]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_GB.po
c7abf245cce11fe760ce3bfed38295637234dc22
[~andy/gtk] / po-properties / en_GB.po
1 # British translation
2 # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-07-22 14:14-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-04-07 21:34-0400\n"
12 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Number of Channels"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr "The number of samples per pixel"
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr "Colourspace"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Has Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr "Bits per Sample"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr "The number of bits per sample"
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
51 msgid "Width"
52 msgstr "Width"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
59 msgid "Height"
60 msgstr "Height"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr "Rowstride"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75
76 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
77 msgid "Pixels"
78 msgstr "Pixels"
79
80 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
81 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
82 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83
84 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
85 msgid "Default Display"
86 msgstr "Default Display"
87
88 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
89 msgid "The default display for GDK"
90 msgstr "The default display for GDK"
91
92 #: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:540
93 msgid "Screen"
94 msgstr "Screen"
95
96 #: gdk/gdkpango.c:511
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
99
100 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
101 msgid "Program name"
102 msgstr "Program name"
103
104 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
105 msgid ""
106 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
107 "g_get_application_name()"
108 msgstr ""
109 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
110 "g_get_application_name()"
111
112 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
113 msgid "Program version"
114 msgstr "Program version"
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
117 msgid "The version of the program"
118 msgstr "The version of the program"
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
121 msgid "Copyright string"
122 msgstr "Copyright string"
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
125 msgid "Copyright information for the program"
126 msgstr "Copyright information for the program"
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
129 msgid "Comments string"
130 msgstr "Comments string"
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
133 msgid "Comments about the program"
134 msgstr "Comments about the program"
135
136 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
137 msgid "Website URL"
138 msgstr "Website URL"
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
141 msgid "The URL for the link to the website of the program"
142 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
145 msgid "Website label"
146 msgstr "Website label"
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:307
149 msgid ""
150 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
151 "defaults to the URL"
152 msgstr ""
153 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
154 "defaults to the URL"
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
157 msgid "Authors"
158 msgstr "Authors"
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
161 msgid "List of authors of the program"
162 msgstr "List of authors of the program"
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
165 msgid "Documenters"
166 msgstr "Documenters"
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
169 msgid "List of people documenting the program"
170 msgstr "List of people documenting the program"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
173 msgid "Artists"
174 msgstr "Artists"
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
177 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
178 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
181 msgid "Translator credits"
182 msgstr "Translator credits"
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
185 msgid ""
186 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
187 msgstr ""
188 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
191 msgid "Logo"
192 msgstr "Logo"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:392
195 msgid ""
196 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
197 "gtk_window_get_default_icon_list()"
198 msgstr ""
199 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
200 "gtk_window_get_default_icon_list()"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:407
203 msgid "Logo Icon Name"
204 msgstr "Logo Icon Name"
205
206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
207 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
208 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
209
210 #: gtk/gtkaboutdialog.c:421
211 #, fuzzy
212 msgid "Wrap license"
213 msgstr "Wrap mode set"
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:422
216 #, fuzzy
217 msgid "Whether to wrap the license text."
218 msgstr "Whether to strike through the text"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:429
221 msgid "Link Color"
222 msgstr "Link Colour"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
225 msgid "Color of hyperlinks"
226 msgstr "Colour of hyperlinks"
227
228 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
229 msgid "Accelerator Closure"
230 msgstr "Accelerator Closure"
231
232 #: gtk/gtkaccellabel.c:144
233 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
234 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:150
237 msgid "Accelerator Widget"
238 msgstr "Accelerator Widget"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:151
241 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
245 msgid "Name"
246 msgstr "Name"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:198
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr "A unique name for the action."
251
252 #: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
253 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
254 msgid "Label"
255 msgstr "Label"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:206
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:213
262 msgid "Short label"
263 msgstr "Short label"
264
265 #: gtk/gtkaction.c:214
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
268
269 #: gtk/gtkaction.c:220
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr "Tooltip"
272
273 #: gtk/gtkaction.c:221
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr "A tooltip for this action."
276
277 #: gtk/gtkaction.c:227
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr "Stock Icon"
280
281 #: gtk/gtkaction.c:228
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
284
285 #: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
286 msgid "Visible when horizontal"
287 msgstr "Visible when horizontal"
288
289 #: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
290 msgid ""
291 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
292 "orientation."
293 msgstr ""
294 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
295 "orientation."
296
297 #: gtk/gtkaction.c:251
298 msgid "Visible when overflown"
299 msgstr "Visible when overflown"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:252
302 msgid ""
303 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
304 "overflow menu."
305 msgstr ""
306 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
307 "overflow menu."
308
309 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
310 msgid "Visible when vertical"
311 msgstr "Visible when vertical"
312
313 #: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
314 msgid ""
315 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
316 "orientation."
317 msgstr ""
318 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
319 "orientation."
320
321 #: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
322 msgid "Is important"
323 msgstr "Is important"
324
325 #: gtk/gtkaction.c:268
326 msgid ""
327 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
328 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
329 msgstr ""
330 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
331 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
332
333 #: gtk/gtkaction.c:276
334 msgid "Hide if empty"
335 msgstr "Hide if empty"
336
337 #: gtk/gtkaction.c:277
338 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
339 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
340
341 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
342 #: gtk/gtkwidget.c:455
343 msgid "Sensitive"
344 msgstr "Sensitive"
345
346 #: gtk/gtkaction.c:284
347 msgid "Whether the action is enabled."
348 msgstr "Whether the action is enabled."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
351 #: gtk/gtkwidget.c:448
352 msgid "Visible"
353 msgstr "Visible"
354
355 #: gtk/gtkaction.c:291
356 msgid "Whether the action is visible."
357 msgstr "Whether the action is visible."
358
359 #: gtk/gtkaction.c:297
360 msgid "Action Group"
361 msgstr "Action Group"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:298
364 msgid ""
365 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
366 "use)."
367 msgstr ""
368 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
369 "use)."
370
371 #: gtk/gtkactiongroup.c:136
372 msgid "A name for the action group."
373 msgstr "A name for the action group."
374
375 #: gtk/gtkactiongroup.c:143
376 msgid "Whether the action group is enabled."
377 msgstr "Whether the action group is enabled."
378
379 #: gtk/gtkactiongroup.c:150
380 msgid "Whether the action group is visible."
381 msgstr "Whether the action group is visible."
382
383 #: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
384 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
385 msgid "Value"
386 msgstr "Value"
387
388 #: gtk/gtkadjustment.c:117
389 msgid "The value of the adjustment"
390 msgstr "The value of the adjustment"
391
392 #: gtk/gtkadjustment.c:133
393 msgid "Minimum Value"
394 msgstr "Minimum Value"
395
396 #: gtk/gtkadjustment.c:134
397 msgid "The minimum value of the adjustment"
398 msgstr "The minimum value of the adjustment"
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:153
401 msgid "Maximum Value"
402 msgstr "Maximum Value"
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:154
405 msgid "The maximum value of the adjustment"
406 msgstr "The maximum value of the adjustment"
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:170
409 msgid "Step Increment"
410 msgstr "Step Increment"
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:171
413 msgid "The step increment of the adjustment"
414 msgstr "The step increment of the adjustment"
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:187
417 msgid "Page Increment"
418 msgstr "Page Increment"
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:188
421 msgid "The page increment of the adjustment"
422 msgstr "The page increment of the adjustment"
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:207
425 msgid "Page Size"
426 msgstr "Page Size"
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:208
429 msgid "The page size of the adjustment"
430 msgstr "The page size of the adjustment"
431
432 #: gtk/gtkalignment.c:119
433 msgid "Horizontal alignment"
434 msgstr "Horizontal alignment"
435
436 #: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
437 msgid ""
438 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
439 "right aligned"
440 msgstr ""
441 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
442 "right aligned"
443
444 #: gtk/gtkalignment.c:129
445 msgid "Vertical alignment"
446 msgstr "Vertical alignment"
447
448 #: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
449 msgid ""
450 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
451 "bottom aligned"
452 msgstr ""
453 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
454 "bottom aligned"
455
456 #: gtk/gtkalignment.c:138
457 msgid "Horizontal scale"
458 msgstr "Horizontal scale"
459
460 #: gtk/gtkalignment.c:139
461 msgid ""
462 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
463 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
464 msgstr ""
465 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
466 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
467
468 #: gtk/gtkalignment.c:147
469 msgid "Vertical scale"
470 msgstr "Vertical scale"
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:148
473 msgid ""
474 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
475 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
476 msgstr ""
477 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
478 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:165
481 msgid "Top Padding"
482 msgstr "Top Padding"
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:166
485 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
486 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:182
489 msgid "Bottom Padding"
490 msgstr "Bottom Padding"
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:183
493 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
494 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:199
497 msgid "Left Padding"
498 msgstr "Left Padding"
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:200
501 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
502 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:216
505 msgid "Right Padding"
506 msgstr "Right Padding"
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:217
509 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
510 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
511
512 #: gtk/gtkarrow.c:101
513 msgid "Arrow direction"
514 msgstr "Arrow direction"
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:102
517 msgid "The direction the arrow should point"
518 msgstr "The direction the arrow should point"
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:109
521 msgid "Arrow shadow"
522 msgstr "Arrow shadow"
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:110
525 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
526 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
527
528 #: gtk/gtkaspectframe.c:111
529 msgid "Horizontal Alignment"
530 msgstr "Horizontal Alignment"
531
532 #: gtk/gtkaspectframe.c:112
533 msgid "X alignment of the child"
534 msgstr "X alignment of the child"
535
536 #: gtk/gtkaspectframe.c:118
537 msgid "Vertical Alignment"
538 msgstr "Vertical Alignment"
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:119
541 msgid "Y alignment of the child"
542 msgstr "Y alignment of the child"
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:125
545 msgid "Ratio"
546 msgstr "Ratio"
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:126
549 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
550 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:132
553 msgid "Obey child"
554 msgstr "Obey child"
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:133
557 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
558 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559
560 #: gtk/gtkbbox.c:121
561 msgid "Minimum child width"
562 msgstr "Minimum child width"
563
564 #: gtk/gtkbbox.c:122
565 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
566 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
567
568 #: gtk/gtkbbox.c:130
569 msgid "Minimum child height"
570 msgstr "Minimum child height"
571
572 #: gtk/gtkbbox.c:131
573 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
574 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
575
576 #: gtk/gtkbbox.c:139
577 msgid "Child internal width padding"
578 msgstr "Child internal width padding"
579
580 #: gtk/gtkbbox.c:140
581 msgid "Amount to increase child's size on either side"
582 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
583
584 #: gtk/gtkbbox.c:148
585 msgid "Child internal height padding"
586 msgstr "Child internal height padding"
587
588 #: gtk/gtkbbox.c:149
589 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
590 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
591
592 #: gtk/gtkbbox.c:157
593 msgid "Layout style"
594 msgstr "Layout style"
595
596 #: gtk/gtkbbox.c:158
597 msgid ""
598 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
599 "edge, start and end"
600 msgstr ""
601 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
602 "edge, start and end"
603
604 #: gtk/gtkbbox.c:166
605 msgid "Secondary"
606 msgstr "Secondary"
607
608 #: gtk/gtkbbox.c:167
609 msgid ""
610 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
611 "g., help buttons"
612 msgstr ""
613 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
614 "g., help buttons"
615
616 #: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
617 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
618 msgid "Spacing"
619 msgstr "Spacing"
620
621 #: gtk/gtkbox.c:132
622 msgid "The amount of space between children"
623 msgstr "The amount of space between children"
624
625 #: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
626 msgid "Homogeneous"
627 msgstr "Homogeneous"
628
629 #: gtk/gtkbox.c:142
630 msgid "Whether the children should all be the same size"
631 msgstr "Whether the children should all be the same size"
632
633 #: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
634 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
635 msgid "Expand"
636 msgstr "Expand"
637
638 #: gtk/gtkbox.c:150
639 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
640 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
641
642 #: gtk/gtkbox.c:156
643 msgid "Fill"
644 msgstr "Fill"
645
646 #: gtk/gtkbox.c:157
647 msgid ""
648 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
649 "used as padding"
650 msgstr ""
651 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
652 "used as padding"
653
654 #: gtk/gtkbox.c:163
655 msgid "Padding"
656 msgstr "Padding"
657
658 #: gtk/gtkbox.c:164
659 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
660 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
661
662 #: gtk/gtkbox.c:170
663 msgid "Pack type"
664 msgstr "Pack type"
665
666 #: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
667 msgid ""
668 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
669 "start or end of the parent"
670 msgstr ""
671 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
672 "start or end of the parent"
673
674 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
675 #: gtk/gtkruler.c:142
676 msgid "Position"
677 msgstr "Position"
678
679 #: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
680 msgid "The index of the child in the parent"
681 msgstr "The index of the child in the parent"
682
683 #: gtk/gtkbutton.c:227
684 msgid ""
685 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
686 "widget"
687 msgstr ""
688 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
689 "widget"
690
691 #: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
692 #: gtk/gtktoolbutton.c:194
693 msgid "Use underline"
694 msgstr "Use underline"
695
696 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
697 msgid ""
698 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
699 "for the mnemonic accelerator key"
700 msgstr ""
701 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
702 "for the mnemonic accelerator key"
703
704 #: gtk/gtkbutton.c:242
705 msgid "Use stock"
706 msgstr "Use stock"
707
708 #: gtk/gtkbutton.c:243
709 msgid ""
710 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
711 msgstr ""
712 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
713
714 #: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:683
715 msgid "Focus on click"
716 msgstr "Focus on click"
717
718 #: gtk/gtkbutton.c:251
719 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
720 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
721
722 #: gtk/gtkbutton.c:258
723 msgid "Border relief"
724 msgstr "Border relief"
725
726 #: gtk/gtkbutton.c:259
727 msgid "The border relief style"
728 msgstr "The border relief style"
729
730 #: gtk/gtkbutton.c:276
731 msgid "Horizontal alignment for child"
732 msgstr "Horizontal alignment for child"
733
734 #: gtk/gtkbutton.c:295
735 msgid "Vertical alignment for child"
736 msgstr "Vertical alignment for child"
737
738 #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
739 msgid "Image widget"
740 msgstr "Image widget"
741
742 #: gtk/gtkbutton.c:313
743 msgid "Child widget to appear next to the button text"
744 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
745
746 #: gtk/gtkbutton.c:421
747 msgid "Default Spacing"
748 msgstr "Default Spacing"
749
750 #: gtk/gtkbutton.c:422
751 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
752 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:428
755 msgid "Default Outside Spacing"
756 msgstr "Default Outside Spacing"
757
758 #: gtk/gtkbutton.c:429
759 msgid ""
760 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
761 "border"
762 msgstr ""
763 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
764 "border"
765
766 #: gtk/gtkbutton.c:434
767 msgid "Child X Displacement"
768 msgstr "Child X Displacement"
769
770 #: gtk/gtkbutton.c:435
771 msgid ""
772 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
773 msgstr ""
774 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:442
777 msgid "Child Y Displacement"
778 msgstr "Child Y Displacement"
779
780 #: gtk/gtkbutton.c:443
781 msgid ""
782 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
783 msgstr ""
784 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
785
786 #: gtk/gtkbutton.c:459
787 msgid "Displace focus"
788 msgstr "Displace focus"
789
790 #: gtk/gtkbutton.c:460
791 msgid ""
792 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
793 "rectangle"
794 msgstr ""
795 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
796 "rectangle"
797
798 #: gtk/gtkbutton.c:465
799 msgid "Show button images"
800 msgstr "Show button images"
801
802 #: gtk/gtkbutton.c:466
803 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
804 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
805
806 #: gtk/gtkcalendar.c:419
807 msgid "Year"
808 msgstr "Year"
809
810 #: gtk/gtkcalendar.c:420
811 msgid "The selected year"
812 msgstr "The selected year"
813
814 #: gtk/gtkcalendar.c:426
815 msgid "Month"
816 msgstr "Month"
817
818 #: gtk/gtkcalendar.c:427
819 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
820 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
821
822 #: gtk/gtkcalendar.c:433
823 msgid "Day"
824 msgstr "Day"
825
826 #: gtk/gtkcalendar.c:434
827 msgid ""
828 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
829 "currently selected day)"
830 msgstr ""
831 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
832 "currently selected day)"
833
834 #: gtk/gtkcalendar.c:448
835 msgid "Show Heading"
836 msgstr "Show Heading"
837
838 #: gtk/gtkcalendar.c:449
839 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
840 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
841
842 #: gtk/gtkcalendar.c:463
843 msgid "Show Day Names"
844 msgstr "Show Day Names"
845
846 #: gtk/gtkcalendar.c:464
847 msgid "If TRUE, day names are displayed"
848 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
849
850 #: gtk/gtkcalendar.c:477
851 msgid "No Month Change"
852 msgstr "No Month Change"
853
854 #: gtk/gtkcalendar.c:478
855 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
856 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
857
858 #: gtk/gtkcalendar.c:492
859 msgid "Show Week Numbers"
860 msgstr "Show Week Numbers"
861
862 #: gtk/gtkcalendar.c:493
863 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
864 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
865
866 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
867 msgid "mode"
868 msgstr "mode"
869
870 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
871 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
872 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
873
874 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
875 msgid "visible"
876 msgstr "visible"
877
878 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
879 msgid "Display the cell"
880 msgstr "Display the cell"
881
882 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
883 msgid "Display the cell sensitive"
884 msgstr "Display the cell sensitive"
885
886 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
887 msgid "xalign"
888 msgstr "xalign"
889
890 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
891 msgid "The x-align"
892 msgstr "The x-align"
893
894 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
895 msgid "yalign"
896 msgstr "yalign"
897
898 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
899 msgid "The y-align"
900 msgstr "The y-align"
901
902 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
903 msgid "xpad"
904 msgstr "xpad"
905
906 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
907 msgid "The xpad"
908 msgstr "The xpad"
909
910 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
911 msgid "ypad"
912 msgstr "ypad"
913
914 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
915 msgid "The ypad"
916 msgstr "The ypad"
917
918 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
919 msgid "width"
920 msgstr "width"
921
922 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
923 msgid "The fixed width"
924 msgstr "The fixed width"
925
926 #: gtk/gtkcellrenderer.c:280
927 msgid "height"
928 msgstr "height"
929
930 #: gtk/gtkcellrenderer.c:281
931 msgid "The fixed height"
932 msgstr "The fixed height"
933
934 #: gtk/gtkcellrenderer.c:290
935 msgid "Is Expander"
936 msgstr "Is Expander"
937
938 #: gtk/gtkcellrenderer.c:291
939 msgid "Row has children"
940 msgstr "Row has children"
941
942 #: gtk/gtkcellrenderer.c:299
943 msgid "Is Expanded"
944 msgstr "Is Expanded"
945
946 #: gtk/gtkcellrenderer.c:300
947 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
948 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
949
950 #: gtk/gtkcellrenderer.c:307
951 msgid "Cell background color name"
952 msgstr "Cell background colour name"
953
954 #: gtk/gtkcellrenderer.c:308
955 msgid "Cell background color as a string"
956 msgstr "Cell background colour as a string"
957
958 #: gtk/gtkcellrenderer.c:315
959 msgid "Cell background color"
960 msgstr "Cell background colour"
961
962 #: gtk/gtkcellrenderer.c:316
963 msgid "Cell background color as a GdkColor"
964 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
965
966 #: gtk/gtkcellrenderer.c:324
967 msgid "Cell background set"
968 msgstr "Cell background set"
969
970 #: gtk/gtkcellrenderer.c:325
971 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
972 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
973
974 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
975 msgid "Model"
976 msgstr "Model"
977
978 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
979 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
980 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
981
982 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:122
983 msgid "Text Column"
984 msgstr "Text Column"
985
986 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:123
987 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
988 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
989
990 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
991 msgid "Has Entry"
992 msgstr "Has Entry"
993
994 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
995 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
996 msgstr "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
997
998 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
999 msgid "Pixbuf Object"
1000 msgstr "Pixbuf Object"
1001
1002 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
1003 msgid "The pixbuf to render"
1004 msgstr "The pixbuf to render"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1007 msgid "Pixbuf Expander Open"
1008 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1011 msgid "Pixbuf for open expander"
1012 msgstr "Pixbuf for open expander"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161
1015 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1016 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
1019 msgid "Pixbuf for closed expander"
1020 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 gtk/gtkimage.c:203
1023 msgid "Stock ID"
1024 msgstr "Stock ID"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:170
1027 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1028 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
1031 msgid "Size"
1032 msgstr "Size"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178
1035 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1036 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1039 msgid "Detail"
1040 msgstr "Detail"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1043 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1044 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:532
1047 msgid "Icon Name"
1048 msgstr "Icon Name"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
1051 msgid "The name of the icon from the icon theme"
1052 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:221
1055 msgid "Follow State"
1056 msgstr "Follow State"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:222
1059 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1060 msgstr "Whether the rendered pixbuf should be colorised according to the state"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
1063 msgid "Value of the progress bar"
1064 msgstr "Value of the progress bar"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1067 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
1068 msgid "Text"
1069 msgstr "Text"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
1072 msgid "Text on the progress bar"
1073 msgstr "Text on the progress bar"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1076 msgid "Text to render"
1077 msgstr "Text to render"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
1080 msgid "Markup"
1081 msgstr "Markup"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
1084 msgid "Marked up text to render"
1085 msgstr "Marked up text to render"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
1088 msgid "Attributes"
1089 msgstr "Attributes"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236
1092 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1093 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243
1096 msgid "Single Paragraph Mode"
1097 msgstr "Single Paragraph Mode"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244
1100 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1101 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:211
1104 msgid "Background color name"
1105 msgstr "Background colour name"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellview.c:184 gtk/gtktexttag.c:212
1108 msgid "Background color as a string"
1109 msgstr "Background colour as a string"
1110
1111 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:219
1112 msgid "Background color"
1113 msgstr "Background colour"
1114
1115 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkcellview.c:191
1116 msgid "Background color as a GdkColor"
1117 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1118
1119 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:245
1120 msgid "Foreground color name"
1121 msgstr "Foreground colour name"
1122
1123 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtktexttag.c:246
1124 msgid "Foreground color as a string"
1125 msgstr "Foreground colour as a string"
1126
1127 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:253
1128 msgid "Foreground color"
1129 msgstr "Foreground colour"
1130
1131 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1132 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1133 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1134
1135 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
1136 #: gtk/gtktextview.c:578
1137 msgid "Editable"
1138 msgstr "Editable"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
1141 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1142 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
1145 #: gtk/gtkfontsel.c:223 gtk/gtktexttag.c:287 gtk/gtktexttag.c:295
1146 msgid "Font"
1147 msgstr "Font"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
1150 msgid "Font description as a string"
1151 msgstr "Font description as a string"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:296
1154 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1155 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
1158 msgid "Font family"
1159 msgstr "Font family"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
1162 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1163 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:318 gtk/gtkcellrenderertext.c:319
1166 #: gtk/gtktexttag.c:312
1167 msgid "Font style"
1168 msgstr "Font style"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:327 gtk/gtkcellrenderertext.c:328
1171 #: gtk/gtktexttag.c:321
1172 msgid "Font variant"
1173 msgstr "Font variant"
1174
1175 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:336 gtk/gtkcellrenderertext.c:337
1176 #: gtk/gtktexttag.c:330
1177 msgid "Font weight"
1178 msgstr "Font weight"
1179
1180 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtkcellrenderertext.c:347
1181 #: gtk/gtktexttag.c:341
1182 msgid "Font stretch"
1183 msgstr "Font stretch"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtkcellrenderertext.c:356
1186 #: gtk/gtktexttag.c:350
1187 msgid "Font size"
1188 msgstr "Font size"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:370
1191 msgid "Font points"
1192 msgstr "Font points"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:371
1195 msgid "Font size in points"
1196 msgstr "Font size in points"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:360
1199 msgid "Font scale"
1200 msgstr "Font scale"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376
1203 msgid "Font scaling factor"
1204 msgstr "Font scaling factor"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:429
1207 msgid "Rise"
1208 msgstr "Rise"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
1211 msgid ""
1212 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1213 msgstr ""
1214 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1215
1216 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
1217 msgid "Strikethrough"
1218 msgstr "Strikethrough"
1219
1220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
1221 msgid "Whether to strike through the text"
1222 msgstr "Whether to strike through the text"
1223
1224 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:477
1225 msgid "Underline"
1226 msgstr "Underline"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:478
1229 msgid "Style of underline for this text"
1230 msgstr "Style of underline for this text"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
1233 msgid "Language"
1234 msgstr "Language"
1235
1236 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
1237 msgid ""
1238 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1239 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1240 "probably don't need it"
1241 msgstr ""
1242 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1243 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1244 "probably don't need it"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
1247 msgid "Ellipsize"
1248 msgstr "Ellipsise"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:436
1251 msgid ""
1252 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1253 "have enough room to display the entire string, if at all"
1254 msgstr ""
1255 "The preferred place to ellipsise the string, if the cell renderer does not "
1256 "have enough room to display the entire string, if at all"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
1259 #: gtk/gtklabel.c:455
1260 msgid "Width In Characters"
1261 msgstr "Width In Characters"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
1264 msgid "The desired width of the label, in characters"
1265 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:474 gtk/gtktexttag.c:486
1268 msgid "Wrap mode"
1269 msgstr "Wrap mode"
1270
1271 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:475
1272 msgid ""
1273 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1274 "have enough room to display the entire string"
1275 msgstr ""
1276 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1277 "have enough room to display the entire string"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:494 gtk/gtkcombobox.c:573
1280 msgid "Wrap width"
1281 msgstr "Wrap width"
1282
1283 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:495
1284 msgid "The width at which the text is wrapped"
1285 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
1288 msgid "Background set"
1289 msgstr "Background set"
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
1292 msgid "Whether this tag affects the background color"
1293 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
1296 msgid "Foreground set"
1297 msgstr "Foreground set"
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
1300 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1301 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
1304 msgid "Editability set"
1305 msgstr "Editability set"
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
1308 msgid "Whether this tag affects text editability"
1309 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
1312 msgid "Font family set"
1313 msgstr "Font family set"
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
1316 msgid "Whether this tag affects the font family"
1317 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
1320 msgid "Font style set"
1321 msgstr "Font style set"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
1324 msgid "Whether this tag affects the font style"
1325 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
1328 msgid "Font variant set"
1329 msgstr "Font variant set"
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
1332 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1333 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
1336 msgid "Font weight set"
1337 msgstr "Font weight set"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
1340 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1341 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
1344 msgid "Font stretch set"
1345 msgstr "Font stretch set"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
1348 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1349 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
1352 msgid "Font size set"
1353 msgstr "Font size set"
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
1356 msgid "Whether this tag affects the font size"
1357 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
1360 msgid "Font scale set"
1361 msgstr "Font scale set"
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
1364 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1365 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
1368 msgid "Rise set"
1369 msgstr "Rise set"
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
1372 msgid "Whether this tag affects the rise"
1373 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
1376 msgid "Strikethrough set"
1377 msgstr "Strikethrough set"
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
1380 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1381 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
1384 msgid "Underline set"
1385 msgstr "Underline set"
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
1388 msgid "Whether this tag affects underlining"
1389 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
1392 msgid "Language set"
1393 msgstr "Language set"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
1396 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1397 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1400 msgid "Ellipsize set"
1401 msgstr "Ellipsise set"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:564
1404 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1405 msgstr "Whether this tag affects the ellipsise mode"
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1408 msgid "Toggle state"
1409 msgstr "Toggle state"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
1412 msgid "The toggle state of the button"
1413 msgstr "The toggle state of the button"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1416 msgid "Inconsistent state"
1417 msgstr "Inconsistent state"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
1420 msgid "The inconsistent state of the button"
1421 msgstr "The inconsistent state of the button"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
1424 msgid "Activatable"
1425 msgstr "Activatable"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
1428 msgid "The toggle button can be activated"
1429 msgstr "The toggle button can be activated"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
1432 msgid "Radio state"
1433 msgstr "Radio state"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:168
1436 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1437 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1438
1439 #: gtk/gtkcheckbutton.c:101 gtk/gtkcheckmenuitem.c:142 gtk/gtkoptionmenu.c:203
1440 msgid "Indicator Size"
1441 msgstr "Indicator Size"
1442
1443 #: gtk/gtkcheckbutton.c:102 gtk/gtkcheckmenuitem.c:144
1444 msgid "Size of check or radio indicator"
1445 msgstr "Size of check or radio indicator"
1446
1447 #: gtk/gtkcheckbutton.c:109 gtk/gtkexpander.c:256 gtk/gtkoptionmenu.c:209
1448 msgid "Indicator Spacing"
1449 msgstr "Indicator Spacing"
1450
1451 #: gtk/gtkcheckbutton.c:110
1452 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1453 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1454
1455 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:135
1456 msgid "Active"
1457 msgstr "Active"
1458
1459 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:120
1460 msgid "Whether the menu item is checked"
1461 msgstr "Whether the menu item is checked"
1462
1463 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:127 gtk/gtktogglebutton.c:143
1464 msgid "Inconsistent"
1465 msgstr "Inconsistent"
1466
1467 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:128
1468 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1469 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1470
1471 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:135
1472 msgid "Draw as radio menu item"
1473 msgstr "Draw as radio menu item"
1474
1475 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:136
1476 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1477 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1478
1479 #: gtk/gtkcolorbutton.c:204
1480 msgid "Use alpha"
1481 msgstr "Use alpha"
1482
1483 #: gtk/gtkcolorbutton.c:205
1484 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1485 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1486
1487 #: gtk/gtkcolorbutton.c:219 gtk/gtkfilechooserbutton.c:353
1488 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
1489 msgid "Title"
1490 msgstr "Title"
1491
1492 #: gtk/gtkcolorbutton.c:220
1493 msgid "The title of the color selection dialog"
1494 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1495
1496 #: gtk/gtkcolorbutton.c:234 gtk/gtkcolorsel.c:1888
1497 msgid "Current Color"
1498 msgstr "Current Colour"
1499
1500 #: gtk/gtkcolorbutton.c:235
1501 msgid "The selected color"
1502 msgstr "The selected colour"
1503
1504 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
1505 msgid "Current Alpha"
1506 msgstr "Current Alpha"
1507
1508 #: gtk/gtkcolorbutton.c:250
1509 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1510 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1511
1512 #: gtk/gtkcolorsel.c:1874
1513 msgid "Has Opacity Control"
1514 msgstr "Has Opacity Control"
1515
1516 #: gtk/gtkcolorsel.c:1875
1517 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1518 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1519
1520 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1521 msgid "Has palette"
1522 msgstr "Has palette"
1523
1524 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
1525 msgid "Whether a palette should be used"
1526 msgstr "Whether a palette should be used"
1527
1528 #: gtk/gtkcolorsel.c:1889
1529 msgid "The current color"
1530 msgstr "The current colour"
1531
1532 #: gtk/gtkcolorsel.c:1896
1533 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1534 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1535
1536 #: gtk/gtkcolorsel.c:1910
1537 msgid "Custom palette"
1538 msgstr "Custom palette"
1539
1540 #: gtk/gtkcolorsel.c:1911
1541 msgid "Palette to use in the color selector"
1542 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1543
1544 #: gtk/gtkcombo.c:146
1545 msgid "Enable arrow keys"
1546 msgstr "Enable arrow keys"
1547
1548 #: gtk/gtkcombo.c:147
1549 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1550 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1551
1552 #: gtk/gtkcombo.c:153
1553 msgid "Always enable arrows"
1554 msgstr "Always enable arrows"
1555
1556 #: gtk/gtkcombo.c:154
1557 msgid "Obsolete property, ignored"
1558 msgstr "Obsolete property, ignored"
1559
1560 #: gtk/gtkcombo.c:160
1561 msgid "Case sensitive"
1562 msgstr "Case sensitive"
1563
1564 #: gtk/gtkcombo.c:161
1565 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1566 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1567
1568 #: gtk/gtkcombo.c:168
1569 msgid "Allow empty"
1570 msgstr "Allow empty"
1571
1572 #: gtk/gtkcombo.c:169
1573 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1574 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1575
1576 #: gtk/gtkcombo.c:176
1577 msgid "Value in list"
1578 msgstr "Value in list"
1579
1580 #: gtk/gtkcombo.c:177
1581 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1582 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1583
1584 #: gtk/gtkcombobox.c:556
1585 msgid "ComboBox model"
1586 msgstr "ComboBox model"
1587
1588 #: gtk/gtkcombobox.c:557
1589 msgid "The model for the combo box"
1590 msgstr "The model for the combo box"
1591
1592 #: gtk/gtkcombobox.c:574
1593 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid"
1594 msgstr "Wrap width for layouting the items in a grid"
1595
1596 #: gtk/gtkcombobox.c:596
1597 msgid "Row span column"
1598 msgstr "Row span column"
1599
1600 #: gtk/gtkcombobox.c:597
1601 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1602 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1603
1604 #: gtk/gtkcombobox.c:618
1605 msgid "Column span column"
1606 msgstr "Column span column"
1607
1608 #: gtk/gtkcombobox.c:619
1609 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1610 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1611
1612 #: gtk/gtkcombobox.c:639
1613 msgid "Active item"
1614 msgstr "Active item"
1615
1616 #: gtk/gtkcombobox.c:640
1617 msgid "The item which is currently active"
1618 msgstr "The item which is currently active"
1619
1620 #: gtk/gtkcombobox.c:659 gtk/gtkuimanager.c:232
1621 msgid "Add tearoffs to menus"
1622 msgstr "Add tearoffs to menus"
1623
1624 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1625 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1626 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1627
1628 #: gtk/gtkcombobox.c:675 gtk/gtkentry.c:534
1629 msgid "Has Frame"
1630 msgstr "Has Frame"
1631
1632 #: gtk/gtkcombobox.c:676
1633 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1634 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1635
1636 #: gtk/gtkcombobox.c:684
1637 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1638 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1639
1640 #: gtk/gtkcombobox.c:690
1641 msgid "Appears as list"
1642 msgstr "Appears as list"
1643
1644 #: gtk/gtkcombobox.c:691
1645 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1646 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1647
1648 #: gtk/gtkcontainer.c:205
1649 msgid "Resize mode"
1650 msgstr "Resize mode"
1651
1652 #: gtk/gtkcontainer.c:206
1653 msgid "Specify how resize events are handled"
1654 msgstr "Specify how resize events are handled"
1655
1656 #: gtk/gtkcontainer.c:213
1657 msgid "Border width"
1658 msgstr "Border width"
1659
1660 #: gtk/gtkcontainer.c:214
1661 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1662 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1663
1664 #: gtk/gtkcontainer.c:222
1665 msgid "Child"
1666 msgstr "Child"
1667
1668 #: gtk/gtkcontainer.c:223
1669 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1670 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1671
1672 #: gtk/gtkcurve.c:124
1673 msgid "Curve type"
1674 msgstr "Curve type"
1675
1676 #: gtk/gtkcurve.c:125
1677 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1678 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1679
1680 #: gtk/gtkcurve.c:132
1681 msgid "Minimum X"
1682 msgstr "Minimum X"
1683
1684 #: gtk/gtkcurve.c:133
1685 msgid "Minimum possible value for X"
1686 msgstr "Minimum possible value for X"
1687
1688 #: gtk/gtkcurve.c:141
1689 msgid "Maximum X"
1690 msgstr "Maximum X"
1691
1692 #: gtk/gtkcurve.c:142
1693 msgid "Maximum possible X value"
1694 msgstr "Maximum possible X value"
1695
1696 #: gtk/gtkcurve.c:150
1697 msgid "Minimum Y"
1698 msgstr "Minimum Y"
1699
1700 #: gtk/gtkcurve.c:151
1701 msgid "Minimum possible value for Y"
1702 msgstr "Minimum possible value for Y"
1703
1704 #: gtk/gtkcurve.c:159
1705 msgid "Maximum Y"
1706 msgstr "Maximum Y"
1707
1708 #: gtk/gtkcurve.c:160
1709 msgid "Maximum possible value for Y"
1710 msgstr "Maximum possible value for Y"
1711
1712 #: gtk/gtkdialog.c:149
1713 msgid "Has separator"
1714 msgstr "Has separator"
1715
1716 #: gtk/gtkdialog.c:150
1717 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1718 msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
1719
1720 #: gtk/gtkdialog.c:175
1721 msgid "Content area border"
1722 msgstr "Content area border"
1723
1724 #: gtk/gtkdialog.c:176
1725 msgid "Width of border around the main dialog area"
1726 msgstr "Width of border around the main dialog area"
1727
1728 #: gtk/gtkdialog.c:183
1729 msgid "Button spacing"
1730 msgstr "Button spacing"
1731
1732 #: gtk/gtkdialog.c:184
1733 msgid "Spacing between buttons"
1734 msgstr "Spacing between buttons"
1735
1736 #: gtk/gtkdialog.c:192
1737 msgid "Action area border"
1738 msgstr "Action area border"
1739
1740 #: gtk/gtkdialog.c:193
1741 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1742 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1743
1744 #: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
1745 msgid "Cursor Position"
1746 msgstr "Cursor Position"
1747
1748 #: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
1749 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1750 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
1751
1752 #: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
1753 msgid "Selection Bound"
1754 msgstr "Selection Bound"
1755
1756 #: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
1757 msgid ""
1758 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1759 msgstr ""
1760 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1761
1762 #: gtk/gtkentry.c:510
1763 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1764 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
1765
1766 #: gtk/gtkentry.c:517
1767 msgid "Maximum length"
1768 msgstr "Maximum length"
1769
1770 #: gtk/gtkentry.c:518
1771 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1772 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1773
1774 #: gtk/gtkentry.c:526
1775 msgid "Visibility"
1776 msgstr "Visibility"
1777
1778 #: gtk/gtkentry.c:527
1779 msgid ""
1780 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1781 "mode)"
1782 msgstr ""
1783 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1784 "mode)"
1785
1786 #: gtk/gtkentry.c:535
1787 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1788 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
1789
1790 #: gtk/gtkentry.c:542
1791 msgid "Invisible character"
1792 msgstr "Invisible character"
1793
1794 #: gtk/gtkentry.c:543
1795 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1796 msgstr ""
1797 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
1798
1799 #: gtk/gtkentry.c:550
1800 msgid "Activates default"
1801 msgstr "Activates default"
1802
1803 #: gtk/gtkentry.c:551
1804 msgid ""
1805 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1806 "dialog) when Enter is pressed"
1807 msgstr ""
1808 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
1809 "dialog) when Enter is pressed"
1810
1811 #: gtk/gtkentry.c:557
1812 msgid "Width in chars"
1813 msgstr "Width in chars"
1814
1815 #: gtk/gtkentry.c:558
1816 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
1817 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
1818
1819 #: gtk/gtkentry.c:567
1820 msgid "Scroll offset"
1821 msgstr "Scroll offset"
1822
1823 #: gtk/gtkentry.c:568
1824 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1825 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
1826
1827 #: gtk/gtkentry.c:578
1828 msgid "The contents of the entry"
1829 msgstr "The contents of the entry"
1830
1831 #: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
1832 msgid "X align"
1833 msgstr "X align"
1834
1835 #: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
1836 msgid ""
1837 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1838 "layouts."
1839 msgstr ""
1840 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1841 "layouts."
1842
1843 #: gtk/gtkentry.c:832
1844 msgid "Select on focus"
1845 msgstr "Select on focus"
1846
1847 #: gtk/gtkentry.c:833
1848 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1849 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
1850
1851 #: gtk/gtkentrycompletion.c:276
1852 msgid "Completion Model"
1853 msgstr "Completion Model"
1854
1855 #: gtk/gtkentrycompletion.c:277
1856 msgid "The model to find matches in"
1857 msgstr "The model to find matches in"
1858
1859 #: gtk/gtkentrycompletion.c:283
1860 msgid "Minimum Key Length"
1861 msgstr "Minimum Key Length"
1862
1863 #: gtk/gtkentrycompletion.c:284
1864 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1865 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
1866
1867 #: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:542
1868 msgid "Text column"
1869 msgstr "Text column"
1870
1871 #: gtk/gtkentrycompletion.c:300
1872 msgid "The column of the model containing the strings."
1873 msgstr "The column of the model containing the strings."
1874
1875 #: gtk/gtkentrycompletion.c:319
1876 msgid "Inline completion"
1877 msgstr "Inline completion"
1878
1879 #: gtk/gtkentrycompletion.c:320
1880 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1881 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
1882
1883 #: gtk/gtkentrycompletion.c:334
1884 msgid "Popup completion"
1885 msgstr "Popup completion"
1886
1887 #: gtk/gtkentrycompletion.c:335
1888 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
1889 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
1890
1891 #: gtk/gtkentrycompletion.c:350
1892 msgid "Popup set width"
1893 msgstr "Popup set width"
1894
1895 #: gtk/gtkentrycompletion.c:351
1896 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1897 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1898
1899 #: gtk/gtkentrycompletion.c:369
1900 #, fuzzy
1901 msgid "Popup single match"
1902 msgstr "Popup set width"
1903
1904 #: gtk/gtkentrycompletion.c:370
1905 #, fuzzy
1906 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
1907 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
1908
1909 #: gtk/gtkeventbox.c:122
1910 msgid "Visible Window"
1911 msgstr "Visible Window"
1912
1913 #: gtk/gtkeventbox.c:123
1914 msgid ""
1915 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1916 "trap events."
1917 msgstr ""
1918 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
1919 "trap events."
1920
1921 #: gtk/gtkeventbox.c:129
1922 msgid "Above child"
1923 msgstr "Above child"
1924
1925 #: gtk/gtkeventbox.c:130
1926 msgid ""
1927 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1928 "child widget as opposed to below it."
1929 msgstr ""
1930 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
1931 "child widget as opposed to below it."
1932
1933 #: gtk/gtkexpander.c:198
1934 msgid "Expanded"
1935 msgstr "Expanded"
1936
1937 #: gtk/gtkexpander.c:199
1938 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1939 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
1940
1941 #: gtk/gtkexpander.c:207
1942 msgid "Text of the expander's label"
1943 msgstr "Text of the expander's label"
1944
1945 #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
1946 msgid "Use markup"
1947 msgstr "Use markup"
1948
1949 #: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
1950 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1951 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
1952
1953 #: gtk/gtkexpander.c:231
1954 msgid "Space to put between the label and the child"
1955 msgstr "Space to put between the label and the child"
1956
1957 #: gtk/gtkexpander.c:240 gtk/gtkframe.c:170 gtk/gtktoolbutton.c:201
1958 msgid "Label widget"
1959 msgstr "Label widget"
1960
1961 #: gtk/gtkexpander.c:241
1962 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
1963 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
1964
1965 #: gtk/gtkexpander.c:247 gtk/gtktreeview.c:716
1966 msgid "Expander Size"
1967 msgstr "Expander Size"
1968
1969 #: gtk/gtkexpander.c:248 gtk/gtktreeview.c:717
1970 msgid "Size of the expander arrow"
1971 msgstr "Size of the expander arrow"
1972
1973 #: gtk/gtkexpander.c:257
1974 msgid "Spacing around expander arrow"
1975 msgstr "Spacing around expander arrow"
1976
1977 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
1978 msgid "Action"
1979 msgstr "Action"
1980
1981 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
1982 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
1983 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
1984
1985 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
1986 msgid "File System Backend"
1987 msgstr "File System Backend"
1988
1989 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
1990 msgid "Name of file system backend to use"
1991 msgstr "Name of file system backend to use"
1992
1993 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
1994 msgid "Filter"
1995 msgstr "Filter"
1996
1997 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
1998 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
1999 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2000
2001 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2002 msgid "Local Only"
2003 msgstr "Local Only"
2004
2005 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2006 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2007 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2008
2009 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2010 msgid "Preview widget"
2011 msgstr "Preview widget"
2012
2013 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2014 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2015 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2016
2017 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2018 msgid "Preview Widget Active"
2019 msgstr "Preview Widget Active"
2020
2021 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2022 msgid ""
2023 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2024 msgstr ""
2025 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2026
2027 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2028 msgid "Use Preview Label"
2029 msgstr "Use Preview Label"
2030
2031 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2032 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2033 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2034
2035 #: gtk/gtkfilechooser.c:246
2036 msgid "Extra widget"
2037 msgstr "Extra widget"
2038
2039 #: gtk/gtkfilechooser.c:247
2040 msgid "Application supplied widget for extra options."
2041 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2042
2043 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
2044 msgid "Select Multiple"
2045 msgstr "Select Multiple"
2046
2047 #: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
2048 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2049 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2050
2051 #: gtk/gtkfilechooser.c:259
2052 msgid "Show Hidden"
2053 msgstr "Show Hidden"
2054
2055 #: gtk/gtkfilechooser.c:260
2056 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2057 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2058
2059 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2060 msgid "Do overwrite confirmation"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2064 msgid ""
2065 "Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
2066 "overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
2067 "exists."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
2071 msgid "Dialog"
2072 msgstr "Dialogue"
2073
2074 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:339
2075 msgid "The file chooser dialog to use."
2076 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2077
2078 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:354
2079 msgid "The title of the file chooser dialog."
2080 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2081
2082 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368
2083 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2084 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2085
2086 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:691
2087 msgid "Default file chooser backend"
2088 msgstr "Default file chooser backend"
2089
2090 #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:692
2091 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2092 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
2093
2094 #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
2095 msgid "Filename"
2096 msgstr "Filename"
2097
2098 #: gtk/gtkfilesel.c:559
2099 msgid "The currently selected filename"
2100 msgstr "The currently selected filename"
2101
2102 #: gtk/gtkfilesel.c:565
2103 msgid "Show file operations"
2104 msgstr "Show file operations"
2105
2106 #: gtk/gtkfilesel.c:566
2107 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2108 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2109
2110 #: gtk/gtkfilesel.c:572
2111 msgid "Select multiple"
2112 msgstr "Select multiple"
2113
2114 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
2115 msgid "X position"
2116 msgstr "X position"
2117
2118 #: gtk/gtkfixed.c:124 gtk/gtklayout.c:616
2119 msgid "X position of child widget"
2120 msgstr "X position of child widget"
2121
2122 #: gtk/gtkfixed.c:133 gtk/gtklayout.c:625
2123 msgid "Y position"
2124 msgstr "Y position"
2125
2126 #: gtk/gtkfixed.c:134 gtk/gtklayout.c:626
2127 msgid "Y position of child widget"
2128 msgstr "Y position of child widget"
2129
2130 #: gtk/gtkfontbutton.c:178
2131 msgid "The title of the font selection dialog"
2132 msgstr "The title of the font selection dialog"
2133
2134 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
2135 msgid "Font name"
2136 msgstr "Font name"
2137
2138 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
2139 msgid "The name of the selected font"
2140 msgstr "The name of the selected font"
2141
2142 #: gtk/gtkfontbutton.c:195
2143 msgid "Sans 12"
2144 msgstr "Sans 12"
2145
2146 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2147 msgid "Use font in label"
2148 msgstr "Use font in label"
2149
2150 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2151 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2152 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2153
2154 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2155 msgid "Use size in label"
2156 msgstr "Use size in label"
2157
2158 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2159 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2160 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2161
2162 #: gtk/gtkfontbutton.c:240
2163 msgid "Show style"
2164 msgstr "Show style"
2165
2166 #: gtk/gtkfontbutton.c:241
2167 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2168 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2169
2170 #: gtk/gtkfontbutton.c:255
2171 msgid "Show size"
2172 msgstr "Show size"
2173
2174 #: gtk/gtkfontbutton.c:256
2175 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2176 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2177
2178 #: gtk/gtkfontsel.c:217
2179 msgid "The X string that represents this font"
2180 msgstr "The X string that represents this font"
2181
2182 #: gtk/gtkfontsel.c:224
2183 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2184 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2185
2186 #: gtk/gtkfontsel.c:230
2187 msgid "Preview text"
2188 msgstr "Preview text"
2189
2190 #: gtk/gtkfontsel.c:231
2191 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2192 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2193
2194 #: gtk/gtkframe.c:129
2195 msgid "Text of the frame's label"
2196 msgstr "Text of the frame's label"
2197
2198 #: gtk/gtkframe.c:136
2199 msgid "Label xalign"
2200 msgstr "Label xalign"
2201
2202 #: gtk/gtkframe.c:137
2203 msgid "The horizontal alignment of the label"
2204 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2205
2206 #: gtk/gtkframe.c:145
2207 msgid "Label yalign"
2208 msgstr "Label yalign"
2209
2210 #: gtk/gtkframe.c:146
2211 msgid "The vertical alignment of the label"
2212 msgstr "The vertical alignment of the label"
2213
2214 #: gtk/gtkframe.c:154 gtk/gtkhandlebox.c:201
2215 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2216 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2217
2218 #: gtk/gtkframe.c:161
2219 msgid "Frame shadow"
2220 msgstr "Frame shadow"
2221
2222 #: gtk/gtkframe.c:162
2223 msgid "Appearance of the frame border"
2224 msgstr "Appearance of the frame border"
2225
2226 #: gtk/gtkframe.c:171
2227 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2228 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2229
2230 #: gtk/gtkhandlebox.c:208 gtk/gtkmenubar.c:227 gtk/gtkstatusbar.c:205
2231 #: gtk/gtktoolbar.c:599 gtk/gtkviewport.c:153
2232 msgid "Shadow type"
2233 msgstr "Shadow type"
2234
2235 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2236 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2237 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2238
2239 #: gtk/gtkhandlebox.c:217
2240 msgid "Handle position"
2241 msgstr "Handle position"
2242
2243 #: gtk/gtkhandlebox.c:218
2244 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2245 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2246
2247 #: gtk/gtkhandlebox.c:226
2248 msgid "Snap edge"
2249 msgstr "Snap edge"
2250
2251 #: gtk/gtkhandlebox.c:227
2252 msgid ""
2253 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2254 "handlebox"
2255 msgstr ""
2256 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2257 "handlebox"
2258
2259 #: gtk/gtkhandlebox.c:235
2260 msgid "Snap edge set"
2261 msgstr "Snap edge set"
2262
2263 #: gtk/gtkhandlebox.c:236
2264 msgid ""
2265 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2266 "handle_position"
2267 msgstr ""
2268 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2269 "handle_position"
2270
2271 #: gtk/gtkiconview.c:505
2272 msgid "Selection mode"
2273 msgstr "Selection mode"
2274
2275 #: gtk/gtkiconview.c:506
2276 msgid "The selection mode"
2277 msgstr "The selection mode"
2278
2279 #: gtk/gtkiconview.c:524
2280 msgid "Pixbuf column"
2281 msgstr "Pixbuf column"
2282
2283 #: gtk/gtkiconview.c:525
2284 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2285 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2286
2287 #: gtk/gtkiconview.c:543
2288 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2289 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2290
2291 #: gtk/gtkiconview.c:562
2292 msgid "Markup column"
2293 msgstr "Markup column"
2294
2295 #: gtk/gtkiconview.c:563
2296 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2297 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2298
2299 #: gtk/gtkiconview.c:570
2300 msgid "Icon View Model"
2301 msgstr "Icon View Model"
2302
2303 #: gtk/gtkiconview.c:571
2304 msgid "The model for the icon view"
2305 msgstr "The model for the icon view"
2306
2307 #: gtk/gtkiconview.c:587
2308 msgid "Number of columns"
2309 msgstr "Number of columns"
2310
2311 #: gtk/gtkiconview.c:588
2312 msgid "Number of columns to display"
2313 msgstr "Number of columns to display"
2314
2315 #: gtk/gtkiconview.c:605
2316 msgid "Width for each item"
2317 msgstr "Width for each item"
2318
2319 #: gtk/gtkiconview.c:606
2320 msgid "The width used for each item"
2321 msgstr "The width used for each item"
2322
2323 #: gtk/gtkiconview.c:622
2324 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2325 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2326
2327 #: gtk/gtkiconview.c:637
2328 msgid "Row Spacing"
2329 msgstr "Row Spacing"
2330
2331 #: gtk/gtkiconview.c:638
2332 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2333 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2334
2335 #: gtk/gtkiconview.c:653
2336 msgid "Column Spacing"
2337 msgstr "Column Spacing"
2338
2339 #: gtk/gtkiconview.c:654
2340 msgid "Space which is inserted between grid column"
2341 msgstr "Space which is inserted between grid column"
2342
2343 #: gtk/gtkiconview.c:669
2344 msgid "Margin"
2345 msgstr "Margin"
2346
2347 #: gtk/gtkiconview.c:670
2348 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2349 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2350
2351 #: gtk/gtkiconview.c:686 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
2352 msgid "Orientation"
2353 msgstr "Orientation"
2354
2355 #: gtk/gtkiconview.c:687
2356 msgid ""
2357 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2358 msgstr ""
2359 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2360
2361 #: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
2362 msgid "Reorderable"
2363 msgstr "Reorderable"
2364
2365 #: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619
2366 msgid "View is reorderable"
2367 msgstr "View is reorderable"
2368
2369 #: gtk/gtkiconview.c:711
2370 msgid "Selection Box Color"
2371 msgstr "Selection Box Colour"
2372
2373 #: gtk/gtkiconview.c:712
2374 msgid "Color of the selection box"
2375 msgstr "Colour of the selection box"
2376
2377 #: gtk/gtkiconview.c:718
2378 msgid "Selection Box Alpha"
2379 msgstr "Selection Box Alpha"
2380
2381 #: gtk/gtkiconview.c:719
2382 msgid "Opacity of the selection box"
2383 msgstr "Opacity of the selection box"
2384
2385 #: gtk/gtkimage.c:162
2386 msgid "Pixbuf"
2387 msgstr "Pixbuf"
2388
2389 #: gtk/gtkimage.c:163
2390 msgid "A GdkPixbuf to display"
2391 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2392
2393 #: gtk/gtkimage.c:170
2394 msgid "Pixmap"
2395 msgstr "Pixmap"
2396
2397 #: gtk/gtkimage.c:171
2398 msgid "A GdkPixmap to display"
2399 msgstr "A GdkPixmap to display"
2400
2401 #: gtk/gtkimage.c:178
2402 msgid "Image"
2403 msgstr "Image"
2404
2405 #: gtk/gtkimage.c:179
2406 msgid "A GdkImage to display"
2407 msgstr "A GdkImage to display"
2408
2409 #: gtk/gtkimage.c:186
2410 msgid "Mask"
2411 msgstr "Mask"
2412
2413 #: gtk/gtkimage.c:187
2414 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2415 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2416
2417 #: gtk/gtkimage.c:195
2418 msgid "Filename to load and display"
2419 msgstr "Filename to load and display"
2420
2421 #: gtk/gtkimage.c:204
2422 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2423 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2424
2425 #: gtk/gtkimage.c:211
2426 msgid "Icon set"
2427 msgstr "Icon set"
2428
2429 #: gtk/gtkimage.c:212
2430 msgid "Icon set to display"
2431 msgstr "Icon set to display"
2432
2433 #: gtk/gtkimage.c:219
2434 msgid "Icon size"
2435 msgstr "Icon size"
2436
2437 #: gtk/gtkimage.c:220
2438 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2439 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2440
2441 #: gtk/gtkimage.c:236
2442 msgid "Pixel size"
2443 msgstr "Pixel size"
2444
2445 #: gtk/gtkimage.c:237
2446 msgid "Pixel size to use for named icon"
2447 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2448
2449 #: gtk/gtkimage.c:245
2450 msgid "Animation"
2451 msgstr "Animation"
2452
2453 #: gtk/gtkimage.c:246
2454 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2455 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2456
2457 #: gtk/gtkimage.c:269
2458 msgid "Storage type"
2459 msgstr "Storage type"
2460
2461 #: gtk/gtkimage.c:270
2462 msgid "The representation being used for image data"
2463 msgstr "The representation being used for image data"
2464
2465 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
2466 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2467 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2468
2469 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
2470 msgid "Show menu images"
2471 msgstr "Show menu images"
2472
2473 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
2474 msgid "Whether images should be shown in menus"
2475 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2476
2477 #: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:541
2478 msgid "The screen where this window will be displayed"
2479 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2480
2481 #: gtk/gtklabel.c:323
2482 msgid "The text of the label"
2483 msgstr "The text of the label"
2484
2485 #: gtk/gtklabel.c:330
2486 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2487 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2488
2489 #: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
2490 msgid "Justification"
2491 msgstr "Justification"
2492
2493 #: gtk/gtklabel.c:352
2494 msgid ""
2495 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2496 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2497 "GtkMisc::xalign for that"
2498 msgstr ""
2499 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2500 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2501 "GtkMisc::xalign for that"
2502
2503 #: gtk/gtklabel.c:360
2504 msgid "Pattern"
2505 msgstr "Pattern"
2506
2507 #: gtk/gtklabel.c:361
2508 msgid ""
2509 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2510 "to underline"
2511 msgstr ""
2512 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2513 "to underline"
2514
2515 #: gtk/gtklabel.c:368
2516 msgid "Line wrap"
2517 msgstr "Line wrap"
2518
2519 #: gtk/gtklabel.c:369
2520 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2521 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2522
2523 #: gtk/gtklabel.c:375
2524 msgid "Selectable"
2525 msgstr "Selectable"
2526
2527 #: gtk/gtklabel.c:376
2528 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2529 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2530
2531 #: gtk/gtklabel.c:382
2532 msgid "Mnemonic key"
2533 msgstr "Mnemonic key"
2534
2535 #: gtk/gtklabel.c:383
2536 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2537 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2538
2539 #: gtk/gtklabel.c:391
2540 msgid "Mnemonic widget"
2541 msgstr "Mnemonic widget"
2542
2543 #: gtk/gtklabel.c:392
2544 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2545 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2546
2547 #: gtk/gtklabel.c:436
2548 msgid ""
2549 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2550 "enough room to display the entire string, if at all"
2551 msgstr ""
2552 "The preferred place to ellipsise the string, if the label does not have "
2553 "enough room to display the entire string, if at all"
2554
2555 #: gtk/gtklabel.c:476
2556 msgid "Single Line Mode"
2557 msgstr "Single Line Mode"
2558
2559 #: gtk/gtklabel.c:477
2560 msgid "Whether the label is in single line mode"
2561 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2562
2563 #: gtk/gtklabel.c:494
2564 msgid "Angle"
2565 msgstr "Angle"
2566
2567 #: gtk/gtklabel.c:495
2568 msgid "Angle at which the label is rotated"
2569 msgstr "Angle at which the label is rotated"
2570
2571 #: gtk/gtklabel.c:515
2572 msgid "Maximum Width In Characters"
2573 msgstr "Maximum Width In Characters"
2574
2575 #: gtk/gtklabel.c:516
2576 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2577 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2578
2579 #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkviewport.c:137
2580 msgid "Horizontal adjustment"
2581 msgstr "Horizontal adjustment"
2582
2583 #: gtk/gtklayout.c:636 gtk/gtkscrolledwindow.c:240
2584 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2585 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2586
2587 #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkviewport.c:145
2588 msgid "Vertical adjustment"
2589 msgstr "Vertical adjustment"
2590
2591 #: gtk/gtklayout.c:644 gtk/gtkscrolledwindow.c:247
2592 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2593 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2594
2595 #: gtk/gtklayout.c:652
2596 msgid "The width of the layout"
2597 msgstr "The width of the layout"
2598
2599 #: gtk/gtklayout.c:661
2600 msgid "The height of the layout"
2601 msgstr "The height of the layout"
2602
2603 #: gtk/gtkmenu.c:532
2604 msgid "Tearoff Title"
2605 msgstr "Tearoff Title"
2606
2607 #: gtk/gtkmenu.c:533
2608 msgid ""
2609 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2610 "off"
2611 msgstr ""
2612 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2613 "off"
2614
2615 #: gtk/gtkmenu.c:547
2616 msgid "Tearoff State"
2617 msgstr "Tearoff State"
2618
2619 #: gtk/gtkmenu.c:548
2620 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2621 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2622
2623 #: gtk/gtkmenu.c:554
2624 msgid "Vertical Padding"
2625 msgstr "Vertical Padding"
2626
2627 #: gtk/gtkmenu.c:555
2628 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2629 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2630
2631 #: gtk/gtkmenu.c:563
2632 msgid "Vertical Offset"
2633 msgstr "Vertical Offset"
2634
2635 #: gtk/gtkmenu.c:564
2636 msgid ""
2637 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2638 "vertically"
2639 msgstr ""
2640 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2641 "vertically"
2642
2643 #: gtk/gtkmenu.c:572
2644 msgid "Horizontal Offset"
2645 msgstr "Horizontal Offset"
2646
2647 #: gtk/gtkmenu.c:573
2648 msgid ""
2649 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2650 "horizontally"
2651 msgstr ""
2652 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2653 "horizontally"
2654
2655 #: gtk/gtkmenu.c:583
2656 msgid "Left Attach"
2657 msgstr "Left Attach"
2658
2659 #: gtk/gtkmenu.c:584 gtk/gtktable.c:206
2660 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2661 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
2662
2663 #: gtk/gtkmenu.c:591
2664 msgid "Right Attach"
2665 msgstr "Right Attach"
2666
2667 #: gtk/gtkmenu.c:592
2668 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2669 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
2670
2671 #: gtk/gtkmenu.c:599
2672 msgid "Top Attach"
2673 msgstr "Top Attach"
2674
2675 #: gtk/gtkmenu.c:600
2676 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2677 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
2678
2679 #: gtk/gtkmenu.c:607
2680 msgid "Bottom Attach"
2681 msgstr "Bottom Attach"
2682
2683 #: gtk/gtkmenu.c:608 gtk/gtktable.c:227
2684 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2685 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
2686
2687 #: gtk/gtkmenu.c:695
2688 msgid "Can change accelerators"
2689 msgstr "Can change accelerators"
2690
2691 #: gtk/gtkmenu.c:696
2692 msgid ""
2693 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2694 msgstr ""
2695 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2696
2697 #: gtk/gtkmenu.c:701
2698 msgid "Delay before submenus appear"
2699 msgstr "Delay before submenus appear"
2700
2701 #: gtk/gtkmenu.c:702
2702 msgid ""
2703 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2704 msgstr ""
2705 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2706
2707 #: gtk/gtkmenu.c:709
2708 msgid "Delay before hiding a submenu"
2709 msgstr "Delay before hiding a submenu"
2710
2711 #: gtk/gtkmenu.c:710
2712 msgid ""
2713 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2714 "submenu"
2715 msgstr ""
2716 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2717 "submenu"
2718
2719 #: gtk/gtkmenubar.c:201
2720 msgid "Pack direction"
2721 msgstr "Pack direction"
2722
2723 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2724 msgid "The pack direction of the menubar"
2725 msgstr "The pack direction of the menubar"
2726
2727 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2728 msgid "Child Pack direction"
2729 msgstr "Child Pack direction"
2730
2731 #: gtk/gtkmenubar.c:219
2732 msgid "The child pack direction of the menubar"
2733 msgstr "The child pack direction of the menubar"
2734
2735 #: gtk/gtkmenubar.c:228
2736 msgid "Style of bevel around the menubar"
2737 msgstr "Style of bevel around the menubar"
2738
2739 #: gtk/gtkmenubar.c:235 gtk/gtktoolbar.c:575
2740 msgid "Internal padding"
2741 msgstr "Internal padding"
2742
2743 #: gtk/gtkmenubar.c:236
2744 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2745 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2746
2747 #: gtk/gtkmenubar.c:243
2748 msgid "Delay before drop down menus appear"
2749 msgstr "Delay before drop down menus appear"
2750
2751 #: gtk/gtkmenubar.c:244
2752 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2753 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2754
2755 #: gtk/gtkmenushell.c:377
2756 msgid "Take Focus"
2757 msgstr "Take Focus"
2758
2759 #: gtk/gtkmenushell.c:378
2760 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2761 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2762
2763 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 gtk/gtkoptionmenu.c:196
2764 msgid "Menu"
2765 msgstr "Menu"
2766
2767 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:249
2768 msgid "The dropdown menu"
2769 msgstr "The dropdown menu"
2770
2771 #: gtk/gtkmessagedialog.c:126
2772 msgid "Image/label border"
2773 msgstr "Image/label border"
2774
2775 #: gtk/gtkmessagedialog.c:127
2776 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
2777 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialog"
2778
2779 #: gtk/gtkmessagedialog.c:142
2780 msgid "Use separator"
2781 msgstr "Use separator"
2782
2783 #: gtk/gtkmessagedialog.c:143
2784 msgid ""
2785 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2786 msgstr ""
2787 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
2788
2789 #: gtk/gtkmessagedialog.c:149
2790 msgid "Message Type"
2791 msgstr "Message Type"
2792
2793 #: gtk/gtkmessagedialog.c:150
2794 msgid "The type of message"
2795 msgstr "The type of message"
2796
2797 #: gtk/gtkmessagedialog.c:157
2798 msgid "Message Buttons"
2799 msgstr "Message Buttons"
2800
2801 #: gtk/gtkmessagedialog.c:158
2802 msgid "The buttons shown in the message dialog"
2803 msgstr "The buttons shown in the message dialog"
2804
2805 #: gtk/gtkmisc.c:111
2806 msgid "Y align"
2807 msgstr "Y align"
2808
2809 #: gtk/gtkmisc.c:112
2810 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2811 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
2812
2813 #: gtk/gtkmisc.c:121
2814 msgid "X pad"
2815 msgstr "X pad"
2816
2817 #: gtk/gtkmisc.c:122
2818 msgid ""
2819 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2820 msgstr ""
2821 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
2822
2823 #: gtk/gtkmisc.c:131
2824 msgid "Y pad"
2825 msgstr "Y pad"
2826
2827 #: gtk/gtkmisc.c:132
2828 msgid ""
2829 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2830 msgstr ""
2831 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
2832
2833 #: gtk/gtknotebook.c:405
2834 msgid "Page"
2835 msgstr "Page"
2836
2837 #: gtk/gtknotebook.c:406
2838 msgid "The index of the current page"
2839 msgstr "The index of the current page"
2840
2841 #: gtk/gtknotebook.c:414
2842 msgid "Tab Position"
2843 msgstr "Tab Position"
2844
2845 #: gtk/gtknotebook.c:415
2846 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
2847 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
2848
2849 #: gtk/gtknotebook.c:422
2850 msgid "Tab Border"
2851 msgstr "Tab Border"
2852
2853 #: gtk/gtknotebook.c:423
2854 msgid "Width of the border around the tab labels"
2855 msgstr "Width of the border around the tab labels"
2856
2857 #: gtk/gtknotebook.c:431
2858 msgid "Horizontal Tab Border"
2859 msgstr "Horizontal Tab Border"
2860
2861 #: gtk/gtknotebook.c:432
2862 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
2863 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
2864
2865 #: gtk/gtknotebook.c:440
2866 msgid "Vertical Tab Border"
2867 msgstr "Vertical Tab Border"
2868
2869 #: gtk/gtknotebook.c:441
2870 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
2871 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
2872
2873 #: gtk/gtknotebook.c:449
2874 msgid "Show Tabs"
2875 msgstr "Show Tabs"
2876
2877 #: gtk/gtknotebook.c:450
2878 msgid "Whether tabs should be shown or not"
2879 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2880
2881 #: gtk/gtknotebook.c:456
2882 msgid "Show Border"
2883 msgstr "Show Border"
2884
2885 #: gtk/gtknotebook.c:457
2886 msgid "Whether the border should be shown or not"
2887 msgstr "Whether the border should be shown or not"
2888
2889 #: gtk/gtknotebook.c:463
2890 msgid "Scrollable"
2891 msgstr "Scrollable"
2892
2893 #: gtk/gtknotebook.c:464
2894 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2895 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
2896
2897 #: gtk/gtknotebook.c:470
2898 msgid "Enable Popup"
2899 msgstr "Enable Popup"
2900
2901 #: gtk/gtknotebook.c:471
2902 msgid ""
2903 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2904 "you can use to go to a page"
2905 msgstr ""
2906 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
2907 "you can use to go to a page"
2908
2909 #: gtk/gtknotebook.c:478
2910 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2911 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
2912
2913 #: gtk/gtknotebook.c:485
2914 msgid "Tab label"
2915 msgstr "Tab label"
2916
2917 #: gtk/gtknotebook.c:486
2918 msgid "The string displayed on the child's tab label"
2919 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
2920
2921 #: gtk/gtknotebook.c:492
2922 msgid "Menu label"
2923 msgstr "Menu label"
2924
2925 #: gtk/gtknotebook.c:493
2926 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
2927 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
2928
2929 #: gtk/gtknotebook.c:506
2930 msgid "Tab expand"
2931 msgstr "Tab expand"
2932
2933 #: gtk/gtknotebook.c:507
2934 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
2935 msgstr "Whether to expand the child's tab or not"
2936
2937 #: gtk/gtknotebook.c:513
2938 msgid "Tab fill"
2939 msgstr "Tab fill"
2940
2941 #: gtk/gtknotebook.c:514
2942 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2943 msgstr "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
2944
2945 #: gtk/gtknotebook.c:520
2946 msgid "Tab pack type"
2947 msgstr "Tab pack type"
2948
2949 #: gtk/gtknotebook.c:536 gtk/gtkscrollbar.c:116
2950 msgid "Secondary backward stepper"
2951 msgstr "Secondary backward stepper"
2952
2953 #: gtk/gtknotebook.c:537
2954 msgid ""
2955 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2956 msgstr ""
2957 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
2958
2959 #: gtk/gtknotebook.c:553 gtk/gtkscrollbar.c:124
2960 msgid "Secondary forward stepper"
2961 msgstr "Secondary forward stepper"
2962
2963 #: gtk/gtknotebook.c:554
2964 msgid ""
2965 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2966 msgstr ""
2967 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
2968
2969 #: gtk/gtknotebook.c:569 gtk/gtkscrollbar.c:100
2970 msgid "Backward stepper"
2971 msgstr "Backward stepper"
2972
2973 #: gtk/gtknotebook.c:570 gtk/gtkscrollbar.c:101
2974 msgid "Display the standard backward arrow button"
2975 msgstr "Display the standard backward arrow button"
2976
2977 #: gtk/gtknotebook.c:585 gtk/gtkscrollbar.c:108
2978 msgid "Forward stepper"
2979 msgstr "Forward stepper"
2980
2981 #: gtk/gtknotebook.c:586 gtk/gtkscrollbar.c:109
2982 msgid "Display the standard forward arrow button"
2983 msgstr "Display the standard forward arrow button"
2984
2985 #: gtk/gtkoptionmenu.c:197
2986 msgid "The menu of options"
2987 msgstr "The menu of options"
2988
2989 #: gtk/gtkoptionmenu.c:204
2990 msgid "Size of dropdown indicator"
2991 msgstr "Size of dropdown indicator"
2992
2993 #: gtk/gtkoptionmenu.c:210
2994 msgid "Spacing around indicator"
2995 msgstr "Spacing around indicator"
2996
2997 #: gtk/gtkpaned.c:246
2998 msgid ""
2999 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3000 msgstr ""
3001 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3002
3003 #: gtk/gtkpaned.c:254
3004 msgid "Position Set"
3005 msgstr "Position Set"
3006
3007 #: gtk/gtkpaned.c:255
3008 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3009 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3010
3011 #: gtk/gtkpaned.c:261
3012 msgid "Handle Size"
3013 msgstr "Handle Size"
3014
3015 #: gtk/gtkpaned.c:262
3016 msgid "Width of handle"
3017 msgstr "Width of handle"
3018
3019 #: gtk/gtkpaned.c:278
3020 msgid "Minimal Position"
3021 msgstr "Minimal Position"
3022
3023 #: gtk/gtkpaned.c:279
3024 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3025 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3026
3027 #: gtk/gtkpaned.c:296
3028 msgid "Maximal Position"
3029 msgstr "Maximal Position"
3030
3031 #: gtk/gtkpaned.c:297
3032 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3033 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3034
3035 #: gtk/gtkpaned.c:314
3036 msgid "Resize"
3037 msgstr "Resize"
3038
3039 #: gtk/gtkpaned.c:315
3040 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3041 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3042
3043 #: gtk/gtkpaned.c:330
3044 msgid "Shrink"
3045 msgstr "Shrink"
3046
3047 #: gtk/gtkpaned.c:331
3048 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3049 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3050
3051 #: gtk/gtkpreview.c:135
3052 msgid ""
3053 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3054 msgstr ""
3055 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3056
3057 #: gtk/gtkprogress.c:132
3058 msgid "Activity mode"
3059 msgstr "Activity mode"
3060
3061 #: gtk/gtkprogress.c:133
3062 msgid ""
3063 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3064 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3065 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3066 msgstr ""
3067 "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3068 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3069 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
3070
3071 #: gtk/gtkprogress.c:140
3072 msgid "Show text"
3073 msgstr "Show text"
3074
3075 #: gtk/gtkprogress.c:141
3076 msgid "Whether the progress is shown as text"
3077 msgstr "Whether the progress is shown as text"
3078
3079 #: gtk/gtkprogress.c:148
3080 msgid "Text x alignment"
3081 msgstr "Text x alignment"
3082
3083 #: gtk/gtkprogress.c:149
3084 msgid ""
3085 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3086 "in the progress widget"
3087 msgstr ""
3088 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
3089 "in the progress widget"
3090
3091 #: gtk/gtkprogress.c:157
3092 msgid "Text y alignment"
3093 msgstr "Text y alignment"
3094
3095 #: gtk/gtkprogress.c:158
3096 msgid ""
3097 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3098 "in the progress widget"
3099 msgstr ""
3100 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
3101 "in the progress widget"
3102
3103 #: gtk/gtkprogressbar.c:145 gtk/gtkrange.c:338 gtk/gtkspinbutton.c:243
3104 msgid "Adjustment"
3105 msgstr "Adjustment"
3106
3107 #: gtk/gtkprogressbar.c:146
3108 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3109 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3110
3111 #: gtk/gtkprogressbar.c:154
3112 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
3113 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
3114
3115 #: gtk/gtkprogressbar.c:162
3116 msgid "Bar style"
3117 msgstr "Bar style"
3118
3119 #: gtk/gtkprogressbar.c:163
3120 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3121 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3122
3123 #: gtk/gtkprogressbar.c:171
3124 msgid "Activity Step"
3125 msgstr "Activity Step"
3126
3127 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3128 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3129 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3130
3131 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3132 msgid "Activity Blocks"
3133 msgstr "Activity Blocks"
3134
3135 #: gtk/gtkprogressbar.c:182
3136 msgid ""
3137 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3138 "(Deprecated)"
3139 msgstr ""
3140 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3141 "(Deprecated)"
3142
3143 #: gtk/gtkprogressbar.c:191
3144 msgid "Discrete Blocks"
3145 msgstr "Discrete Blocks"
3146
3147 #: gtk/gtkprogressbar.c:192
3148 msgid ""
3149 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3150 "style)"
3151 msgstr ""
3152 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3153 "style)"
3154
3155 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
3156 msgid "Fraction"
3157 msgstr "Fraction"
3158
3159 #: gtk/gtkprogressbar.c:202
3160 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3161 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3162
3163 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3164 msgid "Pulse Step"
3165 msgstr "Pulse Step"
3166
3167 #: gtk/gtkprogressbar.c:212
3168 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3169 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3170
3171 #: gtk/gtkprogressbar.c:222
3172 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3173 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3174
3175 #: gtk/gtkprogressbar.c:244
3176 msgid ""
3177 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
3178 "have enough room to display the entire string, if at all"
3179 msgstr ""
3180 "The preferred place to ellipsise the string, if the progressbar does not "
3181 "have enough room to display the entire string, if at all"
3182
3183 #: gtk/gtkradioaction.c:140
3184 msgid "The value"
3185 msgstr "The value"
3186
3187 #: gtk/gtkradioaction.c:141
3188 msgid ""
3189 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3190 "is the current action of its group."
3191 msgstr ""
3192 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3193 "is the current action of its group."
3194
3195 #: gtk/gtkradioaction.c:157 gtk/gtkradiobutton.c:114
3196 msgid "Group"
3197 msgstr "Group"
3198
3199 #: gtk/gtkradioaction.c:158
3200 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3201 msgstr "The radio action whose group this action belongs to."
3202
3203 #: gtk/gtkradiobutton.c:115
3204 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3205 msgstr "The radio button whose group this widget belongs to."
3206
3207 #: gtk/gtkrange.c:329
3208 msgid "Update policy"
3209 msgstr "Update policy"
3210
3211 #: gtk/gtkrange.c:330
3212 msgid "How the range should be updated on the screen"
3213 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3214
3215 #: gtk/gtkrange.c:339
3216 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3217 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3218
3219 #: gtk/gtkrange.c:346
3220 msgid "Inverted"
3221 msgstr "Inverted"
3222
3223 #: gtk/gtkrange.c:347
3224 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3225 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3226
3227 #: gtk/gtkrange.c:353
3228 msgid "Slider Width"
3229 msgstr "Slider Width"
3230
3231 #: gtk/gtkrange.c:354
3232 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3233 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3234
3235 #: gtk/gtkrange.c:361
3236 msgid "Trough Border"
3237 msgstr "Trough Border"
3238
3239 #: gtk/gtkrange.c:362
3240 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3241 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3242
3243 #: gtk/gtkrange.c:369
3244 msgid "Stepper Size"
3245 msgstr "Stepper Size"
3246
3247 #: gtk/gtkrange.c:370
3248 msgid "Length of step buttons at ends"
3249 msgstr "Length of step buttons at ends"
3250
3251 #: gtk/gtkrange.c:377
3252 msgid "Stepper Spacing"
3253 msgstr "Stepper Spacing"
3254
3255 #: gtk/gtkrange.c:378
3256 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3257 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
3258
3259 #: gtk/gtkrange.c:385
3260 msgid "Arrow X Displacement"
3261 msgstr "Arrow X Displacement"
3262
3263 #: gtk/gtkrange.c:386
3264 msgid ""
3265 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3266 msgstr ""
3267 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3268
3269 #: gtk/gtkrange.c:393
3270 msgid "Arrow Y Displacement"
3271 msgstr "Arrow Y Displacement"
3272
3273 #: gtk/gtkrange.c:394
3274 msgid ""
3275 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3276 msgstr ""
3277 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3278
3279 #: gtk/gtkruler.c:122
3280 msgid "Lower"
3281 msgstr "Lower"
3282
3283 #: gtk/gtkruler.c:123
3284 msgid "Lower limit of ruler"
3285 msgstr "Lower limit of ruler"
3286
3287 #: gtk/gtkruler.c:132
3288 msgid "Upper"
3289 msgstr "Upper"
3290
3291 #: gtk/gtkruler.c:133
3292 msgid "Upper limit of ruler"
3293 msgstr "Upper limit of ruler"
3294
3295 #: gtk/gtkruler.c:143
3296 msgid "Position of mark on the ruler"
3297 msgstr "Position of mark on the ruler"
3298
3299 #: gtk/gtkruler.c:152
3300 msgid "Max Size"
3301 msgstr "Max Size"
3302
3303 #: gtk/gtkruler.c:153
3304 msgid "Maximum size of the ruler"
3305 msgstr "Maximum size of the ruler"
3306
3307 #: gtk/gtkruler.c:168
3308 msgid "Metric"
3309 msgstr "Metric"
3310
3311 #: gtk/gtkruler.c:169
3312 msgid "The metric used for the ruler"
3313 msgstr "The metric used for the ruler"
3314
3315 #: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
3316 msgid "Digits"
3317 msgstr "Digits"
3318
3319 #: gtk/gtkscale.c:174
3320 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
3321 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
3322
3323 #: gtk/gtkscale.c:183
3324 msgid "Draw Value"
3325 msgstr "Draw Value"
3326
3327 #: gtk/gtkscale.c:184
3328 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3329 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
3330
3331 #: gtk/gtkscale.c:191
3332 msgid "Value Position"
3333 msgstr "Value Position"
3334
3335 #: gtk/gtkscale.c:192
3336 msgid "The position in which the current value is displayed"
3337 msgstr "The position in which the current value is displayed"
3338
3339 #: gtk/gtkscale.c:199
3340 msgid "Slider Length"
3341 msgstr "Slider Length"
3342
3343 #: gtk/gtkscale.c:200
3344 msgid "Length of scale's slider"
3345 msgstr "Length of scale's slider"
3346
3347 #: gtk/gtkscale.c:208
3348 msgid "Value spacing"
3349 msgstr "Value spacing"
3350
3351 #: gtk/gtkscale.c:209
3352 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
3353 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3354
3355 #: gtk/gtkscrollbar.c:83
3356 msgid "Minimum Slider Length"
3357 msgstr "Minimum Slider Length"
3358
3359 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
3360 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
3361 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
3362
3363 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
3364 msgid "Fixed slider size"
3365 msgstr "Fixed slider size"
3366
3367 #: gtk/gtkscrollbar.c:93
3368 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3369 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
3370
3371 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
3372 msgid ""
3373 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3374 msgstr ""
3375 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3376
3377 #: gtk/gtkscrollbar.c:125
3378 msgid ""
3379 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3380 msgstr ""
3381 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
3382
3383 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:239 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:578
3384 msgid "Horizontal Adjustment"
3385 msgstr "Horizontal Adjustment"
3386
3387 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:246 gtk/gtktext.c:614 gtk/gtktreeview.c:586
3388 msgid "Vertical Adjustment"
3389 msgstr "Vertical Adjustment"
3390
3391 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
3392 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
3393 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
3394
3395 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:254
3396 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
3397 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
3398
3399 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:261
3400 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
3401 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
3402
3403 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:262
3404 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
3405 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
3406
3407 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
3408 msgid "Window Placement"
3409 msgstr "Window Placement"
3410
3411 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
3412 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3413 msgstr "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
3414
3415 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
3416 msgid "Shadow Type"
3417 msgstr "Shadow Type"
3418
3419 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:279
3420 msgid "Style of bevel around the contents"
3421 msgstr "Style of bevel around the contents"
3422
3423 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
3424 msgid "Scrollbar spacing"
3425 msgstr "Scrollbar spacing"
3426
3427 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:287
3428 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3429 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
3430
3431 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:137
3432 msgid "Draw"
3433 msgstr "Draw"
3434
3435 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138
3436 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
3437 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
3438
3439 #: gtk/gtksettings.c:199
3440 msgid "Double Click Time"
3441 msgstr "Double Click Time"
3442
3443 #: gtk/gtksettings.c:200
3444 msgid ""
3445 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3446 "click (in milliseconds)"
3447 msgstr ""
3448 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
3449 "click (in milliseconds)"
3450
3451 #: gtk/gtksettings.c:207
3452 msgid "Double Click Distance"
3453 msgstr "Double Click Distance"
3454
3455 #: gtk/gtksettings.c:208
3456 msgid ""
3457 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3458 "double click (in pixels)"
3459 msgstr ""
3460 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
3461 "double click (in pixels)"
3462
3463 #: gtk/gtksettings.c:215
3464 msgid "Cursor Blink"
3465 msgstr "Cursor Blink"
3466
3467 #: gtk/gtksettings.c:216
3468 msgid "Whether the cursor should blink"
3469 msgstr "Whether the cursor should blink"
3470
3471 #: gtk/gtksettings.c:223
3472 msgid "Cursor Blink Time"
3473 msgstr "Cursor Blink Time"
3474
3475 #: gtk/gtksettings.c:224
3476 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3477 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
3478
3479 #: gtk/gtksettings.c:231
3480 msgid "Split Cursor"
3481 msgstr "Split Cursor"
3482
3483 #: gtk/gtksettings.c:232
3484 msgid ""
3485 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3486 "left text"
3487 msgstr ""
3488 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
3489 "left text"
3490
3491 #: gtk/gtksettings.c:239
3492 msgid "Theme Name"
3493 msgstr "Theme Name"
3494
3495 #: gtk/gtksettings.c:240
3496 msgid "Name of theme RC file to load"
3497 msgstr "Name of theme RC file to load"
3498
3499 #: gtk/gtksettings.c:247
3500 msgid "Icon Theme Name"
3501 msgstr "Icon Theme Name"
3502
3503 #: gtk/gtksettings.c:248
3504 msgid "Name of icon theme to use"
3505 msgstr "Name of icon theme to use"
3506
3507 #: gtk/gtksettings.c:256
3508 msgid "Key Theme Name"
3509 msgstr "Key Theme Name"
3510
3511 #: gtk/gtksettings.c:257
3512 msgid "Name of key theme RC file to load"
3513 msgstr "Name of key theme RC file to load"
3514
3515 #: gtk/gtksettings.c:265
3516 msgid "Menu bar accelerator"
3517 msgstr "Menu bar accelerator"
3518
3519 #: gtk/gtksettings.c:266
3520 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
3521 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
3522
3523 #: gtk/gtksettings.c:274
3524 msgid "Drag threshold"
3525 msgstr "Drag threshold"
3526
3527 #: gtk/gtksettings.c:275
3528 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3529 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
3530
3531 #: gtk/gtksettings.c:283
3532 msgid "Font Name"
3533 msgstr "Font Name"
3534
3535 #: gtk/gtksettings.c:284
3536 msgid "Name of default font to use"
3537 msgstr "Name of default font to use"
3538
3539 #: gtk/gtksettings.c:292
3540 msgid "Icon Sizes"
3541 msgstr "Icon Sizes"
3542
3543 #: gtk/gtksettings.c:293
3544 #, fuzzy
3545 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
3546 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
3547
3548 #: gtk/gtksettings.c:301
3549 msgid "GTK Modules"
3550 msgstr "GTK Modules"
3551
3552 #: gtk/gtksettings.c:302
3553 msgid "List of currently active GTK modules"
3554 msgstr "List of currently active GTK modules"
3555
3556 #: gtk/gtksettings.c:311
3557 msgid "Xft Antialias"
3558 msgstr "Xft Antialias"
3559
3560 #: gtk/gtksettings.c:312
3561 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3562 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3563
3564 #: gtk/gtksettings.c:321
3565 msgid "Xft Hinting"
3566 msgstr "Xft Hinting"
3567
3568 #: gtk/gtksettings.c:322
3569 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3570 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
3571
3572 #: gtk/gtksettings.c:331
3573 msgid "Xft Hint Style"
3574 msgstr "Xft Hint Style"
3575
3576 #: gtk/gtksettings.c:332
3577 #, fuzzy
3578 msgid ""
3579 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
3580 msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
3581
3582 #: gtk/gtksettings.c:341
3583 msgid "Xft RGBA"
3584 msgstr "Xft RGBA"
3585
3586 #: gtk/gtksettings.c:342
3587 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3588 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
3589
3590 #: gtk/gtksettings.c:351
3591 msgid "Xft DPI"
3592 msgstr "Xft DPI"
3593
3594 #: gtk/gtksettings.c:352
3595 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3596 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
3597
3598 #: gtk/gtksettings.c:361
3599 #, fuzzy
3600 msgid "Cursor theme name"
3601 msgstr "Icon Theme Name"
3602
3603 #: gtk/gtksettings.c:362
3604 #, fuzzy
3605 msgid "Name of the cursor theme to use"
3606 msgstr "Name of icon theme to use"
3607
3608 #: gtk/gtksettings.c:370
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Cursor theme size"
3611 msgstr "Cursor Visible"
3612
3613 #: gtk/gtksettings.c:371
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Size to use for cursors"
3616 msgstr "Colour to use for odd rows"
3617
3618 #: gtk/gtksettings.c:381
3619 msgid "Alternative button order"
3620 msgstr "Alternative button order"
3621
3622 #: gtk/gtksettings.c:382
3623 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
3624 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
3625
3626 #: gtk/gtksizegroup.c:244
3627 msgid "Mode"
3628 msgstr "Mode"
3629
3630 #: gtk/gtksizegroup.c:245
3631 msgid ""
3632 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
3633 "component widgets"
3634 msgstr ""
3635 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
3636 "component widgets"
3637
3638 #: gtk/gtksizegroup.c:262
3639 msgid "Ignore hidden"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtksizegroup.c:263
3643 msgid ""
3644 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
3648 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3649 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
3650
3651 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
3652 msgid "Climb Rate"
3653 msgstr "Climb Rate"
3654
3655 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
3656 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
3657 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
3658
3659 #: gtk/gtkspinbutton.c:262
3660 msgid "The number of decimal places to display"
3661 msgstr "The number of decimal places to display"
3662
3663 #: gtk/gtkspinbutton.c:271
3664 msgid "Snap to Ticks"
3665 msgstr "Snap to Ticks"
3666
3667 #: gtk/gtkspinbutton.c:272
3668 msgid ""
3669 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3670 "nearest step increment"
3671 msgstr ""
3672 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
3673 "nearest step increment"
3674
3675 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
3676 msgid "Numeric"
3677 msgstr "Numeric"
3678
3679 #: gtk/gtkspinbutton.c:280
3680 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
3681 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
3682
3683 #: gtk/gtkspinbutton.c:287
3684 msgid "Wrap"
3685 msgstr "Wrap"
3686
3687 #: gtk/gtkspinbutton.c:288
3688 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3689 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
3690
3691 #: gtk/gtkspinbutton.c:295
3692 msgid "Update Policy"
3693 msgstr "Update Policy"
3694
3695 #: gtk/gtkspinbutton.c:296
3696 msgid ""
3697 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3698 msgstr ""
3699 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
3700
3701 #: gtk/gtkspinbutton.c:305
3702 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
3703 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
3704
3705 #: gtk/gtkspinbutton.c:314
3706 msgid "Style of bevel around the spin button"
3707 msgstr "Style of bevel around the spin button"
3708
3709 #: gtk/gtkstatusbar.c:178
3710 msgid "Has Resize Grip"
3711 msgstr "Has Resize Grip"
3712
3713 #: gtk/gtkstatusbar.c:179
3714 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3715 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
3716
3717 #: gtk/gtkstatusbar.c:206
3718 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
3719 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
3720
3721 #: gtk/gtktable.c:161
3722 msgid "Rows"
3723 msgstr "Rows"
3724
3725 #: gtk/gtktable.c:162
3726 msgid "The number of rows in the table"
3727 msgstr "The number of rows in the table"
3728
3729 #: gtk/gtktable.c:170
3730 msgid "Columns"
3731 msgstr "Columns"
3732
3733 #: gtk/gtktable.c:171
3734 msgid "The number of columns in the table"
3735 msgstr "The number of columns in the table"
3736
3737 #: gtk/gtktable.c:179
3738 msgid "Row spacing"
3739 msgstr "Row spacing"
3740
3741 #: gtk/gtktable.c:180
3742 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
3743 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
3744
3745 #: gtk/gtktable.c:188
3746 msgid "Column spacing"
3747 msgstr "Column spacing"
3748
3749 #: gtk/gtktable.c:189
3750 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
3751 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
3752
3753 #: gtk/gtktable.c:197
3754 msgid "Homogenous"
3755 msgstr "Homogenous"
3756
3757 #: gtk/gtktable.c:198
3758 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3759 msgstr "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
3760
3761 #: gtk/gtktable.c:205
3762 msgid "Left attachment"
3763 msgstr "Left attachment"
3764
3765 #: gtk/gtktable.c:212
3766 msgid "Right attachment"
3767 msgstr "Right attachment"
3768
3769 #: gtk/gtktable.c:213
3770 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
3771 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
3772
3773 #: gtk/gtktable.c:219
3774 msgid "Top attachment"
3775 msgstr "Top attachment"
3776
3777 #: gtk/gtktable.c:220
3778 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
3779 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
3780
3781 #: gtk/gtktable.c:226
3782 msgid "Bottom attachment"
3783 msgstr "Bottom attachment"
3784
3785 #: gtk/gtktable.c:233
3786 msgid "Horizontal options"
3787 msgstr "Horizontal options"
3788
3789 #: gtk/gtktable.c:234
3790 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3791 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
3792
3793 #: gtk/gtktable.c:240
3794 msgid "Vertical options"
3795 msgstr "Vertical options"
3796
3797 #: gtk/gtktable.c:241
3798 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3799 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
3800
3801 #: gtk/gtktable.c:247
3802 msgid "Horizontal padding"
3803 msgstr "Horizontal padding"
3804
3805 #: gtk/gtktable.c:248
3806 msgid ""
3807 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3808 "pixels"
3809 msgstr ""
3810 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
3811 "pixels"
3812
3813 #: gtk/gtktable.c:254
3814 msgid "Vertical padding"
3815 msgstr "Vertical padding"
3816
3817 #: gtk/gtktable.c:255
3818 msgid ""
3819 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3820 "pixels"
3821 msgstr ""
3822 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
3823 "pixels"
3824
3825 #: gtk/gtktext.c:607
3826 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
3827 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
3828
3829 #: gtk/gtktext.c:615
3830 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
3831 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
3832
3833 #: gtk/gtktext.c:622
3834 msgid "Line Wrap"
3835 msgstr "Line Wrap"
3836
3837 #: gtk/gtktext.c:623
3838 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
3839 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
3840
3841 #: gtk/gtktext.c:630
3842 msgid "Word Wrap"
3843 msgstr "Word Wrap"
3844
3845 #: gtk/gtktext.c:631
3846 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
3847 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
3848
3849 #: gtk/gtktextbuffer.c:188
3850 msgid "Tag Table"
3851 msgstr "Tag Table"
3852
3853 #: gtk/gtktextbuffer.c:189
3854 msgid "Text Tag Table"
3855 msgstr "Text Tag Table"
3856
3857 #: gtk/gtktextbuffer.c:207
3858 msgid "Current text of the buffer"
3859 msgstr "Current text of the buffer"
3860
3861 #: gtk/gtktexttag.c:201
3862 msgid "Tag name"
3863 msgstr "Tag name"
3864
3865 #: gtk/gtktexttag.c:202
3866 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3867 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
3868
3869 #: gtk/gtktexttag.c:220
3870 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3871 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3872
3873 #: gtk/gtktexttag.c:227
3874 msgid "Background full height"
3875 msgstr "Background full height"
3876
3877 #: gtk/gtktexttag.c:228
3878 msgid ""
3879 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
3880 "of the tagged characters"
3881 msgstr ""
3882 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
3883 "height of the tagged characters"
3884
3885 #: gtk/gtktexttag.c:236
3886 msgid "Background stipple mask"
3887 msgstr "Background stipple mask"
3888
3889 #: gtk/gtktexttag.c:237
3890 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3891 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
3892
3893 #: gtk/gtktexttag.c:254
3894 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
3895 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
3896
3897 #: gtk/gtktexttag.c:262
3898 msgid "Foreground stipple mask"
3899 msgstr "Foreground stipple mask"
3900
3901 #: gtk/gtktexttag.c:263
3902 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3903 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
3904
3905 #: gtk/gtktexttag.c:270
3906 msgid "Text direction"
3907 msgstr "Text direction"
3908
3909 #: gtk/gtktexttag.c:271
3910 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3911 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
3912
3913 #: gtk/gtktexttag.c:288
3914 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3915 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
3916
3917 #: gtk/gtktexttag.c:313
3918 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3919 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
3920
3921 #: gtk/gtktexttag.c:322
3922 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3923 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
3924
3925 #: gtk/gtktexttag.c:331
3926 msgid ""
3927 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3928 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3929 msgstr ""
3930 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
3931 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
3932
3933 #: gtk/gtktexttag.c:342
3934 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3935 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
3936
3937 #: gtk/gtktexttag.c:351
3938 msgid "Font size in Pango units"
3939 msgstr "Font size in Pango units"
3940
3941 #: gtk/gtktexttag.c:361
3942 msgid ""
3943 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3944 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3945 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3946 msgstr ""
3947 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
3948 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
3949 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
3950
3951 #: gtk/gtktexttag.c:381 gtk/gtktextview.c:596
3952 msgid "Left, right, or center justification"
3953 msgstr "Left, right, or centre justification"
3954
3955 #: gtk/gtktexttag.c:390
3956 msgid ""
3957 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3958 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3959 msgstr ""
3960 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
3961 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
3962
3963 #: gtk/gtktexttag.c:397
3964 msgid "Left margin"
3965 msgstr "Left margin"
3966
3967 #: gtk/gtktexttag.c:398 gtk/gtktextview.c:605
3968 msgid "Width of the left margin in pixels"
3969 msgstr "Width of the left margin in pixels"
3970
3971 #: gtk/gtktexttag.c:407
3972 msgid "Right margin"
3973 msgstr "Right margin"
3974
3975 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
3976 msgid "Width of the right margin in pixels"
3977 msgstr "Width of the right margin in pixels"
3978
3979 #: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
3980 msgid "Indent"
3981 msgstr "Indent"
3982
3983 #: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
3984 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3985 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
3986
3987 #: gtk/gtktexttag.c:430
3988 #, fuzzy
3989 msgid ""
3990 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3991 "in Pango units"
3992 msgstr ""
3993 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
3994 "in pixels"
3995
3996 #: gtk/gtktexttag.c:439
3997 msgid "Pixels above lines"
3998 msgstr "Pixels above lines"
3999
4000 #: gtk/gtktexttag.c:440 gtk/gtktextview.c:549
4001 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4002 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
4003
4004 #: gtk/gtktexttag.c:449
4005 msgid "Pixels below lines"
4006 msgstr "Pixels below lines"
4007
4008 #: gtk/gtktexttag.c:450 gtk/gtktextview.c:559
4009 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4010 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
4011
4012 #: gtk/gtktexttag.c:459
4013 msgid "Pixels inside wrap"
4014 msgstr "Pixels inside wrap"
4015
4016 #: gtk/gtktexttag.c:460 gtk/gtktextview.c:569
4017 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4018 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4019
4020 #: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:587
4021 msgid ""
4022 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4023 msgstr ""
4024 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4025
4026 #: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:634
4027 msgid "Tabs"
4028 msgstr "Tabs"
4029
4030 #: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:635
4031 msgid "Custom tabs for this text"
4032 msgstr "Custom tabs for this text"
4033
4034 #: gtk/gtktexttag.c:515
4035 msgid "Invisible"
4036 msgstr "Invisible"
4037
4038 #: gtk/gtktexttag.c:516
4039 #, fuzzy
4040 msgid "Whether this text is hidden."
4041 msgstr "Whether this tag affects the rise"
4042
4043 #: gtk/gtktexttag.c:530
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Paragraph background color name"
4046 msgstr "Cell background colour name"
4047
4048 #: gtk/gtktexttag.c:531
4049 #, fuzzy
4050 msgid "Paragraph background color as a string"
4051 msgstr "Background colour as a string"
4052
4053 #: gtk/gtktexttag.c:546
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Paragraph background color"
4056 msgstr "Cell background colour"
4057
4058 #: gtk/gtktexttag.c:547
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4061 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
4062
4063 #: gtk/gtktexttag.c:560
4064 msgid "Background full height set"
4065 msgstr "Background full height set"
4066
4067 #: gtk/gtktexttag.c:561
4068 msgid "Whether this tag affects background height"
4069 msgstr "Whether this tag affects background height"
4070
4071 #: gtk/gtktexttag.c:564
4072 msgid "Background stipple set"
4073 msgstr "Background stipple set"
4074
4075 #: gtk/gtktexttag.c:565
4076 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
4077 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
4078
4079 #: gtk/gtktexttag.c:572
4080 msgid "Foreground stipple set"
4081 msgstr "Foreground stipple set"
4082
4083 #: gtk/gtktexttag.c:573
4084 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
4085 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
4086
4087 #: gtk/gtktexttag.c:608
4088 msgid "Justification set"
4089 msgstr "Justification set"
4090
4091 #: gtk/gtktexttag.c:609
4092 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
4093 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
4094
4095 #: gtk/gtktexttag.c:616
4096 msgid "Left margin set"
4097 msgstr "Left margin set"
4098
4099 #: gtk/gtktexttag.c:617
4100 msgid "Whether this tag affects the left margin"
4101 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
4102
4103 #: gtk/gtktexttag.c:620
4104 msgid "Indent set"
4105 msgstr "Indent set"
4106
4107 #: gtk/gtktexttag.c:621
4108 msgid "Whether this tag affects indentation"
4109 msgstr "Whether this tag affects indentation"
4110
4111 #: gtk/gtktexttag.c:628
4112 msgid "Pixels above lines set"
4113 msgstr "Pixels above lines set"
4114
4115 #: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
4116 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4117 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
4118
4119 #: gtk/gtktexttag.c:632
4120 msgid "Pixels below lines set"
4121 msgstr "Pixels below lines set"
4122
4123 #: gtk/gtktexttag.c:636
4124 msgid "Pixels inside wrap set"
4125 msgstr "Pixels inside wrap set"
4126
4127 #: gtk/gtktexttag.c:637
4128 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4129 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
4130
4131 #: gtk/gtktexttag.c:644
4132 msgid "Right margin set"
4133 msgstr "Right margin set"
4134
4135 #: gtk/gtktexttag.c:645
4136 msgid "Whether this tag affects the right margin"
4137 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
4138
4139 #: gtk/gtktexttag.c:652
4140 msgid "Wrap mode set"
4141 msgstr "Wrap mode set"
4142
4143 #: gtk/gtktexttag.c:653
4144 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
4145 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
4146
4147 #: gtk/gtktexttag.c:656
4148 msgid "Tabs set"
4149 msgstr "Tabs set"
4150
4151 #: gtk/gtktexttag.c:657
4152 msgid "Whether this tag affects tabs"
4153 msgstr "Whether this tag affects tabs"
4154
4155 #: gtk/gtktexttag.c:660
4156 msgid "Invisible set"
4157 msgstr "Invisible set"
4158
4159 #: gtk/gtktexttag.c:661
4160 msgid "Whether this tag affects text visibility"
4161 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
4162
4163 #: gtk/gtktexttag.c:664
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Paragraph background set"
4166 msgstr "Cell background set"
4167
4168 #: gtk/gtktexttag.c:665
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
4171 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
4172
4173 #: gtk/gtktextview.c:548
4174 msgid "Pixels Above Lines"
4175 msgstr "Pixels Above Lines"
4176
4177 #: gtk/gtktextview.c:558
4178 msgid "Pixels Below Lines"
4179 msgstr "Pixels Below Lines"
4180
4181 #: gtk/gtktextview.c:568
4182 msgid "Pixels Inside Wrap"
4183 msgstr "Pixels Inside Wrap"
4184
4185 #: gtk/gtktextview.c:586
4186 msgid "Wrap Mode"
4187 msgstr "Wrap Mode"
4188
4189 #: gtk/gtktextview.c:604
4190 msgid "Left Margin"
4191 msgstr "Left Margin"
4192
4193 #: gtk/gtktextview.c:614
4194 msgid "Right Margin"
4195 msgstr "Right Margin"
4196
4197 #: gtk/gtktextview.c:642
4198 msgid "Cursor Visible"
4199 msgstr "Cursor Visible"
4200
4201 #: gtk/gtktextview.c:643
4202 msgid "If the insertion cursor is shown"
4203 msgstr "If the insertion cursor is shown"
4204
4205 #: gtk/gtktextview.c:650
4206 msgid "Buffer"
4207 msgstr "Buffer"
4208
4209 #: gtk/gtktextview.c:651
4210 msgid "The buffer which is displayed"
4211 msgstr "The buffer which is displayed"
4212
4213 #: gtk/gtktextview.c:658
4214 msgid "Overwrite mode"
4215 msgstr "Overwrite mode"
4216
4217 #: gtk/gtktextview.c:659
4218 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
4219 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
4220
4221 #: gtk/gtktextview.c:666
4222 msgid "Accepts tab"
4223 msgstr "Accepts tab"
4224
4225 #: gtk/gtktextview.c:667
4226 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4227 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
4228
4229 #: gtk/gtktextview.c:676
4230 msgid "Error underline color"
4231 msgstr "Error underline colour"
4232
4233 #: gtk/gtktextview.c:677
4234 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
4235 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
4236
4237 #: gtk/gtktoggleaction.c:131
4238 msgid "Create the same proxies as a radio action"
4239 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
4240
4241 #: gtk/gtktoggleaction.c:132
4242 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4243 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
4244
4245 #: gtk/gtktogglebutton.c:136
4246 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
4247 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
4248
4249 #: gtk/gtktogglebutton.c:144
4250 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4251 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
4252
4253 #: gtk/gtktogglebutton.c:151
4254 msgid "Draw Indicator"
4255 msgstr "Draw Indicator"
4256
4257 #: gtk/gtktogglebutton.c:152
4258 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
4259 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
4260
4261 #: gtk/gtktoolbar.c:509
4262 msgid "The orientation of the toolbar"
4263 msgstr "The orientation of the toolbar"
4264
4265 #: gtk/gtktoolbar.c:517
4266 msgid "Toolbar Style"
4267 msgstr "Toolbar Style"
4268
4269 #: gtk/gtktoolbar.c:518
4270 msgid "How to draw the toolbar"
4271 msgstr "How to draw the toolbar"
4272
4273 #: gtk/gtktoolbar.c:525
4274 msgid "Show Arrow"
4275 msgstr "Show Arrow"
4276
4277 #: gtk/gtktoolbar.c:526
4278 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4279 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
4280
4281 #: gtk/gtktoolbar.c:541
4282 msgid "Tooltips"
4283 msgstr "Tooltips"
4284
4285 #: gtk/gtktoolbar.c:542
4286 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
4287 msgstr "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
4288
4289 #: gtk/gtktoolbar.c:551
4290 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4291 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
4292
4293 #: gtk/gtktoolbar.c:559
4294 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4295 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
4296
4297 #: gtk/gtktoolbar.c:566
4298 msgid "Spacer size"
4299 msgstr "Spacer size"
4300
4301 #: gtk/gtktoolbar.c:567
4302 msgid "Size of spacers"
4303 msgstr "Size of spacers"
4304
4305 #: gtk/gtktoolbar.c:576
4306 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4307 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
4308
4309 #: gtk/gtktoolbar.c:584
4310 msgid "Space style"
4311 msgstr "Space style"
4312
4313 #: gtk/gtktoolbar.c:585
4314 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4315 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
4316
4317 #: gtk/gtktoolbar.c:592
4318 msgid "Button relief"
4319 msgstr "Button relief"
4320
4321 #: gtk/gtktoolbar.c:593
4322 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
4323 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
4324
4325 #: gtk/gtktoolbar.c:600
4326 msgid "Style of bevel around the toolbar"
4327 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
4328
4329 #: gtk/gtktoolbar.c:606
4330 msgid "Toolbar style"
4331 msgstr "Toolbar style"
4332
4333 #: gtk/gtktoolbar.c:607
4334 msgid ""
4335 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4336 msgstr ""
4337 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
4338
4339 #: gtk/gtktoolbar.c:613
4340 msgid "Toolbar icon size"
4341 msgstr "Toolbar icon size"
4342
4343 #: gtk/gtktoolbar.c:614
4344 msgid "Size of icons in default toolbars"
4345 msgstr "Size of icons in default toolbars"
4346
4347 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
4348 msgid "Text to show in the item."
4349 msgstr "Text to show in the item."
4350
4351 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
4352 msgid ""
4353 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4354 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4355 msgstr ""
4356 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
4357 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
4358
4359 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
4360 msgid "Widget to use as the item label"
4361 msgstr "Widget to use as the item label"
4362
4363 #: gtk/gtktoolbutton.c:208
4364 msgid "Stock Id"
4365 msgstr "Stock Id"
4366
4367 #: gtk/gtktoolbutton.c:209
4368 msgid "The stock icon displayed on the item"
4369 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4370
4371 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Icon name"
4374 msgstr "Icon Name"
4375
4376 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
4377 #, fuzzy
4378 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
4379 msgstr "The stock icon displayed on the item"
4380
4381 #: gtk/gtktoolbutton.c:232
4382 msgid "Icon widget"
4383 msgstr "Icon widget"
4384
4385 #: gtk/gtktoolbutton.c:233
4386 msgid "Icon widget to display in the item"
4387 msgstr "Icon widget to display in the item"
4388
4389 #: gtk/gtktoolitem.c:175
4390 msgid ""
4391 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4392 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4393 msgstr ""
4394 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
4395 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
4396
4397 #: gtk/gtktreemodelsort.c:331
4398 msgid "TreeModelSort Model"
4399 msgstr "TreeModelSort Model"
4400
4401 #: gtk/gtktreemodelsort.c:332
4402 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
4403 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
4404
4405 #: gtk/gtktreeview.c:570
4406 msgid "TreeView Model"
4407 msgstr "TreeView Model"
4408
4409 #: gtk/gtktreeview.c:571
4410 msgid "The model for the tree view"
4411 msgstr "The model for the tree view"
4412
4413 #: gtk/gtktreeview.c:579
4414 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
4415 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
4416
4417 #: gtk/gtktreeview.c:587
4418 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
4419 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
4420
4421 #: gtk/gtktreeview.c:594
4422 msgid "Headers Visible"
4423 msgstr "Headers Visible"
4424
4425 #: gtk/gtktreeview.c:595
4426 msgid "Show the column header buttons"
4427 msgstr "Show the column header buttons"
4428
4429 #: gtk/gtktreeview.c:602
4430 msgid "Headers Clickable"
4431 msgstr "Headers Clickable"
4432
4433 #: gtk/gtktreeview.c:603
4434 msgid "Column headers respond to click events"
4435 msgstr "Column headers respond to click events"
4436
4437 #: gtk/gtktreeview.c:610
4438 msgid "Expander Column"
4439 msgstr "Expander Column"
4440
4441 #: gtk/gtktreeview.c:611
4442 msgid "Set the column for the expander column"
4443 msgstr "Set the column for the expander column"
4444
4445 #: gtk/gtktreeview.c:626
4446 msgid "Rules Hint"
4447 msgstr "Rules Hint"
4448
4449 #: gtk/gtktreeview.c:627
4450 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
4451 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
4452
4453 #: gtk/gtktreeview.c:634
4454 msgid "Enable Search"
4455 msgstr "Enable Search"
4456
4457 #: gtk/gtktreeview.c:635
4458 msgid "View allows user to search through columns interactively"
4459 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
4460
4461 #: gtk/gtktreeview.c:642
4462 msgid "Search Column"
4463 msgstr "Search Column"
4464
4465 #: gtk/gtktreeview.c:643
4466 msgid "Model column to search through when searching through code"
4467 msgstr "Model column to search through when searching through code"
4468
4469 #: gtk/gtktreeview.c:663
4470 msgid "Fixed Height Mode"
4471 msgstr "Fixed Height Mode"
4472
4473 #: gtk/gtktreeview.c:664
4474 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4475 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
4476
4477 #: gtk/gtktreeview.c:684
4478 msgid "Hover Selection"
4479 msgstr "Hover Selection"
4480
4481 #: gtk/gtktreeview.c:685
4482 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
4483 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
4484
4485 #: gtk/gtktreeview.c:704
4486 msgid "Hover Expand"
4487 msgstr "Hover Expand"
4488
4489 #: gtk/gtktreeview.c:705
4490 msgid ""
4491 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4492 msgstr ""
4493 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
4494
4495 #: gtk/gtktreeview.c:725
4496 msgid "Vertical Separator Width"
4497 msgstr "Vertical Separator Width"
4498
4499 #: gtk/gtktreeview.c:726
4500 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4501 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
4502
4503 #: gtk/gtktreeview.c:734
4504 msgid "Horizontal Separator Width"
4505 msgstr "Horizontal Separator Width"
4506
4507 #: gtk/gtktreeview.c:735
4508 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4509 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
4510
4511 #: gtk/gtktreeview.c:743
4512 msgid "Allow Rules"
4513 msgstr "Allow Rules"
4514
4515 #: gtk/gtktreeview.c:744
4516 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
4517 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
4518
4519 #: gtk/gtktreeview.c:750
4520 msgid "Indent Expanders"
4521 msgstr "Indent Expanders"
4522
4523 #: gtk/gtktreeview.c:751
4524 msgid "Make the expanders indented"
4525 msgstr "Make the expanders indented"
4526
4527 #: gtk/gtktreeview.c:757
4528 msgid "Even Row Color"
4529 msgstr "Even Row Colour"
4530
4531 #: gtk/gtktreeview.c:758
4532 msgid "Color to use for even rows"
4533 msgstr "Colour to use for even rows"
4534
4535 #: gtk/gtktreeview.c:764
4536 msgid "Odd Row Color"
4537 msgstr "Odd Row Colour"
4538
4539 #: gtk/gtktreeview.c:765
4540 msgid "Color to use for odd rows"
4541 msgstr "Colour to use for odd rows"
4542
4543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
4544 msgid "Whether to display the column"
4545 msgstr "Whether to display the column"
4546
4547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:463
4548 msgid "Resizable"
4549 msgstr "Resizable"
4550
4551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
4552 msgid "Column is user-resizable"
4553 msgstr "Column is user-resizable"
4554
4555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
4556 msgid "Current width of the column"
4557 msgstr "Current width of the column"
4558
4559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
4560 msgid "Space which is inserted between cells"
4561 msgstr "Space which is inserted between cells"
4562
4563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
4564 msgid "Sizing"
4565 msgstr "Sizing"
4566
4567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
4568 msgid "Resize mode of the column"
4569 msgstr "Resize mode of the column"
4570
4571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
4572 msgid "Fixed Width"
4573 msgstr "Fixed Width"
4574
4575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
4576 msgid "Current fixed width of the column"
4577 msgstr "Current fixed width of the column"
4578
4579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
4580 msgid "Minimum Width"
4581 msgstr "Minimum Width"
4582
4583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
4584 msgid "Minimum allowed width of the column"
4585 msgstr "Minimum allowed width of the column"
4586
4587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
4588 msgid "Maximum Width"
4589 msgstr "Maximum Width"
4590
4591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
4592 msgid "Maximum allowed width of the column"
4593 msgstr "Maximum allowed width of the column"
4594
4595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
4596 msgid "Title to appear in column header"
4597 msgstr "Title to appear in column header"
4598
4599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
4600 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4601 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
4602
4603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
4604 msgid "Clickable"
4605 msgstr "Clickable"
4606
4607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
4608 msgid "Whether the header can be clicked"
4609 msgstr "Whether the header can be clicked"
4610
4611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
4612 msgid "Widget"
4613 msgstr "Widget"
4614
4615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
4616 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
4617 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
4618
4619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:332
4620 msgid "Alignment"
4621 msgstr "Alignment"
4622
4623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:333
4624 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
4625 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
4626
4627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:343
4628 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
4629 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
4630
4631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:350
4632 msgid "Sort indicator"
4633 msgstr "Sort indicator"
4634
4635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
4636 msgid "Whether to show a sort indicator"
4637 msgstr "Whether to show a sort indicator"
4638
4639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358
4640 msgid "Sort order"
4641 msgstr "Sort order"
4642
4643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359
4644 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
4645 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
4646
4647 #: gtk/gtkuimanager.c:233
4648 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4649 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
4650
4651 #: gtk/gtkuimanager.c:240
4652 msgid "Merged UI definition"
4653 msgstr "Merged UI definition"
4654
4655 #: gtk/gtkuimanager.c:241
4656 msgid "An XML string describing the merged UI"
4657 msgstr "An XML string describing the merged UI"
4658
4659 #: gtk/gtkviewport.c:138
4660 msgid ""
4661 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4662 "this viewport"
4663 msgstr ""
4664 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
4665 "this viewport"
4666
4667 #: gtk/gtkviewport.c:146
4668 msgid ""
4669 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4670 "this viewport"
4671 msgstr ""
4672 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
4673 "this viewport"
4674
4675 #: gtk/gtkviewport.c:154
4676 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4677 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
4678
4679 #: gtk/gtkwidget.c:415
4680 msgid "Widget name"
4681 msgstr "Widget name"
4682
4683 #: gtk/gtkwidget.c:416
4684 msgid "The name of the widget"
4685 msgstr "The name of the widget"
4686
4687 #: gtk/gtkwidget.c:422
4688 msgid "Parent widget"
4689 msgstr "Parent widget"
4690
4691 #: gtk/gtkwidget.c:423
4692 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4693 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
4694
4695 #: gtk/gtkwidget.c:430
4696 msgid "Width request"
4697 msgstr "Width request"
4698
4699 #: gtk/gtkwidget.c:431
4700 msgid ""
4701 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4702 "used"
4703 msgstr ""
4704 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
4705 "used"
4706
4707 #: gtk/gtkwidget.c:439
4708 msgid "Height request"
4709 msgstr "Height request"
4710
4711 #: gtk/gtkwidget.c:440
4712 msgid ""
4713 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4714 "be used"
4715 msgstr ""
4716 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
4717 "be used"
4718
4719 #: gtk/gtkwidget.c:449
4720 msgid "Whether the widget is visible"
4721 msgstr "Whether the widget is visible"
4722
4723 #: gtk/gtkwidget.c:456
4724 msgid "Whether the widget responds to input"
4725 msgstr "Whether the widget responds to input"
4726
4727 #: gtk/gtkwidget.c:462
4728 msgid "Application paintable"
4729 msgstr "Application paintable"
4730
4731 #: gtk/gtkwidget.c:463
4732 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
4733 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
4734
4735 #: gtk/gtkwidget.c:469
4736 msgid "Can focus"
4737 msgstr "Can focus"
4738
4739 #: gtk/gtkwidget.c:470
4740 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
4741 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
4742
4743 #: gtk/gtkwidget.c:476
4744 msgid "Has focus"
4745 msgstr "Has focus"
4746
4747 #: gtk/gtkwidget.c:477
4748 msgid "Whether the widget has the input focus"
4749 msgstr "Whether the widget has the input focus"
4750
4751 #: gtk/gtkwidget.c:483
4752 msgid "Is focus"
4753 msgstr "Is focus"
4754
4755 #: gtk/gtkwidget.c:484
4756 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4757 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
4758
4759 #: gtk/gtkwidget.c:490
4760 msgid "Can default"
4761 msgstr "Can default"
4762
4763 #: gtk/gtkwidget.c:491
4764 msgid "Whether the widget can be the default widget"
4765 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
4766
4767 #: gtk/gtkwidget.c:497
4768 msgid "Has default"
4769 msgstr "Has default"
4770
4771 #: gtk/gtkwidget.c:498
4772 msgid "Whether the widget is the default widget"
4773 msgstr "Whether the widget is the default widget"
4774
4775 #: gtk/gtkwidget.c:504
4776 msgid "Receives default"
4777 msgstr "Receives default"
4778
4779 #: gtk/gtkwidget.c:505
4780 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4781 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
4782
4783 #: gtk/gtkwidget.c:511
4784 msgid "Composite child"
4785 msgstr "Composite child"
4786
4787 #: gtk/gtkwidget.c:512
4788 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
4789 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
4790
4791 #: gtk/gtkwidget.c:518
4792 msgid "Style"
4793 msgstr "Style"
4794
4795 #: gtk/gtkwidget.c:519
4796 msgid ""
4797 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4798 "(colors etc)"
4799 msgstr ""
4800 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
4801 "(colours etc)"
4802
4803 #: gtk/gtkwidget.c:525
4804 msgid "Events"
4805 msgstr "Events"
4806
4807 #: gtk/gtkwidget.c:526
4808 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4809 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
4810
4811 #: gtk/gtkwidget.c:533
4812 msgid "Extension events"
4813 msgstr "Extension events"
4814
4815 #: gtk/gtkwidget.c:534
4816 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4817 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
4818
4819 #: gtk/gtkwidget.c:541
4820 msgid "No show all"
4821 msgstr "No show all"
4822
4823 #: gtk/gtkwidget.c:542
4824 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4825 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
4826
4827 #: gtk/gtkwidget.c:1448
4828 msgid "Interior Focus"
4829 msgstr "Interior Focus"
4830
4831 #: gtk/gtkwidget.c:1449
4832 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4833 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
4834
4835 #: gtk/gtkwidget.c:1455
4836 msgid "Focus linewidth"
4837 msgstr "Focus linewidth"
4838
4839 #: gtk/gtkwidget.c:1456
4840 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4841 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
4842
4843 #: gtk/gtkwidget.c:1462
4844 msgid "Focus line dash pattern"
4845 msgstr "Focus line dash pattern"
4846
4847 #: gtk/gtkwidget.c:1463
4848 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4849 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
4850
4851 #: gtk/gtkwidget.c:1468
4852 msgid "Focus padding"
4853 msgstr "Focus padding"
4854
4855 #: gtk/gtkwidget.c:1469
4856 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4857 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
4858
4859 #: gtk/gtkwidget.c:1474
4860 msgid "Cursor color"
4861 msgstr "Cursor colour"
4862
4863 #: gtk/gtkwidget.c:1475
4864 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
4865 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
4866
4867 #: gtk/gtkwidget.c:1480
4868 msgid "Secondary cursor color"
4869 msgstr "Secondary cursor colour"
4870
4871 #: gtk/gtkwidget.c:1481
4872 msgid ""
4873 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4874 "right-to-left and left-to-right text"
4875 msgstr ""
4876 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
4877 "right-to-left and left-to-right text"
4878
4879 #: gtk/gtkwidget.c:1486
4880 msgid "Cursor line aspect ratio"
4881 msgstr "Cursor line aspect ratio"
4882
4883 #: gtk/gtkwidget.c:1487
4884 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4885 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
4886
4887 #: gtk/gtkwidget.c:1492
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Draw Border"
4890 msgstr "Tab Border"
4891
4892 #: gtk/gtkwidget.c:1493
4893 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtkwindow.c:421
4897 msgid "Window Type"
4898 msgstr "Window Type"
4899
4900 #: gtk/gtkwindow.c:422
4901 msgid "The type of the window"
4902 msgstr "The type of the window"
4903
4904 #: gtk/gtkwindow.c:430
4905 msgid "Window Title"
4906 msgstr "Window Title"
4907
4908 #: gtk/gtkwindow.c:431
4909 msgid "The title of the window"
4910 msgstr "The title of the window"
4911
4912 #: gtk/gtkwindow.c:438
4913 msgid "Window Role"
4914 msgstr "Window Role"
4915
4916 #: gtk/gtkwindow.c:439
4917 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4918 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
4919
4920 #: gtk/gtkwindow.c:446
4921 msgid "Allow Shrink"
4922 msgstr "Allow Shrink"
4923
4924 #: gtk/gtkwindow.c:448
4925 #, no-c-format
4926 msgid ""
4927 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4928 "time a bad idea"
4929 msgstr ""
4930 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
4931 "time a bad idea"
4932
4933 #: gtk/gtkwindow.c:455
4934 msgid "Allow Grow"
4935 msgstr "Allow Grow"
4936
4937 #: gtk/gtkwindow.c:456
4938 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4939 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
4940
4941 #: gtk/gtkwindow.c:464
4942 msgid "If TRUE, users can resize the window"
4943 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
4944
4945 #: gtk/gtkwindow.c:471
4946 msgid "Modal"
4947 msgstr "Modal"
4948
4949 #: gtk/gtkwindow.c:472
4950 msgid ""
4951 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4952 "up)"
4953 msgstr ""
4954 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
4955 "up)"
4956
4957 #: gtk/gtkwindow.c:479
4958 msgid "Window Position"
4959 msgstr "Window Position"
4960
4961 #: gtk/gtkwindow.c:480
4962 msgid "The initial position of the window"
4963 msgstr "The initial position of the window"
4964
4965 #: gtk/gtkwindow.c:488
4966 msgid "Default Width"
4967 msgstr "Default Width"
4968
4969 #: gtk/gtkwindow.c:489
4970 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
4971 msgstr ""
4972 "The default width of the window, used when initially showing the window"
4973
4974 #: gtk/gtkwindow.c:498
4975 msgid "Default Height"
4976 msgstr "Default Height"
4977
4978 #: gtk/gtkwindow.c:499
4979 msgid ""
4980 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4981 msgstr ""
4982 "The default height of the window, used when initially showing the window"
4983
4984 #: gtk/gtkwindow.c:508
4985 msgid "Destroy with Parent"
4986 msgstr "Destroy with Parent"
4987
4988 #: gtk/gtkwindow.c:509
4989 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4990 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
4991
4992 #: gtk/gtkwindow.c:516
4993 msgid "Icon"
4994 msgstr "Icon"
4995
4996 #: gtk/gtkwindow.c:517
4997 msgid "Icon for this window"
4998 msgstr "Icon for this window"
4999
5000 #: gtk/gtkwindow.c:533
5001 msgid "Name of the themed icon for this window"
5002 msgstr "Name of the themed icon for this window"
5003
5004 #: gtk/gtkwindow.c:548
5005 msgid "Is Active"
5006 msgstr "Is Active"
5007
5008 #: gtk/gtkwindow.c:549
5009 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
5010 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
5011
5012 #: gtk/gtkwindow.c:556
5013 msgid "Focus in Toplevel"
5014 msgstr "Focus in Toplevel"
5015
5016 #: gtk/gtkwindow.c:557
5017 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5018 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
5019
5020 #: gtk/gtkwindow.c:564
5021 msgid "Type hint"
5022 msgstr "Type hint"
5023
5024 #: gtk/gtkwindow.c:565
5025 msgid ""
5026 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5027 "and how to treat it."
5028 msgstr ""
5029 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
5030 "and how to treat it."
5031
5032 #: gtk/gtkwindow.c:573
5033 msgid "Skip taskbar"
5034 msgstr "Skip taskbar"
5035
5036 #: gtk/gtkwindow.c:574
5037 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
5038 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
5039
5040 #: gtk/gtkwindow.c:581
5041 msgid "Skip pager"
5042 msgstr "Skip pager"
5043
5044 #: gtk/gtkwindow.c:582
5045 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
5046 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
5047
5048 #: gtk/gtkwindow.c:589
5049 msgid "Urgent"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: gtk/gtkwindow.c:590
5053 #, fuzzy
5054 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
5055 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
5056
5057 #: gtk/gtkwindow.c:604
5058 msgid "Accept focus"
5059 msgstr "Accept focus"
5060
5061 #: gtk/gtkwindow.c:605
5062 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
5063 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
5064
5065 #: gtk/gtkwindow.c:619
5066 msgid "Focus on map"
5067 msgstr "Focus on map"
5068
5069 #: gtk/gtkwindow.c:620
5070 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
5071 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
5072
5073 #: gtk/gtkwindow.c:634
5074 msgid "Decorated"
5075 msgstr "Decorated"
5076
5077 #: gtk/gtkwindow.c:635
5078 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
5079 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
5080
5081 #: gtk/gtkwindow.c:650
5082 msgid "Gravity"
5083 msgstr "Gravity"
5084
5085 #: gtk/gtkwindow.c:651
5086 msgid "The window gravity of the window"
5087 msgstr "The window gravity of the window"
5088
5089 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
5090 msgid "IM Preedit style"
5091 msgstr "IM Preedit style"
5092
5093 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
5094 msgid "How to draw the input method preedit string"
5095 msgstr "How to draw the input method preedit string"
5096
5097 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
5098 msgid "IM Status style"
5099 msgstr "IM Status style"
5100
5101 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
5102 msgid "How to draw the input method statusbar"
5103 msgstr "How to draw the input method statusbar"
5104
5105 #~ msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
5106 #~ msgstr "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"