]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.15.5
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:180
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
263 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
264 msgid "Label"
265 msgstr "Label"
266
267 #: gtk/gtkaction.c:199
268 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270
271 #: gtk/gtkaction.c:215
272 msgid "Short label"
273 msgstr "Short label"
274
275 #: gtk/gtkaction.c:216
276 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278
279 #: gtk/gtkaction.c:224
280 msgid "Tooltip"
281 msgstr "Tooltip"
282
283 #: gtk/gtkaction.c:225
284 msgid "A tooltip for this action."
285 msgstr "A tooltip for this action."
286
287 #: gtk/gtkaction.c:240
288 msgid "Stock Icon"
289 msgstr "Stock Icon"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:241
292 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294
295 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
296 #, fuzzy
297 msgid "GIcon"
298 msgstr "Icon"
299
300 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
301 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
302 #, fuzzy
303 msgid "The GIcon being displayed"
304 msgstr "Icon set to display"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
308 msgid "Icon Name"
309 msgstr "Icon Name"
310
311 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:306
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:307
333 msgid ""
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
335 "overflow menu."
336 msgstr ""
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
338 "overflow menu."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
345 msgid ""
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
347 "orientation."
348 msgstr ""
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
350 "orientation."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
353 msgid "Is important"
354 msgstr "Is important"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:323
357 msgid ""
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
360 msgstr ""
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
363
364 #: gtk/gtkaction.c:331
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
367
368 #: gtk/gtkaction.c:332
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
371
372 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:523
374 msgid "Sensitive"
375 msgstr "Sensitive"
376
377 #: gtk/gtkaction.c:339
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
380
381 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
383 msgid "Visible"
384 msgstr "Visible"
385
386 #: gtk/gtkaction.c:346
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
389
390 #: gtk/gtkaction.c:352
391 msgid "Action Group"
392 msgstr "Action Group"
393
394 #: gtk/gtkaction.c:353
395 msgid ""
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
397 "use)."
398 msgstr ""
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
400 "use)."
401
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
405
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
409
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
413
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
416 msgid "Value"
417 msgstr "Value"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
456 msgid "Page Size"
457 msgstr "Page Size"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
468 msgid ""
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
470 "right aligned"
471 msgstr ""
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
473 "right aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
480 msgid ""
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
482 "bottom aligned"
483 msgstr ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
492 msgid ""
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
504 msgid ""
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
507 msgstr ""
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
512 msgid "Top Padding"
513 msgstr "Top Padding"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
528 msgid "Left Padding"
529 msgstr "Left Padding"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
534
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:75
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:76
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:84
552 msgid "Arrow shadow"
553 msgstr "Arrow shadow"
554
555 #: gtk/gtkarrow.c:85
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
558
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
562
563 #: gtk/gtkarrow.c:93
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
584 msgid "Ratio"
585 msgstr "Ratio"
586
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
590
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
592 msgid "Obey child"
593 msgstr "Obey child"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
616 msgid "Page type"
617 msgstr "Page type"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
624 msgid "Page title"
625 msgstr "Page title"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
632 msgid "Header image"
633 msgstr "Header image"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:91
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:92
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:100
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:101
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:109
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:110
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:118
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:119
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:127
688 msgid "Layout style"
689 msgstr "Layout style"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:128
692 msgid ""
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
695 msgstr ""
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:136
700 msgid "Secondary"
701 msgstr "Secondary"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:137
704 msgid ""
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
706 "g., help buttons"
707 msgstr ""
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
709 "g., help buttons"
710
711 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
713 msgid "Spacing"
714 msgstr "Spacing"
715
716 #: gtk/gtkbox.c:131
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
719
720 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:573
722 msgid "Homogeneous"
723 msgstr "Homogeneous"
724
725 #: gtk/gtkbox.c:141
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
728
729 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
731 msgid "Expand"
732 msgstr "Expand"
733
734 #: gtk/gtkbox.c:149
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:155
739 msgid "Fill"
740 msgstr "Fill"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:156
743 msgid ""
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
745 "used as padding"
746 msgstr ""
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
748 "used as padding"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:162
751 msgid "Padding"
752 msgstr "Padding"
753
754 #: gtk/gtkbox.c:163
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:169
759 msgid "Pack type"
760 msgstr "Pack type"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
763 msgid ""
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
766 msgstr ""
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148
772 msgid "Position"
773 msgstr "Position"
774
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
778
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
786
787 #: gtk/gtkbutton.c:220
788 msgid ""
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
790 "widget"
791 msgstr ""
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
793 "widget"
794
795 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
796 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
801 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
802 msgid ""
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
805 msgstr ""
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 msgid "Use stock"
811 msgstr "Use stock"
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
814 msgid ""
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 msgstr ""
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
826
827 #: gtk/gtkbutton.c:251
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
830
831 #: gtk/gtkbutton.c:252
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
834
835 #: gtk/gtkbutton.c:269
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:288
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
844 msgid "Image widget"
845 msgstr "Image widget"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:306
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:320
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:321
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:433
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:434
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:440
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:441
872 msgid ""
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
874 "border"
875 msgstr ""
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
877 "border"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:446
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:447
884 msgid ""
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
886 msgstr ""
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:454
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:455
894 msgid ""
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
896 msgstr ""
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:471
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:472
904 msgid ""
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
906 "rectangle"
907 msgstr ""
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
909 "rectangle"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
912 msgid "Inner Border"
913 msgstr "Inner Border"
914
915 #: gtk/gtkbutton.c:486
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
918
919 #: gtk/gtkbutton.c:499
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:500
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
926
927 #: gtk/gtkbutton.c:514
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
930
931 #: gtk/gtkbutton.c:515
932 #, fuzzy
933 msgid "Whether images should be shown on buttons"
934 msgstr "Whether images should be shown in menus"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:440
937 msgid "Year"
938 msgstr "Year"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:441
941 msgid "The selected year"
942 msgstr "The selected year"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:454
945 msgid "Month"
946 msgstr "Month"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:455
949 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
951
952 #: gtk/gtkcalendar.c:469
953 msgid "Day"
954 msgstr "Day"
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:470
957 msgid ""
958 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
959 "currently selected day)"
960 msgstr ""
961 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
962 "currently selected day)"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:484
965 msgid "Show Heading"
966 msgstr "Show Heading"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:485
969 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
970 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:499
973 msgid "Show Day Names"
974 msgstr "Show Day Names"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:500
977 msgid "If TRUE, day names are displayed"
978 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:513
981 msgid "No Month Change"
982 msgstr "No Month Change"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:514
985 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:528
989 msgid "Show Week Numbers"
990 msgstr "Show Week Numbers"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:529
993 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
994 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:544
997 msgid "Details Width"
998 msgstr "Details Width"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Details width in characters"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1005 msgid "Details Height"
1006 msgstr "Details Height"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1009 msgid "Details height in rows"
1010 msgstr "Details height in rows"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1013 msgid "Show Details"
1014 msgstr "Show Details"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1017 msgid "If TRUE, details are shown"
1018 msgstr "If TRUE, details are shown"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1021 msgid "mode"
1022 msgstr "mode"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1029 msgid "visible"
1030 msgstr "visible"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1033 msgid "Display the cell"
1034 msgstr "Display the cell"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1037 msgid "Display the cell sensitive"
1038 msgstr "Display the cell sensitive"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1041 msgid "xalign"
1042 msgstr "xalign"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1045 msgid "The x-align"
1046 msgstr "The x-align"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1049 msgid "yalign"
1050 msgstr "yalign"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1053 msgid "The y-align"
1054 msgstr "The y-align"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1057 msgid "xpad"
1058 msgstr "xpad"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1061 msgid "The xpad"
1062 msgstr "The xpad"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1065 msgid "ypad"
1066 msgstr "ypad"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1069 msgid "The ypad"
1070 msgstr "The ypad"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1073 msgid "width"
1074 msgstr "width"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1077 msgid "The fixed width"
1078 msgstr "The fixed width"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1081 msgid "height"
1082 msgstr "height"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1085 msgid "The fixed height"
1086 msgstr "The fixed height"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1089 msgid "Is Expander"
1090 msgstr "Is Expander"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1093 msgid "Row has children"
1094 msgstr "Row has children"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1097 msgid "Is Expanded"
1098 msgstr "Is Expanded"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1101 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1105 msgid "Cell background color name"
1106 msgstr "Cell background colour name"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1109 msgid "Cell background color as a string"
1110 msgstr "Cell background colour as a string"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1113 msgid "Cell background color"
1114 msgstr "Cell background colour"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1117 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Editing"
1123 msgstr "Sizing"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1128 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1131 msgid "Cell background set"
1132 msgstr "Cell background set"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1135 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1136 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1139 msgid "Accelerator key"
1140 msgstr "Accelerator key"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1143 msgid "The keyval of the accelerator"
1144 msgstr "The keyval of the accelerator"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1147 msgid "Accelerator modifiers"
1148 msgstr "Accelerator modifiers"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1151 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1152 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1155 msgid "Accelerator keycode"
1156 msgstr "Accelerator keycode"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1159 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1160 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1163 msgid "Accelerator Mode"
1164 msgstr "Accelerator Mode"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr "The type of accelerators"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1171 msgid "Model"
1172 msgstr "Model"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1179 msgid "Text Column"
1180 msgstr "Text Column"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1187 msgid "Has Entry"
1188 msgstr "Has Entry"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr "Pixbuf Object"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr "The pixbuf to render"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr "Pixbuf for open expander"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1219 msgid "Stock ID"
1220 msgstr "Stock ID"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1227 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1228 msgid "Size"
1229 msgstr "Size"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1236 msgid "Detail"
1237 msgstr "Detail"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1240 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1241 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1244 msgid "Follow State"
1245 msgstr "Follow State"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1248 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1249 msgstr ""
1250 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1253 msgid "Icon"
1254 msgstr "Icon"
1255
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1257 msgid "Value of the progress bar"
1258 msgstr "Value of the progress bar"
1259
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1261 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1262 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1263 msgid "Text"
1264 msgstr "Text"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1267 msgid "Text on the progress bar"
1268 msgstr "Text on the progress bar"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1271 msgid "Pulse"
1272 msgstr "Pulse"
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1275 msgid ""
1276 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1277 "don't know how much."
1278 msgstr ""
1279 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1280 "don't know how much."
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1283 msgid "Text x alignment"
1284 msgstr "Text x alignment"
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1287 msgid ""
1288 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1289 "layouts."
1290 msgstr ""
1291 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1292 "layouts."
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1295 msgid "Text y alignment"
1296 msgstr "Text y alignment"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1299 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1300 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1301
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1303 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1304 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1305 msgid "Orientation"
1306 msgstr "Orientation"
1307
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1309 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1310 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1313 #: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
1314 msgid "Adjustment"
1315 msgstr "Adjustment"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1318 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1319 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1322 msgid "Climb rate"
1323 msgstr "Climb rate"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1326 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1327 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1330 msgid "Digits"
1331 msgstr "Digits"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1334 msgid "The number of decimal places to display"
1335 msgstr "The number of decimal places to display"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1338 msgid "Text to render"
1339 msgstr "Text to render"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1342 msgid "Markup"
1343 msgstr "Markup"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1346 msgid "Marked up text to render"
1347 msgstr "Marked up text to render"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1350 msgid "Attributes"
1351 msgstr "Attributes"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1354 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1355 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1358 msgid "Single Paragraph Mode"
1359 msgstr "Single Paragraph Mode"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1362 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1363 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1366 msgid "Background color name"
1367 msgstr "Background colour name"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1370 msgid "Background color as a string"
1371 msgstr "Background colour as a string"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1374 msgid "Background color"
1375 msgstr "Background colour"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1378 msgid "Background color as a GdkColor"
1379 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1382 msgid "Foreground color name"
1383 msgstr "Foreground colour name"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1386 msgid "Foreground color as a string"
1387 msgstr "Foreground colour as a string"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1390 msgid "Foreground color"
1391 msgstr "Foreground colour"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1394 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1395 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1398 #: gtk/gtktextview.c:573
1399 msgid "Editable"
1400 msgstr "Editable"
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1403 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1404 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1407 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1408 msgid "Font"
1409 msgstr "Font"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1412 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1413 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1416 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1417 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1420 msgid "Font family"
1421 msgstr "Font family"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1424 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1425 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1428 #: gtk/gtktexttag.c:291
1429 msgid "Font style"
1430 msgstr "Font style"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1433 #: gtk/gtktexttag.c:300
1434 msgid "Font variant"
1435 msgstr "Font variant"
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1438 #: gtk/gtktexttag.c:309
1439 msgid "Font weight"
1440 msgstr "Font weight"
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1443 #: gtk/gtktexttag.c:320
1444 msgid "Font stretch"
1445 msgstr "Font stretch"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1448 #: gtk/gtktexttag.c:329
1449 msgid "Font size"
1450 msgstr "Font size"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1453 msgid "Font points"
1454 msgstr "Font points"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1457 msgid "Font size in points"
1458 msgstr "Font size in points"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1461 msgid "Font scale"
1462 msgstr "Font scale"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1465 msgid "Font scaling factor"
1466 msgstr "Font scaling factor"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1469 msgid "Rise"
1470 msgstr "Rise"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1473 msgid ""
1474 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1475 msgstr ""
1476 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1479 msgid "Strikethrough"
1480 msgstr "Strikethrough"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1483 msgid "Whether to strike through the text"
1484 msgstr "Whether to strike through the text"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1487 msgid "Underline"
1488 msgstr "Underline"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1491 msgid "Style of underline for this text"
1492 msgstr "Style of underline for this text"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1495 msgid "Language"
1496 msgstr "Language"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1499 msgid ""
1500 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1501 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1502 "probably don't need it"
1503 msgstr ""
1504 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1505 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1506 "probably don't need it"
1507
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1509 msgid "Ellipsize"
1510 msgstr "Ellipsize"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1513 msgid ""
1514 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1515 "have enough room to display the entire string"
1516 msgstr ""
1517 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1518 "have enough room to display the entire string"
1519
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1521 #: gtk/gtklabel.c:519
1522 msgid "Width In Characters"
1523 msgstr "Width In Characters"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1526 msgid "The desired width of the label, in characters"
1527 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1530 msgid "Wrap mode"
1531 msgstr "Wrap mode"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1534 msgid ""
1535 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1537 msgstr ""
1538 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1542 msgid "Wrap width"
1543 msgstr "Wrap width"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1546 msgid "The width at which the text is wrapped"
1547 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1550 msgid "Alignment"
1551 msgstr "Alignment"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1554 msgid "How to align the lines"
1555 msgstr "How to align the lines"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1558 msgid "Background set"
1559 msgstr "Background set"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1562 msgid "Whether this tag affects the background color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1566 msgid "Foreground set"
1567 msgstr "Foreground set"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1570 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1571 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1574 msgid "Editability set"
1575 msgstr "Editability set"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1578 msgid "Whether this tag affects text editability"
1579 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1582 msgid "Font family set"
1583 msgstr "Font family set"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1586 msgid "Whether this tag affects the font family"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1590 msgid "Font style set"
1591 msgstr "Font style set"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1594 msgid "Whether this tag affects the font style"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1598 msgid "Font variant set"
1599 msgstr "Font variant set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1602 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1606 msgid "Font weight set"
1607 msgstr "Font weight set"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1610 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1614 msgid "Font stretch set"
1615 msgstr "Font stretch set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1618 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1622 msgid "Font size set"
1623 msgstr "Font size set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1626 msgid "Whether this tag affects the font size"
1627 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1630 msgid "Font scale set"
1631 msgstr "Font scale set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1634 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1635 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1638 msgid "Rise set"
1639 msgstr "Rise set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1642 msgid "Whether this tag affects the rise"
1643 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1646 msgid "Strikethrough set"
1647 msgstr "Strikethrough set"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1650 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1651 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1654 msgid "Underline set"
1655 msgstr "Underline set"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1658 msgid "Whether this tag affects underlining"
1659 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1662 msgid "Language set"
1663 msgstr "Language set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1666 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1667 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1670 msgid "Ellipsize set"
1671 msgstr "Ellipsize set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1674 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1678 msgid "Align set"
1679 msgstr "Align set"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1682 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1683 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1686 msgid "Toggle state"
1687 msgstr "Toggle state"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1690 msgid "The toggle state of the button"
1691 msgstr "The toggle state of the button"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1694 msgid "Inconsistent state"
1695 msgstr "Inconsistent state"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1698 msgid "The inconsistent state of the button"
1699 msgstr "The inconsistent state of the button"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1702 msgid "Activatable"
1703 msgstr "Activatable"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1706 msgid "The toggle button can be activated"
1707 msgstr "The toggle button can be activated"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1710 msgid "Radio state"
1711 msgstr "Radio state"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1714 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1715 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1718 msgid "Indicator size"
1719 msgstr "Indicator size"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1722 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1723 msgid "Size of check or radio indicator"
1724 msgstr "Size of check or radio indicator"
1725
1726 #: gtk/gtkcellview.c:182
1727 msgid "CellView model"
1728 msgstr "CellView model"
1729
1730 #: gtk/gtkcellview.c:183
1731 msgid "The model for cell view"
1732 msgstr "The model for cell view"
1733
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1735 msgid "Indicator Size"
1736 msgstr "Indicator Size"
1737
1738 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1739 msgid "Indicator Spacing"
1740 msgstr "Indicator Spacing"
1741
1742 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1743 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1744 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1745
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1747 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1748 msgid "Active"
1749 msgstr "Active"
1750
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1752 msgid "Whether the menu item is checked"
1753 msgstr "Whether the menu item is checked"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1756 msgid "Inconsistent"
1757 msgstr "Inconsistent"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1760 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1761 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1762
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1764 msgid "Draw as radio menu item"
1765 msgstr "Draw as radio menu item"
1766
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1768 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1769 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1772 msgid "Use alpha"
1773 msgstr "Use alpha"
1774
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1776 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1777 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1778
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1780 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1781 msgid "Title"
1782 msgstr "Title"
1783
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1785 msgid "The title of the color selection dialog"
1786 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1789 msgid "Current Color"
1790 msgstr "Current colour"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1793 msgid "The selected color"
1794 msgstr "The selected colour"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1797 msgid "Current Alpha"
1798 msgstr "Current Alpha"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1801 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1802 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1803
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1805 msgid "Has Opacity Control"
1806 msgstr "Has Opacity Control"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1809 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1810 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1811
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1813 msgid "Has palette"
1814 msgstr "Has palette"
1815
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1817 msgid "Whether a palette should be used"
1818 msgstr "Whether a palette should be used"
1819
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1821 msgid "The current color"
1822 msgstr "The current colour"
1823
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1825 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1826 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1827
1828 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1829 msgid "Custom palette"
1830 msgstr "Custom palette"
1831
1832 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1833 msgid "Palette to use in the color selector"
1834 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1835
1836 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1837 #, fuzzy
1838 msgid "Color Selection"
1839 msgstr "Hover Selection"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1842 #, fuzzy
1843 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1844 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1845
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1847 msgid "OK Button"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1851 #, fuzzy
1852 msgid "The OK button of the dialog."
1853 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Cancel Button"
1858 msgstr "Message Buttons"
1859
1860 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1861 #, fuzzy
1862 msgid "The cancel button of the dialog."
1863 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1864
1865 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Help Button"
1868 msgstr "Message Buttons"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1871 #, fuzzy
1872 msgid "The help button of the dialog."
1873 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1874
1875 #: gtk/gtkcombo.c:145
1876 msgid "Enable arrow keys"
1877 msgstr "Enable arrow keys"
1878
1879 #: gtk/gtkcombo.c:146
1880 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1881 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1882
1883 #: gtk/gtkcombo.c:152
1884 msgid "Always enable arrows"
1885 msgstr "Always enable arrows"
1886
1887 #: gtk/gtkcombo.c:153
1888 msgid "Obsolete property, ignored"
1889 msgstr "Obsolete property, ignored"
1890
1891 #: gtk/gtkcombo.c:159
1892 msgid "Case sensitive"
1893 msgstr "Case sensitive"
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:160
1896 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1897 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:167
1900 msgid "Allow empty"
1901 msgstr "Allow empty"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:168
1904 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1905 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1906
1907 #: gtk/gtkcombo.c:175
1908 msgid "Value in list"
1909 msgstr "Value in list"
1910
1911 #: gtk/gtkcombo.c:176
1912 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1913 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1916 msgid "ComboBox model"
1917 msgstr "ComboBox model"
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1920 msgid "The model for the combo box"
1921 msgstr "The model for the combo box"
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1924 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1925 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1928 msgid "Row span column"
1929 msgstr "Row span column"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1932 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1936 msgid "Column span column"
1937 msgstr "Column span column"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1940 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1941 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1944 msgid "Active item"
1945 msgstr "Active item"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1948 msgid "The item which is currently active"
1949 msgstr "The item which is currently active"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1952 msgid "Add tearoffs to menus"
1953 msgstr "Add tearoffs to menus"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1956 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1957 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1960 msgid "Has Frame"
1961 msgstr "Has Frame"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1964 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1965 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1968 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1969 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1970
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1972 msgid "Tearoff Title"
1973 msgstr "Tearoff Title"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1976 msgid ""
1977 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1978 "off"
1979 msgstr ""
1980 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1981 "off"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1984 msgid "Popup shown"
1985 msgstr "Popup shown"
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1988 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1989 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1992 msgid "Button Sensitivity"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1998 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2001 msgid "Appears as list"
2002 msgstr "Appears as list"
2003
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2005 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2006 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2007
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2009 msgid "Arrow Size"
2010 msgstr "Arrow Size"
2011
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2013 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2014 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2015
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2017 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2018 #: gtk/gtkviewport.c:122
2019 msgid "Shadow type"
2020 msgstr "Shadow type"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2023 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2024 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2025
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2027 msgid "Resize mode"
2028 msgstr "Resize mode"
2029
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2031 msgid "Specify how resize events are handled"
2032 msgstr "Specify how resize events are handled"
2033
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2035 msgid "Border width"
2036 msgstr "Border width"
2037
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2039 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2040 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2041
2042 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2043 msgid "Child"
2044 msgstr "Child"
2045
2046 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2047 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2048 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2049
2050 #: gtk/gtkcurve.c:124
2051 msgid "Curve type"
2052 msgstr "Curve type"
2053
2054 #: gtk/gtkcurve.c:125
2055 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2056 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2057
2058 #: gtk/gtkcurve.c:132
2059 msgid "Minimum X"
2060 msgstr "Minimum X"
2061
2062 #: gtk/gtkcurve.c:133
2063 msgid "Minimum possible value for X"
2064 msgstr "Minimum possible value for X"
2065
2066 #: gtk/gtkcurve.c:141
2067 msgid "Maximum X"
2068 msgstr "Maximum X"
2069
2070 #: gtk/gtkcurve.c:142
2071 msgid "Maximum possible X value"
2072 msgstr "Maximum possible X value"
2073
2074 #: gtk/gtkcurve.c:150
2075 msgid "Minimum Y"
2076 msgstr "Minimum Y"
2077
2078 #: gtk/gtkcurve.c:151
2079 msgid "Minimum possible value for Y"
2080 msgstr "Minimum possible value for Y"
2081
2082 #: gtk/gtkcurve.c:159
2083 msgid "Maximum Y"
2084 msgstr "Maximum Y"
2085
2086 #: gtk/gtkcurve.c:160
2087 msgid "Maximum possible value for Y"
2088 msgstr "Maximum possible value for Y"
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:145
2091 msgid "Has separator"
2092 msgstr "Has separator"
2093
2094 #: gtk/gtkdialog.c:146
2095 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2096 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2097
2098 #: gtk/gtkdialog.c:191
2099 msgid "Content area border"
2100 msgstr "Content area border"
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:192
2103 msgid "Width of border around the main dialog area"
2104 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2105
2106 #: gtk/gtkdialog.c:209
2107 #, fuzzy
2108 msgid "Content area spacing"
2109 msgstr "Content Padding"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:210
2112 #, fuzzy
2113 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2114 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2115
2116 #: gtk/gtkdialog.c:217
2117 msgid "Button spacing"
2118 msgstr "Button spacing"
2119
2120 #: gtk/gtkdialog.c:218
2121 msgid "Spacing between buttons"
2122 msgstr "Spacing between buttons"
2123
2124 #: gtk/gtkdialog.c:226
2125 msgid "Action area border"
2126 msgstr "Action area border"
2127
2128 #: gtk/gtkdialog.c:227
2129 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2130 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2133 msgid "Cursor Position"
2134 msgstr "Cursor Position"
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2137 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2138 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2141 msgid "Selection Bound"
2142 msgstr "Selection Bound"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2145 msgid ""
2146 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2147 msgstr ""
2148 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:626
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:633
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr "Maximum length"
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:634
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:642
2163 msgid "Visibility"
2164 msgstr "Visibility"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:643
2167 msgid ""
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2169 "mode)"
2170 msgstr ""
2171 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2172 "mode)"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:651
2175 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2176 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:659
2179 msgid ""
2180 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2181 msgstr ""
2182 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:666
2185 msgid "Invisible character"
2186 msgstr "Invisible character"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:667
2189 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2190 msgstr ""
2191 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:674
2194 msgid "Activates default"
2195 msgstr "Activates default"
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:675
2198 msgid ""
2199 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2200 "dialog) when Enter is pressed"
2201 msgstr ""
2202 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2203 "dialogue) when Enter is pressed"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:681
2206 msgid "Width in chars"
2207 msgstr "Width in chars"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:682
2210 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2211 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:691
2214 msgid "Scroll offset"
2215 msgstr "Scroll offset"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:692
2218 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2219 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2220
2221 #: gtk/gtkentry.c:702
2222 msgid "The contents of the entry"
2223 msgstr "The contents of the entry"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2226 msgid "X align"
2227 msgstr "X align"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2230 msgid ""
2231 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2232 "layouts."
2233 msgstr ""
2234 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2235 "layouts."
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:734
2238 msgid "Truncate multiline"
2239 msgstr "Truncate multiline"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:735
2242 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2243 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:751
2246 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2247 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2250 msgid "Overwrite mode"
2251 msgstr "Overwrite mode"
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:767
2254 #, fuzzy
2255 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2256 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:781
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Text length"
2261 msgstr "Text x alignment"
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:782
2264 msgid "Length of the text currently in the entry"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:797
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Invisible char set"
2270 msgstr "Invisible set"
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:798
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Whether the invisible char has been set"
2275 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:816
2278 msgid "Caps Lock warning"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:817
2282 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkentry.c:831
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Progress Fraction"
2288 msgstr "Fraction"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:832
2291 #, fuzzy
2292 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2293 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:849
2296 #, fuzzy
2297 msgid "Progress Pulse Step"
2298 msgstr "Pulse Step"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:850
2301 #, fuzzy
2302 msgid ""
2303 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2304 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2305 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:866
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Primary pixbuf"
2310 msgstr "Pixbuf"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:867
2313 #, fuzzy
2314 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2315 msgstr "Pixbuf for open expander"
2316
2317 #: gtk/gtkentry.c:881
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Secondary pixbuf"
2320 msgstr "Secondary Text"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:882
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary forward stepper"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:896
2328 msgid "Primary stock ID"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:897
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:911
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Secondary stock ID"
2338 msgstr "Secondary Text"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:912
2341 msgid "Stock ID for secondary icon"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:926
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Primary icon name"
2347 msgstr "List of icon names"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:927
2350 msgid "Icon name for primary icon"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:941
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Secondary icon name"
2356 msgstr "Secondary Text"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:942
2359 msgid "Icon name for secondary icon"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:956
2363 msgid "Primary GIcon"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:957
2367 #, fuzzy
2368 msgid "GIcon for primary icon"
2369 msgstr "Icon for this window"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:971
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Secondary GIcon"
2374 msgstr "Secondary"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:972
2377 msgid "GIcon for secondary icon"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:986
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Storage type"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:987
2386 #, fuzzy
2387 msgid "The representation being used for primary icon"
2388 msgstr "The representation being used for image data"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1002
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Secondary storage type"
2393 msgstr "Secondary forward stepper"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1003
2396 #, fuzzy
2397 msgid "The representation being used for secondary icon"
2398 msgstr "The representation being used for image data"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1024
2401 msgid "Primary icon activatable"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1025
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the action is enabled."
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1045
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary cursor colour"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1046
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2417 msgstr "Whether the action is enabled."
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1068
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Primary icon sensitive"
2422 msgstr "Display the cell sensitive"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1069
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1090
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Secondary icon sensitive"
2432 msgstr "Secondary Text"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1091
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the action is enabled."
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1107
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Primary icon tooltip text"
2442 msgstr "Display the cell sensitive"
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2445 #, fuzzy
2446 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2448
2449 #: gtk/gtkentry.c:1124
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary cursor colour"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2455 #, fuzzy
2456 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1143
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Primary icon tooltip markup"
2462 msgstr "List of icon names"
2463
2464 #: gtk/gtkentry.c:1162
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Secondary Text"
2468
2469 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2470 #, fuzzy
2471 msgid "IM module"
2472 msgstr "Default IM module"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Which IM module should be used"
2477 msgstr "Which IM module should be used by default"
2478
2479 #: gtk/gtkentry.c:1197
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Icon Prelight"
2482 msgstr "Height"
2483
2484 #: gtk/gtkentry.c:1198
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2488
2489 #: gtk/gtkentry.c:1211
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Progress Border"
2492 msgstr "Trough Border"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1212
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Border around the progress bar"
2497 msgstr "Text on the progress bar"
2498
2499 #: gtk/gtkentry.c:1662
2500 msgid "Border between text and frame."
2501 msgstr "Border between text and frame."
2502
2503 #: gtk/gtkentry.c:1676
2504 #, fuzzy
2505 msgid "State Hint"
2506 msgstr "Status String"
2507
2508 #: gtk/gtkentry.c:1677
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2511 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2512
2513 #: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
2514 msgid "Select on focus"
2515 msgstr "Select on focus"
2516
2517 #: gtk/gtkentry.c:1683
2518 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2519 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2520
2521 #: gtk/gtkentry.c:1697
2522 msgid "Password Hint Timeout"
2523 msgstr "Password Hint Timeout"
2524
2525 #: gtk/gtkentry.c:1698
2526 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2527 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2528
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2530 msgid "Completion Model"
2531 msgstr "Completion Model"
2532
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2534 msgid "The model to find matches in"
2535 msgstr "The model to find matches in"
2536
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2538 msgid "Minimum Key Length"
2539 msgstr "Minimum Key Length"
2540
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2542 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2543 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2544
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2546 msgid "Text column"
2547 msgstr "Text column"
2548
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2550 msgid "The column of the model containing the strings."
2551 msgstr "The column of the model containing the strings."
2552
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2554 msgid "Inline completion"
2555 msgstr "Inline completion"
2556
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2558 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2559 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2560
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2562 msgid "Popup completion"
2563 msgstr "Popup completion"
2564
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2566 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2567 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2568
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2570 msgid "Popup set width"
2571 msgstr "Popup set width"
2572
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2574 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2575 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2576
2577 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2578 msgid "Popup single match"
2579 msgstr "Pop up single match"
2580
2581 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2582 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2583 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2584
2585 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2586 msgid "Inline selection"
2587 msgstr "Inline selection"
2588
2589 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2590 msgid "Your description here"
2591 msgstr "Your description here"
2592
2593 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2594 msgid "Visible Window"
2595 msgstr "Visible Window"
2596
2597 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2598 msgid ""
2599 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2600 "trap events."
2601 msgstr ""
2602 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2603 "trap events."
2604
2605 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2606 msgid "Above child"
2607 msgstr "Above child"
2608
2609 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2610 msgid ""
2611 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2612 "child widget as opposed to below it."
2613 msgstr ""
2614 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2615 "child widget as opposed to below it."
2616
2617 #: gtk/gtkexpander.c:187
2618 msgid "Expanded"
2619 msgstr "Expanded"
2620
2621 #: gtk/gtkexpander.c:188
2622 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2623 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2624
2625 #: gtk/gtkexpander.c:196
2626 msgid "Text of the expander's label"
2627 msgstr "Text of the expander's label"
2628
2629 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2630 msgid "Use markup"
2631 msgstr "Use markup"
2632
2633 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2634 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2635 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2636
2637 #: gtk/gtkexpander.c:220
2638 msgid "Space to put between the label and the child"
2639 msgstr "Space to put between the label and the child"
2640
2641 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2642 msgid "Label widget"
2643 msgstr "Label widget"
2644
2645 #: gtk/gtkexpander.c:230
2646 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2647 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2648
2649 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2650 msgid "Expander Size"
2651 msgstr "Expander Size"
2652
2653 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2654 msgid "Size of the expander arrow"
2655 msgstr "Size of the expander arrow"
2656
2657 #: gtk/gtkexpander.c:246
2658 msgid "Spacing around expander arrow"
2659 msgstr "Spacing around expander arrow"
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2662 msgid "Action"
2663 msgstr "Action"
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2666 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2667 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2670 msgid "File System Backend"
2671 msgstr "File System Backend"
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2674 msgid "Name of file system backend to use"
2675 msgstr "Name of file system backend to use"
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2678 msgid "Filter"
2679 msgstr "Filter"
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2682 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2683 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2686 msgid "Local Only"
2687 msgstr "Local Only"
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2690 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2691 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2694 msgid "Preview widget"
2695 msgstr "Preview widget"
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2698 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2699 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2702 msgid "Preview Widget Active"
2703 msgstr "Preview Widget Active"
2704
2705 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2706 msgid ""
2707 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2708 msgstr ""
2709 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2710
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2712 msgid "Use Preview Label"
2713 msgstr "Use Preview Label"
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2716 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2717 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2720 msgid "Extra widget"
2721 msgstr "Extra widget"
2722
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2724 msgid "Application supplied widget for extra options."
2725 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2726
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2728 msgid "Select Multiple"
2729 msgstr "Select Multiple"
2730
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2732 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2733 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2734
2735 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2736 msgid "Show Hidden"
2737 msgstr "Show Hidden"
2738
2739 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2740 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2741 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2742
2743 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2744 msgid "Do overwrite confirmation"
2745 msgstr "Do overwrite confirmation"
2746
2747 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2748 msgid ""
2749 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2750 "dialog if necessary."
2751 msgstr ""
2752 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2753 "dialogue if necessary."
2754
2755 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2756 msgid "Dialog"
2757 msgstr "Dialogue"
2758
2759 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2760 msgid "The file chooser dialog to use."
2761 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2762
2763 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2764 msgid "The title of the file chooser dialog."
2765 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2766
2767 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2768 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2769 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2770
2771 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2772 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2773 msgid "Filename"
2774 msgstr "Filename"
2775
2776 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2777 msgid "The currently selected filename"
2778 msgstr "The currently selected filename"
2779
2780 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2781 msgid "Show file operations"
2782 msgstr "Show file operations"
2783
2784 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2785 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2786 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2787
2788 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2789 msgid "X position"
2790 msgstr "X position"
2791
2792 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2793 msgid "X position of child widget"
2794 msgstr "X position of child widget"
2795
2796 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2797 msgid "Y position"
2798 msgstr "Y position"
2799
2800 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2801 msgid "Y position of child widget"
2802 msgstr "Y position of child widget"
2803
2804 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2805 msgid "The title of the font selection dialog"
2806 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2807
2808 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2809 msgid "Font name"
2810 msgstr "Font name"
2811
2812 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2813 msgid "The name of the selected font"
2814 msgstr "The name of the selected font"
2815
2816 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2817 msgid "Sans 12"
2818 msgstr "Sans 12"
2819
2820 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2821 msgid "Use font in label"
2822 msgstr "Use font in label"
2823
2824 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2825 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2826 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2827
2828 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2829 msgid "Use size in label"
2830 msgstr "Use size in label"
2831
2832 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2833 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2834 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2835
2836 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2837 msgid "Show style"
2838 msgstr "Show style"
2839
2840 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2841 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2842 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2843
2844 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2845 msgid "Show size"
2846 msgstr "Show size"
2847
2848 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2849 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2850 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2851
2852 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2853 msgid "The string that represents this font"
2854 msgstr "The string that represents this font"
2855
2856 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2857 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2858 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2859
2860 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2861 msgid "Preview text"
2862 msgstr "Preview text"
2863
2864 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2865 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2866 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2867
2868 #: gtk/gtkframe.c:106
2869 msgid "Text of the frame's label"
2870 msgstr "Text of the frame's label"
2871
2872 #: gtk/gtkframe.c:113
2873 msgid "Label xalign"
2874 msgstr "Label xalign"
2875
2876 #: gtk/gtkframe.c:114
2877 msgid "The horizontal alignment of the label"
2878 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2879
2880 #: gtk/gtkframe.c:122
2881 msgid "Label yalign"
2882 msgstr "Label yalign"
2883
2884 #: gtk/gtkframe.c:123
2885 msgid "The vertical alignment of the label"
2886 msgstr "The vertical alignment of the label"
2887
2888 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2889 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2890 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2891
2892 #: gtk/gtkframe.c:138
2893 msgid "Frame shadow"
2894 msgstr "Frame shadow"
2895
2896 #: gtk/gtkframe.c:139
2897 msgid "Appearance of the frame border"
2898 msgstr "Appearance of the frame border"
2899
2900 #: gtk/gtkframe.c:148
2901 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2902 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2903
2904 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2905 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2906 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2907
2908 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2909 msgid "Handle position"
2910 msgstr "Handle position"
2911
2912 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2913 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2914 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2915
2916 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2917 msgid "Snap edge"
2918 msgstr "Snap edge"
2919
2920 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2921 msgid ""
2922 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2923 "handlebox"
2924 msgstr ""
2925 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2926 "handlebox"
2927
2928 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2929 msgid "Snap edge set"
2930 msgstr "Snap edge set"
2931
2932 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2933 msgid ""
2934 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2935 "handle_position"
2936 msgstr ""
2937 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2938 "handle_position"
2939
2940 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2941 msgid "Child Detached"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2945 msgid ""
2946 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2947 "detached."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkiconview.c:548
2951 msgid "Selection mode"
2952 msgstr "Selection mode"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:549
2955 msgid "The selection mode"
2956 msgstr "The selection mode"
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:567
2959 msgid "Pixbuf column"
2960 msgstr "Pixbuf column"
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:568
2963 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2964 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:586
2967 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2968 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:605
2971 msgid "Markup column"
2972 msgstr "Markup column"
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:606
2975 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2976 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:613
2979 msgid "Icon View Model"
2980 msgstr "Icon View Model"
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:614
2983 msgid "The model for the icon view"
2984 msgstr "The model for the icon view"
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:630
2987 msgid "Number of columns"
2988 msgstr "Number of columns"
2989
2990 #: gtk/gtkiconview.c:631
2991 msgid "Number of columns to display"
2992 msgstr "Number of columns to display"
2993
2994 #: gtk/gtkiconview.c:648
2995 msgid "Width for each item"
2996 msgstr "Width for each item"
2997
2998 #: gtk/gtkiconview.c:649
2999 msgid "The width used for each item"
3000 msgstr "The width used for each item"
3001
3002 #: gtk/gtkiconview.c:665
3003 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3004 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3005
3006 #: gtk/gtkiconview.c:680
3007 msgid "Row Spacing"
3008 msgstr "Row Spacing"
3009
3010 #: gtk/gtkiconview.c:681
3011 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3012 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3013
3014 #: gtk/gtkiconview.c:696
3015 msgid "Column Spacing"
3016 msgstr "Column Spacing"
3017
3018 #: gtk/gtkiconview.c:697
3019 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3020 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3021
3022 #: gtk/gtkiconview.c:712
3023 msgid "Margin"
3024 msgstr "Margin"
3025
3026 #: gtk/gtkiconview.c:713
3027 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3028 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3029
3030 #: gtk/gtkiconview.c:730
3031 msgid ""
3032 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3033 msgstr ""
3034 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3035
3036 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3037 msgid "Reorderable"
3038 msgstr "Reorderable"
3039
3040 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3041 msgid "View is reorderable"
3042 msgstr "View is reorderable"
3043
3044 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3045 msgid "Tooltip Column"
3046 msgstr "Tooltip Column"
3047
3048 #: gtk/gtkiconview.c:755
3049 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3050 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3051
3052 #: gtk/gtkiconview.c:766
3053 msgid "Selection Box Color"
3054 msgstr "Selection Box Colour"
3055
3056 #: gtk/gtkiconview.c:767
3057 msgid "Color of the selection box"
3058 msgstr "Colour of the selection box"
3059
3060 #: gtk/gtkiconview.c:773
3061 msgid "Selection Box Alpha"
3062 msgstr "Selection Box Alpha"
3063
3064 #: gtk/gtkiconview.c:774
3065 msgid "Opacity of the selection box"
3066 msgstr "Opacity of the selection box"
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3069 msgid "Pixbuf"
3070 msgstr "Pixbuf"
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3073 msgid "A GdkPixbuf to display"
3074 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:139
3077 msgid "Pixmap"
3078 msgstr "Pixmap"
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:140
3081 msgid "A GdkPixmap to display"
3082 msgstr "A GdkPixmap to display"
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3085 msgid "Image"
3086 msgstr "Image"
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:148
3089 msgid "A GdkImage to display"
3090 msgstr "A GdkImage to display"
3091
3092 #: gtk/gtkimage.c:155
3093 msgid "Mask"
3094 msgstr "Mask"
3095
3096 #: gtk/gtkimage.c:156
3097 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3098 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3099
3100 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3101 msgid "Filename to load and display"
3102 msgstr "Filename to load and display"
3103
3104 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3105 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3106 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3107
3108 #: gtk/gtkimage.c:180
3109 msgid "Icon set"
3110 msgstr "Icon set"
3111
3112 #: gtk/gtkimage.c:181
3113 msgid "Icon set to display"
3114 msgstr "Icon set to display"
3115
3116 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
3117 msgid "Icon size"
3118 msgstr "Icon size"
3119
3120 #: gtk/gtkimage.c:189
3121 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3122 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3123
3124 #: gtk/gtkimage.c:205
3125 msgid "Pixel size"
3126 msgstr "Pixel size"
3127
3128 #: gtk/gtkimage.c:206
3129 msgid "Pixel size to use for named icon"
3130 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3131
3132 #: gtk/gtkimage.c:214
3133 msgid "Animation"
3134 msgstr "Animation"
3135
3136 #: gtk/gtkimage.c:215
3137 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3138 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3139
3140 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3141 msgid "Storage type"
3142 msgstr "Storage type"
3143
3144 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3145 msgid "The representation being used for image data"
3146 msgstr "The representation being used for image data"
3147
3148 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3149 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3150 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3151
3152 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3153 #, fuzzy
3154 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3155 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3156
3157 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3158 msgid "Always show image"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3162 #, fuzzy
3163 msgid "Whether the image will always be shown"
3164 msgstr "Whether the widget is visible"
3165
3166 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3167 #, fuzzy
3168 msgid "Accel Group"
3169 msgstr "Action Group"
3170
3171 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3172 #, fuzzy
3173 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3174 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3175
3176 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3177 msgid "Show menu images"
3178 msgstr "Show menu images"
3179
3180 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3181 msgid "Whether images should be shown in menus"
3182 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3183
3184 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3185 msgid "The screen where this window will be displayed"
3186 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3187
3188 #: gtk/gtklabel.c:368
3189 msgid "The text of the label"
3190 msgstr "The text of the label"
3191
3192 #: gtk/gtklabel.c:375
3193 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3194 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3197 msgid "Justification"
3198 msgstr "Justification"
3199
3200 #: gtk/gtklabel.c:397
3201 msgid ""
3202 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3203 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3204 "GtkMisc::xalign for that"
3205 msgstr ""
3206 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3207 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3208 "GtkMisc::xalign for that"
3209
3210 #: gtk/gtklabel.c:405
3211 msgid "Pattern"
3212 msgstr "Pattern"
3213
3214 #: gtk/gtklabel.c:406
3215 msgid ""
3216 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3217 "to underline"
3218 msgstr ""
3219 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3220 "to underline"
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:413
3223 msgid "Line wrap"
3224 msgstr "Line wrap"
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:414
3227 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3228 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:429
3231 msgid "Line wrap mode"
3232 msgstr "Line wrap mode"
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:430
3235 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3236 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:437
3239 msgid "Selectable"
3240 msgstr "Selectable"
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:438
3243 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3244 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3245
3246 #: gtk/gtklabel.c:444
3247 msgid "Mnemonic key"
3248 msgstr "Mnemonic key"
3249
3250 #: gtk/gtklabel.c:445
3251 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3252 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3253
3254 #: gtk/gtklabel.c:453
3255 msgid "Mnemonic widget"
3256 msgstr "Mnemonic widget"
3257
3258 #: gtk/gtklabel.c:454
3259 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3260 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3261
3262 #: gtk/gtklabel.c:500
3263 msgid ""
3264 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3265 "enough room to display the entire string"
3266 msgstr ""
3267 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3268 "enough room to display the entire string"
3269
3270 #: gtk/gtklabel.c:540
3271 msgid "Single Line Mode"
3272 msgstr "Single Line Mode"
3273
3274 #: gtk/gtklabel.c:541
3275 msgid "Whether the label is in single line mode"
3276 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3277
3278 #: gtk/gtklabel.c:558
3279 msgid "Angle"
3280 msgstr "Angle"
3281
3282 #: gtk/gtklabel.c:559
3283 msgid "Angle at which the label is rotated"
3284 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3285
3286 #: gtk/gtklabel.c:579
3287 msgid "Maximum Width In Characters"
3288 msgstr "Maximum Width In Characters"
3289
3290 #: gtk/gtklabel.c:580
3291 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3292 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3293
3294 #: gtk/gtklabel.c:696
3295 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3296 msgstr ""
3297 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3298
3299 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3300 msgid "Horizontal adjustment"
3301 msgstr "Horizontal adjustment"
3302
3303 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3304 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3305 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3306
3307 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3308 msgid "Vertical adjustment"
3309 msgstr "Vertical adjustment"
3310
3311 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3312 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3313 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3314
3315 #: gtk/gtklayout.c:633
3316 msgid "The width of the layout"
3317 msgstr "The width of the layout"
3318
3319 #: gtk/gtklayout.c:642
3320 msgid "The height of the layout"
3321 msgstr "The height of the layout"
3322
3323 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3324 msgid "URI"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3328 #, fuzzy
3329 msgid "The URI bound to this button"
3330 msgstr "The toggle state of the button"
3331
3332 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Visited"
3335 msgstr "Visible"
3336
3337 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Whether this link has been visited."
3340 msgstr "Whether the action is visible."
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:501
3343 #, fuzzy
3344 msgid "The currently selected menu item"
3345 msgstr "The currently selected filename"
3346
3347 #: gtk/gtkmenu.c:516
3348 #, fuzzy
3349 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3350 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3351
3352 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3353 msgid "Accel Path"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkmenu.c:531
3357 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:547
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Attach Widget"
3363 msgstr "Extra widget"
3364
3365 #: gtk/gtkmenu.c:548
3366 #, fuzzy
3367 msgid "The widget the menu is attached to"
3368 msgstr "Whether the menu item is checked"
3369
3370 #: gtk/gtkmenu.c:556
3371 msgid ""
3372 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3373 "off"
3374 msgstr ""
3375 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3376 "off"
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:570
3379 msgid "Tearoff State"
3380 msgstr "Tearoff State"
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:571
3383 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3384 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3385
3386 #: gtk/gtkmenu.c:585
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Monitor"
3389 msgstr "Month"
3390
3391 #: gtk/gtkmenu.c:586
3392 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: gtk/gtkmenu.c:592
3396 msgid "Vertical Padding"
3397 msgstr "Vertical Padding"
3398
3399 #: gtk/gtkmenu.c:593
3400 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3401 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3402
3403 #: gtk/gtkmenu.c:601
3404 msgid "Horizontal Padding"
3405 msgstr "Horizontal Padding"
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:602
3408 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3409 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:610
3412 msgid "Vertical Offset"
3413 msgstr "Vertical Offset"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:611
3416 msgid ""
3417 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3418 "vertically"
3419 msgstr ""
3420 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3421 "vertically"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:619
3424 msgid "Horizontal Offset"
3425 msgstr "Horizontal Offset"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:620
3428 msgid ""
3429 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3430 "horizontally"
3431 msgstr ""
3432 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3433 "horizontally"
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:628
3436 msgid "Double Arrows"
3437 msgstr "Double Arrows"
3438
3439 #: gtk/gtkmenu.c:629
3440 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3441 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3442
3443 #: gtk/gtkmenu.c:642
3444 #, fuzzy
3445 msgid "Arrow Placement"
3446 msgstr "Arrow X Displacement"
3447
3448 #: gtk/gtkmenu.c:643
3449 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: gtk/gtkmenu.c:651
3453 msgid "Left Attach"
3454 msgstr "Left Attach"
3455
3456 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3457 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3458 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3459
3460 #: gtk/gtkmenu.c:659
3461 msgid "Right Attach"
3462 msgstr "Right Attach"
3463
3464 #: gtk/gtkmenu.c:660
3465 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3466 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3467
3468 #: gtk/gtkmenu.c:667
3469 msgid "Top Attach"
3470 msgstr "Top Attach"
3471
3472 #: gtk/gtkmenu.c:668
3473 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3474 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3475
3476 #: gtk/gtkmenu.c:675
3477 msgid "Bottom Attach"
3478 msgstr "Bottom Attach"
3479
3480 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3481 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3482 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3483
3484 #: gtk/gtkmenu.c:690
3485 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtkmenu.c:777
3489 msgid "Can change accelerators"
3490 msgstr "Can change accelerators"
3491
3492 #: gtk/gtkmenu.c:778
3493 msgid ""
3494 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3495 msgstr ""
3496 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:783
3499 msgid "Delay before submenus appear"
3500 msgstr "Delay before submenus appear"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:784
3503 msgid ""
3504 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3505 msgstr ""
3506 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3507
3508 #: gtk/gtkmenu.c:791
3509 msgid "Delay before hiding a submenu"
3510 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3511
3512 #: gtk/gtkmenu.c:792
3513 msgid ""
3514 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3515 "submenu"
3516 msgstr ""
3517 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3518 "submenu"
3519
3520 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3521 msgid "Pack direction"
3522 msgstr "Pack direction"
3523
3524 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3525 msgid "The pack direction of the menubar"
3526 msgstr "The pack direction of the menubar"
3527
3528 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3529 msgid "Child Pack direction"
3530 msgstr "Child Pack direction"
3531
3532 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3533 msgid "The child pack direction of the menubar"
3534 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3535
3536 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3537 msgid "Style of bevel around the menubar"
3538 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3539
3540 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3541 msgid "Internal padding"
3542 msgstr "Internal padding"
3543
3544 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3545 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3546 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3547
3548 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3549 msgid "Delay before drop down menus appear"
3550 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3551
3552 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3553 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3554 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3555
3556 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3557 msgid "Right Justified"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3561 msgid ""
3562 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3566 msgid "Submenu"
3567 msgstr "Submenu"
3568
3569 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3570 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3571 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3572
3573 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3574 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3578 #, fuzzy
3579 msgid "The text for the child label"
3580 msgstr "The text of the label"
3581
3582 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3583 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3584 msgstr ""
3585 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3586
3587 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Width in Characters"
3590 msgstr "Width In Characters"
3591
3592 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3593 #, fuzzy
3594 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3595 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3596
3597 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3598 msgid "Take Focus"
3599 msgstr "Take Focus"
3600
3601 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3602 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3603 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3604
3605 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3606 msgid "Menu"
3607 msgstr "Menu"
3608
3609 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3610 msgid "The dropdown menu"
3611 msgstr "The dropdown menu"
3612
3613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3614 msgid "Image/label border"
3615 msgstr "Image/label border"
3616
3617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3618 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3619 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3620
3621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3622 msgid "Use separator"
3623 msgstr "Use separator"
3624
3625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3626 msgid ""
3627 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3628 msgstr ""
3629 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3630 "buttons"
3631
3632 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3633 msgid "Message Type"
3634 msgstr "Message Type"
3635
3636 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3637 msgid "The type of message"
3638 msgstr "The type of message"
3639
3640 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3641 msgid "Message Buttons"
3642 msgstr "Message Buttons"
3643
3644 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3645 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3646 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3647
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3649 msgid "The primary text of the message dialog"
3650 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3651
3652 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3653 msgid "Use Markup"
3654 msgstr "Use Markup"
3655
3656 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3657 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3658 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3659
3660 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3661 msgid "Secondary Text"
3662 msgstr "Secondary Text"
3663
3664 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3665 msgid "The secondary text of the message dialog"
3666 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3667
3668 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3669 msgid "Use Markup in secondary"
3670 msgstr "Use Markup in secondary"
3671
3672 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3673 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3674 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3675
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3677 msgid "The image"
3678 msgstr "The image"
3679
3680 #: gtk/gtkmisc.c:83
3681 msgid "Y align"
3682 msgstr "Y align"
3683
3684 #: gtk/gtkmisc.c:84
3685 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3686 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3687
3688 #: gtk/gtkmisc.c:93
3689 msgid "X pad"
3690 msgstr "X pad"
3691
3692 #: gtk/gtkmisc.c:94
3693 msgid ""
3694 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3695 msgstr ""
3696 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3697
3698 #: gtk/gtkmisc.c:103
3699 msgid "Y pad"
3700 msgstr "Y pad"
3701
3702 #: gtk/gtkmisc.c:104
3703 msgid ""
3704 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3705 msgstr ""
3706 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3707
3708 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Parent"
3711 msgstr "Urgent"
3712
3713 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3714 #, fuzzy
3715 msgid "The parent window"
3716 msgstr "The type of the window"
3717
3718 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3719 #, fuzzy
3720 msgid "Is Showing"
3721 msgstr "Show Heading"
3722
3723 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3724 msgid "Are we showing a dialog"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3728 #, fuzzy
3729 msgid "The screen where this window will be displayed."
3730 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3731
3732 #: gtk/gtknotebook.c:577
3733 msgid "Page"
3734 msgstr "Page"
3735
3736 #: gtk/gtknotebook.c:578
3737 msgid "The index of the current page"
3738 msgstr "The index of the current page"
3739
3740 #: gtk/gtknotebook.c:586
3741 msgid "Tab Position"
3742 msgstr "Tab Position"
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:587
3745 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3746 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:594
3749 msgid "Tab Border"
3750 msgstr "Tab Border"
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:595
3753 msgid "Width of the border around the tab labels"
3754 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:603
3757 msgid "Horizontal Tab Border"
3758 msgstr "Horizontal Tab Border"
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:604
3761 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3762 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:612
3765 msgid "Vertical Tab Border"
3766 msgstr "Vertical Tab Border"
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:613
3769 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3770 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:621
3773 msgid "Show Tabs"
3774 msgstr "Show Tabs"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:622
3777 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3778 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:628
3781 msgid "Show Border"
3782 msgstr "Show Border"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:629
3785 msgid "Whether the border should be shown or not"
3786 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:635
3789 msgid "Scrollable"
3790 msgstr "Scrollable"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:636
3793 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3794 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:642
3797 msgid "Enable Popup"
3798 msgstr "Enable Popup"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:643
3801 msgid ""
3802 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3803 "you can use to go to a page"
3804 msgstr ""
3805 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3806 "you can use to go to a page"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:650
3809 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3810 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:656
3813 msgid "Group ID"
3814 msgstr "Group ID"
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:657
3817 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3818 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3819
3820 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3821 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3822 msgid "Group"
3823 msgstr "Group"
3824
3825 #: gtk/gtknotebook.c:674
3826 msgid "Group for tabs drag and drop"
3827 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3828
3829 #: gtk/gtknotebook.c:680
3830 msgid "Tab label"
3831 msgstr "Tab label"
3832
3833 #: gtk/gtknotebook.c:681
3834 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3835 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3836
3837 #: gtk/gtknotebook.c:687
3838 msgid "Menu label"
3839 msgstr "Menu label"
3840
3841 #: gtk/gtknotebook.c:688
3842 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3843 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3844
3845 #: gtk/gtknotebook.c:701
3846 msgid "Tab expand"
3847 msgstr "Tab expand"
3848
3849 #: gtk/gtknotebook.c:702
3850 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3851 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3852
3853 #: gtk/gtknotebook.c:708
3854 msgid "Tab fill"
3855 msgstr "Tab fill"
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:709
3858 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3859 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3860
3861 #: gtk/gtknotebook.c:715
3862 msgid "Tab pack type"
3863 msgstr "Tab pack type"
3864
3865 #: gtk/gtknotebook.c:722
3866 msgid "Tab reorderable"
3867 msgstr "Tab reorderable"
3868
3869 #: gtk/gtknotebook.c:723
3870 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3871 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3872
3873 #: gtk/gtknotebook.c:729
3874 msgid "Tab detachable"
3875 msgstr "Tab detachable"
3876
3877 #: gtk/gtknotebook.c:730
3878 msgid "Whether the tab is detachable"
3879 msgstr "Whether the tab is detachable"
3880
3881 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3882 msgid "Secondary backward stepper"
3883 msgstr "Secondary backward stepper"
3884
3885 #: gtk/gtknotebook.c:746
3886 msgid ""
3887 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3888 msgstr ""
3889 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3890
3891 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3892 msgid "Secondary forward stepper"
3893 msgstr "Secondary forward stepper"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:762
3896 msgid ""
3897 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3898 msgstr ""
3899 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3900
3901 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3902 msgid "Backward stepper"
3903 msgstr "Backward stepper"
3904
3905 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3906 msgid "Display the standard backward arrow button"
3907 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3908
3909 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3910 msgid "Forward stepper"
3911 msgstr "Forward stepper"
3912
3913 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3914 msgid "Display the standard forward arrow button"
3915 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3916
3917 #: gtk/gtknotebook.c:806
3918 msgid "Tab overlap"
3919 msgstr "Tab overlap"
3920
3921 #: gtk/gtknotebook.c:807
3922 msgid "Size of tab overlap area"
3923 msgstr "Size of tab overlap area"
3924
3925 #: gtk/gtknotebook.c:822
3926 msgid "Tab curvature"
3927 msgstr "Tab curvature"
3928
3929 #: gtk/gtknotebook.c:823
3930 msgid "Size of tab curvature"
3931 msgstr "Size of tab curvature"
3932
3933 #: gtk/gtknotebook.c:839
3934 #, fuzzy
3935 msgid "Arrow spacing"
3936 msgstr "Arrow Scaling"
3937
3938 #: gtk/gtknotebook.c:840
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Scroll arrow spacing"
3941 msgstr "Scrollbar spacing"
3942
3943 #: gtk/gtkobject.c:370
3944 msgid "User Data"
3945 msgstr "User Data"
3946
3947 #: gtk/gtkobject.c:371
3948 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3949 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3950
3951 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3952 msgid "The menu of options"
3953 msgstr "The menu of options"
3954
3955 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3956 msgid "Size of dropdown indicator"
3957 msgstr "Size of dropdown indicator"
3958
3959 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3960 msgid "Spacing around indicator"
3961 msgstr "Spacing around indicator"
3962
3963 #: gtk/gtkorientable.c:75
3964 #, fuzzy
3965 msgid "The orientation of the orientable"
3966 msgstr "The orientation of the tray"
3967
3968 #: gtk/gtkpaned.c:242
3969 msgid ""
3970 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3971 msgstr ""
3972 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3973
3974 #: gtk/gtkpaned.c:251
3975 msgid "Position Set"
3976 msgstr "Position Set"
3977
3978 #: gtk/gtkpaned.c:252
3979 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3980 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3981
3982 #: gtk/gtkpaned.c:258
3983 msgid "Handle Size"
3984 msgstr "Handle Size"
3985
3986 #: gtk/gtkpaned.c:259
3987 msgid "Width of handle"
3988 msgstr "Width of handle"
3989
3990 #: gtk/gtkpaned.c:275
3991 msgid "Minimal Position"
3992 msgstr "Minimal Position"
3993
3994 #: gtk/gtkpaned.c:276
3995 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3996 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:293
3999 msgid "Maximal Position"
4000 msgstr "Maximal Position"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:294
4003 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4004 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4005
4006 #: gtk/gtkpaned.c:311
4007 msgid "Resize"
4008 msgstr "Resize"
4009
4010 #: gtk/gtkpaned.c:312
4011 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4012 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4013
4014 #: gtk/gtkpaned.c:327
4015 msgid "Shrink"
4016 msgstr "Shrink"
4017
4018 #: gtk/gtkpaned.c:328
4019 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4020 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4021
4022 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
4023 msgid "Embedded"
4024 msgstr "Embedded"
4025
4026 #: gtk/gtkplug.c:151
4027 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4028 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4029
4030 #: gtk/gtkplug.c:165
4031 msgid "Socket Window"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: gtk/gtkplug.c:166
4035 #, fuzzy
4036 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4037 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4038
4039 #: gtk/gtkpreview.c:102
4040 msgid ""
4041 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4042 msgstr ""
4043 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4044
4045 #: gtk/gtkprinter.c:124
4046 msgid "Name of the printer"
4047 msgstr "Name of the printer"
4048
4049 #: gtk/gtkprinter.c:130
4050 msgid "Backend"
4051 msgstr "Backend"
4052
4053 #: gtk/gtkprinter.c:131
4054 msgid "Backend for the printer"
4055 msgstr "Backend for the printer"
4056
4057 #: gtk/gtkprinter.c:137
4058 msgid "Is Virtual"
4059 msgstr "Is Virtual"
4060
4061 #: gtk/gtkprinter.c:138
4062 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4063 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4064
4065 #: gtk/gtkprinter.c:144
4066 msgid "Accepts PDF"
4067 msgstr "Accepts PDF"
4068
4069 #: gtk/gtkprinter.c:145
4070 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4071 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4072
4073 #: gtk/gtkprinter.c:151
4074 msgid "Accepts PostScript"
4075 msgstr "Accepts PostScript"
4076
4077 #: gtk/gtkprinter.c:152
4078 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4079 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4080
4081 #: gtk/gtkprinter.c:158
4082 msgid "State Message"
4083 msgstr "State Message"
4084
4085 #: gtk/gtkprinter.c:159
4086 msgid "String giving the current state of the printer"
4087 msgstr "String giving the current state of the printer"
4088
4089 #: gtk/gtkprinter.c:165
4090 msgid "Location"
4091 msgstr "Location"
4092
4093 #: gtk/gtkprinter.c:166
4094 msgid "The location of the printer"
4095 msgstr "The location of the printer"
4096
4097 #: gtk/gtkprinter.c:173
4098 msgid "The icon name to use for the printer"
4099 msgstr "The icon name to use for the printer"
4100
4101 #: gtk/gtkprinter.c:179
4102 msgid "Job Count"
4103 msgstr "Job Count"
4104
4105 #: gtk/gtkprinter.c:180
4106 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4107 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4108
4109 #: gtk/gtkprinter.c:198
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Paused Printer"
4112 msgstr "Printer"
4113
4114 #: gtk/gtkprinter.c:199
4115 #, fuzzy
4116 msgid "TRUE if this printer is paused"
4117 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4118
4119 #: gtk/gtkprinter.c:212
4120 #, fuzzy
4121 msgid "Accepting Jobs"
4122 msgstr "Accept focus"
4123
4124 #: gtk/gtkprinter.c:213
4125 #, fuzzy
4126 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4127 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4128
4129 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4130 msgid "Source option"
4131 msgstr "Source option"
4132
4133 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4134 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4135 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4136
4137 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4138 msgid "Title of the print job"
4139 msgstr "Title of the print job"
4140
4141 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4142 msgid "Printer"
4143 msgstr "Printer"
4144
4145 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4146 msgid "Printer to print the job to"
4147 msgstr "Printer to print the job to"
4148
4149 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4150 msgid "Settings"
4151 msgstr "Settings"
4152
4153 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4154 msgid "Printer settings"
4155 msgstr "Printer settings"
4156
4157 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4158 msgid "Page Setup"
4159 msgstr "Page Setup"
4160
4161 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4162 msgid "Track Print Status"
4163 msgstr "Track Print Status"
4164
4165 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4166 msgid ""
4167 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4168 "print data has been sent to the printer or print server."
4169 msgstr ""
4170 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4171 "print data has been sent to the printer or print server."
4172
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4174 msgid "Default Page Setup"
4175 msgstr "Default Page Setup"
4176
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4178 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4179 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4180
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4182 msgid "Print Settings"
4183 msgstr "Print Settings"
4184
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4186 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4187 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4188
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4190 msgid "Job Name"
4191 msgstr "Job Name"
4192
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4194 msgid "A string used for identifying the print job."
4195 msgstr "A string used for identifying the print job."
4196
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4198 msgid "Number of Pages"
4199 msgstr "Number of Pages"
4200
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4202 msgid "The number of pages in the document."
4203 msgstr "The number of pages in the document."
4204
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4206 msgid "Current Page"
4207 msgstr "Current Page"
4208
4209 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4210 msgid "The current page in the document"
4211 msgstr "The current page in the document"
4212
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4214 msgid "Use full page"
4215 msgstr "Use full page"
4216
4217 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4218 msgid ""
4219 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4220 "not the corner of the imageable area"
4221 msgstr ""
4222 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4223 "not the corner of the imageable area"
4224
4225 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4226 msgid ""
4227 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4228 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4229 msgstr ""
4230 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4231 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4232
4233 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4234 msgid "Unit"
4235 msgstr "Unit"
4236
4237 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4238 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4239 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4240
4241 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4242 msgid "Show Dialog"
4243 msgstr "Show Dialogue"
4244
4245 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4246 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4247 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4248
4249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4250 msgid "Allow Async"
4251 msgstr "Allow Async"
4252
4253 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4254 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4255 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4256
4257 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4258 msgid "Export filename"
4259 msgstr "Export filename"
4260
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4262 msgid "Status"
4263 msgstr "Status"
4264
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4266 msgid "The status of the print operation"
4267 msgstr "The status of the print operation"
4268
4269 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4270 msgid "Status String"
4271 msgstr "Status String"
4272
4273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4274 msgid "A human-readable description of the status"
4275 msgstr "A human-readable description of the status"
4276
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4278 msgid "Custom tab label"
4279 msgstr "Custom tab label"
4280
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4282 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4283 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4284
4285 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4286 msgid "The GtkPageSetup to use"
4287 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4288
4289 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4290 msgid "Selected Printer"
4291 msgstr "Selected Printer"
4292
4293 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4294 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4295 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4296
4297 #: gtk/gtkprogress.c:102
4298 msgid "Activity mode"
4299 msgstr "Activity mode"
4300
4301 #: gtk/gtkprogress.c:103
4302 msgid ""
4303 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4304 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4305 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4306 msgstr ""
4307 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4308 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4309 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4310
4311 #: gtk/gtkprogress.c:111
4312 msgid "Show text"
4313 msgstr "Show text"
4314
4315 #: gtk/gtkprogress.c:112
4316 msgid "Whether the progress is shown as text."
4317 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4318
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4320 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4321 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4322
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4324 msgid "Bar style"
4325 msgstr "Bar style"
4326
4327 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4328 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4329 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4330
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4332 msgid "Activity Step"
4333 msgstr "Activity Step"
4334
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4336 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4337 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4338
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4340 msgid "Activity Blocks"
4341 msgstr "Activity Blocks"
4342
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4344 msgid ""
4345 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4346 "(Deprecated)"
4347 msgstr ""
4348 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4349 "(Deprecated)"
4350
4351 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4352 msgid "Discrete Blocks"
4353 msgstr "Discrete Blocks"
4354
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4356 msgid ""
4357 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4358 "style)"
4359 msgstr ""
4360 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4361 "style)"
4362
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4364 msgid "Fraction"
4365 msgstr "Fraction"
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4368 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4369 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4372 msgid "Pulse Step"
4373 msgstr "Pulse Step"
4374
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4376 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4377 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4378
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4380 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4381 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4382
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4384 msgid ""
4385 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4386 "have enough room to display the entire string, if at all."
4387 msgstr ""
4388 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4389 "have enough room to display the entire string, if at all."
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4392 msgid "XSpacing"
4393 msgstr "XSpacing"
4394
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4396 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4397 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4400 #, fuzzy
4401 msgid "YSpacing"
4402 msgstr "Spacing"
4403
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4407 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4408
4409 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Min horizontal bar width"
4412 msgstr "Horizontal Separator Width"
4413
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4415 #, fuzzy
4416 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4417 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4418
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Min horizontal bar height"
4422 msgstr "Horizontal alignment"
4423
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4425 #, fuzzy
4426 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4427 msgstr "Value of the progress bar"
4428
4429 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Min vertical bar width"
4432 msgstr "Vertical Separator Width"
4433
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4435 #, fuzzy
4436 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4437 msgstr "Text on the progress bar"
4438
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Min vertical bar height"
4442 msgstr "Minimum child height"
4443
4444 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4445 #, fuzzy
4446 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4447 msgstr "Value of the progress bar"
4448
4449 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4450 msgid "The value"
4451 msgstr "The value"
4452
4453 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4454 msgid ""
4455 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4456 "is the current action of its group."
4457 msgstr ""
4458 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4459 "is the current action of its group."
4460
4461 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4462 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4463 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4464
4465 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4466 msgid "The current value"
4467 msgstr "The current value"
4468
4469 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4470 msgid ""
4471 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4472 "action belongs."
4473 msgstr ""
4474 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4475 "action belongs."
4476
4477 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4478 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4479 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4480
4481 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4482 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4483 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4484
4485 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4486 #, fuzzy
4487 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4488 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4489
4490 #: gtk/gtkrange.c:358
4491 msgid "Update policy"
4492 msgstr "Update policy"
4493
4494 #: gtk/gtkrange.c:359
4495 msgid "How the range should be updated on the screen"
4496 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4497
4498 #: gtk/gtkrange.c:368
4499 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4500 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4501
4502 #: gtk/gtkrange.c:375
4503 msgid "Inverted"
4504 msgstr "Inverted"
4505
4506 #: gtk/gtkrange.c:376
4507 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4508 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4509
4510 #: gtk/gtkrange.c:383
4511 msgid "Lower stepper sensitivity"
4512 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4513
4514 #: gtk/gtkrange.c:384
4515 msgid ""
4516 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4517 "side"
4518 msgstr ""
4519 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4520 "side"
4521
4522 #: gtk/gtkrange.c:392
4523 msgid "Upper stepper sensitivity"
4524 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4525
4526 #: gtk/gtkrange.c:393
4527 msgid ""
4528 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4529 "side"
4530 msgstr ""
4531 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4532 "side"
4533
4534 #: gtk/gtkrange.c:410
4535 msgid "Show Fill Level"
4536 msgstr "Show Fill Level"
4537
4538 #: gtk/gtkrange.c:411
4539 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4540 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4541
4542 #: gtk/gtkrange.c:427
4543 msgid "Restrict to Fill Level"
4544 msgstr "Restrict to Fill Level"
4545
4546 #: gtk/gtkrange.c:428
4547 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4548 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4549
4550 #: gtk/gtkrange.c:443
4551 msgid "Fill Level"
4552 msgstr "Fill Level"
4553
4554 #: gtk/gtkrange.c:444
4555 msgid "The fill level."
4556 msgstr "The fill level."
4557
4558 #: gtk/gtkrange.c:452
4559 msgid "Slider Width"
4560 msgstr "Slider Width"
4561
4562 #: gtk/gtkrange.c:453
4563 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4564 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4565
4566 #: gtk/gtkrange.c:460
4567 msgid "Trough Border"
4568 msgstr "Trough Border"
4569
4570 #: gtk/gtkrange.c:461
4571 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4572 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4573
4574 #: gtk/gtkrange.c:468
4575 msgid "Stepper Size"
4576 msgstr "Stepper Size"
4577
4578 #: gtk/gtkrange.c:469
4579 msgid "Length of step buttons at ends"
4580 msgstr "Length of step buttons at ends"
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:484
4583 msgid "Stepper Spacing"
4584 msgstr "Stepper Spacing"
4585
4586 #: gtk/gtkrange.c:485
4587 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4588 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4589
4590 #: gtk/gtkrange.c:492
4591 msgid "Arrow X Displacement"
4592 msgstr "Arrow X Displacement"
4593
4594 #: gtk/gtkrange.c:493
4595 msgid ""
4596 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4597 msgstr ""
4598 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4599
4600 #: gtk/gtkrange.c:500
4601 msgid "Arrow Y Displacement"
4602 msgstr "Arrow Y Displacement"
4603
4604 #: gtk/gtkrange.c:501
4605 msgid ""
4606 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4607 msgstr ""
4608 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4609
4610 #: gtk/gtkrange.c:509
4611 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4612 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4613
4614 #: gtk/gtkrange.c:510
4615 msgid ""
4616 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4617 "IN while they are dragged"
4618 msgstr ""
4619 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4620 "IN while they are dragged"
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:524
4623 msgid "Trough Side Details"
4624 msgstr "Trough Side Details"
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:525
4627 msgid ""
4628 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4629 "with different details"
4630 msgstr ""
4631 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4632 "with different details"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:541
4635 msgid "Trough Under Steppers"
4636 msgstr "Trough Under Steppers"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:542
4639 msgid ""
4640 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4641 "spacing"
4642 msgstr ""
4643 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4644 "spacing"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:555
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Arrow scaling"
4649 msgstr "Arrow Scaling"
4650
4651 #: gtk/gtkrange.c:556
4652 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4656 msgid "Show Numbers"
4657 msgstr "Show Numbers"
4658
4659 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4660 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4661 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4662
4663 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4664 msgid "Recent Manager"
4665 msgstr "Recent Manager"
4666
4667 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4668 msgid "The RecentManager object to use"
4669 msgstr "The RecentManager object to use"
4670
4671 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4672 msgid "Show Private"
4673 msgstr "Show Private"
4674
4675 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4676 msgid "Whether the private items should be displayed"
4677 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4678
4679 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4680 msgid "Show Tooltips"
4681 msgstr "Show Tooltips"
4682
4683 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4684 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4685 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4686
4687 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4688 msgid "Show Icons"
4689 msgstr "Show Icons"
4690
4691 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4692 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4693 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4694
4695 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4696 msgid "Show Not Found"
4697 msgstr "Show Not Found"
4698
4699 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4700 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4701 msgstr ""
4702 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4703
4704 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4705 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4706 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4707
4708 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4709 msgid "Local only"
4710 msgstr "Local only"
4711
4712 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4713 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4714 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4715
4716 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4717 msgid "Limit"
4718 msgstr "Limit"
4719
4720 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4721 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4722 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4723
4724 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4725 msgid "Sort Type"
4726 msgstr "Sort Type"
4727
4728 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4729 msgid "The sorting order of the items displayed"
4730 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4731
4732 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4733 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4734 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4735
4736 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4737 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4738 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4739
4740 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4741 msgid ""
4742 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4743 msgstr ""
4744 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4745
4746 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4747 msgid "The size of the recently used resources list"
4748 msgstr "The size of the recently used resources list"
4749
4750 #: gtk/gtkruler.c:128
4751 msgid "Lower"
4752 msgstr "Lower"
4753
4754 #: gtk/gtkruler.c:129
4755 msgid "Lower limit of ruler"
4756 msgstr "Lower limit of ruler"
4757
4758 #: gtk/gtkruler.c:138
4759 msgid "Upper"
4760 msgstr "Upper"
4761
4762 #: gtk/gtkruler.c:139
4763 msgid "Upper limit of ruler"
4764 msgstr "Upper limit of ruler"
4765
4766 #: gtk/gtkruler.c:149
4767 msgid "Position of mark on the ruler"
4768 msgstr "Position of mark on the ruler"
4769
4770 #: gtk/gtkruler.c:158
4771 msgid "Max Size"
4772 msgstr "Max Size"
4773
4774 #: gtk/gtkruler.c:159
4775 msgid "Maximum size of the ruler"
4776 msgstr "Maximum size of the ruler"
4777
4778 #: gtk/gtkruler.c:174
4779 msgid "Metric"
4780 msgstr "Metric"
4781
4782 #: gtk/gtkruler.c:175
4783 msgid "The metric used for the ruler"
4784 msgstr "The metric used for the ruler"
4785
4786 #: gtk/gtkscale.c:201
4787 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4788 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4789
4790 #: gtk/gtkscale.c:210
4791 msgid "Draw Value"
4792 msgstr "Draw Value"
4793
4794 #: gtk/gtkscale.c:211
4795 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4796 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4797
4798 #: gtk/gtkscale.c:218
4799 msgid "Value Position"
4800 msgstr "Value Position"
4801
4802 #: gtk/gtkscale.c:219
4803 msgid "The position in which the current value is displayed"
4804 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4805
4806 #: gtk/gtkscale.c:226
4807 msgid "Slider Length"
4808 msgstr "Slider Length"
4809
4810 #: gtk/gtkscale.c:227
4811 msgid "Length of scale's slider"
4812 msgstr "Length of scale's slider"
4813
4814 #: gtk/gtkscale.c:235
4815 msgid "Value spacing"
4816 msgstr "Value spacing"
4817
4818 #: gtk/gtkscale.c:236
4819 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4820 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4821
4822 #: gtk/gtkscalebutton.c:205
4823 msgid "The value of the scale"
4824 msgstr "The value of the scale"
4825
4826 #: gtk/gtkscalebutton.c:215
4827 msgid "The icon size"
4828 msgstr "The icon size"
4829
4830 #: gtk/gtkscalebutton.c:224
4831 msgid ""
4832 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4833 msgstr ""
4834 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4835
4836 #: gtk/gtkscalebutton.c:252
4837 msgid "Icons"
4838 msgstr "Icons"
4839
4840 #: gtk/gtkscalebutton.c:253
4841 msgid "List of icon names"
4842 msgstr "List of icon names"
4843
4844 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4845 msgid "Minimum Slider Length"
4846 msgstr "Minimum Slider Length"
4847
4848 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4849 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4850 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4851
4852 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4853 msgid "Fixed slider size"
4854 msgstr "Fixed slider size"
4855
4856 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4857 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4858 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4859
4860 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4861 msgid ""
4862 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4863 msgstr ""
4864 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4865
4866 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4867 msgid ""
4868 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4869 msgstr ""
4870 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4871
4872 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4873 msgid "Horizontal Adjustment"
4874 msgstr "Horizontal Adjustment"
4875
4876 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4877 msgid "Vertical Adjustment"
4878 msgstr "Vertical Adjustment"
4879
4880 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4881 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4882 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4883
4884 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4885 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4886 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4887
4888 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4889 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4890 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4891
4892 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4893 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4894 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4895
4896 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4897 msgid "Window Placement"
4898 msgstr "Window Placement"
4899
4900 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4901 msgid ""
4902 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4903 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4904 msgstr ""
4905 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4906 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4907
4908 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4909 msgid "Window Placement Set"
4910 msgstr "Window Placement Set"
4911
4912 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4913 msgid ""
4914 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4915 "contents with respect to the scrollbars."
4916 msgstr ""
4917 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4918 "contents with respect to the scrollbars."
4919
4920 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4921 msgid "Shadow Type"
4922 msgstr "Shadow Type"
4923
4924 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4925 msgid "Style of bevel around the contents"
4926 msgstr "Style of bevel around the contents"
4927
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4929 msgid "Scrollbars within bevel"
4930 msgstr "Scrollbars within bevel"
4931
4932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4933 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4934 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4935
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4937 msgid "Scrollbar spacing"
4938 msgstr "Scrollbar spacing"
4939
4940 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4941 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4942 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4943
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4945 msgid "Scrolled Window Placement"
4946 msgstr "Scrolled Window Placement"
4947
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4949 msgid ""
4950 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4951 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4952 msgstr ""
4953 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4954 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4955
4956 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4957 msgid "Draw"
4958 msgstr "Draw"
4959
4960 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4961 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4962 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4963
4964 #: gtk/gtksettings.c:215
4965 msgid "Double Click Time"
4966 msgstr "Double Click Time"
4967
4968 #: gtk/gtksettings.c:216
4969 msgid ""
4970 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4971 "click (in milliseconds)"
4972 msgstr ""
4973 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4974 "click (in milliseconds)"
4975
4976 #: gtk/gtksettings.c:223
4977 msgid "Double Click Distance"
4978 msgstr "Double Click Distance"
4979
4980 #: gtk/gtksettings.c:224
4981 msgid ""
4982 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4983 "double click (in pixels)"
4984 msgstr ""
4985 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4986 "double click (in pixels)"
4987
4988 #: gtk/gtksettings.c:240
4989 msgid "Cursor Blink"
4990 msgstr "Cursor Blink"
4991
4992 #: gtk/gtksettings.c:241
4993 msgid "Whether the cursor should blink"
4994 msgstr "Whether the cursor should blink"
4995
4996 #: gtk/gtksettings.c:248
4997 msgid "Cursor Blink Time"
4998 msgstr "Cursor Blink Time"
4999
5000 #: gtk/gtksettings.c:249
5001 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5002 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5003
5004 #: gtk/gtksettings.c:268
5005 msgid "Cursor Blink Timeout"
5006 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5007
5008 #: gtk/gtksettings.c:269
5009 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5010 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5011
5012 #: gtk/gtksettings.c:276
5013 msgid "Split Cursor"
5014 msgstr "Split Cursor"
5015
5016 #: gtk/gtksettings.c:277
5017 msgid ""
5018 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5019 "left text"
5020 msgstr ""
5021 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5022 "left text"
5023
5024 #: gtk/gtksettings.c:284
5025 msgid "Theme Name"
5026 msgstr "Theme Name"
5027
5028 #: gtk/gtksettings.c:285
5029 msgid "Name of theme RC file to load"
5030 msgstr "Name of theme RC file to load"
5031
5032 #: gtk/gtksettings.c:293
5033 msgid "Icon Theme Name"
5034 msgstr "Icon Theme Name"
5035
5036 #: gtk/gtksettings.c:294
5037 msgid "Name of icon theme to use"
5038 msgstr "Name of icon theme to use"
5039
5040 #: gtk/gtksettings.c:302
5041 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5042 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5043
5044 #: gtk/gtksettings.c:303
5045 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5046 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5047
5048 #: gtk/gtksettings.c:311
5049 msgid "Key Theme Name"
5050 msgstr "Key Theme Name"
5051
5052 #: gtk/gtksettings.c:312
5053 msgid "Name of key theme RC file to load"
5054 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5055
5056 #: gtk/gtksettings.c:320
5057 msgid "Menu bar accelerator"
5058 msgstr "Menu bar accelerator"
5059
5060 #: gtk/gtksettings.c:321
5061 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5062 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5063
5064 #: gtk/gtksettings.c:329
5065 msgid "Drag threshold"
5066 msgstr "Drag threshold"
5067
5068 #: gtk/gtksettings.c:330
5069 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5070 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:338
5073 msgid "Font Name"
5074 msgstr "Font Name"
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:339
5077 msgid "Name of default font to use"
5078 msgstr "Name of default font to use"
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:361
5081 msgid "Icon Sizes"
5082 msgstr "Icon Sizes"
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:362
5085 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5086 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:370
5089 msgid "GTK Modules"
5090 msgstr "GTK Modules"
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:371
5093 msgid "List of currently active GTK modules"
5094 msgstr "List of currently active GTK modules"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:380
5097 msgid "Xft Antialias"
5098 msgstr "Xft Antialias"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:381
5101 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5102 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:390
5105 msgid "Xft Hinting"
5106 msgstr "Xft Hinting"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:391
5109 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5110 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:400
5113 msgid "Xft Hint Style"
5114 msgstr "Xft Hint Style"
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:401
5117 msgid ""
5118 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5119 msgstr ""
5120 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:410
5123 msgid "Xft RGBA"
5124 msgstr "Xft RGBA"
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:411
5127 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5128 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:420
5131 msgid "Xft DPI"
5132 msgstr "Xft DPI"
5133
5134 #: gtk/gtksettings.c:421
5135 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5136 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5137
5138 #: gtk/gtksettings.c:430
5139 msgid "Cursor theme name"
5140 msgstr "Cursor theme name"
5141
5142 #: gtk/gtksettings.c:431
5143 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5144 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5145
5146 #: gtk/gtksettings.c:439
5147 msgid "Cursor theme size"
5148 msgstr "Cursor theme size"
5149
5150 #: gtk/gtksettings.c:440
5151 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5152 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5153
5154 #: gtk/gtksettings.c:450
5155 msgid "Alternative button order"
5156 msgstr "Alternative button order"
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:451
5159 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5160 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:468
5163 msgid "Alternative sort indicator direction"
5164 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:469
5167 msgid ""
5168 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5169 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5170 msgstr ""
5171 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5172 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:477
5175 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5176 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:478
5179 msgid ""
5180 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5181 "the input method"
5182 msgstr ""
5183 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5184 "the input method"
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:486
5187 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5188 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:487
5191 msgid ""
5192 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5193 "control characters"
5194 msgstr ""
5195 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5196 "control characters"
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:495
5199 msgid "Start timeout"
5200 msgstr "Start timeout"
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:496
5203 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5204 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:505
5207 msgid "Repeat timeout"
5208 msgstr "Repeat timeout"
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:506
5211 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5212 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:515
5215 msgid "Expand timeout"
5216 msgstr "Expand timeout"
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:516
5219 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5220 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:551
5223 msgid "Color scheme"
5224 msgstr "Colour scheme"
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:552
5227 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5228 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:561
5231 msgid "Enable Animations"
5232 msgstr "Enable Animations"
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:562
5235 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5236 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:580
5239 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5240 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:581
5243 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5244 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:598
5247 msgid "Tooltip timeout"
5248 msgstr "Tooltip timeout"
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:599
5251 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5252 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:624
5255 msgid "Tooltip browse timeout"
5256 msgstr "Tooltip browse timeout"
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:625
5259 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5260 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:646
5263 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5264 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:647
5267 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5268 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:666
5271 msgid "Keynav Cursor Only"
5272 msgstr "Keynav Cursor Only"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:667
5275 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5276 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:684
5279 msgid "Keynav Wrap Around"
5280 msgstr "Keynav Wrap Around"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:685
5283 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5284 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:705
5287 msgid "Error Bell"
5288 msgstr "Error Bell"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:706
5291 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5292 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:723
5295 msgid "Color Hash"
5296 msgstr "Colour Hash"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:724
5299 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5300 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5301
5302 #: gtk/gtksettings.c:732
5303 msgid "Default file chooser backend"
5304 msgstr "Default file chooser backend"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:733
5307 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5308 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:750
5311 msgid "Default print backend"
5312 msgstr "Default print backend"
5313
5314 #: gtk/gtksettings.c:751
5315 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5316 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:774
5319 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5320 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:775
5323 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5324 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5325
5326 #: gtk/gtksettings.c:791
5327 msgid "Enable Mnemonics"
5328 msgstr "Enable Mnemonics"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:792
5331 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5332 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:808
5335 msgid "Enable Accelerators"
5336 msgstr "Enable Accelerators"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:809
5339 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5340 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:826
5343 msgid "Recent Files Limit"
5344 msgstr "Recent Files Limit"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:827
5347 msgid "Number of recently used files"
5348 msgstr "Number of recently used files"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:845
5351 msgid "Default IM module"
5352 msgstr "Default IM module"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:846
5355 msgid "Which IM module should be used by default"
5356 msgstr "Which IM module should be used by default"
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:864
5359 msgid "Recent Files Max Age"
5360 msgstr "Recent Files Max Age"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:865
5363 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5364 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:874
5367 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:875
5371 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:897
5375 #, fuzzy
5376 msgid "Sound Theme Name"
5377 msgstr "Icon Theme Name"
5378
5379 #: gtk/gtksettings.c:898
5380 #, fuzzy
5381 msgid "XDG sound theme name"
5382 msgstr "Cursor theme name"
5383
5384 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5385 #: gtk/gtksettings.c:920
5386 msgid "Audible Input Feedback"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtksettings.c:921
5390 #, fuzzy
5391 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5392 msgstr "Whether the widget responds to input"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:942
5395 #, fuzzy
5396 msgid "Enable Event Sounds"
5397 msgstr "Enable Animations"
5398
5399 #: gtk/gtksettings.c:943
5400 #, fuzzy
5401 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5402 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5403
5404 #: gtk/gtksettings.c:958
5405 #, fuzzy
5406 msgid "Enable Tooltips"
5407 msgstr "Tooltips"
5408
5409 #: gtk/gtksettings.c:959
5410 #, fuzzy
5411 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5412 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5413
5414 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5415 msgid "Mode"
5416 msgstr "Mode"
5417
5418 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5419 msgid ""
5420 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5421 "component widgets"
5422 msgstr ""
5423 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5424 "component widgets"
5425
5426 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5427 msgid "Ignore hidden"
5428 msgstr "Ignore hidden"
5429
5430 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5431 msgid ""
5432 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5433 msgstr ""
5434 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5435
5436 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5437 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5438 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5439
5440 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5441 msgid "Climb Rate"
5442 msgstr "Climb Rate"
5443
5444 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5445 msgid "Snap to Ticks"
5446 msgstr "Snap to Ticks"
5447
5448 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5449 msgid ""
5450 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5451 "nearest step increment"
5452 msgstr ""
5453 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5454 "nearest step increment"
5455
5456 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5457 msgid "Numeric"
5458 msgstr "Numeric"
5459
5460 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5461 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5462 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5463
5464 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5465 msgid "Wrap"
5466 msgstr "Wrap"
5467
5468 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5469 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5470 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5471
5472 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5473 msgid "Update Policy"
5474 msgstr "Update Policy"
5475
5476 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5477 msgid ""
5478 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5479 msgstr ""
5480 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5481
5482 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5483 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5484 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5485
5486 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5487 msgid "Style of bevel around the spin button"
5488 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5489
5490 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5491 msgid "Has Resize Grip"
5492 msgstr "Has Resize Grip"
5493
5494 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5495 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5496 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5497
5498 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5499 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5500 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5501
5502 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5503 msgid "The size of the icon"
5504 msgstr "The size of the icon"
5505
5506 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5507 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5508 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5509
5510 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5511 msgid "Blinking"
5512 msgstr "Blinking"
5513
5514 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5515 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5516 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5517
5518 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5519 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5520 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5521
5522 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5523 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5524 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5525
5526 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5527 msgid "The orientation of the tray"
5528 msgstr "The orientation of the tray"
5529
5530 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5531 msgid "Has tooltip"
5532 msgstr "Has tooltip"
5533
5534 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5535 #, fuzzy
5536 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5537 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5538
5539 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5540 msgid "Tooltip Text"
5541 msgstr "Tooltip Text"
5542
5543 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5544 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5545 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5546
5547 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5548 msgid "Tooltip markup"
5549 msgstr "Tooltip markup"
5550
5551 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5552 #, fuzzy
5553 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5554 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5555
5556 #: gtk/gtktable.c:129
5557 msgid "Rows"
5558 msgstr "Rows"
5559
5560 #: gtk/gtktable.c:130
5561 msgid "The number of rows in the table"
5562 msgstr "The number of rows in the table"
5563
5564 #: gtk/gtktable.c:138
5565 msgid "Columns"
5566 msgstr "Columns"
5567
5568 #: gtk/gtktable.c:139
5569 msgid "The number of columns in the table"
5570 msgstr "The number of columns in the table"
5571
5572 #: gtk/gtktable.c:147
5573 msgid "Row spacing"
5574 msgstr "Row spacing"
5575
5576 #: gtk/gtktable.c:148
5577 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5578 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5579
5580 #: gtk/gtktable.c:156
5581 msgid "Column spacing"
5582 msgstr "Column spacing"
5583
5584 #: gtk/gtktable.c:157
5585 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5586 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5587
5588 #: gtk/gtktable.c:166
5589 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5590 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5591
5592 #: gtk/gtktable.c:173
5593 msgid "Left attachment"
5594 msgstr "Left attachment"
5595
5596 #: gtk/gtktable.c:180
5597 msgid "Right attachment"
5598 msgstr "Right attachment"
5599
5600 #: gtk/gtktable.c:181
5601 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5602 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5603
5604 #: gtk/gtktable.c:187
5605 msgid "Top attachment"
5606 msgstr "Top attachment"
5607
5608 #: gtk/gtktable.c:188
5609 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5610 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5611
5612 #: gtk/gtktable.c:194
5613 msgid "Bottom attachment"
5614 msgstr "Bottom attachment"
5615
5616 #: gtk/gtktable.c:201
5617 msgid "Horizontal options"
5618 msgstr "Horizontal options"
5619
5620 #: gtk/gtktable.c:202
5621 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5622 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5623
5624 #: gtk/gtktable.c:208
5625 msgid "Vertical options"
5626 msgstr "Vertical options"
5627
5628 #: gtk/gtktable.c:209
5629 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5630 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5631
5632 #: gtk/gtktable.c:215
5633 msgid "Horizontal padding"
5634 msgstr "Horizontal padding"
5635
5636 #: gtk/gtktable.c:216
5637 msgid ""
5638 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5639 "pixels"
5640 msgstr ""
5641 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5642 "pixels"
5643
5644 #: gtk/gtktable.c:222
5645 msgid "Vertical padding"
5646 msgstr "Vertical padding"
5647
5648 #: gtk/gtktable.c:223
5649 msgid ""
5650 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5651 "pixels"
5652 msgstr ""
5653 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5654 "pixels"
5655
5656 #: gtk/gtktext.c:546
5657 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5658 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5659
5660 #: gtk/gtktext.c:554
5661 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5662 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5663
5664 #: gtk/gtktext.c:561
5665 msgid "Line Wrap"
5666 msgstr "Line Wrap"
5667
5668 #: gtk/gtktext.c:562
5669 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5670 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5671
5672 #: gtk/gtktext.c:569
5673 msgid "Word Wrap"
5674 msgstr "Word Wrap"
5675
5676 #: gtk/gtktext.c:570
5677 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5678 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5679
5680 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5681 msgid "Tag Table"
5682 msgstr "Tag Table"
5683
5684 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5685 msgid "Text Tag Table"
5686 msgstr "Text Tag Table"
5687
5688 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5689 msgid "Current text of the buffer"
5690 msgstr "Current text of the buffer"
5691
5692 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5693 msgid "Has selection"
5694 msgstr "Has selection"
5695
5696 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5697 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5698 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5699
5700 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5701 msgid "Cursor position"
5702 msgstr "Cursor position"
5703
5704 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5705 msgid ""
5706 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5707 msgstr ""
5708 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5709
5710 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5711 msgid "Copy target list"
5712 msgstr "Copy target list"
5713
5714 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5715 msgid ""
5716 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5717 msgstr ""
5718 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5719
5720 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5721 msgid "Paste target list"
5722 msgstr "Paste target list"
5723
5724 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5725 msgid ""
5726 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5727 "destination"
5728 msgstr ""
5729 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5730 "destination"
5731
5732 #: gtk/gtktextmark.c:90
5733 msgid "Mark name"
5734 msgstr "Mark name"
5735
5736 #: gtk/gtktextmark.c:97
5737 msgid "Left gravity"
5738 msgstr "Left gravity"
5739
5740 #: gtk/gtktextmark.c:98
5741 msgid "Whether the mark has left gravity"
5742 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5743
5744 #: gtk/gtktexttag.c:173
5745 msgid "Tag name"
5746 msgstr "Tag name"
5747
5748 #: gtk/gtktexttag.c:174
5749 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5750 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5751
5752 #: gtk/gtktexttag.c:192
5753 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5754 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5755
5756 #: gtk/gtktexttag.c:199
5757 msgid "Background full height"
5758 msgstr "Background full height"
5759
5760 #: gtk/gtktexttag.c:200
5761 msgid ""
5762 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5763 "of the tagged characters"
5764 msgstr ""
5765 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5766 "height of the tagged characters"
5767
5768 #: gtk/gtktexttag.c:208
5769 msgid "Background stipple mask"
5770 msgstr "Background stipple mask"
5771
5772 #: gtk/gtktexttag.c:209
5773 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5774 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5775
5776 #: gtk/gtktexttag.c:226
5777 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5778 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5779
5780 #: gtk/gtktexttag.c:234
5781 msgid "Foreground stipple mask"
5782 msgstr "Foreground stipple mask"
5783
5784 #: gtk/gtktexttag.c:235
5785 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5786 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5787
5788 #: gtk/gtktexttag.c:242
5789 msgid "Text direction"
5790 msgstr "Text direction"
5791
5792 #: gtk/gtktexttag.c:243
5793 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5794 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5795
5796 #: gtk/gtktexttag.c:292
5797 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5798 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5799
5800 #: gtk/gtktexttag.c:301
5801 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5802 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5803
5804 #: gtk/gtktexttag.c:310
5805 msgid ""
5806 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5807 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5808 msgstr ""
5809 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5810 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5811
5812 #: gtk/gtktexttag.c:321
5813 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5814 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5815
5816 #: gtk/gtktexttag.c:330
5817 msgid "Font size in Pango units"
5818 msgstr "Font size in Pango units"
5819
5820 #: gtk/gtktexttag.c:340
5821 msgid ""
5822 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5823 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5824 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5825 msgstr ""
5826 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5827 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5828 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5831 msgid "Left, right, or center justification"
5832 msgstr "Left, right, or centre justification"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:379
5835 msgid ""
5836 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5837 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5838 msgstr ""
5839 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5840 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:386
5843 msgid "Left margin"
5844 msgstr "Left margin"
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5847 msgid "Width of the left margin in pixels"
5848 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:396
5851 msgid "Right margin"
5852 msgstr "Right margin"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5855 msgid "Width of the right margin in pixels"
5856 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5859 msgid "Indent"
5860 msgstr "Indent"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5863 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5864 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:419
5867 msgid ""
5868 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5869 "in Pango units"
5870 msgstr ""
5871 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5872 "in Pango units"
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:428
5875 msgid "Pixels above lines"
5876 msgstr "Pixels above lines"
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5879 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5880 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:438
5883 msgid "Pixels below lines"
5884 msgstr "Pixels below lines"
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5887 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5888 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:448
5891 msgid "Pixels inside wrap"
5892 msgstr "Pixels inside wrap"
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5895 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5896 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5899 msgid ""
5900 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5901 msgstr ""
5902 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5905 msgid "Tabs"
5906 msgstr "Tabs"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5909 msgid "Custom tabs for this text"
5910 msgstr "Custom tabs for this text"
5911
5912 #: gtk/gtktexttag.c:504
5913 msgid "Invisible"
5914 msgstr "Invisible"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:505
5917 msgid "Whether this text is hidden."
5918 msgstr "Whether this text is hidden."
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:519
5921 msgid "Paragraph background color name"
5922 msgstr "Paragraph background colour name"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:520
5925 msgid "Paragraph background color as a string"
5926 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:535
5929 msgid "Paragraph background color"
5930 msgstr "Paragraph background colour"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:536
5933 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5934 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:554
5937 msgid "Margin Accumulates"
5938 msgstr "Margin Accumulates"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:555
5941 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5942 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5943
5944 #: gtk/gtktexttag.c:568
5945 msgid "Background full height set"
5946 msgstr "Background full height set"
5947
5948 #: gtk/gtktexttag.c:569
5949 msgid "Whether this tag affects background height"
5950 msgstr "Whether this tag affects background height"
5951
5952 #: gtk/gtktexttag.c:572
5953 msgid "Background stipple set"
5954 msgstr "Background stipple set"
5955
5956 #: gtk/gtktexttag.c:573
5957 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5958 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5959
5960 #: gtk/gtktexttag.c:580
5961 msgid "Foreground stipple set"
5962 msgstr "Foreground stipple set"
5963
5964 #: gtk/gtktexttag.c:581
5965 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5966 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5967
5968 #: gtk/gtktexttag.c:616
5969 msgid "Justification set"
5970 msgstr "Justification set"
5971
5972 #: gtk/gtktexttag.c:617
5973 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5974 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5975
5976 #: gtk/gtktexttag.c:624
5977 msgid "Left margin set"
5978 msgstr "Left margin set"
5979
5980 #: gtk/gtktexttag.c:625
5981 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5982 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5983
5984 #: gtk/gtktexttag.c:628
5985 msgid "Indent set"
5986 msgstr "Indent set"
5987
5988 #: gtk/gtktexttag.c:629
5989 msgid "Whether this tag affects indentation"
5990 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5991
5992 #: gtk/gtktexttag.c:636
5993 msgid "Pixels above lines set"
5994 msgstr "Pixels above lines set"
5995
5996 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5997 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5998 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5999
6000 #: gtk/gtktexttag.c:640
6001 msgid "Pixels below lines set"
6002 msgstr "Pixels below lines set"
6003
6004 #: gtk/gtktexttag.c:644
6005 msgid "Pixels inside wrap set"
6006 msgstr "Pixels inside wrap set"
6007
6008 #: gtk/gtktexttag.c:645
6009 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6010 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6011
6012 #: gtk/gtktexttag.c:652
6013 msgid "Right margin set"
6014 msgstr "Right margin set"
6015
6016 #: gtk/gtktexttag.c:653
6017 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6018 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6019
6020 #: gtk/gtktexttag.c:660
6021 msgid "Wrap mode set"
6022 msgstr "Wrap mode set"
6023
6024 #: gtk/gtktexttag.c:661
6025 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6026 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6027
6028 #: gtk/gtktexttag.c:664
6029 msgid "Tabs set"
6030 msgstr "Tabs set"
6031
6032 #: gtk/gtktexttag.c:665
6033 msgid "Whether this tag affects tabs"
6034 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6035
6036 #: gtk/gtktexttag.c:668
6037 msgid "Invisible set"
6038 msgstr "Invisible set"
6039
6040 #: gtk/gtktexttag.c:669
6041 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6042 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6043
6044 #: gtk/gtktexttag.c:672
6045 msgid "Paragraph background set"
6046 msgstr "Paragraph background set"
6047
6048 #: gtk/gtktexttag.c:673
6049 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6050 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6051
6052 #: gtk/gtktextview.c:543
6053 msgid "Pixels Above Lines"
6054 msgstr "Pixels Above Lines"
6055
6056 #: gtk/gtktextview.c:553
6057 msgid "Pixels Below Lines"
6058 msgstr "Pixels Below Lines"
6059
6060 #: gtk/gtktextview.c:563
6061 msgid "Pixels Inside Wrap"
6062 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6063
6064 #: gtk/gtktextview.c:581
6065 msgid "Wrap Mode"
6066 msgstr "Wrap Mode"
6067
6068 #: gtk/gtktextview.c:599
6069 msgid "Left Margin"
6070 msgstr "Left Margin"
6071
6072 #: gtk/gtktextview.c:609
6073 msgid "Right Margin"
6074 msgstr "Right Margin"
6075
6076 #: gtk/gtktextview.c:637
6077 msgid "Cursor Visible"
6078 msgstr "Cursor Visible"
6079
6080 #: gtk/gtktextview.c:638
6081 msgid "If the insertion cursor is shown"
6082 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6083
6084 #: gtk/gtktextview.c:645
6085 msgid "Buffer"
6086 msgstr "Buffer"
6087
6088 #: gtk/gtktextview.c:646
6089 msgid "The buffer which is displayed"
6090 msgstr "The buffer which is displayed"
6091
6092 #: gtk/gtktextview.c:654
6093 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6094 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6095
6096 #: gtk/gtktextview.c:661
6097 msgid "Accepts tab"
6098 msgstr "Accepts tab"
6099
6100 #: gtk/gtktextview.c:662
6101 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6102 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6103
6104 #: gtk/gtktextview.c:691
6105 msgid "Error underline color"
6106 msgstr "Error underline colour"
6107
6108 #: gtk/gtktextview.c:692
6109 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6110 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6111
6112 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6113 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6114 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6115
6116 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6117 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6118 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6119
6120 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6121 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6122 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6123
6124 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6125 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6126 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6127
6128 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6129 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6130 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6131
6132 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6133 msgid "Draw Indicator"
6134 msgstr "Draw Indicator"
6135
6136 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6137 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6138 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6139
6140 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6141 msgid "Toolbar Style"
6142 msgstr "Toolbar Style"
6143
6144 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6145 msgid "How to draw the toolbar"
6146 msgstr "How to draw the toolbar"
6147
6148 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6149 msgid "Show Arrow"
6150 msgstr "Show Arrow"
6151
6152 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6153 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6154 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6155
6156 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6157 msgid "Tooltips"
6158 msgstr "Tooltips"
6159
6160 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6161 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6162 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
6163
6164 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6165 msgid "Size of icons in this toolbar"
6166 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6167
6168 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6169 msgid "Icon size set"
6170 msgstr "Icon size set"
6171
6172 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6173 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6174 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6175
6176 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6177 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6178 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6179
6180 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6181 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6182 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6183
6184 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6185 msgid "Spacer size"
6186 msgstr "Spacer size"
6187
6188 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6189 msgid "Size of spacers"
6190 msgstr "Size of spacers"
6191
6192 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6193 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6194 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6195
6196 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6197 msgid "Maximum child expand"
6198 msgstr "Maximum child expand"
6199
6200 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6201 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6202 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6203
6204 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6205 msgid "Space style"
6206 msgstr "Space style"
6207
6208 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6209 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6210 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6211
6212 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6213 msgid "Button relief"
6214 msgstr "Button relief"
6215
6216 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6217 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6218 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6219
6220 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6221 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6222 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6223
6224 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6225 msgid "Toolbar style"
6226 msgstr "Toolbar style"
6227
6228 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6229 msgid ""
6230 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6231 msgstr ""
6232 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6233
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6235 msgid "Toolbar icon size"
6236 msgstr "Toolbar icon size"
6237
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6239 msgid "Size of icons in default toolbars"
6240 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6241
6242 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6243 msgid "Text to show in the item."
6244 msgstr "Text to show in the item."
6245
6246 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6247 msgid ""
6248 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6249 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6250 msgstr ""
6251 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6252 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6253
6254 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6255 msgid "Widget to use as the item label"
6256 msgstr "Widget to use as the item label"
6257
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6259 msgid "Stock Id"
6260 msgstr "Stock Id"
6261
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6263 msgid "The stock icon displayed on the item"
6264 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6265
6266 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6267 msgid "Icon name"
6268 msgstr "Icon name"
6269
6270 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6271 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6272 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6273
6274 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6275 msgid "Icon widget"
6276 msgstr "Icon widget"
6277
6278 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6279 msgid "Icon widget to display in the item"
6280 msgstr "Icon widget to display in the item"
6281
6282 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6283 msgid "Icon spacing"
6284 msgstr "Icon spacing"
6285
6286 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6287 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6288 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6289
6290 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6291 msgid ""
6292 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6293 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6294 msgstr ""
6295 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6296 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6297
6298 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6299 msgid "TreeModelSort Model"
6300 msgstr "TreeModelSort Model"
6301
6302 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6303 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6304 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6305
6306 #: gtk/gtktreeview.c:570
6307 msgid "TreeView Model"
6308 msgstr "TreeView Model"
6309
6310 #: gtk/gtktreeview.c:571
6311 msgid "The model for the tree view"
6312 msgstr "The model for the tree view"
6313
6314 #: gtk/gtktreeview.c:579
6315 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6316 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6317
6318 #: gtk/gtktreeview.c:587
6319 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6320 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6321
6322 #: gtk/gtktreeview.c:594
6323 msgid "Headers Visible"
6324 msgstr "Headers Visible"
6325
6326 #: gtk/gtktreeview.c:595
6327 msgid "Show the column header buttons"
6328 msgstr "Show the column header buttons"
6329
6330 #: gtk/gtktreeview.c:602
6331 msgid "Headers Clickable"
6332 msgstr "Headers Clickable"
6333
6334 #: gtk/gtktreeview.c:603
6335 msgid "Column headers respond to click events"
6336 msgstr "Column headers respond to click events"
6337
6338 #: gtk/gtktreeview.c:610
6339 msgid "Expander Column"
6340 msgstr "Expander Column"
6341
6342 #: gtk/gtktreeview.c:611
6343 msgid "Set the column for the expander column"
6344 msgstr "Set the column for the expander column"
6345
6346 #: gtk/gtktreeview.c:626
6347 msgid "Rules Hint"
6348 msgstr "Rules Hint"
6349
6350 #: gtk/gtktreeview.c:627
6351 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6352 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6353
6354 #: gtk/gtktreeview.c:634
6355 msgid "Enable Search"
6356 msgstr "Enable Search"
6357
6358 #: gtk/gtktreeview.c:635
6359 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6360 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6361
6362 #: gtk/gtktreeview.c:642
6363 msgid "Search Column"
6364 msgstr "Search Column"
6365
6366 #: gtk/gtktreeview.c:643
6367 #, fuzzy
6368 msgid "Model column to search through during interactive search"
6369 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:663
6372 msgid "Fixed Height Mode"
6373 msgstr "Fixed Height Mode"
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:664
6376 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6377 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:684
6380 msgid "Hover Selection"
6381 msgstr "Hover Selection"
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:685
6384 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6385 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6386
6387 #: gtk/gtktreeview.c:704
6388 msgid "Hover Expand"
6389 msgstr "Hover Expand"
6390
6391 #: gtk/gtktreeview.c:705
6392 msgid ""
6393 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6394 msgstr ""
6395 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:719
6398 msgid "Show Expanders"
6399 msgstr "Show Expanders"
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:720
6402 msgid "View has expanders"
6403 msgstr "View has expanders"
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:734
6406 msgid "Level Indentation"
6407 msgstr "Level Indentation"
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:735
6410 msgid "Extra indentation for each level"
6411 msgstr "Extra indentation for each level"
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:744
6414 msgid "Rubber Banding"
6415 msgstr "Rubber Banding"
6416
6417 #: gtk/gtktreeview.c:745
6418 msgid ""
6419 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6420 msgstr ""
6421 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:752
6424 msgid "Enable Grid Lines"
6425 msgstr "Enable Grid Lines"
6426
6427 #: gtk/gtktreeview.c:753
6428 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6429 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6430
6431 #: gtk/gtktreeview.c:761
6432 msgid "Enable Tree Lines"
6433 msgstr "Enable Tree Lines"
6434
6435 #: gtk/gtktreeview.c:762
6436 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6437 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6438
6439 #: gtk/gtktreeview.c:770
6440 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6441 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:792
6444 msgid "Vertical Separator Width"
6445 msgstr "Vertical Separator Width"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:793
6448 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6449 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:801
6452 msgid "Horizontal Separator Width"
6453 msgstr "Horizontal Separator Width"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:802
6456 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6457 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:810
6460 msgid "Allow Rules"
6461 msgstr "Allow Rules"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:811
6464 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6465 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:817
6468 msgid "Indent Expanders"
6469 msgstr "Indent Expanders"
6470
6471 #: gtk/gtktreeview.c:818
6472 msgid "Make the expanders indented"
6473 msgstr "Make the expanders indented"
6474
6475 #: gtk/gtktreeview.c:824
6476 msgid "Even Row Color"
6477 msgstr "Even Row Colour"
6478
6479 #: gtk/gtktreeview.c:825
6480 msgid "Color to use for even rows"
6481 msgstr "Colour to use for even rows"
6482
6483 #: gtk/gtktreeview.c:831
6484 msgid "Odd Row Color"
6485 msgstr "Odd Row Colour"
6486
6487 #: gtk/gtktreeview.c:832
6488 msgid "Color to use for odd rows"
6489 msgstr "Colour to use for odd rows"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:838
6492 msgid "Row Ending details"
6493 msgstr "Row Ending details"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:839
6496 msgid "Enable extended row background theming"
6497 msgstr "Enable extended row background theming"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:845
6500 msgid "Grid line width"
6501 msgstr "Grid line width"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:846
6504 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6505 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6506
6507 #: gtk/gtktreeview.c:852
6508 msgid "Tree line width"
6509 msgstr "Tree line width"
6510
6511 #: gtk/gtktreeview.c:853
6512 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6513 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6514
6515 #: gtk/gtktreeview.c:859
6516 msgid "Grid line pattern"
6517 msgstr "Grid line pattern"
6518
6519 #: gtk/gtktreeview.c:860
6520 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6521 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6522
6523 #: gtk/gtktreeview.c:866
6524 msgid "Tree line pattern"
6525 msgstr "Tree line pattern"
6526
6527 #: gtk/gtktreeview.c:867
6528 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6529 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6530
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6532 msgid "Whether to display the column"
6533 msgstr "Whether to display the column"
6534
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6536 msgid "Resizable"
6537 msgstr "Resizable"
6538
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6540 msgid "Column is user-resizable"
6541 msgstr "Column is user-resizable"
6542
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6544 msgid "Current width of the column"
6545 msgstr "Current width of the column"
6546
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6548 msgid "Space which is inserted between cells"
6549 msgstr "Space which is inserted between cells"
6550
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6552 msgid "Sizing"
6553 msgstr "Sizing"
6554
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6556 msgid "Resize mode of the column"
6557 msgstr "Resize mode of the column"
6558
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6560 msgid "Fixed Width"
6561 msgstr "Fixed Width"
6562
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6564 msgid "Current fixed width of the column"
6565 msgstr "Current fixed width of the column"
6566
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6568 msgid "Minimum Width"
6569 msgstr "Minimum Width"
6570
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6572 msgid "Minimum allowed width of the column"
6573 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6574
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6576 msgid "Maximum Width"
6577 msgstr "Maximum Width"
6578
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6580 msgid "Maximum allowed width of the column"
6581 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6582
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6584 msgid "Title to appear in column header"
6585 msgstr "Title to appear in column header"
6586
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6588 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6589 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6590
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6592 msgid "Clickable"
6593 msgstr "Clickable"
6594
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6596 msgid "Whether the header can be clicked"
6597 msgstr "Whether the header can be clicked"
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6600 msgid "Widget"
6601 msgstr "Widget"
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6604 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6605 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6608 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6609 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6612 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6613 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6616 msgid "Sort indicator"
6617 msgstr "Sort indicator"
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6620 msgid "Whether to show a sort indicator"
6621 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6624 msgid "Sort order"
6625 msgstr "Sort order"
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6628 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6629 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6630
6631 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6632 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6633 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6634
6635 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6636 msgid "Merged UI definition"
6637 msgstr "Merged UI definition"
6638
6639 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6640 msgid "An XML string describing the merged UI"
6641 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6642
6643 #: gtk/gtkviewport.c:107
6644 msgid ""
6645 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6646 "this viewport"
6647 msgstr ""
6648 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6649 "this viewport"
6650
6651 #: gtk/gtkviewport.c:115
6652 msgid ""
6653 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6654 "this viewport"
6655 msgstr ""
6656 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6657 "this viewport"
6658
6659 #: gtk/gtkviewport.c:123
6660 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6661 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:483
6664 msgid "Widget name"
6665 msgstr "Widget name"
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:484
6668 msgid "The name of the widget"
6669 msgstr "The name of the widget"
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:490
6672 msgid "Parent widget"
6673 msgstr "Parent widget"
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:491
6676 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6677 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:498
6680 msgid "Width request"
6681 msgstr "Width request"
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:499
6684 msgid ""
6685 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6686 "used"
6687 msgstr ""
6688 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6689 "used"
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:507
6692 msgid "Height request"
6693 msgstr "Height request"
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:508
6696 msgid ""
6697 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6698 "be used"
6699 msgstr ""
6700 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6701 "be used"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:517
6704 msgid "Whether the widget is visible"
6705 msgstr "Whether the widget is visible"
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:524
6708 msgid "Whether the widget responds to input"
6709 msgstr "Whether the widget responds to input"
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:530
6712 msgid "Application paintable"
6713 msgstr "Application paintable"
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:531
6716 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6717 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:537
6720 msgid "Can focus"
6721 msgstr "Can focus"
6722
6723 #: gtk/gtkwidget.c:538
6724 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6725 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6726
6727 #: gtk/gtkwidget.c:544
6728 msgid "Has focus"
6729 msgstr "Has focus"
6730
6731 #: gtk/gtkwidget.c:545
6732 msgid "Whether the widget has the input focus"
6733 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:551
6736 msgid "Is focus"
6737 msgstr "Is focus"
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:552
6740 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6741 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:558
6744 msgid "Can default"
6745 msgstr "Can default"
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:559
6748 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6749 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:565
6752 msgid "Has default"
6753 msgstr "Has default"
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:566
6756 msgid "Whether the widget is the default widget"
6757 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:572
6760 msgid "Receives default"
6761 msgstr "Receives default"
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:573
6764 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6765 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:579
6768 msgid "Composite child"
6769 msgstr "Composite child"
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:580
6772 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6773 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:586
6776 msgid "Style"
6777 msgstr "Style"
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:587
6780 msgid ""
6781 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6782 "(colors etc)"
6783 msgstr ""
6784 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6785 "(colours etc)"
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:593
6788 msgid "Events"
6789 msgstr "Events"
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:594
6792 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6793 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:601
6796 msgid "Extension events"
6797 msgstr "Extension events"
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:602
6800 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6801 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:609
6804 msgid "No show all"
6805 msgstr "No show all"
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:610
6808 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6809 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:633
6812 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6813 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6814
6815 #: gtk/gtkwidget.c:689
6816 #, fuzzy
6817 msgid "Window"
6818 msgstr "Window Type"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:690
6821 msgid "The widget's window if it is realized"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6825 msgid "Interior Focus"
6826 msgstr "Interior Focus"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6829 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6830 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6833 msgid "Focus linewidth"
6834 msgstr "Focus linewidth"
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6837 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6838 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6841 msgid "Focus line dash pattern"
6842 msgstr "Focus line dash pattern"
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6845 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6846 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6849 msgid "Focus padding"
6850 msgstr "Focus padding"
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6853 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6854 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6857 msgid "Cursor color"
6858 msgstr "Cursor colour"
6859
6860 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6861 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6862 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6863
6864 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6865 msgid "Secondary cursor color"
6866 msgstr "Secondary cursor colour"
6867
6868 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6869 msgid ""
6870 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6871 "right-to-left and left-to-right text"
6872 msgstr ""
6873 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6874 "right-to-left and left-to-right text"
6875
6876 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6877 msgid "Cursor line aspect ratio"
6878 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6879
6880 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6881 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6882 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6883
6884 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6885 msgid "Draw Border"
6886 msgstr "Draw Border"
6887
6888 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6889 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6890 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6891
6892 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6893 msgid "Unvisited Link Color"
6894 msgstr "Unvisited Link Colour"
6895
6896 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6897 msgid "Color of unvisited links"
6898 msgstr "Colour of unvisited links"
6899
6900 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6901 msgid "Visited Link Color"
6902 msgstr "Visited Link Colour"
6903
6904 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6905 msgid "Color of visited links"
6906 msgstr "Colour of visited links"
6907
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6909 msgid "Wide Separators"
6910 msgstr "Wide Separators"
6911
6912 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6913 msgid ""
6914 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6915 "instead of a line"
6916 msgstr ""
6917 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6918 "instead of a line"
6919
6920 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6921 msgid "Separator Width"
6922 msgstr "Separator Width"
6923
6924 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6925 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6926 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6927
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6929 msgid "Separator Height"
6930 msgstr "Separator Height"
6931
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6933 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6934 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6935
6936 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6937 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6938 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6939
6940 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6941 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6942 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6943
6944 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6945 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6946 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6947
6948 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6949 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6950 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6951
6952 #: gtk/gtkwindow.c:477
6953 msgid "Window Type"
6954 msgstr "Window Type"
6955
6956 #: gtk/gtkwindow.c:478
6957 msgid "The type of the window"
6958 msgstr "The type of the window"
6959
6960 #: gtk/gtkwindow.c:486
6961 msgid "Window Title"
6962 msgstr "Window Title"
6963
6964 #: gtk/gtkwindow.c:487
6965 msgid "The title of the window"
6966 msgstr "The title of the window"
6967
6968 #: gtk/gtkwindow.c:494
6969 msgid "Window Role"
6970 msgstr "Window Role"
6971
6972 #: gtk/gtkwindow.c:495
6973 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6974 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6975
6976 #: gtk/gtkwindow.c:511
6977 msgid "Startup ID"
6978 msgstr "Startup ID"
6979
6980 #: gtk/gtkwindow.c:512
6981 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6982 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6983
6984 #: gtk/gtkwindow.c:519
6985 msgid "Allow Shrink"
6986 msgstr "Allow Shrink"
6987
6988 #: gtk/gtkwindow.c:521
6989 #, no-c-format
6990 msgid ""
6991 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6992 "time a bad idea"
6993 msgstr ""
6994 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6995 "time a bad idea"
6996
6997 #: gtk/gtkwindow.c:528
6998 msgid "Allow Grow"
6999 msgstr "Allow Grow"
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:529
7002 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7003 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:537
7006 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7007 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7008
7009 #: gtk/gtkwindow.c:544
7010 msgid "Modal"
7011 msgstr "Modal"
7012
7013 #: gtk/gtkwindow.c:545
7014 msgid ""
7015 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7016 "up)"
7017 msgstr ""
7018 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7019 "up)"
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:552
7022 msgid "Window Position"
7023 msgstr "Window Position"
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:553
7026 msgid "The initial position of the window"
7027 msgstr "The initial position of the window"
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:561
7030 msgid "Default Width"
7031 msgstr "Default Width"
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:562
7034 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7035 msgstr ""
7036 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7037
7038 #: gtk/gtkwindow.c:571
7039 msgid "Default Height"
7040 msgstr "Default Height"
7041
7042 #: gtk/gtkwindow.c:572
7043 msgid ""
7044 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7045 msgstr ""
7046 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7047
7048 #: gtk/gtkwindow.c:581
7049 msgid "Destroy with Parent"
7050 msgstr "Destroy with Parent"
7051
7052 #: gtk/gtkwindow.c:582
7053 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7054 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7055
7056 #: gtk/gtkwindow.c:590
7057 msgid "Icon for this window"
7058 msgstr "Icon for this window"
7059
7060 #: gtk/gtkwindow.c:606
7061 msgid "Name of the themed icon for this window"
7062 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7063
7064 #: gtk/gtkwindow.c:621
7065 msgid "Is Active"
7066 msgstr "Is Active"
7067
7068 #: gtk/gtkwindow.c:622
7069 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7070 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7071
7072 #: gtk/gtkwindow.c:629
7073 msgid "Focus in Toplevel"
7074 msgstr "Focus in Toplevel"
7075
7076 #: gtk/gtkwindow.c:630
7077 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7078 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7079
7080 #: gtk/gtkwindow.c:637
7081 msgid "Type hint"
7082 msgstr "Type hint"
7083
7084 #: gtk/gtkwindow.c:638
7085 msgid ""
7086 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7087 "and how to treat it."
7088 msgstr ""
7089 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7090 "and how to treat it."
7091
7092 #: gtk/gtkwindow.c:646
7093 msgid "Skip taskbar"
7094 msgstr "Skip taskbar"
7095
7096 #: gtk/gtkwindow.c:647
7097 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7098 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7099
7100 #: gtk/gtkwindow.c:654
7101 msgid "Skip pager"
7102 msgstr "Skip pager"
7103
7104 #: gtk/gtkwindow.c:655
7105 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7106 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7107
7108 #: gtk/gtkwindow.c:662
7109 msgid "Urgent"
7110 msgstr "Urgent"
7111
7112 #: gtk/gtkwindow.c:663
7113 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7114 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7115
7116 #: gtk/gtkwindow.c:677
7117 msgid "Accept focus"
7118 msgstr "Accept focus"
7119
7120 #: gtk/gtkwindow.c:678
7121 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7122 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7123
7124 #: gtk/gtkwindow.c:692
7125 msgid "Focus on map"
7126 msgstr "Focus on map"
7127
7128 #: gtk/gtkwindow.c:693
7129 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7130 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7131
7132 #: gtk/gtkwindow.c:707
7133 msgid "Decorated"
7134 msgstr "Decorated"
7135
7136 #: gtk/gtkwindow.c:708
7137 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7138 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7139
7140 #: gtk/gtkwindow.c:722
7141 msgid "Deletable"
7142 msgstr "Deletable"
7143
7144 #: gtk/gtkwindow.c:723
7145 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7146 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7147
7148 #: gtk/gtkwindow.c:739
7149 msgid "Gravity"
7150 msgstr "Gravity"
7151
7152 #: gtk/gtkwindow.c:740
7153 msgid "The window gravity of the window"
7154 msgstr "The window gravity of the window"
7155
7156 #: gtk/gtkwindow.c:757
7157 msgid "Transient for Window"
7158 msgstr "Transient for Window"
7159
7160 #: gtk/gtkwindow.c:758
7161 msgid "The transient parent of the dialog"
7162 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7163
7164 #: gtk/gtkwindow.c:773
7165 msgid "Opacity for Window"
7166 msgstr "Opacity for Window"
7167
7168 #: gtk/gtkwindow.c:774
7169 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7170 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7171
7172 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7173 msgid "IM Preedit style"
7174 msgstr "IM Preedit style"
7175
7176 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7177 msgid "How to draw the input method preedit string"
7178 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7179
7180 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7181 msgid "IM Status style"
7182 msgstr "IM Status style"
7183
7184 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7185 msgid "How to draw the input method statusbar"
7186 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7187
7188 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7189 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7190
7191 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7192 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7193
7194 #~ msgid "Cancelled"
7195 #~ msgstr "Cancelled"
7196
7197 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7198 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"