1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:231
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
116 msgstr "Font options"
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
132 msgstr "Program name"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
242 msgstr "Wrap license"
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
282 #: gtk/gtkaction.c:226
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
290 #: gtk/gtkaction.c:233
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
298 #: gtk/gtkaction.c:240
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:282
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:298
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
373 #: gtk/gtkwidget.c:519
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:512
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:327
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:328
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 #: gtk/gtkarrow.c:91 gtk/gtkmenuitem.c:247
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:582
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:574
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:101
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:102
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
844 msgstr "Image widget"
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:892
912 msgstr "Inner Border"
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926 #: gtk/gtkbutton.c:485
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
930 #: gtk/gtkbutton.c:486
931 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
932 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
934 #: gtk/gtkcalendar.c:443
938 #: gtk/gtkcalendar.c:444
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
942 #: gtk/gtkcalendar.c:457
946 #: gtk/gtkcalendar.c:458
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:472
954 #: gtk/gtkcalendar.c:473
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:487
964 msgstr "Show Heading"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:488
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:502
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:503
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:516
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:517
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 #: gtk/gtkcalendar.c:531
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
990 #: gtk/gtkcalendar.c:532
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
994 #: gtk/gtkcalendar.c:547
996 msgid "Details Width"
997 msgstr "Default Width"
999 #: gtk/gtkcalendar.c:548
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Maximum Width In Characters"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:563
1006 msgid "Details Height"
1007 msgstr "Default Height"
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:564
1010 msgid "Details height in rows"
1013 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1015 msgid "Show Details"
1016 msgstr "Show Dialog"
1018 #: gtk/gtkcalendar.c:581
1020 msgid "If TRUE, details are shown"
1021 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1028 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1029 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1036 msgid "Display the cell"
1037 msgstr "Display the cell"
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1040 msgid "Display the cell sensitive"
1041 msgstr "Display the cell sensitive"
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1049 msgstr "The x-align"
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1057 msgstr "The y-align"
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1080 msgid "The fixed width"
1081 msgstr "The fixed width"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1088 msgid "The fixed height"
1089 msgstr "The fixed height"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1093 msgstr "Is Expander"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1096 msgid "Row has children"
1097 msgstr "Row has children"
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1101 msgstr "Is Expanded"
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1104 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1105 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1108 msgid "Cell background color name"
1109 msgstr "Cell background color name"
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1112 msgid "Cell background color as a string"
1113 msgstr "Cell background color as a string"
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1116 msgid "Cell background color"
1117 msgstr "Cell background color"
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1120 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1121 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1123 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1124 msgid "Cell background set"
1125 msgstr "Cell background set"
1127 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1128 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1129 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1132 msgid "Accelerator key"
1133 msgstr "Accelerator key"
1135 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1136 msgid "The keyval of the accelerator"
1137 msgstr "The keyval of the accelerator"
1139 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1140 msgid "Accelerator modifiers"
1141 msgstr "Accelerator modifiers"
1143 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1144 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1145 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1147 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1148 msgid "Accelerator keycode"
1149 msgstr "Accelerator keycode"
1151 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1152 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1153 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1155 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1156 msgid "Accelerator Mode"
1157 msgstr "Accelerator Mode"
1159 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1160 msgid "The type of accelerators"
1161 msgstr "The type of accelerators"
1163 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1167 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1168 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1169 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1171 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1173 msgstr "Text Column"
1175 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1176 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1177 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1179 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1183 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1184 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1185 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1188 msgid "Pixbuf Object"
1189 msgstr "Pixbuf Object"
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1192 msgid "The pixbuf to render"
1193 msgstr "The pixbuf to render"
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1196 msgid "Pixbuf Expander Open"
1197 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1200 msgid "Pixbuf for open expander"
1201 msgstr "Pixbuf for open expander"
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1204 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1205 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1208 msgid "Pixbuf for closed expander"
1209 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:196
1215 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1216 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1217 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1219 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1220 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1225 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1226 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1233 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1234 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1237 msgid "Follow State"
1238 msgstr "Follow State"
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1241 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1242 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1245 msgid "Value of the progress bar"
1246 msgstr "Value of the progress bar"
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1249 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1250 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1255 msgid "Text on the progress bar"
1256 msgstr "Text on the progress bar"
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1264 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1265 "don't know how much."
1267 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1268 "don't know how much."
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1271 msgid "Text x alignment"
1272 msgstr "Text x alignment"
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1276 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1279 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1283 msgid "Text y alignment"
1284 msgstr "Text y alignment"
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1287 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1288 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:732
1291 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1292 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1294 msgstr "Orientation"
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1297 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1298 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1300 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1301 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1306 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1307 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1309 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1313 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1314 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1315 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1322 msgid "The number of decimal places to display"
1323 msgstr "The number of decimal places to display"
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1326 msgid "Text to render"
1327 msgstr "Text to render"
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1334 msgid "Marked up text to render"
1335 msgstr "Marked up text to render"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:304
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1342 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1343 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1346 msgid "Single Paragraph Mode"
1347 msgstr "Single Paragraph Mode"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1350 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1351 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1354 msgid "Background color name"
1355 msgstr "Background color name"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1358 msgid "Background color as a string"
1359 msgstr "Background color as a string"
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1362 msgid "Background color"
1363 msgstr "Background color"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:169
1366 msgid "Background color as a GdkColor"
1367 msgstr "Background color as a GdkColor"
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1370 msgid "Foreground color name"
1371 msgstr "Foreground color name"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1374 msgid "Foreground color as a string"
1375 msgstr "Foreground color as a string"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1378 msgid "Foreground color"
1379 msgstr "Foreground color"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1382 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1383 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1386 #: gtk/gtktextview.c:571
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:572
1391 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1392 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1395 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1400 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1401 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1404 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1405 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1409 msgstr "Font family"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1412 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1413 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1416 #: gtk/gtktexttag.c:291
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1421 #: gtk/gtktexttag.c:300
1422 msgid "Font variant"
1423 msgstr "Font variant"
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1426 #: gtk/gtktexttag.c:309
1428 msgstr "Font weight"
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1431 #: gtk/gtktexttag.c:320
1432 msgid "Font stretch"
1433 msgstr "Font stretch"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1436 #: gtk/gtktexttag.c:329
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1442 msgstr "Font points"
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1445 msgid "Font size in points"
1446 msgstr "Font size in points"
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1453 msgid "Font scaling factor"
1454 msgstr "Font scaling factor"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1462 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1464 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1467 msgid "Strikethrough"
1468 msgstr "Strikethrough"
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1471 msgid "Whether to strike through the text"
1472 msgstr "Whether to strike through the text"
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1479 msgid "Style of underline for this text"
1480 msgstr "Style of underline for this text"
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1488 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1489 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1490 "probably don't need it"
1492 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1493 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1494 "probably don't need it"
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1502 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1503 "have enough room to display the entire string"
1505 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1506 "have enough room to display the entire string"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1509 #: gtk/gtklabel.c:449
1510 msgid "Width In Characters"
1511 msgstr "Width In Characters"
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:450
1514 msgid "The desired width of the label, in characters"
1515 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1523 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1524 "have enough room to display the entire string"
1526 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1527 "have enough room to display the entire string"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1534 msgid "The width at which the text is wrapped"
1535 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1542 msgid "How to align the lines"
1543 msgstr "How to draw the toolbar"
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1546 msgid "Background set"
1547 msgstr "Background set"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1550 msgid "Whether this tag affects the background color"
1551 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1554 msgid "Foreground set"
1555 msgstr "Foreground set"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1558 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1559 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1562 msgid "Editability set"
1563 msgstr "Editability set"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1566 msgid "Whether this tag affects text editability"
1567 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1570 msgid "Font family set"
1571 msgstr "Font family set"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1574 msgid "Whether this tag affects the font family"
1575 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1578 msgid "Font style set"
1579 msgstr "Font style set"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1582 msgid "Whether this tag affects the font style"
1583 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1586 msgid "Font variant set"
1587 msgstr "Font variant set"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1590 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1591 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1594 msgid "Font weight set"
1595 msgstr "Font weight set"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1598 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1599 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1602 msgid "Font stretch set"
1603 msgstr "Font stretch set"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1606 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1607 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1610 msgid "Font size set"
1611 msgstr "Font size set"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1614 msgid "Whether this tag affects the font size"
1615 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1618 msgid "Font scale set"
1619 msgstr "Font scale set"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1622 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1623 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1630 msgid "Whether this tag affects the rise"
1631 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1634 msgid "Strikethrough set"
1635 msgstr "Strikethrough set"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1638 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1639 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1642 msgid "Underline set"
1643 msgstr "Underline set"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1646 msgid "Whether this tag affects underlining"
1647 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1650 msgid "Language set"
1651 msgstr "Language set"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1654 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1655 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1658 msgid "Ellipsize set"
1659 msgstr "Ellipsize set"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1662 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1663 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1670 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1671 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1673 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1674 msgid "Toggle state"
1675 msgstr "Toggle state"
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1678 msgid "The toggle state of the button"
1679 msgstr "The toggle state of the button"
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1682 msgid "Inconsistent state"
1683 msgstr "Inconsistent state"
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1686 msgid "The inconsistent state of the button"
1687 msgstr "The inconsistent state of the button"
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1691 msgstr "Activatable"
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1694 msgid "The toggle button can be activated"
1695 msgstr "The toggle button can be activated"
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1699 msgstr "Radio state"
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1702 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1703 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1706 msgid "Indicator size"
1707 msgstr "Indicator size"
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1710 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1711 msgid "Size of check or radio indicator"
1712 msgstr "Size of check or radio indicator"
1714 #: gtk/gtkcellview.c:183
1715 msgid "CellView model"
1716 msgstr "CellView model"
1718 #: gtk/gtkcellview.c:184
1719 msgid "The model for cell view"
1720 msgstr "The model for cell view"
1722 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1723 msgid "Indicator Size"
1724 msgstr "Indicator Size"
1726 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1727 msgid "Indicator Spacing"
1728 msgstr "Indicator Spacing"
1730 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1731 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1732 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1734 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1735 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1740 msgid "Whether the menu item is checked"
1741 msgstr "Whether the menu item is checked"
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1744 msgid "Inconsistent"
1745 msgstr "Inconsistent"
1747 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1748 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1749 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1752 msgid "Draw as radio menu item"
1753 msgstr "Draw as radio menu item"
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1756 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1757 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1764 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1765 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1768 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1773 msgid "The title of the color selection dialog"
1774 msgstr "The title of the color selection dialog"
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1777 msgid "Current Color"
1778 msgstr "Current Color"
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1781 msgid "The selected color"
1782 msgstr "The selected color"
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1785 msgid "Current Alpha"
1786 msgstr "Current Alpha"
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1789 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1790 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1793 msgid "Has Opacity Control"
1794 msgstr "Has Opacity Control"
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1797 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1798 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1802 msgstr "Has palette"
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1805 msgid "Whether a palette should be used"
1806 msgstr "Whether a palette should be used"
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1809 msgid "The current color"
1810 msgstr "The current color"
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1813 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1814 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1817 msgid "Custom palette"
1818 msgstr "Custom palette"
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1821 msgid "Palette to use in the color selector"
1822 msgstr "Palette to use in the color selector"
1824 #: gtk/gtkcombo.c:143
1825 msgid "Enable arrow keys"
1826 msgstr "Enable arrow keys"
1828 #: gtk/gtkcombo.c:144
1829 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1830 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1832 #: gtk/gtkcombo.c:150
1833 msgid "Always enable arrows"
1834 msgstr "Always enable arrows"
1836 #: gtk/gtkcombo.c:151
1837 msgid "Obsolete property, ignored"
1838 msgstr "Obsolete property, ignored"
1840 #: gtk/gtkcombo.c:157
1841 msgid "Case sensitive"
1842 msgstr "Case sensitive"
1844 #: gtk/gtkcombo.c:158
1845 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1846 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1848 #: gtk/gtkcombo.c:165
1850 msgstr "Allow empty"
1852 #: gtk/gtkcombo.c:166
1853 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1854 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1856 #: gtk/gtkcombo.c:173
1857 msgid "Value in list"
1858 msgstr "Value in list"
1860 #: gtk/gtkcombo.c:174
1861 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1862 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1865 msgid "ComboBox model"
1866 msgstr "ComboBox model"
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1869 msgid "The model for the combo box"
1870 msgstr "The model for the combo box"
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1873 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1874 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1877 msgid "Row span column"
1878 msgstr "Row span column"
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1881 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1882 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1885 msgid "Column span column"
1886 msgstr "Column span column"
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1889 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1890 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1894 msgstr "Active item"
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1897 msgid "The item which is currently active"
1898 msgstr "The item which is currently active"
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1901 msgid "Add tearoffs to menus"
1902 msgstr "Add tearoffs to menus"
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1905 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1906 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:522
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1913 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1914 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1917 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1918 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:484
1921 msgid "Tearoff Title"
1922 msgstr "Tearoff Title"
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1926 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1929 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1934 msgstr "Popup shown"
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1937 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1938 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1941 msgid "Appears as list"
1942 msgstr "Appears as list"
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1945 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1946 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1953 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1954 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1957 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1958 #: gtk/gtkviewport.c:122
1960 msgstr "Shadow type"
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1963 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1964 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1966 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1968 msgstr "Resize mode"
1970 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1971 msgid "Specify how resize events are handled"
1972 msgstr "Specify how resize events are handled"
1974 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1975 msgid "Border width"
1976 msgstr "Border width"
1978 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1979 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1980 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1982 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1987 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1988 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1990 #: gtk/gtkcurve.c:124
1994 #: gtk/gtkcurve.c:125
1995 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1996 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1998 #: gtk/gtkcurve.c:132
2002 #: gtk/gtkcurve.c:133
2003 msgid "Minimum possible value for X"
2004 msgstr "Minimum possible value for X"
2006 #: gtk/gtkcurve.c:141
2010 #: gtk/gtkcurve.c:142
2011 msgid "Maximum possible X value"
2012 msgstr "Maximum possible X value"
2014 #: gtk/gtkcurve.c:150
2018 #: gtk/gtkcurve.c:151
2019 msgid "Minimum possible value for Y"
2020 msgstr "Minimum possible value for Y"
2022 #: gtk/gtkcurve.c:159
2026 #: gtk/gtkcurve.c:160
2027 msgid "Maximum possible value for Y"
2028 msgstr "Maximum possible value for Y"
2030 #: gtk/gtkdialog.c:144
2031 msgid "Has separator"
2032 msgstr "Has separator"
2034 #: gtk/gtkdialog.c:145
2035 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2036 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2038 #: gtk/gtkdialog.c:190
2039 msgid "Content area border"
2040 msgstr "Content area border"
2042 #: gtk/gtkdialog.c:191
2043 msgid "Width of border around the main dialog area"
2044 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2046 #: gtk/gtkdialog.c:198
2047 msgid "Button spacing"
2048 msgstr "Button spacing"
2050 #: gtk/gtkdialog.c:199
2051 msgid "Spacing between buttons"
2052 msgstr "Spacing between buttons"
2054 #: gtk/gtkdialog.c:207
2055 msgid "Action area border"
2056 msgstr "Action area border"
2058 #: gtk/gtkdialog.c:208
2059 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2060 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2062 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2063 msgid "Cursor Position"
2064 msgstr "Cursor Position"
2066 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2067 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2068 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2070 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2071 msgid "Selection Bound"
2072 msgstr "Selection Bound"
2074 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2076 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2078 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2080 #: gtk/gtkentry.c:498
2081 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2082 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2084 #: gtk/gtkentry.c:505
2085 msgid "Maximum length"
2086 msgstr "Maximum length"
2088 #: gtk/gtkentry.c:506
2089 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2090 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2092 #: gtk/gtkentry.c:514
2096 #: gtk/gtkentry.c:515
2098 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2101 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2104 #: gtk/gtkentry.c:523
2105 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2106 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2108 #: gtk/gtkentry.c:531
2110 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2112 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2114 #: gtk/gtkentry.c:538
2115 msgid "Invisible character"
2116 msgstr "Invisible character"
2118 #: gtk/gtkentry.c:539
2119 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2121 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2123 #: gtk/gtkentry.c:546
2124 msgid "Activates default"
2125 msgstr "Activates default"
2127 #: gtk/gtkentry.c:547
2129 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2130 "dialog) when Enter is pressed"
2132 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2133 "dialog) when Enter is pressed"
2135 #: gtk/gtkentry.c:553
2136 msgid "Width in chars"
2137 msgstr "Width in chars"
2139 #: gtk/gtkentry.c:554
2140 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2141 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2143 #: gtk/gtkentry.c:563
2144 msgid "Scroll offset"
2145 msgstr "Scroll offset"
2147 #: gtk/gtkentry.c:564
2148 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2149 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2151 #: gtk/gtkentry.c:574
2152 msgid "The contents of the entry"
2153 msgstr "The contents of the entry"
2155 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2159 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2161 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2164 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2167 #: gtk/gtkentry.c:606
2168 msgid "Truncate multiline"
2169 msgstr "Truncate multiline"
2171 #: gtk/gtkentry.c:607
2172 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2173 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2175 #: gtk/gtkentry.c:623
2176 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2177 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2179 #: gtk/gtkentry.c:893
2180 msgid "Border between text and frame."
2181 msgstr "Border between text and frame."
2183 #: gtk/gtkentry.c:898 gtk/gtklabel.c:625
2184 msgid "Select on focus"
2185 msgstr "Select on focus"
2187 #: gtk/gtkentry.c:899
2188 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2189 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2191 #: gtk/gtkentry.c:913
2192 msgid "Password Hint Timeout"
2193 msgstr "Password Hint Timeout"
2195 #: gtk/gtkentry.c:914
2196 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2197 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2199 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2200 msgid "Completion Model"
2201 msgstr "Completion Model"
2203 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2204 msgid "The model to find matches in"
2205 msgstr "The model to find matches in"
2207 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2208 msgid "Minimum Key Length"
2209 msgstr "Minimum Key Length"
2211 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2212 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2213 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2215 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2217 msgstr "Text column"
2219 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2220 msgid "The column of the model containing the strings."
2221 msgstr "The column of the model containing the strings."
2223 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2224 msgid "Inline completion"
2225 msgstr "Inline completion"
2227 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2228 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2229 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2231 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2232 msgid "Popup completion"
2233 msgstr "Popup completion"
2235 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2236 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2237 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2239 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2240 msgid "Popup set width"
2241 msgstr "Popup set width"
2243 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2244 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2245 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2247 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2248 msgid "Popup single match"
2249 msgstr "Popup single match"
2251 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2252 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2253 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2255 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2256 msgid "Inline selection"
2257 msgstr "Inline selection"
2259 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2260 msgid "Your description here"
2261 msgstr "Your description here"
2263 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2264 msgid "Visible Window"
2265 msgstr "Visible Window"
2267 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2269 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2272 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2275 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2277 msgstr "Above child"
2279 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2281 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2282 "child widget as opposed to below it."
2284 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2285 "child widget as opposed to below it."
2287 #: gtk/gtkexpander.c:187
2291 #: gtk/gtkexpander.c:188
2292 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2293 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2295 #: gtk/gtkexpander.c:196
2296 msgid "Text of the expander's label"
2297 msgstr "Text of the expander's label"
2299 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2303 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2304 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2305 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2307 #: gtk/gtkexpander.c:220
2308 msgid "Space to put between the label and the child"
2309 msgstr "Space to put between the label and the child"
2311 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2312 msgid "Label widget"
2313 msgstr "Label widget"
2315 #: gtk/gtkexpander.c:230
2316 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2317 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2319 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2320 msgid "Expander Size"
2321 msgstr "Expander Size"
2323 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2324 msgid "Size of the expander arrow"
2325 msgstr "Size of the expander arrow"
2327 #: gtk/gtkexpander.c:246
2328 msgid "Spacing around expander arrow"
2329 msgstr "Spacing around expander arrow"
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2336 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2337 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2340 msgid "File System Backend"
2341 msgstr "File System Backend"
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2344 msgid "Name of file system backend to use"
2345 msgstr "Name of file system backend to use"
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2352 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2353 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2360 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2361 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2364 msgid "Preview widget"
2365 msgstr "Preview widget"
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2368 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2369 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2372 msgid "Preview Widget Active"
2373 msgstr "Preview Widget Active"
2375 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2377 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2379 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2381 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2382 msgid "Use Preview Label"
2383 msgstr "Use Preview Label"
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2386 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2387 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2390 msgid "Extra widget"
2391 msgstr "Extra widget"
2393 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2394 msgid "Application supplied widget for extra options."
2395 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2397 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2398 msgid "Select Multiple"
2399 msgstr "Select Multiple"
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2402 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2403 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2407 msgstr "Show Hidden"
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2410 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2411 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2414 msgid "Do overwrite confirmation"
2415 msgstr "Do overwrite confirmation"
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2419 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2420 "dialog if necessary."
2422 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2423 "dialog if necessary."
2425 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2429 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2430 msgid "The file chooser dialog to use."
2431 msgstr "The file chooser dialog to use."
2433 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2434 msgid "The title of the file chooser dialog."
2435 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2437 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2438 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2439 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2441 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2442 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2446 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2447 msgid "The currently selected filename"
2448 msgstr "The currently selected filename"
2450 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2451 msgid "Show file operations"
2452 msgstr "Show file operations"
2454 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2455 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2456 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2458 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2462 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2463 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2464 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2466 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2470 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2471 msgid "X position of child widget"
2472 msgstr "X position of child widget"
2474 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2478 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2479 msgid "Y position of child widget"
2480 msgstr "Y position of child widget"
2482 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2483 msgid "The title of the font selection dialog"
2484 msgstr "The title of the font selection dialog"
2486 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:181
2490 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2491 msgid "The name of the selected font"
2492 msgstr "The name of the selected font"
2494 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2498 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2499 msgid "Use font in label"
2500 msgstr "Use font in label"
2502 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2503 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2504 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2506 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2507 msgid "Use size in label"
2508 msgstr "Use size in label"
2510 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2511 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2512 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2514 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2518 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2519 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2520 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2522 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2526 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2527 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2528 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2530 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2532 msgid "The string that represents this font"
2533 msgstr "The X string that represents this font"
2535 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2536 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2537 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2539 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2540 msgid "Preview text"
2541 msgstr "Preview text"
2543 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2544 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2545 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2547 #: gtk/gtkframe.c:106
2548 msgid "Text of the frame's label"
2549 msgstr "Text of the frame's label"
2551 #: gtk/gtkframe.c:113
2552 msgid "Label xalign"
2553 msgstr "Label xalign"
2555 #: gtk/gtkframe.c:114
2556 msgid "The horizontal alignment of the label"
2557 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2559 #: gtk/gtkframe.c:122
2560 msgid "Label yalign"
2561 msgstr "Label yalign"
2563 #: gtk/gtkframe.c:123
2564 msgid "The vertical alignment of the label"
2565 msgstr "The vertical alignment of the label"
2567 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2568 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2569 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2571 #: gtk/gtkframe.c:138
2572 msgid "Frame shadow"
2573 msgstr "Frame shadow"
2575 #: gtk/gtkframe.c:139
2576 msgid "Appearance of the frame border"
2577 msgstr "Appearance of the frame border"
2579 #: gtk/gtkframe.c:148
2580 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2581 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2583 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2584 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2585 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2587 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2588 msgid "Handle position"
2589 msgstr "Handle position"
2591 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2592 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2593 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2595 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2599 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2601 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2604 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2607 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2608 msgid "Snap edge set"
2609 msgstr "Snap edge set"
2611 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2613 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2616 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2619 #: gtk/gtkiconview.c:551
2620 msgid "Selection mode"
2621 msgstr "Selection mode"
2623 #: gtk/gtkiconview.c:552
2624 msgid "The selection mode"
2625 msgstr "The selection mode"
2627 #: gtk/gtkiconview.c:570
2628 msgid "Pixbuf column"
2629 msgstr "Pixbuf column"
2631 #: gtk/gtkiconview.c:571
2632 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2633 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2635 #: gtk/gtkiconview.c:589
2636 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2637 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2639 #: gtk/gtkiconview.c:608
2640 msgid "Markup column"
2641 msgstr "Markup column"
2643 #: gtk/gtkiconview.c:609
2644 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2645 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2647 #: gtk/gtkiconview.c:616
2648 msgid "Icon View Model"
2649 msgstr "Icon View Model"
2651 #: gtk/gtkiconview.c:617
2652 msgid "The model for the icon view"
2653 msgstr "The model for the icon view"
2655 #: gtk/gtkiconview.c:633
2656 msgid "Number of columns"
2657 msgstr "Number of columns"
2659 #: gtk/gtkiconview.c:634
2660 msgid "Number of columns to display"
2661 msgstr "Number of columns to display"
2663 #: gtk/gtkiconview.c:651
2664 msgid "Width for each item"
2665 msgstr "Width for each item"
2667 #: gtk/gtkiconview.c:652
2668 msgid "The width used for each item"
2669 msgstr "The width used for each item"
2671 #: gtk/gtkiconview.c:668
2672 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2673 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2675 #: gtk/gtkiconview.c:683
2677 msgstr "Row Spacing"
2679 #: gtk/gtkiconview.c:684
2680 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2681 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2683 #: gtk/gtkiconview.c:699
2684 msgid "Column Spacing"
2685 msgstr "Column Spacing"
2687 #: gtk/gtkiconview.c:700
2688 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2689 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2691 #: gtk/gtkiconview.c:715
2695 #: gtk/gtkiconview.c:716
2696 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2697 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2699 #: gtk/gtkiconview.c:733
2701 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2703 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2705 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2707 msgstr "Reorderable"
2709 #: gtk/gtkiconview.c:750 gtk/gtktreeview.c:613
2710 msgid "View is reorderable"
2711 msgstr "View is reorderable"
2713 #: gtk/gtkiconview.c:757 gtk/gtktreeview.c:763
2714 msgid "Tooltip Column"
2715 msgstr "Tooltip Column"
2717 #: gtk/gtkiconview.c:758
2718 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2719 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2721 #: gtk/gtkiconview.c:769
2722 msgid "Selection Box Color"
2723 msgstr "Selection Box Color"
2725 #: gtk/gtkiconview.c:770
2726 msgid "Color of the selection box"
2727 msgstr "Color of the selection box"
2729 #: gtk/gtkiconview.c:776
2730 msgid "Selection Box Alpha"
2731 msgstr "Selection Box Alpha"
2733 #: gtk/gtkiconview.c:777
2734 msgid "Opacity of the selection box"
2735 msgstr "Opacity of the selection box"
2737 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:180
2741 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:181
2742 msgid "A GdkPixbuf to display"
2743 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2745 #: gtk/gtkimage.c:138
2749 #: gtk/gtkimage.c:139
2750 msgid "A GdkPixmap to display"
2751 msgstr "A GdkPixmap to display"
2753 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2757 #: gtk/gtkimage.c:147
2758 msgid "A GdkImage to display"
2759 msgstr "A GdkImage to display"
2761 #: gtk/gtkimage.c:154
2765 #: gtk/gtkimage.c:155
2766 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2767 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2769 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:189
2770 msgid "Filename to load and display"
2771 msgstr "Filename to load and display"
2773 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:197
2774 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2775 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2777 #: gtk/gtkimage.c:179
2781 #: gtk/gtkimage.c:180
2782 msgid "Icon set to display"
2783 msgstr "Icon set to display"
2785 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2789 #: gtk/gtkimage.c:188
2790 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2791 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2793 #: gtk/gtkimage.c:204
2797 #: gtk/gtkimage.c:205
2798 msgid "Pixel size to use for named icon"
2799 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2801 #: gtk/gtkimage.c:213
2805 #: gtk/gtkimage.c:214
2806 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2807 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2809 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:212
2810 msgid "Storage type"
2811 msgstr "Storage type"
2813 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:213
2814 msgid "The representation being used for image data"
2815 msgstr "The representation being used for image data"
2817 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2818 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2819 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2821 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2822 msgid "Show menu images"
2823 msgstr "Show menu images"
2825 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2826 msgid "Whether images should be shown in menus"
2827 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2829 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2830 msgid "The screen where this window will be displayed"
2831 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2833 #: gtk/gtklabel.c:298
2834 msgid "The text of the label"
2835 msgstr "The text of the label"
2837 #: gtk/gtklabel.c:305
2838 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2839 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2841 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:588
2842 msgid "Justification"
2843 msgstr "Justification"
2845 #: gtk/gtklabel.c:327
2847 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2848 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2849 "GtkMisc::xalign for that"
2851 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2852 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2853 "GtkMisc::xalign for that"
2855 #: gtk/gtklabel.c:335
2859 #: gtk/gtklabel.c:336
2861 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2864 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2867 #: gtk/gtklabel.c:343
2871 #: gtk/gtklabel.c:344
2872 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2873 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2875 #: gtk/gtklabel.c:359
2876 msgid "Line wrap mode"
2877 msgstr "Line wrap mode"
2879 #: gtk/gtklabel.c:360
2880 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2881 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2883 #: gtk/gtklabel.c:367
2887 #: gtk/gtklabel.c:368
2888 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2889 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2891 #: gtk/gtklabel.c:374
2892 msgid "Mnemonic key"
2893 msgstr "Mnemonic key"
2895 #: gtk/gtklabel.c:375
2896 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2897 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2899 #: gtk/gtklabel.c:383
2900 msgid "Mnemonic widget"
2901 msgstr "Mnemonic widget"
2903 #: gtk/gtklabel.c:384
2904 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2905 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2907 #: gtk/gtklabel.c:430
2909 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2910 "enough room to display the entire string"
2912 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2913 "enough room to display the entire string"
2915 #: gtk/gtklabel.c:470
2916 msgid "Single Line Mode"
2917 msgstr "Single Line Mode"
2919 #: gtk/gtklabel.c:471
2920 msgid "Whether the label is in single line mode"
2921 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2923 #: gtk/gtklabel.c:488
2927 #: gtk/gtklabel.c:489
2928 msgid "Angle at which the label is rotated"
2929 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2931 #: gtk/gtklabel.c:509
2932 msgid "Maximum Width In Characters"
2933 msgstr "Maximum Width In Characters"
2935 #: gtk/gtklabel.c:510
2936 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2937 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2939 #: gtk/gtklabel.c:626
2940 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2942 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2944 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2945 msgid "Horizontal adjustment"
2946 msgstr "Horizontal adjustment"
2948 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2949 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2950 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2952 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2953 msgid "Vertical adjustment"
2954 msgstr "Vertical adjustment"
2956 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2957 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2958 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2960 #: gtk/gtklayout.c:615
2961 msgid "The width of the layout"
2962 msgstr "The width of the layout"
2964 #: gtk/gtklayout.c:624
2965 msgid "The height of the layout"
2966 msgstr "The height of the layout"
2968 #: gtk/gtkmenu.c:485
2970 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2973 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2976 #: gtk/gtkmenu.c:499
2977 msgid "Tearoff State"
2978 msgstr "Tearoff State"
2980 #: gtk/gtkmenu.c:500
2981 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2982 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2984 #: gtk/gtkmenu.c:506
2985 msgid "Vertical Padding"
2986 msgstr "Vertical Padding"
2988 #: gtk/gtkmenu.c:507
2989 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2990 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2992 #: gtk/gtkmenu.c:515
2993 msgid "Horizontal Padding"
2994 msgstr "Horizontal Padding"
2996 #: gtk/gtkmenu.c:516
2997 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2998 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3000 #: gtk/gtkmenu.c:524
3001 msgid "Vertical Offset"
3002 msgstr "Vertical Offset"
3004 #: gtk/gtkmenu.c:525
3006 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3009 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3012 #: gtk/gtkmenu.c:533
3013 msgid "Horizontal Offset"
3014 msgstr "Horizontal Offset"
3016 #: gtk/gtkmenu.c:534
3018 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3021 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3024 #: gtk/gtkmenu.c:542
3025 msgid "Double Arrows"
3026 msgstr "Double Arrows"
3028 #: gtk/gtkmenu.c:543
3029 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3030 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3032 #: gtk/gtkmenu.c:551
3034 msgstr "Left Attach"
3036 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3037 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3038 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3040 #: gtk/gtkmenu.c:559
3041 msgid "Right Attach"
3042 msgstr "Right Attach"
3044 #: gtk/gtkmenu.c:560
3045 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3046 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3048 #: gtk/gtkmenu.c:567
3052 #: gtk/gtkmenu.c:568
3053 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3054 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3056 #: gtk/gtkmenu.c:575
3057 msgid "Bottom Attach"
3058 msgstr "Bottom Attach"
3060 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3061 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3062 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3064 #: gtk/gtkmenu.c:663
3065 msgid "Can change accelerators"
3066 msgstr "Can change accelerators"
3068 #: gtk/gtkmenu.c:664
3070 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3072 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3074 #: gtk/gtkmenu.c:669
3075 msgid "Delay before submenus appear"
3076 msgstr "Delay before submenus appear"
3078 #: gtk/gtkmenu.c:670
3080 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3082 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3084 #: gtk/gtkmenu.c:677
3085 msgid "Delay before hiding a submenu"
3086 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3088 #: gtk/gtkmenu.c:678
3090 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3093 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3096 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3097 msgid "Pack direction"
3098 msgstr "Pack direction"
3100 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3101 msgid "The pack direction of the menubar"
3102 msgstr "The pack direction of the menubar"
3104 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3105 msgid "Child Pack direction"
3106 msgstr "Child Pack direction"
3108 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3109 msgid "The child pack direction of the menubar"
3110 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3112 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3113 msgid "Style of bevel around the menubar"
3114 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3116 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3117 msgid "Internal padding"
3118 msgstr "Internal padding"
3120 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3121 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3122 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3124 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3125 msgid "Delay before drop down menus appear"
3126 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3128 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3129 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3130 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3132 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3136 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3137 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3138 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3140 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3142 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3143 msgstr "Amount of space used up by arrow"
3145 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3149 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3150 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3151 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3153 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3157 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3158 msgid "The dropdown menu"
3159 msgstr "The dropdown menu"
3161 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3162 msgid "Image/label border"
3163 msgstr "Image/label border"
3165 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3166 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3167 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3169 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3170 msgid "Use separator"
3171 msgstr "Use separator"
3173 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3175 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3177 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3179 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3180 msgid "Message Type"
3181 msgstr "Message Type"
3183 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3184 msgid "The type of message"
3185 msgstr "The type of message"
3187 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3188 msgid "Message Buttons"
3189 msgstr "Message Buttons"
3191 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3192 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3193 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3195 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3196 msgid "The primary text of the message dialog"
3197 msgstr "The primary text of the message dialog"
3199 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3203 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3204 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3205 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3207 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3208 msgid "Secondary Text"
3209 msgstr "Secondary Text"
3211 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3212 msgid "The secondary text of the message dialog"
3213 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3215 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3216 msgid "Use Markup in secondary"
3217 msgstr "Use Markup in secondary"
3219 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3220 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3221 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3223 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3232 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3233 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3241 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3243 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3245 #: gtk/gtkmisc.c:103
3249 #: gtk/gtkmisc.c:104
3251 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3253 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3255 #: gtk/gtknotebook.c:566
3259 #: gtk/gtknotebook.c:567
3260 msgid "The index of the current page"
3261 msgstr "The index of the current page"
3263 #: gtk/gtknotebook.c:575
3264 msgid "Tab Position"
3265 msgstr "Tab Position"
3267 #: gtk/gtknotebook.c:576
3268 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3269 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3271 #: gtk/gtknotebook.c:583
3275 #: gtk/gtknotebook.c:584
3276 msgid "Width of the border around the tab labels"
3277 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3279 #: gtk/gtknotebook.c:592
3280 msgid "Horizontal Tab Border"
3281 msgstr "Horizontal Tab Border"
3283 #: gtk/gtknotebook.c:593
3284 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3285 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3287 #: gtk/gtknotebook.c:601
3288 msgid "Vertical Tab Border"
3289 msgstr "Vertical Tab Border"
3291 #: gtk/gtknotebook.c:602
3292 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3293 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3295 #: gtk/gtknotebook.c:610
3299 #: gtk/gtknotebook.c:611
3300 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3301 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3303 #: gtk/gtknotebook.c:617
3305 msgstr "Show Border"
3307 #: gtk/gtknotebook.c:618
3308 msgid "Whether the border should be shown or not"
3309 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3311 #: gtk/gtknotebook.c:624
3315 #: gtk/gtknotebook.c:625
3316 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3317 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3319 #: gtk/gtknotebook.c:631
3320 msgid "Enable Popup"
3321 msgstr "Enable Popup"
3323 #: gtk/gtknotebook.c:632
3325 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3326 "you can use to go to a page"
3328 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3329 "you can use to go to a page"
3331 #: gtk/gtknotebook.c:639
3332 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3333 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3335 #: gtk/gtknotebook.c:645
3339 #: gtk/gtknotebook.c:646
3340 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3341 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3343 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3344 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3348 #: gtk/gtknotebook.c:663
3349 msgid "Group for tabs drag and drop"
3350 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3352 #: gtk/gtknotebook.c:669
3356 #: gtk/gtknotebook.c:670
3357 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3358 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3360 #: gtk/gtknotebook.c:676
3364 #: gtk/gtknotebook.c:677
3365 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3366 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3368 #: gtk/gtknotebook.c:690
3372 #: gtk/gtknotebook.c:691
3373 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3374 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3376 #: gtk/gtknotebook.c:697
3380 #: gtk/gtknotebook.c:698
3381 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3382 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3384 #: gtk/gtknotebook.c:704
3385 msgid "Tab pack type"
3386 msgstr "Tab pack type"
3388 #: gtk/gtknotebook.c:711
3389 msgid "Tab reorderable"
3390 msgstr "Tab reorderable"
3392 #: gtk/gtknotebook.c:712
3393 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3394 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3396 #: gtk/gtknotebook.c:718
3397 msgid "Tab detachable"
3398 msgstr "Tab detachable"
3400 #: gtk/gtknotebook.c:719
3401 msgid "Whether the tab is detachable"
3402 msgstr "Whether the tab is detachable"
3404 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3405 msgid "Secondary backward stepper"
3406 msgstr "Secondary backward stepper"
3408 #: gtk/gtknotebook.c:735
3410 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3412 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3414 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3415 msgid "Secondary forward stepper"
3416 msgstr "Secondary forward stepper"
3418 #: gtk/gtknotebook.c:751
3420 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3422 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3424 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3425 msgid "Backward stepper"
3426 msgstr "Backward stepper"
3428 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3429 msgid "Display the standard backward arrow button"
3430 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3432 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3433 msgid "Forward stepper"
3434 msgstr "Forward stepper"
3436 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3437 msgid "Display the standard forward arrow button"
3438 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3440 #: gtk/gtknotebook.c:795
3442 msgstr "Tab overlap"
3444 #: gtk/gtknotebook.c:796
3445 msgid "Size of tab overlap area"
3446 msgstr "Size of tab overlap area"
3448 #: gtk/gtknotebook.c:811
3449 msgid "Tab curvature"
3450 msgstr "Tab curvature"
3452 #: gtk/gtknotebook.c:812
3453 msgid "Size of tab curvature"
3454 msgstr "Size of tab curvature"
3456 #: gtk/gtkobject.c:367
3460 #: gtk/gtkobject.c:368
3461 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3462 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3464 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3465 msgid "The menu of options"
3466 msgstr "The menu of options"
3468 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3469 msgid "Size of dropdown indicator"
3470 msgstr "Size of dropdown indicator"
3472 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3473 msgid "Spacing around indicator"
3474 msgstr "Spacing around indicator"
3476 #: gtk/gtkpaned.c:220
3478 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3480 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3482 #: gtk/gtkpaned.c:228
3483 msgid "Position Set"
3484 msgstr "Position Set"
3486 #: gtk/gtkpaned.c:229
3487 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3488 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3490 #: gtk/gtkpaned.c:235
3492 msgstr "Handle Size"
3494 #: gtk/gtkpaned.c:236
3495 msgid "Width of handle"
3496 msgstr "Width of handle"
3498 #: gtk/gtkpaned.c:252
3499 msgid "Minimal Position"
3500 msgstr "Minimal Position"
3502 #: gtk/gtkpaned.c:253
3503 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3504 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3506 #: gtk/gtkpaned.c:270
3507 msgid "Maximal Position"
3508 msgstr "Maximal Position"
3510 #: gtk/gtkpaned.c:271
3511 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3512 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3514 #: gtk/gtkpaned.c:288
3518 #: gtk/gtkpaned.c:289
3519 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3520 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3522 #: gtk/gtkpaned.c:304
3526 #: gtk/gtkpaned.c:305
3527 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3528 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3530 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3534 #: gtk/gtkplug.c:147
3535 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3536 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3538 #: gtk/gtkpreview.c:106
3540 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3542 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3544 #: gtk/gtkprinter.c:120
3545 msgid "Name of the printer"
3546 msgstr "Name of the printer"
3548 #: gtk/gtkprinter.c:126
3552 #: gtk/gtkprinter.c:127
3553 msgid "Backend for the printer"
3554 msgstr "Backend for the printer"
3556 #: gtk/gtkprinter.c:133
3560 #: gtk/gtkprinter.c:134
3561 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3562 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3564 #: gtk/gtkprinter.c:140
3566 msgstr "Accepts PDF"
3568 #: gtk/gtkprinter.c:141
3569 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3570 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3572 #: gtk/gtkprinter.c:147
3573 msgid "Accepts PostScript"
3574 msgstr "Accepts PostScript"
3576 #: gtk/gtkprinter.c:148
3577 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3578 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3580 #: gtk/gtkprinter.c:154
3581 msgid "State Message"
3582 msgstr "State Message"
3584 #: gtk/gtkprinter.c:155
3585 msgid "String giving the current state of the printer"
3586 msgstr "String giving the current state of the printer"
3588 #: gtk/gtkprinter.c:161
3592 #: gtk/gtkprinter.c:162
3593 msgid "The location of the printer"
3594 msgstr "The location of the printer"
3596 #: gtk/gtkprinter.c:169
3597 msgid "The icon name to use for the printer"
3598 msgstr "The icon name to use for the printer"
3600 #: gtk/gtkprinter.c:175
3604 #: gtk/gtkprinter.c:176
3605 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3606 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3608 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3609 msgid "Source option"
3610 msgstr "Source option"
3612 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3613 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3614 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3616 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3617 msgid "Title of the print job"
3618 msgstr "Title of the print job"
3620 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3624 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3625 msgid "Printer to print the job to"
3626 msgstr "Printer to print the job to"
3628 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3632 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3633 msgid "Printer settings"
3634 msgstr "Printer settings"
3636 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3640 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3641 msgid "Track Print Status"
3642 msgstr "Track Print Status"
3644 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3646 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3647 "print data has been sent to the printer or print server."
3649 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3650 "print data has been sent to the printer or print server."
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3653 msgid "Default Page Setup"
3654 msgstr "Default Page Setup"
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3657 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3658 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3661 msgid "Print Settings"
3662 msgstr "Print Settings"
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3665 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3666 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3668 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3673 msgid "A string used for identifying the print job."
3674 msgstr "A string used for identifying the print job."
3676 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3677 msgid "Number of Pages"
3678 msgstr "Number of Pages"
3680 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3681 msgid "The number of pages in the document."
3682 msgstr "The number of pages in the document."
3684 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3685 msgid "Current Page"
3686 msgstr "Current Page"
3688 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3689 msgid "The current page in the document"
3690 msgstr "The current page in the document"
3692 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3693 msgid "Use full page"
3694 msgstr "Use full page"
3696 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3698 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3699 "not the corner of the imageable area"
3701 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3702 "not the corner of the imageable area"
3704 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3706 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3707 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3709 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3710 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3712 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3716 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3717 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3718 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3720 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3722 msgstr "Show Dialog"
3724 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3725 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3726 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3728 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3730 msgstr "Allow Async"
3732 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3733 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3734 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3736 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3737 msgid "Export filename"
3738 msgstr "Export filename"
3740 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3744 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3745 msgid "The status of the print operation"
3746 msgstr "The status of the print operation"
3748 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3749 msgid "Status String"
3750 msgstr "Status String"
3752 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3753 msgid "A human-readable description of the status"
3754 msgstr "A human-readable description of the status"
3756 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3757 msgid "Custom tab label"
3758 msgstr "Custom tab label"
3760 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3761 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3762 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3764 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:242
3765 msgid "The GtkPageSetup to use"
3766 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3768 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3769 msgid "Selected Printer"
3770 msgstr "Selected Printer"
3772 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:268
3773 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3774 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3776 #: gtk/gtkprogress.c:99
3777 msgid "Activity mode"
3778 msgstr "Activity mode"
3780 #: gtk/gtkprogress.c:100
3782 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3783 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3784 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3786 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3787 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3788 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3790 #: gtk/gtkprogress.c:108
3794 #: gtk/gtkprogress.c:109
3795 msgid "Whether the progress is shown as text."
3796 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3799 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3800 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3806 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3807 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3808 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3811 msgid "Activity Step"
3812 msgstr "Activity Step"
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3815 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3816 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3818 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3819 msgid "Activity Blocks"
3820 msgstr "Activity Blocks"
3822 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3824 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3827 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3830 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3831 msgid "Discrete Blocks"
3832 msgstr "Discrete Blocks"
3834 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3836 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3839 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3842 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3846 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3847 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3848 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3850 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3854 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3855 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3856 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3858 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3859 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3860 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3862 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3864 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3865 "have enough room to display the entire string, if at all."
3867 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3868 "have enough room to display the entire string, if at all."
3870 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3874 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3875 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3876 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3878 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3882 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3884 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3885 "is the current action of its group."
3887 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3888 "is the current action of its group."
3890 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3891 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3892 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3894 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3895 msgid "The current value"
3896 msgstr "The current value"
3898 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3900 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3903 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3906 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3907 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3908 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3910 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3911 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3912 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3914 #: gtk/gtkrange.c:337
3915 msgid "Update policy"
3916 msgstr "Update policy"
3918 #: gtk/gtkrange.c:338
3919 msgid "How the range should be updated on the screen"
3920 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3922 #: gtk/gtkrange.c:347
3923 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3924 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3926 #: gtk/gtkrange.c:354
3930 #: gtk/gtkrange.c:355
3931 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3932 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3934 #: gtk/gtkrange.c:362
3935 msgid "Lower stepper sensitivity"
3936 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3938 #: gtk/gtkrange.c:363
3940 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3943 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3946 #: gtk/gtkrange.c:371
3947 msgid "Upper stepper sensitivity"
3948 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3950 #: gtk/gtkrange.c:372
3952 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3955 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3958 #: gtk/gtkrange.c:389
3959 msgid "Show Fill Level"
3960 msgstr "Show Fill Level"
3962 #: gtk/gtkrange.c:390
3963 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3964 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3966 #: gtk/gtkrange.c:406
3967 msgid "Restrict to Fill Level"
3968 msgstr "Restrict to Fill Level"
3970 #: gtk/gtkrange.c:407
3971 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3972 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3974 #: gtk/gtkrange.c:422
3978 #: gtk/gtkrange.c:423
3979 msgid "The fill level."
3980 msgstr "The fill level."
3982 #: gtk/gtkrange.c:431
3983 msgid "Slider Width"
3984 msgstr "Slider Width"
3986 #: gtk/gtkrange.c:432
3987 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3988 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3990 #: gtk/gtkrange.c:439
3991 msgid "Trough Border"
3992 msgstr "Trough Border"
3994 #: gtk/gtkrange.c:440
3995 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3996 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3998 #: gtk/gtkrange.c:447
3999 msgid "Stepper Size"
4000 msgstr "Stepper Size"
4002 #: gtk/gtkrange.c:448
4003 msgid "Length of step buttons at ends"
4004 msgstr "Length of step buttons at ends"
4006 #: gtk/gtkrange.c:463
4007 msgid "Stepper Spacing"
4008 msgstr "Stepper Spacing"
4010 #: gtk/gtkrange.c:464
4011 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4012 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4014 #: gtk/gtkrange.c:471
4015 msgid "Arrow X Displacement"
4016 msgstr "Arrow X Displacement"
4018 #: gtk/gtkrange.c:472
4020 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4022 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4024 #: gtk/gtkrange.c:479
4025 msgid "Arrow Y Displacement"
4026 msgstr "Arrow Y Displacement"
4028 #: gtk/gtkrange.c:480
4030 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4032 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4034 #: gtk/gtkrange.c:488
4035 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4036 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4038 #: gtk/gtkrange.c:489
4040 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4041 "IN while they are dragged"
4043 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4044 "IN while they are dragged"
4046 #: gtk/gtkrange.c:503
4047 msgid "Trough Side Details"
4048 msgstr "Trough Side Details"
4050 #: gtk/gtkrange.c:504
4052 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4053 "with different details"
4055 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4056 "with different details"
4058 #: gtk/gtkrange.c:520
4059 msgid "Trough Under Steppers"
4060 msgstr "Trough Under Steppers"
4062 #: gtk/gtkrange.c:521
4064 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4067 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4070 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4071 msgid "Show Numbers"
4072 msgstr "Show Numbers"
4074 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4075 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4076 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4079 msgid "Recent Manager"
4080 msgstr "Recent Manager"
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4083 msgid "The RecentManager object to use"
4084 msgstr "The RecentManager object to use"
4086 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4087 msgid "Show Private"
4088 msgstr "Show Private"
4090 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4091 msgid "Whether the private items should be displayed"
4092 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4094 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4095 msgid "Show Tooltips"
4096 msgstr "Show Tooltips"
4098 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4099 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4100 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4102 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4106 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4107 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4108 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4110 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4111 msgid "Show Not Found"
4112 msgstr "Show Not Found"
4114 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4115 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4117 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4119 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4120 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4121 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4123 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4127 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4128 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4129 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4131 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4135 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4136 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4137 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4139 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4143 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4144 msgid "The sorting order of the items displayed"
4145 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4147 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4148 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4149 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4151 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4152 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4153 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4155 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4157 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4159 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4161 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4162 msgid "The size of the recently used resources list"
4163 msgstr "The size of the recently used resources list"
4165 #: gtk/gtkruler.c:90
4169 #: gtk/gtkruler.c:91
4170 msgid "Lower limit of ruler"
4171 msgstr "Lower limit of ruler"
4173 #: gtk/gtkruler.c:100
4177 #: gtk/gtkruler.c:101
4178 msgid "Upper limit of ruler"
4179 msgstr "Upper limit of ruler"
4181 #: gtk/gtkruler.c:111
4182 msgid "Position of mark on the ruler"
4183 msgstr "Position of mark on the ruler"
4185 #: gtk/gtkruler.c:120
4189 #: gtk/gtkruler.c:121
4190 msgid "Maximum size of the ruler"
4191 msgstr "Maximum size of the ruler"
4193 #: gtk/gtkruler.c:136
4197 #: gtk/gtkruler.c:137
4198 msgid "The metric used for the ruler"
4199 msgstr "The metric used for the ruler"
4201 #: gtk/gtkscale.c:143
4202 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4203 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4205 #: gtk/gtkscale.c:152
4209 #: gtk/gtkscale.c:153
4210 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4211 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4213 #: gtk/gtkscale.c:160
4214 msgid "Value Position"
4215 msgstr "Value Position"
4217 #: gtk/gtkscale.c:161
4218 msgid "The position in which the current value is displayed"
4219 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4221 #: gtk/gtkscale.c:168
4222 msgid "Slider Length"
4223 msgstr "Slider Length"
4225 #: gtk/gtkscale.c:169
4226 msgid "Length of scale's slider"
4227 msgstr "Length of scale's slider"
4229 #: gtk/gtkscale.c:177
4230 msgid "Value spacing"
4231 msgstr "Value spacing"
4233 #: gtk/gtkscale.c:178
4234 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4235 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4237 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4238 msgid "The value of the scale"
4239 msgstr "The value of the scale"
4241 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4242 msgid "The icon size"
4243 msgstr "The icon size"
4245 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4247 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4249 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4251 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4255 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4256 msgid "List of icon names"
4257 msgstr "List of icon names"
4259 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4260 msgid "Minimum Slider Length"
4261 msgstr "Minimum Slider Length"
4263 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4264 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4265 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4267 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4268 msgid "Fixed slider size"
4269 msgstr "Fixed slider size"
4271 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4272 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4273 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4275 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4277 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4279 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4281 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4283 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4285 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4288 msgid "Horizontal Adjustment"
4289 msgstr "Horizontal Adjustment"
4291 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4292 msgid "Vertical Adjustment"
4293 msgstr "Vertical Adjustment"
4295 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4296 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4297 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4300 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4301 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4303 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4304 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4305 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4307 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4308 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4309 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4311 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4312 msgid "Window Placement"
4313 msgstr "Window Placement"
4315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4317 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4318 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4320 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4321 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4324 msgid "Window Placement Set"
4325 msgstr "Window Placement Set"
4327 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4329 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4330 "contents with respect to the scrollbars."
4332 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4333 "contents with respect to the scrollbars."
4335 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4337 msgstr "Shadow Type"
4339 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4340 msgid "Style of bevel around the contents"
4341 msgstr "Style of bevel around the contents"
4343 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4344 msgid "Scrollbars within bevel"
4345 msgstr "Scrollbars within bevel"
4347 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4348 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4349 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4351 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4352 msgid "Scrollbar spacing"
4353 msgstr "Scrollbar spacing"
4355 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4356 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4357 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4359 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4360 msgid "Scrolled Window Placement"
4361 msgstr "Scrolled Window Placement"
4363 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4365 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4366 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4368 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4369 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4371 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4375 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4376 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4377 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4379 #: gtk/gtksettings.c:205
4380 msgid "Double Click Time"
4381 msgstr "Double Click Time"
4383 #: gtk/gtksettings.c:206
4385 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4386 "click (in milliseconds)"
4388 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4389 "click (in milliseconds)"
4391 #: gtk/gtksettings.c:213
4392 msgid "Double Click Distance"
4393 msgstr "Double Click Distance"
4395 #: gtk/gtksettings.c:214
4397 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4398 "double click (in pixels)"
4400 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4401 "double click (in pixels)"
4403 #: gtk/gtksettings.c:230
4404 msgid "Cursor Blink"
4405 msgstr "Cursor Blink"
4407 #: gtk/gtksettings.c:231
4408 msgid "Whether the cursor should blink"
4409 msgstr "Whether the cursor should blink"
4411 #: gtk/gtksettings.c:238
4412 msgid "Cursor Blink Time"
4413 msgstr "Cursor Blink Time"
4415 #: gtk/gtksettings.c:239
4416 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4417 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4419 #: gtk/gtksettings.c:258
4420 msgid "Cursor Blink Timeout"
4421 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4423 #: gtk/gtksettings.c:259
4424 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4425 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4427 #: gtk/gtksettings.c:266
4428 msgid "Split Cursor"
4429 msgstr "Split Cursor"
4431 #: gtk/gtksettings.c:267
4433 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4436 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4439 #: gtk/gtksettings.c:274
4443 #: gtk/gtksettings.c:275
4444 msgid "Name of theme RC file to load"
4445 msgstr "Name of theme RC file to load"
4447 #: gtk/gtksettings.c:283
4448 msgid "Icon Theme Name"
4449 msgstr "Icon Theme Name"
4451 #: gtk/gtksettings.c:284
4452 msgid "Name of icon theme to use"
4453 msgstr "Name of icon theme to use"
4455 #: gtk/gtksettings.c:292
4456 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4457 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4459 #: gtk/gtksettings.c:293
4460 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4461 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4463 #: gtk/gtksettings.c:301
4464 msgid "Key Theme Name"
4465 msgstr "Key Theme Name"
4467 #: gtk/gtksettings.c:302
4468 msgid "Name of key theme RC file to load"
4469 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4471 #: gtk/gtksettings.c:310
4472 msgid "Menu bar accelerator"
4473 msgstr "Menu bar accelerator"
4475 #: gtk/gtksettings.c:311
4476 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4477 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4479 #: gtk/gtksettings.c:319
4480 msgid "Drag threshold"
4481 msgstr "Drag threshold"
4483 #: gtk/gtksettings.c:320
4484 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4485 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4487 #: gtk/gtksettings.c:328
4491 #: gtk/gtksettings.c:329
4492 msgid "Name of default font to use"
4493 msgstr "Name of default font to use"
4495 #: gtk/gtksettings.c:337
4499 #: gtk/gtksettings.c:338
4500 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4501 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4503 #: gtk/gtksettings.c:346
4505 msgstr "GTK Modules"
4507 #: gtk/gtksettings.c:347
4508 msgid "List of currently active GTK modules"
4509 msgstr "List of currently active GTK modules"
4511 #: gtk/gtksettings.c:356
4512 msgid "Xft Antialias"
4513 msgstr "Xft Antialias"
4515 #: gtk/gtksettings.c:357
4516 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4517 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4519 #: gtk/gtksettings.c:366
4521 msgstr "Xft Hinting"
4523 #: gtk/gtksettings.c:367
4524 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4525 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4527 #: gtk/gtksettings.c:376
4528 msgid "Xft Hint Style"
4529 msgstr "Xft Hint Style"
4531 #: gtk/gtksettings.c:377
4533 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4535 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4537 #: gtk/gtksettings.c:386
4541 #: gtk/gtksettings.c:387
4542 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4543 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4545 #: gtk/gtksettings.c:396
4549 #: gtk/gtksettings.c:397
4550 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4551 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4553 #: gtk/gtksettings.c:406
4554 msgid "Cursor theme name"
4555 msgstr "Cursor theme name"
4557 #: gtk/gtksettings.c:407
4558 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4559 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4561 #: gtk/gtksettings.c:415
4562 msgid "Cursor theme size"
4563 msgstr "Cursor theme size"
4565 #: gtk/gtksettings.c:416
4566 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4567 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4569 #: gtk/gtksettings.c:426
4570 msgid "Alternative button order"
4571 msgstr "Alternative button order"
4573 #: gtk/gtksettings.c:427
4574 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4575 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4577 #: gtk/gtksettings.c:444
4578 msgid "Alternative sort indicator direction"
4579 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4581 #: gtk/gtksettings.c:445
4583 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4584 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4586 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4587 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4589 #: gtk/gtksettings.c:453
4590 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4591 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4593 #: gtk/gtksettings.c:454
4595 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4598 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4601 #: gtk/gtksettings.c:462
4602 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4603 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4605 #: gtk/gtksettings.c:463
4607 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4608 "control characters"
4610 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4611 "control characters"
4613 #: gtk/gtksettings.c:471
4614 msgid "Start timeout"
4615 msgstr "Start timeout"
4617 #: gtk/gtksettings.c:472
4618 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4619 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4621 #: gtk/gtksettings.c:481
4622 msgid "Repeat timeout"
4623 msgstr "Repeat timeout"
4625 #: gtk/gtksettings.c:482
4626 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4627 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4629 #: gtk/gtksettings.c:491
4630 msgid "Expand timeout"
4631 msgstr "Expand timeout"
4633 #: gtk/gtksettings.c:492
4634 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4635 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4637 #: gtk/gtksettings.c:527
4638 msgid "Color scheme"
4639 msgstr "Color scheme"
4641 #: gtk/gtksettings.c:528
4642 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4643 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4645 #: gtk/gtksettings.c:537
4646 msgid "Enable Animations"
4647 msgstr "Enable Animations"
4649 #: gtk/gtksettings.c:538
4650 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4651 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4653 #: gtk/gtksettings.c:556
4654 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4655 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4657 #: gtk/gtksettings.c:557
4658 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4659 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4661 #: gtk/gtksettings.c:574
4662 msgid "Tooltip timeout"
4663 msgstr "Tooltip timeout"
4665 #: gtk/gtksettings.c:575
4666 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4667 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4669 #: gtk/gtksettings.c:600
4670 msgid "Tooltip browse timeout"
4671 msgstr "Tooltip browse timeout"
4673 #: gtk/gtksettings.c:601
4674 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4675 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4677 #: gtk/gtksettings.c:622
4678 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4679 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4681 #: gtk/gtksettings.c:623
4682 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4683 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4685 #: gtk/gtksettings.c:642
4686 msgid "Keynav Cursor Only"
4687 msgstr "Keynav Cursor Only"
4689 #: gtk/gtksettings.c:643
4690 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4691 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4693 #: gtk/gtksettings.c:660
4694 msgid "Keynav Wrap Around"
4695 msgstr "Keynav Wrap Around"
4697 #: gtk/gtksettings.c:661
4698 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4699 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4701 #: gtk/gtksettings.c:681
4705 #: gtk/gtksettings.c:682
4706 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4707 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4709 #: gtk/gtksettings.c:699
4713 #: gtk/gtksettings.c:700
4714 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4715 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4717 #: gtk/gtksettings.c:708
4718 msgid "Default file chooser backend"
4719 msgstr "Default file chooser backend"
4721 #: gtk/gtksettings.c:709
4722 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4723 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4725 #: gtk/gtksettings.c:726
4726 msgid "Default print backend"
4727 msgstr "Default print backend"
4729 #: gtk/gtksettings.c:727
4730 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4731 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4733 #: gtk/gtksettings.c:750
4734 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4735 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4737 #: gtk/gtksettings.c:751
4738 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4739 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4741 #: gtk/gtksettings.c:767
4742 msgid "Enable Mnemonics"
4743 msgstr "Enable Mnemonics"
4745 #: gtk/gtksettings.c:768
4746 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4747 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4749 #: gtk/gtksettings.c:784
4750 msgid "Enable Accelerators"
4751 msgstr "Enable Accelerators"
4753 #: gtk/gtksettings.c:785
4754 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4755 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4757 #: gtk/gtksettings.c:802
4758 msgid "Recent Files Limit"
4759 msgstr "Recent Files Limit"
4761 #: gtk/gtksettings.c:803
4762 msgid "Number of recently used files"
4763 msgstr "Number of recently used files"
4765 #: gtk/gtksettings.c:817
4767 msgid "Default IM module"
4768 msgstr "Default Width"
4770 #: gtk/gtksettings.c:818
4772 msgid "Which IM module should be used by default"
4773 msgstr "Whether a palette should be used"
4775 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4779 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4781 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4784 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4787 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4788 msgid "Ignore hidden"
4789 msgstr "Ignore hidden"
4791 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4793 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4795 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4797 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4798 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4799 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4801 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4805 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4806 msgid "Snap to Ticks"
4807 msgstr "Snap to Ticks"
4809 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4811 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4812 "nearest step increment"
4814 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4815 "nearest step increment"
4817 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4821 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4822 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4823 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4825 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4829 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4830 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4831 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4833 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4834 msgid "Update Policy"
4835 msgstr "Update Policy"
4837 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4839 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4841 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4843 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4844 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4845 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4847 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4848 msgid "Style of bevel around the spin button"
4849 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4851 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4852 msgid "Has Resize Grip"
4853 msgstr "Has Resize Grip"
4855 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4856 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4857 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4859 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4860 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4861 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4863 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4864 msgid "The size of the icon"
4865 msgstr "The size of the icon"
4867 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4868 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4869 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4871 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4875 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4876 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4877 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4879 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4880 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4881 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4883 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4884 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4885 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4887 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4888 msgid "The orientation of the tray"
4889 msgstr "The orientation of the tray"
4891 #: gtk/gtktable.c:129
4895 #: gtk/gtktable.c:130
4896 msgid "The number of rows in the table"
4897 msgstr "The number of rows in the table"
4899 #: gtk/gtktable.c:138
4903 #: gtk/gtktable.c:139
4904 msgid "The number of columns in the table"
4905 msgstr "The number of columns in the table"
4907 #: gtk/gtktable.c:147
4909 msgstr "Row spacing"
4911 #: gtk/gtktable.c:148
4912 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4913 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4915 #: gtk/gtktable.c:156
4916 msgid "Column spacing"
4917 msgstr "Column spacing"
4919 #: gtk/gtktable.c:157
4920 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4921 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4923 #: gtk/gtktable.c:166
4924 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4925 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4927 #: gtk/gtktable.c:173
4928 msgid "Left attachment"
4929 msgstr "Left attachment"
4931 #: gtk/gtktable.c:180
4932 msgid "Right attachment"
4933 msgstr "Right attachment"
4935 #: gtk/gtktable.c:181
4936 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4937 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4939 #: gtk/gtktable.c:187
4940 msgid "Top attachment"
4941 msgstr "Top attachment"
4943 #: gtk/gtktable.c:188
4944 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4945 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4947 #: gtk/gtktable.c:194
4948 msgid "Bottom attachment"
4949 msgstr "Bottom attachment"
4951 #: gtk/gtktable.c:201
4952 msgid "Horizontal options"
4953 msgstr "Horizontal options"
4955 #: gtk/gtktable.c:202
4956 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4957 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4959 #: gtk/gtktable.c:208
4960 msgid "Vertical options"
4961 msgstr "Vertical options"
4963 #: gtk/gtktable.c:209
4964 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4965 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4967 #: gtk/gtktable.c:215
4968 msgid "Horizontal padding"
4969 msgstr "Horizontal padding"
4971 #: gtk/gtktable.c:216
4973 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4976 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4979 #: gtk/gtktable.c:222
4980 msgid "Vertical padding"
4981 msgstr "Vertical padding"
4983 #: gtk/gtktable.c:223
4985 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4988 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4991 #: gtk/gtktext.c:542
4992 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4993 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4995 #: gtk/gtktext.c:550
4996 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4997 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4999 #: gtk/gtktext.c:557
5003 #: gtk/gtktext.c:558
5004 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5005 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5007 #: gtk/gtktext.c:565
5011 #: gtk/gtktext.c:566
5012 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5013 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5015 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5019 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5020 msgid "Text Tag Table"
5021 msgstr "Text Tag Table"
5023 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5024 msgid "Current text of the buffer"
5025 msgstr "Current text of the buffer"
5027 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5028 msgid "Has selection"
5029 msgstr "Has selection"
5031 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5032 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5033 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5035 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5036 msgid "Cursor position"
5037 msgstr "Cursor position"
5039 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5041 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5043 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5045 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5046 msgid "Copy target list"
5047 msgstr "Copy target list"
5049 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5051 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5053 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5055 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5056 msgid "Paste target list"
5057 msgstr "Paste target list"
5059 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5061 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5064 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5067 #: gtk/gtktextmark.c:90
5071 #: gtk/gtktextmark.c:97
5072 msgid "Left gravity"
5073 msgstr "Left gravity"
5075 #: gtk/gtktextmark.c:98
5076 msgid "Whether the mark has left gravity"
5077 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5079 #: gtk/gtktexttag.c:173
5083 #: gtk/gtktexttag.c:174
5084 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5085 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5087 #: gtk/gtktexttag.c:192
5088 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5089 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5091 #: gtk/gtktexttag.c:199
5092 msgid "Background full height"
5093 msgstr "Background full height"
5095 #: gtk/gtktexttag.c:200
5097 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5098 "of the tagged characters"
5100 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5101 "of the tagged characters"
5103 #: gtk/gtktexttag.c:208
5104 msgid "Background stipple mask"
5105 msgstr "Background stipple mask"
5107 #: gtk/gtktexttag.c:209
5108 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5109 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5111 #: gtk/gtktexttag.c:226
5112 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5113 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5115 #: gtk/gtktexttag.c:234
5116 msgid "Foreground stipple mask"
5117 msgstr "Foreground stipple mask"
5119 #: gtk/gtktexttag.c:235
5120 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5121 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5123 #: gtk/gtktexttag.c:242
5124 msgid "Text direction"
5125 msgstr "Text direction"
5127 #: gtk/gtktexttag.c:243
5128 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5129 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5131 #: gtk/gtktexttag.c:292
5132 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5133 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5135 #: gtk/gtktexttag.c:301
5136 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5137 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5139 #: gtk/gtktexttag.c:310
5141 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5142 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5144 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5145 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5147 #: gtk/gtktexttag.c:321
5148 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5149 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5151 #: gtk/gtktexttag.c:330
5152 msgid "Font size in Pango units"
5153 msgstr "Font size in Pango units"
5155 #: gtk/gtktexttag.c:340
5157 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5158 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5159 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5161 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5162 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5163 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5165 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:589
5166 msgid "Left, right, or center justification"
5167 msgstr "Left, right, or center justification"
5169 #: gtk/gtktexttag.c:379
5171 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5172 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5174 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5175 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5177 #: gtk/gtktexttag.c:386
5179 msgstr "Left margin"
5181 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:598
5182 msgid "Width of the left margin in pixels"
5183 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5185 #: gtk/gtktexttag.c:396
5186 msgid "Right margin"
5187 msgstr "Right margin"
5189 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:608
5190 msgid "Width of the right margin in pixels"
5191 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5193 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:617
5197 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:618
5198 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5199 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5201 #: gtk/gtktexttag.c:419
5203 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5206 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5209 #: gtk/gtktexttag.c:428
5210 msgid "Pixels above lines"
5211 msgstr "Pixels above lines"
5213 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:542
5214 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5215 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5217 #: gtk/gtktexttag.c:438
5218 msgid "Pixels below lines"
5219 msgstr "Pixels below lines"
5221 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:552
5222 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5223 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5225 #: gtk/gtktexttag.c:448
5226 msgid "Pixels inside wrap"
5227 msgstr "Pixels inside wrap"
5229 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:562
5230 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5231 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5233 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:580
5235 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5237 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5239 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:627
5243 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:628
5244 msgid "Custom tabs for this text"
5245 msgstr "Custom tabs for this text"
5247 #: gtk/gtktexttag.c:504
5251 #: gtk/gtktexttag.c:505
5252 msgid "Whether this text is hidden."
5253 msgstr "Whether this text is hidden."
5255 #: gtk/gtktexttag.c:519
5256 msgid "Paragraph background color name"
5257 msgstr "Paragraph background color name"
5259 #: gtk/gtktexttag.c:520
5260 msgid "Paragraph background color as a string"
5261 msgstr "Paragraph background color as a string"
5263 #: gtk/gtktexttag.c:535
5264 msgid "Paragraph background color"
5265 msgstr "Paragraph background color"
5267 #: gtk/gtktexttag.c:536
5268 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5269 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5271 #: gtk/gtktexttag.c:554
5272 msgid "Margin Accumulates"
5273 msgstr "Margin Accumulates"
5275 #: gtk/gtktexttag.c:555
5276 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5277 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5279 #: gtk/gtktexttag.c:568
5280 msgid "Background full height set"
5281 msgstr "Background full height set"
5283 #: gtk/gtktexttag.c:569
5284 msgid "Whether this tag affects background height"
5285 msgstr "Whether this tag affects background height"
5287 #: gtk/gtktexttag.c:572
5288 msgid "Background stipple set"
5289 msgstr "Background stipple set"
5291 #: gtk/gtktexttag.c:573
5292 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5293 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5295 #: gtk/gtktexttag.c:580
5296 msgid "Foreground stipple set"
5297 msgstr "Foreground stipple set"
5299 #: gtk/gtktexttag.c:581
5300 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5301 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5303 #: gtk/gtktexttag.c:616
5304 msgid "Justification set"
5305 msgstr "Justification set"
5307 #: gtk/gtktexttag.c:617
5308 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5309 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5311 #: gtk/gtktexttag.c:624
5312 msgid "Left margin set"
5313 msgstr "Left margin set"
5315 #: gtk/gtktexttag.c:625
5316 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5317 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5319 #: gtk/gtktexttag.c:628
5323 #: gtk/gtktexttag.c:629
5324 msgid "Whether this tag affects indentation"
5325 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5327 #: gtk/gtktexttag.c:636
5328 msgid "Pixels above lines set"
5329 msgstr "Pixels above lines set"
5331 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5332 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5333 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5335 #: gtk/gtktexttag.c:640
5336 msgid "Pixels below lines set"
5337 msgstr "Pixels below lines set"
5339 #: gtk/gtktexttag.c:644
5340 msgid "Pixels inside wrap set"
5341 msgstr "Pixels inside wrap set"
5343 #: gtk/gtktexttag.c:645
5344 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5345 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5347 #: gtk/gtktexttag.c:652
5348 msgid "Right margin set"
5349 msgstr "Right margin set"
5351 #: gtk/gtktexttag.c:653
5352 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5353 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5355 #: gtk/gtktexttag.c:660
5356 msgid "Wrap mode set"
5357 msgstr "Wrap mode set"
5359 #: gtk/gtktexttag.c:661
5360 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5361 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5363 #: gtk/gtktexttag.c:664
5367 #: gtk/gtktexttag.c:665
5368 msgid "Whether this tag affects tabs"
5369 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5371 #: gtk/gtktexttag.c:668
5372 msgid "Invisible set"
5373 msgstr "Invisible set"
5375 #: gtk/gtktexttag.c:669
5376 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5377 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5379 #: gtk/gtktexttag.c:672
5380 msgid "Paragraph background set"
5381 msgstr "Paragraph background set"
5383 #: gtk/gtktexttag.c:673
5384 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5385 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5387 #: gtk/gtktextview.c:541
5388 msgid "Pixels Above Lines"
5389 msgstr "Pixels Above Lines"
5391 #: gtk/gtktextview.c:551
5392 msgid "Pixels Below Lines"
5393 msgstr "Pixels Below Lines"
5395 #: gtk/gtktextview.c:561
5396 msgid "Pixels Inside Wrap"
5397 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5399 #: gtk/gtktextview.c:579
5403 #: gtk/gtktextview.c:597
5405 msgstr "Left Margin"
5407 #: gtk/gtktextview.c:607
5408 msgid "Right Margin"
5409 msgstr "Right Margin"
5411 #: gtk/gtktextview.c:635
5412 msgid "Cursor Visible"
5413 msgstr "Cursor Visible"
5415 #: gtk/gtktextview.c:636
5416 msgid "If the insertion cursor is shown"
5417 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5419 #: gtk/gtktextview.c:643
5423 #: gtk/gtktextview.c:644
5424 msgid "The buffer which is displayed"
5425 msgstr "The buffer which is displayed"
5427 #: gtk/gtktextview.c:651
5428 msgid "Overwrite mode"
5429 msgstr "Overwrite mode"
5431 #: gtk/gtktextview.c:652
5432 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5433 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5435 #: gtk/gtktextview.c:659
5437 msgstr "Accepts tab"
5439 #: gtk/gtktextview.c:660
5440 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5441 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5443 #: gtk/gtktextview.c:669
5444 msgid "Error underline color"
5445 msgstr "Error underline color"
5447 #: gtk/gtktextview.c:670
5448 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5449 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5451 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5452 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5453 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5455 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5456 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5457 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5459 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5460 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5461 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5463 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5464 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5465 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5467 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5468 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5469 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5471 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5472 msgid "Draw Indicator"
5473 msgstr "Draw Indicator"
5475 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5476 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5477 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5479 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5480 msgid "The orientation of the toolbar"
5481 msgstr "The orientation of the toolbar"
5483 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5484 msgid "Toolbar Style"
5485 msgstr "Toolbar Style"
5487 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5488 msgid "How to draw the toolbar"
5489 msgstr "How to draw the toolbar"
5491 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5495 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5496 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5497 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5499 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5503 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5504 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5505 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5507 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5508 msgid "Size of icons in this toolbar"
5509 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5511 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5512 msgid "Icon size set"
5513 msgstr "Icon size set"
5515 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5516 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5517 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5519 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5520 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5521 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5523 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5524 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5525 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5527 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5529 msgstr "Spacer size"
5531 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5532 msgid "Size of spacers"
5533 msgstr "Size of spacers"
5535 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5536 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5537 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5539 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5540 msgid "Maximum child expand"
5541 msgstr "Maximum child expand"
5543 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5544 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5545 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5547 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5549 msgstr "Space style"
5551 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5552 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5553 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5555 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5556 msgid "Button relief"
5557 msgstr "Button relief"
5559 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5560 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5561 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5563 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5564 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5565 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5567 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5568 msgid "Toolbar style"
5569 msgstr "Toolbar style"
5571 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5573 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5575 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5577 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5578 msgid "Toolbar icon size"
5579 msgstr "Toolbar icon size"
5581 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5582 msgid "Size of icons in default toolbars"
5583 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5585 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5586 msgid "Text to show in the item."
5587 msgstr "Text to show in the item."
5589 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5591 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5592 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5594 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5595 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5597 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5598 msgid "Widget to use as the item label"
5599 msgstr "Widget to use as the item label"
5601 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5605 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5606 msgid "The stock icon displayed on the item"
5607 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5609 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5613 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5614 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5615 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5617 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5619 msgstr "Icon widget"
5621 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5622 msgid "Icon widget to display in the item"
5623 msgstr "Icon widget to display in the item"
5625 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5626 msgid "Icon spacing"
5627 msgstr "Icon spacing"
5629 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5630 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5631 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5633 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5635 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5636 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5638 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5639 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5641 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5642 msgid "TreeModelSort Model"
5643 msgstr "TreeModelSort Model"
5645 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5646 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5647 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5649 #: gtk/gtktreeview.c:564
5650 msgid "TreeView Model"
5651 msgstr "TreeView Model"
5653 #: gtk/gtktreeview.c:565
5654 msgid "The model for the tree view"
5655 msgstr "The model for the tree view"
5657 #: gtk/gtktreeview.c:573
5658 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5659 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5661 #: gtk/gtktreeview.c:581
5662 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5663 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5665 #: gtk/gtktreeview.c:588
5666 msgid "Headers Visible"
5667 msgstr "Headers Visible"
5669 #: gtk/gtktreeview.c:589
5670 msgid "Show the column header buttons"
5671 msgstr "Show the column header buttons"
5673 #: gtk/gtktreeview.c:596
5674 msgid "Headers Clickable"
5675 msgstr "Headers Clickable"
5677 #: gtk/gtktreeview.c:597
5678 msgid "Column headers respond to click events"
5679 msgstr "Column headers respond to click events"
5681 #: gtk/gtktreeview.c:604
5682 msgid "Expander Column"
5683 msgstr "Expander Column"
5685 #: gtk/gtktreeview.c:605
5686 msgid "Set the column for the expander column"
5687 msgstr "Set the column for the expander column"
5689 #: gtk/gtktreeview.c:620
5693 #: gtk/gtktreeview.c:621
5694 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5695 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5697 #: gtk/gtktreeview.c:628
5698 msgid "Enable Search"
5699 msgstr "Enable Search"
5701 #: gtk/gtktreeview.c:629
5702 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5703 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5705 #: gtk/gtktreeview.c:636
5706 msgid "Search Column"
5707 msgstr "Search Column"
5709 #: gtk/gtktreeview.c:637
5710 msgid "Model column to search through when searching through code"
5711 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5713 #: gtk/gtktreeview.c:657
5714 msgid "Fixed Height Mode"
5715 msgstr "Fixed Height Mode"
5717 #: gtk/gtktreeview.c:658
5718 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5719 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5721 #: gtk/gtktreeview.c:678
5722 msgid "Hover Selection"
5723 msgstr "Hover Selection"
5725 #: gtk/gtktreeview.c:679
5726 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5727 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5729 #: gtk/gtktreeview.c:698
5730 msgid "Hover Expand"
5731 msgstr "Hover Expand"
5733 #: gtk/gtktreeview.c:699
5735 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5737 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5739 #: gtk/gtktreeview.c:713
5740 msgid "Show Expanders"
5741 msgstr "Show Expanders"
5743 #: gtk/gtktreeview.c:714
5744 msgid "View has expanders"
5745 msgstr "View has expanders"
5747 #: gtk/gtktreeview.c:728
5748 msgid "Level Indentation"
5749 msgstr "Level Indentation"
5751 #: gtk/gtktreeview.c:729
5752 msgid "Extra indentation for each level"
5753 msgstr "Extra indentation for each level"
5755 #: gtk/gtktreeview.c:738
5756 msgid "Rubber Banding"
5757 msgstr "Rubber Banding"
5759 #: gtk/gtktreeview.c:739
5761 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5763 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5765 #: gtk/gtktreeview.c:746
5766 msgid "Enable Grid Lines"
5767 msgstr "Enable Grid Lines"
5769 #: gtk/gtktreeview.c:747
5770 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5771 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5773 #: gtk/gtktreeview.c:755
5774 msgid "Enable Tree Lines"
5775 msgstr "Enable Tree Lines"
5777 #: gtk/gtktreeview.c:756
5778 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5779 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5781 #: gtk/gtktreeview.c:764
5782 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5783 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5785 #: gtk/gtktreeview.c:786
5786 msgid "Vertical Separator Width"
5787 msgstr "Vertical Separator Width"
5789 #: gtk/gtktreeview.c:787
5790 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5791 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5793 #: gtk/gtktreeview.c:795
5794 msgid "Horizontal Separator Width"
5795 msgstr "Horizontal Separator Width"
5797 #: gtk/gtktreeview.c:796
5798 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5799 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5801 #: gtk/gtktreeview.c:804
5803 msgstr "Allow Rules"
5805 #: gtk/gtktreeview.c:805
5806 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5807 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5809 #: gtk/gtktreeview.c:811
5810 msgid "Indent Expanders"
5811 msgstr "Indent Expanders"
5813 #: gtk/gtktreeview.c:812
5814 msgid "Make the expanders indented"
5815 msgstr "Make the expanders indented"
5817 #: gtk/gtktreeview.c:818
5818 msgid "Even Row Color"
5819 msgstr "Even Row Color"
5821 #: gtk/gtktreeview.c:819
5822 msgid "Color to use for even rows"
5823 msgstr "Color to use for even rows"
5825 #: gtk/gtktreeview.c:825
5826 msgid "Odd Row Color"
5827 msgstr "Odd Row Color"
5829 #: gtk/gtktreeview.c:826
5830 msgid "Color to use for odd rows"
5831 msgstr "Color to use for odd rows"
5833 #: gtk/gtktreeview.c:832
5834 msgid "Row Ending details"
5835 msgstr "Row Ending details"
5837 #: gtk/gtktreeview.c:833
5838 msgid "Enable extended row background theming"
5839 msgstr "Enable extended row background theming"
5841 #: gtk/gtktreeview.c:839
5842 msgid "Grid line width"
5843 msgstr "Grid line width"
5845 #: gtk/gtktreeview.c:840
5846 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5847 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5849 #: gtk/gtktreeview.c:846
5850 msgid "Tree line width"
5851 msgstr "Tree line width"
5853 #: gtk/gtktreeview.c:847
5854 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5855 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5857 #: gtk/gtktreeview.c:853
5858 msgid "Grid line pattern"
5859 msgstr "Grid line pattern"
5861 #: gtk/gtktreeview.c:854
5862 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5863 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5865 #: gtk/gtktreeview.c:860
5866 msgid "Tree line pattern"
5867 msgstr "Tree line pattern"
5869 #: gtk/gtktreeview.c:861
5870 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5871 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5874 msgid "Whether to display the column"
5875 msgstr "Whether to display the column"
5877 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5881 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5882 msgid "Column is user-resizable"
5883 msgstr "Column is user-resizable"
5885 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5886 msgid "Current width of the column"
5887 msgstr "Current width of the column"
5889 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5890 msgid "Space which is inserted between cells"
5891 msgstr "Space which is inserted between cells"
5893 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5897 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5898 msgid "Resize mode of the column"
5899 msgstr "Resize mode of the column"
5901 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5903 msgstr "Fixed Width"
5905 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5906 msgid "Current fixed width of the column"
5907 msgstr "Current fixed width of the column"
5909 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5910 msgid "Minimum Width"
5911 msgstr "Minimum Width"
5913 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5914 msgid "Minimum allowed width of the column"
5915 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5917 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5918 msgid "Maximum Width"
5919 msgstr "Maximum Width"
5921 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5922 msgid "Maximum allowed width of the column"
5923 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5925 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5926 msgid "Title to appear in column header"
5927 msgstr "Title to appear in column header"
5929 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5930 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5931 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5933 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5937 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5938 msgid "Whether the header can be clicked"
5939 msgstr "Whether the header can be clicked"
5941 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5945 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5946 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5947 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5949 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5950 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5951 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5953 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5954 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5955 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5957 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5958 msgid "Sort indicator"
5959 msgstr "Sort indicator"
5961 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5962 msgid "Whether to show a sort indicator"
5963 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5965 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5969 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5970 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5971 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5973 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5974 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5975 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5977 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5978 msgid "Merged UI definition"
5979 msgstr "Merged UI definition"
5981 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5982 msgid "An XML string describing the merged UI"
5983 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5985 #: gtk/gtkviewport.c:107
5987 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5990 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5993 #: gtk/gtkviewport.c:115
5995 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5998 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6001 #: gtk/gtkviewport.c:123
6002 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6003 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6005 #: gtk/gtkwidget.c:479
6007 msgstr "Widget name"
6009 #: gtk/gtkwidget.c:480
6010 msgid "The name of the widget"
6011 msgstr "The name of the widget"
6013 #: gtk/gtkwidget.c:486
6014 msgid "Parent widget"
6015 msgstr "Parent widget"
6017 #: gtk/gtkwidget.c:487
6018 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6019 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6021 #: gtk/gtkwidget.c:494
6022 msgid "Width request"
6023 msgstr "Width request"
6025 #: gtk/gtkwidget.c:495
6027 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6030 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6033 #: gtk/gtkwidget.c:503
6034 msgid "Height request"
6035 msgstr "Height request"
6037 #: gtk/gtkwidget.c:504
6039 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6042 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6045 #: gtk/gtkwidget.c:513
6046 msgid "Whether the widget is visible"
6047 msgstr "Whether the widget is visible"
6049 #: gtk/gtkwidget.c:520
6050 msgid "Whether the widget responds to input"
6051 msgstr "Whether the widget responds to input"
6053 #: gtk/gtkwidget.c:526
6054 msgid "Application paintable"
6055 msgstr "Application paintable"
6057 #: gtk/gtkwidget.c:527
6058 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6059 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6061 #: gtk/gtkwidget.c:533
6065 #: gtk/gtkwidget.c:534
6066 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6067 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6069 #: gtk/gtkwidget.c:540
6073 #: gtk/gtkwidget.c:541
6074 msgid "Whether the widget has the input focus"
6075 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6077 #: gtk/gtkwidget.c:547
6081 #: gtk/gtkwidget.c:548
6082 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6083 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6085 #: gtk/gtkwidget.c:554
6087 msgstr "Can default"
6089 #: gtk/gtkwidget.c:555
6090 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6091 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6093 #: gtk/gtkwidget.c:561
6095 msgstr "Has default"
6097 #: gtk/gtkwidget.c:562
6098 msgid "Whether the widget is the default widget"
6099 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6101 #: gtk/gtkwidget.c:568
6102 msgid "Receives default"
6103 msgstr "Receives default"
6105 #: gtk/gtkwidget.c:569
6106 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6107 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6109 #: gtk/gtkwidget.c:575
6110 msgid "Composite child"
6111 msgstr "Composite child"
6113 #: gtk/gtkwidget.c:576
6114 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6115 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6117 #: gtk/gtkwidget.c:582
6121 #: gtk/gtkwidget.c:583
6123 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6126 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6129 #: gtk/gtkwidget.c:589
6133 #: gtk/gtkwidget.c:590
6134 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6135 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6137 #: gtk/gtkwidget.c:597
6138 msgid "Extension events"
6139 msgstr "Extension events"
6141 #: gtk/gtkwidget.c:598
6142 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6143 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6145 #: gtk/gtkwidget.c:605
6147 msgstr "No show all"
6149 #: gtk/gtkwidget.c:606
6150 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6151 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6153 #: gtk/gtkwidget.c:628
6155 msgstr "Has tooltip"
6157 #: gtk/gtkwidget.c:629
6158 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6159 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6161 #: gtk/gtkwidget.c:649
6162 msgid "Tooltip Text"
6163 msgstr "Tooltip Text"
6165 #: gtk/gtkwidget.c:650 gtk/gtkwidget.c:671
6166 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6167 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6169 #: gtk/gtkwidget.c:670
6170 msgid "Tooltip markup"
6171 msgstr "Tooltip markup"
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2166
6174 msgid "Interior Focus"
6175 msgstr "Interior Focus"
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6178 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6179 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2173
6182 msgid "Focus linewidth"
6183 msgstr "Focus linewidth"
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6186 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6187 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6189 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6190 msgid "Focus line dash pattern"
6191 msgstr "Focus line dash pattern"
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6194 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6195 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6198 msgid "Focus padding"
6199 msgstr "Focus padding"
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6202 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6203 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6205 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6206 msgid "Cursor color"
6207 msgstr "Cursor color"
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6210 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6211 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6214 msgid "Secondary cursor color"
6215 msgstr "Secondary cursor color"
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6219 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6220 "right-to-left and left-to-right text"
6222 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6223 "right-to-left and left-to-right text"
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6226 msgid "Cursor line aspect ratio"
6227 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2205
6230 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6231 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6233 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6235 msgstr "Draw Border"
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6238 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6239 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6241 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6242 msgid "Unvisited Link Color"
6243 msgstr "Unvisited Link Color"
6245 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6246 msgid "Color of unvisited links"
6247 msgstr "Color of unvisited links"
6249 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6250 msgid "Visited Link Color"
6251 msgstr "Visited Link Color"
6253 #: gtk/gtkwidget.c:2248
6254 msgid "Color of visited links"
6255 msgstr "Color of visited links"
6257 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6258 msgid "Wide Separators"
6259 msgstr "Wide Separators"
6261 #: gtk/gtkwidget.c:2263
6263 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6266 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6269 #: gtk/gtkwidget.c:2277
6270 msgid "Separator Width"
6271 msgstr "Separator Width"
6273 #: gtk/gtkwidget.c:2278
6274 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6275 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6277 #: gtk/gtkwidget.c:2292
6278 msgid "Separator Height"
6279 msgstr "Separator Height"
6281 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6282 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6283 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6285 #: gtk/gtkwidget.c:2307
6286 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6287 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6289 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6290 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6291 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6293 #: gtk/gtkwidget.c:2322
6294 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6295 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6297 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6298 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6299 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6301 #: gtk/gtkwindow.c:464
6303 msgstr "Window Type"
6305 #: gtk/gtkwindow.c:465
6306 msgid "The type of the window"
6307 msgstr "The type of the window"
6309 #: gtk/gtkwindow.c:473
6310 msgid "Window Title"
6311 msgstr "Window Title"
6313 #: gtk/gtkwindow.c:474
6314 msgid "The title of the window"
6315 msgstr "The title of the window"
6317 #: gtk/gtkwindow.c:481
6319 msgstr "Window Role"
6321 #: gtk/gtkwindow.c:482
6322 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6323 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6325 #: gtk/gtkwindow.c:498
6329 #: gtk/gtkwindow.c:499
6330 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6331 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6333 #: gtk/gtkwindow.c:506
6334 msgid "Allow Shrink"
6335 msgstr "Allow Shrink"
6337 #: gtk/gtkwindow.c:508
6340 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6343 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6346 #: gtk/gtkwindow.c:515
6350 #: gtk/gtkwindow.c:516
6351 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6352 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6354 #: gtk/gtkwindow.c:524
6355 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6356 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6358 #: gtk/gtkwindow.c:531
6362 #: gtk/gtkwindow.c:532
6364 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6367 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6370 #: gtk/gtkwindow.c:539
6371 msgid "Window Position"
6372 msgstr "Window Position"
6374 #: gtk/gtkwindow.c:540
6375 msgid "The initial position of the window"
6376 msgstr "The initial position of the window"
6378 #: gtk/gtkwindow.c:548
6379 msgid "Default Width"
6380 msgstr "Default Width"
6382 #: gtk/gtkwindow.c:549
6383 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6385 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6387 #: gtk/gtkwindow.c:558
6388 msgid "Default Height"
6389 msgstr "Default Height"
6391 #: gtk/gtkwindow.c:559
6393 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6395 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6397 #: gtk/gtkwindow.c:568
6398 msgid "Destroy with Parent"
6399 msgstr "Destroy with Parent"
6401 #: gtk/gtkwindow.c:569
6402 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6403 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6405 #: gtk/gtkwindow.c:576
6409 #: gtk/gtkwindow.c:577
6410 msgid "Icon for this window"
6411 msgstr "Icon for this window"
6413 #: gtk/gtkwindow.c:593
6414 msgid "Name of the themed icon for this window"
6415 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6417 #: gtk/gtkwindow.c:608
6421 #: gtk/gtkwindow.c:609
6422 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6423 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6425 #: gtk/gtkwindow.c:616
6426 msgid "Focus in Toplevel"
6427 msgstr "Focus in Toplevel"
6429 #: gtk/gtkwindow.c:617
6430 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6431 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6433 #: gtk/gtkwindow.c:624
6437 #: gtk/gtkwindow.c:625
6439 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6440 "and how to treat it."
6442 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6443 "and how to treat it."
6445 #: gtk/gtkwindow.c:633
6446 msgid "Skip taskbar"
6447 msgstr "Skip taskbar"
6449 #: gtk/gtkwindow.c:634
6450 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6451 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6453 #: gtk/gtkwindow.c:641
6457 #: gtk/gtkwindow.c:642
6458 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6459 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6461 #: gtk/gtkwindow.c:649
6465 #: gtk/gtkwindow.c:650
6466 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6467 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6469 #: gtk/gtkwindow.c:664
6470 msgid "Accept focus"
6471 msgstr "Accept focus"
6473 #: gtk/gtkwindow.c:665
6474 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6475 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6477 #: gtk/gtkwindow.c:679
6478 msgid "Focus on map"
6479 msgstr "Focus on map"
6481 #: gtk/gtkwindow.c:680
6482 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6483 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6485 #: gtk/gtkwindow.c:694
6489 #: gtk/gtkwindow.c:695
6490 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6491 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6493 #: gtk/gtkwindow.c:709
6497 #: gtk/gtkwindow.c:710
6498 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6499 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6501 #: gtk/gtkwindow.c:726
6505 #: gtk/gtkwindow.c:727
6506 msgid "The window gravity of the window"
6507 msgstr "The window gravity of the window"
6509 #: gtk/gtkwindow.c:744
6510 msgid "Transient for Window"
6511 msgstr "Transient for Window"
6513 #: gtk/gtkwindow.c:745
6514 msgid "The transient parent of the dialog"
6515 msgstr "The transient parent of the dialog"
6517 #: gtk/gtkwindow.c:759
6518 msgid "Opacity for Window"
6519 msgstr "Opacity for Window"
6521 #: gtk/gtkwindow.c:760
6522 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6523 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6525 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6526 msgid "IM Preedit style"
6527 msgstr "IM Preedit style"
6529 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6530 msgid "How to draw the input method preedit string"
6531 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6533 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6534 msgid "IM Status style"
6535 msgstr "IM Status style"
6537 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6538 msgid "How to draw the input method statusbar"
6539 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6542 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6543 #~ "text in the progress widget"
6545 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6546 #~ "text in the progress widget"
6549 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6550 #~ "text in the progress widget"
6552 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6553 #~ "text in the progress widget"
6556 #~ msgid "The current page in the document."
6557 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6559 #~ msgid "Homogenous"
6560 #~ msgstr "Homogenous"
6563 #~ msgid "Show Preview"
6564 #~ msgstr "Show text"
6566 #~ msgid "Width In Chararacters"
6567 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6569 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6570 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6572 #~ msgid "Row separator column"
6573 #~ msgstr "Row separator column"
6575 #~ msgid "Folder Mode"
6576 #~ msgstr "Folder Mode"