]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
2.13.0
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 09:49-0000\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:231
93 #: gtk/gtkwindow.c:600
94 msgid "Screen"
95 msgstr "Screen"
96
97 #: gdk/gdkpango.c:491
98 msgid "the GdkScreen for the renderer"
99 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
100
101 #: gdk/gdkscreen.c:75
102 msgid "Font options"
103 msgstr "Font options"
104
105 #: gdk/gdkscreen.c:76
106 msgid "The default font options for the screen"
107 msgstr "The default font options for the screen"
108
109 #: gdk/gdkscreen.c:83
110 msgid "Font resolution"
111 msgstr "Font resolution"
112
113 #: gdk/gdkscreen.c:84
114 msgid "The resolution for fonts on the screen"
115 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
116
117 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
118 msgid "Program name"
119 msgstr "Program name"
120
121 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
122 msgid ""
123 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
124 "g_get_application_name()"
125 msgstr ""
126 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
127 "g_get_application_name()"
128
129 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
130 msgid "Program version"
131 msgstr "Program version"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
134 msgid "The version of the program"
135 msgstr "The version of the program"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
138 msgid "Copyright string"
139 msgstr "Copyright string"
140
141 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
142 msgid "Copyright information for the program"
143 msgstr "Copyright information for the program"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
146 msgid "Comments string"
147 msgstr "Comments string"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
150 msgid "Comments about the program"
151 msgstr "Comments about the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
154 msgid "Website URL"
155 msgstr "Website URL"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
158 msgid "The URL for the link to the website of the program"
159 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
162 msgid "Website label"
163 msgstr "Website label"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
166 msgid ""
167 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
168 "defaults to the URL"
169 msgstr ""
170 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
171 "defaults to the URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
174 msgid "Authors"
175 msgstr "Authors"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
178 msgid "List of authors of the program"
179 msgstr "List of authors of the program"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
182 msgid "Documenters"
183 msgstr "Documenters"
184
185 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
186 msgid "List of people documenting the program"
187 msgstr "List of people documenting the program"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
190 msgid "Artists"
191 msgstr "Artists"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
194 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
195 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
198 msgid "Translator credits"
199 msgstr "Translator credits"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
202 msgid ""
203 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
204 msgstr ""
205 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206
207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
208 msgid "Logo"
209 msgstr "Logo"
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
212 msgid ""
213 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
214 "gtk_window_get_default_icon_list()"
215 msgstr ""
216 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
217 "gtk_window_get_default_icon_list()"
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr "Logo Icon Name"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr "Wrap licence"
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr "Whether to wrap the licence text."
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr "Accelerator Closure"
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr "Accelerator Widget"
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
250
251 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Name"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:203
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr "A unique name for the action."
259
260 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
262 msgid "Label"
263 msgstr "Label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:219
266 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
267 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:226
270 msgid "Short label"
271 msgstr "Short label"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:227
274 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
275 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:233
278 msgid "Tooltip"
279 msgstr "Tooltip"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:234
282 msgid "A tooltip for this action."
283 msgstr "A tooltip for this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:240
286 msgid "Stock Icon"
287 msgstr "Stock Icon"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:241
290 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
291 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292
293 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
294 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
295 msgid "Icon Name"
296 msgstr "Icon Name"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
299 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
300 msgid "The name of the icon from the icon theme"
301 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
304 msgid "Visible when horizontal"
305 msgstr "Visible when horizontal"
306
307 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
308 msgid ""
309 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
310 "orientation."
311 msgstr ""
312 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "orientation."
314
315 #: gtk/gtkaction.c:281
316 msgid "Visible when overflown"
317 msgstr "Visible when overflown"
318
319 #: gtk/gtkaction.c:282
320 msgid ""
321 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
322 "overflow menu."
323 msgstr ""
324 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "overflow menu."
326
327 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr "Visible when vertical"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "orientation."
338
339 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
340 msgid "Is important"
341 msgstr "Is important"
342
343 #: gtk/gtkaction.c:298
344 msgid ""
345 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
346 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
347 msgstr ""
348 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
349 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
350
351 #: gtk/gtkaction.c:306
352 msgid "Hide if empty"
353 msgstr "Hide if empty"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:307
356 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
357 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
360 #: gtk/gtkwidget.c:519
361 msgid "Sensitive"
362 msgstr "Sensitive"
363
364 #: gtk/gtkaction.c:314
365 msgid "Whether the action is enabled."
366 msgstr "Whether the action is enabled."
367
368 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
369 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:512
370 msgid "Visible"
371 msgstr "Visible"
372
373 #: gtk/gtkaction.c:321
374 msgid "Whether the action is visible."
375 msgstr "Whether the action is visible."
376
377 #: gtk/gtkaction.c:327
378 msgid "Action Group"
379 msgstr "Action Group"
380
381 #: gtk/gtkaction.c:328
382 msgid ""
383 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
384 "use)."
385 msgstr ""
386 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "use)."
388
389 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
390 msgid "A name for the action group."
391 msgstr "A name for the action group."
392
393 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
394 msgid "Whether the action group is enabled."
395 msgstr "Whether the action group is enabled."
396
397 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
398 msgid "Whether the action group is visible."
399 msgstr "Whether the action group is visible."
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
402 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
403 msgid "Value"
404 msgstr "Value"
405
406 #: gtk/gtkadjustment.c:87
407 msgid "The value of the adjustment"
408 msgstr "The value of the adjustment"
409
410 #: gtk/gtkadjustment.c:103
411 msgid "Minimum Value"
412 msgstr "Minimum Value"
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:104
415 msgid "The minimum value of the adjustment"
416 msgstr "The minimum value of the adjustment"
417
418 #: gtk/gtkadjustment.c:123
419 msgid "Maximum Value"
420 msgstr "Maximum Value"
421
422 #: gtk/gtkadjustment.c:124
423 msgid "The maximum value of the adjustment"
424 msgstr "The maximum value of the adjustment"
425
426 #: gtk/gtkadjustment.c:140
427 msgid "Step Increment"
428 msgstr "Step Increment"
429
430 #: gtk/gtkadjustment.c:141
431 msgid "The step increment of the adjustment"
432 msgstr "The step increment of the adjustment"
433
434 #: gtk/gtkadjustment.c:157
435 msgid "Page Increment"
436 msgstr "Page Increment"
437
438 #: gtk/gtkadjustment.c:158
439 msgid "The page increment of the adjustment"
440 msgstr "The page increment of the adjustment"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:177
443 msgid "Page Size"
444 msgstr "Page Size"
445
446 #: gtk/gtkadjustment.c:178
447 msgid "The page size of the adjustment"
448 msgstr "The page size of the adjustment"
449
450 #: gtk/gtkalignment.c:92
451 msgid "Horizontal alignment"
452 msgstr "Horizontal alignment"
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
455 msgid ""
456 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
457 "right aligned"
458 msgstr ""
459 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "right aligned"
461
462 #: gtk/gtkalignment.c:102
463 msgid "Vertical alignment"
464 msgstr "Vertical alignment"
465
466 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
467 msgid ""
468 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
469 "bottom aligned"
470 msgstr ""
471 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "bottom aligned"
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:111
475 msgid "Horizontal scale"
476 msgstr "Horizontal scale"
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:112
479 msgid ""
480 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
481 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
484 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
485
486 #: gtk/gtkalignment.c:120
487 msgid "Vertical scale"
488 msgstr "Vertical scale"
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:121
491 msgid ""
492 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
493 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
494 msgstr ""
495 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
496 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:138
499 msgid "Top Padding"
500 msgstr "Top Padding"
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:139
503 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
504 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
505
506 #: gtk/gtkalignment.c:155
507 msgid "Bottom Padding"
508 msgstr "Bottom Padding"
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:156
511 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
512 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:172
515 msgid "Left Padding"
516 msgstr "Left Padding"
517
518 #: gtk/gtkalignment.c:173
519 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
520 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
521
522 #: gtk/gtkalignment.c:189
523 msgid "Right Padding"
524 msgstr "Right Padding"
525
526 #: gtk/gtkalignment.c:190
527 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
528 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
529
530 #: gtk/gtkarrow.c:76
531 msgid "Arrow direction"
532 msgstr "Arrow direction"
533
534 #: gtk/gtkarrow.c:77
535 msgid "The direction the arrow should point"
536 msgstr "The direction the arrow should point"
537
538 #: gtk/gtkarrow.c:84
539 msgid "Arrow shadow"
540 msgstr "Arrow shadow"
541
542 #: gtk/gtkarrow.c:85
543 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
544 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545
546 #: gtk/gtkarrow.c:91 gtk/gtkmenuitem.c:247
547 msgid "Arrow Scaling"
548 msgstr "Arrow Scaling"
549
550 #: gtk/gtkarrow.c:92
551 msgid "Amount of space used up by arrow"
552 msgstr "Amount of space used up by arrow"
553
554 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
555 msgid "Horizontal Alignment"
556 msgstr "Horizontal Alignment"
557
558 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
559 msgid "X alignment of the child"
560 msgstr "X alignment of the child"
561
562 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
563 msgid "Vertical Alignment"
564 msgstr "Vertical Alignment"
565
566 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
567 msgid "Y alignment of the child"
568 msgstr "Y alignment of the child"
569
570 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
571 msgid "Ratio"
572 msgstr "Ratio"
573
574 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
575 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
576 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577
578 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
579 msgid "Obey child"
580 msgstr "Obey child"
581
582 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
583 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
584 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:261
587 msgid "Header Padding"
588 msgstr "Header Padding"
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:262
591 msgid "Number of pixels around the header."
592 msgstr "Number of pixels around the header."
593
594 #: gtk/gtkassistant.c:269
595 msgid "Content Padding"
596 msgstr "Content Padding"
597
598 #: gtk/gtkassistant.c:270
599 msgid "Number of pixels around the content pages."
600 msgstr "Number of pixels around the content pages."
601
602 #: gtk/gtkassistant.c:286
603 msgid "Page type"
604 msgstr "Page type"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:287
607 msgid "The type of the assistant page"
608 msgstr "The type of the assistant page"
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:304
611 msgid "Page title"
612 msgstr "Page title"
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:305
615 msgid "The title of the assistant page"
616 msgstr "The title of the assistant page"
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:321
619 msgid "Header image"
620 msgstr "Header image"
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:322
623 msgid "Header image for the assistant page"
624 msgstr "Header image for the assistant page"
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:338
627 msgid "Sidebar image"
628 msgstr "Sidebar image"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:339
631 msgid "Sidebar image for the assistant page"
632 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:354
635 msgid "Page complete"
636 msgstr "Page complete"
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:355
639 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
640 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:92
643 msgid "Minimum child width"
644 msgstr "Minimum child width"
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:93
647 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
648 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:101
651 msgid "Minimum child height"
652 msgstr "Minimum child height"
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:102
655 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
656 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:110
659 msgid "Child internal width padding"
660 msgstr "Child internal width padding"
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:111
663 msgid "Amount to increase child's size on either side"
664 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:119
667 msgid "Child internal height padding"
668 msgstr "Child internal height padding"
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:120
671 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
672 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:128
675 msgid "Layout style"
676 msgstr "Layout style"
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:129
679 msgid ""
680 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
681 "edge, start and end"
682 msgstr ""
683 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
684 "edge, start and end"
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:137
687 msgid "Secondary"
688 msgstr "Secondary"
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:138
691 msgid ""
692 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
693 "g., help buttons"
694 msgstr ""
695 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "g., help buttons"
697
698 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
699 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
700 msgid "Spacing"
701 msgstr "Spacing"
702
703 #: gtk/gtkbox.c:99
704 msgid "The amount of space between children"
705 msgstr "The amount of space between children"
706
707 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
708 #: gtk/gtktoolbar.c:582
709 msgid "Homogeneous"
710 msgstr "Homogeneous"
711
712 #: gtk/gtkbox.c:109
713 msgid "Whether the children should all be the same size"
714 msgstr "Whether the children should all be the same size"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:574
717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
718 msgid "Expand"
719 msgstr "Expand"
720
721 #: gtk/gtkbox.c:117
722 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
723 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:123
726 msgid "Fill"
727 msgstr "Fill"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:124
730 msgid ""
731 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
732 "used as padding"
733 msgstr ""
734 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "used as padding"
736
737 #: gtk/gtkbox.c:130
738 msgid "Padding"
739 msgstr "Padding"
740
741 #: gtk/gtkbox.c:131
742 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
743 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744
745 #: gtk/gtkbox.c:137
746 msgid "Pack type"
747 msgstr "Pack type"
748
749 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
750 msgid ""
751 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
752 "start or end of the parent"
753 msgstr ""
754 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
755 "start or end of the parent"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
758 #: gtk/gtkruler.c:110
759 msgid "Position"
760 msgstr "Position"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
763 msgid "The index of the child in the parent"
764 msgstr "The index of the child in the parent"
765
766 #: gtk/gtkbuilder.c:101
767 msgid "Translation Domain"
768 msgstr "Translation Domain"
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:102
771 msgid "The translation domain used by gettext"
772 msgstr "The translation domain used by gettext"
773
774 #: gtk/gtkbutton.c:200
775 msgid ""
776 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
777 "widget"
778 msgstr ""
779 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "widget"
781
782 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
783 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
784 msgid "Use underline"
785 msgstr "Use underline"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
788 msgid ""
789 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
790 "for the mnemonic accelerator key"
791 msgstr ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:215
796 msgid "Use stock"
797 msgstr "Use stock"
798
799 #: gtk/gtkbutton.c:216
800 msgid ""
801 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
802 msgstr ""
803 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr "Focus on click"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:231
814 msgid "Border relief"
815 msgstr "Border relief"
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:232
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr "The border relief style"
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:249
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr "Horizontal alignment for child"
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:268
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr "Vertical alignment for child"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
830 msgid "Image widget"
831 msgstr "Image widget"
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:286
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:300
838 msgid "Image position"
839 msgstr "Image position"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:301
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr "The position of the image relative to the text"
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:410
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr "Default Spacing"
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:411
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:417
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr "Default Outside Spacing"
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:418
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "border"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:423
866 msgid "Child X Displacement"
867 msgstr "Child X Displacement"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:424
870 msgid ""
871 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
872 msgstr ""
873 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:431
876 msgid "Child Y Displacement"
877 msgstr "Child Y Displacement"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:432
880 msgid ""
881 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
882 msgstr ""
883 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:448
886 msgid "Displace focus"
887 msgstr "Displace focus"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:449
890 msgid ""
891 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
892 "rectangle"
893 msgstr ""
894 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "rectangle"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:892
898 msgid "Inner Border"
899 msgstr "Inner Border"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:463
902 msgid "Border between button edges and child."
903 msgstr "Border between button edges and child."
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:476
906 msgid "Image spacing"
907 msgstr "Image spacing"
908
909 #: gtk/gtkbutton.c:477
910 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
911 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
912
913 #: gtk/gtkbutton.c:485
914 msgid "Show button images"
915 msgstr "Show button images"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:486
918 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
919 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
920
921 #: gtk/gtkcalendar.c:443
922 msgid "Year"
923 msgstr "Year"
924
925 #: gtk/gtkcalendar.c:444
926 msgid "The selected year"
927 msgstr "The selected year"
928
929 #: gtk/gtkcalendar.c:457
930 msgid "Month"
931 msgstr "Month"
932
933 #: gtk/gtkcalendar.c:458
934 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
935 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936
937 #: gtk/gtkcalendar.c:472
938 msgid "Day"
939 msgstr "Day"
940
941 #: gtk/gtkcalendar.c:473
942 msgid ""
943 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
944 "currently selected day)"
945 msgstr ""
946 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
947 "currently selected day)"
948
949 #: gtk/gtkcalendar.c:487
950 msgid "Show Heading"
951 msgstr "Show Heading"
952
953 #: gtk/gtkcalendar.c:488
954 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
955 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
956
957 #: gtk/gtkcalendar.c:502
958 msgid "Show Day Names"
959 msgstr "Show Day Names"
960
961 #: gtk/gtkcalendar.c:503
962 msgid "If TRUE, day names are displayed"
963 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
964
965 #: gtk/gtkcalendar.c:516
966 msgid "No Month Change"
967 msgstr "No Month Change"
968
969 #: gtk/gtkcalendar.c:517
970 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
971 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972
973 #: gtk/gtkcalendar.c:531
974 msgid "Show Week Numbers"
975 msgstr "Show Week Numbers"
976
977 #: gtk/gtkcalendar.c:532
978 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
979 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
980
981 #: gtk/gtkcalendar.c:547
982 msgid "Details Width"
983 msgstr "Details Width"
984
985 #: gtk/gtkcalendar.c:548
986 msgid "Details width in characters"
987 msgstr "Details width in characters"
988
989 #: gtk/gtkcalendar.c:563
990 msgid "Details Height"
991 msgstr "Details Height"
992
993 #: gtk/gtkcalendar.c:564
994 msgid "Details height in rows"
995 msgstr "Details height in rows"
996
997 #: gtk/gtkcalendar.c:580
998 msgid "Show Details"
999 msgstr "Show Details"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:581
1002 msgid "If TRUE, details are shown"
1003 msgstr "If TRUE, details are shown"
1004
1005 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1006 msgid "mode"
1007 msgstr "mode"
1008
1009 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1010 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1011 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1012
1013 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1014 msgid "visible"
1015 msgstr "visible"
1016
1017 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1018 msgid "Display the cell"
1019 msgstr "Display the cell"
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1022 msgid "Display the cell sensitive"
1023 msgstr "Display the cell sensitive"
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1026 msgid "xalign"
1027 msgstr "xalign"
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1030 msgid "The x-align"
1031 msgstr "The x-align"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1034 msgid "yalign"
1035 msgstr "yalign"
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1038 msgid "The y-align"
1039 msgstr "The y-align"
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1042 msgid "xpad"
1043 msgstr "xpad"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1046 msgid "The xpad"
1047 msgstr "The xpad"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1050 msgid "ypad"
1051 msgstr "ypad"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1054 msgid "The ypad"
1055 msgstr "The ypad"
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1058 msgid "width"
1059 msgstr "width"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1062 msgid "The fixed width"
1063 msgstr "The fixed width"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1066 msgid "height"
1067 msgstr "height"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1070 msgid "The fixed height"
1071 msgstr "The fixed height"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1074 msgid "Is Expander"
1075 msgstr "Is Expander"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1078 msgid "Row has children"
1079 msgstr "Row has children"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1082 msgid "Is Expanded"
1083 msgstr "Is Expanded"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1086 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1087 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1090 msgid "Cell background color name"
1091 msgstr "Cell background colour name"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1094 msgid "Cell background color as a string"
1095 msgstr "Cell background colour as a string"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1098 msgid "Cell background color"
1099 msgstr "Cell background colour"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1102 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1103 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1106 msgid "Cell background set"
1107 msgstr "Cell background set"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1110 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1111 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1114 msgid "Accelerator key"
1115 msgstr "Accelerator key"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1118 msgid "The keyval of the accelerator"
1119 msgstr "The keyval of the accelerator"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1122 msgid "Accelerator modifiers"
1123 msgstr "Accelerator modifiers"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1126 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1127 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1130 msgid "Accelerator keycode"
1131 msgstr "Accelerator keycode"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1134 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1135 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1138 msgid "Accelerator Mode"
1139 msgstr "Accelerator Mode"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1142 msgid "The type of accelerators"
1143 msgstr "The type of accelerators"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1146 msgid "Model"
1147 msgstr "Model"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1150 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1151 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1154 msgid "Text Column"
1155 msgstr "Text Column"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1158 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1159 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1162 msgid "Has Entry"
1163 msgstr "Has Entry"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1166 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1167 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1170 msgid "Pixbuf Object"
1171 msgstr "Pixbuf Object"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1174 msgid "The pixbuf to render"
1175 msgstr "The pixbuf to render"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1178 msgid "Pixbuf Expander Open"
1179 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1182 msgid "Pixbuf for open expander"
1183 msgstr "Pixbuf for open expander"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1186 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1187 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1190 msgid "Pixbuf for closed expander"
1191 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:196
1194 msgid "Stock ID"
1195 msgstr "Stock ID"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1198 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1199 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1202 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1203 msgid "Size"
1204 msgstr "Size"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1207 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1208 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1211 msgid "Detail"
1212 msgstr "Detail"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1215 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1216 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1219 msgid "Follow State"
1220 msgstr "Follow State"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1223 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1224 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1227 msgid "Value of the progress bar"
1228 msgstr "Value of the progress bar"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1231 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1232 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1233 msgid "Text"
1234 msgstr "Text"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1237 msgid "Text on the progress bar"
1238 msgstr "Text on the progress bar"
1239
1240 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1241 msgid "Pulse"
1242 msgstr "Pulse"
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1245 msgid ""
1246 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1247 "don't know how much."
1248 msgstr ""
1249 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1250 "don't know how much."
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1253 msgid "Text x alignment"
1254 msgstr "Text x alignment"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1257 msgid ""
1258 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1259 "layouts."
1260 msgstr ""
1261 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1262 "layouts."
1263
1264 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1265 msgid "Text y alignment"
1266 msgstr "Text y alignment"
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1269 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1270 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:732
1273 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1274 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1275 msgid "Orientation"
1276 msgstr "Orientation"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1279 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1280 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1283 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1284 msgid "Adjustment"
1285 msgstr "Adjustment"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1288 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1289 msgstr "The adjustment that holds the value of the spin button."
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1292 msgid "Climb rate"
1293 msgstr "Climb rate"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1296 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1297 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1300 msgid "Digits"
1301 msgstr "Digits"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1304 msgid "The number of decimal places to display"
1305 msgstr "The number of decimal places to display"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1308 msgid "Text to render"
1309 msgstr "Text to render"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1312 msgid "Markup"
1313 msgstr "Markup"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1316 msgid "Marked up text to render"
1317 msgstr "Marked up text to render"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:304
1320 msgid "Attributes"
1321 msgstr "Attributes"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1324 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1325 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1328 msgid "Single Paragraph Mode"
1329 msgstr "Single Paragraph Mode"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1332 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1333 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1336 msgid "Background color name"
1337 msgstr "Background colour name"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1340 msgid "Background color as a string"
1341 msgstr "Background colour as a string"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1344 msgid "Background color"
1345 msgstr "Background colour"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:169
1348 msgid "Background color as a GdkColor"
1349 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1352 msgid "Foreground color name"
1353 msgstr "Foreground colour name"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1356 msgid "Foreground color as a string"
1357 msgstr "Foreground colour as a string"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1360 msgid "Foreground color"
1361 msgstr "Foreground colour"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1364 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1365 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1368 #: gtk/gtktextview.c:571
1369 msgid "Editable"
1370 msgstr "Editable"
1371
1372 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:572
1373 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1374 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1377 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1378 msgid "Font"
1379 msgstr "Font"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1382 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1383 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1386 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1387 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1390 msgid "Font family"
1391 msgstr "Font family"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1394 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1395 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1398 #: gtk/gtktexttag.c:291
1399 msgid "Font style"
1400 msgstr "Font style"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1403 #: gtk/gtktexttag.c:300
1404 msgid "Font variant"
1405 msgstr "Font variant"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1408 #: gtk/gtktexttag.c:309
1409 msgid "Font weight"
1410 msgstr "Font weight"
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1413 #: gtk/gtktexttag.c:320
1414 msgid "Font stretch"
1415 msgstr "Font stretch"
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1418 #: gtk/gtktexttag.c:329
1419 msgid "Font size"
1420 msgstr "Font size"
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1423 msgid "Font points"
1424 msgstr "Font points"
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1427 msgid "Font size in points"
1428 msgstr "Font size in points"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1431 msgid "Font scale"
1432 msgstr "Font scale"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1435 msgid "Font scaling factor"
1436 msgstr "Font scaling factor"
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1439 msgid "Rise"
1440 msgstr "Rise"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1443 msgid ""
1444 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1445 msgstr ""
1446 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1449 msgid "Strikethrough"
1450 msgstr "Strikethrough"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1453 msgid "Whether to strike through the text"
1454 msgstr "Whether to strike through the text"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1457 msgid "Underline"
1458 msgstr "Underline"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1461 msgid "Style of underline for this text"
1462 msgstr "Style of underline for this text"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1465 msgid "Language"
1466 msgstr "Language"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1469 msgid ""
1470 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1471 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1472 "probably don't need it"
1473 msgstr ""
1474 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1475 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1476 "probably don't need it"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1479 msgid "Ellipsize"
1480 msgstr "Ellipsis location"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1483 msgid ""
1484 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1485 "have enough room to display the entire string"
1486 msgstr ""
1487 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the cell renderer "
1488 "does not have enough room to display the entire string"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1491 #: gtk/gtklabel.c:449
1492 msgid "Width In Characters"
1493 msgstr "Width In Characters"
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:450
1496 msgid "The desired width of the label, in characters"
1497 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1500 msgid "Wrap mode"
1501 msgstr "Wrap mode"
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1504 msgid ""
1505 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1506 "have enough room to display the entire string"
1507 msgstr ""
1508 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1509 "have enough room to display the entire string"
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1512 msgid "Wrap width"
1513 msgstr "Wrap width"
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1516 msgid "The width at which the text is wrapped"
1517 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1520 msgid "Alignment"
1521 msgstr "Alignment"
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1524 msgid "How to align the lines"
1525 msgstr "How to align the lines"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1528 msgid "Background set"
1529 msgstr "Background set"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1532 msgid "Whether this tag affects the background color"
1533 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1536 msgid "Foreground set"
1537 msgstr "Foreground set"
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1540 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1541 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1544 msgid "Editability set"
1545 msgstr "Editability set"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1548 msgid "Whether this tag affects text editability"
1549 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1552 msgid "Font family set"
1553 msgstr "Font family set"
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1556 msgid "Whether this tag affects the font family"
1557 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1560 msgid "Font style set"
1561 msgstr "Font style set"
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1564 msgid "Whether this tag affects the font style"
1565 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1568 msgid "Font variant set"
1569 msgstr "Font variant set"
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1572 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1573 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1576 msgid "Font weight set"
1577 msgstr "Font weight set"
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1580 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1581 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1584 msgid "Font stretch set"
1585 msgstr "Font stretch set"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1588 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1589 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1592 msgid "Font size set"
1593 msgstr "Font size set"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1596 msgid "Whether this tag affects the font size"
1597 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1600 msgid "Font scale set"
1601 msgstr "Font scale set"
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1604 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1605 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1608 msgid "Rise set"
1609 msgstr "Rise set"
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1612 msgid "Whether this tag affects the rise"
1613 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1616 msgid "Strikethrough set"
1617 msgstr "Strikethrough set"
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1620 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1621 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1624 msgid "Underline set"
1625 msgstr "Underline set"
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1628 msgid "Whether this tag affects underlining"
1629 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1632 msgid "Language set"
1633 msgstr "Language set"
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1636 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1637 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1640 msgid "Ellipsize set"
1641 msgstr "Ellipsis placement set"
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1644 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1645 msgstr "Whether this tag affects the placement of the ellipsis"
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1648 msgid "Align set"
1649 msgstr "Align set"
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1652 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1653 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1656 msgid "Toggle state"
1657 msgstr "Toggle state"
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1660 msgid "The toggle state of the button"
1661 msgstr "The toggle state of the button"
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1664 msgid "Inconsistent state"
1665 msgstr "Inconsistent state"
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1668 msgid "The inconsistent state of the button"
1669 msgstr "The inconsistent state of the button"
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1672 msgid "Activatable"
1673 msgstr "Activatable"
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1676 msgid "The toggle button can be activated"
1677 msgstr "The toggle button can be activated"
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1680 msgid "Radio state"
1681 msgstr "Radio state"
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1684 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1685 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1688 msgid "Indicator size"
1689 msgstr "Indicator size"
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1692 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1693 msgid "Size of check or radio indicator"
1694 msgstr "Size of check or radio indicator"
1695
1696 #: gtk/gtkcellview.c:183
1697 msgid "CellView model"
1698 msgstr "CellView model"
1699
1700 #: gtk/gtkcellview.c:184
1701 msgid "The model for cell view"
1702 msgstr "The model for cell view"
1703
1704 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1705 msgid "Indicator Size"
1706 msgstr "Indicator Size"
1707
1708 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1709 msgid "Indicator Spacing"
1710 msgstr "Indicator Spacing"
1711
1712 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1713 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1714 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1715
1716 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1717 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1718 msgid "Active"
1719 msgstr "Active"
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1722 msgid "Whether the menu item is checked"
1723 msgstr "Whether the menu item is checked"
1724
1725 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1726 msgid "Inconsistent"
1727 msgstr "Inconsistent"
1728
1729 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1730 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1731 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1732
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1734 msgid "Draw as radio menu item"
1735 msgstr "Draw as radio menu item"
1736
1737 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1738 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1739 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1740
1741 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1742 msgid "Use alpha"
1743 msgstr "Use alpha"
1744
1745 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1746 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1747 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1748
1749 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1750 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1751 msgid "Title"
1752 msgstr "Title"
1753
1754 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1755 msgid "The title of the color selection dialog"
1756 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1757
1758 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1759 msgid "Current Color"
1760 msgstr "Current Colour"
1761
1762 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1763 msgid "The selected color"
1764 msgstr "The selected colour"
1765
1766 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1767 msgid "Current Alpha"
1768 msgstr "Current Alpha"
1769
1770 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1771 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1772 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1773
1774 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1775 msgid "Has Opacity Control"
1776 msgstr "Has Opacity Control"
1777
1778 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1779 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1780 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1781
1782 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1783 msgid "Has palette"
1784 msgstr "Has palette"
1785
1786 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1787 msgid "Whether a palette should be used"
1788 msgstr "Whether a palette should be used"
1789
1790 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1791 msgid "The current color"
1792 msgstr "The current colour"
1793
1794 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1795 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1797
1798 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1799 msgid "Custom palette"
1800 msgstr "Custom palette"
1801
1802 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1803 msgid "Palette to use in the color selector"
1804 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1805
1806 #: gtk/gtkcombo.c:143
1807 msgid "Enable arrow keys"
1808 msgstr "Enable arrow keys"
1809
1810 #: gtk/gtkcombo.c:144
1811 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1812 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1813
1814 #: gtk/gtkcombo.c:150
1815 msgid "Always enable arrows"
1816 msgstr "Always enable arrows"
1817
1818 #: gtk/gtkcombo.c:151
1819 msgid "Obsolete property, ignored"
1820 msgstr "Obsolete property, ignored"
1821
1822 #: gtk/gtkcombo.c:157
1823 msgid "Case sensitive"
1824 msgstr "Case sensitive"
1825
1826 #: gtk/gtkcombo.c:158
1827 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1828 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1829
1830 #: gtk/gtkcombo.c:165
1831 msgid "Allow empty"
1832 msgstr "Allow empty"
1833
1834 #: gtk/gtkcombo.c:166
1835 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1836 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1837
1838 #: gtk/gtkcombo.c:173
1839 msgid "Value in list"
1840 msgstr "Value in list"
1841
1842 #: gtk/gtkcombo.c:174
1843 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1844 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1845
1846 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1847 msgid "ComboBox model"
1848 msgstr "ComboBox model"
1849
1850 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1851 msgid "The model for the combo box"
1852 msgstr "The model for the combo box"
1853
1854 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1855 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1856 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1857
1858 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1859 msgid "Row span column"
1860 msgstr "Row span column"
1861
1862 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1863 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1864 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1865
1866 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1867 msgid "Column span column"
1868 msgstr "Column span column"
1869
1870 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1871 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1872 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1873
1874 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1875 msgid "Active item"
1876 msgstr "Active item"
1877
1878 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1879 msgid "The item which is currently active"
1880 msgstr "The item which is currently active"
1881
1882 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1883 msgid "Add tearoffs to menus"
1884 msgstr "Add tearoffs to menus"
1885
1886 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1887 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1888 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:522
1891 msgid "Has Frame"
1892 msgstr "Has Frame"
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1895 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1896 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1899 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1900 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:484
1903 msgid "Tearoff Title"
1904 msgstr "Tearoff Title"
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1907 msgid ""
1908 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1909 "off"
1910 msgstr ""
1911 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1912 "off"
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1915 msgid "Popup shown"
1916 msgstr "Popup shown"
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1919 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1920 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1923 msgid "Appears as list"
1924 msgstr "Appears as list"
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1927 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1928 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1931 msgid "Arrow Size"
1932 msgstr "Arrow Size"
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1935 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1936 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1939 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1940 #: gtk/gtkviewport.c:122
1941 msgid "Shadow type"
1942 msgstr "Shadow type"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1945 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1946 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1947
1948 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1949 msgid "Resize mode"
1950 msgstr "Resize mode"
1951
1952 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1953 msgid "Specify how resize events are handled"
1954 msgstr "Specify how resize events are handled"
1955
1956 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1957 msgid "Border width"
1958 msgstr "Border width"
1959
1960 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1961 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1962 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1963
1964 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1965 msgid "Child"
1966 msgstr "Child"
1967
1968 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1969 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1970 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1971
1972 #: gtk/gtkcurve.c:124
1973 msgid "Curve type"
1974 msgstr "Curve type"
1975
1976 #: gtk/gtkcurve.c:125
1977 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1978 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1979
1980 #: gtk/gtkcurve.c:132
1981 msgid "Minimum X"
1982 msgstr "Minimum X"
1983
1984 #: gtk/gtkcurve.c:133
1985 msgid "Minimum possible value for X"
1986 msgstr "Minimum possible value for X"
1987
1988 #: gtk/gtkcurve.c:141
1989 msgid "Maximum X"
1990 msgstr "Maximum X"
1991
1992 #: gtk/gtkcurve.c:142
1993 msgid "Maximum possible X value"
1994 msgstr "Maximum possible X value"
1995
1996 #: gtk/gtkcurve.c:150
1997 msgid "Minimum Y"
1998 msgstr "Minimum Y"
1999
2000 #: gtk/gtkcurve.c:151
2001 msgid "Minimum possible value for Y"
2002 msgstr "Minimum possible value for Y"
2003
2004 #: gtk/gtkcurve.c:159
2005 msgid "Maximum Y"
2006 msgstr "Maximum Y"
2007
2008 #: gtk/gtkcurve.c:160
2009 msgid "Maximum possible value for Y"
2010 msgstr "Maximum possible value for Y"
2011
2012 #: gtk/gtkdialog.c:144
2013 msgid "Has separator"
2014 msgstr "Has separator"
2015
2016 #: gtk/gtkdialog.c:145
2017 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2018 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
2019
2020 #: gtk/gtkdialog.c:190
2021 msgid "Content area border"
2022 msgstr "Content area border"
2023
2024 #: gtk/gtkdialog.c:191
2025 msgid "Width of border around the main dialog area"
2026 msgstr "Width of border around the main dialog area"
2027
2028 #: gtk/gtkdialog.c:198
2029 msgid "Button spacing"
2030 msgstr "Button spacing"
2031
2032 #: gtk/gtkdialog.c:199
2033 msgid "Spacing between buttons"
2034 msgstr "Spacing between buttons"
2035
2036 #: gtk/gtkdialog.c:207
2037 msgid "Action area border"
2038 msgstr "Action area border"
2039
2040 #: gtk/gtkdialog.c:208
2041 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2042 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2043
2044 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2045 msgid "Cursor Position"
2046 msgstr "Cursor Position"
2047
2048 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2049 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2050 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2051
2052 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2053 msgid "Selection Bound"
2054 msgstr "Selection Bound"
2055
2056 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2057 msgid ""
2058 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2059 msgstr ""
2060 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2061
2062 #: gtk/gtkentry.c:498
2063 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2064 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2065
2066 #: gtk/gtkentry.c:505
2067 msgid "Maximum length"
2068 msgstr "Maximum length"
2069
2070 #: gtk/gtkentry.c:506
2071 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2072 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2073
2074 #: gtk/gtkentry.c:514
2075 msgid "Visibility"
2076 msgstr "Visibility"
2077
2078 #: gtk/gtkentry.c:515
2079 msgid ""
2080 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2081 "mode)"
2082 msgstr ""
2083 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2084 "mode)"
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:523
2087 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2088 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:531
2091 msgid ""
2092 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2093 msgstr ""
2094 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2095
2096 #: gtk/gtkentry.c:538
2097 msgid "Invisible character"
2098 msgstr "Invisible character"
2099
2100 #: gtk/gtkentry.c:539
2101 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2102 msgstr ""
2103 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2104
2105 #: gtk/gtkentry.c:546
2106 msgid "Activates default"
2107 msgstr "Activates default"
2108
2109 #: gtk/gtkentry.c:547
2110 msgid ""
2111 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2112 "dialog) when Enter is pressed"
2113 msgstr ""
2114 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2115 "dialog) when Enter is pressed"
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:553
2118 msgid "Width in chars"
2119 msgstr "Width in chars"
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:554
2122 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2123 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:563
2126 msgid "Scroll offset"
2127 msgstr "Scroll offset"
2128
2129 #: gtk/gtkentry.c:564
2130 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2131 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:574
2134 msgid "The contents of the entry"
2135 msgstr "The contents of the entry"
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2138 msgid "X align"
2139 msgstr "X align"
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2142 msgid ""
2143 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2144 "layouts."
2145 msgstr ""
2146 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2147 "layouts."
2148
2149 #: gtk/gtkentry.c:606
2150 msgid "Truncate multiline"
2151 msgstr "Truncate multiline"
2152
2153 #: gtk/gtkentry.c:607
2154 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2155 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2156
2157 #: gtk/gtkentry.c:623
2158 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2159 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:893
2162 msgid "Border between text and frame."
2163 msgstr "Border between text and frame."
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:898 gtk/gtklabel.c:625
2166 msgid "Select on focus"
2167 msgstr "Select on focus"
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:899
2170 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2171 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:913
2174 msgid "Password Hint Timeout"
2175 msgstr "Password Hint Timeout"
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:914
2178 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2179 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2180
2181 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2182 msgid "Completion Model"
2183 msgstr "Completion Model"
2184
2185 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2186 msgid "The model to find matches in"
2187 msgstr "The model to find matches in"
2188
2189 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2190 msgid "Minimum Key Length"
2191 msgstr "Minimum Key Length"
2192
2193 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2194 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2195 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2196
2197 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2198 msgid "Text column"
2199 msgstr "Text column"
2200
2201 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2202 msgid "The column of the model containing the strings."
2203 msgstr "The column of the model containing the strings."
2204
2205 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2206 msgid "Inline completion"
2207 msgstr "Inline completion"
2208
2209 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2210 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2211 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2212
2213 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2214 msgid "Popup completion"
2215 msgstr "Popup completion"
2216
2217 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2218 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2219 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2220
2221 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2222 msgid "Popup set width"
2223 msgstr "Popup set width"
2224
2225 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2226 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2227 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2228
2229 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2230 msgid "Popup single match"
2231 msgstr "Pop-up single match"
2232
2233 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2234 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2235 msgstr "If TRUE, the pop-up window will appear for a single match."
2236
2237 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2238 msgid "Inline selection"
2239 msgstr "Inline selection"
2240
2241 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2242 msgid "Your description here"
2243 msgstr "Your description here"
2244
2245 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2246 msgid "Visible Window"
2247 msgstr "Visible Window"
2248
2249 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2250 msgid ""
2251 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2252 "trap events."
2253 msgstr ""
2254 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2255 "trap events."
2256
2257 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2258 msgid "Above child"
2259 msgstr "Above child"
2260
2261 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2262 msgid ""
2263 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2264 "child widget as opposed to below it."
2265 msgstr ""
2266 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2267 "child widget as opposed to below it."
2268
2269 #: gtk/gtkexpander.c:187
2270 msgid "Expanded"
2271 msgstr "Expanded"
2272
2273 #: gtk/gtkexpander.c:188
2274 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2275 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2276
2277 #: gtk/gtkexpander.c:196
2278 msgid "Text of the expander's label"
2279 msgstr "Text of the expander's label"
2280
2281 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2282 msgid "Use markup"
2283 msgstr "Use markup"
2284
2285 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2286 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2287 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2288
2289 #: gtk/gtkexpander.c:220
2290 msgid "Space to put between the label and the child"
2291 msgstr "Space to put between the label and the child"
2292
2293 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2294 msgid "Label widget"
2295 msgstr "Label widget"
2296
2297 #: gtk/gtkexpander.c:230
2298 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2299 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2300
2301 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2302 msgid "Expander Size"
2303 msgstr "Expander Size"
2304
2305 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2306 msgid "Size of the expander arrow"
2307 msgstr "Size of the expander arrow"
2308
2309 #: gtk/gtkexpander.c:246
2310 msgid "Spacing around expander arrow"
2311 msgstr "Spacing around expander arrow"
2312
2313 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2314 msgid "Action"
2315 msgstr "Action"
2316
2317 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2318 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2319 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2320
2321 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2322 msgid "File System Backend"
2323 msgstr "File System Backend"
2324
2325 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2326 msgid "Name of file system backend to use"
2327 msgstr "Name of file system backend to use"
2328
2329 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2330 msgid "Filter"
2331 msgstr "Filter"
2332
2333 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2334 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2335 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2336
2337 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2338 msgid "Local Only"
2339 msgstr "Local Only"
2340
2341 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2342 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2343 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2344
2345 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2346 msgid "Preview widget"
2347 msgstr "Preview widget"
2348
2349 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2350 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2351 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2352
2353 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2354 msgid "Preview Widget Active"
2355 msgstr "Preview Widget Active"
2356
2357 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2358 msgid ""
2359 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2360 msgstr ""
2361 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2362
2363 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2364 msgid "Use Preview Label"
2365 msgstr "Use Preview Label"
2366
2367 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2368 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2369 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2370
2371 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2372 msgid "Extra widget"
2373 msgstr "Extra widget"
2374
2375 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2376 msgid "Application supplied widget for extra options."
2377 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2378
2379 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2380 msgid "Select Multiple"
2381 msgstr "Select Multiple"
2382
2383 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2384 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2385 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2386
2387 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2388 msgid "Show Hidden"
2389 msgstr "Show Hidden"
2390
2391 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2392 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2393 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2394
2395 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2396 msgid "Do overwrite confirmation"
2397 msgstr "Do overwrite confirmation"
2398
2399 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2400 msgid ""
2401 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2402 "dialog if necessary."
2403 msgstr ""
2404 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2405 "dialogue if necessary."
2406
2407 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2408 msgid "Dialog"
2409 msgstr "Dialogue"
2410
2411 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2412 msgid "The file chooser dialog to use."
2413 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2414
2415 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2416 msgid "The title of the file chooser dialog."
2417 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2418
2419 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2420 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2421 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2422
2423 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2424 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2425 msgid "Filename"
2426 msgstr "Filename"
2427
2428 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2429 msgid "The currently selected filename"
2430 msgstr "The currently selected filename"
2431
2432 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2433 msgid "Show file operations"
2434 msgstr "Show file operations"
2435
2436 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2437 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2438 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2439
2440 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2441 msgid "Cancelled"
2442 msgstr "Cancelled"
2443
2444 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2445 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2446 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2447
2448 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2449 msgid "X position"
2450 msgstr "X position"
2451
2452 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2453 msgid "X position of child widget"
2454 msgstr "X position of child widget"
2455
2456 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2457 msgid "Y position"
2458 msgstr "Y position"
2459
2460 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2461 msgid "Y position of child widget"
2462 msgstr "Y position of child widget"
2463
2464 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2465 msgid "The title of the font selection dialog"
2466 msgstr "The title of the font selection dialog"
2467
2468 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:181
2469 msgid "Font name"
2470 msgstr "Font name"
2471
2472 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2473 msgid "The name of the selected font"
2474 msgstr "The name of the selected font"
2475
2476 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2477 msgid "Sans 12"
2478 msgstr "Sans 12"
2479
2480 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2481 msgid "Use font in label"
2482 msgstr "Use font in label"
2483
2484 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2485 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2486 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2487
2488 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2489 msgid "Use size in label"
2490 msgstr "Use size in label"
2491
2492 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2493 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2494 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2495
2496 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2497 msgid "Show style"
2498 msgstr "Show style"
2499
2500 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2501 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2502 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2503
2504 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2505 msgid "Show size"
2506 msgstr "Show size"
2507
2508 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2509 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2510 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2511
2512 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2513 msgid "The string that represents this font"
2514 msgstr "The string that represents this font"
2515
2516 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2517 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2518 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2519
2520 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2521 msgid "Preview text"
2522 msgstr "Preview text"
2523
2524 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2525 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2526 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2527
2528 #: gtk/gtkframe.c:106
2529 msgid "Text of the frame's label"
2530 msgstr "Text of the frame's label"
2531
2532 #: gtk/gtkframe.c:113
2533 msgid "Label xalign"
2534 msgstr "Label xalign"
2535
2536 #: gtk/gtkframe.c:114
2537 msgid "The horizontal alignment of the label"
2538 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2539
2540 #: gtk/gtkframe.c:122
2541 msgid "Label yalign"
2542 msgstr "Label yalign"
2543
2544 #: gtk/gtkframe.c:123
2545 msgid "The vertical alignment of the label"
2546 msgstr "The vertical alignment of the label"
2547
2548 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2549 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2550 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2551
2552 #: gtk/gtkframe.c:138
2553 msgid "Frame shadow"
2554 msgstr "Frame shadow"
2555
2556 #: gtk/gtkframe.c:139
2557 msgid "Appearance of the frame border"
2558 msgstr "Appearance of the frame border"
2559
2560 #: gtk/gtkframe.c:148
2561 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2562 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2563
2564 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2565 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2566 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2567
2568 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2569 msgid "Handle position"
2570 msgstr "Handle position"
2571
2572 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2573 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2574 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2575
2576 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2577 msgid "Snap edge"
2578 msgstr "Snap edge"
2579
2580 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2581 msgid ""
2582 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2583 "handlebox"
2584 msgstr ""
2585 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2586 "handlebox"
2587
2588 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2589 msgid "Snap edge set"
2590 msgstr "Snap edge set"
2591
2592 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2593 msgid ""
2594 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2595 "handle_position"
2596 msgstr ""
2597 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2598 "handle_position"
2599
2600 #: gtk/gtkiconview.c:551
2601 msgid "Selection mode"
2602 msgstr "Selection mode"
2603
2604 #: gtk/gtkiconview.c:552
2605 msgid "The selection mode"
2606 msgstr "The selection mode"
2607
2608 #: gtk/gtkiconview.c:570
2609 msgid "Pixbuf column"
2610 msgstr "Pixbuf column"
2611
2612 #: gtk/gtkiconview.c:571
2613 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2614 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2615
2616 #: gtk/gtkiconview.c:589
2617 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2618 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2619
2620 #: gtk/gtkiconview.c:608
2621 msgid "Markup column"
2622 msgstr "Markup column"
2623
2624 #: gtk/gtkiconview.c:609
2625 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2626 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2627
2628 #: gtk/gtkiconview.c:616
2629 msgid "Icon View Model"
2630 msgstr "Icon View Model"
2631
2632 #: gtk/gtkiconview.c:617
2633 msgid "The model for the icon view"
2634 msgstr "The model for the icon view"
2635
2636 #: gtk/gtkiconview.c:633
2637 msgid "Number of columns"
2638 msgstr "Number of columns"
2639
2640 #: gtk/gtkiconview.c:634
2641 msgid "Number of columns to display"
2642 msgstr "Number of columns to display"
2643
2644 #: gtk/gtkiconview.c:651
2645 msgid "Width for each item"
2646 msgstr "Width for each item"
2647
2648 #: gtk/gtkiconview.c:652
2649 msgid "The width used for each item"
2650 msgstr "The width used for each item"
2651
2652 #: gtk/gtkiconview.c:668
2653 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2654 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2655
2656 #: gtk/gtkiconview.c:683
2657 msgid "Row Spacing"
2658 msgstr "Row Spacing"
2659
2660 #: gtk/gtkiconview.c:684
2661 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2662 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2663
2664 #: gtk/gtkiconview.c:699
2665 msgid "Column Spacing"
2666 msgstr "Column Spacing"
2667
2668 #: gtk/gtkiconview.c:700
2669 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2670 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2671
2672 #: gtk/gtkiconview.c:715
2673 msgid "Margin"
2674 msgstr "Margin"
2675
2676 #: gtk/gtkiconview.c:716
2677 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2678 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2679
2680 #: gtk/gtkiconview.c:733
2681 msgid ""
2682 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2683 msgstr ""
2684 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2685
2686 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2687 msgid "Reorderable"
2688 msgstr "Reorderable"
2689
2690 #: gtk/gtkiconview.c:750 gtk/gtktreeview.c:613
2691 msgid "View is reorderable"
2692 msgstr "View is reorderable"
2693
2694 #: gtk/gtkiconview.c:757 gtk/gtktreeview.c:763
2695 msgid "Tooltip Column"
2696 msgstr "Tooltip Column"
2697
2698 #: gtk/gtkiconview.c:758
2699 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2700 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2701
2702 #: gtk/gtkiconview.c:769
2703 msgid "Selection Box Color"
2704 msgstr "Selection Box Colour"
2705
2706 #: gtk/gtkiconview.c:770
2707 msgid "Color of the selection box"
2708 msgstr "Colour of the selection box"
2709
2710 #: gtk/gtkiconview.c:776
2711 msgid "Selection Box Alpha"
2712 msgstr "Selection Box Alpha"
2713
2714 #: gtk/gtkiconview.c:777
2715 msgid "Opacity of the selection box"
2716 msgstr "Opacity of the selection box"
2717
2718 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:180
2719 msgid "Pixbuf"
2720 msgstr "Pixbuf"
2721
2722 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:181
2723 msgid "A GdkPixbuf to display"
2724 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2725
2726 #: gtk/gtkimage.c:138
2727 msgid "Pixmap"
2728 msgstr "Pixmap"
2729
2730 #: gtk/gtkimage.c:139
2731 msgid "A GdkPixmap to display"
2732 msgstr "A GdkPixmap to display"
2733
2734 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2735 msgid "Image"
2736 msgstr "Image"
2737
2738 #: gtk/gtkimage.c:147
2739 msgid "A GdkImage to display"
2740 msgstr "A GdkImage to display"
2741
2742 #: gtk/gtkimage.c:154
2743 msgid "Mask"
2744 msgstr "Mask"
2745
2746 #: gtk/gtkimage.c:155
2747 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2748 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2749
2750 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:189
2751 msgid "Filename to load and display"
2752 msgstr "Filename to load and display"
2753
2754 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:197
2755 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2756 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2757
2758 #: gtk/gtkimage.c:179
2759 msgid "Icon set"
2760 msgstr "Icon set"
2761
2762 #: gtk/gtkimage.c:180
2763 msgid "Icon set to display"
2764 msgstr "Icon set to display"
2765
2766 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2767 msgid "Icon size"
2768 msgstr "Icon size"
2769
2770 #: gtk/gtkimage.c:188
2771 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2772 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2773
2774 #: gtk/gtkimage.c:204
2775 msgid "Pixel size"
2776 msgstr "Pixel size"
2777
2778 #: gtk/gtkimage.c:205
2779 msgid "Pixel size to use for named icon"
2780 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2781
2782 #: gtk/gtkimage.c:213
2783 msgid "Animation"
2784 msgstr "Animation"
2785
2786 #: gtk/gtkimage.c:214
2787 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2788 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2789
2790 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:212
2791 msgid "Storage type"
2792 msgstr "Storage type"
2793
2794 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:213
2795 msgid "The representation being used for image data"
2796 msgstr "The representation being used for image data"
2797
2798 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2799 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2800 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2801
2802 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2803 msgid "Show menu images"
2804 msgstr "Show menu images"
2805
2806 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2807 msgid "Whether images should be shown in menus"
2808 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2809
2810 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2811 msgid "The screen where this window will be displayed"
2812 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2813
2814 #: gtk/gtklabel.c:298
2815 msgid "The text of the label"
2816 msgstr "The text of the label"
2817
2818 #: gtk/gtklabel.c:305
2819 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2820 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2821
2822 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:588
2823 msgid "Justification"
2824 msgstr "Justification"
2825
2826 #: gtk/gtklabel.c:327
2827 msgid ""
2828 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2829 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2830 "GtkMisc::xalign for that"
2831 msgstr ""
2832 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2833 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2834 "GtkMisc::xalign for that"
2835
2836 #: gtk/gtklabel.c:335
2837 msgid "Pattern"
2838 msgstr "Pattern"
2839
2840 #: gtk/gtklabel.c:336
2841 msgid ""
2842 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2843 "to underline"
2844 msgstr ""
2845 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2846 "to underline"
2847
2848 #: gtk/gtklabel.c:343
2849 msgid "Line wrap"
2850 msgstr "Line wrap"
2851
2852 #: gtk/gtklabel.c:344
2853 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2854 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2855
2856 #: gtk/gtklabel.c:359
2857 msgid "Line wrap mode"
2858 msgstr "Line wrap mode"
2859
2860 #: gtk/gtklabel.c:360
2861 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2862 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2863
2864 #: gtk/gtklabel.c:367
2865 msgid "Selectable"
2866 msgstr "Selectable"
2867
2868 #: gtk/gtklabel.c:368
2869 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2870 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2871
2872 #: gtk/gtklabel.c:374
2873 msgid "Mnemonic key"
2874 msgstr "Mnemonic key"
2875
2876 #: gtk/gtklabel.c:375
2877 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2878 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2879
2880 #: gtk/gtklabel.c:383
2881 msgid "Mnemonic widget"
2882 msgstr "Mnemonic widget"
2883
2884 #: gtk/gtklabel.c:384
2885 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2886 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2887
2888 #: gtk/gtklabel.c:430
2889 msgid ""
2890 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2891 "enough room to display the entire string"
2892 msgstr ""
2893 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the label does "
2894 "not have enough room to display the entire string"
2895
2896 #: gtk/gtklabel.c:470
2897 msgid "Single Line Mode"
2898 msgstr "Single Line Mode"
2899
2900 #: gtk/gtklabel.c:471
2901 msgid "Whether the label is in single line mode"
2902 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2903
2904 #: gtk/gtklabel.c:488
2905 msgid "Angle"
2906 msgstr "Angle"
2907
2908 #: gtk/gtklabel.c:489
2909 msgid "Angle at which the label is rotated"
2910 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2911
2912 #: gtk/gtklabel.c:509
2913 msgid "Maximum Width In Characters"
2914 msgstr "Maximum Width In Characters"
2915
2916 #: gtk/gtklabel.c:510
2917 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2918 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2919
2920 #: gtk/gtklabel.c:626
2921 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2922 msgstr ""
2923 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2924
2925 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2926 msgid "Horizontal adjustment"
2927 msgstr "Horizontal adjustment"
2928
2929 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2930 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2931 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2932
2933 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2934 msgid "Vertical adjustment"
2935 msgstr "Vertical adjustment"
2936
2937 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2938 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2939 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2940
2941 #: gtk/gtklayout.c:615
2942 msgid "The width of the layout"
2943 msgstr "The width of the layout"
2944
2945 #: gtk/gtklayout.c:624
2946 msgid "The height of the layout"
2947 msgstr "The height of the layout"
2948
2949 #: gtk/gtkmenu.c:485
2950 msgid ""
2951 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2952 "off"
2953 msgstr ""
2954 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2955 "off"
2956
2957 #: gtk/gtkmenu.c:499
2958 msgid "Tearoff State"
2959 msgstr "Tearoff State"
2960
2961 #: gtk/gtkmenu.c:500
2962 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2963 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2964
2965 #: gtk/gtkmenu.c:506
2966 msgid "Vertical Padding"
2967 msgstr "Vertical Padding"
2968
2969 #: gtk/gtkmenu.c:507
2970 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2971 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2972
2973 #: gtk/gtkmenu.c:515
2974 msgid "Horizontal Padding"
2975 msgstr "Horizontal Padding"
2976
2977 #: gtk/gtkmenu.c:516
2978 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2979 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2980
2981 #: gtk/gtkmenu.c:524
2982 msgid "Vertical Offset"
2983 msgstr "Vertical Offset"
2984
2985 #: gtk/gtkmenu.c:525
2986 msgid ""
2987 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2988 "vertically"
2989 msgstr ""
2990 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2991 "vertically"
2992
2993 #: gtk/gtkmenu.c:533
2994 msgid "Horizontal Offset"
2995 msgstr "Horizontal Offset"
2996
2997 #: gtk/gtkmenu.c:534
2998 msgid ""
2999 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3000 "horizontally"
3001 msgstr ""
3002 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3003 "horizontally"
3004
3005 #: gtk/gtkmenu.c:542
3006 msgid "Double Arrows"
3007 msgstr "Double Arrows"
3008
3009 #: gtk/gtkmenu.c:543
3010 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3011 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3012
3013 #: gtk/gtkmenu.c:551
3014 msgid "Left Attach"
3015 msgstr "Left Attach"
3016
3017 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3018 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3019 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3020
3021 #: gtk/gtkmenu.c:559
3022 msgid "Right Attach"
3023 msgstr "Right Attach"
3024
3025 #: gtk/gtkmenu.c:560
3026 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3027 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3028
3029 #: gtk/gtkmenu.c:567
3030 msgid "Top Attach"
3031 msgstr "Top Attach"
3032
3033 #: gtk/gtkmenu.c:568
3034 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3035 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3036
3037 #: gtk/gtkmenu.c:575
3038 msgid "Bottom Attach"
3039 msgstr "Bottom Attach"
3040
3041 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3042 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3043 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3044
3045 #: gtk/gtkmenu.c:663
3046 msgid "Can change accelerators"
3047 msgstr "Can change accelerators"
3048
3049 #: gtk/gtkmenu.c:664
3050 msgid ""
3051 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3052 msgstr ""
3053 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3054
3055 #: gtk/gtkmenu.c:669
3056 msgid "Delay before submenus appear"
3057 msgstr "Delay before submenus appear"
3058
3059 #: gtk/gtkmenu.c:670
3060 msgid ""
3061 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3062 msgstr ""
3063 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3064
3065 #: gtk/gtkmenu.c:677
3066 msgid "Delay before hiding a submenu"
3067 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3068
3069 #: gtk/gtkmenu.c:678
3070 msgid ""
3071 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3072 "submenu"
3073 msgstr ""
3074 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3075 "submenu"
3076
3077 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3078 msgid "Pack direction"
3079 msgstr "Pack direction"
3080
3081 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3082 msgid "The pack direction of the menubar"
3083 msgstr "The pack direction of the menubar"
3084
3085 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3086 msgid "Child Pack direction"
3087 msgstr "Child Pack direction"
3088
3089 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3090 msgid "The child pack direction of the menubar"
3091 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3092
3093 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3094 msgid "Style of bevel around the menubar"
3095 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3096
3097 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3098 msgid "Internal padding"
3099 msgstr "Internal padding"
3100
3101 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3102 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3103 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3104
3105 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3106 msgid "Delay before drop down menus appear"
3107 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3108
3109 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3110 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3111 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3112
3113 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3114 msgid "Submenu"
3115 msgstr "Submenu"
3116
3117 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3118 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3119 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3120
3121 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3122 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3123 msgstr ""
3124 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3125
3126 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3127 msgid "Take Focus"
3128 msgstr "Take Focus"
3129
3130 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3131 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3132 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3133
3134 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3135 msgid "Menu"
3136 msgstr "Menu"
3137
3138 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3139 msgid "The dropdown menu"
3140 msgstr "The dropdown menu"
3141
3142 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3143 msgid "Image/label border"
3144 msgstr "Image/label border"
3145
3146 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3147 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3148 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
3149
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3151 msgid "Use separator"
3152 msgstr "Use separator"
3153
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3155 msgid ""
3156 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3157 msgstr ""
3158 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3159
3160 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3161 msgid "Message Type"
3162 msgstr "Message Type"
3163
3164 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3165 msgid "The type of message"
3166 msgstr "The type of message"
3167
3168 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3169 msgid "Message Buttons"
3170 msgstr "Message Buttons"
3171
3172 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3173 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3174 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
3175
3176 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3177 msgid "The primary text of the message dialog"
3178 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3179
3180 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3181 msgid "Use Markup"
3182 msgstr "Use Markup"
3183
3184 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3185 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3186 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3187
3188 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3189 msgid "Secondary Text"
3190 msgstr "Secondary Text"
3191
3192 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3193 msgid "The secondary text of the message dialog"
3194 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3195
3196 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3197 msgid "Use Markup in secondary"
3198 msgstr "Use Markup in secondary"
3199
3200 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3201 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3202 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3203
3204 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3205 msgid "The image"
3206 msgstr "The image"
3207
3208 #: gtk/gtkmisc.c:83
3209 msgid "Y align"
3210 msgstr "Y align"
3211
3212 #: gtk/gtkmisc.c:84
3213 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3214 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3215
3216 #: gtk/gtkmisc.c:93
3217 msgid "X pad"
3218 msgstr "X pad"
3219
3220 #: gtk/gtkmisc.c:94
3221 msgid ""
3222 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3223 msgstr ""
3224 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3225
3226 #: gtk/gtkmisc.c:103
3227 msgid "Y pad"
3228 msgstr "Y pad"
3229
3230 #: gtk/gtkmisc.c:104
3231 msgid ""
3232 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3233 msgstr ""
3234 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3235
3236 #: gtk/gtknotebook.c:566
3237 msgid "Page"
3238 msgstr "Page"
3239
3240 #: gtk/gtknotebook.c:567
3241 msgid "The index of the current page"
3242 msgstr "The index of the current page"
3243
3244 #: gtk/gtknotebook.c:575
3245 msgid "Tab Position"
3246 msgstr "Tab Position"
3247
3248 #: gtk/gtknotebook.c:576
3249 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3250 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3251
3252 #: gtk/gtknotebook.c:583
3253 msgid "Tab Border"
3254 msgstr "Tab Border"
3255
3256 #: gtk/gtknotebook.c:584
3257 msgid "Width of the border around the tab labels"
3258 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3259
3260 #: gtk/gtknotebook.c:592
3261 msgid "Horizontal Tab Border"
3262 msgstr "Horizontal Tab Border"
3263
3264 #: gtk/gtknotebook.c:593
3265 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3266 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3267
3268 #: gtk/gtknotebook.c:601
3269 msgid "Vertical Tab Border"
3270 msgstr "Vertical Tab Border"
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:602
3273 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3274 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:610
3277 msgid "Show Tabs"
3278 msgstr "Show Tabs"
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:611
3281 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3282 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:617
3285 msgid "Show Border"
3286 msgstr "Show Border"
3287
3288 #: gtk/gtknotebook.c:618
3289 msgid "Whether the border should be shown or not"
3290 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3291
3292 #: gtk/gtknotebook.c:624
3293 msgid "Scrollable"
3294 msgstr "Scrollable"
3295
3296 #: gtk/gtknotebook.c:625
3297 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3298 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3299
3300 #: gtk/gtknotebook.c:631
3301 msgid "Enable Popup"
3302 msgstr "Enable Popup"
3303
3304 #: gtk/gtknotebook.c:632
3305 msgid ""
3306 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3307 "you can use to go to a page"
3308 msgstr ""
3309 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3310 "you can use to go to a page"
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:639
3313 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3314 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:645
3317 msgid "Group ID"
3318 msgstr "Group ID"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:646
3321 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3322 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3325 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3326 msgid "Group"
3327 msgstr "Group"
3328
3329 #: gtk/gtknotebook.c:663
3330 msgid "Group for tabs drag and drop"
3331 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3332
3333 #: gtk/gtknotebook.c:669
3334 msgid "Tab label"
3335 msgstr "Tab label"
3336
3337 #: gtk/gtknotebook.c:670
3338 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3339 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3340
3341 #: gtk/gtknotebook.c:676
3342 msgid "Menu label"
3343 msgstr "Menu label"
3344
3345 #: gtk/gtknotebook.c:677
3346 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3347 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3348
3349 #: gtk/gtknotebook.c:690
3350 msgid "Tab expand"
3351 msgstr "Tab expand"
3352
3353 #: gtk/gtknotebook.c:691
3354 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3355 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
3356
3357 #: gtk/gtknotebook.c:697
3358 msgid "Tab fill"
3359 msgstr "Tab fill"
3360
3361 #: gtk/gtknotebook.c:698
3362 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3363 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3364
3365 #: gtk/gtknotebook.c:704
3366 msgid "Tab pack type"
3367 msgstr "Tab pack type"
3368
3369 #: gtk/gtknotebook.c:711
3370 msgid "Tab reorderable"
3371 msgstr "Tab reorderable"
3372
3373 #: gtk/gtknotebook.c:712
3374 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3375 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3376
3377 #: gtk/gtknotebook.c:718
3378 msgid "Tab detachable"
3379 msgstr "Tab detachable"
3380
3381 #: gtk/gtknotebook.c:719
3382 msgid "Whether the tab is detachable"
3383 msgstr "Whether the tab is detachable"
3384
3385 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3386 msgid "Secondary backward stepper"
3387 msgstr "Secondary backward stepper"
3388
3389 #: gtk/gtknotebook.c:735
3390 msgid ""
3391 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3392 msgstr ""
3393 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3394
3395 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3396 msgid "Secondary forward stepper"
3397 msgstr "Secondary forward stepper"
3398
3399 #: gtk/gtknotebook.c:751
3400 msgid ""
3401 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3402 msgstr ""
3403 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3404
3405 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3406 msgid "Backward stepper"
3407 msgstr "Backward stepper"
3408
3409 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3410 msgid "Display the standard backward arrow button"
3411 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3412
3413 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3414 msgid "Forward stepper"
3415 msgstr "Forward stepper"
3416
3417 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3418 msgid "Display the standard forward arrow button"
3419 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3420
3421 #: gtk/gtknotebook.c:795
3422 msgid "Tab overlap"
3423 msgstr "Tab overlap"
3424
3425 #: gtk/gtknotebook.c:796
3426 msgid "Size of tab overlap area"
3427 msgstr "Size of tab overlap area"
3428
3429 #: gtk/gtknotebook.c:811
3430 msgid "Tab curvature"
3431 msgstr "Tab curvature"
3432
3433 #: gtk/gtknotebook.c:812
3434 msgid "Size of tab curvature"
3435 msgstr "Size of tab curvature"
3436
3437 #: gtk/gtkobject.c:367
3438 msgid "User Data"
3439 msgstr "User Data"
3440
3441 #: gtk/gtkobject.c:368
3442 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3443 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3444
3445 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3446 msgid "The menu of options"
3447 msgstr "The menu of options"
3448
3449 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3450 msgid "Size of dropdown indicator"
3451 msgstr "Size of dropdown indicator"
3452
3453 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3454 msgid "Spacing around indicator"
3455 msgstr "Spacing around indicator"
3456
3457 #: gtk/gtkpaned.c:220
3458 msgid ""
3459 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3460 msgstr ""
3461 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3462
3463 #: gtk/gtkpaned.c:228
3464 msgid "Position Set"
3465 msgstr "Position Set"
3466
3467 #: gtk/gtkpaned.c:229
3468 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3469 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3470
3471 #: gtk/gtkpaned.c:235
3472 msgid "Handle Size"
3473 msgstr "Handle Size"
3474
3475 #: gtk/gtkpaned.c:236
3476 msgid "Width of handle"
3477 msgstr "Width of handle"
3478
3479 #: gtk/gtkpaned.c:252
3480 msgid "Minimal Position"
3481 msgstr "Minimal Position"
3482
3483 #: gtk/gtkpaned.c:253
3484 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3485 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3486
3487 #: gtk/gtkpaned.c:270
3488 msgid "Maximal Position"
3489 msgstr "Maximal Position"
3490
3491 #: gtk/gtkpaned.c:271
3492 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3493 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3494
3495 #: gtk/gtkpaned.c:288
3496 msgid "Resize"
3497 msgstr "Resize"
3498
3499 #: gtk/gtkpaned.c:289
3500 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3501 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3502
3503 #: gtk/gtkpaned.c:304
3504 msgid "Shrink"
3505 msgstr "Shrink"
3506
3507 #: gtk/gtkpaned.c:305
3508 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3509 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3510
3511 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3512 msgid "Embedded"
3513 msgstr "Embedded"
3514
3515 #: gtk/gtkplug.c:147
3516 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3517 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3518
3519 #: gtk/gtkpreview.c:106
3520 msgid ""
3521 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3522 msgstr ""
3523 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3524
3525 #: gtk/gtkprinter.c:120
3526 msgid "Name of the printer"
3527 msgstr "Name of the printer"
3528
3529 #: gtk/gtkprinter.c:126
3530 msgid "Backend"
3531 msgstr "Backend"
3532
3533 #: gtk/gtkprinter.c:127
3534 msgid "Backend for the printer"
3535 msgstr "Backend for the printer"
3536
3537 #: gtk/gtkprinter.c:133
3538 msgid "Is Virtual"
3539 msgstr "Is Virtual"
3540
3541 #: gtk/gtkprinter.c:134
3542 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3543 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3544
3545 #: gtk/gtkprinter.c:140
3546 msgid "Accepts PDF"
3547 msgstr "Accepts PDF"
3548
3549 #: gtk/gtkprinter.c:141
3550 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3551 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3552
3553 #: gtk/gtkprinter.c:147
3554 msgid "Accepts PostScript"
3555 msgstr "Accepts PostScript"
3556
3557 #: gtk/gtkprinter.c:148
3558 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3559 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3560
3561 #: gtk/gtkprinter.c:154
3562 msgid "State Message"
3563 msgstr "State Message"
3564
3565 #: gtk/gtkprinter.c:155
3566 msgid "String giving the current state of the printer"
3567 msgstr "String giving the current state of the printer"
3568
3569 #: gtk/gtkprinter.c:161
3570 msgid "Location"
3571 msgstr "Location"
3572
3573 #: gtk/gtkprinter.c:162
3574 msgid "The location of the printer"
3575 msgstr "The location of the printer"
3576
3577 #: gtk/gtkprinter.c:169
3578 msgid "The icon name to use for the printer"
3579 msgstr "The icon name to use for the printer"
3580
3581 #: gtk/gtkprinter.c:175
3582 msgid "Job Count"
3583 msgstr "Job Count"
3584
3585 #: gtk/gtkprinter.c:176
3586 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3587 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3588
3589 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3590 msgid "Source option"
3591 msgstr "Source option"
3592
3593 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3594 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3595 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3596
3597 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3598 msgid "Title of the print job"
3599 msgstr "Title of the print job"
3600
3601 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3602 msgid "Printer"
3603 msgstr "Printer"
3604
3605 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3606 msgid "Printer to print the job to"
3607 msgstr "Printer to print the job to"
3608
3609 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3610 msgid "Settings"
3611 msgstr "Settings"
3612
3613 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3614 msgid "Printer settings"
3615 msgstr "Printer settings"
3616
3617 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3618 msgid "Page Setup"
3619 msgstr "Page Setup"
3620
3621 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3622 msgid "Track Print Status"
3623 msgstr "Track Print Status"
3624
3625 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3626 msgid ""
3627 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3628 "print data has been sent to the printer or print server."
3629 msgstr ""
3630 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3631 "print data has been sent to the printer or print server."
3632
3633 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3634 msgid "Default Page Setup"
3635 msgstr "Default Page Setup"
3636
3637 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3638 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3639 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3640
3641 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3642 msgid "Print Settings"
3643 msgstr "Print Settings"
3644
3645 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3646 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3647 msgstr "The GtkPrintSettings used for initialising the dialogue"
3648
3649 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3650 msgid "Job Name"
3651 msgstr "Job Name"
3652
3653 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3654 msgid "A string used for identifying the print job."
3655 msgstr "A string used for identifying the print job."
3656
3657 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3658 msgid "Number of Pages"
3659 msgstr "Number of Pages"
3660
3661 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3662 msgid "The number of pages in the document."
3663 msgstr "The number of pages in the document."
3664
3665 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3666 msgid "Current Page"
3667 msgstr "Current Page"
3668
3669 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3670 msgid "The current page in the document"
3671 msgstr "The current page in the document"
3672
3673 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3674 msgid "Use full page"
3675 msgstr "Use full page"
3676
3677 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3678 msgid ""
3679 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3680 "not the corner of the imageable area"
3681 msgstr ""
3682 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3683 "not the corner of the imageable area"
3684
3685 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3686 msgid ""
3687 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3688 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3689 msgstr ""
3690 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3691 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3692
3693 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3694 msgid "Unit"
3695 msgstr "Unit"
3696
3697 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3698 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3699 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3700
3701 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3702 msgid "Show Dialog"
3703 msgstr "Show Dialogue"
3704
3705 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3706 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3707 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3708
3709 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3710 msgid "Allow Async"
3711 msgstr "Allow Async"
3712
3713 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3714 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3715 msgstr "TRUE if print process may run asynchronous."
3716
3717 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3718 msgid "Export filename"
3719 msgstr "Export filename"
3720
3721 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3722 msgid "Status"
3723 msgstr "Status"
3724
3725 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3726 msgid "The status of the print operation"
3727 msgstr "The status of the print operation"
3728
3729 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3730 msgid "Status String"
3731 msgstr "Status String"
3732
3733 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3734 msgid "A human-readable description of the status"
3735 msgstr "A human-readable description of the status"
3736
3737 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3738 msgid "Custom tab label"
3739 msgstr "Custom tab label"
3740
3741 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3742 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3743 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3744
3745 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:242
3746 msgid "The GtkPageSetup to use"
3747 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3748
3749 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3750 msgid "Selected Printer"
3751 msgstr "Selected Printer"
3752
3753 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:268
3754 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3755 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3756
3757 #: gtk/gtkprogress.c:99
3758 msgid "Activity mode"
3759 msgstr "Activity mode"
3760
3761 #: gtk/gtkprogress.c:100
3762 msgid ""
3763 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3764 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3765 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3766 msgstr ""
3767 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3768 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3769 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3770
3771 #: gtk/gtkprogress.c:108
3772 msgid "Show text"
3773 msgstr "Show text"
3774
3775 #: gtk/gtkprogress.c:109
3776 msgid "Whether the progress is shown as text."
3777 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3778
3779 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3780 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3781 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3782
3783 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3784 msgid "Bar style"
3785 msgstr "Bar style"
3786
3787 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3788 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3789 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3790
3791 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3792 msgid "Activity Step"
3793 msgstr "Activity Step"
3794
3795 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3796 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3797 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3798
3799 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3800 msgid "Activity Blocks"
3801 msgstr "Activity Blocks"
3802
3803 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3804 msgid ""
3805 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3806 "(Deprecated)"
3807 msgstr ""
3808 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3809 "(Deprecated)"
3810
3811 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3812 msgid "Discrete Blocks"
3813 msgstr "Discrete Blocks"
3814
3815 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3816 msgid ""
3817 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3818 "style)"
3819 msgstr ""
3820 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3821 "style)"
3822
3823 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3824 msgid "Fraction"
3825 msgstr "Fraction"
3826
3827 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3828 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3829 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3830
3831 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3832 msgid "Pulse Step"
3833 msgstr "Pulse Step"
3834
3835 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3836 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3837 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3838
3839 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3840 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3841 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3842
3843 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3844 msgid ""
3845 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3846 "have enough room to display the entire string, if at all."
3847 msgstr ""
3848 "The preferred place to place an ellipsis in the string, if the progress bar "
3849 "does not have enough room to display the entire string, if at all."
3850
3851 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3852 msgid "XSpacing"
3853 msgstr "XSpacing"
3854
3855 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3856 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3857 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3858
3859 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3860 msgid "The value"
3861 msgstr "The value"
3862
3863 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3864 msgid ""
3865 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3866 "is the current action of its group."
3867 msgstr ""
3868 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3869 "is the current action of its group."
3870
3871 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3872 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3873 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3874
3875 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3876 msgid "The current value"
3877 msgstr "The current value"
3878
3879 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3880 msgid ""
3881 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3882 "action belongs."
3883 msgstr ""
3884 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3885 "action belongs."
3886
3887 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3888 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3889 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3890
3891 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3892 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3893 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3894
3895 #: gtk/gtkrange.c:337
3896 msgid "Update policy"
3897 msgstr "Update policy"
3898
3899 #: gtk/gtkrange.c:338
3900 msgid "How the range should be updated on the screen"
3901 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3902
3903 #: gtk/gtkrange.c:347
3904 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3905 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3906
3907 #: gtk/gtkrange.c:354
3908 msgid "Inverted"
3909 msgstr "Inverted"
3910
3911 #: gtk/gtkrange.c:355
3912 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3913 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3914
3915 #: gtk/gtkrange.c:362
3916 msgid "Lower stepper sensitivity"
3917 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3918
3919 #: gtk/gtkrange.c:363
3920 msgid ""
3921 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3922 "side"
3923 msgstr ""
3924 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3925 "side"
3926
3927 #: gtk/gtkrange.c:371
3928 msgid "Upper stepper sensitivity"
3929 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3930
3931 #: gtk/gtkrange.c:372
3932 msgid ""
3933 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3934 "side"
3935 msgstr ""
3936 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3937 "side"
3938
3939 #: gtk/gtkrange.c:389
3940 msgid "Show Fill Level"
3941 msgstr "Show Fill Level"
3942
3943 #: gtk/gtkrange.c:390
3944 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3945 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3946
3947 #: gtk/gtkrange.c:406
3948 msgid "Restrict to Fill Level"
3949 msgstr "Restrict to Fill Level"
3950
3951 #: gtk/gtkrange.c:407
3952 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3953 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3954
3955 #: gtk/gtkrange.c:422
3956 msgid "Fill Level"
3957 msgstr "Fill Level"
3958
3959 #: gtk/gtkrange.c:423
3960 msgid "The fill level."
3961 msgstr "The fill level."
3962
3963 #: gtk/gtkrange.c:431
3964 msgid "Slider Width"
3965 msgstr "Slider Width"
3966
3967 #: gtk/gtkrange.c:432
3968 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3969 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3970
3971 #: gtk/gtkrange.c:439
3972 msgid "Trough Border"
3973 msgstr "Trough Border"
3974
3975 #: gtk/gtkrange.c:440
3976 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3977 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3978
3979 #: gtk/gtkrange.c:447
3980 msgid "Stepper Size"
3981 msgstr "Stepper Size"
3982
3983 #: gtk/gtkrange.c:448
3984 msgid "Length of step buttons at ends"
3985 msgstr "Length of step buttons at ends"
3986
3987 #: gtk/gtkrange.c:463
3988 msgid "Stepper Spacing"
3989 msgstr "Stepper Spacing"
3990
3991 #: gtk/gtkrange.c:464
3992 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3993 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3994
3995 #: gtk/gtkrange.c:471
3996 msgid "Arrow X Displacement"
3997 msgstr "Arrow X Displacement"
3998
3999 #: gtk/gtkrange.c:472
4000 msgid ""
4001 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4002 msgstr ""
4003 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4004
4005 #: gtk/gtkrange.c:479
4006 msgid "Arrow Y Displacement"
4007 msgstr "Arrow Y Displacement"
4008
4009 #: gtk/gtkrange.c:480
4010 msgid ""
4011 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4012 msgstr ""
4013 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4014
4015 #: gtk/gtkrange.c:488
4016 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4017 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4018
4019 #: gtk/gtkrange.c:489
4020 msgid ""
4021 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4022 "IN while they are dragged"
4023 msgstr ""
4024 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4025 "IN while they are dragged"
4026
4027 #: gtk/gtkrange.c:503
4028 msgid "Trough Side Details"
4029 msgstr "Trough Side Details"
4030
4031 #: gtk/gtkrange.c:504
4032 msgid ""
4033 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4034 "with different details"
4035 msgstr ""
4036 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4037 "with different details"
4038
4039 #: gtk/gtkrange.c:520
4040 msgid "Trough Under Steppers"
4041 msgstr "Trough Under Steppers"
4042
4043 #: gtk/gtkrange.c:521
4044 msgid ""
4045 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4046 "spacing"
4047 msgstr ""
4048 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4049 "spacing"
4050
4051 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4052 msgid "Show Numbers"
4053 msgstr "Show Numbers"
4054
4055 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4056 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4057 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4058
4059 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4060 msgid "Recent Manager"
4061 msgstr "Recent Manager"
4062
4063 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4064 msgid "The RecentManager object to use"
4065 msgstr "The RecentManager object to use"
4066
4067 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4068 msgid "Show Private"
4069 msgstr "Show Private"
4070
4071 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4072 msgid "Whether the private items should be displayed"
4073 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4074
4075 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4076 msgid "Show Tooltips"
4077 msgstr "Show Tooltips"
4078
4079 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4080 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4081 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4082
4083 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4084 msgid "Show Icons"
4085 msgstr "Show Icons"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4088 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4089 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4092 msgid "Show Not Found"
4093 msgstr "Show Not Found"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4096 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4097 msgstr ""
4098 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4099
4100 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4101 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4102 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4103
4104 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4105 msgid "Local only"
4106 msgstr "Local only"
4107
4108 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4109 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4110 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4111
4112 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4113 msgid "Limit"
4114 msgstr "Limit"
4115
4116 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4117 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4118 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4119
4120 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4121 msgid "Sort Type"
4122 msgstr "Sort Type"
4123
4124 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4125 msgid "The sorting order of the items displayed"
4126 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4127
4128 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4129 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4130 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4131
4132 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4133 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4134 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4135
4136 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4137 msgid ""
4138 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4139 msgstr ""
4140 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4141
4142 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4143 msgid "The size of the recently used resources list"
4144 msgstr "The size of the recently used resources list"
4145
4146 #: gtk/gtkruler.c:90
4147 msgid "Lower"
4148 msgstr "Lower"
4149
4150 #: gtk/gtkruler.c:91
4151 msgid "Lower limit of ruler"
4152 msgstr "Lower limit of ruler"
4153
4154 #: gtk/gtkruler.c:100
4155 msgid "Upper"
4156 msgstr "Upper"
4157
4158 #: gtk/gtkruler.c:101
4159 msgid "Upper limit of ruler"
4160 msgstr "Upper limit of ruler"
4161
4162 #: gtk/gtkruler.c:111
4163 msgid "Position of mark on the ruler"
4164 msgstr "Position of mark on the ruler"
4165
4166 #: gtk/gtkruler.c:120
4167 msgid "Max Size"
4168 msgstr "Max Size"
4169
4170 #: gtk/gtkruler.c:121
4171 msgid "Maximum size of the ruler"
4172 msgstr "Maximum size of the ruler"
4173
4174 #: gtk/gtkruler.c:136
4175 msgid "Metric"
4176 msgstr "Metric"
4177
4178 #: gtk/gtkruler.c:137
4179 msgid "The metric used for the ruler"
4180 msgstr "The metric used for the ruler"
4181
4182 #: gtk/gtkscale.c:143
4183 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4184 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4185
4186 #: gtk/gtkscale.c:152
4187 msgid "Draw Value"
4188 msgstr "Draw Value"
4189
4190 #: gtk/gtkscale.c:153
4191 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4192 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4193
4194 #: gtk/gtkscale.c:160
4195 msgid "Value Position"
4196 msgstr "Value Position"
4197
4198 #: gtk/gtkscale.c:161
4199 msgid "The position in which the current value is displayed"
4200 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4201
4202 #: gtk/gtkscale.c:168
4203 msgid "Slider Length"
4204 msgstr "Slider Length"
4205
4206 #: gtk/gtkscale.c:169
4207 msgid "Length of scale's slider"
4208 msgstr "Length of scale's slider"
4209
4210 #: gtk/gtkscale.c:177
4211 msgid "Value spacing"
4212 msgstr "Value spacing"
4213
4214 #: gtk/gtkscale.c:178
4215 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4216 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4217
4218 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4219 msgid "The value of the scale"
4220 msgstr "The value of the scale"
4221
4222 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4223 msgid "The icon size"
4224 msgstr "The icon size"
4225
4226 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4227 msgid ""
4228 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4229 msgstr ""
4230 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4231
4232 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4233 msgid "Icons"
4234 msgstr "Icons"
4235
4236 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4237 msgid "List of icon names"
4238 msgstr "List of icon names"
4239
4240 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4241 msgid "Minimum Slider Length"
4242 msgstr "Minimum Slider Length"
4243
4244 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4245 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4246 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4247
4248 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4249 msgid "Fixed slider size"
4250 msgstr "Fixed slider size"
4251
4252 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4253 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4254 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4255
4256 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4257 msgid ""
4258 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4259 msgstr ""
4260 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4261
4262 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4263 msgid ""
4264 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4265 msgstr ""
4266 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4267
4268 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4269 msgid "Horizontal Adjustment"
4270 msgstr "Horizontal Adjustment"
4271
4272 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4273 msgid "Vertical Adjustment"
4274 msgstr "Vertical Adjustment"
4275
4276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4277 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4278 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4279
4280 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4281 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4282 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4283
4284 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4285 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4286 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4287
4288 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4289 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4290 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4291
4292 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4293 msgid "Window Placement"
4294 msgstr "Window Placement"
4295
4296 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4297 msgid ""
4298 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4299 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4300 msgstr ""
4301 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4302 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4303
4304 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4305 msgid "Window Placement Set"
4306 msgstr "Window Placement Set"
4307
4308 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4309 msgid ""
4310 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4311 "contents with respect to the scrollbars."
4312 msgstr ""
4313 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4314 "contents with respect to the scrollbars."
4315
4316 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4317 msgid "Shadow Type"
4318 msgstr "Shadow Type"
4319
4320 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4321 msgid "Style of bevel around the contents"
4322 msgstr "Style of bevel around the contents"
4323
4324 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4325 msgid "Scrollbars within bevel"
4326 msgstr "Scrollbars within bevel"
4327
4328 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4329 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4330 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4331
4332 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4333 msgid "Scrollbar spacing"
4334 msgstr "Scrollbar spacing"
4335
4336 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4337 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4338 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4339
4340 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4341 msgid "Scrolled Window Placement"
4342 msgstr "Scrolled Window Placement"
4343
4344 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4345 msgid ""
4346 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4347 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4348 msgstr ""
4349 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4350 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4351
4352 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4353 msgid "Draw"
4354 msgstr "Draw"
4355
4356 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4357 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4358 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4359
4360 #: gtk/gtksettings.c:205
4361 msgid "Double Click Time"
4362 msgstr "Double Click Time"
4363
4364 #: gtk/gtksettings.c:206
4365 msgid ""
4366 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4367 "click (in milliseconds)"
4368 msgstr ""
4369 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4370 "click (in milliseconds)"
4371
4372 #: gtk/gtksettings.c:213
4373 msgid "Double Click Distance"
4374 msgstr "Double Click Distance"
4375
4376 #: gtk/gtksettings.c:214
4377 msgid ""
4378 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4379 "double click (in pixels)"
4380 msgstr ""
4381 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4382 "double click (in pixels)"
4383
4384 #: gtk/gtksettings.c:230
4385 msgid "Cursor Blink"
4386 msgstr "Cursor Blink"
4387
4388 #: gtk/gtksettings.c:231
4389 msgid "Whether the cursor should blink"
4390 msgstr "Whether the cursor should blink"
4391
4392 #: gtk/gtksettings.c:238
4393 msgid "Cursor Blink Time"
4394 msgstr "Cursor Blink Time"
4395
4396 #: gtk/gtksettings.c:239
4397 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4398 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:258
4401 msgid "Cursor Blink Timeout"
4402 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4403
4404 #: gtk/gtksettings.c:259
4405 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4406 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:266
4409 msgid "Split Cursor"
4410 msgstr "Split Cursor"
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:267
4413 msgid ""
4414 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4415 "left text"
4416 msgstr ""
4417 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4418 "left text"
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:274
4421 msgid "Theme Name"
4422 msgstr "Theme Name"
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:275
4425 msgid "Name of theme RC file to load"
4426 msgstr "Name of theme RC file to load"
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:283
4429 msgid "Icon Theme Name"
4430 msgstr "Icon Theme Name"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:284
4433 msgid "Name of icon theme to use"
4434 msgstr "Name of icon theme to use"
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:292
4437 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4438 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:293
4441 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4442 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:301
4445 msgid "Key Theme Name"
4446 msgstr "Key Theme Name"
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:302
4449 msgid "Name of key theme RC file to load"
4450 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4451
4452 #: gtk/gtksettings.c:310
4453 msgid "Menu bar accelerator"
4454 msgstr "Menu bar accelerator"
4455
4456 #: gtk/gtksettings.c:311
4457 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4458 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:319
4461 msgid "Drag threshold"
4462 msgstr "Drag threshold"
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:320
4465 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4466 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:328
4469 msgid "Font Name"
4470 msgstr "Font Name"
4471
4472 #: gtk/gtksettings.c:329
4473 msgid "Name of default font to use"
4474 msgstr "Name of default font to use"
4475
4476 #: gtk/gtksettings.c:337
4477 msgid "Icon Sizes"
4478 msgstr "Icon Sizes"
4479
4480 #: gtk/gtksettings.c:338
4481 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4482 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4483
4484 #: gtk/gtksettings.c:346
4485 msgid "GTK Modules"
4486 msgstr "GTK Modules"
4487
4488 #: gtk/gtksettings.c:347
4489 msgid "List of currently active GTK modules"
4490 msgstr "List of currently active GTK modules"
4491
4492 #: gtk/gtksettings.c:356
4493 msgid "Xft Antialias"
4494 msgstr "Xft Antialias"
4495
4496 #: gtk/gtksettings.c:357
4497 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4498 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4499
4500 #: gtk/gtksettings.c:366
4501 msgid "Xft Hinting"
4502 msgstr "Xft Hinting"
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:367
4505 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4506 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4507
4508 #: gtk/gtksettings.c:376
4509 msgid "Xft Hint Style"
4510 msgstr "Xft Hint Style"
4511
4512 #: gtk/gtksettings.c:377
4513 msgid ""
4514 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4515 msgstr ""
4516 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4517
4518 #: gtk/gtksettings.c:386
4519 msgid "Xft RGBA"
4520 msgstr "Xft RGBA"
4521
4522 #: gtk/gtksettings.c:387
4523 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4524 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4525
4526 #: gtk/gtksettings.c:396
4527 msgid "Xft DPI"
4528 msgstr "Xft DPI"
4529
4530 #: gtk/gtksettings.c:397
4531 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4532 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4533
4534 #: gtk/gtksettings.c:406
4535 msgid "Cursor theme name"
4536 msgstr "Cursor theme name"
4537
4538 #: gtk/gtksettings.c:407
4539 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4540 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4541
4542 #: gtk/gtksettings.c:415
4543 msgid "Cursor theme size"
4544 msgstr "Cursor theme size"
4545
4546 #: gtk/gtksettings.c:416
4547 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4548 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4549
4550 #: gtk/gtksettings.c:426
4551 msgid "Alternative button order"
4552 msgstr "Alternative button order"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:427
4555 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4556 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:444
4559 msgid "Alternative sort indicator direction"
4560 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:445
4563 msgid ""
4564 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4565 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4566 msgstr ""
4567 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4568 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:453
4571 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4572 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:454
4575 msgid ""
4576 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4577 "the input method"
4578 msgstr ""
4579 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4580 "the input method"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:462
4583 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4584 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:463
4587 msgid ""
4588 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4589 "control characters"
4590 msgstr ""
4591 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4592 "control characters"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:471
4595 msgid "Start timeout"
4596 msgstr "Start timeout"
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:472
4599 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4600 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4601
4602 #: gtk/gtksettings.c:481
4603 msgid "Repeat timeout"
4604 msgstr "Repeat timeout"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:482
4607 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4608 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:491
4611 msgid "Expand timeout"
4612 msgstr "Expand timeout"
4613
4614 #: gtk/gtksettings.c:492
4615 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4616 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:527
4619 msgid "Color scheme"
4620 msgstr "Colour scheme"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:528
4623 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4624 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4625
4626 #: gtk/gtksettings.c:537
4627 msgid "Enable Animations"
4628 msgstr "Enable Animations"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:538
4631 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4632 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:556
4635 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4636 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:557
4639 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4640 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:574
4643 msgid "Tooltip timeout"
4644 msgstr "Tooltip timeout"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:575
4647 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4648 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:600
4651 msgid "Tooltip browse timeout"
4652 msgstr "Tooltip browse timeout"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:601
4655 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4656 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:622
4659 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4660 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:623
4663 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4664 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:642
4667 msgid "Keynav Cursor Only"
4668 msgstr "Keynav Cursor Only"
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:643
4671 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4672 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4673
4674 #: gtk/gtksettings.c:660
4675 msgid "Keynav Wrap Around"
4676 msgstr "Keynav Wrap Around"
4677
4678 #: gtk/gtksettings.c:661
4679 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4680 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4681
4682 #: gtk/gtksettings.c:681
4683 msgid "Error Bell"
4684 msgstr "Error Bell"
4685
4686 #: gtk/gtksettings.c:682
4687 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4688 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4689
4690 #: gtk/gtksettings.c:699
4691 msgid "Color Hash"
4692 msgstr "Colour Hash"
4693
4694 #: gtk/gtksettings.c:700
4695 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4696 msgstr "A hash table representation of the color scheme."
4697
4698 #: gtk/gtksettings.c:708
4699 msgid "Default file chooser backend"
4700 msgstr "Default file chooser backend"
4701
4702 #: gtk/gtksettings.c:709
4703 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4704 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4705
4706 #: gtk/gtksettings.c:726
4707 msgid "Default print backend"
4708 msgstr "Default print backend"
4709
4710 #: gtk/gtksettings.c:727
4711 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4712 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4713
4714 #: gtk/gtksettings.c:750
4715 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4716 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4717
4718 #: gtk/gtksettings.c:751
4719 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4720 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4721
4722 #: gtk/gtksettings.c:767
4723 msgid "Enable Mnemonics"
4724 msgstr "Enable Mnemonics"
4725
4726 #: gtk/gtksettings.c:768
4727 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4728 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4729
4730 #: gtk/gtksettings.c:784
4731 msgid "Enable Accelerators"
4732 msgstr "Enable Accelerators"
4733
4734 #: gtk/gtksettings.c:785
4735 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4736 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4737
4738 #: gtk/gtksettings.c:802
4739 msgid "Recent Files Limit"
4740 msgstr "Recent Files Limit"
4741
4742 #: gtk/gtksettings.c:803
4743 msgid "Number of recently used files"
4744 msgstr "Number of recently used files"
4745
4746 #: gtk/gtksettings.c:817
4747 msgid "Default IM module"
4748 msgstr "Default IM module"
4749
4750 #: gtk/gtksettings.c:818
4751 msgid "Which IM module should be used by default"
4752 msgstr "Which IM module should be used by default"
4753
4754 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4755 msgid "Mode"
4756 msgstr "Mode"
4757
4758 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4759 msgid ""
4760 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4761 "component widgets"
4762 msgstr ""
4763 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4764 "component widgets"
4765
4766 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4767 msgid "Ignore hidden"
4768 msgstr "Ignore hidden"
4769
4770 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4771 msgid ""
4772 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4773 msgstr ""
4774 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4775
4776 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4777 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4778 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4779
4780 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4781 msgid "Climb Rate"
4782 msgstr "Climb Rate"
4783
4784 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4785 msgid "Snap to Ticks"
4786 msgstr "Snap to Ticks"
4787
4788 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4789 msgid ""
4790 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4791 "nearest step increment"
4792 msgstr ""
4793 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4794 "nearest step increment"
4795
4796 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4797 msgid "Numeric"
4798 msgstr "Numeric"
4799
4800 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4801 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4802 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4803
4804 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4805 msgid "Wrap"
4806 msgstr "Wrap"
4807
4808 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4809 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4810 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4811
4812 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4813 msgid "Update Policy"
4814 msgstr "Update Policy"
4815
4816 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4817 msgid ""
4818 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4819 msgstr ""
4820 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4821
4822 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4823 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4824 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4825
4826 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4827 msgid "Style of bevel around the spin button"
4828 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4829
4830 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4831 msgid "Has Resize Grip"
4832 msgstr "Has Resize Grip"
4833
4834 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4835 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4836 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4837
4838 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4839 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4840 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4841
4842 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4843 msgid "The size of the icon"
4844 msgstr "The size of the icon"
4845
4846 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4847 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4848 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4849
4850 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4851 msgid "Blinking"
4852 msgstr "Blinking"
4853
4854 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4855 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4856 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4857
4858 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4859 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4860 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4861
4862 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4863 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4864 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4865
4866 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4867 msgid "The orientation of the tray"
4868 msgstr "The orientation of the tray"
4869
4870 #: gtk/gtktable.c:129
4871 msgid "Rows"
4872 msgstr "Rows"
4873
4874 #: gtk/gtktable.c:130
4875 msgid "The number of rows in the table"
4876 msgstr "The number of rows in the table"
4877
4878 #: gtk/gtktable.c:138
4879 msgid "Columns"
4880 msgstr "Columns"
4881
4882 #: gtk/gtktable.c:139
4883 msgid "The number of columns in the table"
4884 msgstr "The number of columns in the table"
4885
4886 #: gtk/gtktable.c:147
4887 msgid "Row spacing"
4888 msgstr "Row spacing"
4889
4890 #: gtk/gtktable.c:148
4891 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4892 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4893
4894 #: gtk/gtktable.c:156
4895 msgid "Column spacing"
4896 msgstr "Column spacing"
4897
4898 #: gtk/gtktable.c:157
4899 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4900 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4901
4902 #: gtk/gtktable.c:166
4903 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4904 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4905
4906 #: gtk/gtktable.c:173
4907 msgid "Left attachment"
4908 msgstr "Left attachment"
4909
4910 #: gtk/gtktable.c:180
4911 msgid "Right attachment"
4912 msgstr "Right attachment"
4913
4914 #: gtk/gtktable.c:181
4915 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4916 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4917
4918 #: gtk/gtktable.c:187
4919 msgid "Top attachment"
4920 msgstr "Top attachment"
4921
4922 #: gtk/gtktable.c:188
4923 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4924 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4925
4926 #: gtk/gtktable.c:194
4927 msgid "Bottom attachment"
4928 msgstr "Bottom attachment"
4929
4930 #: gtk/gtktable.c:201
4931 msgid "Horizontal options"
4932 msgstr "Horizontal options"
4933
4934 #: gtk/gtktable.c:202
4935 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4936 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4937
4938 #: gtk/gtktable.c:208
4939 msgid "Vertical options"
4940 msgstr "Vertical options"
4941
4942 #: gtk/gtktable.c:209
4943 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4944 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4945
4946 #: gtk/gtktable.c:215
4947 msgid "Horizontal padding"
4948 msgstr "Horizontal padding"
4949
4950 #: gtk/gtktable.c:216
4951 msgid ""
4952 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4953 "pixels"
4954 msgstr ""
4955 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4956 "pixels"
4957
4958 #: gtk/gtktable.c:222
4959 msgid "Vertical padding"
4960 msgstr "Vertical padding"
4961
4962 #: gtk/gtktable.c:223
4963 msgid ""
4964 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4965 "pixels"
4966 msgstr ""
4967 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4968 "pixels"
4969
4970 #: gtk/gtktext.c:542
4971 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4972 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4973
4974 #: gtk/gtktext.c:550
4975 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4976 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4977
4978 #: gtk/gtktext.c:557
4979 msgid "Line Wrap"
4980 msgstr "Line Wrap"
4981
4982 #: gtk/gtktext.c:558
4983 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4984 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4985
4986 #: gtk/gtktext.c:565
4987 msgid "Word Wrap"
4988 msgstr "Word Wrap"
4989
4990 #: gtk/gtktext.c:566
4991 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4992 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
4993
4994 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4995 msgid "Tag Table"
4996 msgstr "Tag Table"
4997
4998 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4999 msgid "Text Tag Table"
5000 msgstr "Text Tag Table"
5001
5002 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5003 msgid "Current text of the buffer"
5004 msgstr "Current text of the buffer"
5005
5006 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5007 msgid "Has selection"
5008 msgstr "Has selection"
5009
5010 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5011 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5012 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5013
5014 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5015 msgid "Cursor position"
5016 msgstr "Cursor position"
5017
5018 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5019 msgid ""
5020 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5021 msgstr ""
5022 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5023
5024 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5025 msgid "Copy target list"
5026 msgstr "Copy target list"
5027
5028 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5029 msgid ""
5030 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5031 msgstr ""
5032 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5033
5034 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5035 msgid "Paste target list"
5036 msgstr "Paste target list"
5037
5038 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5039 msgid ""
5040 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5041 "destination"
5042 msgstr ""
5043 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5044 "destination"
5045
5046 #: gtk/gtktextmark.c:90
5047 msgid "Mark name"
5048 msgstr "Mark name"
5049
5050 #: gtk/gtktextmark.c:97
5051 msgid "Left gravity"
5052 msgstr "Left gravity"
5053
5054 #: gtk/gtktextmark.c:98
5055 msgid "Whether the mark has left gravity"
5056 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5057
5058 #: gtk/gtktexttag.c:173
5059 msgid "Tag name"
5060 msgstr "Tag name"
5061
5062 #: gtk/gtktexttag.c:174
5063 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5064 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5065
5066 #: gtk/gtktexttag.c:192
5067 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5068 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5069
5070 #: gtk/gtktexttag.c:199
5071 msgid "Background full height"
5072 msgstr "Background full height"
5073
5074 #: gtk/gtktexttag.c:200
5075 msgid ""
5076 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5077 "of the tagged characters"
5078 msgstr ""
5079 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5080 "height of the tagged characters"
5081
5082 #: gtk/gtktexttag.c:208
5083 msgid "Background stipple mask"
5084 msgstr "Background stipple mask"
5085
5086 #: gtk/gtktexttag.c:209
5087 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5088 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5089
5090 #: gtk/gtktexttag.c:226
5091 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5092 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5093
5094 #: gtk/gtktexttag.c:234
5095 msgid "Foreground stipple mask"
5096 msgstr "Foreground stipple mask"
5097
5098 #: gtk/gtktexttag.c:235
5099 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5100 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5101
5102 #: gtk/gtktexttag.c:242
5103 msgid "Text direction"
5104 msgstr "Text direction"
5105
5106 #: gtk/gtktexttag.c:243
5107 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5108 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5109
5110 #: gtk/gtktexttag.c:292
5111 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5112 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5113
5114 #: gtk/gtktexttag.c:301
5115 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5116 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5117
5118 #: gtk/gtktexttag.c:310
5119 msgid ""
5120 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5121 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5122 msgstr ""
5123 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5124 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:321
5127 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5128 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:330
5131 msgid "Font size in Pango units"
5132 msgstr "Font size in Pango units"
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:340
5135 msgid ""
5136 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5137 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5138 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5139 msgstr ""
5140 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5141 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5142 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5143
5144 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:589
5145 msgid "Left, right, or center justification"
5146 msgstr "Left, right, or centre justification"
5147
5148 #: gtk/gtktexttag.c:379
5149 msgid ""
5150 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5151 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5152 msgstr ""
5153 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5154 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5155
5156 #: gtk/gtktexttag.c:386
5157 msgid "Left margin"
5158 msgstr "Left margin"
5159
5160 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:598
5161 msgid "Width of the left margin in pixels"
5162 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5163
5164 #: gtk/gtktexttag.c:396
5165 msgid "Right margin"
5166 msgstr "Right margin"
5167
5168 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:608
5169 msgid "Width of the right margin in pixels"
5170 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5171
5172 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:617
5173 msgid "Indent"
5174 msgstr "Indent"
5175
5176 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:618
5177 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5178 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5179
5180 #: gtk/gtktexttag.c:419
5181 msgid ""
5182 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5183 "in Pango units"
5184 msgstr ""
5185 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5186 "in Pango units"
5187
5188 #: gtk/gtktexttag.c:428
5189 msgid "Pixels above lines"
5190 msgstr "Pixels above lines"
5191
5192 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:542
5193 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5194 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5195
5196 #: gtk/gtktexttag.c:438
5197 msgid "Pixels below lines"
5198 msgstr "Pixels below lines"
5199
5200 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:552
5201 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5202 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5203
5204 #: gtk/gtktexttag.c:448
5205 msgid "Pixels inside wrap"
5206 msgstr "Pixels inside wrap"
5207
5208 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:562
5209 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5210 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5211
5212 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:580
5213 msgid ""
5214 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5215 msgstr ""
5216 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5217
5218 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:627
5219 msgid "Tabs"
5220 msgstr "Tabs"
5221
5222 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:628
5223 msgid "Custom tabs for this text"
5224 msgstr "Custom tabs for this text"
5225
5226 #: gtk/gtktexttag.c:504
5227 msgid "Invisible"
5228 msgstr "Invisible"
5229
5230 #: gtk/gtktexttag.c:505
5231 msgid "Whether this text is hidden."
5232 msgstr "Whether this text is hidden."
5233
5234 #: gtk/gtktexttag.c:519
5235 msgid "Paragraph background color name"
5236 msgstr "Paragraph background colour name"
5237
5238 #: gtk/gtktexttag.c:520
5239 msgid "Paragraph background color as a string"
5240 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5241
5242 #: gtk/gtktexttag.c:535
5243 msgid "Paragraph background color"
5244 msgstr "Paragraph background colour"
5245
5246 #: gtk/gtktexttag.c:536
5247 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5248 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5249
5250 #: gtk/gtktexttag.c:554
5251 msgid "Margin Accumulates"
5252 msgstr "Margin Accumulates"
5253
5254 #: gtk/gtktexttag.c:555
5255 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5256 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5257
5258 #: gtk/gtktexttag.c:568
5259 msgid "Background full height set"
5260 msgstr "Background full height set"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:569
5263 msgid "Whether this tag affects background height"
5264 msgstr "Whether this tag affects background height"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:572
5267 msgid "Background stipple set"
5268 msgstr "Background stipple set"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:573
5271 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5272 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5273
5274 #: gtk/gtktexttag.c:580
5275 msgid "Foreground stipple set"
5276 msgstr "Foreground stipple set"
5277
5278 #: gtk/gtktexttag.c:581
5279 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5280 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5281
5282 #: gtk/gtktexttag.c:616
5283 msgid "Justification set"
5284 msgstr "Justification set"
5285
5286 #: gtk/gtktexttag.c:617
5287 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5288 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5289
5290 #: gtk/gtktexttag.c:624
5291 msgid "Left margin set"
5292 msgstr "Left margin set"
5293
5294 #: gtk/gtktexttag.c:625
5295 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5296 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5297
5298 #: gtk/gtktexttag.c:628
5299 msgid "Indent set"
5300 msgstr "Indent set"
5301
5302 #: gtk/gtktexttag.c:629
5303 msgid "Whether this tag affects indentation"
5304 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5305
5306 #: gtk/gtktexttag.c:636
5307 msgid "Pixels above lines set"
5308 msgstr "Pixels above lines set"
5309
5310 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5311 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5312 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5313
5314 #: gtk/gtktexttag.c:640
5315 msgid "Pixels below lines set"
5316 msgstr "Pixels below lines set"
5317
5318 #: gtk/gtktexttag.c:644
5319 msgid "Pixels inside wrap set"
5320 msgstr "Pixels inside wrap set"
5321
5322 #: gtk/gtktexttag.c:645
5323 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5324 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5325
5326 #: gtk/gtktexttag.c:652
5327 msgid "Right margin set"
5328 msgstr "Right margin set"
5329
5330 #: gtk/gtktexttag.c:653
5331 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5332 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5333
5334 #: gtk/gtktexttag.c:660
5335 msgid "Wrap mode set"
5336 msgstr "Wrap mode set"
5337
5338 #: gtk/gtktexttag.c:661
5339 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5340 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5341
5342 #: gtk/gtktexttag.c:664
5343 msgid "Tabs set"
5344 msgstr "Tabs set"
5345
5346 #: gtk/gtktexttag.c:665
5347 msgid "Whether this tag affects tabs"
5348 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5349
5350 #: gtk/gtktexttag.c:668
5351 msgid "Invisible set"
5352 msgstr "Invisible set"
5353
5354 #: gtk/gtktexttag.c:669
5355 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5356 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5357
5358 #: gtk/gtktexttag.c:672
5359 msgid "Paragraph background set"
5360 msgstr "Paragraph background set"
5361
5362 #: gtk/gtktexttag.c:673
5363 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5364 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5365
5366 #: gtk/gtktextview.c:541
5367 msgid "Pixels Above Lines"
5368 msgstr "Pixels Above Lines"
5369
5370 #: gtk/gtktextview.c:551
5371 msgid "Pixels Below Lines"
5372 msgstr "Pixels Below Lines"
5373
5374 #: gtk/gtktextview.c:561
5375 msgid "Pixels Inside Wrap"
5376 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5377
5378 #: gtk/gtktextview.c:579
5379 msgid "Wrap Mode"
5380 msgstr "Wrap Mode"
5381
5382 #: gtk/gtktextview.c:597
5383 msgid "Left Margin"
5384 msgstr "Left Margin"
5385
5386 #: gtk/gtktextview.c:607
5387 msgid "Right Margin"
5388 msgstr "Right Margin"
5389
5390 #: gtk/gtktextview.c:635
5391 msgid "Cursor Visible"
5392 msgstr "Cursor Visible"
5393
5394 #: gtk/gtktextview.c:636
5395 msgid "If the insertion cursor is shown"
5396 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5397
5398 #: gtk/gtktextview.c:643
5399 msgid "Buffer"
5400 msgstr "Buffer"
5401
5402 #: gtk/gtktextview.c:644
5403 msgid "The buffer which is displayed"
5404 msgstr "The buffer which is displayed"
5405
5406 #: gtk/gtktextview.c:651
5407 msgid "Overwrite mode"
5408 msgstr "Overwrite mode"
5409
5410 #: gtk/gtktextview.c:652
5411 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5412 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5413
5414 #: gtk/gtktextview.c:659
5415 msgid "Accepts tab"
5416 msgstr "Accepts tab"
5417
5418 #: gtk/gtktextview.c:660
5419 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5420 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5421
5422 #: gtk/gtktextview.c:669
5423 msgid "Error underline color"
5424 msgstr "Error underline colour"
5425
5426 #: gtk/gtktextview.c:670
5427 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5428 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5429
5430 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5431 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5432 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5433
5434 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5435 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5436 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5437
5438 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5439 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5440 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5441
5442 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5443 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5444 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5445
5446 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5447 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5448 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5449
5450 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5451 msgid "Draw Indicator"
5452 msgstr "Draw Indicator"
5453
5454 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5455 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5456 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5457
5458 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5459 msgid "The orientation of the toolbar"
5460 msgstr "The orientation of the toolbar"
5461
5462 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5463 msgid "Toolbar Style"
5464 msgstr "Toolbar Style"
5465
5466 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5467 msgid "How to draw the toolbar"
5468 msgstr "How to draw the toolbar"
5469
5470 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5471 msgid "Show Arrow"
5472 msgstr "Show Arrow"
5473
5474 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5475 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5476 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5477
5478 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5479 msgid "Tooltips"
5480 msgstr "Tooltips"
5481
5482 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5483 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5484 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5485
5486 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5487 msgid "Size of icons in this toolbar"
5488 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5489
5490 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5491 msgid "Icon size set"
5492 msgstr "Icon size set"
5493
5494 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5495 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5496 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5497
5498 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5499 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5500 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5501
5502 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5503 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5504 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5505
5506 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5507 msgid "Spacer size"
5508 msgstr "Spacer size"
5509
5510 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5511 msgid "Size of spacers"
5512 msgstr "Size of spacers"
5513
5514 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5515 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5516 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5517
5518 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5519 msgid "Maximum child expand"
5520 msgstr "Maximum child expand"
5521
5522 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5523 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5524 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5525
5526 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5527 msgid "Space style"
5528 msgstr "Space style"
5529
5530 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5531 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5532 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5533
5534 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5535 msgid "Button relief"
5536 msgstr "Button relief"
5537
5538 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5539 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5540 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5541
5542 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5543 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5544 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5545
5546 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5547 msgid "Toolbar style"
5548 msgstr "Toolbar style"
5549
5550 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5551 msgid ""
5552 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5553 msgstr ""
5554 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5555
5556 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5557 msgid "Toolbar icon size"
5558 msgstr "Toolbar icon size"
5559
5560 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5561 msgid "Size of icons in default toolbars"
5562 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5563
5564 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5565 msgid "Text to show in the item."
5566 msgstr "Text to show in the item."
5567
5568 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5569 msgid ""
5570 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5571 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5572 msgstr ""
5573 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5574 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5575
5576 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5577 msgid "Widget to use as the item label"
5578 msgstr "Widget to use as the item label"
5579
5580 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5581 msgid "Stock Id"
5582 msgstr "Stock Id"
5583
5584 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5585 msgid "The stock icon displayed on the item"
5586 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5587
5588 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5589 msgid "Icon name"
5590 msgstr "Icon name"
5591
5592 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5593 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5594 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5595
5596 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5597 msgid "Icon widget"
5598 msgstr "Icon widget"
5599
5600 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5601 msgid "Icon widget to display in the item"
5602 msgstr "Icon widget to display in the item"
5603
5604 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5605 msgid "Icon spacing"
5606 msgstr "Icon spacing"
5607
5608 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5609 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5610 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5611
5612 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5613 msgid ""
5614 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5615 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5616 msgstr ""
5617 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5618 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5619
5620 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5621 msgid "TreeModelSort Model"
5622 msgstr "TreeModelSort Model"
5623
5624 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5625 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5626 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5627
5628 #: gtk/gtktreeview.c:564
5629 msgid "TreeView Model"
5630 msgstr "TreeView Model"
5631
5632 #: gtk/gtktreeview.c:565
5633 msgid "The model for the tree view"
5634 msgstr "The model for the tree view"
5635
5636 #: gtk/gtktreeview.c:573
5637 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5638 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5639
5640 #: gtk/gtktreeview.c:581
5641 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5642 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5643
5644 #: gtk/gtktreeview.c:588
5645 msgid "Headers Visible"
5646 msgstr "Headers Visible"
5647
5648 #: gtk/gtktreeview.c:589
5649 msgid "Show the column header buttons"
5650 msgstr "Show the column header buttons"
5651
5652 #: gtk/gtktreeview.c:596
5653 msgid "Headers Clickable"
5654 msgstr "Headers Clickable"
5655
5656 #: gtk/gtktreeview.c:597
5657 msgid "Column headers respond to click events"
5658 msgstr "Column headers respond to click events"
5659
5660 #: gtk/gtktreeview.c:604
5661 msgid "Expander Column"
5662 msgstr "Expander Column"
5663
5664 #: gtk/gtktreeview.c:605
5665 msgid "Set the column for the expander column"
5666 msgstr "Set the column for the expander column"
5667
5668 #: gtk/gtktreeview.c:620
5669 msgid "Rules Hint"
5670 msgstr "Rules Hint"
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:621
5673 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5674 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:628
5677 msgid "Enable Search"
5678 msgstr "Enable Search"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:629
5681 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5682 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:636
5685 msgid "Search Column"
5686 msgstr "Search Column"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:637
5689 msgid "Model column to search through when searching through code"
5690 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:657
5693 msgid "Fixed Height Mode"
5694 msgstr "Fixed Height Mode"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:658
5697 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5698 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:678
5701 msgid "Hover Selection"
5702 msgstr "Hover Selection"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:679
5705 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5706 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:698
5709 msgid "Hover Expand"
5710 msgstr "Hover Expand"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:699
5713 msgid ""
5714 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5715 msgstr ""
5716 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5717
5718 #: gtk/gtktreeview.c:713
5719 msgid "Show Expanders"
5720 msgstr "Show Expanders"
5721
5722 #: gtk/gtktreeview.c:714
5723 msgid "View has expanders"
5724 msgstr "View has expanders"
5725
5726 #: gtk/gtktreeview.c:728
5727 msgid "Level Indentation"
5728 msgstr "Level Indentation"
5729
5730 #: gtk/gtktreeview.c:729
5731 msgid "Extra indentation for each level"
5732 msgstr "Extra indentation for each level"
5733
5734 #: gtk/gtktreeview.c:738
5735 msgid "Rubber Banding"
5736 msgstr "Rubber Banding"
5737
5738 #: gtk/gtktreeview.c:739
5739 msgid ""
5740 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5741 msgstr ""
5742 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:746
5745 msgid "Enable Grid Lines"
5746 msgstr "Enable Grid Lines"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:747
5749 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5750 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:755
5753 msgid "Enable Tree Lines"
5754 msgstr "Enable Tree Lines"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:756
5757 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5758 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5759
5760 #: gtk/gtktreeview.c:764
5761 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5762 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5763
5764 #: gtk/gtktreeview.c:786
5765 msgid "Vertical Separator Width"
5766 msgstr "Vertical Separator Width"
5767
5768 #: gtk/gtktreeview.c:787
5769 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5770 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5771
5772 #: gtk/gtktreeview.c:795
5773 msgid "Horizontal Separator Width"
5774 msgstr "Horizontal Separator Width"
5775
5776 #: gtk/gtktreeview.c:796
5777 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5778 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5779
5780 #: gtk/gtktreeview.c:804
5781 msgid "Allow Rules"
5782 msgstr "Allow Rules"
5783
5784 #: gtk/gtktreeview.c:805
5785 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5786 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:811
5789 msgid "Indent Expanders"
5790 msgstr "Indent Expanders"
5791
5792 #: gtk/gtktreeview.c:812
5793 msgid "Make the expanders indented"
5794 msgstr "Make the expanders indented"
5795
5796 #: gtk/gtktreeview.c:818
5797 msgid "Even Row Color"
5798 msgstr "Even Row Colour"
5799
5800 #: gtk/gtktreeview.c:819
5801 msgid "Color to use for even rows"
5802 msgstr "Colour to use for even rows"
5803
5804 #: gtk/gtktreeview.c:825
5805 msgid "Odd Row Color"
5806 msgstr "Odd Row Colour"
5807
5808 #: gtk/gtktreeview.c:826
5809 msgid "Color to use for odd rows"
5810 msgstr "Colour to use for odd rows"
5811
5812 #: gtk/gtktreeview.c:832
5813 msgid "Row Ending details"
5814 msgstr "Row Ending details"
5815
5816 #: gtk/gtktreeview.c:833
5817 msgid "Enable extended row background theming"
5818 msgstr "Enable extended row background theming"
5819
5820 #: gtk/gtktreeview.c:839
5821 msgid "Grid line width"
5822 msgstr "Grid line width"
5823
5824 #: gtk/gtktreeview.c:840
5825 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5826 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5827
5828 #: gtk/gtktreeview.c:846
5829 msgid "Tree line width"
5830 msgstr "Tree line width"
5831
5832 #: gtk/gtktreeview.c:847
5833 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5834 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5835
5836 #: gtk/gtktreeview.c:853
5837 msgid "Grid line pattern"
5838 msgstr "Grid line pattern"
5839
5840 #: gtk/gtktreeview.c:854
5841 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5842 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5843
5844 #: gtk/gtktreeview.c:860
5845 msgid "Tree line pattern"
5846 msgstr "Tree line pattern"
5847
5848 #: gtk/gtktreeview.c:861
5849 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5850 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5851
5852 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5853 msgid "Whether to display the column"
5854 msgstr "Whether to display the column"
5855
5856 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5857 msgid "Resizable"
5858 msgstr "Resizable"
5859
5860 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5861 msgid "Column is user-resizable"
5862 msgstr "Column is user-resizable"
5863
5864 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5865 msgid "Current width of the column"
5866 msgstr "Current width of the column"
5867
5868 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5869 msgid "Space which is inserted between cells"
5870 msgstr "Space which is inserted between cells"
5871
5872 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5873 msgid "Sizing"
5874 msgstr "Sizing"
5875
5876 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5877 msgid "Resize mode of the column"
5878 msgstr "Resize mode of the column"
5879
5880 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5881 msgid "Fixed Width"
5882 msgstr "Fixed Width"
5883
5884 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5885 msgid "Current fixed width of the column"
5886 msgstr "Current fixed width of the column"
5887
5888 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5889 msgid "Minimum Width"
5890 msgstr "Minimum Width"
5891
5892 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5893 msgid "Minimum allowed width of the column"
5894 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5895
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5897 msgid "Maximum Width"
5898 msgstr "Maximum Width"
5899
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5901 msgid "Maximum allowed width of the column"
5902 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5905 msgid "Title to appear in column header"
5906 msgstr "Title to appear in column header"
5907
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5909 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5910 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5911
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5913 msgid "Clickable"
5914 msgstr "Clickable"
5915
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5917 msgid "Whether the header can be clicked"
5918 msgstr "Whether the header can be clicked"
5919
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5921 msgid "Widget"
5922 msgstr "Widget"
5923
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5925 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5926 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5927
5928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5929 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5930 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5931
5932 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5933 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5934 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5935
5936 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5937 msgid "Sort indicator"
5938 msgstr "Sort indicator"
5939
5940 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5941 msgid "Whether to show a sort indicator"
5942 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5943
5944 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5945 msgid "Sort order"
5946 msgstr "Sort order"
5947
5948 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5949 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5950 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5951
5952 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5953 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5954 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5955
5956 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5957 msgid "Merged UI definition"
5958 msgstr "Merged UI definition"
5959
5960 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5961 msgid "An XML string describing the merged UI"
5962 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5963
5964 #: gtk/gtkviewport.c:107
5965 msgid ""
5966 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5967 "this viewport"
5968 msgstr ""
5969 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5970 "this viewport"
5971
5972 #: gtk/gtkviewport.c:115
5973 msgid ""
5974 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5975 "this viewport"
5976 msgstr ""
5977 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5978 "this viewport"
5979
5980 #: gtk/gtkviewport.c:123
5981 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5982 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5983
5984 #: gtk/gtkwidget.c:479
5985 msgid "Widget name"
5986 msgstr "Widget name"
5987
5988 #: gtk/gtkwidget.c:480
5989 msgid "The name of the widget"
5990 msgstr "The name of the widget"
5991
5992 #: gtk/gtkwidget.c:486
5993 msgid "Parent widget"
5994 msgstr "Parent widget"
5995
5996 #: gtk/gtkwidget.c:487
5997 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5998 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5999
6000 #: gtk/gtkwidget.c:494
6001 msgid "Width request"
6002 msgstr "Width request"
6003
6004 #: gtk/gtkwidget.c:495
6005 msgid ""
6006 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6007 "used"
6008 msgstr ""
6009 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6010 "used"
6011
6012 #: gtk/gtkwidget.c:503
6013 msgid "Height request"
6014 msgstr "Height request"
6015
6016 #: gtk/gtkwidget.c:504
6017 msgid ""
6018 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6019 "be used"
6020 msgstr ""
6021 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6022 "be used"
6023
6024 #: gtk/gtkwidget.c:513
6025 msgid "Whether the widget is visible"
6026 msgstr "Whether the widget is visible"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:520
6029 msgid "Whether the widget responds to input"
6030 msgstr "Whether the widget responds to input"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:526
6033 msgid "Application paintable"
6034 msgstr "Application paintable"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:527
6037 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6038 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:533
6041 msgid "Can focus"
6042 msgstr "Can focus"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:534
6045 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6046 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:540
6049 msgid "Has focus"
6050 msgstr "Has focus"
6051
6052 #: gtk/gtkwidget.c:541
6053 msgid "Whether the widget has the input focus"
6054 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:547
6057 msgid "Is focus"
6058 msgstr "Is focus"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:548
6061 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6062 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6063
6064 #: gtk/gtkwidget.c:554
6065 msgid "Can default"
6066 msgstr "Can default"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:555
6069 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6070 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:561
6073 msgid "Has default"
6074 msgstr "Has default"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:562
6077 msgid "Whether the widget is the default widget"
6078 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:568
6081 msgid "Receives default"
6082 msgstr "Receives default"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:569
6085 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6086 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:575
6089 msgid "Composite child"
6090 msgstr "Composite child"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:576
6093 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6094 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:582
6097 msgid "Style"
6098 msgstr "Style"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:583
6101 msgid ""
6102 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6103 "(colors etc)"
6104 msgstr ""
6105 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6106 "(colours etc)"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:589
6109 msgid "Events"
6110 msgstr "Events"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:590
6113 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6114 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:597
6117 msgid "Extension events"
6118 msgstr "Extension events"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:598
6121 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6122 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:605
6125 msgid "No show all"
6126 msgstr "No show all"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:606
6129 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6130 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6131
6132 #: gtk/gtkwidget.c:628
6133 msgid "Has tooltip"
6134 msgstr "Has tooltip"
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:629
6137 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6138 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:649
6141 msgid "Tooltip Text"
6142 msgstr "Tooltip Text"
6143
6144 #: gtk/gtkwidget.c:650 gtk/gtkwidget.c:671
6145 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6146 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6147
6148 #: gtk/gtkwidget.c:670
6149 msgid "Tooltip markup"
6150 msgstr "Tooltip markup"
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:2166
6153 msgid "Interior Focus"
6154 msgstr "Interior Focus"
6155
6156 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6157 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6158 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6159
6160 #: gtk/gtkwidget.c:2173
6161 msgid "Focus linewidth"
6162 msgstr "Focus linewidth"
6163
6164 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6165 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6166 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6167
6168 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6169 msgid "Focus line dash pattern"
6170 msgstr "Focus line dash pattern"
6171
6172 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6173 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6174 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6175
6176 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6177 msgid "Focus padding"
6178 msgstr "Focus padding"
6179
6180 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6181 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6182 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6183
6184 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6185 msgid "Cursor color"
6186 msgstr "Cursor colour"
6187
6188 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6189 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6190 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6191
6192 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6193 msgid "Secondary cursor color"
6194 msgstr "Secondary cursor colour"
6195
6196 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6197 msgid ""
6198 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6199 "right-to-left and left-to-right text"
6200 msgstr ""
6201 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6202 "right-to-left and left-to-right text"
6203
6204 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6205 msgid "Cursor line aspect ratio"
6206 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6207
6208 #: gtk/gtkwidget.c:2205
6209 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6210 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6211
6212 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6213 msgid "Draw Border"
6214 msgstr "Draw Border"
6215
6216 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6217 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6218 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6219
6220 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6221 msgid "Unvisited Link Color"
6222 msgstr "Unvisited Link Colour"
6223
6224 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6225 msgid "Color of unvisited links"
6226 msgstr "Colour of unvisited links"
6227
6228 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6229 msgid "Visited Link Color"
6230 msgstr "Visited Link Colour"
6231
6232 #: gtk/gtkwidget.c:2248
6233 msgid "Color of visited links"
6234 msgstr "Colour of visited links"
6235
6236 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6237 msgid "Wide Separators"
6238 msgstr "Wide Separators"
6239
6240 #: gtk/gtkwidget.c:2263
6241 msgid ""
6242 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6243 "instead of a line"
6244 msgstr ""
6245 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6246 "instead of a line"
6247
6248 #: gtk/gtkwidget.c:2277
6249 msgid "Separator Width"
6250 msgstr "Separator Width"
6251
6252 #: gtk/gtkwidget.c:2278
6253 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6254 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6255
6256 #: gtk/gtkwidget.c:2292
6257 msgid "Separator Height"
6258 msgstr "Separator Height"
6259
6260 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6261 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6262 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6263
6264 #: gtk/gtkwidget.c:2307
6265 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6266 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6267
6268 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6269 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6270 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6271
6272 #: gtk/gtkwidget.c:2322
6273 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6274 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6275
6276 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6277 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6278 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6279
6280 #: gtk/gtkwindow.c:464
6281 msgid "Window Type"
6282 msgstr "Window Type"
6283
6284 #: gtk/gtkwindow.c:465
6285 msgid "The type of the window"
6286 msgstr "The type of the window"
6287
6288 #: gtk/gtkwindow.c:473
6289 msgid "Window Title"
6290 msgstr "Window Title"
6291
6292 #: gtk/gtkwindow.c:474
6293 msgid "The title of the window"
6294 msgstr "The title of the window"
6295
6296 #: gtk/gtkwindow.c:481
6297 msgid "Window Role"
6298 msgstr "Window Role"
6299
6300 #: gtk/gtkwindow.c:482
6301 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6302 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6303
6304 #: gtk/gtkwindow.c:498
6305 msgid "Startup ID"
6306 msgstr "Startup ID"
6307
6308 #: gtk/gtkwindow.c:499
6309 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6310 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6311
6312 #: gtk/gtkwindow.c:506
6313 msgid "Allow Shrink"
6314 msgstr "Allow Shrink"
6315
6316 #: gtk/gtkwindow.c:508
6317 #, no-c-format
6318 msgid ""
6319 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6320 "time a bad idea"
6321 msgstr ""
6322 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6323 "time a bad idea"
6324
6325 #: gtk/gtkwindow.c:515
6326 msgid "Allow Grow"
6327 msgstr "Allow Grow"
6328
6329 #: gtk/gtkwindow.c:516
6330 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6331 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6332
6333 #: gtk/gtkwindow.c:524
6334 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6335 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6336
6337 #: gtk/gtkwindow.c:531
6338 msgid "Modal"
6339 msgstr "Modal"
6340
6341 #: gtk/gtkwindow.c:532
6342 msgid ""
6343 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6344 "up)"
6345 msgstr ""
6346 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6347 "up)"
6348
6349 #: gtk/gtkwindow.c:539
6350 msgid "Window Position"
6351 msgstr "Window Position"
6352
6353 #: gtk/gtkwindow.c:540
6354 msgid "The initial position of the window"
6355 msgstr "The initial position of the window"
6356
6357 #: gtk/gtkwindow.c:548
6358 msgid "Default Width"
6359 msgstr "Default Width"
6360
6361 #: gtk/gtkwindow.c:549
6362 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6363 msgstr ""
6364 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6365
6366 #: gtk/gtkwindow.c:558
6367 msgid "Default Height"
6368 msgstr "Default Height"
6369
6370 #: gtk/gtkwindow.c:559
6371 msgid ""
6372 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6373 msgstr ""
6374 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6375
6376 #: gtk/gtkwindow.c:568
6377 msgid "Destroy with Parent"
6378 msgstr "Destroy with Parent"
6379
6380 #: gtk/gtkwindow.c:569
6381 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6382 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6383
6384 #: gtk/gtkwindow.c:576
6385 msgid "Icon"
6386 msgstr "Icon"
6387
6388 #: gtk/gtkwindow.c:577
6389 msgid "Icon for this window"
6390 msgstr "Icon for this window"
6391
6392 #: gtk/gtkwindow.c:593
6393 msgid "Name of the themed icon for this window"
6394 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6395
6396 #: gtk/gtkwindow.c:608
6397 msgid "Is Active"
6398 msgstr "Is Active"
6399
6400 #: gtk/gtkwindow.c:609
6401 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6402 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6403
6404 #: gtk/gtkwindow.c:616
6405 msgid "Focus in Toplevel"
6406 msgstr "Focus in Toplevel"
6407
6408 #: gtk/gtkwindow.c:617
6409 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6410 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6411
6412 #: gtk/gtkwindow.c:624
6413 msgid "Type hint"
6414 msgstr "Type hint"
6415
6416 #: gtk/gtkwindow.c:625
6417 msgid ""
6418 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6419 "and how to treat it."
6420 msgstr ""
6421 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6422 "and how to treat it."
6423
6424 #: gtk/gtkwindow.c:633
6425 msgid "Skip taskbar"
6426 msgstr "Skip taskbar"
6427
6428 #: gtk/gtkwindow.c:634
6429 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6430 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6431
6432 #: gtk/gtkwindow.c:641
6433 msgid "Skip pager"
6434 msgstr "Skip pager"
6435
6436 #: gtk/gtkwindow.c:642
6437 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6438 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6439
6440 #: gtk/gtkwindow.c:649
6441 msgid "Urgent"
6442 msgstr "Urgent"
6443
6444 #: gtk/gtkwindow.c:650
6445 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6446 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6447
6448 #: gtk/gtkwindow.c:664
6449 msgid "Accept focus"
6450 msgstr "Accept focus"
6451
6452 #: gtk/gtkwindow.c:665
6453 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6454 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6455
6456 #: gtk/gtkwindow.c:679
6457 msgid "Focus on map"
6458 msgstr "Focus on map"
6459
6460 #: gtk/gtkwindow.c:680
6461 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6462 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6463
6464 #: gtk/gtkwindow.c:694
6465 msgid "Decorated"
6466 msgstr "Decorated"
6467
6468 #: gtk/gtkwindow.c:695
6469 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6470 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6471
6472 #: gtk/gtkwindow.c:709
6473 msgid "Deletable"
6474 msgstr "Deletable"
6475
6476 #: gtk/gtkwindow.c:710
6477 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6478 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6479
6480 #: gtk/gtkwindow.c:726
6481 msgid "Gravity"
6482 msgstr "Gravity"
6483
6484 #: gtk/gtkwindow.c:727
6485 msgid "The window gravity of the window"
6486 msgstr "The window gravity of the window"
6487
6488 #: gtk/gtkwindow.c:744
6489 msgid "Transient for Window"
6490 msgstr "Transient for Window"
6491
6492 #: gtk/gtkwindow.c:745
6493 msgid "The transient parent of the dialog"
6494 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6495
6496 #: gtk/gtkwindow.c:759
6497 msgid "Opacity for Window"
6498 msgstr "Opacity for Window"
6499
6500 #: gtk/gtkwindow.c:760
6501 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6502 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6503
6504 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6505 msgid "IM Preedit style"
6506 msgstr "IM Preedit style"
6507
6508 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6509 msgid "How to draw the input method preedit string"
6510 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6511
6512 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6513 msgid "IM Status style"
6514 msgstr "IM Status style"
6515
6516 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6517 msgid "How to draw the input method statusbar"
6518 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6519
6520 #~ msgid ""
6521 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6522 #~ "text in the progress widget"
6523 #~ msgstr ""
6524 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the "
6525 #~ "text in the progress widget"
6526
6527 #~ msgid ""
6528 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6529 #~ "text in the progress widget"
6530 #~ msgstr ""
6531 #~ "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the "
6532 #~ "text in the progress widget"
6533
6534 #, fuzzy
6535 #~ msgid "The current page in the document."
6536 #~ msgstr "The page size of the adjustment"
6537
6538 #~ msgid "Homogenous"
6539 #~ msgstr "Homogenous"
6540
6541 #, fuzzy
6542 #~ msgid "Show Preview"
6543 #~ msgstr "Show text"
6544
6545 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
6546 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"