6266
6267 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6268 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6269 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6270
6271 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6272 msgid "Button relief"
6273 msgstr "Button relief"
6274
6275 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6276 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6277 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6278
6279 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6280 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6281 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6282
6283 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6284 msgid "Toolbar style"
6285 msgstr "Toolbar style"
6286
6287 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6288 msgid ""
6289 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6290 msgstr ""
6291 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6292
6293 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6294 msgid "Toolbar icon size"
6295 msgstr "Toolbar icon size"
6296
6297 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6298 msgid "Size of icons in default toolbars"
6299 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6300
6301 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6302 msgid "Text to show in the item."
6303 msgstr "Text to show in the item."
6304
6305 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6306 msgid ""
6307 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6308 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6309 msgstr ""
6310 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6311 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6312
6313 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6314 msgid "Widget to use as the item label"
6315 msgstr "Widget to use as the item label"
6316
6317 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6318 msgid "Stock Id"
6319 msgstr "Stock Id"
6320
6321 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6322 msgid "The stock icon displayed on the item"
6323 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6324
6325 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6326 msgid "Icon name"
6327 msgstr "Icon name"
6328
6329 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6330 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6331 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6332
6333 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6334 msgid "Icon widget"
6335 msgstr "Icon widget"
6336
6337 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6338 msgid "Icon widget to display in the item"
6339 msgstr "Icon widget to display in the item"
6340
6341 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6342 msgid "Icon spacing"
6343 msgstr "Icon spacing"
6344
6345 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6346 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6347 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6348
6349 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6350 msgid ""
6351 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6352 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6353 msgstr ""
6354 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6355 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6356
6357 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6358 msgid "TreeModelSort Model"
6359 msgstr "TreeModelSort Model"
6360
6361 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6362 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6363 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6364
6365 #: gtk/gtktreeview.c:561
6366 msgid "TreeView Model"
6367 msgstr "TreeView Model"
6368
6369 #: gtk/gtktreeview.c:562
6370 msgid "The model for the tree view"
6371 msgstr "The model for the tree view"
6372
6373 #: gtk/gtktreeview.c:570
6374 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6375 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6376
6377 #: gtk/gtktreeview.c:578
6378 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6379 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:585
6382 msgid "Headers Visible"
6383 msgstr "Headers Visible"
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:586
6386 msgid "Show the column header buttons"
6387 msgstr "Show the column header buttons"
6388
6389 #: gtk/gtktreeview.c:593
6390 msgid "Headers Clickable"
6391 msgstr "Headers Clickable"
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:594
6394 msgid "Column headers respond to click events"
6395 msgstr "Column headers respond to click events"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:601
6398 msgid "Expander Column"
6399 msgstr "Expander Column"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:602
6402 msgid "Set the column for the expander column"
6403 msgstr "Set the column for the expander column"
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:617
6406 msgid "Rules Hint"
6407 msgstr "Rules Hint"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:618
6410 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6411 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:625
6414 msgid "Enable Search"
6415 msgstr "Enable Search"
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:626
6418 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6419 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:633
6422 msgid "Search Column"
6423 msgstr "Search Column"
6424
6425 #: gtk/gtktreeview.c:634
6426 msgid "Model column to search through during interactive search"
6427 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6428
6429 #: gtk/gtktreeview.c:654
6430 msgid "Fixed Height Mode"
6431 msgstr "Fixed Height Mode"
6432
6433 #: gtk/gtktreeview.c:655
6434 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6435 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6436
6437 #: gtk/gtktreeview.c:675
6438 msgid "Hover Selection"
6439 msgstr "Hover Selection"
6440
6441 #: gtk/gtktreeview.c:676
6442 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6443 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6444
6445 #: gtk/gtktreeview.c:695
6446 msgid "Hover Expand"
6447 msgstr "Hover Expand"
6448
6449 #: gtk/gtktreeview.c:696
6450 msgid ""
6451 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6452 msgstr ""
6453 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:710
6456 msgid "Show Expanders"
6457 msgstr "Show Expanders"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:711
6460 msgid "View has expanders"
6461 msgstr "View has expanders"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:725
6464 msgid "Level Indentation"
6465 msgstr "Level Indentation"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:726
6468 msgid "Extra indentation for each level"
6469 msgstr "Extra indentation for each level"
6470
6471 #: gtk/gtktreeview.c:735
6472 msgid "Rubber Banding"
6473 msgstr "Rubber Banding"
6474
6475 #: gtk/gtktreeview.c:736
6476 msgid ""
6477 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6478 msgstr ""
6479 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:743
6482 msgid "Enable Grid Lines"
6483 msgstr "Enable Grid Lines"
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:744
6486 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6487 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6488
6489 #: gtk/gtktreeview.c:752
6490 msgid "Enable Tree Lines"
6491 msgstr "Enable Tree Lines"
6492
6493 #: gtk/gtktreeview.c:753
6494 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6495 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6496
6497 #: gtk/gtktreeview.c:761
6498 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6499 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6500
6501 #: gtk/gtktreeview.c:783
6502 msgid "Vertical Separator Width"
6503 msgstr "Vertical Separator Width"
6504
6505 #: gtk/gtktreeview.c:784
6506 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6507 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6508
6509 #: gtk/gtktreeview.c:792
6510 msgid "Horizontal Separator Width"
6511 msgstr "Horizontal Separator Width"
6512
6513 #: gtk/gtktreeview.c:793
6514 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6515 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6516
6517 #: gtk/gtktreeview.c:801
6518 msgid "Allow Rules"
6519 msgstr "Allow Rules"
6520
6521 #: gtk/gtktreeview.c:802
6522 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6523 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6524
6525 #: gtk/gtktreeview.c:808
6526 msgid "Indent Expanders"
6527 msgstr "Indent Expanders"
6528
6529 #: gtk/gtktreeview.c:809
6530 msgid "Make the expanders indented"
6531 msgstr "Make the expanders indented"
6532
6533 #: gtk/gtktreeview.c:815
6534 msgid "Even Row Color"
6535 msgstr "Even Row Color"
6536
6537 #: gtk/gtktreeview.c:816
6538 msgid "Color to use for even rows"
6539 msgstr "Color to use for even rows"
6540
6541 #: gtk/gtktreeview.c:822
6542 msgid "Odd Row Color"
6543 msgstr "Odd Row Color"
6544
6545 #: gtk/gtktreeview.c:823
6546 msgid "Color to use for odd rows"
6547 msgstr "Color to use for odd rows"
6548
6549 #: gtk/gtktreeview.c:829
6550 msgid "Row Ending details"
6551 msgstr "Row Ending details"
6552
6553 #: gtk/gtktreeview.c:830
6554 msgid "Enable extended row background theming"
6555 msgstr "Enable extended row background theming"
6556
6557 #: gtk/gtktreeview.c:836
6558 msgid "Grid line width"
6559 msgstr "Grid line width"
6560
6561 #: gtk/gtktreeview.c:837
6562 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6563 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6564
6565 #: gtk/gtktreeview.c:843
6566 msgid "Tree line width"
6567 msgstr "Tree line width"
6568
6569 #: gtk/gtktreeview.c:844
6570 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6571 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6572
6573 #: gtk/gtktreeview.c:850
6574 msgid "Grid line pattern"
6575 msgstr "Grid line pattern"
6576
6577 #: gtk/gtktreeview.c:851
6578 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6579 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6580
6581 #: gtk/gtktreeview.c:857
6582 msgid "Tree line pattern"
6583 msgstr "Tree line pattern"
6584
6585 #: gtk/gtktreeview.c:858
6586 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6587 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6588
6589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6590 msgid "Whether to display the column"
6591 msgstr "Whether to display the column"
6592
6593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6594 msgid "Resizable"
6595 msgstr "Resizable"
6596
6597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6598 msgid "Column is user-resizable"
6599 msgstr "Column is user-resizable"
6600
6601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6602 msgid "Current width of the column"
6603 msgstr "Current width of the column"
6604
6605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6606 msgid "Space which is inserted between cells"
6607 msgstr "Space which is inserted between cells"
6608
6609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6610 msgid "Sizing"
6611 msgstr "Sizing"
6612
6613 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6614 msgid "Resize mode of the column"
6615 msgstr "Resize mode of the column"
6616
6617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6618 msgid "Fixed Width"
6619 msgstr "Fixed Width"
6620
6621 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6622 msgid "Current fixed width of the column"
6623 msgstr "Current fixed width of the column"
6624
6625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6626 msgid "Minimum Width"
6627 msgstr "Minimum Width"
6628
6629 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6630 msgid "Minimum allowed width of the column"
6631 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6632
6633 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6634 msgid "Maximum Width"
6635 msgstr "Maximum Width"
6636
6637 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6638 msgid "Maximum allowed width of the column"
6639 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6640
6641 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6642 msgid "Title to appear in column header"
6643 msgstr "Title to appear in column header"
6644
6645 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6646 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6647 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6648
6649 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6650 msgid "Clickable"
6651 msgstr "Clickable"
6652
6653 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6654 msgid "Whether the header can be clicked"
6655 msgstr "Whether the header can be clicked"
6656
6657 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6658 msgid "Widget"
6659 msgstr "Widget"
6660
6661 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6662 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6663 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6664
6665 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6666 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6667 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6668
6669 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6670 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6671 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6672
6673 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6674 msgid "Sort indicator"
6675 msgstr "Sort indicator"
6676
6677 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6678 msgid "Whether to show a sort indicator"
6679 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6680
6681 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6682 msgid "Sort order"
6683 msgstr "Sort order"
6684
6685 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6686 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6687 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6688
6689 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6690 msgid "Sort column ID"
6691 msgstr "Sort column ID"
6692
6693 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6694 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6695 msgstr "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6696
6697 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6698 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6699 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6700
6701 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6702 msgid "Merged UI definition"
6703 msgstr "Merged UI definition"
6704
6705 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6706 msgid "An XML string describing the merged UI"
6707 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6708
6709 #: gtk/gtkviewport.c:107
6710 msgid ""
6711 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6712 "this viewport"
6713 msgstr ""
6714 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6715 "this viewport"
6716
6717 #: gtk/gtkviewport.c:115
6718 msgid ""
6719 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6720 "this viewport"
6721 msgstr ""
6722 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6723 "this viewport"
6724
6725 #: gtk/gtkviewport.c:123
6726 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6727 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6728
6729 #: gtk/gtkwidget.c:485
6730 msgid "Widget name"
6731 msgstr "Widget name"
6732
6733 #: gtk/gtkwidget.c:486
6734 msgid "The name of the widget"
6735 msgstr "The name of the widget"
6736
6737 #: gtk/gtkwidget.c:492
6738 msgid "Parent widget"
6739 msgstr "Parent widget"
6740
6741 #: gtk/gtkwidget.c:493
6742 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6743 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6744
6745 #: gtk/gtkwidget.c:500
6746 msgid "Width request"
6747 msgstr "Width request"
6748
6749 #: gtk/gtkwidget.c:501
6750 msgid ""
6751 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6752 "used"
6753 msgstr ""
6754 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6755 "used"
6756
6757 #: gtk/gtkwidget.c:509
6758 msgid "Height request"
6759 msgstr "Height request"
6760
6761 #: gtk/gtkwidget.c:510
6762 msgid ""
6763 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6764 "be used"
6765 msgstr ""
6766 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6767 "be used"
6768
6769 #: gtk/gtkwidget.c:519
6770 msgid "Whether the widget is visible"
6771 msgstr "Whether the widget is visible"
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:526
6774 msgid "Whether the widget responds to input"
6775 msgstr "Whether the widget responds to input"
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:532
6778 msgid "Application paintable"
6779 msgstr "Application paintable"
6780
6781 #: gtk/gtkwidget.c:533
6782 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6783 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6784
6785 #: gtk/gtkwidget.c:539
6786 msgid "Can focus"
6787 msgstr "Can focus"
6788
6789 #: gtk/gtkwidget.c:540
6790 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6791 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:546
6794 msgid "Has focus"
6795 msgstr "Has focus"
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:547
6798 msgid "Whether the widget has the input focus"
6799 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:553
6802 msgid "Is focus"
6803 msgstr "Is focus"
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:554
6806 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6807 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:560
6810 msgid "Can default"
6811 msgstr "Can default"
6812
6813 #: gtk/gtkwidget.c:561
6814 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6815 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:567
6818 msgid "Has default"
6819 msgstr "Has default"
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:568
6822 msgid "Whether the widget is the default widget"
6823 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6824
6825 #: gtk/gtkwidget.c:574
6826 msgid "Receives default"
6827 msgstr "Receives default"
6828
6829 #: gtk/gtkwidget.c:575
6830 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6831 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6832
6833 #: gtk/gtkwidget.c:581
6834 msgid "Composite child"
6835 msgstr "Composite child"
6836
6837 #: gtk/gtkwidget.c:582
6838 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6839 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6840
6841 #: gtk/gtkwidget.c:588
6842 msgid "Style"
6843 msgstr "Style"
6844
6845 #: gtk/gtkwidget.c:589
6846 msgid ""
6847 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6848 "(colors etc)"
6849 msgstr ""
6850 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6851 "(colors etc)"
6852
6853 #: gtk/gtkwidget.c:595
6854 msgid "Events"
6855 msgstr "Events"
6856
6857 #: gtk/gtkwidget.c:596
6858 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6859 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6860
6861 #: gtk/gtkwidget.c:603
6862 msgid "Extension events"
6863 msgstr "Extension events"
6864
6865 #: gtk/gtkwidget.c:604
6866 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6867 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6868
6869 #: gtk/gtkwidget.c:611
6870 msgid "No show all"
6871 msgstr "No show all"
6872
6873 #: gtk/gtkwidget.c:612
6874 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6875 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6876
6877 #: gtk/gtkwidget.c:635
6878 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6879 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6880
6881 #: gtk/gtkwidget.c:691
6882 msgid "Window"
6883 msgstr "Window"
6884
6885 #: gtk/gtkwidget.c:692
6886 msgid "The widget's window if it is realized"
6887 msgstr "The widget's window if it is realized"
6888
6889 #: gtk/gtkwidget.c:706
6890 msgid "Double Buffered"
6891 msgstr "Double Buffered"
6892
6893 #: gtk/gtkwidget.c:707
6894 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6895 msgstr "Whether or not the widget is double buffered"
6896
6897 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6898 msgid "Interior Focus"
6899 msgstr "Interior Focus"
6900
6901 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6902 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6903 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6904
6905 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6906 msgid "Focus linewidth"
6907 msgstr "Focus linewidth"
6908
6909 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6910 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6911 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6912
6913 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6914 msgid "Focus line dash pattern"
6915 msgstr "Focus line dash pattern"
6916
6917 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6918 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6919 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6920
6921 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6922 msgid "Focus padding"
6923 msgstr "Focus padding"
6924
6925 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6926 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6927 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6928
6929 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6930 msgid "Cursor color"
6931 msgstr "Cursor color"
6932
6933 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6934 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6935 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6936
6937 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6938 msgid "Secondary cursor color"
6939 msgstr "Secondary cursor color"
6940
6941 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6942 msgid ""
6943 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6944 "right-to-left and left-to-right text"
6945 msgstr ""
6946 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6947 "right-to-left and left-to-right text"
6948
6949 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6950 msgid "Cursor line aspect ratio"
6951 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6952
6953 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6954 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6955 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6956
6957 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6958 msgid "Draw Border"
6959 msgstr "Draw Border"
6960
6961 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6962 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6963 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6964
6965 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6966 msgid "Unvisited Link Color"
6967 msgstr "Unvisited Link Color"
6968
6969 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6970 msgid "Color of unvisited links"
6971 msgstr "Color of unvisited links"
6972
6973 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6974 msgid "Visited Link Color"
6975 msgstr "Visited Link Color"
6976
6977 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6978 msgid "Color of visited links"
6979 msgstr "Color of visited links"
6980
6981 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6982 msgid "Wide Separators"
6983 msgstr "Wide Separators"
6984
6985 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6986 msgid ""
6987 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6988 "instead of a line"
6989 msgstr ""
6990 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6991 "instead of a line"
6992
6993 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6994 msgid "Separator Width"
6995 msgstr "Separator Width"
6996
6997 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6998 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6999 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7000
7001 #: gtk/gtkwidget.c:2355
7002 msgid "Separator Height"
7003 msgstr "Separator Height"
7004
7005 #: gtk/gtkwidget.c:2356
7006 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7007 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7008
7009 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7010 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7011 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7012
7013 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7014 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7015 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7016
7017 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7018 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7019 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7020
7021 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7022 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7023 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:478
7026 msgid "Window Type"
7027 msgstr "Window Type"
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:479
7030 msgid "The type of the window"
7031 msgstr "The type of the window"
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:487
7034 msgid "Window Title"
7035 msgstr "Window Title"
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:488
7038 msgid "The title of the window"
7039 msgstr "The title of the window"
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:495
7042 msgid "Window Role"
7043 msgstr "Window Role"
7044
7045 #: gtk/gtkwindow.c:496
7046 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7047 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7048
7049 #: gtk/gtkwindow.c:512
7050 msgid "Startup ID"
7051 msgstr "Startup ID"
7052
7053 #: gtk/gtkwindow.c:513
7054 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7055 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7056
7057 #: gtk/gtkwindow.c:520
7058 msgid "Allow Shrink"
7059 msgstr "Allow Shrink"
7060
7061 #: gtk/gtkwindow.c:522
7062 #, no-c-format
7063 msgid ""
7064 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7065 "time a bad idea"
7066 msgstr ""
7067 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7068 "time a bad idea"
7069
7070 #: gtk/gtkwindow.c:529
7071 msgid "Allow Grow"
7072 msgstr "Allow Grow"
7073
7074 #: gtk/gtkwindow.c:530
7075 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7076 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7077
7078 #: gtk/gtkwindow.c:538
7079 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7080 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7081
7082 #: gtk/gtkwindow.c:545
7083 msgid "Modal"
7084 msgstr "Modal"
7085
7086 #: gtk/gtkwindow.c:546
7087 msgid ""
7088 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7089 "up)"
7090 msgstr ""
7091 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7092 "up)"
7093
7094 #: gtk/gtkwindow.c:553
7095 msgid "Window Position"
7096 msgstr "Window Position"
7097
7098 #: gtk/gtkwindow.c:554
7099 msgid "The initial position of the window"
7100 msgstr "The initial position of the window"
7101
7102 #: gtk/gtkwindow.c:562
7103 msgid "Default Width"
7104 msgstr "Default Width"
7105
7106 #: gtk/gtkwindow.c:563
7107 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7108 msgstr ""
7109 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:572
7112 msgid "Default Height"
7113 msgstr "Default Height"
7114
7115 #: gtk/gtkwindow.c:573
7116 msgid ""
7117 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7118 msgstr ""
7119 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:582
7122 msgid "Destroy with Parent"
7123 msgstr "Destroy with Parent"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:583
7126 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7127 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:591
7130 msgid "Icon for this window"
7131 msgstr "Icon for this window"
7132
7133 #: gtk/gtkwindow.c:607
7134 msgid "Name of the themed icon for this window"
7135 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7136
7137 #: gtk/gtkwindow.c:622
7138 msgid "Is Active"
7139 msgstr "Is Active"
7140
7141 #: gtk/gtkwindow.c:623
7142 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7143 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7144
7145 #: gtk/gtkwindow.c:630
7146 msgid "Focus in Toplevel"
7147 msgstr "Focus in Toplevel"
7148
7149 #: gtk/gtkwindow.c:631
7150 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7151 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7152
7153 #: gtk/gtkwindow.c:638
7154 msgid "Type hint"
7155 msgstr "Type hint"
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:639
7158 msgid ""
7159 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7160 "and how to treat it."
7161 msgstr ""
7162 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7163 "and how to treat it."
7164
7165 #: gtk/gtkwindow.c:647
7166 msgid "Skip taskbar"
7167 msgstr "Skip taskbar"
7168
7169 #: gtk/gtkwindow.c:648
7170 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7171 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7172
7173 #: gtk/gtkwindow.c:655
7174 msgid "Skip pager"
7175 msgstr "Skip pager"
7176
7177 #: gtk/gtkwindow.c:656
7178 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7179 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7180
7181 #: gtk/gtkwindow.c:663
7182 msgid "Urgent"
7183 msgstr "Urgent"
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:664
7186 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7187 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:678
7190 msgid "Accept focus"
7191 msgstr "Accept focus"
7192
7193 #: gtk/gtkwindow.c:679
7194 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7195 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7196
7197 #: gtk/gtkwindow.c:693
7198 msgid "Focus on map"
7199 msgstr "Focus on map"
7200
7201 #: gtk/gtkwindow.c:694
7202 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7203 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7204
7205 #: gtk/gtkwindow.c:708
7206 msgid "Decorated"
7207 msgstr "Decorated"
7208
7209 #: gtk/gtkwindow.c:709
7210 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7211 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7212
7213 #: gtk/gtkwindow.c:723
7214 msgid "Deletable"
7215 msgstr "Deletable"
7216
7217 #: gtk/gtkwindow.c:724
7218 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7219 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7220
7221 #: gtk/gtkwindow.c:740
7222 msgid "Gravity"
7223 msgstr "Gravity"
7224
7225 #: gtk/gtkwindow.c:741
7226 msgid "The window gravity of the window"
7227 msgstr "The window gravity of the window"
7228
7229 #: gtk/gtkwindow.c:758
7230 msgid "Transient for Window"
7231 msgstr "Transient for Window"
7232
7233 #: gtk/gtkwindow.c:759
7234 msgid "The transient parent of the dialog"
7235 msgstr "The transient parent of the dialog"
7236
7237 #: gtk/gtkwindow.c:774
7238 msgid "Opacity for Window"
7239 msgstr "Opacity for Window"
7240
7241 #: gtk/gtkwindow.c:775
7242 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7243 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7244
7245 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7246 msgid "IM Preedit style"
7247 msgstr "IM Preedit style"
7248
7249 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7250 msgid "How to draw the input method preedit string"
7251 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7252
7253 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7254 msgid "IM Status style"
7255 msgstr "IM Status style"
7256
7257 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7258 msgid "How to draw the input method statusbar"
7259 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7260
7261 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7262 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7263
7264 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7265 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7266
7267 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7268 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7269
7270 #~ msgid ""
7271 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7272 #~ "text in the progress widget"
7273 #~ msgstr ""
7274 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7275 #~ "text in the progress widget"
7276
7277 #~ msgid ""
7278 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7279 #~ "text in the progress widget"
7280 #~ msgstr ""
7281 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7282 #~ "text in the progress widget"
7283
7284 #~ msgid "The current page in the document."
7285 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7286
7287 #~ msgid "Homogenous"
7288 #~ msgstr "Homogenous"
7289
7290 #~ msgid "Show Preview"
7291 #~ msgstr "Show text"
7292
7293 #~ msgid "Width In Chararacters"
7294 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7295
7296 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7297 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7298
7299 #~ msgid "Row separator column"
7300 #~ msgstr "Row separator column"
7301
7302 #~ msgid "Folder Mode"
7303 #~ msgstr "Folder Mode"