]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.17.5
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
2 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
3 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 22:23-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 20:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 #, fuzzy
20 msgid "Loop"
21 msgstr "Logo"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
24 #, fuzzy
25 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
26 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
27
28 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
29 msgid "Number of Channels"
30 msgstr "Number of Channels"
31
32 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
33 msgid "The number of samples per pixel"
34 msgstr "The number of samples per pixel"
35
36 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
37 msgid "Colorspace"
38 msgstr "Colorspace"
39
40 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
41 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
42 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
43
44 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
45 msgid "Has Alpha"
46 msgstr "Has Alpha"
47
48 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
49 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
50 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51
52 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
53 msgid "Bits per Sample"
54 msgstr "Bits per Sample"
55
56 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
57 msgid "The number of bits per sample"
58 msgstr "The number of bits per sample"
59
60 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
61 msgid "Width"
62 msgstr "Width"
63
64 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
65 msgid "The number of columns of the pixbuf"
66 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
67
68 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
69 msgid "Height"
70 msgstr "Height"
71
72 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
73 msgid "The number of rows of the pixbuf"
74 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
77 msgid "Rowstride"
78 msgstr "Rowstride"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
81 msgid ""
82 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
83 msgstr ""
84 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85
86 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
87 msgid "Pixels"
88 msgstr "Pixels"
89
90 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
91 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
92 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93
94 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
95 msgid "Default Display"
96 msgstr "Default Display"
97
98 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
99 msgid "The default display for GDK"
100 msgstr "The default display for GDK"
101
102 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
103 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
104 msgid "Screen"
105 msgstr "Screen"
106
107 #: gdk/gdkpango.c:539
108 msgid "the GdkScreen for the renderer"
109 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
110
111 #: gdk/gdkscreen.c:75
112 msgid "Font options"
113 msgstr "Font options"
114
115 #: gdk/gdkscreen.c:76
116 msgid "The default font options for the screen"
117 msgstr "The default font options for the screen"
118
119 #: gdk/gdkscreen.c:83
120 msgid "Font resolution"
121 msgstr "Font resolution"
122
123 #: gdk/gdkscreen.c:84
124 msgid "The resolution for fonts on the screen"
125 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
126
127 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
128 msgid "Program name"
129 msgstr "Program name"
130
131 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
132 msgid ""
133 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
134 "g_get_application_name()"
135 msgstr ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138
139 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
140 msgid "Program version"
141 msgstr "Program version"
142
143 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
144 msgid "The version of the program"
145 msgstr "The version of the program"
146
147 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
148 msgid "Copyright string"
149 msgstr "Copyright string"
150
151 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
152 msgid "Copyright information for the program"
153 msgstr "Copyright information for the program"
154
155 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
156 msgid "Comments string"
157 msgstr "Comments string"
158
159 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
160 msgid "Comments about the program"
161 msgstr "Comments about the program"
162
163 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
164 msgid "Website URL"
165 msgstr "Website URL"
166
167 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
168 msgid "The URL for the link to the website of the program"
169 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
170
171 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
172 msgid "Website label"
173 msgstr "Website label"
174
175 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
176 msgid ""
177 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
178 "defaults to the URL"
179 msgstr ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182
183 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
184 msgid "Authors"
185 msgstr "Authors"
186
187 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
188 msgid "List of authors of the program"
189 msgstr "List of authors of the program"
190
191 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
192 msgid "Documenters"
193 msgstr "Documenters"
194
195 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
196 msgid "List of people documenting the program"
197 msgstr "List of people documenting the program"
198
199 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
200 msgid "Artists"
201 msgstr "Artists"
202
203 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
204 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
205 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
208 msgid "Translator credits"
209 msgstr "Translator credits"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
212 msgid ""
213 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
214 msgstr ""
215 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
218 msgid "Logo"
219 msgstr "Logo"
220
221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
222 msgid ""
223 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
224 "gtk_window_get_default_icon_list()"
225 msgstr ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228
229 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
230 msgid "Logo Icon Name"
231 msgstr "Logo Icon Name"
232
233 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
234 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
235 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
236
237 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
238 msgid "Wrap license"
239 msgstr "Wrap license"
240
241 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
242 msgid "Whether to wrap the license text."
243 msgstr "Whether to wrap the license text."
244
245 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
246 msgid "Accelerator Closure"
247 msgstr "Accelerator Closure"
248
249 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
250 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
251 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
252
253 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
254 msgid "Accelerator Widget"
255 msgstr "Accelerator Widget"
256
257 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
258 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
259 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
260
261 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
262 #: gtk/gtktextmark.c:89
263 msgid "Name"
264 msgstr "Name"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:180
267 msgid "A unique name for the action."
268 msgstr "A unique name for the action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
271 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
272 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
273 msgid "Label"
274 msgstr "Label"
275
276 #: gtk/gtkaction.c:199
277 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
278 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
279
280 #: gtk/gtkaction.c:215
281 msgid "Short label"
282 msgstr "Short label"
283
284 #: gtk/gtkaction.c:216
285 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
286 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
287
288 #: gtk/gtkaction.c:224
289 msgid "Tooltip"
290 msgstr "Tooltip"
291
292 #: gtk/gtkaction.c:225
293 msgid "A tooltip for this action."
294 msgstr "A tooltip for this action."
295
296 #: gtk/gtkaction.c:240
297 msgid "Stock Icon"
298 msgstr "Stock Icon"
299
300 #: gtk/gtkaction.c:241
301 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
302 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
303
304 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
305 msgid "GIcon"
306 msgstr "GIcon"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
309 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
310 msgid "The GIcon being displayed"
311 msgstr "The GIcon being displayed"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
314 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
315 msgid "Icon Name"
316 msgstr "Icon Name"
317
318 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
319 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
320 msgid "The name of the icon from the icon theme"
321 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
322
323 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
324 msgid "Visible when horizontal"
325 msgstr "Visible when horizontal"
326
327 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
328 msgid ""
329 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
330 "orientation."
331 msgstr ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
333 "orientation."
334
335 #: gtk/gtkaction.c:306
336 msgid "Visible when overflown"
337 msgstr "Visible when overflown"
338
339 #: gtk/gtkaction.c:307
340 msgid ""
341 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
342 "overflow menu."
343 msgstr ""
344 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
345 "overflow menu."
346
347 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
348 msgid "Visible when vertical"
349 msgstr "Visible when vertical"
350
351 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
352 msgid ""
353 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
354 "orientation."
355 msgstr ""
356 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
357 "orientation."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
360 msgid "Is important"
361 msgstr "Is important"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:323
364 msgid ""
365 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
366 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
367 msgstr ""
368 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
369 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
370
371 #: gtk/gtkaction.c:331
372 msgid "Hide if empty"
373 msgstr "Hide if empty"
374
375 #: gtk/gtkaction.c:332
376 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
377 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
378
379 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
380 #: gtk/gtkwidget.c:525
381 msgid "Sensitive"
382 msgstr "Sensitive"
383
384 #: gtk/gtkaction.c:339
385 msgid "Whether the action is enabled."
386 msgstr "Whether the action is enabled."
387
388 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
389 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:518
390 msgid "Visible"
391 msgstr "Visible"
392
393 #: gtk/gtkaction.c:346
394 msgid "Whether the action is visible."
395 msgstr "Whether the action is visible."
396
397 #: gtk/gtkaction.c:352
398 msgid "Action Group"
399 msgstr "Action Group"
400
401 #: gtk/gtkaction.c:353
402 msgid ""
403 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
404 "use)."
405 msgstr ""
406 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
407 "use)."
408
409 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
410 msgid "A name for the action group."
411 msgstr "A name for the action group."
412
413 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
414 msgid "Whether the action group is enabled."
415 msgstr "Whether the action group is enabled."
416
417 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
418 msgid "Whether the action group is visible."
419 msgstr "Whether the action group is visible."
420
421 #: gtk/gtkactivatable.c:304
422 #, fuzzy
423 msgid "Related Action"
424 msgstr "Action"
425
426 #: gtk/gtkactivatable.c:305
427 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
428 msgstr ""
429
430 #: gtk/gtkactivatable.c:327
431 msgid "Use Action Appearance"
432 msgstr ""
433
434 #: gtk/gtkactivatable.c:328
435 #, fuzzy
436 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
437 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
440 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
441 msgid "Value"
442 msgstr "Value"
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:94
445 msgid "The value of the adjustment"
446 msgstr "The value of the adjustment"
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:110
449 msgid "Minimum Value"
450 msgstr "Minimum Value"
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:111
453 msgid "The minimum value of the adjustment"
454 msgstr "The minimum value of the adjustment"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:130
457 msgid "Maximum Value"
458 msgstr "Maximum Value"
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:131
461 msgid "The maximum value of the adjustment"
462 msgstr "The maximum value of the adjustment"
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:147
465 msgid "Step Increment"
466 msgstr "Step Increment"
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:148
469 msgid "The step increment of the adjustment"
470 msgstr "The step increment of the adjustment"
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:164
473 msgid "Page Increment"
474 msgstr "Page Increment"
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:165
477 msgid "The page increment of the adjustment"
478 msgstr "The page increment of the adjustment"
479
480 #: gtk/gtkadjustment.c:184
481 msgid "Page Size"
482 msgstr "Page Size"
483
484 #: gtk/gtkadjustment.c:185
485 msgid "The page size of the adjustment"
486 msgstr "The page size of the adjustment"
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:90
489 msgid "Horizontal alignment"
490 msgstr "Horizontal alignment"
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
493 msgid ""
494 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
495 "right aligned"
496 msgstr ""
497 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
498 "right aligned"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:100
501 msgid "Vertical alignment"
502 msgstr "Vertical alignment"
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
505 msgid ""
506 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
507 "bottom aligned"
508 msgstr ""
509 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
510 "bottom aligned"
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:109
513 msgid "Horizontal scale"
514 msgstr "Horizontal scale"
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:110
517 msgid ""
518 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
519 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
520 msgstr ""
521 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
522 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:118
525 msgid "Vertical scale"
526 msgstr "Vertical scale"
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:119
529 msgid ""
530 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
531 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
532 msgstr ""
533 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
534 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:136
537 msgid "Top Padding"
538 msgstr "Top Padding"
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:137
541 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
542 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:153
545 msgid "Bottom Padding"
546 msgstr "Bottom Padding"
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:154
549 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
550 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
551
552 #: gtk/gtkalignment.c:170
553 msgid "Left Padding"
554 msgstr "Left Padding"
555
556 #: gtk/gtkalignment.c:171
557 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
558 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
559
560 #: gtk/gtkalignment.c:187
561 msgid "Right Padding"
562 msgstr "Right Padding"
563
564 #: gtk/gtkalignment.c:188
565 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
566 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:75
569 msgid "Arrow direction"
570 msgstr "Arrow direction"
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:76
573 msgid "The direction the arrow should point"
574 msgstr "The direction the arrow should point"
575
576 #: gtk/gtkarrow.c:84
577 msgid "Arrow shadow"
578 msgstr "Arrow shadow"
579
580 #: gtk/gtkarrow.c:85
581 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
582 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
583
584 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
585 msgid "Arrow Scaling"
586 msgstr "Arrow Scaling"
587
588 #: gtk/gtkarrow.c:93
589 msgid "Amount of space used up by arrow"
590 msgstr "Amount of space used up by arrow"
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
593 msgid "Horizontal Alignment"
594 msgstr "Horizontal Alignment"
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
597 msgid "X alignment of the child"
598 msgstr "X alignment of the child"
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
601 msgid "Vertical Alignment"
602 msgstr "Vertical Alignment"
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
605 msgid "Y alignment of the child"
606 msgstr "Y alignment of the child"
607
608 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
609 msgid "Ratio"
610 msgstr "Ratio"
611
612 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
613 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
614 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
615
616 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
617 msgid "Obey child"
618 msgstr "Obey child"
619
620 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
621 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
622 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:281
625 msgid "Header Padding"
626 msgstr "Header Padding"
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:282
629 msgid "Number of pixels around the header."
630 msgstr "Number of pixels around the header."
631
632 #: gtk/gtkassistant.c:289
633 msgid "Content Padding"
634 msgstr "Content Padding"
635
636 #: gtk/gtkassistant.c:290
637 msgid "Number of pixels around the content pages."
638 msgstr "Number of pixels around the content pages."
639
640 #: gtk/gtkassistant.c:306
641 msgid "Page type"
642 msgstr "Page type"
643
644 #: gtk/gtkassistant.c:307
645 msgid "The type of the assistant page"
646 msgstr "The type of the assistant page"
647
648 #: gtk/gtkassistant.c:324
649 msgid "Page title"
650 msgstr "Page title"
651
652 #: gtk/gtkassistant.c:325
653 msgid "The title of the assistant page"
654 msgstr "The title of the assistant page"
655
656 #: gtk/gtkassistant.c:341
657 msgid "Header image"
658 msgstr "Header image"
659
660 #: gtk/gtkassistant.c:342
661 msgid "Header image for the assistant page"
662 msgstr "Header image for the assistant page"
663
664 #: gtk/gtkassistant.c:358
665 msgid "Sidebar image"
666 msgstr "Sidebar image"
667
668 #: gtk/gtkassistant.c:359
669 msgid "Sidebar image for the assistant page"
670 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
671
672 #: gtk/gtkassistant.c:374
673 msgid "Page complete"
674 msgstr "Page complete"
675
676 #: gtk/gtkassistant.c:375
677 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
678 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
679
680 #: gtk/gtkbbox.c:101
681 msgid "Minimum child width"
682 msgstr "Minimum child width"
683
684 #: gtk/gtkbbox.c:102
685 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
686 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
687
688 #: gtk/gtkbbox.c:110
689 msgid "Minimum child height"
690 msgstr "Minimum child height"
691
692 #: gtk/gtkbbox.c:111
693 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
694 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:119
697 msgid "Child internal width padding"
698 msgstr "Child internal width padding"
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:120
701 msgid "Amount to increase child's size on either side"
702 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
703
704 #: gtk/gtkbbox.c:128
705 msgid "Child internal height padding"
706 msgstr "Child internal height padding"
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:129
709 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
710 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:137
713 msgid "Layout style"
714 msgstr "Layout style"
715
716 #: gtk/gtkbbox.c:138
717 msgid ""
718 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
719 "edge, start and end"
720 msgstr ""
721 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
722 "edge, start and end"
723
724 #: gtk/gtkbbox.c:146
725 msgid "Secondary"
726 msgstr "Secondary"
727
728 #: gtk/gtkbbox.c:147
729 msgid ""
730 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
731 "g., help buttons"
732 msgstr ""
733 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
734 "g., help buttons"
735
736 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
738 msgid "Spacing"
739 msgstr "Spacing"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "The amount of space between children"
743 msgstr "The amount of space between children"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
746 #: gtk/gtktoolbar.c:573
747 msgid "Homogeneous"
748 msgstr "Homogeneous"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:141
751 msgid "Whether the children should all be the same size"
752 msgstr "Whether the children should all be the same size"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
755 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
756 msgid "Expand"
757 msgstr "Expand"
758
759 #: gtk/gtkbox.c:149
760 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
761 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:155
764 msgid "Fill"
765 msgstr "Fill"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:156
768 msgid ""
769 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
770 "used as padding"
771 msgstr ""
772 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
773 "used as padding"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:162
776 msgid "Padding"
777 msgstr "Padding"
778
779 #: gtk/gtkbox.c:163
780 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
781 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
782
783 #: gtk/gtkbox.c:169
784 msgid "Pack type"
785 msgstr "Pack type"
786
787 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
788 msgid ""
789 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
790 "start or end of the parent"
791 msgstr ""
792 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
793 "start or end of the parent"
794
795 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
796 #: gtk/gtkruler.c:148
797 msgid "Position"
798 msgstr "Position"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
801 msgid "The index of the child in the parent"
802 msgstr "The index of the child in the parent"
803
804 #: gtk/gtkbuilder.c:96
805 msgid "Translation Domain"
806 msgstr "Translation Domain"
807
808 #: gtk/gtkbuilder.c:97
809 msgid "The translation domain used by gettext"
810 msgstr "The translation domain used by gettext"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:220
813 msgid ""
814 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
815 "widget"
816 msgstr ""
817 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
818 "widget"
819
820 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
821 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
822 msgid "Use underline"
823 msgstr "Use underline"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
826 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
827 msgid ""
828 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
829 "for the mnemonic accelerator key"
830 msgstr ""
831 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
832 "for the mnemonic accelerator key"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
835 msgid "Use stock"
836 msgstr "Use stock"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:236
839 msgid ""
840 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
841 msgstr ""
842 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
843
844 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
845 msgid "Focus on click"
846 msgstr "Focus on click"
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
849 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
850 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:251
853 msgid "Border relief"
854 msgstr "Border relief"
855
856 #: gtk/gtkbutton.c:252
857 msgid "The border relief style"
858 msgstr "The border relief style"
859
860 #: gtk/gtkbutton.c:269
861 msgid "Horizontal alignment for child"
862 msgstr "Horizontal alignment for child"
863
864 #: gtk/gtkbutton.c:288
865 msgid "Vertical alignment for child"
866 msgstr "Vertical alignment for child"
867
868 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
869 msgid "Image widget"
870 msgstr "Image widget"
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:306
873 msgid "Child widget to appear next to the button text"
874 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:320
877 msgid "Image position"
878 msgstr "Image position"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:321
881 msgid "The position of the image relative to the text"
882 msgstr "The position of the image relative to the text"
883
884 #: gtk/gtkbutton.c:433
885 msgid "Default Spacing"
886 msgstr "Default Spacing"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:434
889 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
890 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:440
893 msgid "Default Outside Spacing"
894 msgstr "Default Outside Spacing"
895
896 #: gtk/gtkbutton.c:441
897 msgid ""
898 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
899 "border"
900 msgstr ""
901 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
902 "border"
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:446
905 msgid "Child X Displacement"
906 msgstr "Child X Displacement"
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:447
909 msgid ""
910 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
911 msgstr ""
912 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:454
915 msgid "Child Y Displacement"
916 msgstr "Child Y Displacement"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:455
919 msgid ""
920 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
921 msgstr ""
922 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:471
925 msgid "Displace focus"
926 msgstr "Displace focus"
927
928 #: gtk/gtkbutton.c:472
929 msgid ""
930 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
931 "rectangle"
932 msgstr ""
933 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
934 "rectangle"
935
936 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
937 msgid "Inner Border"
938 msgstr "Inner Border"
939
940 #: gtk/gtkbutton.c:486
941 msgid "Border between button edges and child."
942 msgstr "Border between button edges and child."
943
944 #: gtk/gtkbutton.c:499
945 msgid "Image spacing"
946 msgstr "Image spacing"
947
948 #: gtk/gtkbutton.c:500
949 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
950 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
951
952 #: gtk/gtkbutton.c:514
953 msgid "Show button images"
954 msgstr "Show button images"
955
956 #: gtk/gtkbutton.c:515
957 msgid "Whether images should be shown on buttons"
958 msgstr "Whether images should be shown on buttons"
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:440
961 msgid "Year"
962 msgstr "Year"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:441
965 msgid "The selected year"
966 msgstr "The selected year"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:454
969 msgid "Month"
970 msgstr "Month"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:455
973 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
974 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:469
977 msgid "Day"
978 msgstr "Day"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:470
981 msgid ""
982 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
983 "currently selected day)"
984 msgstr ""
985 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
986 "currently selected day)"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:484
989 msgid "Show Heading"
990 msgstr "Show Heading"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:485
993 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
994 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:499
997 msgid "Show Day Names"
998 msgstr "Show Day Names"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1001 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1002 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1005 msgid "No Month Change"
1006 msgstr "No Month Change"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1009 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1010 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1013 msgid "Show Week Numbers"
1014 msgstr "Show Week Numbers"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1017 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1018 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1021 msgid "Details Width"
1022 msgstr "Details Width"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1025 msgid "Details width in characters"
1026 msgstr "Details width in characters"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1029 msgid "Details Height"
1030 msgstr "Details Height"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1033 msgid "Details height in rows"
1034 msgstr "Details height in rows"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1037 msgid "Show Details"
1038 msgstr "Show Details"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1041 msgid "If TRUE, details are shown"
1042 msgstr "If TRUE, details are shown"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1045 msgid "mode"
1046 msgstr "mode"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1049 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1050 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1053 msgid "visible"
1054 msgstr "visible"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1057 msgid "Display the cell"
1058 msgstr "Display the cell"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1061 msgid "Display the cell sensitive"
1062 msgstr "Display the cell sensitive"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1065 msgid "xalign"
1066 msgstr "xalign"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1069 msgid "The x-align"
1070 msgstr "The x-align"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1073 msgid "yalign"
1074 msgstr "yalign"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1077 msgid "The y-align"
1078 msgstr "The y-align"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1081 msgid "xpad"
1082 msgstr "xpad"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1085 msgid "The xpad"
1086 msgstr "The xpad"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1089 msgid "ypad"
1090 msgstr "ypad"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1093 msgid "The ypad"
1094 msgstr "The ypad"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1097 msgid "width"
1098 msgstr "width"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1101 msgid "The fixed width"
1102 msgstr "The fixed width"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1105 msgid "height"
1106 msgstr "height"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1109 msgid "The fixed height"
1110 msgstr "The fixed height"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1113 msgid "Is Expander"
1114 msgstr "Is Expander"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1117 msgid "Row has children"
1118 msgstr "Row has children"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1121 msgid "Is Expanded"
1122 msgstr "Is Expanded"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1125 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1126 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1129 msgid "Cell background color name"
1130 msgstr "Cell background color name"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1133 msgid "Cell background color as a string"
1134 msgstr "Cell background color as a string"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1137 msgid "Cell background color"
1138 msgstr "Cell background color"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1141 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1142 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1145 msgid "Editing"
1146 msgstr "Editing"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1149 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1150 msgstr "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1151
1152 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1153 msgid "Cell background set"
1154 msgstr "Cell background set"
1155
1156 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1157 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1158 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1159
1160 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1161 msgid "Accelerator key"
1162 msgstr "Accelerator key"
1163
1164 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1165 msgid "The keyval of the accelerator"
1166 msgstr "The keyval of the accelerator"
1167
1168 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1169 msgid "Accelerator modifiers"
1170 msgstr "Accelerator modifiers"
1171
1172 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1173 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1174 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1175
1176 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1177 msgid "Accelerator keycode"
1178 msgstr "Accelerator keycode"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1181 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1182 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1183
1184 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1185 msgid "Accelerator Mode"
1186 msgstr "Accelerator Mode"
1187
1188 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1189 msgid "The type of accelerators"
1190 msgstr "The type of accelerators"
1191
1192 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1193 msgid "Model"
1194 msgstr "Model"
1195
1196 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1197 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1198 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1199
1200 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1201 msgid "Text Column"
1202 msgstr "Text Column"
1203
1204 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1205 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1206 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1207
1208 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1209 msgid "Has Entry"
1210 msgstr "Has Entry"
1211
1212 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1213 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1214 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1217 msgid "Pixbuf Object"
1218 msgstr "Pixbuf Object"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1221 msgid "The pixbuf to render"
1222 msgstr "The pixbuf to render"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1225 msgid "Pixbuf Expander Open"
1226 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1229 msgid "Pixbuf for open expander"
1230 msgstr "Pixbuf for open expander"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1233 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1234 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1237 msgid "Pixbuf for closed expander"
1238 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1241 msgid "Stock ID"
1242 msgstr "Stock ID"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1245 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1246 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1249 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1250 msgid "Size"
1251 msgstr "Size"
1252
1253 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1254 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1255 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1256
1257 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1258 msgid "Detail"
1259 msgstr "Detail"
1260
1261 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1262 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1263 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1266 msgid "Follow State"
1267 msgstr "Follow State"
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1270 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1271 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1274 msgid "Icon"
1275 msgstr "Icon"
1276
1277 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1278 msgid "Value of the progress bar"
1279 msgstr "Value of the progress bar"
1280
1281 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1282 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1283 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1284 msgid "Text"
1285 msgstr "Text"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1288 msgid "Text on the progress bar"
1289 msgstr "Text on the progress bar"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1292 msgid "Pulse"
1293 msgstr "Pulse"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1296 msgid ""
1297 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1298 "don't know how much."
1299 msgstr ""
1300 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1301 "don't know how much."
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1304 msgid "Text x alignment"
1305 msgstr "Text x alignment"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1308 msgid ""
1309 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1310 "layouts."
1311 msgstr ""
1312 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1313 "layouts."
1314
1315 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1316 msgid "Text y alignment"
1317 msgstr "Text y alignment"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1320 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1321 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1324 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1325 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1326 msgid "Orientation"
1327 msgstr "Orientation"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1330 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1331 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1334 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1335 msgid "Adjustment"
1336 msgstr "Adjustment"
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1339 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1340 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1343 msgid "Climb rate"
1344 msgstr "Climb rate"
1345
1346 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1347 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1348 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1349
1350 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1351 msgid "Digits"
1352 msgstr "Digits"
1353
1354 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1355 msgid "The number of decimal places to display"
1356 msgstr "The number of decimal places to display"
1357
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1359 msgid "Text to render"
1360 msgstr "Text to render"
1361
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1363 msgid "Markup"
1364 msgstr "Markup"
1365
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1367 msgid "Marked up text to render"
1368 msgstr "Marked up text to render"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1371 msgid "Attributes"
1372 msgstr "Attributes"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1375 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1376 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1379 msgid "Single Paragraph Mode"
1380 msgstr "Single Paragraph Mode"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1383 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1384 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1387 msgid "Background color name"
1388 msgstr "Background color name"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1391 msgid "Background color as a string"
1392 msgstr "Background color as a string"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1395 msgid "Background color"
1396 msgstr "Background color"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1399 msgid "Background color as a GdkColor"
1400 msgstr "Background color as a GdkColor"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1403 msgid "Foreground color name"
1404 msgstr "Foreground color name"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1407 msgid "Foreground color as a string"
1408 msgstr "Foreground color as a string"
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1411 msgid "Foreground color"
1412 msgstr "Foreground color"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1415 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1416 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1419 #: gtk/gtktextview.c:573
1420 msgid "Editable"
1421 msgstr "Editable"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1424 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1425 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1428 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1429 msgid "Font"
1430 msgstr "Font"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1433 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1434 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1437 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1438 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1441 msgid "Font family"
1442 msgstr "Font family"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1445 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1446 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1449 #: gtk/gtktexttag.c:291
1450 msgid "Font style"
1451 msgstr "Font style"
1452
1453 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1454 #: gtk/gtktexttag.c:300
1455 msgid "Font variant"
1456 msgstr "Font variant"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1459 #: gtk/gtktexttag.c:309
1460 msgid "Font weight"
1461 msgstr "Font weight"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1464 #: gtk/gtktexttag.c:320
1465 msgid "Font stretch"
1466 msgstr "Font stretch"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1469 #: gtk/gtktexttag.c:329
1470 msgid "Font size"
1471 msgstr "Font size"
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1474 msgid "Font points"
1475 msgstr "Font points"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1478 msgid "Font size in points"
1479 msgstr "Font size in points"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1482 msgid "Font scale"
1483 msgstr "Font scale"
1484
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1486 msgid "Font scaling factor"
1487 msgstr "Font scaling factor"
1488
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1490 msgid "Rise"
1491 msgstr "Rise"
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1494 msgid ""
1495 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1496 msgstr ""
1497 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1500 msgid "Strikethrough"
1501 msgstr "Strikethrough"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1504 msgid "Whether to strike through the text"
1505 msgstr "Whether to strike through the text"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1508 msgid "Underline"
1509 msgstr "Underline"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1512 msgid "Style of underline for this text"
1513 msgstr "Style of underline for this text"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1516 msgid "Language"
1517 msgstr "Language"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1520 msgid ""
1521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1522 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1523 "probably don't need it"
1524 msgstr ""
1525 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1526 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1527 "probably don't need it"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1530 msgid "Ellipsize"
1531 msgstr "Ellipsize"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1534 msgid ""
1535 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1542 #: gtk/gtklabel.c:648
1543 msgid "Width In Characters"
1544 msgstr "Width In Characters"
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1547 msgid "The desired width of the label, in characters"
1548 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1551 msgid "Wrap mode"
1552 msgstr "Wrap mode"
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1555 msgid ""
1556 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1557 "have enough room to display the entire string"
1558 msgstr ""
1559 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1560 "have enough room to display the entire string"
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1563 msgid "Wrap width"
1564 msgstr "Wrap width"
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1567 msgid "The width at which the text is wrapped"
1568 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1571 msgid "Alignment"
1572 msgstr "Alignment"
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1575 msgid "How to align the lines"
1576 msgstr "How to draw the toolbar"
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1579 msgid "Background set"
1580 msgstr "Background set"
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1583 msgid "Whether this tag affects the background color"
1584 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1587 msgid "Foreground set"
1588 msgstr "Foreground set"
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1591 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1592 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1595 msgid "Editability set"
1596 msgstr "Editability set"
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1599 msgid "Whether this tag affects text editability"
1600 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1603 msgid "Font family set"
1604 msgstr "Font family set"
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1607 msgid "Whether this tag affects the font family"
1608 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1609
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1611 msgid "Font style set"
1612 msgstr "Font style set"
1613
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1615 msgid "Whether this tag affects the font style"
1616 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1617
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1619 msgid "Font variant set"
1620 msgstr "Font variant set"
1621
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1623 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1624 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1625
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1627 msgid "Font weight set"
1628 msgstr "Font weight set"
1629
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1631 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1632 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1633
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1635 msgid "Font stretch set"
1636 msgstr "Font stretch set"
1637
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1639 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1640 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1641
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1643 msgid "Font size set"
1644 msgstr "Font size set"
1645
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1647 msgid "Whether this tag affects the font size"
1648 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1649
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1651 msgid "Font scale set"
1652 msgstr "Font scale set"
1653
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1655 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1656 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1657
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1659 msgid "Rise set"
1660 msgstr "Rise set"
1661
1662 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1663 msgid "Whether this tag affects the rise"
1664 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1665
1666 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1667 msgid "Strikethrough set"
1668 msgstr "Strikethrough set"
1669
1670 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1671 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1672 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1673
1674 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1675 msgid "Underline set"
1676 msgstr "Underline set"
1677
1678 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1679 msgid "Whether this tag affects underlining"
1680 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1681
1682 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1683 msgid "Language set"
1684 msgstr "Language set"
1685
1686 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1687 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1688 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1689
1690 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1691 msgid "Ellipsize set"
1692 msgstr "Ellipsize set"
1693
1694 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1695 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1696 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1697
1698 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1699 msgid "Align set"
1700 msgstr "Align set"
1701
1702 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1703 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1704 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1705
1706 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1707 msgid "Toggle state"
1708 msgstr "Toggle state"
1709
1710 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1711 msgid "The toggle state of the button"
1712 msgstr "The toggle state of the button"
1713
1714 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1715 msgid "Inconsistent state"
1716 msgstr "Inconsistent state"
1717
1718 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1719 msgid "The inconsistent state of the button"
1720 msgstr "The inconsistent state of the button"
1721
1722 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1723 msgid "Activatable"
1724 msgstr "Activatable"
1725
1726 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1727 msgid "The toggle button can be activated"
1728 msgstr "The toggle button can be activated"
1729
1730 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1731 msgid "Radio state"
1732 msgstr "Radio state"
1733
1734 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1735 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1736 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1737
1738 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1739 msgid "Indicator size"
1740 msgstr "Indicator size"
1741
1742 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1744 msgid "Size of check or radio indicator"
1745 msgstr "Size of check or radio indicator"
1746
1747 #: gtk/gtkcellview.c:182
1748 msgid "CellView model"
1749 msgstr "CellView model"
1750
1751 #: gtk/gtkcellview.c:183
1752 msgid "The model for cell view"
1753 msgstr "The model for cell view"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1756 msgid "Indicator Size"
1757 msgstr "Indicator Size"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1760 msgid "Indicator Spacing"
1761 msgstr "Indicator Spacing"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1764 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1765 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1766
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1768 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1769 msgid "Active"
1770 msgstr "Active"
1771
1772 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1773 msgid "Whether the menu item is checked"
1774 msgstr "Whether the menu item is checked"
1775
1776 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1777 msgid "Inconsistent"
1778 msgstr "Inconsistent"
1779
1780 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1781 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1782 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1783
1784 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1785 msgid "Draw as radio menu item"
1786 msgstr "Draw as radio menu item"
1787
1788 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1789 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1790 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1793 msgid "Use alpha"
1794 msgstr "Use alpha"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1797 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1798 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1801 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1802 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1803 msgid "Title"
1804 msgstr "Title"
1805
1806 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1807 msgid "The title of the color selection dialog"
1808 msgstr "The title of the color selection dialog"
1809
1810 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1811 msgid "Current Color"
1812 msgstr "Current Color"
1813
1814 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1815 msgid "The selected color"
1816 msgstr "The selected color"
1817
1818 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1819 msgid "Current Alpha"
1820 msgstr "Current Alpha"
1821
1822 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1823 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1824 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1827 msgid "Has Opacity Control"
1828 msgstr "Has Opacity Control"
1829
1830 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1831 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1832 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1833
1834 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1835 msgid "Has palette"
1836 msgstr "Has palette"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1839 msgid "Whether a palette should be used"
1840 msgstr "Whether a palette should be used"
1841
1842 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1843 msgid "The current color"
1844 msgstr "The current color"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1847 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1848 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1849
1850 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1851 msgid "Custom palette"
1852 msgstr "Custom palette"
1853
1854 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1855 msgid "Palette to use in the color selector"
1856 msgstr "Palette to use in the color selector"
1857
1858 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1859 msgid "Color Selection"
1860 msgstr "Color Selection"
1861
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1863 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1864 msgstr "The color selection embedded in the dialog."
1865
1866 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1867 msgid "OK Button"
1868 msgstr "OK Button"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1871 msgid "The OK button of the dialog."
1872 msgstr "The OK button of the dialog."
1873
1874 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1875 msgid "Cancel Button"
1876 msgstr "Cancel Button"
1877
1878 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1879 msgid "The cancel button of the dialog."
1880 msgstr "The cancel button of the dialog."
1881
1882 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1883 msgid "Help Button"
1884 msgstr "Help Button"
1885
1886 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1887 msgid "The help button of the dialog."
1888 msgstr "The help button of the dialog."
1889
1890 #: gtk/gtkcombo.c:145
1891 msgid "Enable arrow keys"
1892 msgstr "Enable arrow keys"
1893
1894 #: gtk/gtkcombo.c:146
1895 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1896 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1897
1898 #: gtk/gtkcombo.c:152
1899 msgid "Always enable arrows"
1900 msgstr "Always enable arrows"
1901
1902 #: gtk/gtkcombo.c:153
1903 msgid "Obsolete property, ignored"
1904 msgstr "Obsolete property, ignored"
1905
1906 #: gtk/gtkcombo.c:159
1907 msgid "Case sensitive"
1908 msgstr "Case sensitive"
1909
1910 #: gtk/gtkcombo.c:160
1911 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1912 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1913
1914 #: gtk/gtkcombo.c:167
1915 msgid "Allow empty"
1916 msgstr "Allow empty"
1917
1918 #: gtk/gtkcombo.c:168
1919 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1920 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1921
1922 #: gtk/gtkcombo.c:175
1923 msgid "Value in list"
1924 msgstr "Value in list"
1925
1926 #: gtk/gtkcombo.c:176
1927 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1928 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1931 msgid "ComboBox model"
1932 msgstr "ComboBox model"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1935 msgid "The model for the combo box"
1936 msgstr "The model for the combo box"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1939 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1940 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1941
1942 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1943 msgid "Row span column"
1944 msgstr "Row span column"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1947 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1948 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1951 msgid "Column span column"
1952 msgstr "Column span column"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1955 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1956 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1959 msgid "Active item"
1960 msgstr "Active item"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1963 msgid "The item which is currently active"
1964 msgstr "The item which is currently active"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1967 msgid "Add tearoffs to menus"
1968 msgstr "Add tearoffs to menus"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1971 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1972 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1975 msgid "Has Frame"
1976 msgstr "Has Frame"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1979 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1980 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1983 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1984 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1987 msgid "Tearoff Title"
1988 msgstr "Tearoff Title"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1991 msgid ""
1992 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1993 "off"
1994 msgstr ""
1995 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1996 "off"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1999 msgid "Popup shown"
2000 msgstr "Popup shown"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:824
2003 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2004 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2007 msgid "Button Sensitivity"
2008 msgstr "Button Sensitivity"
2009
2010 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2011 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2012 msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2015 msgid "Appears as list"
2016 msgstr "Appears as list"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2019 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2020 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2023 msgid "Arrow Size"
2024 msgstr "Arrow Size"
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2027 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2028 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2029
2030 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2031 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2032 #: gtk/gtkviewport.c:122
2033 msgid "Shadow type"
2034 msgstr "Shadow type"
2035
2036 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2037 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2038 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2039
2040 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2041 msgid "Resize mode"
2042 msgstr "Resize mode"
2043
2044 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2045 msgid "Specify how resize events are handled"
2046 msgstr "Specify how resize events are handled"
2047
2048 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2049 msgid "Border width"
2050 msgstr "Border width"
2051
2052 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2053 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2054 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2055
2056 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2057 msgid "Child"
2058 msgstr "Child"
2059
2060 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2061 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2062 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2063
2064 #: gtk/gtkcurve.c:124
2065 msgid "Curve type"
2066 msgstr "Curve type"
2067
2068 #: gtk/gtkcurve.c:125
2069 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2070 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2071
2072 #: gtk/gtkcurve.c:132
2073 msgid "Minimum X"
2074 msgstr "Minimum X"
2075
2076 #: gtk/gtkcurve.c:133
2077 msgid "Minimum possible value for X"
2078 msgstr "Minimum possible value for X"
2079
2080 #: gtk/gtkcurve.c:141
2081 msgid "Maximum X"
2082 msgstr "Maximum X"
2083
2084 #: gtk/gtkcurve.c:142
2085 msgid "Maximum possible X value"
2086 msgstr "Maximum possible X value"
2087
2088 #: gtk/gtkcurve.c:150
2089 msgid "Minimum Y"
2090 msgstr "Minimum Y"
2091
2092 #: gtk/gtkcurve.c:151
2093 msgid "Minimum possible value for Y"
2094 msgstr "Minimum possible value for Y"
2095
2096 #: gtk/gtkcurve.c:159
2097 msgid "Maximum Y"
2098 msgstr "Maximum Y"
2099
2100 #: gtk/gtkcurve.c:160
2101 msgid "Maximum possible value for Y"
2102 msgstr "Maximum possible value for Y"
2103
2104 #: gtk/gtkdialog.c:145
2105 msgid "Has separator"
2106 msgstr "Has separator"
2107
2108 #: gtk/gtkdialog.c:146
2109 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2110 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2111
2112 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2113 msgid "Content area border"
2114 msgstr "Content area border"
2115
2116 #: gtk/gtkdialog.c:192
2117 msgid "Width of border around the main dialog area"
2118 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2121 msgid "Content area spacing"
2122 msgstr "Content area spacing"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:210
2125 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2126 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2129 msgid "Button spacing"
2130 msgstr "Button spacing"
2131
2132 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2133 msgid "Spacing between buttons"
2134 msgstr "Spacing between buttons"
2135
2136 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2137 msgid "Action area border"
2138 msgstr "Action area border"
2139
2140 #: gtk/gtkdialog.c:227
2141 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2142 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:628
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Text Buffer"
2147 msgstr "Buffer"
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:629
2150 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2154 msgid "Cursor Position"
2155 msgstr "Cursor Position"
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2158 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2159 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2162 msgid "Selection Bound"
2163 msgstr "Selection Bound"
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2166 msgid ""
2167 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2168 msgstr ""
2169 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:657
2172 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2173 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2176 msgid "Maximum length"
2177 msgstr "Maximum length"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2180 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2181 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:673
2184 msgid "Visibility"
2185 msgstr "Visibility"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:674
2188 msgid ""
2189 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2190 "mode)"
2191 msgstr ""
2192 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2193 "mode)"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:682
2196 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2197 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:690
2200 msgid ""
2201 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2202 msgstr ""
2203 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2206 msgid "Invisible character"
2207 msgstr "Invisible character"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2210 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2211 msgstr ""
2212 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:705
2215 msgid "Activates default"
2216 msgstr "Activates default"
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:706
2219 msgid ""
2220 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2221 "dialog) when Enter is pressed"
2222 msgstr ""
2223 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2224 "dialog) when Enter is pressed"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:712
2227 msgid "Width in chars"
2228 msgstr "Width in chars"
2229
2230 #: gtk/gtkentry.c:713
2231 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2232 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2233
2234 #: gtk/gtkentry.c:722
2235 msgid "Scroll offset"
2236 msgstr "Scroll offset"
2237
2238 #: gtk/gtkentry.c:723
2239 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2240 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2241
2242 #: gtk/gtkentry.c:733
2243 msgid "The contents of the entry"
2244 msgstr "The contents of the entry"
2245
2246 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2247 msgid "X align"
2248 msgstr "X align"
2249
2250 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2251 msgid ""
2252 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2253 "layouts."
2254 msgstr ""
2255 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2256 "layouts."
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:765
2259 msgid "Truncate multiline"
2260 msgstr "Truncate multiline"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:766
2263 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2264 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:782
2267 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2268 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2271 msgid "Overwrite mode"
2272 msgstr "Overwrite mode"
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:798
2275 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2276 msgstr "Whether new text overwrites existing text"
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2279 msgid "Text length"
2280 msgstr "Text length"
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:813
2283 msgid "Length of the text currently in the entry"
2284 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:828
2287 msgid "Invisible char set"
2288 msgstr "Invisible char set"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:829
2291 msgid "Whether the invisible char has been set"
2292 msgstr "Whether the invisible char has been set"
2293
2294 #: gtk/gtkentry.c:847
2295 msgid "Caps Lock warning"
2296 msgstr "Caps Lock warning"
2297
2298 #: gtk/gtkentry.c:848
2299 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2300 msgstr "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2301
2302 #: gtk/gtkentry.c:862
2303 msgid "Progress Fraction"
2304 msgstr "Progress Fraction"
2305
2306 #: gtk/gtkentry.c:863
2307 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2308 msgstr "The current fraction of the task that's been completed"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:880
2311 msgid "Progress Pulse Step"
2312 msgstr "Progress Pulse Step"
2313
2314 #: gtk/gtkentry.c:881
2315 msgid ""
2316 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2317 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2318 msgstr ""
2319 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2320 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:897
2323 msgid "Primary pixbuf"
2324 msgstr "Primary pixbuf"
2325
2326 #: gtk/gtkentry.c:898
2327 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2328 msgstr "Primary pixbuf for the entry"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:912
2331 msgid "Secondary pixbuf"
2332 msgstr "Secondary pixbuf"
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:913
2335 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2336 msgstr "Secondary pixbuf for the entry"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:927
2339 msgid "Primary stock ID"
2340 msgstr "Primary stock ID"
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:928
2343 msgid "Stock ID for primary icon"
2344 msgstr "Stock ID for primary icon"
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:942
2347 msgid "Secondary stock ID"
2348 msgstr "Secondary stock ID"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:943
2351 msgid "Stock ID for secondary icon"
2352 msgstr "Stock ID for secondary icon"
2353
2354 #: gtk/gtkentry.c:957
2355 msgid "Primary icon name"
2356 msgstr "Primary icon name"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:958
2359 msgid "Icon name for primary icon"
2360 msgstr "Icon name for primary icon"
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:972
2363 msgid "Secondary icon name"
2364 msgstr "Secondary icon name"
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:973
2367 msgid "Icon name for secondary icon"
2368 msgstr "Icon name for secondary icon"
2369
2370 #: gtk/gtkentry.c:987
2371 msgid "Primary GIcon"
2372 msgstr "Primary GIcon"
2373
2374 #: gtk/gtkentry.c:988
2375 msgid "GIcon for primary icon"
2376 msgstr "GIcon for primary icon"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1002
2379 msgid "Secondary GIcon"
2380 msgstr "Secondary GIcon"
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1003
2383 msgid "GIcon for secondary icon"
2384 msgstr "GIcon for secondary icon"
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1017
2387 msgid "Primary storage type"
2388 msgstr "Primary storage type"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1018
2391 msgid "The representation being used for primary icon"
2392 msgstr "The representation being used for primary icon"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1033
2395 msgid "Secondary storage type"
2396 msgstr "Secondary storage type"
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1034
2399 msgid "The representation being used for secondary icon"
2400 msgstr "The representation being used for secondary icon"
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1055
2403 msgid "Primary icon activatable"
2404 msgstr "Primary icon activatable"
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1056
2407 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2408 msgstr "Whether the primary icon is activatable"
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1076
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary icon activatable"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1077
2415 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2416 msgstr "Whether the secondary icon is activatable"
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1099
2419 msgid "Primary icon sensitive"
2420 msgstr "Primary icon sensitive"
2421
2422 #: gtk/gtkentry.c:1100
2423 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2424 msgstr "Whether the primary icon is sensitive"
2425
2426 #: gtk/gtkentry.c:1121
2427 msgid "Secondary icon sensitive"
2428 msgstr "Secondary icon sensitive"
2429
2430 #: gtk/gtkentry.c:1122
2431 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2432 msgstr "Whether the secondary icon is sensitive"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1138
2435 msgid "Primary icon tooltip text"
2436 msgstr "Primary icon tooltip text"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2439 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2440 msgstr "The contents of the tooltip on the primary icon"
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1155
2443 msgid "Secondary icon tooltip text"
2444 msgstr "Secondary icon tooltip text"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2447 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2448 msgstr "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1174
2451 msgid "Primary icon tooltip markup"
2452 msgstr "Primary icon tooltip markup"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1193
2455 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2456 msgstr "Secondary icon tooltip markup"
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2459 msgid "IM module"
2460 msgstr "IM module"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2463 msgid "Which IM module should be used"
2464 msgstr "Which IM module should be used"
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1228
2467 msgid "Icon Prelight"
2468 msgstr "Icon Prelight"
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1229
2471 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2472 msgstr "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1242
2475 msgid "Progress Border"
2476 msgstr "Progress Border"
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1243
2479 msgid "Border around the progress bar"
2480 msgstr "Border around the progress bar"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1714
2483 msgid "Border between text and frame."
2484 msgstr "Border between text and frame."
2485
2486 #: gtk/gtkentry.c:1728
2487 msgid "State Hint"
2488 msgstr "State Hint"
2489
2490 #: gtk/gtkentry.c:1729
2491 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2492 msgstr "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2495 msgid "Select on focus"
2496 msgstr "Select on focus"
2497
2498 #: gtk/gtkentry.c:1735
2499 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2500 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1749
2503 msgid "Password Hint Timeout"
2504 msgstr "Password Hint Timeout"
2505
2506 #: gtk/gtkentry.c:1750
2507 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2508 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2509
2510 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2511 #, fuzzy
2512 msgid "The contents of the buffer"
2513 msgstr "The contents of the entry"
2514
2515 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2518 msgstr "Length of the text currently in the entry"
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2521 msgid "Completion Model"
2522 msgstr "Completion Model"
2523
2524 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2525 msgid "The model to find matches in"
2526 msgstr "The model to find matches in"
2527
2528 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2529 msgid "Minimum Key Length"
2530 msgstr "Minimum Key Length"
2531
2532 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2533 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2534 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2535
2536 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2537 msgid "Text column"
2538 msgstr "Text column"
2539
2540 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2541 msgid "The column of the model containing the strings."
2542 msgstr "The column of the model containing the strings."
2543
2544 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2545 msgid "Inline completion"
2546 msgstr "Inline completion"
2547
2548 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2549 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2550 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2551
2552 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2553 msgid "Popup completion"
2554 msgstr "Popup completion"
2555
2556 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2557 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2558 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2559
2560 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2561 msgid "Popup set width"
2562 msgstr "Popup set width"
2563
2564 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2565 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2566 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2567
2568 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2569 msgid "Popup single match"
2570 msgstr "Popup single match"
2571
2572 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2573 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2574 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2575
2576 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2577 msgid "Inline selection"
2578 msgstr "Inline selection"
2579
2580 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2581 msgid "Your description here"
2582 msgstr "Your description here"
2583
2584 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2585 msgid "Visible Window"
2586 msgstr "Visible Window"
2587
2588 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2589 msgid ""
2590 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2591 "trap events."
2592 msgstr ""
2593 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2594 "trap events."
2595
2596 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2597 msgid "Above child"
2598 msgstr "Above child"
2599
2600 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2601 msgid ""
2602 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2603 "child widget as opposed to below it."
2604 msgstr ""
2605 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2606 "child widget as opposed to below it."
2607
2608 #: gtk/gtkexpander.c:187
2609 msgid "Expanded"
2610 msgstr "Expanded"
2611
2612 #: gtk/gtkexpander.c:188
2613 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2614 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2615
2616 #: gtk/gtkexpander.c:196
2617 msgid "Text of the expander's label"
2618 msgstr "Text of the expander's label"
2619
2620 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2621 msgid "Use markup"
2622 msgstr "Use markup"
2623
2624 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2625 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2626 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2627
2628 #: gtk/gtkexpander.c:220
2629 msgid "Space to put between the label and the child"
2630 msgstr "Space to put between the label and the child"
2631
2632 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2633 msgid "Label widget"
2634 msgstr "Label widget"
2635
2636 #: gtk/gtkexpander.c:230
2637 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2638 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2639
2640 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2641 msgid "Expander Size"
2642 msgstr "Expander Size"
2643
2644 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2645 msgid "Size of the expander arrow"
2646 msgstr "Size of the expander arrow"
2647
2648 #: gtk/gtkexpander.c:246
2649 msgid "Spacing around expander arrow"
2650 msgstr "Spacing around expander arrow"
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2653 msgid "Action"
2654 msgstr "Action"
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2657 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2658 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2661 msgid "File System Backend"
2662 msgstr "File System Backend"
2663
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2665 msgid "Name of file system backend to use"
2666 msgstr "Name of file system backend to use"
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2669 msgid "Filter"
2670 msgstr "Filter"
2671
2672 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2673 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2674 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2675
2676 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2677 msgid "Local Only"
2678 msgstr "Local Only"
2679
2680 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2681 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2682 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2683
2684 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2685 msgid "Preview widget"
2686 msgstr "Preview widget"
2687
2688 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2689 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2690 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2691
2692 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2693 msgid "Preview Widget Active"
2694 msgstr "Preview Widget Active"
2695
2696 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2697 msgid ""
2698 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2699 msgstr ""
2700 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2701
2702 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2703 msgid "Use Preview Label"
2704 msgstr "Use Preview Label"
2705
2706 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2707 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2708 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2709
2710 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2711 msgid "Extra widget"
2712 msgstr "Extra widget"
2713
2714 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2715 msgid "Application supplied widget for extra options."
2716 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2717
2718 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2719 msgid "Select Multiple"
2720 msgstr "Select Multiple"
2721
2722 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2723 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2724 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2725
2726 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2727 msgid "Show Hidden"
2728 msgstr "Show Hidden"
2729
2730 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2731 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2732 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2733
2734 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2735 msgid "Do overwrite confirmation"
2736 msgstr "Do overwrite confirmation"
2737
2738 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2739 msgid ""
2740 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2741 "dialog if necessary."
2742 msgstr ""
2743 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2744 "dialog if necessary."
2745
2746 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2747 msgid "Dialog"
2748 msgstr "Dialog"
2749
2750 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2751 msgid "The file chooser dialog to use."
2752 msgstr "The file chooser dialog to use."
2753
2754 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2755 msgid "The title of the file chooser dialog."
2756 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2757
2758 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2759 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2760 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2761
2762 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2763 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2764 msgid "Filename"
2765 msgstr "Filename"
2766
2767 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2768 msgid "The currently selected filename"
2769 msgstr "The currently selected filename"
2770
2771 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2772 msgid "Show file operations"
2773 msgstr "Show file operations"
2774
2775 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2776 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2777 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2778
2779 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2780 msgid "X position"
2781 msgstr "X position"
2782
2783 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2784 msgid "X position of child widget"
2785 msgstr "X position of child widget"
2786
2787 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2788 msgid "Y position"
2789 msgstr "Y position"
2790
2791 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2792 msgid "Y position of child widget"
2793 msgstr "Y position of child widget"
2794
2795 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2796 msgid "The title of the font selection dialog"
2797 msgstr "The title of the font selection dialog"
2798
2799 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2800 msgid "Font name"
2801 msgstr "Font name"
2802
2803 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2804 msgid "The name of the selected font"
2805 msgstr "The name of the selected font"
2806
2807 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2808 msgid "Sans 12"
2809 msgstr "Sans 12"
2810
2811 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2812 msgid "Use font in label"
2813 msgstr "Use font in label"
2814
2815 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2816 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2817 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2818
2819 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2820 msgid "Use size in label"
2821 msgstr "Use size in label"
2822
2823 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2824 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2825 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2826
2827 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2828 msgid "Show style"
2829 msgstr "Show style"
2830
2831 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2832 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2833 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2834
2835 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2836 msgid "Show size"
2837 msgstr "Show size"
2838
2839 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2840 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2841 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2842
2843 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2844 msgid "The string that represents this font"
2845 msgstr "The string that represents this font"
2846
2847 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2848 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2849 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2850
2851 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2852 msgid "Preview text"
2853 msgstr "Preview text"
2854
2855 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2856 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2857 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2858
2859 #: gtk/gtkframe.c:106
2860 msgid "Text of the frame's label"
2861 msgstr "Text of the frame's label"
2862
2863 #: gtk/gtkframe.c:113
2864 msgid "Label xalign"
2865 msgstr "Label xalign"
2866
2867 #: gtk/gtkframe.c:114
2868 msgid "The horizontal alignment of the label"
2869 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2870
2871 #: gtk/gtkframe.c:122
2872 msgid "Label yalign"
2873 msgstr "Label yalign"
2874
2875 #: gtk/gtkframe.c:123
2876 msgid "The vertical alignment of the label"
2877 msgstr "The vertical alignment of the label"
2878
2879 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2880 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2881 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2882
2883 #: gtk/gtkframe.c:138
2884 msgid "Frame shadow"
2885 msgstr "Frame shadow"
2886
2887 #: gtk/gtkframe.c:139
2888 msgid "Appearance of the frame border"
2889 msgstr "Appearance of the frame border"
2890
2891 #: gtk/gtkframe.c:148
2892 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2893 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2894
2895 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2896 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2897 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2898
2899 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2900 msgid "Handle position"
2901 msgstr "Handle position"
2902
2903 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2904 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2905 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2906
2907 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2908 msgid "Snap edge"
2909 msgstr "Snap edge"
2910
2911 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2912 msgid ""
2913 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2914 "handlebox"
2915 msgstr ""
2916 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2917 "handlebox"
2918
2919 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2920 msgid "Snap edge set"
2921 msgstr "Snap edge set"
2922
2923 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2924 msgid ""
2925 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2926 "handle_position"
2927 msgstr ""
2928 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2929 "handle_position"
2930
2931 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2932 msgid "Child Detached"
2933 msgstr "Child Detached"
2934
2935 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2936 msgid ""
2937 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2938 "detached."
2939 msgstr ""
2940 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2941 "detached."
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:548
2944 msgid "Selection mode"
2945 msgstr "Selection mode"
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:549
2948 msgid "The selection mode"
2949 msgstr "The selection mode"
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:567
2952 msgid "Pixbuf column"
2953 msgstr "Pixbuf column"
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:568
2956 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2957 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:586
2960 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2961 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:605
2964 msgid "Markup column"
2965 msgstr "Markup column"
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:606
2968 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2969 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:613
2972 msgid "Icon View Model"
2973 msgstr "Icon View Model"
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:614
2976 msgid "The model for the icon view"
2977 msgstr "The model for the icon view"
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:630
2980 msgid "Number of columns"
2981 msgstr "Number of columns"
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:631
2984 msgid "Number of columns to display"
2985 msgstr "Number of columns to display"
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:648
2988 msgid "Width for each item"
2989 msgstr "Width for each item"
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:649
2992 msgid "The width used for each item"
2993 msgstr "The width used for each item"
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:665
2996 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2997 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:680
3000 msgid "Row Spacing"
3001 msgstr "Row Spacing"
3002
3003 #: gtk/gtkiconview.c:681
3004 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3005 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3006
3007 #: gtk/gtkiconview.c:696
3008 msgid "Column Spacing"
3009 msgstr "Column Spacing"
3010
3011 #: gtk/gtkiconview.c:697
3012 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3013 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3014
3015 #: gtk/gtkiconview.c:712
3016 msgid "Margin"
3017 msgstr "Margin"
3018
3019 #: gtk/gtkiconview.c:713
3020 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3021 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3022
3023 #: gtk/gtkiconview.c:730
3024 msgid ""
3025 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3026 msgstr ""
3027 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3030 msgid "Reorderable"
3031 msgstr "Reorderable"
3032
3033 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3034 msgid "View is reorderable"
3035 msgstr "View is reorderable"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3038 msgid "Tooltip Column"
3039 msgstr "Tooltip Column"
3040
3041 #: gtk/gtkiconview.c:755
3042 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3043 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3044
3045 #: gtk/gtkiconview.c:766
3046 msgid "Selection Box Color"
3047 msgstr "Selection Box Color"
3048
3049 #: gtk/gtkiconview.c:767
3050 msgid "Color of the selection box"
3051 msgstr "Color of the selection box"
3052
3053 #: gtk/gtkiconview.c:773
3054 msgid "Selection Box Alpha"
3055 msgstr "Selection Box Alpha"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:774
3058 msgid "Opacity of the selection box"
3059 msgstr "Opacity of the selection box"
3060
3061 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3062 msgid "Pixbuf"
3063 msgstr "Pixbuf"
3064
3065 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3066 msgid "A GdkPixbuf to display"
3067 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3068
3069 #: gtk/gtkimage.c:139
3070 msgid "Pixmap"
3071 msgstr "Pixmap"
3072
3073 #: gtk/gtkimage.c:140
3074 msgid "A GdkPixmap to display"
3075 msgstr "A GdkPixmap to display"
3076
3077 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3078 msgid "Image"
3079 msgstr "Image"
3080
3081 #: gtk/gtkimage.c:148
3082 msgid "A GdkImage to display"
3083 msgstr "A GdkImage to display"
3084
3085 #: gtk/gtkimage.c:155
3086 msgid "Mask"
3087 msgstr "Mask"
3088
3089 #: gtk/gtkimage.c:156
3090 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3091 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3092
3093 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3094 msgid "Filename to load and display"
3095 msgstr "Filename to load and display"
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3098 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3099 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:180
3102 msgid "Icon set"
3103 msgstr "Icon set"
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:181
3106 msgid "Icon set to display"
3107 msgstr "Icon set to display"
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3110 msgid "Icon size"
3111 msgstr "Icon size"
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:189
3114 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3115 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:205
3118 msgid "Pixel size"
3119 msgstr "Pixel size"
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:206
3122 msgid "Pixel size to use for named icon"
3123 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3124
3125 #: gtk/gtkimage.c:214
3126 msgid "Animation"
3127 msgstr "Animation"
3128
3129 #: gtk/gtkimage.c:215
3130 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3131 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3134 msgid "Storage type"
3135 msgstr "Storage type"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3138 msgid "The representation being used for image data"
3139 msgstr "The representation being used for image data"
3140
3141 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3142 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3143 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3144
3145 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3146 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3147 msgstr "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3148
3149 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3150 msgid "Always show image"
3151 msgstr "Always show image"
3152
3153 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3154 msgid "Whether the image will always be shown"
3155 msgstr "Whether the image will always be shown"
3156
3157 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3158 msgid "Accel Group"
3159 msgstr "Accel Group"
3160
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3162 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3163 msgstr "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3164
3165 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3166 msgid "Show menu images"
3167 msgstr "Show menu images"
3168
3169 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3170 msgid "Whether images should be shown in menus"
3171 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3172
3173 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3174 msgid "Message Type"
3175 msgstr "Message Type"
3176
3177 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3178 msgid "The type of message"
3179 msgstr "The type of message"
3180
3181 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3182 #, fuzzy
3183 msgid "Width of border around the content area"
3184 msgstr "Width of border around the main dialog area"
3185
3186 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Spacing between elements of the area"
3189 msgstr "Spacing between elements of the main dialog area"
3190
3191 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Width of border around the action area"
3194 msgstr "Width of border around the main dialog area"
3195
3196 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3197 msgid "The screen where this window will be displayed"
3198 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:497
3201 msgid "The text of the label"
3202 msgstr "The text of the label"
3203
3204 #: gtk/gtklabel.c:504
3205 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3206 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3207
3208 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3209 msgid "Justification"
3210 msgstr "Justification"
3211
3212 #: gtk/gtklabel.c:526
3213 msgid ""
3214 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3215 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3216 "GtkMisc::xalign for that"
3217 msgstr ""
3218 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3219 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3220 "GtkMisc::xalign for that"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:534
3223 msgid "Pattern"
3224 msgstr "Pattern"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:535
3227 msgid ""
3228 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3229 "to underline"
3230 msgstr ""
3231 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3232 "to underline"
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:542
3235 msgid "Line wrap"
3236 msgstr "Line wrap"
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:543
3239 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3240 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:558
3243 msgid "Line wrap mode"
3244 msgstr "Line wrap mode"
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:559
3247 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3248 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:566
3251 msgid "Selectable"
3252 msgstr "Selectable"
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:567
3255 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3256 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3257
3258 #: gtk/gtklabel.c:573
3259 msgid "Mnemonic key"
3260 msgstr "Mnemonic key"
3261
3262 #: gtk/gtklabel.c:574
3263 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3264 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3265
3266 #: gtk/gtklabel.c:582
3267 msgid "Mnemonic widget"
3268 msgstr "Mnemonic widget"
3269
3270 #: gtk/gtklabel.c:583
3271 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3272 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3273
3274 #: gtk/gtklabel.c:629
3275 msgid ""
3276 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3277 "enough room to display the entire string"
3278 msgstr ""
3279 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3280 "enough room to display the entire string"
3281
3282 #: gtk/gtklabel.c:669
3283 msgid "Single Line Mode"
3284 msgstr "Single Line Mode"
3285
3286 #: gtk/gtklabel.c:670
3287 msgid "Whether the label is in single line mode"
3288 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3289
3290 #: gtk/gtklabel.c:687
3291 msgid "Angle"
3292 msgstr "Angle"
3293
3294 #: gtk/gtklabel.c:688
3295 msgid "Angle at which the label is rotated"
3296 msgstr "Angle at which the label is rotated"
3297
3298 #: gtk/gtklabel.c:708
3299 msgid "Maximum Width In Characters"
3300 msgstr "Maximum Width In Characters"
3301
3302 #: gtk/gtklabel.c:709
3303 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3304 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3305
3306 #: gtk/gtklabel.c:727
3307 #, fuzzy
3308 msgid "Track visited links"
3309 msgstr "Color of visited links"
3310
3311 #: gtk/gtklabel.c:728
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Whether visited links should be tracked"
3314 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3315
3316 #: gtk/gtklabel.c:849
3317 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3318 msgstr ""
3319 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3320
3321 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3322 msgid "Horizontal adjustment"
3323 msgstr "Horizontal adjustment"
3324
3325 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3326 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3327 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3328
3329 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3330 msgid "Vertical adjustment"
3331 msgstr "Vertical adjustment"
3332
3333 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3334 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3335 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3336
3337 #: gtk/gtklayout.c:633
3338 msgid "The width of the layout"
3339 msgstr "The width of the layout"
3340
3341 #: gtk/gtklayout.c:642
3342 msgid "The height of the layout"
3343 msgstr "The height of the layout"
3344
3345 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3346 msgid "URI"
3347 msgstr "URI"
3348
3349 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3350 msgid "The URI bound to this button"
3351 msgstr "The URI bound to this button"
3352
3353 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3354 msgid "Visited"
3355 msgstr "Visited"
3356
3357 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3358 msgid "Whether this link has been visited."
3359 msgstr "Whether this link has been visited."
3360
3361 #: gtk/gtkmenu.c:502
3362 msgid "The currently selected menu item"
3363 msgstr "The currently selected menu item"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:517
3366 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3367 msgstr "The accel group holding accelerators for the menu"
3368
3369 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3370 msgid "Accel Path"
3371 msgstr "Accel Path"
3372
3373 #: gtk/gtkmenu.c:532
3374 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3375 msgstr ""
3376 "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:548
3379 msgid "Attach Widget"
3380 msgstr "Attach Widget"
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:549
3383 msgid "The widget the menu is attached to"
3384 msgstr "The widget the menu is attached to"
3385
3386 #: gtk/gtkmenu.c:557
3387 msgid ""
3388 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3389 "off"
3390 msgstr ""
3391 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3392 "off"
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:571
3395 msgid "Tearoff State"
3396 msgstr "Tearoff State"
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:572
3399 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3400 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:586
3403 msgid "Monitor"
3404 msgstr "Monitor"
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:587
3407 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3408 msgstr "The monitor the menu will be popped up on"
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:593
3411 msgid "Vertical Padding"
3412 msgstr "Vertical Padding"
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:594
3415 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3416 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:616
3419 msgid "Reserve Toggle Size"
3420 msgstr "Reserve Toggle Size"
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:617
3423 msgid ""
3424 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3425 "icons"
3426 msgstr ""
3427 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3428 "icons"
3429
3430 #: gtk/gtkmenu.c:623
3431 msgid "Horizontal Padding"
3432 msgstr "Horizontal Padding"
3433
3434 #: gtk/gtkmenu.c:624
3435 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3436 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3437
3438 #: gtk/gtkmenu.c:632
3439 msgid "Vertical Offset"
3440 msgstr "Vertical Offset"
3441
3442 #: gtk/gtkmenu.c:633
3443 msgid ""
3444 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3445 "vertically"
3446 msgstr ""
3447 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3448 "vertically"
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:641
3451 msgid "Horizontal Offset"
3452 msgstr "Horizontal Offset"
3453
3454 #: gtk/gtkmenu.c:642
3455 msgid ""
3456 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3457 "horizontally"
3458 msgstr ""
3459 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3460 "horizontally"
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:650
3463 msgid "Double Arrows"
3464 msgstr "Double Arrows"
3465
3466 #: gtk/gtkmenu.c:651
3467 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3468 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3469
3470 #: gtk/gtkmenu.c:664
3471 msgid "Arrow Placement"
3472 msgstr "Arrow Placement"
3473
3474 #: gtk/gtkmenu.c:665
3475 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3476 msgstr "Indicates where scroll arrows should be placed"
3477
3478 #: gtk/gtkmenu.c:673
3479 msgid "Left Attach"
3480 msgstr "Left Attach"
3481
3482 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3483 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3484 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3485
3486 #: gtk/gtkmenu.c:681
3487 msgid "Right Attach"
3488 msgstr "Right Attach"
3489
3490 #: gtk/gtkmenu.c:682
3491 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3492 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3493
3494 #: gtk/gtkmenu.c:689
3495 msgid "Top Attach"
3496 msgstr "Top Attach"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:690
3499 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3500 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:697
3503 msgid "Bottom Attach"
3504 msgstr "Bottom Attach"
3505
3506 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3507 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3508 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3509
3510 #: gtk/gtkmenu.c:712
3511 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3512 msgstr "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:799
3515 msgid "Can change accelerators"
3516 msgstr "Can change accelerators"
3517
3518 #: gtk/gtkmenu.c:800
3519 msgid ""
3520 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3521 msgstr ""
3522 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3523
3524 #: gtk/gtkmenu.c:805
3525 msgid "Delay before submenus appear"
3526 msgstr "Delay before submenus appear"
3527
3528 #: gtk/gtkmenu.c:806
3529 msgid ""
3530 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3531 msgstr ""
3532 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3533
3534 #: gtk/gtkmenu.c:813
3535 msgid "Delay before hiding a submenu"
3536 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3537
3538 #: gtk/gtkmenu.c:814
3539 msgid ""
3540 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3541 "submenu"
3542 msgstr ""
3543 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3544 "submenu"
3545
3546 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3547 msgid "Pack direction"
3548 msgstr "Pack direction"
3549
3550 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3551 msgid "The pack direction of the menubar"
3552 msgstr "The pack direction of the menubar"
3553
3554 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3555 msgid "Child Pack direction"
3556 msgstr "Child Pack direction"
3557
3558 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3559 msgid "The child pack direction of the menubar"
3560 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3561
3562 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3563 msgid "Style of bevel around the menubar"
3564 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3565
3566 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3567 msgid "Internal padding"
3568 msgstr "Internal padding"
3569
3570 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3571 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3572 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3573
3574 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3575 msgid "Delay before drop down menus appear"
3576 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3577
3578 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3579 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3580 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3581
3582 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3583 msgid "Right Justified"
3584 msgstr "Right Justified"
3585
3586 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3587 msgid ""
3588 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3589 msgstr ""
3590 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3591
3592 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3593 msgid "Submenu"
3594 msgstr "Submenu"
3595
3596 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3597 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3598 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3599
3600 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3601 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3602 msgstr "Sets the accelerator path of the menu item"
3603
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3605 msgid "The text for the child label"
3606 msgstr "The text for the child label"
3607
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3609 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3610 msgstr ""
3611 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3612
3613 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3614 msgid "Width in Characters"
3615 msgstr "Width in Characters"
3616
3617 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3618 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3619 msgstr "The minimum desired width of the menu item in characters"
3620
3621 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3622 msgid "Take Focus"
3623 msgstr "Take Focus"
3624
3625 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3626 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3627 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3628
3629 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3630 msgid "Menu"
3631 msgstr "Menu"
3632
3633 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3634 msgid "The dropdown menu"
3635 msgstr "The dropdown menu"
3636
3637 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3638 msgid "Image/label border"
3639 msgstr "Image/label border"
3640
3641 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3642 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3643 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3644
3645 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3646 msgid "Use separator"
3647 msgstr "Use separator"
3648
3649 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3650 msgid ""
3651 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3652 msgstr ""
3653 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3654
3655 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3656 msgid "Message Buttons"
3657 msgstr "Message Buttons"
3658
3659 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3660 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3661 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3662
3663 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3664 msgid "The primary text of the message dialog"
3665 msgstr "The primary text of the message dialog"
3666
3667 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3668 msgid "Use Markup"
3669 msgstr "Use Markup"
3670
3671 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3672 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3673 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3674
3675 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3676 msgid "Secondary Text"
3677 msgstr "Secondary Text"
3678
3679 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3680 msgid "The secondary text of the message dialog"
3681 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3682
3683 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3684 msgid "Use Markup in secondary"
3685 msgstr "Use Markup in secondary"
3686
3687 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3688 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3689 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3690
3691 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3692 msgid "The image"
3693 msgstr "The image"
3694
3695 #: gtk/gtkmisc.c:83
3696 msgid "Y align"
3697 msgstr "Y align"
3698
3699 #: gtk/gtkmisc.c:84
3700 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3701 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3702
3703 #: gtk/gtkmisc.c:93
3704 msgid "X pad"
3705 msgstr "X pad"
3706
3707 #: gtk/gtkmisc.c:94
3708 msgid ""
3709 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3710 msgstr ""
3711 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3712
3713 #: gtk/gtkmisc.c:103
3714 msgid "Y pad"
3715 msgstr "Y pad"
3716
3717 #: gtk/gtkmisc.c:104
3718 msgid ""
3719 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3720 msgstr ""
3721 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3722
3723 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3724 msgid "Parent"
3725 msgstr "Parent"
3726
3727 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3728 msgid "The parent window"
3729 msgstr "The parent window"
3730
3731 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3732 msgid "Is Showing"
3733 msgstr "Is Showing"
3734
3735 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3736 msgid "Are we showing a dialog"
3737 msgstr "Are we showing a dialog"
3738
3739 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3740 msgid "The screen where this window will be displayed."
3741 msgstr "The screen where this window will be displayed."
3742
3743 #: gtk/gtknotebook.c:577
3744 msgid "Page"
3745 msgstr "Page"
3746
3747 #: gtk/gtknotebook.c:578
3748 msgid "The index of the current page"
3749 msgstr "The index of the current page"
3750
3751 #: gtk/gtknotebook.c:586
3752 msgid "Tab Position"
3753 msgstr "Tab Position"
3754
3755 #: gtk/gtknotebook.c:587
3756 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3757 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3758
3759 #: gtk/gtknotebook.c:594
3760 msgid "Tab Border"
3761 msgstr "Tab Border"
3762
3763 #: gtk/gtknotebook.c:595
3764 msgid "Width of the border around the tab labels"
3765 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3766
3767 #: gtk/gtknotebook.c:603
3768 msgid "Horizontal Tab Border"
3769 msgstr "Horizontal Tab Border"
3770
3771 #: gtk/gtknotebook.c:604
3772 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3773 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3774
3775 #: gtk/gtknotebook.c:612
3776 msgid "Vertical Tab Border"
3777 msgstr "Vertical Tab Border"
3778
3779 #: gtk/gtknotebook.c:613
3780 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3781 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:621
3784 msgid "Show Tabs"
3785 msgstr "Show Tabs"
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:622
3788 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3789 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:628
3792 msgid "Show Border"
3793 msgstr "Show Border"
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:629
3796 msgid "Whether the border should be shown or not"
3797 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:635
3800 msgid "Scrollable"
3801 msgstr "Scrollable"
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:636
3804 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3805 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:642
3808 msgid "Enable Popup"
3809 msgstr "Enable Popup"
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:643
3812 msgid ""
3813 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3814 "you can use to go to a page"
3815 msgstr ""
3816 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3817 "you can use to go to a page"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:650
3820 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3821 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:656
3824 msgid "Group ID"
3825 msgstr "Group ID"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:657
3828 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3829 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3832 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3833 msgid "Group"
3834 msgstr "Group"
3835
3836 #: gtk/gtknotebook.c:674
3837 msgid "Group for tabs drag and drop"
3838 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:680
3841 msgid "Tab label"
3842 msgstr "Tab label"
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:681
3845 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3846 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:687
3849 msgid "Menu label"
3850 msgstr "Menu label"
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:688
3853 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3854 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:701
3857 msgid "Tab expand"
3858 msgstr "Tab expand"
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:702
3861 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3862 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:708
3865 msgid "Tab fill"
3866 msgstr "Tab fill"
3867
3868 #: gtk/gtknotebook.c:709
3869 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3870 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3871
3872 #: gtk/gtknotebook.c:715
3873 msgid "Tab pack type"
3874 msgstr "Tab pack type"
3875
3876 #: gtk/gtknotebook.c:722
3877 msgid "Tab reorderable"
3878 msgstr "Tab reorderable"
3879
3880 #: gtk/gtknotebook.c:723
3881 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3882 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3883
3884 #: gtk/gtknotebook.c:729
3885 msgid "Tab detachable"
3886 msgstr "Tab detachable"
3887
3888 #: gtk/gtknotebook.c:730
3889 msgid "Whether the tab is detachable"
3890 msgstr "Whether the tab is detachable"
3891
3892 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3893 msgid "Secondary backward stepper"
3894 msgstr "Secondary backward stepper"
3895
3896 #: gtk/gtknotebook.c:746
3897 msgid ""
3898 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3899 msgstr ""
3900 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3901
3902 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3903 msgid "Secondary forward stepper"
3904 msgstr "Secondary forward stepper"
3905
3906 #: gtk/gtknotebook.c:762
3907 msgid ""
3908 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3909 msgstr ""
3910 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3913 msgid "Backward stepper"
3914 msgstr "Backward stepper"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3917 msgid "Display the standard backward arrow button"
3918 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3919
3920 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3921 msgid "Forward stepper"
3922 msgstr "Forward stepper"
3923
3924 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3925 msgid "Display the standard forward arrow button"
3926 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3927
3928 #: gtk/gtknotebook.c:806
3929 msgid "Tab overlap"
3930 msgstr "Tab overlap"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:807
3933 msgid "Size of tab overlap area"
3934 msgstr "Size of tab overlap area"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:822
3937 msgid "Tab curvature"
3938 msgstr "Tab curvature"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:823
3941 msgid "Size of tab curvature"
3942 msgstr "Size of tab curvature"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:839
3945 msgid "Arrow spacing"
3946 msgstr "Arrow spacing"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:840
3949 msgid "Scroll arrow spacing"
3950 msgstr "Scroll arrow spacing"
3951
3952 #: gtk/gtkobject.c:370
3953 msgid "User Data"
3954 msgstr "User Data"
3955
3956 #: gtk/gtkobject.c:371
3957 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3958 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3959
3960 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3961 msgid "The menu of options"
3962 msgstr "The menu of options"
3963
3964 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3965 msgid "Size of dropdown indicator"
3966 msgstr "Size of dropdown indicator"
3967
3968 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3969 msgid "Spacing around indicator"
3970 msgstr "Spacing around indicator"
3971
3972 #: gtk/gtkorientable.c:75
3973 msgid "The orientation of the orientable"
3974 msgstr "The orientation of the orientable"
3975
3976 #: gtk/gtkpaned.c:242
3977 msgid ""
3978 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3979 msgstr ""
3980 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3981
3982 #: gtk/gtkpaned.c:251
3983 msgid "Position Set"
3984 msgstr "Position Set"
3985
3986 #: gtk/gtkpaned.c:252
3987 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3988 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3989
3990 #: gtk/gtkpaned.c:258
3991 msgid "Handle Size"
3992 msgstr "Handle Size"
3993
3994 #: gtk/gtkpaned.c:259
3995 msgid "Width of handle"
3996 msgstr "Width of handle"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:275
3999 msgid "Minimal Position"
4000 msgstr "Minimal Position"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:276
4003 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4004 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:293
4007 msgid "Maximal Position"
4008 msgstr "Maximal Position"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:294
4011 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4012 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:311
4015 msgid "Resize"
4016 msgstr "Resize"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:312
4019 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4020 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4021
4022 #: gtk/gtkpaned.c:327
4023 msgid "Shrink"
4024 msgstr "Shrink"
4025
4026 #: gtk/gtkpaned.c:328
4027 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4028 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4029
4030 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4031 msgid "Embedded"
4032 msgstr "Embedded"
4033
4034 #: gtk/gtkplug.c:151
4035 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4036 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4037
4038 #: gtk/gtkplug.c:165
4039 msgid "Socket Window"
4040 msgstr "Socket Window"
4041
4042 #: gtk/gtkplug.c:166
4043 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4044 msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
4045
4046 #: gtk/gtkpreview.c:102
4047 msgid ""
4048 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4049 msgstr ""
4050 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4051
4052 #: gtk/gtkprinter.c:124
4053 msgid "Name of the printer"
4054 msgstr "Name of the printer"
4055
4056 #: gtk/gtkprinter.c:130
4057 msgid "Backend"
4058 msgstr "Backend"
4059
4060 #: gtk/gtkprinter.c:131
4061 msgid "Backend for the printer"
4062 msgstr "Backend for the printer"
4063
4064 #: gtk/gtkprinter.c:137
4065 msgid "Is Virtual"
4066 msgstr "Is Virtual"
4067
4068 #: gtk/gtkprinter.c:138
4069 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4070 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4071
4072 #: gtk/gtkprinter.c:144
4073 msgid "Accepts PDF"
4074 msgstr "Accepts PDF"
4075
4076 #: gtk/gtkprinter.c:145
4077 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4078 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4079
4080 #: gtk/gtkprinter.c:151
4081 msgid "Accepts PostScript"
4082 msgstr "Accepts PostScript"
4083
4084 #: gtk/gtkprinter.c:152
4085 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4086 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4087
4088 #: gtk/gtkprinter.c:158
4089 msgid "State Message"
4090 msgstr "State Message"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:159
4093 msgid "String giving the current state of the printer"
4094 msgstr "String giving the current state of the printer"
4095
4096 #: gtk/gtkprinter.c:165
4097 msgid "Location"
4098 msgstr "Location"
4099
4100 #: gtk/gtkprinter.c:166
4101 msgid "The location of the printer"
4102 msgstr "The location of the printer"
4103
4104 #: gtk/gtkprinter.c:173
4105 msgid "The icon name to use for the printer"
4106 msgstr "The icon name to use for the printer"
4107
4108 #: gtk/gtkprinter.c:179
4109 msgid "Job Count"
4110 msgstr "Job Count"
4111
4112 #: gtk/gtkprinter.c:180
4113 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4114 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4115
4116 #: gtk/gtkprinter.c:198
4117 msgid "Paused Printer"
4118 msgstr "Paused Printer"
4119
4120 #: gtk/gtkprinter.c:199
4121 msgid "TRUE if this printer is paused"
4122 msgstr "TRUE if this printer is paused"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:212
4125 msgid "Accepting Jobs"
4126 msgstr "Accepting Jobs"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:213
4129 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4130 msgstr "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4131
4132 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4133 msgid "Source option"
4134 msgstr "Source option"
4135
4136 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4137 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4138 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4139
4140 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4141 msgid "Title of the print job"
4142 msgstr "Title of the print job"
4143
4144 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4145 msgid "Printer"
4146 msgstr "Printer"
4147
4148 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4149 msgid "Printer to print the job to"
4150 msgstr "Printer to print the job to"
4151
4152 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4153 msgid "Settings"
4154 msgstr "Settings"
4155
4156 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4157 msgid "Printer settings"
4158 msgstr "Printer settings"
4159
4160 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4161 msgid "Page Setup"
4162 msgstr "Page Setup"
4163
4164 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1064
4165 msgid "Track Print Status"
4166 msgstr "Track Print Status"
4167
4168 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4169 msgid ""
4170 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4171 "print data has been sent to the printer or print server."
4172 msgstr ""
4173 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4174 "print data has been sent to the printer or print server."
4175
4176 #: gtk/gtkprintoperation.c:936
4177 msgid "Default Page Setup"
4178 msgstr "Default Page Setup"
4179
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4181 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4182 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4183
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:955 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4185 msgid "Print Settings"
4186 msgstr "Print Settings"
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:956 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4189 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4190 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:974
4193 msgid "Job Name"
4194 msgstr "Job Name"
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:975
4197 msgid "A string used for identifying the print job."
4198 msgstr "A string used for identifying the print job."
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:999
4201 msgid "Number of Pages"
4202 msgstr "Number of Pages"
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1000
4205 msgid "The number of pages in the document."
4206 msgstr "The number of pages in the document."
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4209 msgid "Current Page"
4210 msgstr "Current Page"
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1022 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4213 msgid "The current page in the document"
4214 msgstr "The current page in the document"
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
4217 msgid "Use full page"
4218 msgstr "Use full page"
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
4221 msgid ""
4222 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4223 "not the corner of the imageable area"
4224 msgstr ""
4225 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4226 "not the corner of the imageable area"
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
4229 msgid ""
4230 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4231 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4232 msgstr ""
4233 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4234 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082
4237 msgid "Unit"
4238 msgstr "Unit"
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4241 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4242 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4245 msgid "Show Dialog"
4246 msgstr "Show Dialog"
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4249 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4250 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1124
4253 msgid "Allow Async"
4254 msgstr "Allow Async"
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4257 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4258 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147 gtk/gtkprintoperation.c:1148
4261 msgid "Export filename"
4262 msgstr "Export filename"
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4265 msgid "Status"
4266 msgstr "Status"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1163
4269 msgid "The status of the print operation"
4270 msgstr "The status of the print operation"
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1183
4273 msgid "Status String"
4274 msgstr "Status String"
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:1184
4277 msgid "A human-readable description of the status"
4278 msgstr "A human-readable description of the status"
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4281 msgid "Custom tab label"
4282 msgstr "Custom tab label"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1203
4285 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4286 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1218 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4289 msgid "Support Selection"
4290 msgstr "Support Selection"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1219
4293 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4294 msgstr "TRUE if the print operation will support print of selection."
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1235 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4297 msgid "Has Selection"
4298 msgstr "Has Selection"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236
4301 msgid "TRUE if a selecion exists."
4302 msgstr "TRUE if a selecion exists."
4303
4304 #: gtk/gtkprintoperation.c:1251 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4305 #, fuzzy
4306 msgid "Embed Page Setup"
4307 msgstr "Page Setup"
4308
4309 #: gtk/gtkprintoperation.c:1252
4310 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4314 msgid "The GtkPageSetup to use"
4315 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4316
4317 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4318 msgid "Selected Printer"
4319 msgstr "Selected Printer"
4320
4321 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4322 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4323 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4324
4325 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4326 msgid "Manual Capabilites"
4327 msgstr "Manual Capabilites"
4328
4329 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4330 msgid "Capabilities the application can handle"
4331 msgstr "Capabilities the application can handle"
4332
4333 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4334 msgid "Whether the dialog supports selection"
4335 msgstr "Whether the dialog supports selection"
4336
4337 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4338 msgid "Whether the application has a selection"
4339 msgstr "Whether the application has a selection"
4340
4341 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4342 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkprogress.c:102
4346 msgid "Activity mode"
4347 msgstr "Activity mode"
4348
4349 #: gtk/gtkprogress.c:103
4350 msgid ""
4351 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4352 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4353 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4354 msgstr ""
4355 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4356 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4357 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4358
4359 #: gtk/gtkprogress.c:111
4360 msgid "Show text"
4361 msgstr "Show text"
4362
4363 #: gtk/gtkprogress.c:112
4364 msgid "Whether the progress is shown as text."
4365 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4368 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4369 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4372 msgid "Bar style"
4373 msgstr "Bar style"
4374
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4376 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4377 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4378
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4380 msgid "Activity Step"
4381 msgstr "Activity Step"
4382
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4384 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4385 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4386
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4388 msgid "Activity Blocks"
4389 msgstr "Activity Blocks"
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4392 msgid ""
4393 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4394 "(Deprecated)"
4395 msgstr ""
4396 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4397 "(Deprecated)"
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4400 msgid "Discrete Blocks"
4401 msgstr "Discrete Blocks"
4402
4403 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4404 msgid ""
4405 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4406 "style)"
4407 msgstr ""
4408 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4409 "style)"
4410
4411 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4412 msgid "Fraction"
4413 msgstr "Fraction"
4414
4415 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4416 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4417 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4418
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4420 msgid "Pulse Step"
4421 msgstr "Pulse Step"
4422
4423 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4424 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4425 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4426
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4428 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4429 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4430
4431 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4432 msgid ""
4433 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4434 "have enough room to display the entire string, if at all."
4435 msgstr ""
4436 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4437 "have enough room to display the entire string, if at all."
4438
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4440 msgid "XSpacing"
4441 msgstr "XSpacing"
4442
4443 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4444 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4445 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4446
4447 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4448 msgid "YSpacing"
4449 msgstr "YSpacing"
4450
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4452 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4453 msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4454
4455 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4456 msgid "Min horizontal bar width"
4457 msgstr "Min horizontal bar width"
4458
4459 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4460 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4461 msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
4462
4463 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4464 msgid "Min horizontal bar height"
4465 msgstr "Min horizontal bar height"
4466
4467 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4468 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4469 msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
4470
4471 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4472 msgid "Min vertical bar width"
4473 msgstr "Min vertical bar width"
4474
4475 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4476 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4477 msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
4478
4479 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4480 msgid "Min vertical bar height"
4481 msgstr "Min vertical bar height"
4482
4483 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4484 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4485 msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
4486
4487 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4488 msgid "The value"
4489 msgstr "The value"
4490
4491 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4492 msgid ""
4493 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4494 "is the current action of its group."
4495 msgstr ""
4496 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4497 "is the current action of its group."
4498
4499 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4500 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4501 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
4502
4503 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4504 msgid "The current value"
4505 msgstr "The current value"
4506
4507 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4508 msgid ""
4509 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4510 "action belongs."
4511 msgstr ""
4512 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4513 "action belongs."
4514
4515 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4516 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4517 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
4518
4519 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4520 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4521 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4522
4523 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4524 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4525 msgstr "The radio tool button whose group this button belongs to."
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:358
4528 msgid "Update policy"
4529 msgstr "Update policy"
4530
4531 #: gtk/gtkrange.c:359
4532 msgid "How the range should be updated on the screen"
4533 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4534
4535 #: gtk/gtkrange.c:368
4536 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4537 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4538
4539 #: gtk/gtkrange.c:375
4540 msgid "Inverted"
4541 msgstr "Inverted"
4542
4543 #: gtk/gtkrange.c:376
4544 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4545 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:383
4548 msgid "Lower stepper sensitivity"
4549 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4550
4551 #: gtk/gtkrange.c:384
4552 msgid ""
4553 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4554 "side"
4555 msgstr ""
4556 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4557 "side"
4558
4559 #: gtk/gtkrange.c:392
4560 msgid "Upper stepper sensitivity"
4561 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4562
4563 #: gtk/gtkrange.c:393
4564 msgid ""
4565 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4566 "side"
4567 msgstr ""
4568 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4569 "side"
4570
4571 #: gtk/gtkrange.c:410
4572 msgid "Show Fill Level"
4573 msgstr "Show Fill Level"
4574
4575 #: gtk/gtkrange.c:411
4576 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4577 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4578
4579 #: gtk/gtkrange.c:427
4580 msgid "Restrict to Fill Level"
4581 msgstr "Restrict to Fill Level"
4582
4583 #: gtk/gtkrange.c:428
4584 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4585 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4586
4587 #: gtk/gtkrange.c:443
4588 msgid "Fill Level"
4589 msgstr "Fill Level"
4590
4591 #: gtk/gtkrange.c:444
4592 msgid "The fill level."
4593 msgstr "The fill level."
4594
4595 #: gtk/gtkrange.c:452
4596 msgid "Slider Width"
4597 msgstr "Slider Width"
4598
4599 #: gtk/gtkrange.c:453
4600 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4601 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4602
4603 #: gtk/gtkrange.c:460
4604 msgid "Trough Border"
4605 msgstr "Trough Border"
4606
4607 #: gtk/gtkrange.c:461
4608 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4609 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4610
4611 #: gtk/gtkrange.c:468
4612 msgid "Stepper Size"
4613 msgstr "Stepper Size"
4614
4615 #: gtk/gtkrange.c:469
4616 msgid "Length of step buttons at ends"
4617 msgstr "Length of step buttons at ends"
4618
4619 #: gtk/gtkrange.c:484
4620 msgid "Stepper Spacing"
4621 msgstr "Stepper Spacing"
4622
4623 #: gtk/gtkrange.c:485
4624 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4625 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4626
4627 #: gtk/gtkrange.c:492
4628 msgid "Arrow X Displacement"
4629 msgstr "Arrow X Displacement"
4630
4631 #: gtk/gtkrange.c:493
4632 msgid ""
4633 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4634 msgstr ""
4635 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4636
4637 #: gtk/gtkrange.c:500
4638 msgid "Arrow Y Displacement"
4639 msgstr "Arrow Y Displacement"
4640
4641 #: gtk/gtkrange.c:501
4642 msgid ""
4643 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4644 msgstr ""
4645 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4646
4647 #: gtk/gtkrange.c:509
4648 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4649 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4650
4651 #: gtk/gtkrange.c:510
4652 msgid ""
4653 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4654 "IN while they are dragged"
4655 msgstr ""
4656 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4657 "IN while they are dragged"
4658
4659 #: gtk/gtkrange.c:524
4660 msgid "Trough Side Details"
4661 msgstr "Trough Side Details"
4662
4663 #: gtk/gtkrange.c:525
4664 msgid ""
4665 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4666 "with different details"
4667 msgstr ""
4668 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4669 "with different details"
4670
4671 #: gtk/gtkrange.c:541
4672 msgid "Trough Under Steppers"
4673 msgstr "Trough Under Steppers"
4674
4675 #: gtk/gtkrange.c:542
4676 msgid ""
4677 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4678 "spacing"
4679 msgstr ""
4680 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4681 "spacing"
4682
4683 #: gtk/gtkrange.c:555
4684 msgid "Arrow scaling"
4685 msgstr "Arrow scaling"
4686
4687 #: gtk/gtkrange.c:556
4688 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4689 msgstr "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4690
4691 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4692 msgid "Show Numbers"
4693 msgstr "Show Numbers"
4694
4695 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4696 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4697 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4698
4699 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4700 msgid "Recent Manager"
4701 msgstr "Recent Manager"
4702
4703 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4704 msgid "The RecentManager object to use"
4705 msgstr "The RecentManager object to use"
4706
4707 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4708 msgid "Show Private"
4709 msgstr "Show Private"
4710
4711 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4712 msgid "Whether the private items should be displayed"
4713 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4714
4715 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4716 msgid "Show Tooltips"
4717 msgstr "Show Tooltips"
4718
4719 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4720 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4721 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4722
4723 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4724 msgid "Show Icons"
4725 msgstr "Show Icons"
4726
4727 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4728 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4729 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4730
4731 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4732 msgid "Show Not Found"
4733 msgstr "Show Not Found"
4734
4735 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4736 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4737 msgstr ""
4738 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4739
4740 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4741 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4742 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4743
4744 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4745 msgid "Local only"
4746 msgstr "Local only"
4747
4748 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4749 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4750 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4751
4752 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4753 msgid "Limit"
4754 msgstr "Limit"
4755
4756 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4757 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4758 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4759
4760 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4761 msgid "Sort Type"
4762 msgstr "Sort Type"
4763
4764 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4765 msgid "The sorting order of the items displayed"
4766 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4767
4768 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4769 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4770 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4771
4772 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4773 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4774 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4775
4776 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4777 msgid ""
4778 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4779 msgstr ""
4780 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4781
4782 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4783 msgid "The size of the recently used resources list"
4784 msgstr "The size of the recently used resources list"
4785
4786 #: gtk/gtkruler.c:128
4787 msgid "Lower"
4788 msgstr "Lower"
4789
4790 #: gtk/gtkruler.c:129
4791 msgid "Lower limit of ruler"
4792 msgstr "Lower limit of ruler"
4793
4794 #: gtk/gtkruler.c:138
4795 msgid "Upper"
4796 msgstr "Upper"
4797
4798 #: gtk/gtkruler.c:139
4799 msgid "Upper limit of ruler"
4800 msgstr "Upper limit of ruler"
4801
4802 #: gtk/gtkruler.c:149
4803 msgid "Position of mark on the ruler"
4804 msgstr "Position of mark on the ruler"
4805
4806 #: gtk/gtkruler.c:158
4807 msgid "Max Size"
4808 msgstr "Max Size"
4809
4810 #: gtk/gtkruler.c:159
4811 msgid "Maximum size of the ruler"
4812 msgstr "Maximum size of the ruler"
4813
4814 #: gtk/gtkruler.c:174
4815 msgid "Metric"
4816 msgstr "Metric"
4817
4818 #: gtk/gtkruler.c:175
4819 msgid "The metric used for the ruler"
4820 msgstr "The metric used for the ruler"
4821
4822 #: gtk/gtkscale.c:219
4823 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4824 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4825
4826 #: gtk/gtkscale.c:228
4827 msgid "Draw Value"
4828 msgstr "Draw Value"
4829
4830 #: gtk/gtkscale.c:229
4831 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4832 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4833
4834 #: gtk/gtkscale.c:236
4835 msgid "Value Position"
4836 msgstr "Value Position"
4837
4838 #: gtk/gtkscale.c:237
4839 msgid "The position in which the current value is displayed"
4840 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4841
4842 #: gtk/gtkscale.c:244
4843 msgid "Slider Length"
4844 msgstr "Slider Length"
4845
4846 #: gtk/gtkscale.c:245
4847 msgid "Length of scale's slider"
4848 msgstr "Length of scale's slider"
4849
4850 #: gtk/gtkscale.c:253
4851 msgid "Value spacing"
4852 msgstr "Value spacing"
4853
4854 #: gtk/gtkscale.c:254
4855 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4856 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4857
4858 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4859 msgid "The value of the scale"
4860 msgstr "The value of the scale"
4861
4862 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4863 msgid "The icon size"
4864 msgstr "The icon size"
4865
4866 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4867 msgid ""
4868 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4869 msgstr ""
4870 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4871
4872 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4873 msgid "Icons"
4874 msgstr "Icons"
4875
4876 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4877 msgid "List of icon names"
4878 msgstr "List of icon names"
4879
4880 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4881 msgid "Minimum Slider Length"
4882 msgstr "Minimum Slider Length"
4883
4884 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4885 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4886 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4887
4888 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4889 msgid "Fixed slider size"
4890 msgstr "Fixed slider size"
4891
4892 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4893 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4894 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4895
4896 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4897 msgid ""
4898 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4899 msgstr ""
4900 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4901
4902 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4903 msgid ""
4904 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4905 msgstr ""
4906 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4907
4908 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4909 msgid "Horizontal Adjustment"
4910 msgstr "Horizontal Adjustment"
4911
4912 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4913 msgid "Vertical Adjustment"
4914 msgstr "Vertical Adjustment"
4915
4916 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4917 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4918 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4919
4920 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4921 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4922 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4923
4924 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4925 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4926 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4927
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4929 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4930 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4931
4932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4933 msgid "Window Placement"
4934 msgstr "Window Placement"
4935
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4937 msgid ""
4938 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4939 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4940 msgstr ""
4941 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4942 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4943
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4945 msgid "Window Placement Set"
4946 msgstr "Window Placement Set"
4947
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4949 msgid ""
4950 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4951 "contents with respect to the scrollbars."
4952 msgstr ""
4953 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4954 "contents with respect to the scrollbars."
4955
4956 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4957 msgid "Shadow Type"
4958 msgstr "Shadow Type"
4959
4960 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4961 msgid "Style of bevel around the contents"
4962 msgstr "Style of bevel around the contents"
4963
4964 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4965 msgid "Scrollbars within bevel"
4966 msgstr "Scrollbars within bevel"
4967
4968 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4969 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4970 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4971
4972 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4973 msgid "Scrollbar spacing"
4974 msgstr "Scrollbar spacing"
4975
4976 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4977 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4978 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4979
4980 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4981 msgid "Scrolled Window Placement"
4982 msgstr "Scrolled Window Placement"
4983
4984 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4985 msgid ""
4986 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4987 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4988 msgstr ""
4989 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4990 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4991
4992 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4993 msgid "Draw"
4994 msgstr "Draw"
4995
4996 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4997 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4998 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4999
5000 #: gtk/gtksettings.c:215
5001 msgid "Double Click Time"
5002 msgstr "Double Click Time"
5003
5004 #: gtk/gtksettings.c:216
5005 msgid ""
5006 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5007 "click (in milliseconds)"
5008 msgstr ""
5009 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5010 "click (in milliseconds)"
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:223
5013 msgid "Double Click Distance"
5014 msgstr "Double Click Distance"
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:224
5017 msgid ""
5018 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5019 "double click (in pixels)"
5020 msgstr ""
5021 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5022 "double click (in pixels)"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:240
5025 msgid "Cursor Blink"
5026 msgstr "Cursor Blink"
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:241
5029 msgid "Whether the cursor should blink"
5030 msgstr "Whether the cursor should blink"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:248
5033 msgid "Cursor Blink Time"
5034 msgstr "Cursor Blink Time"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:249
5037 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5038 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:268
5041 msgid "Cursor Blink Timeout"
5042 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:269
5045 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5046 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:276
5049 msgid "Split Cursor"
5050 msgstr "Split Cursor"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:277
5053 msgid ""
5054 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5055 "left text"
5056 msgstr ""
5057 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5058 "left text"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:284
5061 msgid "Theme Name"
5062 msgstr "Theme Name"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:285
5065 msgid "Name of theme RC file to load"
5066 msgstr "Name of theme RC file to load"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:293
5069 msgid "Icon Theme Name"
5070 msgstr "Icon Theme Name"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:294
5073 msgid "Name of icon theme to use"
5074 msgstr "Name of icon theme to use"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:302
5077 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5078 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:303
5081 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5082 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:311
5085 msgid "Key Theme Name"
5086 msgstr "Key Theme Name"
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:312
5089 msgid "Name of key theme RC file to load"
5090 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:320
5093 msgid "Menu bar accelerator"
5094 msgstr "Menu bar accelerator"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:321
5097 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5098 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:329
5101 msgid "Drag threshold"
5102 msgstr "Drag threshold"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:330
5105 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5106 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:338
5109 msgid "Font Name"
5110 msgstr "Font Name"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:339
5113 msgid "Name of default font to use"
5114 msgstr "Name of default font to use"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:361
5117 msgid "Icon Sizes"
5118 msgstr "Icon Sizes"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:362
5121 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5122 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:370
5125 msgid "GTK Modules"
5126 msgstr "GTK Modules"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:371
5129 msgid "List of currently active GTK modules"
5130 msgstr "List of currently active GTK modules"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:380
5133 msgid "Xft Antialias"
5134 msgstr "Xft Antialias"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:381
5137 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5138 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:390
5141 msgid "Xft Hinting"
5142 msgstr "Xft Hinting"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:391
5145 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5146 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:400
5149 msgid "Xft Hint Style"
5150 msgstr "Xft Hint Style"
5151
5152 #: gtk/gtksettings.c:401
5153 msgid ""
5154 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5155 msgstr ""
5156 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:410
5159 msgid "Xft RGBA"
5160 msgstr "Xft RGBA"
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:411
5163 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5164 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:420
5167 msgid "Xft DPI"
5168 msgstr "Xft DPI"
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:421
5171 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5172 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:430
5175 msgid "Cursor theme name"
5176 msgstr "Cursor theme name"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:431
5179 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5180 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:439
5183 msgid "Cursor theme size"
5184 msgstr "Cursor theme size"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:440
5187 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5188 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:450
5191 msgid "Alternative button order"
5192 msgstr "Alternative button order"
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:451
5195 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5196 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:468
5199 msgid "Alternative sort indicator direction"
5200 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:469
5203 msgid ""
5204 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5205 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5206 msgstr ""
5207 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5208 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:477
5211 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5212 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:478
5215 msgid ""
5216 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5217 "the input method"
5218 msgstr ""
5219 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5220 "the input method"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:486
5223 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5224 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:487
5227 msgid ""
5228 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5229 "control characters"
5230 msgstr ""
5231 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5232 "control characters"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:495
5235 msgid "Start timeout"
5236 msgstr "Start timeout"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:496
5239 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5240 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:505
5243 msgid "Repeat timeout"
5244 msgstr "Repeat timeout"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:506
5247 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5248 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:515
5251 msgid "Expand timeout"
5252 msgstr "Expand timeout"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:516
5255 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5256 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:551
5259 msgid "Color scheme"
5260 msgstr "Color scheme"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:552
5263 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5264 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:561
5267 msgid "Enable Animations"
5268 msgstr "Enable Animations"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:562
5271 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5272 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:580
5275 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5276 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:581
5279 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5280 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:598
5283 msgid "Tooltip timeout"
5284 msgstr "Tooltip timeout"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:599
5287 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5288 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:624
5291 msgid "Tooltip browse timeout"
5292 msgstr "Tooltip browse timeout"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:625
5295 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5296 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:646
5299 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5300 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:647
5303 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5304 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:666
5307 msgid "Keynav Cursor Only"
5308 msgstr "Keynav Cursor Only"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:667
5311 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5312 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5313
5314 #: gtk/gtksettings.c:684
5315 msgid "Keynav Wrap Around"
5316 msgstr "Keynav Wrap Around"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:685
5319 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5320 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:705
5323 msgid "Error Bell"
5324 msgstr "Error Bell"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:706
5327 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5328 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:723
5331 msgid "Color Hash"
5332 msgstr "Color Hash"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:724
5335 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5336 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:732
5339 msgid "Default file chooser backend"
5340 msgstr "Default file chooser backend"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:733
5343 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5344 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:750
5347 msgid "Default print backend"
5348 msgstr "Default print backend"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:751
5351 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5352 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:774
5355 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5356 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:775
5359 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5360 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:791
5363 msgid "Enable Mnemonics"
5364 msgstr "Enable Mnemonics"
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:792
5367 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5368 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:808
5371 msgid "Enable Accelerators"
5372 msgstr "Enable Accelerators"
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:809
5375 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5376 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5377
5378 #: gtk/gtksettings.c:826
5379 msgid "Recent Files Limit"
5380 msgstr "Recent Files Limit"
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:827
5383 msgid "Number of recently used files"
5384 msgstr "Number of recently used files"
5385
5386 #: gtk/gtksettings.c:845
5387 msgid "Default IM module"
5388 msgstr "Default IM module"
5389
5390 #: gtk/gtksettings.c:846
5391 msgid "Which IM module should be used by default"
5392 msgstr "Which IM module should be used by default"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:864
5395 msgid "Recent Files Max Age"
5396 msgstr "Recent Files Max Age"
5397
5398 #: gtk/gtksettings.c:865
5399 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5400 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:874
5403 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5404 msgstr "Fontconfig configuration timestamp"
5405
5406 #: gtk/gtksettings.c:875
5407 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5408 msgstr "Timestamp of current fontconfig configuration"
5409
5410 #: gtk/gtksettings.c:897
5411 msgid "Sound Theme Name"
5412 msgstr "Sound Theme Name"
5413
5414 #: gtk/gtksettings.c:898
5415 msgid "XDG sound theme name"
5416 msgstr "XDG sound theme name"
5417
5418 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5419 #: gtk/gtksettings.c:920
5420 msgid "Audible Input Feedback"
5421 msgstr "Audible Input Feedback"
5422
5423 #: gtk/gtksettings.c:921
5424 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5425 msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5426
5427 #: gtk/gtksettings.c:942
5428 msgid "Enable Event Sounds"
5429 msgstr "Enable Event Sounds"
5430
5431 #: gtk/gtksettings.c:943
5432 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5433 msgstr "Whether to play any event sounds at all"
5434
5435 #: gtk/gtksettings.c:958
5436 msgid "Enable Tooltips"
5437 msgstr "Enable Tooltips"
5438
5439 #: gtk/gtksettings.c:959
5440 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5441 msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
5442
5443 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5444 msgid "Mode"
5445 msgstr "Mode"
5446
5447 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5448 msgid ""
5449 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5450 "component widgets"
5451 msgstr ""
5452 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5453 "component widgets"
5454
5455 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5456 msgid "Ignore hidden"
5457 msgstr "Ignore hidden"
5458
5459 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5460 msgid ""
5461 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5462 msgstr ""
5463 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5464
5465 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5466 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5467 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5468
5469 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5470 msgid "Climb Rate"
5471 msgstr "Climb Rate"
5472
5473 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5474 msgid "Snap to Ticks"
5475 msgstr "Snap to Ticks"
5476
5477 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5478 msgid ""
5479 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5480 "nearest step increment"
5481 msgstr ""
5482 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5483 "nearest step increment"
5484
5485 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5486 msgid "Numeric"
5487 msgstr "Numeric"
5488
5489 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5490 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5491 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5492
5493 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5494 msgid "Wrap"
5495 msgstr "Wrap"
5496
5497 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5498 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5499 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5500
5501 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5502 msgid "Update Policy"
5503 msgstr "Update Policy"
5504
5505 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5506 msgid ""
5507 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5508 msgstr ""
5509 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5510
5511 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5512 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5513 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5514
5515 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5516 msgid "Style of bevel around the spin button"
5517 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5518
5519 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5520 msgid "Has Resize Grip"
5521 msgstr "Has Resize Grip"
5522
5523 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5524 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5525 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5526
5527 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5528 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5529 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5530
5531 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5532 msgid "The size of the icon"
5533 msgstr "The size of the icon"
5534
5535 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5536 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5537 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5538
5539 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5540 msgid "Blinking"
5541 msgstr "Blinking"
5542
5543 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5544 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5545 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5546
5547 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5548 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5549 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5550
5551 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5552 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5553 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5554
5555 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5556 msgid "The orientation of the tray"
5557 msgstr "The orientation of the tray"
5558
5559 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5560 msgid "Has tooltip"
5561 msgstr "Has tooltip"
5562
5563 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5564 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5565 msgstr "Whether this tray icon has a tooltip"
5566
5567 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5568 msgid "Tooltip Text"
5569 msgstr "Tooltip Text"
5570
5571 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5572 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5573 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5574
5575 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5576 msgid "Tooltip markup"
5577 msgstr "Tooltip markup"
5578
5579 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5580 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5581 msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon"
5582
5583 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5584 msgid "The title of this tray icon"
5585 msgstr "The title of this tray icon"
5586
5587 #: gtk/gtktable.c:129
5588 msgid "Rows"
5589 msgstr "Rows"
5590
5591 #: gtk/gtktable.c:130
5592 msgid "The number of rows in the table"
5593 msgstr "The number of rows in the table"
5594
5595 #: gtk/gtktable.c:138
5596 msgid "Columns"
5597 msgstr "Columns"
5598
5599 #: gtk/gtktable.c:139
5600 msgid "The number of columns in the table"
5601 msgstr "The number of columns in the table"
5602
5603 #: gtk/gtktable.c:147
5604 msgid "Row spacing"
5605 msgstr "Row spacing"
5606
5607 #: gtk/gtktable.c:148
5608 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5609 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5610
5611 #: gtk/gtktable.c:156
5612 msgid "Column spacing"
5613 msgstr "Column spacing"
5614
5615 #: gtk/gtktable.c:157
5616 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5617 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5618
5619 #: gtk/gtktable.c:166
5620 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5621 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5622
5623 #: gtk/gtktable.c:173
5624 msgid "Left attachment"
5625 msgstr "Left attachment"
5626
5627 #: gtk/gtktable.c:180
5628 msgid "Right attachment"
5629 msgstr "Right attachment"
5630
5631 #: gtk/gtktable.c:181
5632 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5633 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5634
5635 #: gtk/gtktable.c:187
5636 msgid "Top attachment"
5637 msgstr "Top attachment"
5638
5639 #: gtk/gtktable.c:188
5640 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5641 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5642
5643 #: gtk/gtktable.c:194
5644 msgid "Bottom attachment"
5645 msgstr "Bottom attachment"
5646
5647 #: gtk/gtktable.c:201
5648 msgid "Horizontal options"
5649 msgstr "Horizontal options"
5650
5651 #: gtk/gtktable.c:202
5652 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5653 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5654
5655 #: gtk/gtktable.c:208
5656 msgid "Vertical options"
5657 msgstr "Vertical options"
5658
5659 #: gtk/gtktable.c:209
5660 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5661 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5662
5663 #: gtk/gtktable.c:215
5664 msgid "Horizontal padding"
5665 msgstr "Horizontal padding"
5666
5667 #: gtk/gtktable.c:216
5668 msgid ""
5669 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5670 "pixels"
5671 msgstr ""
5672 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5673 "pixels"
5674
5675 #: gtk/gtktable.c:222
5676 msgid "Vertical padding"
5677 msgstr "Vertical padding"
5678
5679 #: gtk/gtktable.c:223
5680 msgid ""
5681 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5682 "pixels"
5683 msgstr ""
5684 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5685 "pixels"
5686
5687 #: gtk/gtktext.c:546
5688 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5689 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5690
5691 #: gtk/gtktext.c:554
5692 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5693 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5694
5695 #: gtk/gtktext.c:561
5696 msgid "Line Wrap"
5697 msgstr "Line Wrap"
5698
5699 #: gtk/gtktext.c:562
5700 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5701 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5702
5703 #: gtk/gtktext.c:569
5704 msgid "Word Wrap"
5705 msgstr "Word Wrap"
5706
5707 #: gtk/gtktext.c:570
5708 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5709 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5710
5711 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5712 msgid "Tag Table"
5713 msgstr "Tag Table"
5714
5715 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5716 msgid "Text Tag Table"
5717 msgstr "Text Tag Table"
5718
5719 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5720 msgid "Current text of the buffer"
5721 msgstr "Current text of the buffer"
5722
5723 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5724 msgid "Has selection"
5725 msgstr "Has selection"
5726
5727 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5728 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5729 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5730
5731 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5732 msgid "Cursor position"
5733 msgstr "Cursor position"
5734
5735 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5736 msgid ""
5737 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5738 msgstr ""
5739 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5740
5741 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5742 msgid "Copy target list"
5743 msgstr "Copy target list"
5744
5745 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5746 msgid ""
5747 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5748 msgstr ""
5749 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5750
5751 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5752 msgid "Paste target list"
5753 msgstr "Paste target list"
5754
5755 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5756 msgid ""
5757 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5758 "destination"
5759 msgstr ""
5760 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5761 "destination"
5762
5763 #: gtk/gtktextmark.c:90
5764 msgid "Mark name"
5765 msgstr "Mark name"
5766
5767 #: gtk/gtktextmark.c:97
5768 msgid "Left gravity"
5769 msgstr "Left gravity"
5770
5771 #: gtk/gtktextmark.c:98
5772 msgid "Whether the mark has left gravity"
5773 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5774
5775 #: gtk/gtktexttag.c:173
5776 msgid "Tag name"
5777 msgstr "Tag name"
5778
5779 #: gtk/gtktexttag.c:174
5780 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5781 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5782
5783 #: gtk/gtktexttag.c:192
5784 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5785 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5786
5787 #: gtk/gtktexttag.c:199
5788 msgid "Background full height"
5789 msgstr "Background full height"
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:200
5792 msgid ""
5793 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5794 "of the tagged characters"
5795 msgstr ""
5796 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5797 "of the tagged characters"
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:208
5800 msgid "Background stipple mask"
5801 msgstr "Background stipple mask"
5802
5803 #: gtk/gtktexttag.c:209
5804 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5805 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5806
5807 #: gtk/gtktexttag.c:226
5808 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5809 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5810
5811 #: gtk/gtktexttag.c:234
5812 msgid "Foreground stipple mask"
5813 msgstr "Foreground stipple mask"
5814
5815 #: gtk/gtktexttag.c:235
5816 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5817 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5818
5819 #: gtk/gtktexttag.c:242
5820 msgid "Text direction"
5821 msgstr "Text direction"
5822
5823 #: gtk/gtktexttag.c:243
5824 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5825 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5826
5827 #: gtk/gtktexttag.c:292
5828 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5829 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5830
5831 #: gtk/gtktexttag.c:301
5832 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5833 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5834
5835 #: gtk/gtktexttag.c:310
5836 msgid ""
5837 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5838 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5839 msgstr ""
5840 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5841 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5842
5843 #: gtk/gtktexttag.c:321
5844 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5845 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5846
5847 #: gtk/gtktexttag.c:330
5848 msgid "Font size in Pango units"
5849 msgstr "Font size in Pango units"
5850
5851 #: gtk/gtktexttag.c:340
5852 msgid ""
5853 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5854 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5855 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5856 msgstr ""
5857 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5858 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5859 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5860
5861 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5862 msgid "Left, right, or center justification"
5863 msgstr "Left, right, or center justification"
5864
5865 #: gtk/gtktexttag.c:379
5866 msgid ""
5867 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5868 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5869 msgstr ""
5870 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5871 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5872
5873 #: gtk/gtktexttag.c:386
5874 msgid "Left margin"
5875 msgstr "Left margin"
5876
5877 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5878 msgid "Width of the left margin in pixels"
5879 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:396
5882 msgid "Right margin"
5883 msgstr "Right margin"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5886 msgid "Width of the right margin in pixels"
5887 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5890 msgid "Indent"
5891 msgstr "Indent"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5894 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5895 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:419
5898 msgid ""
5899 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5900 "in Pango units"
5901 msgstr ""
5902 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5903 "in Pango units"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:428
5906 msgid "Pixels above lines"
5907 msgstr "Pixels above lines"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5910 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5911 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:438
5914 msgid "Pixels below lines"
5915 msgstr "Pixels below lines"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5918 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5919 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:448
5922 msgid "Pixels inside wrap"
5923 msgstr "Pixels inside wrap"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5926 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5927 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5930 msgid ""
5931 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5932 msgstr ""
5933 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5934
5935 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5936 msgid "Tabs"
5937 msgstr "Tabs"
5938
5939 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5940 msgid "Custom tabs for this text"
5941 msgstr "Custom tabs for this text"
5942
5943 #: gtk/gtktexttag.c:504
5944 msgid "Invisible"
5945 msgstr "Invisible"
5946
5947 #: gtk/gtktexttag.c:505
5948 msgid "Whether this text is hidden."
5949 msgstr "Whether this text is hidden."
5950
5951 #: gtk/gtktexttag.c:519
5952 msgid "Paragraph background color name"
5953 msgstr "Paragraph background color name"
5954
5955 #: gtk/gtktexttag.c:520
5956 msgid "Paragraph background color as a string"
5957 msgstr "Paragraph background color as a string"
5958
5959 #: gtk/gtktexttag.c:535
5960 msgid "Paragraph background color"
5961 msgstr "Paragraph background color"
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:536
5964 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5965 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:554
5968 msgid "Margin Accumulates"
5969 msgstr "Margin Accumulates"
5970
5971 #: gtk/gtktexttag.c:555
5972 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5973 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5974
5975 #: gtk/gtktexttag.c:568
5976 msgid "Background full height set"
5977 msgstr "Background full height set"
5978
5979 #: gtk/gtktexttag.c:569
5980 msgid "Whether this tag affects background height"
5981 msgstr "Whether this tag affects background height"
5982
5983 #: gtk/gtktexttag.c:572
5984 msgid "Background stipple set"
5985 msgstr "Background stipple set"
5986
5987 #: gtk/gtktexttag.c:573
5988 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5989 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:580
5992 msgid "Foreground stipple set"
5993 msgstr "Foreground stipple set"
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:581
5996 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5997 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:616
6000 msgid "Justification set"
6001 msgstr "Justification set"
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:617
6004 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6005 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6006
6007 #: gtk/gtktexttag.c:624
6008 msgid "Left margin set"
6009 msgstr "Left margin set"
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:625
6012 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6013 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:628
6016 msgid "Indent set"
6017 msgstr "Indent set"
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:629
6020 msgid "Whether this tag affects indentation"
6021 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6022
6023 #: gtk/gtktexttag.c:636
6024 msgid "Pixels above lines set"
6025 msgstr "Pixels above lines set"
6026
6027 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6028 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6029 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6030
6031 #: gtk/gtktexttag.c:640
6032 msgid "Pixels below lines set"
6033 msgstr "Pixels below lines set"
6034
6035 #: gtk/gtktexttag.c:644
6036 msgid "Pixels inside wrap set"
6037 msgstr "Pixels inside wrap set"
6038
6039 #: gtk/gtktexttag.c:645
6040 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6041 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6042
6043 #: gtk/gtktexttag.c:652
6044 msgid "Right margin set"
6045 msgstr "Right margin set"
6046
6047 #: gtk/gtktexttag.c:653
6048 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6049 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6050
6051 #: gtk/gtktexttag.c:660
6052 msgid "Wrap mode set"
6053 msgstr "Wrap mode set"
6054
6055 #: gtk/gtktexttag.c:661
6056 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6057 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6058
6059 #: gtk/gtktexttag.c:664
6060 msgid "Tabs set"
6061 msgstr "Tabs set"
6062
6063 #: gtk/gtktexttag.c:665
6064 msgid "Whether this tag affects tabs"
6065 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6066
6067 #: gtk/gtktexttag.c:668
6068 msgid "Invisible set"
6069 msgstr "Invisible set"
6070
6071 #: gtk/gtktexttag.c:669
6072 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6073 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6074
6075 #: gtk/gtktexttag.c:672
6076 msgid "Paragraph background set"
6077 msgstr "Paragraph background set"
6078
6079 #: gtk/gtktexttag.c:673
6080 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6081 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
6082
6083 #: gtk/gtktextview.c:543
6084 msgid "Pixels Above Lines"
6085 msgstr "Pixels Above Lines"
6086
6087 #: gtk/gtktextview.c:553
6088 msgid "Pixels Below Lines"
6089 msgstr "Pixels Below Lines"
6090
6091 #: gtk/gtktextview.c:563
6092 msgid "Pixels Inside Wrap"
6093 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6094
6095 #: gtk/gtktextview.c:581
6096 msgid "Wrap Mode"
6097 msgstr "Wrap Mode"
6098
6099 #: gtk/gtktextview.c:599
6100 msgid "Left Margin"
6101 msgstr "Left Margin"
6102
6103 #: gtk/gtktextview.c:609
6104 msgid "Right Margin"
6105 msgstr "Right Margin"
6106
6107 #: gtk/gtktextview.c:637
6108 msgid "Cursor Visible"
6109 msgstr "Cursor Visible"
6110
6111 #: gtk/gtktextview.c:638
6112 msgid "If the insertion cursor is shown"
6113 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6114
6115 #: gtk/gtktextview.c:645
6116 msgid "Buffer"
6117 msgstr "Buffer"
6118
6119 #: gtk/gtktextview.c:646
6120 msgid "The buffer which is displayed"
6121 msgstr "The buffer which is displayed"
6122
6123 #: gtk/gtktextview.c:654
6124 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6125 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6126
6127 #: gtk/gtktextview.c:661
6128 msgid "Accepts tab"
6129 msgstr "Accepts tab"
6130
6131 #: gtk/gtktextview.c:662
6132 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6133 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6134
6135 #: gtk/gtktextview.c:691
6136 msgid "Error underline color"
6137 msgstr "Error underline color"
6138
6139 #: gtk/gtktextview.c:692
6140 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6141 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
6142
6143 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6144 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6145 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6146
6147 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6148 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6149 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6150
6151 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6152 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6153 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6154
6155 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6156 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6157 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6158
6159 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6160 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6161 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6162
6163 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6164 msgid "Draw Indicator"
6165 msgstr "Draw Indicator"
6166
6167 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6168 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6169 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6170
6171 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6172 msgid "Toolbar Style"
6173 msgstr "Toolbar Style"
6174
6175 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6176 msgid "How to draw the toolbar"
6177 msgstr "How to draw the toolbar"
6178
6179 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6180 msgid "Show Arrow"
6181 msgstr "Show Arrow"
6182
6183 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6184 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6185 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6186
6187 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6188 msgid "Tooltips"
6189 msgstr "Tooltips"
6190
6191 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6192 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6193 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6194
6195 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6196 msgid "Size of icons in this toolbar"
6197 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6198
6199 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6200 msgid "Icon size set"
6201 msgstr "Icon size set"
6202
6203 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6204 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6205 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6206
6207 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6208 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6209 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6210
6211 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6212 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6213 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6214
6215 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6216 msgid "Spacer size"
6217 msgstr "Spacer size"
6218
6219 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6220 msgid "Size of spacers"
6221 msgstr "Size of spacers"
6222
6223 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6224 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6225 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6226
6227 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6228 msgid "Maximum child expand"
6229 msgstr "Maximum child expand"
6230
6231 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6232 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6233 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6234
6235 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6236 msgid "Space style"
6237 msgstr "Space style"
6238
6239 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6240 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6241 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6242
6243 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6244 msgid "Button relief"
6245 msgstr "Button relief"
6246
6247 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6248 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6249 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6250
6251 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6252 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6253 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6254
6255 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6256 msgid "Toolbar style"
6257 msgstr "Toolbar style"
6258
6259 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6260 msgid ""
6261 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6262 msgstr ""
6263 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6264
6265 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6266 msgid "Toolbar icon size"
6267 msgstr "Toolbar icon size"
6268
6269 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6270 msgid "Size of icons in default toolbars"
6271 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6272
6273 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6274 msgid "Text to show in the item."
6275 msgstr "Text to show in the item."
6276
6277 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6278 msgid ""
6279 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6280 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6281 msgstr ""
6282 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6283 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6284
6285 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6286 msgid "Widget to use as the item label"
6287 msgstr "Widget to use as the item label"
6288
6289 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6290 msgid "Stock Id"
6291 msgstr "Stock Id"
6292
6293 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6294 msgid "The stock icon displayed on the item"
6295 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6296
6297 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6298 msgid "Icon name"
6299 msgstr "Icon name"
6300
6301 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6302 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6303 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6304
6305 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6306 msgid "Icon widget"
6307 msgstr "Icon widget"
6308
6309 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6310 msgid "Icon widget to display in the item"
6311 msgstr "Icon widget to display in the item"
6312
6313 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6314 msgid "Icon spacing"
6315 msgstr "Icon spacing"
6316
6317 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6318 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6319 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6320
6321 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6322 msgid ""
6323 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6324 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6325 msgstr ""
6326 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6327 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6328
6329 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6330 msgid "TreeModelSort Model"
6331 msgstr "TreeModelSort Model"
6332
6333 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6334 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6335 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6336
6337 #: gtk/gtktreeview.c:570
6338 msgid "TreeView Model"
6339 msgstr "TreeView Model"
6340
6341 #: gtk/gtktreeview.c:571
6342 msgid "The model for the tree view"
6343 msgstr "The model for the tree view"
6344
6345 #: gtk/gtktreeview.c:579
6346 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6347 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6348
6349 #: gtk/gtktreeview.c:587
6350 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6351 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6352
6353 #: gtk/gtktreeview.c:594
6354 msgid "Headers Visible"
6355 msgstr "Headers Visible"
6356
6357 #: gtk/gtktreeview.c:595
6358 msgid "Show the column header buttons"
6359 msgstr "Show the column header buttons"
6360
6361 #: gtk/gtktreeview.c:602
6362 msgid "Headers Clickable"
6363 msgstr "Headers Clickable"
6364
6365 #: gtk/gtktreeview.c:603
6366 msgid "Column headers respond to click events"
6367 msgstr "Column headers respond to click events"
6368
6369 #: gtk/gtktreeview.c:610
6370 msgid "Expander Column"
6371 msgstr "Expander Column"
6372
6373 #: gtk/gtktreeview.c:611
6374 msgid "Set the column for the expander column"
6375 msgstr "Set the column for the expander column"
6376
6377 #: gtk/gtktreeview.c:626
6378 msgid "Rules Hint"
6379 msgstr "Rules Hint"
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:627
6382 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6383 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:634
6386 msgid "Enable Search"
6387 msgstr "Enable Search"
6388
6389 #: gtk/gtktreeview.c:635
6390 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6391 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6392
6393 #: gtk/gtktreeview.c:642
6394 msgid "Search Column"
6395 msgstr "Search Column"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:643
6398 msgid "Model column to search through during interactive search"
6399 msgstr "Model column to search through during interactive search"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:663
6402 msgid "Fixed Height Mode"
6403 msgstr "Fixed Height Mode"
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:664
6406 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6407 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:684
6410 msgid "Hover Selection"
6411 msgstr "Hover Selection"
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:685
6414 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6415 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:704
6418 msgid "Hover Expand"
6419 msgstr "Hover Expand"
6420
6421 #: gtk/gtktreeview.c:705
6422 msgid ""
6423 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6424 msgstr ""
6425 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:719
6428 msgid "Show Expanders"
6429 msgstr "Show Expanders"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:720
6432 msgid "View has expanders"
6433 msgstr "View has expanders"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:734
6436 msgid "Level Indentation"
6437 msgstr "Level Indentation"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:735
6440 msgid "Extra indentation for each level"
6441 msgstr "Extra indentation for each level"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:744
6444 msgid "Rubber Banding"
6445 msgstr "Rubber Banding"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:745
6448 msgid ""
6449 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6450 msgstr ""
6451 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6452
6453 #: gtk/gtktreeview.c:752
6454 msgid "Enable Grid Lines"
6455 msgstr "Enable Grid Lines"
6456
6457 #: gtk/gtktreeview.c:753
6458 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6459 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6460
6461 #: gtk/gtktreeview.c:761
6462 msgid "Enable Tree Lines"
6463 msgstr "Enable Tree Lines"
6464
6465 #: gtk/gtktreeview.c:762
6466 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6467 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6468
6469 #: gtk/gtktreeview.c:770
6470 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6471 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6472
6473 #: gtk/gtktreeview.c:792
6474 msgid "Vertical Separator Width"
6475 msgstr "Vertical Separator Width"
6476
6477 #: gtk/gtktreeview.c:793
6478 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6479 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:801
6482 msgid "Horizontal Separator Width"
6483 msgstr "Horizontal Separator Width"
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:802
6486 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6487 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6488
6489 #: gtk/gtktreeview.c:810
6490 msgid "Allow Rules"
6491 msgstr "Allow Rules"
6492
6493 #: gtk/gtktreeview.c:811
6494 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6495 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
6496
6497 #: gtk/gtktreeview.c:817
6498 msgid "Indent Expanders"
6499 msgstr "Indent Expanders"
6500
6501 #: gtk/gtktreeview.c:818
6502 msgid "Make the expanders indented"
6503 msgstr "Make the expanders indented"
6504
6505 #: gtk/gtktreeview.c:824
6506 msgid "Even Row Color"
6507 msgstr "Even Row Color"
6508
6509 #: gtk/gtktreeview.c:825
6510 msgid "Color to use for even rows"
6511 msgstr "Color to use for even rows"
6512
6513 #: gtk/gtktreeview.c:831
6514 msgid "Odd Row Color"
6515 msgstr "Odd Row Color"
6516
6517 #: gtk/gtktreeview.c:832
6518 msgid "Color to use for odd rows"
6519 msgstr "Color to use for odd rows"
6520
6521 #: gtk/gtktreeview.c:838
6522 msgid "Row Ending details"
6523 msgstr "Row Ending details"
6524
6525 #: gtk/gtktreeview.c:839
6526 msgid "Enable extended row background theming"
6527 msgstr "Enable extended row background theming"
6528
6529 #: gtk/gtktreeview.c:845
6530 msgid "Grid line width"
6531 msgstr "Grid line width"
6532
6533 #: gtk/gtktreeview.c:846
6534 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6535 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6536
6537 #: gtk/gtktreeview.c:852
6538 msgid "Tree line width"
6539 msgstr "Tree line width"
6540
6541 #: gtk/gtktreeview.c:853
6542 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6543 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6544
6545 #: gtk/gtktreeview.c:859
6546 msgid "Grid line pattern"
6547 msgstr "Grid line pattern"
6548
6549 #: gtk/gtktreeview.c:860
6550 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6551 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6552
6553 #: gtk/gtktreeview.c:866
6554 msgid "Tree line pattern"
6555 msgstr "Tree line pattern"
6556
6557 #: gtk/gtktreeview.c:867
6558 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6559 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6560
6561 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6562 msgid "Whether to display the column"
6563 msgstr "Whether to display the column"
6564
6565 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6566 msgid "Resizable"
6567 msgstr "Resizable"
6568
6569 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6570 msgid "Column is user-resizable"
6571 msgstr "Column is user-resizable"
6572
6573 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6574 msgid "Current width of the column"
6575 msgstr "Current width of the column"
6576
6577 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6578 msgid "Space which is inserted between cells"
6579 msgstr "Space which is inserted between cells"
6580
6581 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6582 msgid "Sizing"
6583 msgstr "Sizing"
6584
6585 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6586 msgid "Resize mode of the column"
6587 msgstr "Resize mode of the column"
6588
6589 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6590 msgid "Fixed Width"
6591 msgstr "Fixed Width"
6592
6593 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6594 msgid "Current fixed width of the column"
6595 msgstr "Current fixed width of the column"
6596
6597 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6598 msgid "Minimum Width"
6599 msgstr "Minimum Width"
6600
6601 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6602 msgid "Minimum allowed width of the column"
6603 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6604
6605 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6606 msgid "Maximum Width"
6607 msgstr "Maximum Width"
6608
6609 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6610 msgid "Maximum allowed width of the column"
6611 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6612
6613 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6614 msgid "Title to appear in column header"
6615 msgstr "Title to appear in column header"
6616
6617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6618 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6619 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6620
6621 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6622 msgid "Clickable"
6623 msgstr "Clickable"
6624
6625 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6626 msgid "Whether the header can be clicked"
6627 msgstr "Whether the header can be clicked"
6628
6629 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6630 msgid "Widget"
6631 msgstr "Widget"
6632
6633 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6634 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6635 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6636
6637 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6638 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6639 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6640
6641 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6642 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6643 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6644
6645 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6646 msgid "Sort indicator"
6647 msgstr "Sort indicator"
6648
6649 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6650 msgid "Whether to show a sort indicator"
6651 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6652
6653 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6654 msgid "Sort order"
6655 msgstr "Sort order"
6656
6657 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6658 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6659 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6660
6661 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6662 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6663 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6664
6665 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6666 msgid "Merged UI definition"
6667 msgstr "Merged UI definition"
6668
6669 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6670 msgid "An XML string describing the merged UI"
6671 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6672
6673 #: gtk/gtkviewport.c:107
6674 msgid ""
6675 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6676 "this viewport"
6677 msgstr ""
6678 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6679 "this viewport"
6680
6681 #: gtk/gtkviewport.c:115
6682 msgid ""
6683 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6684 "this viewport"
6685 msgstr ""
6686 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6687 "this viewport"
6688
6689 #: gtk/gtkviewport.c:123
6690 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6691 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6692
6693 #: gtk/gtkwidget.c:485
6694 msgid "Widget name"
6695 msgstr "Widget name"
6696
6697 #: gtk/gtkwidget.c:486
6698 msgid "The name of the widget"
6699 msgstr "The name of the widget"
6700
6701 #: gtk/gtkwidget.c:492
6702 msgid "Parent widget"
6703 msgstr "Parent widget"
6704
6705 #: gtk/gtkwidget.c:493
6706 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6707 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6708
6709 #: gtk/gtkwidget.c:500
6710 msgid "Width request"
6711 msgstr "Width request"
6712
6713 #: gtk/gtkwidget.c:501
6714 msgid ""
6715 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6716 "used"
6717 msgstr ""
6718 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6719 "used"
6720
6721 #: gtk/gtkwidget.c:509
6722 msgid "Height request"
6723 msgstr "Height request"
6724
6725 #: gtk/gtkwidget.c:510
6726 msgid ""
6727 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6728 "be used"
6729 msgstr ""
6730 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6731 "be used"
6732
6733 #: gtk/gtkwidget.c:519
6734 msgid "Whether the widget is visible"
6735 msgstr "Whether the widget is visible"
6736
6737 #: gtk/gtkwidget.c:526
6738 msgid "Whether the widget responds to input"
6739 msgstr "Whether the widget responds to input"
6740
6741 #: gtk/gtkwidget.c:532
6742 msgid "Application paintable"
6743 msgstr "Application paintable"
6744
6745 #: gtk/gtkwidget.c:533
6746 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6747 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6748
6749 #: gtk/gtkwidget.c:539
6750 msgid "Can focus"
6751 msgstr "Can focus"
6752
6753 #: gtk/gtkwidget.c:540
6754 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6755 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6756
6757 #: gtk/gtkwidget.c:546
6758 msgid "Has focus"
6759 msgstr "Has focus"
6760
6761 #: gtk/gtkwidget.c:547
6762 msgid "Whether the widget has the input focus"
6763 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6764
6765 #: gtk/gtkwidget.c:553
6766 msgid "Is focus"
6767 msgstr "Is focus"
6768
6769 #: gtk/gtkwidget.c:554
6770 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6771 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6772
6773 #: gtk/gtkwidget.c:560
6774 msgid "Can default"
6775 msgstr "Can default"
6776
6777 #: gtk/gtkwidget.c:561
6778 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6779 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6780
6781 #: gtk/gtkwidget.c:567
6782 msgid "Has default"
6783 msgstr "Has default"
6784
6785 #: gtk/gtkwidget.c:568
6786 msgid "Whether the widget is the default widget"
6787 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6788
6789 #: gtk/gtkwidget.c:574
6790 msgid "Receives default"
6791 msgstr "Receives default"
6792
6793 #: gtk/gtkwidget.c:575
6794 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6795 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6796
6797 #: gtk/gtkwidget.c:581
6798 msgid "Composite child"
6799 msgstr "Composite child"
6800
6801 #: gtk/gtkwidget.c:582
6802 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6803 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6804
6805 #: gtk/gtkwidget.c:588
6806 msgid "Style"
6807 msgstr "Style"
6808
6809 #: gtk/gtkwidget.c:589
6810 msgid ""
6811 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6812 "(colors etc)"
6813 msgstr ""
6814 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6815 "(colors etc)"
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:595
6818 msgid "Events"
6819 msgstr "Events"
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:596
6822 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6823 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6824
6825 #: gtk/gtkwidget.c:603
6826 msgid "Extension events"
6827 msgstr "Extension events"
6828
6829 #: gtk/gtkwidget.c:604
6830 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6831 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6832
6833 #: gtk/gtkwidget.c:611
6834 msgid "No show all"
6835 msgstr "No show all"
6836
6837 #: gtk/gtkwidget.c:612
6838 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6839 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6840
6841 #: gtk/gtkwidget.c:635
6842 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6843 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6844
6845 #: gtk/gtkwidget.c:691
6846 msgid "Window"
6847 msgstr "Window"
6848
6849 #: gtk/gtkwidget.c:692
6850 msgid "The widget's window if it is realized"
6851 msgstr "The widget's window if it is realized"
6852
6853 #: gtk/gtkwidget.c:706
6854 #, fuzzy
6855 msgid "Double Buffered"
6856 msgstr "Buffer"
6857
6858 #: gtk/gtkwidget.c:707
6859 #, fuzzy
6860 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6861 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6862
6863 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6864 msgid "Interior Focus"
6865 msgstr "Interior Focus"
6866
6867 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6868 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6869 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6870
6871 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6872 msgid "Focus linewidth"
6873 msgstr "Focus linewidth"
6874
6875 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6876 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6877 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6878
6879 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6880 msgid "Focus line dash pattern"
6881 msgstr "Focus line dash pattern"
6882
6883 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6884 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6885 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6886
6887 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6888 msgid "Focus padding"
6889 msgstr "Focus padding"
6890
6891 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6892 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6893 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6894
6895 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6896 msgid "Cursor color"
6897 msgstr "Cursor color"
6898
6899 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6900 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6901 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6902
6903 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6904 msgid "Secondary cursor color"
6905 msgstr "Secondary cursor color"
6906
6907 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6908 msgid ""
6909 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6910 "right-to-left and left-to-right text"
6911 msgstr ""
6912 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6913 "right-to-left and left-to-right text"
6914
6915 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6916 msgid "Cursor line aspect ratio"
6917 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6918
6919 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6920 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6921 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6922
6923 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6924 msgid "Draw Border"
6925 msgstr "Draw Border"
6926
6927 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6928 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6929 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6930
6931 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6932 msgid "Unvisited Link Color"
6933 msgstr "Unvisited Link Color"
6934
6935 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6936 msgid "Color of unvisited links"
6937 msgstr "Color of unvisited links"
6938
6939 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6940 msgid "Visited Link Color"
6941 msgstr "Visited Link Color"
6942
6943 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6944 msgid "Color of visited links"
6945 msgstr "Color of visited links"
6946
6947 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6948 msgid "Wide Separators"
6949 msgstr "Wide Separators"
6950
6951 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6952 msgid ""
6953 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6954 "instead of a line"
6955 msgstr ""
6956 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6957 "instead of a line"
6958
6959 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6960 msgid "Separator Width"
6961 msgstr "Separator Width"
6962
6963 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6964 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6965 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6966
6967 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6968 msgid "Separator Height"
6969 msgstr "Separator Height"
6970
6971 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6972 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6973 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6974
6975 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6976 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6977 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6980 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6981 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6984 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6985 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6986
6987 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6988 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6989 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6990
6991 #: gtk/gtkwindow.c:478
6992 msgid "Window Type"
6993 msgstr "Window Type"
6994
6995 #: gtk/gtkwindow.c:479
6996 msgid "The type of the window"
6997 msgstr "The type of the window"
6998
6999 #: gtk/gtkwindow.c:487
7000 msgid "Window Title"
7001 msgstr "Window Title"
7002
7003 #: gtk/gtkwindow.c:488
7004 msgid "The title of the window"
7005 msgstr "The title of the window"
7006
7007 #: gtk/gtkwindow.c:495
7008 msgid "Window Role"
7009 msgstr "Window Role"
7010
7011 #: gtk/gtkwindow.c:496
7012 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7013 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7014
7015 #: gtk/gtkwindow.c:512
7016 msgid "Startup ID"
7017 msgstr "Startup ID"
7018
7019 #: gtk/gtkwindow.c:513
7020 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7021 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7022
7023 #: gtk/gtkwindow.c:520
7024 msgid "Allow Shrink"
7025 msgstr "Allow Shrink"
7026
7027 #: gtk/gtkwindow.c:522
7028 #, no-c-format
7029 msgid ""
7030 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7031 "time a bad idea"
7032 msgstr ""
7033 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7034 "time a bad idea"
7035
7036 #: gtk/gtkwindow.c:529
7037 msgid "Allow Grow"
7038 msgstr "Allow Grow"
7039
7040 #: gtk/gtkwindow.c:530
7041 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7042 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7043
7044 #: gtk/gtkwindow.c:538
7045 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7046 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:545
7049 msgid "Modal"
7050 msgstr "Modal"
7051
7052 #: gtk/gtkwindow.c:546
7053 msgid ""
7054 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7055 "up)"
7056 msgstr ""
7057 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7058 "up)"
7059
7060 #: gtk/gtkwindow.c:553
7061 msgid "Window Position"
7062 msgstr "Window Position"
7063
7064 #: gtk/gtkwindow.c:554
7065 msgid "The initial position of the window"
7066 msgstr "The initial position of the window"
7067
7068 #: gtk/gtkwindow.c:562
7069 msgid "Default Width"
7070 msgstr "Default Width"
7071
7072 #: gtk/gtkwindow.c:563
7073 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7074 msgstr ""
7075 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7076
7077 #: gtk/gtkwindow.c:572
7078 msgid "Default Height"
7079 msgstr "Default Height"
7080
7081 #: gtk/gtkwindow.c:573
7082 msgid ""
7083 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7084 msgstr ""
7085 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7086
7087 #: gtk/gtkwindow.c:582
7088 msgid "Destroy with Parent"
7089 msgstr "Destroy with Parent"
7090
7091 #: gtk/gtkwindow.c:583
7092 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7093 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7094
7095 #: gtk/gtkwindow.c:591
7096 msgid "Icon for this window"
7097 msgstr "Icon for this window"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:607
7100 msgid "Name of the themed icon for this window"
7101 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:622
7104 msgid "Is Active"
7105 msgstr "Is Active"
7106
7107 #: gtk/gtkwindow.c:623
7108 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7109 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:630
7112 msgid "Focus in Toplevel"
7113 msgstr "Focus in Toplevel"
7114
7115 #: gtk/gtkwindow.c:631
7116 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7117 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7118
7119 #: gtk/gtkwindow.c:638
7120 msgid "Type hint"
7121 msgstr "Type hint"
7122
7123 #: gtk/gtkwindow.c:639
7124 msgid ""
7125 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7126 "and how to treat it."
7127 msgstr ""
7128 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7129 "and how to treat it."
7130
7131 #: gtk/gtkwindow.c:647
7132 msgid "Skip taskbar"
7133 msgstr "Skip taskbar"
7134
7135 #: gtk/gtkwindow.c:648
7136 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7137 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7138
7139 #: gtk/gtkwindow.c:655
7140 msgid "Skip pager"
7141 msgstr "Skip pager"
7142
7143 #: gtk/gtkwindow.c:656
7144 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7145 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7146
7147 #: gtk/gtkwindow.c:663
7148 msgid "Urgent"
7149 msgstr "Urgent"
7150
7151 #: gtk/gtkwindow.c:664
7152 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7153 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7154
7155 #: gtk/gtkwindow.c:678
7156 msgid "Accept focus"
7157 msgstr "Accept focus"
7158
7159 #: gtk/gtkwindow.c:679
7160 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7161 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7162
7163 #: gtk/gtkwindow.c:693
7164 msgid "Focus on map"
7165 msgstr "Focus on map"
7166
7167 #: gtk/gtkwindow.c:694
7168 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7169 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7170
7171 #: gtk/gtkwindow.c:708
7172 msgid "Decorated"
7173 msgstr "Decorated"
7174
7175 #: gtk/gtkwindow.c:709
7176 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7177 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7178
7179 #: gtk/gtkwindow.c:723
7180 msgid "Deletable"
7181 msgstr "Deletable"
7182
7183 #: gtk/gtkwindow.c:724
7184 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7185 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7186
7187 #: gtk/gtkwindow.c:740
7188 msgid "Gravity"
7189 msgstr "Gravity"
7190
7191 #: gtk/gtkwindow.c:741
7192 msgid "The window gravity of the window"
7193 msgstr "The window gravity of the window"
7194
7195 #: gtk/gtkwindow.c:758
7196 msgid "Transient for Window"
7197 msgstr "Transient for Window"
7198
7199 #: gtk/gtkwindow.c:759
7200 msgid "The transient parent of the dialog"
7201 msgstr "The transient parent of the dialog"
7202
7203 #: gtk/gtkwindow.c:774
7204 msgid "Opacity for Window"
7205 msgstr "Opacity for Window"
7206
7207 #: gtk/gtkwindow.c:775
7208 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7209 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7210
7211 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7212 msgid "IM Preedit style"
7213 msgstr "IM Preedit style"
7214
7215 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7216 msgid "How to draw the input method preedit string"
7217 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7218
7219 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7220 msgid "IM Status style"
7221 msgstr "IM Status style"
7222
7223 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7224 msgid "How to draw the input method statusbar"
7225 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7226
7227 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7228 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7229
7230 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7231 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7232
7233 #~ msgid "Cancelled"
7234 #~ msgstr "Cancelled"
7235
7236 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7237 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7238
7239 #~ msgid ""
7240 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7241 #~ "text in the progress widget"
7242 #~ msgstr ""
7243 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
7244 #~ "text in the progress widget"
7245
7246 #~ msgid ""
7247 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7248 #~ "text in the progress widget"
7249 #~ msgstr ""
7250 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
7251 #~ "text in the progress widget"
7252
7253 #~ msgid "The current page in the document."
7254 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
7255
7256 #~ msgid "Homogenous"
7257 #~ msgstr "Homogenous"
7258
7259 #~ msgid "Show Preview"
7260 #~ msgstr "Show text"
7261
7262 #~ msgid "Width In Chararacters"
7263 #~ msgstr "Width In Chararacters"
7264
7265 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
7266 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
7267
7268 #~ msgid "Row separator column"
7269 #~ msgstr "Row separator column"
7270
7271 #~ msgid "Folder Mode"
7272 #~ msgstr "Folder Mode"