]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/he.po
2.13.0
[~andy/gtk] / po-properties / he.po
1 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
2 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
3 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
4 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
5 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
6 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
7 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
8 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
9 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
10 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
11 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
12 # translation of gtk+.HEAD.he.po to Hebrew
13 # Hebrew Translation for GTK+ - תרגום עברי ל-
14 # Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc.
15 # Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
16 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22 "POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
23 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
24 "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
25 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
26 "MIME-Version: 1.0\n"
27 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
32 msgid "Number of Channels"
33 msgstr "Number of Channels"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
36 msgid "The number of samples per pixel"
37 msgstr "The number of samples per pixel"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
40 msgid "Colorspace"
41 msgstr "Colorspace"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
44 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
45 msgstr "The colorspace in which the samples are interpreted"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
48 msgid "Has Alpha"
49 msgstr "Has Alpha"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
52 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
56 msgid "Bits per Sample"
57 msgstr "Bits per Sample"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
60 msgid "The number of bits per sample"
61 msgstr "The number of bits per sample"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
64 msgid "Width"
65 msgstr "Width"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
68 msgid "The number of columns of the pixbuf"
69 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
72 msgid "Height"
73 msgstr "Height"
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
76 msgid "The number of rows of the pixbuf"
77 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
80 msgid "Rowstride"
81 msgstr "Rowstride"
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
84 msgid ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86 msgstr ""
87 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
88
89 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
90 msgid "Pixels"
91 msgstr "Pixels"
92
93 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
94 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
96
97 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
98 msgid "Default Display"
99 msgstr "Default Display"
100
101 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
102 msgid "The default display for GDK"
103 msgstr "The default display for GDK"
104
105 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:231
106 #: gtk/gtkwindow.c:600
107 msgid "Screen"
108 msgstr "Screen"
109
110 #: gdk/gdkpango.c:491
111 msgid "the GdkScreen for the renderer"
112 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:75
115 msgid "Font options"
116 msgstr "Font options"
117
118 #: gdk/gdkscreen.c:76
119 msgid "The default font options for the screen"
120 msgstr "The default font options for the screen"
121
122 #: gdk/gdkscreen.c:83
123 msgid "Font resolution"
124 msgstr "Font resolution"
125
126 #: gdk/gdkscreen.c:84
127 msgid "The resolution for fonts on the screen"
128 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
131 msgid "Program name"
132 msgstr "Program name"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
135 msgid ""
136 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
137 "g_get_application_name()"
138 msgstr ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
143 msgid "Program version"
144 msgstr "Program version"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
147 msgid "The version of the program"
148 msgstr "The version of the program"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
151 msgid "Copyright string"
152 msgstr "Copyright string"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
155 msgid "Copyright information for the program"
156 msgstr "Copyright information for the program"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
159 msgid "Comments string"
160 msgstr "Comments string"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
163 msgid "Comments about the program"
164 msgstr "Comments about the program"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
167 msgid "Website URL"
168 msgstr "Website URL"
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
171 msgid "The URL for the link to the website of the program"
172 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
175 msgid "Website label"
176 msgstr "Website label"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
179 msgid ""
180 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
181 "defaults to the URL"
182 msgstr ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
187 msgid "Authors"
188 msgstr "Authors"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
191 msgid "List of authors of the program"
192 msgstr "List of authors of the program"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
195 msgid "Documenters"
196 msgstr "Documenters"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
199 msgid "List of people documenting the program"
200 msgstr "List of people documenting the program"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
203 msgid "Artists"
204 msgstr "Artists"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
207 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
208 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
211 msgid "Translator credits"
212 msgstr "Translator credits"
213
214 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
215 msgid ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217 msgstr ""
218 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
221 msgid "Logo"
222 msgstr "Logo"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
225 msgid ""
226 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
227 "gtk_window_get_default_icon_list()"
228 msgstr ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
233 msgid "Logo Icon Name"
234 msgstr "Logo Icon Name"
235
236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
237 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
238 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
239
240 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
241 msgid "Wrap license"
242 msgstr "Wrap license"
243
244 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
245 msgid "Whether to wrap the license text."
246 msgstr "Whether to wrap the license text."
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
249 msgid "Accelerator Closure"
250 msgstr "Accelerator Closure"
251
252 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
253 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
254 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
255
256 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
257 msgid "Accelerator Widget"
258 msgstr "Accelerator Widget"
259
260 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
261 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
262 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
263
264 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
265 #: gtk/gtktextmark.c:89
266 msgid "Name"
267 msgstr "Name"
268
269 #: gtk/gtkaction.c:203
270 msgid "A unique name for the action."
271 msgstr "A unique name for the action."
272
273 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
274 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
275 msgid "Label"
276 msgstr "Label"
277
278 #: gtk/gtkaction.c:219
279 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Short label"
284 msgstr "Short label"
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
289
290 #: gtk/gtkaction.c:233
291 msgid "Tooltip"
292 msgstr "Tooltip"
293
294 #: gtk/gtkaction.c:234
295 msgid "A tooltip for this action."
296 msgstr "A tooltip for this action."
297
298 #: gtk/gtkaction.c:240
299 msgid "Stock Icon"
300 msgstr "Stock Icon"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:241
303 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
305
306 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
307 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:281
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:282
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:298
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:306
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:307
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
373 #: gtk/gtkwidget.c:519
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:314
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:512
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:321
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:327
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:328
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:87
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:103
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:104
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:123
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:124
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:140
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:141
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:157
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:158
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:177
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:178
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:92
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:102
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:111
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:112
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:120
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:121
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:138
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:139
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:155
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:156
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:172
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:173
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:189
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:190
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:76
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:77
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:91 gtk/gtkmenuitem.c:247
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:92
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:92
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:93
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:101
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:102
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:110
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:111
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:119
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:120
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:128
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:129
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:137
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:138
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:99
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:582
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:109
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:574
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:117
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:123
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:124
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:130
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:131
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:137
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
771 #: gtk/gtkruler.c:110
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:101
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:102
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:200
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
796 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
801 msgid ""
802 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
803 "for the mnemonic accelerator key"
804 msgstr ""
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
807
808 #: gtk/gtkbutton.c:215
809 msgid "Use stock"
810 msgstr "Use stock"
811
812 #: gtk/gtkbutton.c:216
813 msgid ""
814 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
815 msgstr ""
816 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr "Focus on click"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:231
827 msgid "Border relief"
828 msgstr "Border relief"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:232
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr "The border relief style"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:249
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr "Horizontal alignment for child"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:268
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr "Vertical alignment for child"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
843 msgid "Image widget"
844 msgstr "Image widget"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:286
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:300
851 msgid "Image position"
852 msgstr "Image position"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:301
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr "The position of the image relative to the text"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:410
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr "Default Spacing"
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:411
863 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:417
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr "Default Outside Spacing"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:418
871 msgid ""
872 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
873 "border"
874 msgstr ""
875 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "border"
877
878 #: gtk/gtkbutton.c:423
879 msgid "Child X Displacement"
880 msgstr "Child X Displacement"
881
882 #: gtk/gtkbutton.c:424
883 msgid ""
884 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
885 msgstr ""
886 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887
888 #: gtk/gtkbutton.c:431
889 msgid "Child Y Displacement"
890 msgstr "Child Y Displacement"
891
892 #: gtk/gtkbutton.c:432
893 msgid ""
894 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
895 msgstr ""
896 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:448
899 msgid "Displace focus"
900 msgstr "Displace focus"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:449
903 msgid ""
904 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
905 "rectangle"
906 msgstr ""
907 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "rectangle"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:892
911 msgid "Inner Border"
912 msgstr "Inner Border"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:463
915 msgid "Border between button edges and child."
916 msgstr "Border between button edges and child."
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:476
919 msgid "Image spacing"
920 msgstr "Image spacing"
921
922 #: gtk/gtkbutton.c:477
923 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
924 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
925
926 #: gtk/gtkbutton.c:485
927 msgid "Show button images"
928 msgstr "Show button images"
929
930 #: gtk/gtkbutton.c:486
931 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
932 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:443
935 msgid "Year"
936 msgstr "Year"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:444
939 msgid "The selected year"
940 msgstr "The selected year"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:457
943 msgid "Month"
944 msgstr "Month"
945
946 #: gtk/gtkcalendar.c:458
947 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
948 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:472
951 msgid "Day"
952 msgstr "Day"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:473
955 msgid ""
956 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
957 "currently selected day)"
958 msgstr ""
959 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
960 "currently selected day)"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:487
963 msgid "Show Heading"
964 msgstr "Show Heading"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:488
967 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
968 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:502
971 msgid "Show Day Names"
972 msgstr "Show Day Names"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:503
975 msgid "If TRUE, day names are displayed"
976 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:516
979 msgid "No Month Change"
980 msgstr "No Month Change"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:517
983 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
984 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:531
987 msgid "Show Week Numbers"
988 msgstr "Show Week Numbers"
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:532
991 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
992 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
993
994 #: gtk/gtkcalendar.c:547
995 #, fuzzy
996 msgid "Details Width"
997 msgstr "Default Width"
998
999 #: gtk/gtkcalendar.c:548
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Maximum Width In Characters"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:563
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Details Height"
1007 msgstr "Default Height"
1008
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:564
1010 msgid "Details height in rows"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1014 #, fuzzy
1015 msgid "Show Details"
1016 msgstr "Show Dialog"
1017
1018 #: gtk/gtkcalendar.c:581
1019 #, fuzzy
1020 msgid "If TRUE, details are shown"
1021 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1024 msgid "mode"
1025 msgstr "mode"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1028 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1029 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1032 msgid "visible"
1033 msgstr "visible"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1036 msgid "Display the cell"
1037 msgstr "Display the cell"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1040 msgid "Display the cell sensitive"
1041 msgstr "Display the cell sensitive"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1044 msgid "xalign"
1045 msgstr "xalign"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1048 msgid "The x-align"
1049 msgstr "The x-align"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1052 msgid "yalign"
1053 msgstr "yalign"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1056 msgid "The y-align"
1057 msgstr "The y-align"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1060 msgid "xpad"
1061 msgstr "xpad"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1064 msgid "The xpad"
1065 msgstr "The xpad"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1068 msgid "ypad"
1069 msgstr "ypad"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1072 msgid "The ypad"
1073 msgstr "The ypad"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1076 msgid "width"
1077 msgstr "width"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1080 msgid "The fixed width"
1081 msgstr "The fixed width"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1084 msgid "height"
1085 msgstr "height"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1088 msgid "The fixed height"
1089 msgstr "The fixed height"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1092 msgid "Is Expander"
1093 msgstr "Is Expander"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1096 msgid "Row has children"
1097 msgstr "Row has children"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1100 msgid "Is Expanded"
1101 msgstr "Is Expanded"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1104 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1105 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1108 msgid "Cell background color name"
1109 msgstr "Cell background color name"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1112 msgid "Cell background color as a string"
1113 msgstr "Cell background color as a string"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1116 msgid "Cell background color"
1117 msgstr "Cell background color"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1120 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1121 msgstr "Cell background color as a GdkColor"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1124 msgid "Cell background set"
1125 msgstr "Cell background set"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1128 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1129 msgstr "Whether this tag affects the cell background color"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1132 msgid "Accelerator key"
1133 msgstr "Accelerator key"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1136 msgid "The keyval of the accelerator"
1137 msgstr "The keyval of the accelerator"
1138
1139 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1140 msgid "Accelerator modifiers"
1141 msgstr "Accelerator modifiers"
1142
1143 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1144 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1145 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1146
1147 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1148 msgid "Accelerator keycode"
1149 msgstr "Accelerator keycode"
1150
1151 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1152 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1153 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1154
1155 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1156 msgid "Accelerator Mode"
1157 msgstr "Accelerator Mode"
1158
1159 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1160 msgid "The type of accelerators"
1161 msgstr "The type of accelerators"
1162
1163 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1164 msgid "Model"
1165 msgstr "Model"
1166
1167 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1168 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1169 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1170
1171 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1172 msgid "Text Column"
1173 msgstr "Text Column"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1176 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1177 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1178
1179 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1180 msgid "Has Entry"
1181 msgstr "Has Entry"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1184 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1185 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1188 msgid "Pixbuf Object"
1189 msgstr "Pixbuf Object"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1192 msgid "The pixbuf to render"
1193 msgstr "The pixbuf to render"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1196 msgid "Pixbuf Expander Open"
1197 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1200 msgid "Pixbuf for open expander"
1201 msgstr "Pixbuf for open expander"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1204 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1205 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1208 msgid "Pixbuf for closed expander"
1209 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:196
1212 msgid "Stock ID"
1213 msgstr "Stock ID"
1214
1215 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1216 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1217 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1220 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1221 msgid "Size"
1222 msgstr "Size"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1225 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1226 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1229 msgid "Detail"
1230 msgstr "Detail"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1233 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1234 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1237 msgid "Follow State"
1238 msgstr "Follow State"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1241 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1242 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1245 msgid "Value of the progress bar"
1246 msgstr "Value of the progress bar"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1249 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1250 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1251 msgid "Text"
1252 msgstr "Text"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1255 msgid "Text on the progress bar"
1256 msgstr "Text on the progress bar"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1259 msgid "Pulse"
1260 msgstr "Pulse"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1263 msgid ""
1264 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1265 "don't know how much."
1266 msgstr ""
1267 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1268 "don't know how much."
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1271 msgid "Text x alignment"
1272 msgstr "Text x alignment"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1275 msgid ""
1276 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1277 "layouts."
1278 msgstr ""
1279 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1280 "layouts."
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1283 msgid "Text y alignment"
1284 msgstr "Text y alignment"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1287 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1288 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1289
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:732
1291 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1292 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1293 msgid "Orientation"
1294 msgstr "Orientation"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1297 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1298 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1301 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1302 msgid "Adjustment"
1303 msgstr "Adjustment"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1306 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1307 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1308
1309 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1310 msgid "Climb rate"
1311 msgstr "Climb rate"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1314 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1315 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1318 msgid "Digits"
1319 msgstr "Digits"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1322 msgid "The number of decimal places to display"
1323 msgstr "The number of decimal places to display"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1326 msgid "Text to render"
1327 msgstr "Text to render"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1330 msgid "Markup"
1331 msgstr "Markup"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1334 msgid "Marked up text to render"
1335 msgstr "Marked up text to render"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:304
1338 msgid "Attributes"
1339 msgstr "Attributes"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1342 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1343 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1346 msgid "Single Paragraph Mode"
1347 msgstr "Single Paragraph Mode"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1350 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1351 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1354 msgid "Background color name"
1355 msgstr "Background color name"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1358 msgid "Background color as a string"
1359 msgstr "Background color as a string"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1362 msgid "Background color"
1363 msgstr "Background color"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:169
1366 msgid "Background color as a GdkColor"
1367 msgstr "Background color as a GdkColor"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1370 msgid "Foreground color name"
1371 msgstr "Foreground color name"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1374 msgid "Foreground color as a string"
1375 msgstr "Foreground color as a string"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1378 msgid "Foreground color"
1379 msgstr "Foreground color"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1382 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1383 msgstr "Foreground color as a GdkColor"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1386 #: gtk/gtktextview.c:571
1387 msgid "Editable"
1388 msgstr "Editable"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:572
1391 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1392 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1395 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1396 msgid "Font"
1397 msgstr "Font"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1400 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1401 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1404 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1405 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1408 msgid "Font family"
1409 msgstr "Font family"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1412 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1413 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1416 #: gtk/gtktexttag.c:291
1417 msgid "Font style"
1418 msgstr "Font style"
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1421 #: gtk/gtktexttag.c:300
1422 msgid "Font variant"
1423 msgstr "Font variant"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1426 #: gtk/gtktexttag.c:309
1427 msgid "Font weight"
1428 msgstr "Font weight"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1431 #: gtk/gtktexttag.c:320
1432 msgid "Font stretch"
1433 msgstr "Font stretch"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1436 #: gtk/gtktexttag.c:329
1437 msgid "Font size"
1438 msgstr "Font size"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1441 msgid "Font points"
1442 msgstr "Font points"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1445 msgid "Font size in points"
1446 msgstr "Font size in points"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1449 msgid "Font scale"
1450 msgstr "Font scale"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1453 msgid "Font scaling factor"
1454 msgstr "Font scaling factor"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1457 msgid "Rise"
1458 msgstr "Rise"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1461 msgid ""
1462 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1463 msgstr ""
1464 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1467 msgid "Strikethrough"
1468 msgstr "Strikethrough"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1471 msgid "Whether to strike through the text"
1472 msgstr "Whether to strike through the text"
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1475 msgid "Underline"
1476 msgstr "Underline"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1479 msgid "Style of underline for this text"
1480 msgstr "Style of underline for this text"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1483 msgid "Language"
1484 msgstr "Language"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1487 msgid ""
1488 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1489 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1490 "probably don't need it"
1491 msgstr ""
1492 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1493 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1494 "probably don't need it"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1497 msgid "Ellipsize"
1498 msgstr "Ellipsize"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1501 msgid ""
1502 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1503 "have enough room to display the entire string"
1504 msgstr ""
1505 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1506 "have enough room to display the entire string"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1509 #: gtk/gtklabel.c:449
1510 msgid "Width In Characters"
1511 msgstr "Width In Characters"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:450
1514 msgid "The desired width of the label, in characters"
1515 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1518 msgid "Wrap mode"
1519 msgstr "Wrap mode"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1522 msgid ""
1523 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1524 "have enough room to display the entire string"
1525 msgstr ""
1526 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1527 "have enough room to display the entire string"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1530 msgid "Wrap width"
1531 msgstr "Wrap width"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1534 msgid "The width at which the text is wrapped"
1535 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1538 msgid "Alignment"
1539 msgstr "Alignment"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1542 msgid "How to align the lines"
1543 msgstr "How to draw the toolbar"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1546 msgid "Background set"
1547 msgstr "Background set"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1550 msgid "Whether this tag affects the background color"
1551 msgstr "Whether this tag affects the background color"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1554 msgid "Foreground set"
1555 msgstr "Foreground set"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1558 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1559 msgstr "Whether this tag affects the foreground color"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1562 msgid "Editability set"
1563 msgstr "Editability set"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1566 msgid "Whether this tag affects text editability"
1567 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1570 msgid "Font family set"
1571 msgstr "Font family set"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1574 msgid "Whether this tag affects the font family"
1575 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1578 msgid "Font style set"
1579 msgstr "Font style set"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1582 msgid "Whether this tag affects the font style"
1583 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1586 msgid "Font variant set"
1587 msgstr "Font variant set"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1590 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1591 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1594 msgid "Font weight set"
1595 msgstr "Font weight set"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1598 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1599 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1602 msgid "Font stretch set"
1603 msgstr "Font stretch set"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1606 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1607 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1610 msgid "Font size set"
1611 msgstr "Font size set"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1614 msgid "Whether this tag affects the font size"
1615 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1618 msgid "Font scale set"
1619 msgstr "Font scale set"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1622 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1623 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1626 msgid "Rise set"
1627 msgstr "Rise set"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1630 msgid "Whether this tag affects the rise"
1631 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1634 msgid "Strikethrough set"
1635 msgstr "Strikethrough set"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1638 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1639 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1642 msgid "Underline set"
1643 msgstr "Underline set"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1646 msgid "Whether this tag affects underlining"
1647 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1650 msgid "Language set"
1651 msgstr "Language set"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1654 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1655 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1658 msgid "Ellipsize set"
1659 msgstr "Ellipsize set"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1662 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1663 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1666 msgid "Align set"
1667 msgstr "Align set"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1670 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1671 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1674 msgid "Toggle state"
1675 msgstr "Toggle state"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1678 msgid "The toggle state of the button"
1679 msgstr "The toggle state of the button"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1682 msgid "Inconsistent state"
1683 msgstr "Inconsistent state"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1686 msgid "The inconsistent state of the button"
1687 msgstr "The inconsistent state of the button"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1690 msgid "Activatable"
1691 msgstr "Activatable"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1694 msgid "The toggle button can be activated"
1695 msgstr "The toggle button can be activated"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1698 msgid "Radio state"
1699 msgstr "Radio state"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1702 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1703 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1706 msgid "Indicator size"
1707 msgstr "Indicator size"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1710 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1711 msgid "Size of check or radio indicator"
1712 msgstr "Size of check or radio indicator"
1713
1714 #: gtk/gtkcellview.c:183
1715 msgid "CellView model"
1716 msgstr "CellView model"
1717
1718 #: gtk/gtkcellview.c:184
1719 msgid "The model for cell view"
1720 msgstr "The model for cell view"
1721
1722 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1723 msgid "Indicator Size"
1724 msgstr "Indicator Size"
1725
1726 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1727 msgid "Indicator Spacing"
1728 msgstr "Indicator Spacing"
1729
1730 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1731 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1732 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1733
1734 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1735 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1736 msgid "Active"
1737 msgstr "Active"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1740 msgid "Whether the menu item is checked"
1741 msgstr "Whether the menu item is checked"
1742
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1744 msgid "Inconsistent"
1745 msgstr "Inconsistent"
1746
1747 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1748 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1749 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1750
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1752 msgid "Draw as radio menu item"
1753 msgstr "Draw as radio menu item"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1756 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1757 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1758
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1760 msgid "Use alpha"
1761 msgstr "Use alpha"
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1764 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1765 msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1768 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1769 msgid "Title"
1770 msgstr "Title"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1773 msgid "The title of the color selection dialog"
1774 msgstr "The title of the color selection dialog"
1775
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1777 msgid "Current Color"
1778 msgstr "Current Color"
1779
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1781 msgid "The selected color"
1782 msgstr "The selected color"
1783
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1785 msgid "Current Alpha"
1786 msgstr "Current Alpha"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1789 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1790 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1793 msgid "Has Opacity Control"
1794 msgstr "Has Opacity Control"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1797 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1798 msgstr "Whether the color selector should allow setting opacity"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1801 msgid "Has palette"
1802 msgstr "Has palette"
1803
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1805 msgid "Whether a palette should be used"
1806 msgstr "Whether a palette should be used"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1809 msgid "The current color"
1810 msgstr "The current color"
1811
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1813 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1814 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1815
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1817 msgid "Custom palette"
1818 msgstr "Custom palette"
1819
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1821 msgid "Palette to use in the color selector"
1822 msgstr "Palette to use in the color selector"
1823
1824 #: gtk/gtkcombo.c:143
1825 msgid "Enable arrow keys"
1826 msgstr "Enable arrow keys"
1827
1828 #: gtk/gtkcombo.c:144
1829 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1830 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1831
1832 #: gtk/gtkcombo.c:150
1833 msgid "Always enable arrows"
1834 msgstr "Always enable arrows"
1835
1836 #: gtk/gtkcombo.c:151
1837 msgid "Obsolete property, ignored"
1838 msgstr "Obsolete property, ignored"
1839
1840 #: gtk/gtkcombo.c:157
1841 msgid "Case sensitive"
1842 msgstr "Case sensitive"
1843
1844 #: gtk/gtkcombo.c:158
1845 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1846 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1847
1848 #: gtk/gtkcombo.c:165
1849 msgid "Allow empty"
1850 msgstr "Allow empty"
1851
1852 #: gtk/gtkcombo.c:166
1853 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1854 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1855
1856 #: gtk/gtkcombo.c:173
1857 msgid "Value in list"
1858 msgstr "Value in list"
1859
1860 #: gtk/gtkcombo.c:174
1861 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1862 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1865 msgid "ComboBox model"
1866 msgstr "ComboBox model"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1869 msgid "The model for the combo box"
1870 msgstr "The model for the combo box"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1873 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1874 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1877 msgid "Row span column"
1878 msgstr "Row span column"
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1881 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1882 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1885 msgid "Column span column"
1886 msgstr "Column span column"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1889 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1890 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1893 msgid "Active item"
1894 msgstr "Active item"
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1897 msgid "The item which is currently active"
1898 msgstr "The item which is currently active"
1899
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1901 msgid "Add tearoffs to menus"
1902 msgstr "Add tearoffs to menus"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1905 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1906 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:522
1909 msgid "Has Frame"
1910 msgstr "Has Frame"
1911
1912 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1913 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1914 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1917 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1918 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:484
1921 msgid "Tearoff Title"
1922 msgstr "Tearoff Title"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1925 msgid ""
1926 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1927 "off"
1928 msgstr ""
1929 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1930 "off"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1933 msgid "Popup shown"
1934 msgstr "Popup shown"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1937 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1938 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1941 msgid "Appears as list"
1942 msgstr "Appears as list"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1945 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1946 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1949 msgid "Arrow Size"
1950 msgstr "Arrow Size"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1953 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1954 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1957 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1958 #: gtk/gtkviewport.c:122
1959 msgid "Shadow type"
1960 msgstr "Shadow type"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1963 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1964 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1965
1966 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1967 msgid "Resize mode"
1968 msgstr "Resize mode"
1969
1970 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1971 msgid "Specify how resize events are handled"
1972 msgstr "Specify how resize events are handled"
1973
1974 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1975 msgid "Border width"
1976 msgstr "Border width"
1977
1978 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1979 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1980 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1981
1982 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1983 msgid "Child"
1984 msgstr "Child"
1985
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1987 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1988 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1989
1990 #: gtk/gtkcurve.c:124
1991 msgid "Curve type"
1992 msgstr "Curve type"
1993
1994 #: gtk/gtkcurve.c:125
1995 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1996 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1997
1998 #: gtk/gtkcurve.c:132
1999 msgid "Minimum X"
2000 msgstr "Minimum X"
2001
2002 #: gtk/gtkcurve.c:133
2003 msgid "Minimum possible value for X"
2004 msgstr "Minimum possible value for X"
2005
2006 #: gtk/gtkcurve.c:141
2007 msgid "Maximum X"
2008 msgstr "Maximum X"
2009
2010 #: gtk/gtkcurve.c:142
2011 msgid "Maximum possible X value"
2012 msgstr "Maximum possible X value"
2013
2014 #: gtk/gtkcurve.c:150
2015 msgid "Minimum Y"
2016 msgstr "Minimum Y"
2017
2018 #: gtk/gtkcurve.c:151
2019 msgid "Minimum possible value for Y"
2020 msgstr "Minimum possible value for Y"
2021
2022 #: gtk/gtkcurve.c:159
2023 msgid "Maximum Y"
2024 msgstr "Maximum Y"
2025
2026 #: gtk/gtkcurve.c:160
2027 msgid "Maximum possible value for Y"
2028 msgstr "Maximum possible value for Y"
2029
2030 #: gtk/gtkdialog.c:144
2031 msgid "Has separator"
2032 msgstr "Has separator"
2033
2034 #: gtk/gtkdialog.c:145
2035 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2036 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2037
2038 #: gtk/gtkdialog.c:190
2039 msgid "Content area border"
2040 msgstr "Content area border"
2041
2042 #: gtk/gtkdialog.c:191
2043 msgid "Width of border around the main dialog area"
2044 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2045
2046 #: gtk/gtkdialog.c:198
2047 msgid "Button spacing"
2048 msgstr "Button spacing"
2049
2050 #: gtk/gtkdialog.c:199
2051 msgid "Spacing between buttons"
2052 msgstr "Spacing between buttons"
2053
2054 #: gtk/gtkdialog.c:207
2055 msgid "Action area border"
2056 msgstr "Action area border"
2057
2058 #: gtk/gtkdialog.c:208
2059 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2060 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2063 msgid "Cursor Position"
2064 msgstr "Cursor Position"
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2067 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2068 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2069
2070 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2071 msgid "Selection Bound"
2072 msgstr "Selection Bound"
2073
2074 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2075 msgid ""
2076 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2077 msgstr ""
2078 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:498
2081 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2082 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2083
2084 #: gtk/gtkentry.c:505
2085 msgid "Maximum length"
2086 msgstr "Maximum length"
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:506
2089 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2090 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:514
2093 msgid "Visibility"
2094 msgstr "Visibility"
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:515
2097 msgid ""
2098 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2099 "mode)"
2100 msgstr ""
2101 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2102 "mode)"
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:523
2105 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2106 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:531
2109 msgid ""
2110 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2111 msgstr ""
2112 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:538
2115 msgid "Invisible character"
2116 msgstr "Invisible character"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:539
2119 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2120 msgstr ""
2121 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:546
2124 msgid "Activates default"
2125 msgstr "Activates default"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:547
2128 msgid ""
2129 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2130 "dialog) when Enter is pressed"
2131 msgstr ""
2132 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2133 "dialog) when Enter is pressed"
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:553
2136 msgid "Width in chars"
2137 msgstr "Width in chars"
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:554
2140 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2141 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:563
2144 msgid "Scroll offset"
2145 msgstr "Scroll offset"
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:564
2148 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2149 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:574
2152 msgid "The contents of the entry"
2153 msgstr "The contents of the entry"
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2156 msgid "X align"
2157 msgstr "X align"
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2160 msgid ""
2161 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2162 "layouts."
2163 msgstr ""
2164 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2165 "layouts."
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:606
2168 msgid "Truncate multiline"
2169 msgstr "Truncate multiline"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:607
2172 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2173 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:623
2176 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2177 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:893
2180 msgid "Border between text and frame."
2181 msgstr "Border between text and frame."
2182
2183 #: gtk/gtkentry.c:898 gtk/gtklabel.c:625
2184 msgid "Select on focus"
2185 msgstr "Select on focus"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:899
2188 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2189 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:913
2192 msgid "Password Hint Timeout"
2193 msgstr "Password Hint Timeout"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:914
2196 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2197 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2198
2199 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2200 msgid "Completion Model"
2201 msgstr "Completion Model"
2202
2203 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2204 msgid "The model to find matches in"
2205 msgstr "The model to find matches in"
2206
2207 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2208 msgid "Minimum Key Length"
2209 msgstr "Minimum Key Length"
2210
2211 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2212 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2213 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2214
2215 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2216 msgid "Text column"
2217 msgstr "Text column"
2218
2219 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2220 msgid "The column of the model containing the strings."
2221 msgstr "The column of the model containing the strings."
2222
2223 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2224 msgid "Inline completion"
2225 msgstr "Inline completion"
2226
2227 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2228 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2229 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2230
2231 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2232 msgid "Popup completion"
2233 msgstr "Popup completion"
2234
2235 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2236 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2237 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2238
2239 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2240 msgid "Popup set width"
2241 msgstr "Popup set width"
2242
2243 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2244 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2245 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2246
2247 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2248 msgid "Popup single match"
2249 msgstr "Popup single match"
2250
2251 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2252 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2253 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2254
2255 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2256 msgid "Inline selection"
2257 msgstr "Inline selection"
2258
2259 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2260 msgid "Your description here"
2261 msgstr "Your description here"
2262
2263 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2264 msgid "Visible Window"
2265 msgstr "Visible Window"
2266
2267 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2268 msgid ""
2269 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2270 "trap events."
2271 msgstr ""
2272 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2273 "trap events."
2274
2275 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2276 msgid "Above child"
2277 msgstr "Above child"
2278
2279 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2280 msgid ""
2281 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2282 "child widget as opposed to below it."
2283 msgstr ""
2284 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2285 "child widget as opposed to below it."
2286
2287 #: gtk/gtkexpander.c:187
2288 msgid "Expanded"
2289 msgstr "Expanded"
2290
2291 #: gtk/gtkexpander.c:188
2292 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2293 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2294
2295 #: gtk/gtkexpander.c:196
2296 msgid "Text of the expander's label"
2297 msgstr "Text of the expander's label"
2298
2299 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2300 msgid "Use markup"
2301 msgstr "Use markup"
2302
2303 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2304 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2305 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2306
2307 #: gtk/gtkexpander.c:220
2308 msgid "Space to put between the label and the child"
2309 msgstr "Space to put between the label and the child"
2310
2311 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2312 msgid "Label widget"
2313 msgstr "Label widget"
2314
2315 #: gtk/gtkexpander.c:230
2316 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2317 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2318
2319 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2320 msgid "Expander Size"
2321 msgstr "Expander Size"
2322
2323 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2324 msgid "Size of the expander arrow"
2325 msgstr "Size of the expander arrow"
2326
2327 #: gtk/gtkexpander.c:246
2328 msgid "Spacing around expander arrow"
2329 msgstr "Spacing around expander arrow"
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2332 msgid "Action"
2333 msgstr "Action"
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2336 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2337 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2340 msgid "File System Backend"
2341 msgstr "File System Backend"
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2344 msgid "Name of file system backend to use"
2345 msgstr "Name of file system backend to use"
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2348 msgid "Filter"
2349 msgstr "Filter"
2350
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2352 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2353 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2354
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2356 msgid "Local Only"
2357 msgstr "Local Only"
2358
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2360 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2361 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2362
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2364 msgid "Preview widget"
2365 msgstr "Preview widget"
2366
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2368 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2369 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2370
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2372 msgid "Preview Widget Active"
2373 msgstr "Preview Widget Active"
2374
2375 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2376 msgid ""
2377 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2378 msgstr ""
2379 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2380
2381 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2382 msgid "Use Preview Label"
2383 msgstr "Use Preview Label"
2384
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2386 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2387 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2388
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2390 msgid "Extra widget"
2391 msgstr "Extra widget"
2392
2393 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2394 msgid "Application supplied widget for extra options."
2395 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2396
2397 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2398 msgid "Select Multiple"
2399 msgstr "Select Multiple"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2402 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2403 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2404
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2406 msgid "Show Hidden"
2407 msgstr "Show Hidden"
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2410 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2411 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2412
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2414 msgid "Do overwrite confirmation"
2415 msgstr "Do overwrite confirmation"
2416
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2418 msgid ""
2419 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2420 "dialog if necessary."
2421 msgstr ""
2422 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2423 "dialog if necessary."
2424
2425 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2426 msgid "Dialog"
2427 msgstr "Dialog"
2428
2429 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2430 msgid "The file chooser dialog to use."
2431 msgstr "The file chooser dialog to use."
2432
2433 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2434 msgid "The title of the file chooser dialog."
2435 msgstr "The title of the file chooser dialog."
2436
2437 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2438 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2439 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2440
2441 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2442 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2443 msgid "Filename"
2444 msgstr "Filename"
2445
2446 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2447 msgid "The currently selected filename"
2448 msgstr "The currently selected filename"
2449
2450 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2451 msgid "Show file operations"
2452 msgstr "Show file operations"
2453
2454 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2455 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2456 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2457
2458 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2459 msgid "Cancelled"
2460 msgstr "Cancelled"
2461
2462 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2463 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2464 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2465
2466 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2467 msgid "X position"
2468 msgstr "X position"
2469
2470 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2471 msgid "X position of child widget"
2472 msgstr "X position of child widget"
2473
2474 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2475 msgid "Y position"
2476 msgstr "Y position"
2477
2478 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2479 msgid "Y position of child widget"
2480 msgstr "Y position of child widget"
2481
2482 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2483 msgid "The title of the font selection dialog"
2484 msgstr "The title of the font selection dialog"
2485
2486 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:181
2487 msgid "Font name"
2488 msgstr "Font name"
2489
2490 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2491 msgid "The name of the selected font"
2492 msgstr "The name of the selected font"
2493
2494 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2495 msgid "Sans 12"
2496 msgstr "Sans 12"
2497
2498 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2499 msgid "Use font in label"
2500 msgstr "Use font in label"
2501
2502 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2503 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2504 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2505
2506 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2507 msgid "Use size in label"
2508 msgstr "Use size in label"
2509
2510 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2511 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2512 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2513
2514 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2515 msgid "Show style"
2516 msgstr "Show style"
2517
2518 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2519 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2520 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2521
2522 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2523 msgid "Show size"
2524 msgstr "Show size"
2525
2526 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2527 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2528 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2529
2530 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2531 #, fuzzy
2532 msgid "The string that represents this font"
2533 msgstr "The X string that represents this font"
2534
2535 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2536 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2537 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2538
2539 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2540 msgid "Preview text"
2541 msgstr "Preview text"
2542
2543 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2544 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2545 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2546
2547 #: gtk/gtkframe.c:106
2548 msgid "Text of the frame's label"
2549 msgstr "Text of the frame's label"
2550
2551 #: gtk/gtkframe.c:113
2552 msgid "Label xalign"
2553 msgstr "Label xalign"
2554
2555 #: gtk/gtkframe.c:114
2556 msgid "The horizontal alignment of the label"
2557 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2558
2559 #: gtk/gtkframe.c:122
2560 msgid "Label yalign"
2561 msgstr "Label yalign"
2562
2563 #: gtk/gtkframe.c:123
2564 msgid "The vertical alignment of the label"
2565 msgstr "The vertical alignment of the label"
2566
2567 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2568 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2569 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2570
2571 #: gtk/gtkframe.c:138
2572 msgid "Frame shadow"
2573 msgstr "Frame shadow"
2574
2575 #: gtk/gtkframe.c:139
2576 msgid "Appearance of the frame border"
2577 msgstr "Appearance of the frame border"
2578
2579 #: gtk/gtkframe.c:148
2580 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2581 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2582
2583 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2584 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2585 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2586
2587 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2588 msgid "Handle position"
2589 msgstr "Handle position"
2590
2591 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2592 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2593 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2594
2595 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2596 msgid "Snap edge"
2597 msgstr "Snap edge"
2598
2599 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2600 msgid ""
2601 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2602 "handlebox"
2603 msgstr ""
2604 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2605 "handlebox"
2606
2607 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2608 msgid "Snap edge set"
2609 msgstr "Snap edge set"
2610
2611 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2612 msgid ""
2613 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2614 "handle_position"
2615 msgstr ""
2616 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2617 "handle_position"
2618
2619 #: gtk/gtkiconview.c:551
2620 msgid "Selection mode"
2621 msgstr "Selection mode"
2622
2623 #: gtk/gtkiconview.c:552
2624 msgid "The selection mode"
2625 msgstr "The selection mode"
2626
2627 #: gtk/gtkiconview.c:570
2628 msgid "Pixbuf column"
2629 msgstr "Pixbuf column"
2630
2631 #: gtk/gtkiconview.c:571
2632 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2633 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2634
2635 #: gtk/gtkiconview.c:589
2636 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2637 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2638
2639 #: gtk/gtkiconview.c:608
2640 msgid "Markup column"
2641 msgstr "Markup column"
2642
2643 #: gtk/gtkiconview.c:609
2644 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2645 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2646
2647 #: gtk/gtkiconview.c:616
2648 msgid "Icon View Model"
2649 msgstr "Icon View Model"
2650
2651 #: gtk/gtkiconview.c:617
2652 msgid "The model for the icon view"
2653 msgstr "The model for the icon view"
2654
2655 #: gtk/gtkiconview.c:633
2656 msgid "Number of columns"
2657 msgstr "Number of columns"
2658
2659 #: gtk/gtkiconview.c:634
2660 msgid "Number of columns to display"
2661 msgstr "Number of columns to display"
2662
2663 #: gtk/gtkiconview.c:651
2664 msgid "Width for each item"
2665 msgstr "Width for each item"
2666
2667 #: gtk/gtkiconview.c:652
2668 msgid "The width used for each item"
2669 msgstr "The width used for each item"
2670
2671 #: gtk/gtkiconview.c:668
2672 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2673 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2674
2675 #: gtk/gtkiconview.c:683
2676 msgid "Row Spacing"
2677 msgstr "Row Spacing"
2678
2679 #: gtk/gtkiconview.c:684
2680 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2681 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2682
2683 #: gtk/gtkiconview.c:699
2684 msgid "Column Spacing"
2685 msgstr "Column Spacing"
2686
2687 #: gtk/gtkiconview.c:700
2688 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2689 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2690
2691 #: gtk/gtkiconview.c:715
2692 msgid "Margin"
2693 msgstr "Margin"
2694
2695 #: gtk/gtkiconview.c:716
2696 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2697 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2698
2699 #: gtk/gtkiconview.c:733
2700 msgid ""
2701 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2702 msgstr ""
2703 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2704
2705 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2706 msgid "Reorderable"
2707 msgstr "Reorderable"
2708
2709 #: gtk/gtkiconview.c:750 gtk/gtktreeview.c:613
2710 msgid "View is reorderable"
2711 msgstr "View is reorderable"
2712
2713 #: gtk/gtkiconview.c:757 gtk/gtktreeview.c:763
2714 msgid "Tooltip Column"
2715 msgstr "Tooltip Column"
2716
2717 #: gtk/gtkiconview.c:758
2718 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2719 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2720
2721 #: gtk/gtkiconview.c:769
2722 msgid "Selection Box Color"
2723 msgstr "Selection Box Color"
2724
2725 #: gtk/gtkiconview.c:770
2726 msgid "Color of the selection box"
2727 msgstr "Color of the selection box"
2728
2729 #: gtk/gtkiconview.c:776
2730 msgid "Selection Box Alpha"
2731 msgstr "Selection Box Alpha"
2732
2733 #: gtk/gtkiconview.c:777
2734 msgid "Opacity of the selection box"
2735 msgstr "Opacity of the selection box"
2736
2737 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:180
2738 msgid "Pixbuf"
2739 msgstr "Pixbuf"
2740
2741 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:181
2742 msgid "A GdkPixbuf to display"
2743 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2744
2745 #: gtk/gtkimage.c:138
2746 msgid "Pixmap"
2747 msgstr "Pixmap"
2748
2749 #: gtk/gtkimage.c:139
2750 msgid "A GdkPixmap to display"
2751 msgstr "A GdkPixmap to display"
2752
2753 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2754 msgid "Image"
2755 msgstr "Image"
2756
2757 #: gtk/gtkimage.c:147
2758 msgid "A GdkImage to display"
2759 msgstr "A GdkImage to display"
2760
2761 #: gtk/gtkimage.c:154
2762 msgid "Mask"
2763 msgstr "Mask"
2764
2765 #: gtk/gtkimage.c:155
2766 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2767 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2768
2769 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:189
2770 msgid "Filename to load and display"
2771 msgstr "Filename to load and display"
2772
2773 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:197
2774 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2775 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2776
2777 #: gtk/gtkimage.c:179
2778 msgid "Icon set"
2779 msgstr "Icon set"
2780
2781 #: gtk/gtkimage.c:180
2782 msgid "Icon set to display"
2783 msgstr "Icon set to display"
2784
2785 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2786 msgid "Icon size"
2787 msgstr "Icon size"
2788
2789 #: gtk/gtkimage.c:188
2790 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2791 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2792
2793 #: gtk/gtkimage.c:204
2794 msgid "Pixel size"
2795 msgstr "Pixel size"
2796
2797 #: gtk/gtkimage.c:205
2798 msgid "Pixel size to use for named icon"
2799 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2800
2801 #: gtk/gtkimage.c:213
2802 msgid "Animation"
2803 msgstr "Animation"
2804
2805 #: gtk/gtkimage.c:214
2806 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2807 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2808
2809 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:212
2810 msgid "Storage type"
2811 msgstr "Storage type"
2812
2813 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:213
2814 msgid "The representation being used for image data"
2815 msgstr "The representation being used for image data"
2816
2817 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2818 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2819 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2820
2821 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2822 msgid "Show menu images"
2823 msgstr "Show menu images"
2824
2825 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2826 msgid "Whether images should be shown in menus"
2827 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2828
2829 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2830 msgid "The screen where this window will be displayed"
2831 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2832
2833 #: gtk/gtklabel.c:298
2834 msgid "The text of the label"
2835 msgstr "The text of the label"
2836
2837 #: gtk/gtklabel.c:305
2838 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2839 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2840
2841 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:588
2842 msgid "Justification"
2843 msgstr "Justification"
2844
2845 #: gtk/gtklabel.c:327
2846 msgid ""
2847 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2848 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2849 "GtkMisc::xalign for that"
2850 msgstr ""
2851 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2852 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2853 "GtkMisc::xalign for that"
2854
2855 #: gtk/gtklabel.c:335
2856 msgid "Pattern"
2857 msgstr "Pattern"
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:336
2860 msgid ""
2861 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2862 "to underline"
2863 msgstr ""
2864 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2865 "to underline"
2866
2867 #: gtk/gtklabel.c:343
2868 msgid "Line wrap"
2869 msgstr "Line wrap"
2870
2871 #: gtk/gtklabel.c:344
2872 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2873 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2874
2875 #: gtk/gtklabel.c:359
2876 msgid "Line wrap mode"
2877 msgstr "Line wrap mode"
2878
2879 #: gtk/gtklabel.c:360
2880 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2881 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2882
2883 #: gtk/gtklabel.c:367
2884 msgid "Selectable"
2885 msgstr "Selectable"
2886
2887 #: gtk/gtklabel.c:368
2888 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2889 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2890
2891 #: gtk/gtklabel.c:374
2892 msgid "Mnemonic key"
2893 msgstr "Mnemonic key"
2894
2895 #: gtk/gtklabel.c:375
2896 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2897 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2898
2899 #: gtk/gtklabel.c:383
2900 msgid "Mnemonic widget"
2901 msgstr "Mnemonic widget"
2902
2903 #: gtk/gtklabel.c:384
2904 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2905 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2906
2907 #: gtk/gtklabel.c:430
2908 msgid ""
2909 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2910 "enough room to display the entire string"
2911 msgstr ""
2912 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2913 "enough room to display the entire string"
2914
2915 #: gtk/gtklabel.c:470
2916 msgid "Single Line Mode"
2917 msgstr "Single Line Mode"
2918
2919 #: gtk/gtklabel.c:471
2920 msgid "Whether the label is in single line mode"
2921 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2922
2923 #: gtk/gtklabel.c:488
2924 msgid "Angle"
2925 msgstr "Angle"
2926
2927 #: gtk/gtklabel.c:489
2928 msgid "Angle at which the label is rotated"
2929 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2930
2931 #: gtk/gtklabel.c:509
2932 msgid "Maximum Width In Characters"
2933 msgstr "Maximum Width In Characters"
2934
2935 #: gtk/gtklabel.c:510
2936 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2937 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2938
2939 #: gtk/gtklabel.c:626
2940 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2941 msgstr ""
2942 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2943
2944 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2945 msgid "Horizontal adjustment"
2946 msgstr "Horizontal adjustment"
2947
2948 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2949 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2950 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2951
2952 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2953 msgid "Vertical adjustment"
2954 msgstr "Vertical adjustment"
2955
2956 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2957 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2958 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2959
2960 #: gtk/gtklayout.c:615
2961 msgid "The width of the layout"
2962 msgstr "The width of the layout"
2963
2964 #: gtk/gtklayout.c:624
2965 msgid "The height of the layout"
2966 msgstr "The height of the layout"
2967
2968 #: gtk/gtkmenu.c:485
2969 msgid ""
2970 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2971 "off"
2972 msgstr ""
2973 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2974 "off"
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:499
2977 msgid "Tearoff State"
2978 msgstr "Tearoff State"
2979
2980 #: gtk/gtkmenu.c:500
2981 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2982 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2983
2984 #: gtk/gtkmenu.c:506
2985 msgid "Vertical Padding"
2986 msgstr "Vertical Padding"
2987
2988 #: gtk/gtkmenu.c:507
2989 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2990 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2991
2992 #: gtk/gtkmenu.c:515
2993 msgid "Horizontal Padding"
2994 msgstr "Horizontal Padding"
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:516
2997 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2998 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2999
3000 #: gtk/gtkmenu.c:524
3001 msgid "Vertical Offset"
3002 msgstr "Vertical Offset"
3003
3004 #: gtk/gtkmenu.c:525
3005 msgid ""
3006 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3007 "vertically"
3008 msgstr ""
3009 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3010 "vertically"
3011
3012 #: gtk/gtkmenu.c:533
3013 msgid "Horizontal Offset"
3014 msgstr "Horizontal Offset"
3015
3016 #: gtk/gtkmenu.c:534
3017 msgid ""
3018 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3019 "horizontally"
3020 msgstr ""
3021 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3022 "horizontally"
3023
3024 #: gtk/gtkmenu.c:542
3025 msgid "Double Arrows"
3026 msgstr "Double Arrows"
3027
3028 #: gtk/gtkmenu.c:543
3029 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3030 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3031
3032 #: gtk/gtkmenu.c:551
3033 msgid "Left Attach"
3034 msgstr "Left Attach"
3035
3036 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3037 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3038 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3039
3040 #: gtk/gtkmenu.c:559
3041 msgid "Right Attach"
3042 msgstr "Right Attach"
3043
3044 #: gtk/gtkmenu.c:560
3045 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3046 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3047
3048 #: gtk/gtkmenu.c:567
3049 msgid "Top Attach"
3050 msgstr "Top Attach"
3051
3052 #: gtk/gtkmenu.c:568
3053 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3054 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3055
3056 #: gtk/gtkmenu.c:575
3057 msgid "Bottom Attach"
3058 msgstr "Bottom Attach"
3059
3060 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3061 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3062 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3063
3064 #: gtk/gtkmenu.c:663
3065 msgid "Can change accelerators"
3066 msgstr "Can change accelerators"
3067
3068 #: gtk/gtkmenu.c:664
3069 msgid ""
3070 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3071 msgstr ""
3072 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3073
3074 #: gtk/gtkmenu.c:669
3075 msgid "Delay before submenus appear"
3076 msgstr "Delay before submenus appear"
3077
3078 #: gtk/gtkmenu.c:670
3079 msgid ""
3080 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3081 msgstr ""
3082 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3083
3084 #: gtk/gtkmenu.c:677
3085 msgid "Delay before hiding a submenu"
3086 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3087
3088 #: gtk/gtkmenu.c:678
3089 msgid ""
3090 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3091 "submenu"
3092 msgstr ""
3093 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3094 "submenu"
3095
3096 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3097 msgid "Pack direction"
3098 msgstr "Pack direction"
3099
3100 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3101 msgid "The pack direction of the menubar"
3102 msgstr "The pack direction of the menubar"
3103
3104 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3105 msgid "Child Pack direction"
3106 msgstr "Child Pack direction"
3107
3108 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3109 msgid "The child pack direction of the menubar"
3110 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3111
3112 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3113 msgid "Style of bevel around the menubar"
3114 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3115
3116 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3117 msgid "Internal padding"
3118 msgstr "Internal padding"
3119
3120 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3121 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3122 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3123
3124 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3125 msgid "Delay before drop down menus appear"
3126 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3127
3128 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3129 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3130 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3131
3132 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3133 msgid "Submenu"
3134 msgstr "Submenu"
3135
3136 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3137 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3138 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3139
3140 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3141 #, fuzzy
3142 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3143 msgstr "Amount of space used up by arrow"
3144
3145 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3146 msgid "Take Focus"
3147 msgstr "Take Focus"
3148
3149 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3150 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3151 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3152
3153 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3154 msgid "Menu"
3155 msgstr "Menu"
3156
3157 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3158 msgid "The dropdown menu"
3159 msgstr "The dropdown menu"
3160
3161 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3162 msgid "Image/label border"
3163 msgstr "Image/label border"
3164
3165 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3166 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3167 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3168
3169 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3170 msgid "Use separator"
3171 msgstr "Use separator"
3172
3173 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3174 msgid ""
3175 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3176 msgstr ""
3177 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3178
3179 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3180 msgid "Message Type"
3181 msgstr "Message Type"
3182
3183 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3184 msgid "The type of message"
3185 msgstr "The type of message"
3186
3187 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3188 msgid "Message Buttons"
3189 msgstr "Message Buttons"
3190
3191 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3192 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3193 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3194
3195 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3196 msgid "The primary text of the message dialog"
3197 msgstr "The primary text of the message dialog"
3198
3199 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3200 msgid "Use Markup"
3201 msgstr "Use Markup"
3202
3203 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3204 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3205 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3206
3207 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3208 msgid "Secondary Text"
3209 msgstr "Secondary Text"
3210
3211 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3212 msgid "The secondary text of the message dialog"
3213 msgstr "The secondary text of the message dialog"
3214
3215 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3216 msgid "Use Markup in secondary"
3217 msgstr "Use Markup in secondary"
3218
3219 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3220 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3221 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3222
3223 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3224 msgid "The image"
3225 msgstr "The image"
3226
3227 #: gtk/gtkmisc.c:83
3228 msgid "Y align"
3229 msgstr "Y align"
3230
3231 #: gtk/gtkmisc.c:84
3232 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3233 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3234
3235 #: gtk/gtkmisc.c:93
3236 msgid "X pad"
3237 msgstr "X pad"
3238
3239 #: gtk/gtkmisc.c:94
3240 msgid ""
3241 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3242 msgstr ""
3243 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3244
3245 #: gtk/gtkmisc.c:103
3246 msgid "Y pad"
3247 msgstr "Y pad"
3248
3249 #: gtk/gtkmisc.c:104
3250 msgid ""
3251 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3252 msgstr ""
3253 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3254
3255 #: gtk/gtknotebook.c:566
3256 msgid "Page"
3257 msgstr "Page"
3258
3259 #: gtk/gtknotebook.c:567
3260 msgid "The index of the current page"
3261 msgstr "The index of the current page"
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:575
3264 msgid "Tab Position"
3265 msgstr "Tab Position"
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:576
3268 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3269 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:583
3272 msgid "Tab Border"
3273 msgstr "Tab Border"
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:584
3276 msgid "Width of the border around the tab labels"
3277 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:592
3280 msgid "Horizontal Tab Border"
3281 msgstr "Horizontal Tab Border"
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:593
3284 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3285 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:601
3288 msgid "Vertical Tab Border"
3289 msgstr "Vertical Tab Border"
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:602
3292 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3293 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3294
3295 #: gtk/gtknotebook.c:610
3296 msgid "Show Tabs"
3297 msgstr "Show Tabs"
3298
3299 #: gtk/gtknotebook.c:611
3300 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3301 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3302
3303 #: gtk/gtknotebook.c:617
3304 msgid "Show Border"
3305 msgstr "Show Border"
3306
3307 #: gtk/gtknotebook.c:618
3308 msgid "Whether the border should be shown or not"
3309 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3310
3311 #: gtk/gtknotebook.c:624
3312 msgid "Scrollable"
3313 msgstr "Scrollable"
3314
3315 #: gtk/gtknotebook.c:625
3316 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3317 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3318
3319 #: gtk/gtknotebook.c:631
3320 msgid "Enable Popup"
3321 msgstr "Enable Popup"
3322
3323 #: gtk/gtknotebook.c:632
3324 msgid ""
3325 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3326 "you can use to go to a page"
3327 msgstr ""
3328 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3329 "you can use to go to a page"
3330
3331 #: gtk/gtknotebook.c:639
3332 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3333 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3334
3335 #: gtk/gtknotebook.c:645
3336 msgid "Group ID"
3337 msgstr "Group ID"
3338
3339 #: gtk/gtknotebook.c:646
3340 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3341 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3342
3343 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3344 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3345 msgid "Group"
3346 msgstr "Group"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:663
3349 msgid "Group for tabs drag and drop"
3350 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:669
3353 msgid "Tab label"
3354 msgstr "Tab label"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:670
3357 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3358 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:676
3361 msgid "Menu label"
3362 msgstr "Menu label"
3363
3364 #: gtk/gtknotebook.c:677
3365 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3366 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3367
3368 #: gtk/gtknotebook.c:690
3369 msgid "Tab expand"
3370 msgstr "Tab expand"
3371
3372 #: gtk/gtknotebook.c:691
3373 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3374 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3375
3376 #: gtk/gtknotebook.c:697
3377 msgid "Tab fill"
3378 msgstr "Tab fill"
3379
3380 #: gtk/gtknotebook.c:698
3381 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3382 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3383
3384 #: gtk/gtknotebook.c:704
3385 msgid "Tab pack type"
3386 msgstr "Tab pack type"
3387
3388 #: gtk/gtknotebook.c:711
3389 msgid "Tab reorderable"
3390 msgstr "Tab reorderable"
3391
3392 #: gtk/gtknotebook.c:712
3393 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3394 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3395
3396 #: gtk/gtknotebook.c:718
3397 msgid "Tab detachable"
3398 msgstr "Tab detachable"
3399
3400 #: gtk/gtknotebook.c:719
3401 msgid "Whether the tab is detachable"
3402 msgstr "Whether the tab is detachable"
3403
3404 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3405 msgid "Secondary backward stepper"
3406 msgstr "Secondary backward stepper"
3407
3408 #: gtk/gtknotebook.c:735
3409 msgid ""
3410 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3411 msgstr ""
3412 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3413
3414 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3415 msgid "Secondary forward stepper"
3416 msgstr "Secondary forward stepper"
3417
3418 #: gtk/gtknotebook.c:751
3419 msgid ""
3420 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3421 msgstr ""
3422 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3423
3424 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3425 msgid "Backward stepper"
3426 msgstr "Backward stepper"
3427
3428 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3429 msgid "Display the standard backward arrow button"
3430 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3431
3432 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3433 msgid "Forward stepper"
3434 msgstr "Forward stepper"
3435
3436 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3437 msgid "Display the standard forward arrow button"
3438 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3439
3440 #: gtk/gtknotebook.c:795
3441 msgid "Tab overlap"
3442 msgstr "Tab overlap"
3443
3444 #: gtk/gtknotebook.c:796
3445 msgid "Size of tab overlap area"
3446 msgstr "Size of tab overlap area"
3447
3448 #: gtk/gtknotebook.c:811
3449 msgid "Tab curvature"
3450 msgstr "Tab curvature"
3451
3452 #: gtk/gtknotebook.c:812
3453 msgid "Size of tab curvature"
3454 msgstr "Size of tab curvature"
3455
3456 #: gtk/gtkobject.c:367
3457 msgid "User Data"
3458 msgstr "User Data"
3459
3460 #: gtk/gtkobject.c:368
3461 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3462 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3463
3464 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3465 msgid "The menu of options"
3466 msgstr "The menu of options"
3467
3468 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3469 msgid "Size of dropdown indicator"
3470 msgstr "Size of dropdown indicator"
3471
3472 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3473 msgid "Spacing around indicator"
3474 msgstr "Spacing around indicator"
3475
3476 #: gtk/gtkpaned.c:220
3477 msgid ""
3478 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3479 msgstr ""
3480 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3481
3482 #: gtk/gtkpaned.c:228
3483 msgid "Position Set"
3484 msgstr "Position Set"
3485
3486 #: gtk/gtkpaned.c:229
3487 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3488 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3489
3490 #: gtk/gtkpaned.c:235
3491 msgid "Handle Size"
3492 msgstr "Handle Size"
3493
3494 #: gtk/gtkpaned.c:236
3495 msgid "Width of handle"
3496 msgstr "Width of handle"
3497
3498 #: gtk/gtkpaned.c:252
3499 msgid "Minimal Position"
3500 msgstr "Minimal Position"
3501
3502 #: gtk/gtkpaned.c:253
3503 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3504 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3505
3506 #: gtk/gtkpaned.c:270
3507 msgid "Maximal Position"
3508 msgstr "Maximal Position"
3509
3510 #: gtk/gtkpaned.c:271
3511 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3512 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3513
3514 #: gtk/gtkpaned.c:288
3515 msgid "Resize"
3516 msgstr "Resize"
3517
3518 #: gtk/gtkpaned.c:289
3519 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3520 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3521
3522 #: gtk/gtkpaned.c:304
3523 msgid "Shrink"
3524 msgstr "Shrink"
3525
3526 #: gtk/gtkpaned.c:305
3527 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3528 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3529
3530 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3531 msgid "Embedded"
3532 msgstr "Embedded"
3533
3534 #: gtk/gtkplug.c:147
3535 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3536 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3537
3538 #: gtk/gtkpreview.c:106
3539 msgid ""
3540 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3541 msgstr ""
3542 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3543
3544 #: gtk/gtkprinter.c:120
3545 msgid "Name of the printer"
3546 msgstr "Name of the printer"
3547
3548 #: gtk/gtkprinter.c:126
3549 msgid "Backend"
3550 msgstr "Backend"
3551
3552 #: gtk/gtkprinter.c:127
3553 msgid "Backend for the printer"
3554 msgstr "Backend for the printer"
3555
3556 #: gtk/gtkprinter.c:133
3557 msgid "Is Virtual"
3558 msgstr "Is Virtual"
3559
3560 #: gtk/gtkprinter.c:134
3561 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3562 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3563
3564 #: gtk/gtkprinter.c:140
3565 msgid "Accepts PDF"
3566 msgstr "Accepts PDF"
3567
3568 #: gtk/gtkprinter.c:141
3569 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3570 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3571
3572 #: gtk/gtkprinter.c:147
3573 msgid "Accepts PostScript"
3574 msgstr "Accepts PostScript"
3575
3576 #: gtk/gtkprinter.c:148
3577 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3578 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3579
3580 #: gtk/gtkprinter.c:154
3581 msgid "State Message"
3582 msgstr "State Message"
3583
3584 #: gtk/gtkprinter.c:155
3585 msgid "String giving the current state of the printer"
3586 msgstr "String giving the current state of the printer"
3587
3588 #: gtk/gtkprinter.c:161
3589 msgid "Location"
3590 msgstr "Location"
3591
3592 #: gtk/gtkprinter.c:162
3593 msgid "The location of the printer"
3594 msgstr "The location of the printer"
3595
3596 #: gtk/gtkprinter.c:169
3597 msgid "The icon name to use for the printer"
3598 msgstr "The icon name to use for the printer"
3599
3600 #: gtk/gtkprinter.c:175
3601 msgid "Job Count"
3602 msgstr "Job Count"
3603
3604 #: gtk/gtkprinter.c:176
3605 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3606 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3607
3608 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3609 msgid "Source option"
3610 msgstr "Source option"
3611
3612 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3613 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3614 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3615
3616 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3617 msgid "Title of the print job"
3618 msgstr "Title of the print job"
3619
3620 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3621 msgid "Printer"
3622 msgstr "Printer"
3623
3624 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3625 msgid "Printer to print the job to"
3626 msgstr "Printer to print the job to"
3627
3628 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3629 msgid "Settings"
3630 msgstr "Settings"
3631
3632 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3633 msgid "Printer settings"
3634 msgstr "Printer settings"
3635
3636 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3637 msgid "Page Setup"
3638 msgstr "Page Setup"
3639
3640 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3641 msgid "Track Print Status"
3642 msgstr "Track Print Status"
3643
3644 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3645 msgid ""
3646 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3647 "print data has been sent to the printer or print server."
3648 msgstr ""
3649 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3650 "print data has been sent to the printer or print server."
3651
3652 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3653 msgid "Default Page Setup"
3654 msgstr "Default Page Setup"
3655
3656 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3657 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3658 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3659
3660 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3661 msgid "Print Settings"
3662 msgstr "Print Settings"
3663
3664 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3665 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3666 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3667
3668 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3669 msgid "Job Name"
3670 msgstr "Job Name"
3671
3672 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3673 msgid "A string used for identifying the print job."
3674 msgstr "A string used for identifying the print job."
3675
3676 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3677 msgid "Number of Pages"
3678 msgstr "Number of Pages"
3679
3680 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3681 msgid "The number of pages in the document."
3682 msgstr "The number of pages in the document."
3683
3684 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3685 msgid "Current Page"
3686 msgstr "Current Page"
3687
3688 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3689 msgid "The current page in the document"
3690 msgstr "The current page in the document"
3691
3692 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3693 msgid "Use full page"
3694 msgstr "Use full page"
3695
3696 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3697 msgid ""
3698 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3699 "not the corner of the imageable area"
3700 msgstr ""
3701 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3702 "not the corner of the imageable area"
3703
3704 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3705 msgid ""
3706 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3707 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3708 msgstr ""
3709 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3710 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3711
3712 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3713 msgid "Unit"
3714 msgstr "Unit"
3715
3716 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3717 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3718 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3719
3720 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3721 msgid "Show Dialog"
3722 msgstr "Show Dialog"
3723
3724 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3725 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3726 msgstr "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3727
3728 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3729 msgid "Allow Async"
3730 msgstr "Allow Async"
3731
3732 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3733 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3734 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3735
3736 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3737 msgid "Export filename"
3738 msgstr "Export filename"
3739
3740 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3741 msgid "Status"
3742 msgstr "Status"
3743
3744 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3745 msgid "The status of the print operation"
3746 msgstr "The status of the print operation"
3747
3748 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3749 msgid "Status String"
3750 msgstr "Status String"
3751
3752 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3753 msgid "A human-readable description of the status"
3754 msgstr "A human-readable description of the status"
3755
3756 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3757 msgid "Custom tab label"
3758 msgstr "Custom tab label"
3759
3760 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3761 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3762 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3763
3764 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:242
3765 msgid "The GtkPageSetup to use"
3766 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3767
3768 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3769 msgid "Selected Printer"
3770 msgstr "Selected Printer"
3771
3772 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:268
3773 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3774 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3775
3776 #: gtk/gtkprogress.c:99
3777 msgid "Activity mode"
3778 msgstr "Activity mode"
3779
3780 #: gtk/gtkprogress.c:100
3781 msgid ""
3782 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3783 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3784 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3785 msgstr ""
3786 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3787 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3788 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3789
3790 #: gtk/gtkprogress.c:108
3791 msgid "Show text"
3792 msgstr "Show text"
3793
3794 #: gtk/gtkprogress.c:109
3795 msgid "Whether the progress is shown as text."
3796 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3797
3798 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3799 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3800 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3801
3802 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3803 msgid "Bar style"
3804 msgstr "Bar style"
3805
3806 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3807 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3808 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3809
3810 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3811 msgid "Activity Step"
3812 msgstr "Activity Step"
3813
3814 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3815 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3816 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3817
3818 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3819 msgid "Activity Blocks"
3820 msgstr "Activity Blocks"
3821
3822 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3823 msgid ""
3824 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3825 "(Deprecated)"
3826 msgstr ""
3827 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3828 "(Deprecated)"
3829
3830 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3831 msgid "Discrete Blocks"
3832 msgstr "Discrete Blocks"
3833
3834 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3835 msgid ""
3836 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3837 "style)"
3838 msgstr ""
3839 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3840 "style)"
3841
3842 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3843 msgid "Fraction"
3844 msgstr "Fraction"
3845
3846 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3847 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3848 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3849
3850 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3851 msgid "Pulse Step"
3852 msgstr "Pulse Step"
3853
3854 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3855 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3856 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3857
3858 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3859 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3860 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3861
3862 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3863 msgid ""
3864 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3865 "have enough room to display the entire string, if at all."
3866 msgstr ""
3867 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3868 "have enough room to display the entire string, if at all."
3869
3870 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3871 msgid "XSpacing"
3872 msgstr "XSpacing"
3873
3874 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3875 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3876 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3877
3878 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3879 msgid "The value"
3880 msgstr "The value"
3881
3882 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3883 msgid ""
3884 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3885 "is the current action of its group."
3886 msgstr ""
3887 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3888 "is the current action of its group."
3889
3890 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3891 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3892 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3893
3894 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3895 msgid "The current value"
3896 msgstr "The current value"
3897
3898 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3899 msgid ""
3900 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3901 "action belongs."
3902 msgstr ""
3903 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3904 "action belongs."
3905
3906 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3907 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3908 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3909
3910 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3911 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3912 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3913
3914 #: gtk/gtkrange.c:337
3915 msgid "Update policy"
3916 msgstr "Update policy"
3917
3918 #: gtk/gtkrange.c:338
3919 msgid "How the range should be updated on the screen"
3920 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3921
3922 #: gtk/gtkrange.c:347
3923 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3924 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3925
3926 #: gtk/gtkrange.c:354
3927 msgid "Inverted"
3928 msgstr "Inverted"
3929
3930 #: gtk/gtkrange.c:355
3931 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3932 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3933
3934 #: gtk/gtkrange.c:362
3935 msgid "Lower stepper sensitivity"
3936 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3937
3938 #: gtk/gtkrange.c:363
3939 msgid ""
3940 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3941 "side"
3942 msgstr ""
3943 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3944 "side"
3945
3946 #: gtk/gtkrange.c:371
3947 msgid "Upper stepper sensitivity"
3948 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3949
3950 #: gtk/gtkrange.c:372
3951 msgid ""
3952 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3953 "side"
3954 msgstr ""
3955 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3956 "side"
3957
3958 #: gtk/gtkrange.c:389
3959 msgid "Show Fill Level"
3960 msgstr "Show Fill Level"
3961
3962 #: gtk/gtkrange.c:390
3963 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3964 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3965
3966 #: gtk/gtkrange.c:406
3967 msgid "Restrict to Fill Level"
3968 msgstr "Restrict to Fill Level"
3969
3970 #: gtk/gtkrange.c:407
3971 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3972 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3973
3974 #: gtk/gtkrange.c:422
3975 msgid "Fill Level"
3976 msgstr "Fill Level"
3977
3978 #: gtk/gtkrange.c:423
3979 msgid "The fill level."
3980 msgstr "The fill level."
3981
3982 #: gtk/gtkrange.c:431
3983 msgid "Slider Width"
3984 msgstr "Slider Width"
3985
3986 #: gtk/gtkrange.c:432
3987 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3988 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3989
3990 #: gtk/gtkrange.c:439
3991 msgid "Trough Border"
3992 msgstr "Trough Border"
3993
3994 #: gtk/gtkrange.c:440
3995 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3996 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3997
3998 #: gtk/gtkrange.c:447
3999 msgid "Stepper Size"
4000 msgstr "Stepper Size"
4001
4002 #: gtk/gtkrange.c:448
4003 msgid "Length of step buttons at ends"
4004 msgstr "Length of step buttons at ends"
4005
4006 #: gtk/gtkrange.c:463
4007 msgid "Stepper Spacing"
4008 msgstr "Stepper Spacing"
4009
4010 #: gtk/gtkrange.c:464
4011 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4012 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4013
4014 #: gtk/gtkrange.c:471
4015 msgid "Arrow X Displacement"
4016 msgstr "Arrow X Displacement"
4017
4018 #: gtk/gtkrange.c:472
4019 msgid ""
4020 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4021 msgstr ""
4022 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4023
4024 #: gtk/gtkrange.c:479
4025 msgid "Arrow Y Displacement"
4026 msgstr "Arrow Y Displacement"
4027
4028 #: gtk/gtkrange.c:480
4029 msgid ""
4030 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4031 msgstr ""
4032 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4033
4034 #: gtk/gtkrange.c:488
4035 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4036 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4037
4038 #: gtk/gtkrange.c:489
4039 msgid ""
4040 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4041 "IN while they are dragged"
4042 msgstr ""
4043 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4044 "IN while they are dragged"
4045
4046 #: gtk/gtkrange.c:503
4047 msgid "Trough Side Details"
4048 msgstr "Trough Side Details"
4049
4050 #: gtk/gtkrange.c:504
4051 msgid ""
4052 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4053 "with different details"
4054 msgstr ""
4055 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4056 "with different details"
4057
4058 #: gtk/gtkrange.c:520
4059 msgid "Trough Under Steppers"
4060 msgstr "Trough Under Steppers"
4061
4062 #: gtk/gtkrange.c:521
4063 msgid ""
4064 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4065 "spacing"
4066 msgstr ""
4067 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4068 "spacing"
4069
4070 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4071 msgid "Show Numbers"
4072 msgstr "Show Numbers"
4073
4074 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4075 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4076 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4077
4078 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4079 msgid "Recent Manager"
4080 msgstr "Recent Manager"
4081
4082 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4083 msgid "The RecentManager object to use"
4084 msgstr "The RecentManager object to use"
4085
4086 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4087 msgid "Show Private"
4088 msgstr "Show Private"
4089
4090 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4091 msgid "Whether the private items should be displayed"
4092 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4093
4094 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4095 msgid "Show Tooltips"
4096 msgstr "Show Tooltips"
4097
4098 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4099 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4100 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4101
4102 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4103 msgid "Show Icons"
4104 msgstr "Show Icons"
4105
4106 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4107 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4108 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4109
4110 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4111 msgid "Show Not Found"
4112 msgstr "Show Not Found"
4113
4114 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4115 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4116 msgstr ""
4117 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4118
4119 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4120 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4121 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4122
4123 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4124 msgid "Local only"
4125 msgstr "Local only"
4126
4127 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4128 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4129 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4130
4131 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4132 msgid "Limit"
4133 msgstr "Limit"
4134
4135 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4136 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4137 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4138
4139 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4140 msgid "Sort Type"
4141 msgstr "Sort Type"
4142
4143 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4144 msgid "The sorting order of the items displayed"
4145 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4146
4147 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4148 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4149 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4150
4151 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4152 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4153 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4154
4155 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4156 msgid ""
4157 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4158 msgstr ""
4159 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4160
4161 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4162 msgid "The size of the recently used resources list"
4163 msgstr "The size of the recently used resources list"
4164
4165 #: gtk/gtkruler.c:90
4166 msgid "Lower"
4167 msgstr "Lower"
4168
4169 #: gtk/gtkruler.c:91
4170 msgid "Lower limit of ruler"
4171 msgstr "Lower limit of ruler"
4172
4173 #: gtk/gtkruler.c:100
4174 msgid "Upper"
4175 msgstr "Upper"
4176
4177 #: gtk/gtkruler.c:101
4178 msgid "Upper limit of ruler"
4179 msgstr "Upper limit of ruler"
4180
4181 #: gtk/gtkruler.c:111
4182 msgid "Position of mark on the ruler"
4183 msgstr "Position of mark on the ruler"
4184
4185 #: gtk/gtkruler.c:120
4186 msgid "Max Size"
4187 msgstr "Max Size"
4188
4189 #: gtk/gtkruler.c:121
4190 msgid "Maximum size of the ruler"
4191 msgstr "Maximum size of the ruler"
4192
4193 #: gtk/gtkruler.c:136
4194 msgid "Metric"
4195 msgstr "Metric"
4196
4197 #: gtk/gtkruler.c:137
4198 msgid "The metric used for the ruler"
4199 msgstr "The metric used for the ruler"
4200
4201 #: gtk/gtkscale.c:143
4202 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4203 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4204
4205 #: gtk/gtkscale.c:152
4206 msgid "Draw Value"
4207 msgstr "Draw Value"
4208
4209 #: gtk/gtkscale.c:153
4210 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4211 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4212
4213 #: gtk/gtkscale.c:160
4214 msgid "Value Position"
4215 msgstr "Value Position"
4216
4217 #: gtk/gtkscale.c:161
4218 msgid "The position in which the current value is displayed"
4219 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4220
4221 #: gtk/gtkscale.c:168
4222 msgid "Slider Length"
4223 msgstr "Slider Length"
4224
4225 #: gtk/gtkscale.c:169
4226 msgid "Length of scale's slider"
4227 msgstr "Length of scale's slider"
4228
4229 #: gtk/gtkscale.c:177
4230 msgid "Value spacing"
4231 msgstr "Value spacing"
4232
4233 #: gtk/gtkscale.c:178
4234 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4235 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4236
4237 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4238 msgid "The value of the scale"
4239 msgstr "The value of the scale"
4240
4241 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4242 msgid "The icon size"
4243 msgstr "The icon size"
4244
4245 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4246 msgid ""
4247 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4248 msgstr ""
4249 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4250
4251 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4252 msgid "Icons"
4253 msgstr "Icons"
4254
4255 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4256 msgid "List of icon names"
4257 msgstr "List of icon names"
4258
4259 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4260 msgid "Minimum Slider Length"
4261 msgstr "Minimum Slider Length"
4262
4263 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4264 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4265 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4266
4267 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4268 msgid "Fixed slider size"
4269 msgstr "Fixed slider size"
4270
4271 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4272 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4273 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4274
4275 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4276 msgid ""
4277 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4278 msgstr ""
4279 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4280
4281 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4282 msgid ""
4283 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4284 msgstr ""
4285 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4286
4287 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4288 msgid "Horizontal Adjustment"
4289 msgstr "Horizontal Adjustment"
4290
4291 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4292 msgid "Vertical Adjustment"
4293 msgstr "Vertical Adjustment"
4294
4295 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4296 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4297 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4298
4299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4300 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4301 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4302
4303 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4304 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4305 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4306
4307 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4308 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4309 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4310
4311 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4312 msgid "Window Placement"
4313 msgstr "Window Placement"
4314
4315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4316 msgid ""
4317 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4318 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4319 msgstr ""
4320 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4321 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4322
4323 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4324 msgid "Window Placement Set"
4325 msgstr "Window Placement Set"
4326
4327 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4328 msgid ""
4329 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4330 "contents with respect to the scrollbars."
4331 msgstr ""
4332 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4333 "contents with respect to the scrollbars."
4334
4335 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4336 msgid "Shadow Type"
4337 msgstr "Shadow Type"
4338
4339 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4340 msgid "Style of bevel around the contents"
4341 msgstr "Style of bevel around the contents"
4342
4343 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4344 msgid "Scrollbars within bevel"
4345 msgstr "Scrollbars within bevel"
4346
4347 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4348 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4349 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4350
4351 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4352 msgid "Scrollbar spacing"
4353 msgstr "Scrollbar spacing"
4354
4355 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4356 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4357 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4358
4359 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4360 msgid "Scrolled Window Placement"
4361 msgstr "Scrolled Window Placement"
4362
4363 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4364 msgid ""
4365 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4366 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4367 msgstr ""
4368 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4369 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4370
4371 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4372 msgid "Draw"
4373 msgstr "Draw"
4374
4375 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4376 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4377 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4378
4379 #: gtk/gtksettings.c:205
4380 msgid "Double Click Time"
4381 msgstr "Double Click Time"
4382
4383 #: gtk/gtksettings.c:206
4384 msgid ""
4385 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4386 "click (in milliseconds)"
4387 msgstr ""
4388 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4389 "click (in milliseconds)"
4390
4391 #: gtk/gtksettings.c:213
4392 msgid "Double Click Distance"
4393 msgstr "Double Click Distance"
4394
4395 #: gtk/gtksettings.c:214
4396 msgid ""
4397 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4398 "double click (in pixels)"
4399 msgstr ""
4400 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4401 "double click (in pixels)"
4402
4403 #: gtk/gtksettings.c:230
4404 msgid "Cursor Blink"
4405 msgstr "Cursor Blink"
4406
4407 #: gtk/gtksettings.c:231
4408 msgid "Whether the cursor should blink"
4409 msgstr "Whether the cursor should blink"
4410
4411 #: gtk/gtksettings.c:238
4412 msgid "Cursor Blink Time"
4413 msgstr "Cursor Blink Time"
4414
4415 #: gtk/gtksettings.c:239
4416 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4417 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4418
4419 #: gtk/gtksettings.c:258
4420 msgid "Cursor Blink Timeout"
4421 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4422
4423 #: gtk/gtksettings.c:259
4424 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4425 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4426
4427 #: gtk/gtksettings.c:266
4428 msgid "Split Cursor"
4429 msgstr "Split Cursor"
4430
4431 #: gtk/gtksettings.c:267
4432 msgid ""
4433 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4434 "left text"
4435 msgstr ""
4436 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4437 "left text"
4438
4439 #: gtk/gtksettings.c:274
4440 msgid "Theme Name"
4441 msgstr "Theme Name"
4442
4443 #: gtk/gtksettings.c:275
4444 msgid "Name of theme RC file to load"
4445 msgstr "Name of theme RC file to load"
4446
4447 #: gtk/gtksettings.c:283
4448 msgid "Icon Theme Name"
4449 msgstr "Icon Theme Name"
4450
4451 #: gtk/gtksettings.c:284
4452 msgid "Name of icon theme to use"
4453 msgstr "Name of icon theme to use"
4454
4455 #: gtk/gtksettings.c:292
4456 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4457 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4458
4459 #: gtk/gtksettings.c:293
4460 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4461 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4462
4463 #: gtk/gtksettings.c:301
4464 msgid "Key Theme Name"
4465 msgstr "Key Theme Name"
4466
4467 #: gtk/gtksettings.c:302
4468 msgid "Name of key theme RC file to load"
4469 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4470
4471 #: gtk/gtksettings.c:310
4472 msgid "Menu bar accelerator"
4473 msgstr "Menu bar accelerator"
4474
4475 #: gtk/gtksettings.c:311
4476 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4477 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4478
4479 #: gtk/gtksettings.c:319
4480 msgid "Drag threshold"
4481 msgstr "Drag threshold"
4482
4483 #: gtk/gtksettings.c:320
4484 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4485 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4486
4487 #: gtk/gtksettings.c:328
4488 msgid "Font Name"
4489 msgstr "Font Name"
4490
4491 #: gtk/gtksettings.c:329
4492 msgid "Name of default font to use"
4493 msgstr "Name of default font to use"
4494
4495 #: gtk/gtksettings.c:337
4496 msgid "Icon Sizes"
4497 msgstr "Icon Sizes"
4498
4499 #: gtk/gtksettings.c:338
4500 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4501 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4502
4503 #: gtk/gtksettings.c:346
4504 msgid "GTK Modules"
4505 msgstr "GTK Modules"
4506
4507 #: gtk/gtksettings.c:347
4508 msgid "List of currently active GTK modules"
4509 msgstr "List of currently active GTK modules"
4510
4511 #: gtk/gtksettings.c:356
4512 msgid "Xft Antialias"
4513 msgstr "Xft Antialias"
4514
4515 #: gtk/gtksettings.c:357
4516 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4517 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4518
4519 #: gtk/gtksettings.c:366
4520 msgid "Xft Hinting"
4521 msgstr "Xft Hinting"
4522
4523 #: gtk/gtksettings.c:367
4524 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4525 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4526
4527 #: gtk/gtksettings.c:376
4528 msgid "Xft Hint Style"
4529 msgstr "Xft Hint Style"
4530
4531 #: gtk/gtksettings.c:377
4532 msgid ""
4533 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4534 msgstr ""
4535 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4536
4537 #: gtk/gtksettings.c:386
4538 msgid "Xft RGBA"
4539 msgstr "Xft RGBA"
4540
4541 #: gtk/gtksettings.c:387
4542 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4543 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4544
4545 #: gtk/gtksettings.c:396
4546 msgid "Xft DPI"
4547 msgstr "Xft DPI"
4548
4549 #: gtk/gtksettings.c:397
4550 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4551 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4552
4553 #: gtk/gtksettings.c:406
4554 msgid "Cursor theme name"
4555 msgstr "Cursor theme name"
4556
4557 #: gtk/gtksettings.c:407
4558 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4559 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4560
4561 #: gtk/gtksettings.c:415
4562 msgid "Cursor theme size"
4563 msgstr "Cursor theme size"
4564
4565 #: gtk/gtksettings.c:416
4566 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4567 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4568
4569 #: gtk/gtksettings.c:426
4570 msgid "Alternative button order"
4571 msgstr "Alternative button order"
4572
4573 #: gtk/gtksettings.c:427
4574 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4575 msgstr "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4576
4577 #: gtk/gtksettings.c:444
4578 msgid "Alternative sort indicator direction"
4579 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4580
4581 #: gtk/gtksettings.c:445
4582 msgid ""
4583 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4584 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4585 msgstr ""
4586 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4587 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4588
4589 #: gtk/gtksettings.c:453
4590 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4591 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4592
4593 #: gtk/gtksettings.c:454
4594 msgid ""
4595 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4596 "the input method"
4597 msgstr ""
4598 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4599 "the input method"
4600
4601 #: gtk/gtksettings.c:462
4602 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4603 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4604
4605 #: gtk/gtksettings.c:463
4606 msgid ""
4607 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4608 "control characters"
4609 msgstr ""
4610 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4611 "control characters"
4612
4613 #: gtk/gtksettings.c:471
4614 msgid "Start timeout"
4615 msgstr "Start timeout"
4616
4617 #: gtk/gtksettings.c:472
4618 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4619 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4620
4621 #: gtk/gtksettings.c:481
4622 msgid "Repeat timeout"
4623 msgstr "Repeat timeout"
4624
4625 #: gtk/gtksettings.c:482
4626 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4627 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4628
4629 #: gtk/gtksettings.c:491
4630 msgid "Expand timeout"
4631 msgstr "Expand timeout"
4632
4633 #: gtk/gtksettings.c:492
4634 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4635 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4636
4637 #: gtk/gtksettings.c:527
4638 msgid "Color scheme"
4639 msgstr "Color scheme"
4640
4641 #: gtk/gtksettings.c:528
4642 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4643 msgstr "A palette of named colors for use in themes"
4644
4645 #: gtk/gtksettings.c:537
4646 msgid "Enable Animations"
4647 msgstr "Enable Animations"
4648
4649 #: gtk/gtksettings.c:538
4650 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4651 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4652
4653 #: gtk/gtksettings.c:556
4654 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4655 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4656
4657 #: gtk/gtksettings.c:557
4658 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4659 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4660
4661 #: gtk/gtksettings.c:574
4662 msgid "Tooltip timeout"
4663 msgstr "Tooltip timeout"
4664
4665 #: gtk/gtksettings.c:575
4666 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4667 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4668
4669 #: gtk/gtksettings.c:600
4670 msgid "Tooltip browse timeout"
4671 msgstr "Tooltip browse timeout"
4672
4673 #: gtk/gtksettings.c:601
4674 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4675 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4676
4677 #: gtk/gtksettings.c:622
4678 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4679 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4680
4681 #: gtk/gtksettings.c:623
4682 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4683 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4684
4685 #: gtk/gtksettings.c:642
4686 msgid "Keynav Cursor Only"
4687 msgstr "Keynav Cursor Only"
4688
4689 #: gtk/gtksettings.c:643
4690 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4691 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4692
4693 #: gtk/gtksettings.c:660
4694 msgid "Keynav Wrap Around"
4695 msgstr "Keynav Wrap Around"
4696
4697 #: gtk/gtksettings.c:661
4698 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4699 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4700
4701 #: gtk/gtksettings.c:681
4702 msgid "Error Bell"
4703 msgstr "Error Bell"
4704
4705 #: gtk/gtksettings.c:682
4706 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4707 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4708
4709 #: gtk/gtksettings.c:699
4710 msgid "Color Hash"
4711 msgstr "Color Hash"
4712
4713 #: gtk/gtksettings.c:700
4714 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4715 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4716
4717 #: gtk/gtksettings.c:708
4718 msgid "Default file chooser backend"
4719 msgstr "Default file chooser backend"
4720
4721 #: gtk/gtksettings.c:709
4722 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4723 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4724
4725 #: gtk/gtksettings.c:726
4726 msgid "Default print backend"
4727 msgstr "Default print backend"
4728
4729 #: gtk/gtksettings.c:727
4730 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4731 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4732
4733 #: gtk/gtksettings.c:750
4734 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4735 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4736
4737 #: gtk/gtksettings.c:751
4738 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4739 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4740
4741 #: gtk/gtksettings.c:767
4742 msgid "Enable Mnemonics"
4743 msgstr "Enable Mnemonics"
4744
4745 #: gtk/gtksettings.c:768
4746 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4747 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4748
4749 #: gtk/gtksettings.c:784
4750 msgid "Enable Accelerators"
4751 msgstr "Enable Accelerators"
4752
4753 #: gtk/gtksettings.c:785
4754 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4755 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4756
4757 #: gtk/gtksettings.c:802
4758 msgid "Recent Files Limit"
4759 msgstr "Recent Files Limit"
4760
4761 #: gtk/gtksettings.c:803
4762 msgid "Number of recently used files"
4763 msgstr "Number of recently used files"
4764
4765 #: gtk/gtksettings.c:817
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Default IM module"
4768 msgstr "Default Width"
4769
4770 #: gtk/gtksettings.c:818
4771 #, fuzzy
4772 msgid "Which IM module should be used by default"
4773 msgstr "Whether a palette should be used"
4774
4775 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4776 msgid "Mode"
4777 msgstr "Mode"
4778
4779 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4780 msgid ""
4781 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4782 "component widgets"
4783 msgstr ""
4784 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4785 "component widgets"
4786
4787 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4788 msgid "Ignore hidden"
4789 msgstr "Ignore hidden"
4790
4791 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4792 msgid ""
4793 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4794 msgstr ""
4795 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4796
4797 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4798 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4799 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4800
4801 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4802 msgid "Climb Rate"
4803 msgstr "Climb Rate"
4804
4805 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4806 msgid "Snap to Ticks"
4807 msgstr "Snap to Ticks"
4808
4809 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4810 msgid ""
4811 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4812 "nearest step increment"
4813 msgstr ""
4814 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4815 "nearest step increment"
4816
4817 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4818 msgid "Numeric"
4819 msgstr "Numeric"
4820
4821 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4822 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4823 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4824
4825 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4826 msgid "Wrap"
4827 msgstr "Wrap"
4828
4829 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4830 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4831 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4832
4833 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4834 msgid "Update Policy"
4835 msgstr "Update Policy"
4836
4837 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4838 msgid ""
4839 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4840 msgstr ""
4841 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4842
4843 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4844 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4845 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4846
4847 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4848 msgid "Style of bevel around the spin button"
4849 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4850
4851 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4852 msgid "Has Resize Grip"
4853 msgstr "Has Resize Grip"
4854
4855 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4856 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4857 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4858
4859 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4860 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4861 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4862
4863 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4864 msgid "The size of the icon"
4865 msgstr "The size of the icon"
4866
4867 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4868 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4869 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4870
4871 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4872 msgid "Blinking"
4873 msgstr "Blinking"
4874
4875 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4876 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4877 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4878
4879 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4880 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4881 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4882
4883 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4884 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4885 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4886
4887 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4888 msgid "The orientation of the tray"
4889 msgstr "The orientation of the tray"
4890
4891 #: gtk/gtktable.c:129
4892 msgid "Rows"
4893 msgstr "Rows"
4894
4895 #: gtk/gtktable.c:130
4896 msgid "The number of rows in the table"
4897 msgstr "The number of rows in the table"
4898
4899 #: gtk/gtktable.c:138
4900 msgid "Columns"
4901 msgstr "Columns"
4902
4903 #: gtk/gtktable.c:139
4904 msgid "The number of columns in the table"
4905 msgstr "The number of columns in the table"
4906
4907 #: gtk/gtktable.c:147
4908 msgid "Row spacing"
4909 msgstr "Row spacing"
4910
4911 #: gtk/gtktable.c:148
4912 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4913 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4914
4915 #: gtk/gtktable.c:156
4916 msgid "Column spacing"
4917 msgstr "Column spacing"
4918
4919 #: gtk/gtktable.c:157
4920 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4921 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4922
4923 #: gtk/gtktable.c:166
4924 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4925 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4926
4927 #: gtk/gtktable.c:173
4928 msgid "Left attachment"
4929 msgstr "Left attachment"
4930
4931 #: gtk/gtktable.c:180
4932 msgid "Right attachment"
4933 msgstr "Right attachment"
4934
4935 #: gtk/gtktable.c:181
4936 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4937 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4938
4939 #: gtk/gtktable.c:187
4940 msgid "Top attachment"
4941 msgstr "Top attachment"
4942
4943 #: gtk/gtktable.c:188
4944 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4945 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4946
4947 #: gtk/gtktable.c:194
4948 msgid "Bottom attachment"
4949 msgstr "Bottom attachment"
4950
4951 #: gtk/gtktable.c:201
4952 msgid "Horizontal options"
4953 msgstr "Horizontal options"
4954
4955 #: gtk/gtktable.c:202
4956 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4957 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4958
4959 #: gtk/gtktable.c:208
4960 msgid "Vertical options"
4961 msgstr "Vertical options"
4962
4963 #: gtk/gtktable.c:209
4964 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4965 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4966
4967 #: gtk/gtktable.c:215
4968 msgid "Horizontal padding"
4969 msgstr "Horizontal padding"
4970
4971 #: gtk/gtktable.c:216
4972 msgid ""
4973 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4974 "pixels"
4975 msgstr ""
4976 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4977 "pixels"
4978
4979 #: gtk/gtktable.c:222
4980 msgid "Vertical padding"
4981 msgstr "Vertical padding"
4982
4983 #: gtk/gtktable.c:223
4984 msgid ""
4985 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4986 "pixels"
4987 msgstr ""
4988 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4989 "pixels"
4990
4991 #: gtk/gtktext.c:542
4992 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4993 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4994
4995 #: gtk/gtktext.c:550
4996 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4997 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4998
4999 #: gtk/gtktext.c:557
5000 msgid "Line Wrap"
5001 msgstr "Line Wrap"
5002
5003 #: gtk/gtktext.c:558
5004 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5005 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5006
5007 #: gtk/gtktext.c:565
5008 msgid "Word Wrap"
5009 msgstr "Word Wrap"
5010
5011 #: gtk/gtktext.c:566
5012 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5013 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5014
5015 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5016 msgid "Tag Table"
5017 msgstr "Tag Table"
5018
5019 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5020 msgid "Text Tag Table"
5021 msgstr "Text Tag Table"
5022
5023 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5024 msgid "Current text of the buffer"
5025 msgstr "Current text of the buffer"
5026
5027 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5028 msgid "Has selection"
5029 msgstr "Has selection"
5030
5031 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5032 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5033 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5034
5035 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5036 msgid "Cursor position"
5037 msgstr "Cursor position"
5038
5039 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5040 msgid ""
5041 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5042 msgstr ""
5043 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5044
5045 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5046 msgid "Copy target list"
5047 msgstr "Copy target list"
5048
5049 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5050 msgid ""
5051 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5052 msgstr ""
5053 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5054
5055 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5056 msgid "Paste target list"
5057 msgstr "Paste target list"
5058
5059 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5060 msgid ""
5061 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5062 "destination"
5063 msgstr ""
5064 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5065 "destination"
5066
5067 #: gtk/gtktextmark.c:90
5068 msgid "Mark name"
5069 msgstr "Mark name"
5070
5071 #: gtk/gtktextmark.c:97
5072 msgid "Left gravity"
5073 msgstr "Left gravity"
5074
5075 #: gtk/gtktextmark.c:98
5076 msgid "Whether the mark has left gravity"
5077 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5078
5079 #: gtk/gtktexttag.c:173
5080 msgid "Tag name"
5081 msgstr "Tag name"
5082
5083 #: gtk/gtktexttag.c:174
5084 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5085 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5086
5087 #: gtk/gtktexttag.c:192
5088 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5089 msgstr "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5090
5091 #: gtk/gtktexttag.c:199
5092 msgid "Background full height"
5093 msgstr "Background full height"
5094
5095 #: gtk/gtktexttag.c:200
5096 msgid ""
5097 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5098 "of the tagged characters"
5099 msgstr ""
5100 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5101 "of the tagged characters"
5102
5103 #: gtk/gtktexttag.c:208
5104 msgid "Background stipple mask"
5105 msgstr "Background stipple mask"
5106
5107 #: gtk/gtktexttag.c:209
5108 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5109 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5110
5111 #: gtk/gtktexttag.c:226
5112 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5113 msgstr "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5114
5115 #: gtk/gtktexttag.c:234
5116 msgid "Foreground stipple mask"
5117 msgstr "Foreground stipple mask"
5118
5119 #: gtk/gtktexttag.c:235
5120 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5121 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5122
5123 #: gtk/gtktexttag.c:242
5124 msgid "Text direction"
5125 msgstr "Text direction"
5126
5127 #: gtk/gtktexttag.c:243
5128 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5129 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5130
5131 #: gtk/gtktexttag.c:292
5132 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5133 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5134
5135 #: gtk/gtktexttag.c:301
5136 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5137 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5138
5139 #: gtk/gtktexttag.c:310
5140 msgid ""
5141 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5142 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5143 msgstr ""
5144 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5145 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5146
5147 #: gtk/gtktexttag.c:321
5148 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5149 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5150
5151 #: gtk/gtktexttag.c:330
5152 msgid "Font size in Pango units"
5153 msgstr "Font size in Pango units"
5154
5155 #: gtk/gtktexttag.c:340
5156 msgid ""
5157 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5158 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5159 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5160 msgstr ""
5161 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5162 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5163 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5164
5165 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:589
5166 msgid "Left, right, or center justification"
5167 msgstr "Left, right, or center justification"
5168
5169 #: gtk/gtktexttag.c:379
5170 msgid ""
5171 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5172 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5173 msgstr ""
5174 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5175 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5176
5177 #: gtk/gtktexttag.c:386
5178 msgid "Left margin"
5179 msgstr "Left margin"
5180
5181 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:598
5182 msgid "Width of the left margin in pixels"
5183 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5184
5185 #: gtk/gtktexttag.c:396
5186 msgid "Right margin"
5187 msgstr "Right margin"
5188
5189 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:608
5190 msgid "Width of the right margin in pixels"
5191 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5192
5193 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:617
5194 msgid "Indent"
5195 msgstr "Indent"
5196
5197 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:618
5198 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5199 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5200
5201 #: gtk/gtktexttag.c:419
5202 msgid ""
5203 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5204 "in Pango units"
5205 msgstr ""
5206 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5207 "in Pango units"
5208
5209 #: gtk/gtktexttag.c:428
5210 msgid "Pixels above lines"
5211 msgstr "Pixels above lines"
5212
5213 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:542
5214 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5215 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5216
5217 #: gtk/gtktexttag.c:438
5218 msgid "Pixels below lines"
5219 msgstr "Pixels below lines"
5220
5221 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:552
5222 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5223 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5224
5225 #: gtk/gtktexttag.c:448
5226 msgid "Pixels inside wrap"
5227 msgstr "Pixels inside wrap"
5228
5229 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:562
5230 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5231 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5232
5233 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:580
5234 msgid ""
5235 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5236 msgstr ""
5237 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5238
5239 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:627
5240 msgid "Tabs"
5241 msgstr "Tabs"
5242
5243 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:628
5244 msgid "Custom tabs for this text"
5245 msgstr "Custom tabs for this text"
5246
5247 #: gtk/gtktexttag.c:504
5248 msgid "Invisible"
5249 msgstr "Invisible"
5250
5251 #: gtk/gtktexttag.c:505
5252 msgid "Whether this text is hidden."
5253 msgstr "Whether this text is hidden."
5254
5255 #: gtk/gtktexttag.c:519
5256 msgid "Paragraph background color name"
5257 msgstr "Paragraph background color name"
5258
5259 #: gtk/gtktexttag.c:520
5260 msgid "Paragraph background color as a string"
5261 msgstr "Paragraph background color as a string"
5262
5263 #: gtk/gtktexttag.c:535
5264 msgid "Paragraph background color"
5265 msgstr "Paragraph background color"
5266
5267 #: gtk/gtktexttag.c:536
5268 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5269 msgstr "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5270
5271 #: gtk/gtktexttag.c:554
5272 msgid "Margin Accumulates"
5273 msgstr "Margin Accumulates"
5274
5275 #: gtk/gtktexttag.c:555
5276 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5277 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5278
5279 #: gtk/gtktexttag.c:568
5280 msgid "Background full height set"
5281 msgstr "Background full height set"
5282
5283 #: gtk/gtktexttag.c:569
5284 msgid "Whether this tag affects background height"
5285 msgstr "Whether this tag affects background height"
5286
5287 #: gtk/gtktexttag.c:572
5288 msgid "Background stipple set"
5289 msgstr "Background stipple set"
5290
5291 #: gtk/gtktexttag.c:573
5292 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5293 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5294
5295 #: gtk/gtktexttag.c:580
5296 msgid "Foreground stipple set"
5297 msgstr "Foreground stipple set"
5298
5299 #: gtk/gtktexttag.c:581
5300 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5301 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5302
5303 #: gtk/gtktexttag.c:616
5304 msgid "Justification set"
5305 msgstr "Justification set"
5306
5307 #: gtk/gtktexttag.c:617
5308 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5309 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5310
5311 #: gtk/gtktexttag.c:624
5312 msgid "Left margin set"
5313 msgstr "Left margin set"
5314
5315 #: gtk/gtktexttag.c:625
5316 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5317 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5318
5319 #: gtk/gtktexttag.c:628
5320 msgid "Indent set"
5321 msgstr "Indent set"
5322
5323 #: gtk/gtktexttag.c:629
5324 msgid "Whether this tag affects indentation"
5325 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5326
5327 #: gtk/gtktexttag.c:636
5328 msgid "Pixels above lines set"
5329 msgstr "Pixels above lines set"
5330
5331 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5332 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5333 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5334
5335 #: gtk/gtktexttag.c:640
5336 msgid "Pixels below lines set"
5337 msgstr "Pixels below lines set"
5338
5339 #: gtk/gtktexttag.c:644
5340 msgid "Pixels inside wrap set"
5341 msgstr "Pixels inside wrap set"
5342
5343 #: gtk/gtktexttag.c:645
5344 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5345 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5346
5347 #: gtk/gtktexttag.c:652
5348 msgid "Right margin set"
5349 msgstr "Right margin set"
5350
5351 #: gtk/gtktexttag.c:653
5352 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5353 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5354
5355 #: gtk/gtktexttag.c:660
5356 msgid "Wrap mode set"
5357 msgstr "Wrap mode set"
5358
5359 #: gtk/gtktexttag.c:661
5360 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5361 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5362
5363 #: gtk/gtktexttag.c:664
5364 msgid "Tabs set"
5365 msgstr "Tabs set"
5366
5367 #: gtk/gtktexttag.c:665
5368 msgid "Whether this tag affects tabs"
5369 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5370
5371 #: gtk/gtktexttag.c:668
5372 msgid "Invisible set"
5373 msgstr "Invisible set"
5374
5375 #: gtk/gtktexttag.c:669
5376 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5377 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5378
5379 #: gtk/gtktexttag.c:672
5380 msgid "Paragraph background set"
5381 msgstr "Paragraph background set"
5382
5383 #: gtk/gtktexttag.c:673
5384 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5385 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background color"
5386
5387 #: gtk/gtktextview.c:541
5388 msgid "Pixels Above Lines"
5389 msgstr "Pixels Above Lines"
5390
5391 #: gtk/gtktextview.c:551
5392 msgid "Pixels Below Lines"
5393 msgstr "Pixels Below Lines"
5394
5395 #: gtk/gtktextview.c:561
5396 msgid "Pixels Inside Wrap"
5397 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5398
5399 #: gtk/gtktextview.c:579
5400 msgid "Wrap Mode"
5401 msgstr "Wrap Mode"
5402
5403 #: gtk/gtktextview.c:597
5404 msgid "Left Margin"
5405 msgstr "Left Margin"
5406
5407 #: gtk/gtktextview.c:607
5408 msgid "Right Margin"
5409 msgstr "Right Margin"
5410
5411 #: gtk/gtktextview.c:635
5412 msgid "Cursor Visible"
5413 msgstr "Cursor Visible"
5414
5415 #: gtk/gtktextview.c:636
5416 msgid "If the insertion cursor is shown"
5417 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5418
5419 #: gtk/gtktextview.c:643
5420 msgid "Buffer"
5421 msgstr "Buffer"
5422
5423 #: gtk/gtktextview.c:644
5424 msgid "The buffer which is displayed"
5425 msgstr "The buffer which is displayed"
5426
5427 #: gtk/gtktextview.c:651
5428 msgid "Overwrite mode"
5429 msgstr "Overwrite mode"
5430
5431 #: gtk/gtktextview.c:652
5432 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5433 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5434
5435 #: gtk/gtktextview.c:659
5436 msgid "Accepts tab"
5437 msgstr "Accepts tab"
5438
5439 #: gtk/gtktextview.c:660
5440 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5441 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5442
5443 #: gtk/gtktextview.c:669
5444 msgid "Error underline color"
5445 msgstr "Error underline color"
5446
5447 #: gtk/gtktextview.c:670
5448 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5449 msgstr "Color with which to draw error-indication underlines"
5450
5451 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5452 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5453 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5454
5455 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5456 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5457 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5458
5459 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5460 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5461 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5462
5463 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5464 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5465 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5466
5467 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5468 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5469 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5470
5471 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5472 msgid "Draw Indicator"
5473 msgstr "Draw Indicator"
5474
5475 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5476 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5477 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5478
5479 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5480 msgid "The orientation of the toolbar"
5481 msgstr "The orientation of the toolbar"
5482
5483 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5484 msgid "Toolbar Style"
5485 msgstr "Toolbar Style"
5486
5487 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5488 msgid "How to draw the toolbar"
5489 msgstr "How to draw the toolbar"
5490
5491 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5492 msgid "Show Arrow"
5493 msgstr "Show Arrow"
5494
5495 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5496 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5497 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5498
5499 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5500 msgid "Tooltips"
5501 msgstr "Tooltips"
5502
5503 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5504 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5505 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5506
5507 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5508 msgid "Size of icons in this toolbar"
5509 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5510
5511 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5512 msgid "Icon size set"
5513 msgstr "Icon size set"
5514
5515 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5516 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5517 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5518
5519 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5520 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5521 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5522
5523 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5524 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5525 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5526
5527 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5528 msgid "Spacer size"
5529 msgstr "Spacer size"
5530
5531 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5532 msgid "Size of spacers"
5533 msgstr "Size of spacers"
5534
5535 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5536 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5537 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5538
5539 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5540 msgid "Maximum child expand"
5541 msgstr "Maximum child expand"
5542
5543 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5544 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5545 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5546
5547 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5548 msgid "Space style"
5549 msgstr "Space style"
5550
5551 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5552 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5553 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5554
5555 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5556 msgid "Button relief"
5557 msgstr "Button relief"
5558
5559 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5560 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5561 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5562
5563 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5564 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5565 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5566
5567 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5568 msgid "Toolbar style"
5569 msgstr "Toolbar style"
5570
5571 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5572 msgid ""
5573 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5574 msgstr ""
5575 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5576
5577 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5578 msgid "Toolbar icon size"
5579 msgstr "Toolbar icon size"
5580
5581 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5582 msgid "Size of icons in default toolbars"
5583 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5584
5585 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5586 msgid "Text to show in the item."
5587 msgstr "Text to show in the item."
5588
5589 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5590 msgid ""
5591 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5592 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5593 msgstr ""
5594 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5595 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5596
5597 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5598 msgid "Widget to use as the item label"
5599 msgstr "Widget to use as the item label"
5600
5601 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5602 msgid "Stock Id"
5603 msgstr "Stock Id"
5604
5605 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5606 msgid "The stock icon displayed on the item"
5607 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5608
5609 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5610 msgid "Icon name"
5611 msgstr "Icon name"
5612
5613 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5614 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5615 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5616
5617 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5618 msgid "Icon widget"
5619 msgstr "Icon widget"
5620
5621 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5622 msgid "Icon widget to display in the item"
5623 msgstr "Icon widget to display in the item"
5624
5625 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5626 msgid "Icon spacing"
5627 msgstr "Icon spacing"
5628
5629 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5630 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5631 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5632
5633 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5634 msgid ""
5635 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5636 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5637 msgstr ""
5638 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5639 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5640
5641 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5642 msgid "TreeModelSort Model"
5643 msgstr "TreeModelSort Model"
5644
5645 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5646 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5647 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5648
5649 #: gtk/gtktreeview.c:564
5650 msgid "TreeView Model"
5651 msgstr "TreeView Model"
5652
5653 #: gtk/gtktreeview.c:565
5654 msgid "The model for the tree view"
5655 msgstr "The model for the tree view"
5656
5657 #: gtk/gtktreeview.c:573
5658 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5659 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5660
5661 #: gtk/gtktreeview.c:581
5662 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5663 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5664
5665 #: gtk/gtktreeview.c:588
5666 msgid "Headers Visible"
5667 msgstr "Headers Visible"
5668
5669 #: gtk/gtktreeview.c:589
5670 msgid "Show the column header buttons"
5671 msgstr "Show the column header buttons"
5672
5673 #: gtk/gtktreeview.c:596
5674 msgid "Headers Clickable"
5675 msgstr "Headers Clickable"
5676
5677 #: gtk/gtktreeview.c:597
5678 msgid "Column headers respond to click events"
5679 msgstr "Column headers respond to click events"
5680
5681 #: gtk/gtktreeview.c:604
5682 msgid "Expander Column"
5683 msgstr "Expander Column"
5684
5685 #: gtk/gtktreeview.c:605
5686 msgid "Set the column for the expander column"
5687 msgstr "Set the column for the expander column"
5688
5689 #: gtk/gtktreeview.c:620
5690 msgid "Rules Hint"
5691 msgstr "Rules Hint"
5692
5693 #: gtk/gtktreeview.c:621
5694 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5695 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5696
5697 #: gtk/gtktreeview.c:628
5698 msgid "Enable Search"
5699 msgstr "Enable Search"
5700
5701 #: gtk/gtktreeview.c:629
5702 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5703 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5704
5705 #: gtk/gtktreeview.c:636
5706 msgid "Search Column"
5707 msgstr "Search Column"
5708
5709 #: gtk/gtktreeview.c:637
5710 msgid "Model column to search through when searching through code"
5711 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5712
5713 #: gtk/gtktreeview.c:657
5714 msgid "Fixed Height Mode"
5715 msgstr "Fixed Height Mode"
5716
5717 #: gtk/gtktreeview.c:658
5718 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5719 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5720
5721 #: gtk/gtktreeview.c:678
5722 msgid "Hover Selection"
5723 msgstr "Hover Selection"
5724
5725 #: gtk/gtktreeview.c:679
5726 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5727 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5728
5729 #: gtk/gtktreeview.c:698
5730 msgid "Hover Expand"
5731 msgstr "Hover Expand"
5732
5733 #: gtk/gtktreeview.c:699
5734 msgid ""
5735 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5736 msgstr ""
5737 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5738
5739 #: gtk/gtktreeview.c:713
5740 msgid "Show Expanders"
5741 msgstr "Show Expanders"
5742
5743 #: gtk/gtktreeview.c:714
5744 msgid "View has expanders"
5745 msgstr "View has expanders"
5746
5747 #: gtk/gtktreeview.c:728
5748 msgid "Level Indentation"
5749 msgstr "Level Indentation"
5750
5751 #: gtk/gtktreeview.c:729
5752 msgid "Extra indentation for each level"
5753 msgstr "Extra indentation for each level"
5754
5755 #: gtk/gtktreeview.c:738
5756 msgid "Rubber Banding"
5757 msgstr "Rubber Banding"
5758
5759 #: gtk/gtktreeview.c:739
5760 msgid ""
5761 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5762 msgstr ""
5763 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5764
5765 #: gtk/gtktreeview.c:746
5766 msgid "Enable Grid Lines"
5767 msgstr "Enable Grid Lines"
5768
5769 #: gtk/gtktreeview.c:747
5770 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5771 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5772
5773 #: gtk/gtktreeview.c:755
5774 msgid "Enable Tree Lines"
5775 msgstr "Enable Tree Lines"
5776
5777 #: gtk/gtktreeview.c:756
5778 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5779 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5780
5781 #: gtk/gtktreeview.c:764
5782 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5783 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5784
5785 #: gtk/gtktreeview.c:786
5786 msgid "Vertical Separator Width"
5787 msgstr "Vertical Separator Width"
5788
5789 #: gtk/gtktreeview.c:787
5790 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5791 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5792
5793 #: gtk/gtktreeview.c:795
5794 msgid "Horizontal Separator Width"
5795 msgstr "Horizontal Separator Width"
5796
5797 #: gtk/gtktreeview.c:796
5798 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5799 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5800
5801 #: gtk/gtktreeview.c:804
5802 msgid "Allow Rules"
5803 msgstr "Allow Rules"
5804
5805 #: gtk/gtktreeview.c:805
5806 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5807 msgstr "Allow drawing of alternating color rows"
5808
5809 #: gtk/gtktreeview.c:811
5810 msgid "Indent Expanders"
5811 msgstr "Indent Expanders"
5812
5813 #: gtk/gtktreeview.c:812
5814 msgid "Make the expanders indented"
5815 msgstr "Make the expanders indented"
5816
5817 #: gtk/gtktreeview.c:818
5818 msgid "Even Row Color"
5819 msgstr "Even Row Color"
5820
5821 #: gtk/gtktreeview.c:819
5822 msgid "Color to use for even rows"
5823 msgstr "Color to use for even rows"
5824
5825 #: gtk/gtktreeview.c:825
5826 msgid "Odd Row Color"
5827 msgstr "Odd Row Color"
5828
5829 #: gtk/gtktreeview.c:826
5830 msgid "Color to use for odd rows"
5831 msgstr "Color to use for odd rows"
5832
5833 #: gtk/gtktreeview.c:832
5834 msgid "Row Ending details"
5835 msgstr "Row Ending details"
5836
5837 #: gtk/gtktreeview.c:833
5838 msgid "Enable extended row background theming"
5839 msgstr "Enable extended row background theming"
5840
5841 #: gtk/gtktreeview.c:839
5842 msgid "Grid line width"
5843 msgstr "Grid line width"
5844
5845 #: gtk/gtktreeview.c:840
5846 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5847 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5848
5849 #: gtk/gtktreeview.c:846
5850 msgid "Tree line width"
5851 msgstr "Tree line width"
5852
5853 #: gtk/gtktreeview.c:847
5854 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5855 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5856
5857 #: gtk/gtktreeview.c:853
5858 msgid "Grid line pattern"
5859 msgstr "Grid line pattern"
5860
5861 #: gtk/gtktreeview.c:854
5862 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5863 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5864
5865 #: gtk/gtktreeview.c:860
5866 msgid "Tree line pattern"
5867 msgstr "Tree line pattern"
5868
5869 #: gtk/gtktreeview.c:861
5870 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5871 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5872
5873 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5874 msgid "Whether to display the column"
5875 msgstr "Whether to display the column"
5876
5877 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5878 msgid "Resizable"
5879 msgstr "Resizable"
5880
5881 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5882 msgid "Column is user-resizable"
5883 msgstr "Column is user-resizable"
5884
5885 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5886 msgid "Current width of the column"
5887 msgstr "Current width of the column"
5888
5889 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5890 msgid "Space which is inserted between cells"
5891 msgstr "Space which is inserted between cells"
5892
5893 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5894 msgid "Sizing"
5895 msgstr "Sizing"
5896
5897 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5898 msgid "Resize mode of the column"
5899 msgstr "Resize mode of the column"
5900
5901 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5902 msgid "Fixed Width"
5903 msgstr "Fixed Width"
5904
5905 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5906 msgid "Current fixed width of the column"
5907 msgstr "Current fixed width of the column"
5908
5909 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5910 msgid "Minimum Width"
5911 msgstr "Minimum Width"
5912
5913 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5914 msgid "Minimum allowed width of the column"
5915 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5916
5917 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5918 msgid "Maximum Width"
5919 msgstr "Maximum Width"
5920
5921 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5922 msgid "Maximum allowed width of the column"
5923 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5924
5925 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5926 msgid "Title to appear in column header"
5927 msgstr "Title to appear in column header"
5928
5929 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5930 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5931 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5932
5933 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5934 msgid "Clickable"
5935 msgstr "Clickable"
5936
5937 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5938 msgid "Whether the header can be clicked"
5939 msgstr "Whether the header can be clicked"
5940
5941 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5942 msgid "Widget"
5943 msgstr "Widget"
5944
5945 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5946 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5947 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5948
5949 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5950 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5951 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5952
5953 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5954 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5955 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5956
5957 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5958 msgid "Sort indicator"
5959 msgstr "Sort indicator"
5960
5961 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5962 msgid "Whether to show a sort indicator"
5963 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5964
5965 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5966 msgid "Sort order"
5967 msgstr "Sort order"
5968
5969 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5970 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5971 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5972
5973 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5974 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5975 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5976
5977 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5978 msgid "Merged UI definition"
5979 msgstr "Merged UI definition"
5980
5981 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5982 msgid "An XML string describing the merged UI"
5983 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5984
5985 #: gtk/gtkviewport.c:107
5986 msgid ""
5987 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5988 "this viewport"
5989 msgstr ""
5990 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5991 "this viewport"
5992
5993 #: gtk/gtkviewport.c:115
5994 msgid ""
5995 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5996 "this viewport"
5997 msgstr ""
5998 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5999 "this viewport"
6000
6001 #: gtk/gtkviewport.c:123
6002 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6003 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6004
6005 #: gtk/gtkwidget.c:479
6006 msgid "Widget name"
6007 msgstr "Widget name"
6008
6009 #: gtk/gtkwidget.c:480
6010 msgid "The name of the widget"
6011 msgstr "The name of the widget"
6012
6013 #: gtk/gtkwidget.c:486
6014 msgid "Parent widget"
6015 msgstr "Parent widget"
6016
6017 #: gtk/gtkwidget.c:487
6018 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6019 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6020
6021 #: gtk/gtkwidget.c:494
6022 msgid "Width request"
6023 msgstr "Width request"
6024
6025 #: gtk/gtkwidget.c:495
6026 msgid ""
6027 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6028 "used"
6029 msgstr ""
6030 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6031 "used"
6032
6033 #: gtk/gtkwidget.c:503
6034 msgid "Height request"
6035 msgstr "Height request"
6036
6037 #: gtk/gtkwidget.c:504
6038 msgid ""
6039 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6040 "be used"
6041 msgstr ""
6042 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6043 "be used"
6044
6045 #: gtk/gtkwidget.c:513
6046 msgid "Whether the widget is visible"
6047 msgstr "Whether the widget is visible"
6048
6049 #: gtk/gtkwidget.c:520
6050 msgid "Whether the widget responds to input"
6051 msgstr "Whether the widget responds to input"
6052
6053 #: gtk/gtkwidget.c:526
6054 msgid "Application paintable"
6055 msgstr "Application paintable"
6056
6057 #: gtk/gtkwidget.c:527
6058 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6059 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6060
6061 #: gtk/gtkwidget.c:533
6062 msgid "Can focus"
6063 msgstr "Can focus"
6064
6065 #: gtk/gtkwidget.c:534
6066 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6067 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6068
6069 #: gtk/gtkwidget.c:540
6070 msgid "Has focus"
6071 msgstr "Has focus"
6072
6073 #: gtk/gtkwidget.c:541
6074 msgid "Whether the widget has the input focus"
6075 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6076
6077 #: gtk/gtkwidget.c:547
6078 msgid "Is focus"
6079 msgstr "Is focus"
6080
6081 #: gtk/gtkwidget.c:548
6082 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6083 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6084
6085 #: gtk/gtkwidget.c:554
6086 msgid "Can default"
6087 msgstr "Can default"
6088
6089 #: gtk/gtkwidget.c:555
6090 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6091 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6092
6093 #: gtk/gtkwidget.c:561
6094 msgid "Has default"
6095 msgstr "Has default"
6096
6097 #: gtk/gtkwidget.c:562
6098 msgid "Whether the widget is the default widget"
6099 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6100
6101 #: gtk/gtkwidget.c:568
6102 msgid "Receives default"
6103 msgstr "Receives default"
6104
6105 #: gtk/gtkwidget.c:569
6106 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6107 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6108
6109 #: gtk/gtkwidget.c:575
6110 msgid "Composite child"
6111 msgstr "Composite child"
6112
6113 #: gtk/gtkwidget.c:576
6114 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6115 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6116
6117 #: gtk/gtkwidget.c:582
6118 msgid "Style"
6119 msgstr "Style"
6120
6121 #: gtk/gtkwidget.c:583
6122 msgid ""
6123 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6124 "(colors etc)"
6125 msgstr ""
6126 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6127 "(colors etc)"
6128
6129 #: gtk/gtkwidget.c:589
6130 msgid "Events"
6131 msgstr "Events"
6132
6133 #: gtk/gtkwidget.c:590
6134 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6135 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6136
6137 #: gtk/gtkwidget.c:597
6138 msgid "Extension events"
6139 msgstr "Extension events"
6140
6141 #: gtk/gtkwidget.c:598
6142 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6143 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6144
6145 #: gtk/gtkwidget.c:605
6146 msgid "No show all"
6147 msgstr "No show all"
6148
6149 #: gtk/gtkwidget.c:606
6150 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6151 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6152
6153 #: gtk/gtkwidget.c:628
6154 msgid "Has tooltip"
6155 msgstr "Has tooltip"
6156
6157 #: gtk/gtkwidget.c:629
6158 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6159 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6160
6161 #: gtk/gtkwidget.c:649
6162 msgid "Tooltip Text"
6163 msgstr "Tooltip Text"
6164
6165 #: gtk/gtkwidget.c:650 gtk/gtkwidget.c:671
6166 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6167 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6168
6169 #: gtk/gtkwidget.c:670
6170 msgid "Tooltip markup"
6171 msgstr "Tooltip markup"
6172
6173 #: gtk/gtkwidget.c:2166
6174 msgid "Interior Focus"
6175 msgstr "Interior Focus"
6176
6177 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6178 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6179 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6180
6181 #: gtk/gtkwidget.c:2173
6182 msgid "Focus linewidth"
6183 msgstr "Focus linewidth"
6184
6185 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6186 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6187 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6188
6189 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6190 msgid "Focus line dash pattern"
6191 msgstr "Focus line dash pattern"
6192
6193 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6194 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6195 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6196
6197 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6198 msgid "Focus padding"
6199 msgstr "Focus padding"
6200
6201 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6202 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6203 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6204
6205 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6206 msgid "Cursor color"
6207 msgstr "Cursor color"
6208
6209 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6210 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6211 msgstr "Color with which to draw insertion cursor"
6212
6213 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6214 msgid "Secondary cursor color"
6215 msgstr "Secondary cursor color"
6216
6217 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6218 msgid ""
6219 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6220 "right-to-left and left-to-right text"
6221 msgstr ""
6222 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6223 "right-to-left and left-to-right text"
6224
6225 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6226 msgid "Cursor line aspect ratio"
6227 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6228
6229 #: gtk/gtkwidget.c:2205
6230 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6231 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6232
6233 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6234 msgid "Draw Border"
6235 msgstr "Draw Border"
6236
6237 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6238 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6239 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6240
6241 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6242 msgid "Unvisited Link Color"
6243 msgstr "Unvisited Link Color"
6244
6245 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6246 msgid "Color of unvisited links"
6247 msgstr "Color of unvisited links"
6248
6249 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6250 msgid "Visited Link Color"
6251 msgstr "Visited Link Color"
6252
6253 #: gtk/gtkwidget.c:2248
6254 msgid "Color of visited links"
6255 msgstr "Color of visited links"
6256
6257 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6258 msgid "Wide Separators"
6259 msgstr "Wide Separators"
6260
6261 #: gtk/gtkwidget.c:2263
6262 msgid ""
6263 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6264 "instead of a line"
6265 msgstr ""
6266 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6267 "instead of a line"
6268
6269 #: gtk/gtkwidget.c:2277
6270 msgid "Separator Width"
6271 msgstr "Separator Width"
6272
6273 #: gtk/gtkwidget.c:2278
6274 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6275 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6276
6277 #: gtk/gtkwidget.c:2292
6278 msgid "Separator Height"
6279 msgstr "Separator Height"
6280
6281 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6282 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6283 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6284
6285 #: gtk/gtkwidget.c:2307
6286 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6287 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6288
6289 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6290 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6291 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6292
6293 #: gtk/gtkwidget.c:2322
6294 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6295 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6296
6297 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6298 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6299 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6300
6301 #: gtk/gtkwindow.c:464
6302 msgid "Window Type"
6303 msgstr "Window Type"
6304
6305 #: gtk/gtkwindow.c:465
6306 msgid "The type of the window"
6307 msgstr "The type of the window"
6308
6309 #: gtk/gtkwindow.c:473
6310 msgid "Window Title"
6311 msgstr "Window Title"
6312
6313 #: gtk/gtkwindow.c:474
6314 msgid "The title of the window"
6315 msgstr "The title of the window"
6316
6317 #: gtk/gtkwindow.c:481
6318 msgid "Window Role"
6319 msgstr "Window Role"
6320
6321 #: gtk/gtkwindow.c:482
6322 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6323 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6324
6325 #: gtk/gtkwindow.c:498
6326 msgid "Startup ID"
6327 msgstr "Startup ID"
6328
6329 #: gtk/gtkwindow.c:499
6330 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6331 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6332
6333 #: gtk/gtkwindow.c:506
6334 msgid "Allow Shrink"
6335 msgstr "Allow Shrink"
6336
6337 #: gtk/gtkwindow.c:508
6338 #, no-c-format
6339 msgid ""
6340 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6341 "time a bad idea"
6342 msgstr ""
6343 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6344 "time a bad idea"
6345
6346 #: gtk/gtkwindow.c:515
6347 msgid "Allow Grow"
6348 msgstr "Allow Grow"
6349
6350 #: gtk/gtkwindow.c:516
6351 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6352 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6353
6354 #: gtk/gtkwindow.c:524
6355 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6356 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6357
6358 #: gtk/gtkwindow.c:531
6359 msgid "Modal"
6360 msgstr "Modal"
6361
6362 #: gtk/gtkwindow.c:532
6363 msgid ""
6364 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6365 "up)"
6366 msgstr ""
6367 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6368 "up)"
6369
6370 #: gtk/gtkwindow.c:539
6371 msgid "Window Position"
6372 msgstr "Window Position"
6373
6374 #: gtk/gtkwindow.c:540
6375 msgid "The initial position of the window"
6376 msgstr "The initial position of the window"
6377
6378 #: gtk/gtkwindow.c:548
6379 msgid "Default Width"
6380 msgstr "Default Width"
6381
6382 #: gtk/gtkwindow.c:549
6383 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6384 msgstr ""
6385 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6386
6387 #: gtk/gtkwindow.c:558
6388 msgid "Default Height"
6389 msgstr "Default Height"
6390
6391 #: gtk/gtkwindow.c:559
6392 msgid ""
6393 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6394 msgstr ""
6395 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6396
6397 #: gtk/gtkwindow.c:568
6398 msgid "Destroy with Parent"
6399 msgstr "Destroy with Parent"
6400
6401 #: gtk/gtkwindow.c:569
6402 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6403 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6404
6405 #: gtk/gtkwindow.c:576
6406 msgid "Icon"
6407 msgstr "Icon"
6408
6409 #: gtk/gtkwindow.c:577
6410 msgid "Icon for this window"
6411 msgstr "Icon for this window"
6412
6413 #: gtk/gtkwindow.c:593
6414 msgid "Name of the themed icon for this window"
6415 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6416
6417 #: gtk/gtkwindow.c:608
6418 msgid "Is Active"
6419 msgstr "Is Active"
6420
6421 #: gtk/gtkwindow.c:609
6422 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6423 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6424
6425 #: gtk/gtkwindow.c:616
6426 msgid "Focus in Toplevel"
6427 msgstr "Focus in Toplevel"
6428
6429 #: gtk/gtkwindow.c:617
6430 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6431 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6432
6433 #: gtk/gtkwindow.c:624
6434 msgid "Type hint"
6435 msgstr "Type hint"
6436
6437 #: gtk/gtkwindow.c:625
6438 msgid ""
6439 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6440 "and how to treat it."
6441 msgstr ""
6442 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6443 "and how to treat it."
6444
6445 #: gtk/gtkwindow.c:633
6446 msgid "Skip taskbar"
6447 msgstr "Skip taskbar"
6448
6449 #: gtk/gtkwindow.c:634
6450 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6451 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6452
6453 #: gtk/gtkwindow.c:641
6454 msgid "Skip pager"
6455 msgstr "Skip pager"
6456
6457 #: gtk/gtkwindow.c:642
6458 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6459 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6460
6461 #: gtk/gtkwindow.c:649
6462 msgid "Urgent"
6463 msgstr "Urgent"
6464
6465 #: gtk/gtkwindow.c:650
6466 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6467 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6468
6469 #: gtk/gtkwindow.c:664
6470 msgid "Accept focus"
6471 msgstr "Accept focus"
6472
6473 #: gtk/gtkwindow.c:665
6474 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6475 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6476
6477 #: gtk/gtkwindow.c:679
6478 msgid "Focus on map"
6479 msgstr "Focus on map"
6480
6481 #: gtk/gtkwindow.c:680
6482 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6483 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6484
6485 #: gtk/gtkwindow.c:694
6486 msgid "Decorated"
6487 msgstr "Decorated"
6488
6489 #: gtk/gtkwindow.c:695
6490 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6491 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6492
6493 #: gtk/gtkwindow.c:709
6494 msgid "Deletable"
6495 msgstr "Deletable"
6496
6497 #: gtk/gtkwindow.c:710
6498 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6499 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6500
6501 #: gtk/gtkwindow.c:726
6502 msgid "Gravity"
6503 msgstr "Gravity"
6504
6505 #: gtk/gtkwindow.c:727
6506 msgid "The window gravity of the window"
6507 msgstr "The window gravity of the window"
6508
6509 #: gtk/gtkwindow.c:744
6510 msgid "Transient for Window"
6511 msgstr "Transient for Window"
6512
6513 #: gtk/gtkwindow.c:745
6514 msgid "The transient parent of the dialog"
6515 msgstr "The transient parent of the dialog"
6516
6517 #: gtk/gtkwindow.c:759
6518 msgid "Opacity for Window"
6519 msgstr "Opacity for Window"
6520
6521 #: gtk/gtkwindow.c:760
6522 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6523 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6524
6525 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6526 msgid "IM Preedit style"
6527 msgstr "IM Preedit style"
6528
6529 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6530 msgid "How to draw the input method preedit string"
6531 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6532
6533 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6534 msgid "IM Status style"
6535 msgstr "IM Status style"
6536
6537 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6538 msgid "How to draw the input method statusbar"
6539 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6540
6541 #~ msgid ""
6542 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6543 #~ "text in the progress widget"
6544 #~ msgstr ""
6545 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6546 #~ "text in the progress widget"
6547
6548 #~ msgid ""
6549 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6550 #~ "text in the progress widget"
6551 #~ msgstr ""
6552 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6553 #~ "text in the progress widget"
6554
6555 #, fuzzy
6556 #~ msgid "The current page in the document."
6557 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6558
6559 #~ msgid "Homogenous"
6560 #~ msgstr "Homogenous"
6561
6562 #, fuzzy
6563 #~ msgid "Show Preview"
6564 #~ msgstr "Show text"
6565
6566 #~ msgid "Width In Chararacters"
6567 #~ msgstr "Width In Chararacters"
6568
6569 #~ msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
6570 #~ msgstr "Whether the browse dialog is visible or not."
6571
6572 #~ msgid "Row separator column"
6573 #~ msgstr "Row separator column"
6574
6575 #~ msgid "Folder Mode"
6576 #~ msgstr "Folder Mode"