1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:180
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
263 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
267 #: gtk/gtkaction.c:199
268 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
271 #: gtk/gtkaction.c:215
275 #: gtk/gtkaction.c:216
276 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
279 #: gtk/gtkaction.c:224
283 #: gtk/gtkaction.c:225
284 msgid "A tooltip for this action."
285 msgstr "A tooltip for this action."
287 #: gtk/gtkaction.c:240
291 #: gtk/gtkaction.c:241
292 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
295 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
300 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
301 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
303 msgid "The GIcon being displayed"
304 msgstr "Icon set to display"
306 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
307 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
311 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
312 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
313 msgid "The name of the icon from the icon theme"
314 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
316 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
317 msgid "Visible when horizontal"
318 msgstr "Visible when horizontal"
320 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
328 #: gtk/gtkaction.c:306
329 msgid "Visible when overflown"
330 msgstr "Visible when overflown"
332 #: gtk/gtkaction.c:307
334 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
337 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
340 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
341 msgid "Visible when vertical"
342 msgstr "Visible when vertical"
344 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
346 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
349 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
352 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
354 msgstr "Is important"
356 #: gtk/gtkaction.c:323
358 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
359 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
361 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
362 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
364 #: gtk/gtkaction.c:331
365 msgid "Hide if empty"
366 msgstr "Hide if empty"
368 #: gtk/gtkaction.c:332
369 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
370 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
372 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
373 #: gtk/gtkwidget.c:523
377 #: gtk/gtkaction.c:339
378 msgid "Whether the action is enabled."
379 msgstr "Whether the action is enabled."
381 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
382 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
386 #: gtk/gtkaction.c:346
387 msgid "Whether the action is visible."
388 msgstr "Whether the action is visible."
390 #: gtk/gtkaction.c:352
392 msgstr "Action Group"
394 #: gtk/gtkaction.c:353
396 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
399 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
402 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
403 msgid "A name for the action group."
404 msgstr "A name for the action group."
406 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
407 msgid "Whether the action group is enabled."
408 msgstr "Whether the action group is enabled."
410 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
411 msgid "Whether the action group is visible."
412 msgstr "Whether the action group is visible."
414 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
415 #: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
419 #: gtk/gtkadjustment.c:94
420 msgid "The value of the adjustment"
421 msgstr "The value of the adjustment"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:110
424 msgid "Minimum Value"
425 msgstr "Minimum Value"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:111
428 msgid "The minimum value of the adjustment"
429 msgstr "The minimum value of the adjustment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:130
432 msgid "Maximum Value"
433 msgstr "Maximum Value"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:131
436 msgid "The maximum value of the adjustment"
437 msgstr "The maximum value of the adjustment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:147
440 msgid "Step Increment"
441 msgstr "Step Increment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:148
444 msgid "The step increment of the adjustment"
445 msgstr "The step increment of the adjustment"
447 #: gtk/gtkadjustment.c:164
448 msgid "Page Increment"
449 msgstr "Page Increment"
451 #: gtk/gtkadjustment.c:165
452 msgid "The page increment of the adjustment"
453 msgstr "The page increment of the adjustment"
455 #: gtk/gtkadjustment.c:184
459 #: gtk/gtkadjustment.c:185
460 msgid "The page size of the adjustment"
461 msgstr "The page size of the adjustment"
463 #: gtk/gtkalignment.c:90
464 msgid "Horizontal alignment"
465 msgstr "Horizontal alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
469 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
472 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:100
476 msgid "Vertical alignment"
477 msgstr "Vertical alignment"
479 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
481 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
487 #: gtk/gtkalignment.c:109
488 msgid "Horizontal scale"
489 msgstr "Horizontal scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
494 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
497 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:118
500 msgid "Vertical scale"
501 msgstr "Vertical scale"
503 #: gtk/gtkalignment.c:119
505 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
506 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
509 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
511 #: gtk/gtkalignment.c:136
515 #: gtk/gtkalignment.c:137
516 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
517 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
519 #: gtk/gtkalignment.c:153
520 msgid "Bottom Padding"
521 msgstr "Bottom Padding"
523 #: gtk/gtkalignment.c:154
524 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
525 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
527 #: gtk/gtkalignment.c:170
529 msgstr "Left Padding"
531 #: gtk/gtkalignment.c:171
532 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
533 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
535 #: gtk/gtkalignment.c:187
536 msgid "Right Padding"
537 msgstr "Right Padding"
539 #: gtk/gtkalignment.c:188
540 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
541 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
544 msgid "Arrow direction"
545 msgstr "Arrow direction"
548 msgid "The direction the arrow should point"
549 msgstr "The direction the arrow should point"
553 msgstr "Arrow shadow"
556 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
557 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
559 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
560 msgid "Arrow Scaling"
561 msgstr "Arrow Scaling"
564 msgid "Amount of space used up by arrow"
565 msgstr "Amount of space used up by arrow"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
568 msgid "Horizontal Alignment"
569 msgstr "Horizontal Alignment"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
572 msgid "X alignment of the child"
573 msgstr "X alignment of the child"
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
576 msgid "Vertical Alignment"
577 msgstr "Vertical Alignment"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
580 msgid "Y alignment of the child"
581 msgstr "Y alignment of the child"
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
587 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
588 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
589 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
591 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
596 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
597 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
599 #: gtk/gtkassistant.c:261
600 msgid "Header Padding"
601 msgstr "Header Padding"
603 #: gtk/gtkassistant.c:262
604 msgid "Number of pixels around the header."
605 msgstr "Number of pixels around the header."
607 #: gtk/gtkassistant.c:269
608 msgid "Content Padding"
609 msgstr "Content Padding"
611 #: gtk/gtkassistant.c:270
612 msgid "Number of pixels around the content pages."
613 msgstr "Number of pixels around the content pages."
615 #: gtk/gtkassistant.c:286
619 #: gtk/gtkassistant.c:287
620 msgid "The type of the assistant page"
621 msgstr "The type of the assistant page"
623 #: gtk/gtkassistant.c:304
627 #: gtk/gtkassistant.c:305
628 msgid "The title of the assistant page"
629 msgstr "The title of the assistant page"
631 #: gtk/gtkassistant.c:321
633 msgstr "Header image"
635 #: gtk/gtkassistant.c:322
636 msgid "Header image for the assistant page"
637 msgstr "Header image for the assistant page"
639 #: gtk/gtkassistant.c:338
640 msgid "Sidebar image"
641 msgstr "Sidebar image"
643 #: gtk/gtkassistant.c:339
644 msgid "Sidebar image for the assistant page"
645 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
647 #: gtk/gtkassistant.c:354
648 msgid "Page complete"
649 msgstr "Page complete"
651 #: gtk/gtkassistant.c:355
652 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
653 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
656 msgid "Minimum child width"
657 msgstr "Minimum child width"
660 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
661 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
664 msgid "Minimum child height"
665 msgstr "Minimum child height"
668 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
669 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
672 msgid "Child internal width padding"
673 msgstr "Child internal width padding"
676 msgid "Amount to increase child's size on either side"
677 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
680 msgid "Child internal height padding"
681 msgstr "Child internal height padding"
684 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
685 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
689 msgstr "Layout style"
693 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
694 "edge, start and end"
696 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
697 "edge, start and end"
705 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
708 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
711 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
717 msgid "The amount of space between children"
718 msgstr "The amount of space between children"
720 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
721 #: gtk/gtktoolbar.c:573
726 msgid "Whether the children should all be the same size"
727 msgstr "Whether the children should all be the same size"
729 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
730 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
735 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
736 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
747 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
755 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
756 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
762 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
764 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
765 "start or end of the parent"
767 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
768 "start or end of the parent"
770 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
771 #: gtk/gtkruler.c:148
775 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
776 msgid "The index of the child in the parent"
777 msgstr "The index of the child in the parent"
779 #: gtk/gtkbuilder.c:96
780 msgid "Translation Domain"
781 msgstr "Translation Domain"
783 #: gtk/gtkbuilder.c:97
784 msgid "The translation domain used by gettext"
785 msgstr "The translation domain used by gettext"
787 #: gtk/gtkbutton.c:220
789 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
792 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
795 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
796 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
797 msgid "Use underline"
798 msgstr "Use underline"
800 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
801 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
803 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
804 "for the mnemonic accelerator key"
806 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
807 "for the mnemonic accelerator key"
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
817 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
819 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
820 msgid "Focus on click"
821 msgstr "Focus on click"
823 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
824 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
825 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
827 #: gtk/gtkbutton.c:251
828 msgid "Border relief"
829 msgstr "Border relief"
831 #: gtk/gtkbutton.c:252
832 msgid "The border relief style"
833 msgstr "The border relief style"
835 #: gtk/gtkbutton.c:269
836 msgid "Horizontal alignment for child"
837 msgstr "Horizontal alignment for child"
839 #: gtk/gtkbutton.c:288
840 msgid "Vertical alignment for child"
841 msgstr "Vertical alignment for child"
843 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
845 msgstr "Image widget"
847 #: gtk/gtkbutton.c:306
848 msgid "Child widget to appear next to the button text"
849 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
851 #: gtk/gtkbutton.c:320
852 msgid "Image position"
853 msgstr "Image position"
855 #: gtk/gtkbutton.c:321
856 msgid "The position of the image relative to the text"
857 msgstr "The position of the image relative to the text"
859 #: gtk/gtkbutton.c:433
860 msgid "Default Spacing"
861 msgstr "Default Spacing"
863 #: gtk/gtkbutton.c:434
864 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
865 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
867 #: gtk/gtkbutton.c:440
868 msgid "Default Outside Spacing"
869 msgstr "Default Outside Spacing"
871 #: gtk/gtkbutton.c:441
873 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
876 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
879 #: gtk/gtkbutton.c:446
880 msgid "Child X Displacement"
881 msgstr "Child X Displacement"
883 #: gtk/gtkbutton.c:447
885 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
887 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
889 #: gtk/gtkbutton.c:454
890 msgid "Child Y Displacement"
891 msgstr "Child Y Displacement"
893 #: gtk/gtkbutton.c:455
895 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
897 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
899 #: gtk/gtkbutton.c:471
900 msgid "Displace focus"
901 msgstr "Displace focus"
903 #: gtk/gtkbutton.c:472
905 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
908 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
911 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
913 msgstr "Inner Border"
915 #: gtk/gtkbutton.c:486
916 msgid "Border between button edges and child."
917 msgstr "Border between button edges and child."
919 #: gtk/gtkbutton.c:499
920 msgid "Image spacing"
921 msgstr "Image spacing"
923 #: gtk/gtkbutton.c:500
924 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
925 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
927 #: gtk/gtkbutton.c:514
928 msgid "Show button images"
929 msgstr "Show button images"
931 #: gtk/gtkbutton.c:515
933 msgid "Whether images should be shown on buttons"
934 msgstr "Whether images should be shown in menus"
936 #: gtk/gtkcalendar.c:440
940 #: gtk/gtkcalendar.c:441
941 msgid "The selected year"
942 msgstr "The selected year"
944 #: gtk/gtkcalendar.c:454
948 #: gtk/gtkcalendar.c:455
949 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
950 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
952 #: gtk/gtkcalendar.c:469
956 #: gtk/gtkcalendar.c:470
958 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
959 "currently selected day)"
961 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
962 "currently selected day)"
964 #: gtk/gtkcalendar.c:484
966 msgstr "Show Heading"
968 #: gtk/gtkcalendar.c:485
969 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
970 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
972 #: gtk/gtkcalendar.c:499
973 msgid "Show Day Names"
974 msgstr "Show Day Names"
976 #: gtk/gtkcalendar.c:500
977 msgid "If TRUE, day names are displayed"
978 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:513
981 msgid "No Month Change"
982 msgstr "No Month Change"
984 #: gtk/gtkcalendar.c:514
985 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
986 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:528
989 msgid "Show Week Numbers"
990 msgstr "Show Week Numbers"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:529
993 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
994 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:544
997 msgid "Details Width"
998 msgstr "Details Width"
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1001 msgid "Details width in characters"
1002 msgstr "Details width in characters"
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1005 msgid "Details Height"
1006 msgstr "Details Height"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1009 msgid "Details height in rows"
1010 msgstr "Details height in rows"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1013 msgid "Show Details"
1014 msgstr "Show Details"
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1017 msgid "If TRUE, details are shown"
1018 msgstr "If TRUE, details are shown"
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1026 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1033 msgid "Display the cell"
1034 msgstr "Display the cell"
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1037 msgid "Display the cell sensitive"
1038 msgstr "Display the cell sensitive"
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1046 msgstr "The x-align"
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1054 msgstr "The y-align"
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1077 msgid "The fixed width"
1078 msgstr "The fixed width"
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1085 msgid "The fixed height"
1086 msgstr "The fixed height"
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1090 msgstr "Is Expander"
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1093 msgid "Row has children"
1094 msgstr "Row has children"
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1098 msgstr "Is Expanded"
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1101 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1102 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1105 msgid "Cell background color name"
1106 msgstr "Cell background colour name"
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1109 msgid "Cell background color as a string"
1110 msgstr "Cell background colour as a string"
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1113 msgid "Cell background color"
1114 msgstr "Cell background colour"
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1117 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1118 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1127 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1128 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1130 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1131 msgid "Cell background set"
1132 msgstr "Cell background set"
1134 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1135 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1136 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1139 msgid "Accelerator key"
1140 msgstr "Accelerator key"
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1143 msgid "The keyval of the accelerator"
1144 msgstr "The keyval of the accelerator"
1146 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1147 msgid "Accelerator modifiers"
1148 msgstr "Accelerator modifiers"
1150 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1151 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1152 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1154 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1155 msgid "Accelerator keycode"
1156 msgstr "Accelerator keycode"
1158 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1159 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1160 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1162 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1163 msgid "Accelerator Mode"
1164 msgstr "Accelerator Mode"
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr "The type of accelerators"
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1180 msgstr "Text Column"
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr "Pixbuf Object"
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr "The pixbuf to render"
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr "Pixbuf for open expander"
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1227 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1240 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1241 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1244 msgid "Follow State"
1245 msgstr "Follow State"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1248 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1250 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1252 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1256 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1257 msgid "Value of the progress bar"
1258 msgstr "Value of the progress bar"
1260 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1261 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1262 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1267 msgid "Text on the progress bar"
1268 msgstr "Text on the progress bar"
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1276 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1277 "don't know how much."
1279 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1280 "don't know how much."
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1283 msgid "Text x alignment"
1284 msgstr "Text x alignment"
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1288 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1291 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1295 msgid "Text y alignment"
1296 msgstr "Text y alignment"
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1299 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1300 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1303 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1304 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1306 msgstr "Orientation"
1308 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1309 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1310 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1313 #: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1318 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1319 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1326 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1327 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1329 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1333 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1334 msgid "The number of decimal places to display"
1335 msgstr "The number of decimal places to display"
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1338 msgid "Text to render"
1339 msgstr "Text to render"
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1346 msgid "Marked up text to render"
1347 msgstr "Marked up text to render"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1354 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1355 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1358 msgid "Single Paragraph Mode"
1359 msgstr "Single Paragraph Mode"
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1362 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1363 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1366 msgid "Background color name"
1367 msgstr "Background colour name"
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1370 msgid "Background color as a string"
1371 msgstr "Background colour as a string"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1374 msgid "Background color"
1375 msgstr "Background colour"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1378 msgid "Background color as a GdkColor"
1379 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1382 msgid "Foreground color name"
1383 msgstr "Foreground colour name"
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1386 msgid "Foreground color as a string"
1387 msgstr "Foreground colour as a string"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1390 msgid "Foreground color"
1391 msgstr "Foreground colour"
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1394 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1395 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1398 #: gtk/gtktextview.c:573
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1403 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1404 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1407 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1412 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1413 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1416 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1417 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1421 msgstr "Font family"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1424 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1425 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1428 #: gtk/gtktexttag.c:291
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1433 #: gtk/gtktexttag.c:300
1434 msgid "Font variant"
1435 msgstr "Font variant"
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1438 #: gtk/gtktexttag.c:309
1440 msgstr "Font weight"
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1443 #: gtk/gtktexttag.c:320
1444 msgid "Font stretch"
1445 msgstr "Font stretch"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1448 #: gtk/gtktexttag.c:329
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1454 msgstr "Font points"
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1457 msgid "Font size in points"
1458 msgstr "Font size in points"
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1465 msgid "Font scaling factor"
1466 msgstr "Font scaling factor"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1474 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1476 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1479 msgid "Strikethrough"
1480 msgstr "Strikethrough"
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1483 msgid "Whether to strike through the text"
1484 msgstr "Whether to strike through the text"
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1491 msgid "Style of underline for this text"
1492 msgstr "Style of underline for this text"
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1500 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1501 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1502 "probably don't need it"
1504 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1505 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1506 "probably don't need it"
1508 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1514 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1515 "have enough room to display the entire string"
1517 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1518 "have enough room to display the entire string"
1520 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1521 #: gtk/gtklabel.c:519
1522 msgid "Width In Characters"
1523 msgstr "Width In Characters"
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1526 msgid "The desired width of the label, in characters"
1527 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1535 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1536 "have enough room to display the entire string"
1538 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1539 "have enough room to display the entire string"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1546 msgid "The width at which the text is wrapped"
1547 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1554 msgid "How to align the lines"
1555 msgstr "How to align the lines"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1558 msgid "Background set"
1559 msgstr "Background set"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1562 msgid "Whether this tag affects the background color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1566 msgid "Foreground set"
1567 msgstr "Foreground set"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1570 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1571 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1574 msgid "Editability set"
1575 msgstr "Editability set"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1578 msgid "Whether this tag affects text editability"
1579 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1582 msgid "Font family set"
1583 msgstr "Font family set"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1586 msgid "Whether this tag affects the font family"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1590 msgid "Font style set"
1591 msgstr "Font style set"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1594 msgid "Whether this tag affects the font style"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1598 msgid "Font variant set"
1599 msgstr "Font variant set"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1602 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1606 msgid "Font weight set"
1607 msgstr "Font weight set"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1610 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1614 msgid "Font stretch set"
1615 msgstr "Font stretch set"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1618 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1622 msgid "Font size set"
1623 msgstr "Font size set"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1626 msgid "Whether this tag affects the font size"
1627 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1630 msgid "Font scale set"
1631 msgstr "Font scale set"
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1634 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1635 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1642 msgid "Whether this tag affects the rise"
1643 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1646 msgid "Strikethrough set"
1647 msgstr "Strikethrough set"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1650 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1651 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1654 msgid "Underline set"
1655 msgstr "Underline set"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1658 msgid "Whether this tag affects underlining"
1659 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1662 msgid "Language set"
1663 msgstr "Language set"
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1666 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1667 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1670 msgid "Ellipsize set"
1671 msgstr "Ellipsize set"
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1674 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1682 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1683 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1686 msgid "Toggle state"
1687 msgstr "Toggle state"
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1690 msgid "The toggle state of the button"
1691 msgstr "The toggle state of the button"
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1694 msgid "Inconsistent state"
1695 msgstr "Inconsistent state"
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1698 msgid "The inconsistent state of the button"
1699 msgstr "The inconsistent state of the button"
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1703 msgstr "Activatable"
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1706 msgid "The toggle button can be activated"
1707 msgstr "The toggle button can be activated"
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1711 msgstr "Radio state"
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1714 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1715 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1717 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1718 msgid "Indicator size"
1719 msgstr "Indicator size"
1721 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1722 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1723 msgid "Size of check or radio indicator"
1724 msgstr "Size of check or radio indicator"
1726 #: gtk/gtkcellview.c:182
1727 msgid "CellView model"
1728 msgstr "CellView model"
1730 #: gtk/gtkcellview.c:183
1731 msgid "The model for cell view"
1732 msgstr "The model for cell view"
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1735 msgid "Indicator Size"
1736 msgstr "Indicator Size"
1738 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1739 msgid "Indicator Spacing"
1740 msgstr "Indicator Spacing"
1742 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1743 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1744 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1746 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1747 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1752 msgid "Whether the menu item is checked"
1753 msgstr "Whether the menu item is checked"
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1756 msgid "Inconsistent"
1757 msgstr "Inconsistent"
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1760 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1761 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1763 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1764 msgid "Draw as radio menu item"
1765 msgstr "Draw as radio menu item"
1767 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1768 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1769 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1775 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1776 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1777 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1779 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1780 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1785 msgid "The title of the color selection dialog"
1786 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1789 msgid "Current Color"
1790 msgstr "Current colour"
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1793 msgid "The selected color"
1794 msgstr "The selected colour"
1796 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1797 msgid "Current Alpha"
1798 msgstr "Current Alpha"
1800 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1801 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1802 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1805 msgid "Has Opacity Control"
1806 msgstr "Has Opacity Control"
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1809 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1810 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1814 msgstr "Has palette"
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1817 msgid "Whether a palette should be used"
1818 msgstr "Whether a palette should be used"
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1821 msgid "The current color"
1822 msgstr "The current colour"
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1825 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1826 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1828 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1829 msgid "Custom palette"
1830 msgstr "Custom palette"
1832 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1833 msgid "Palette to use in the color selector"
1834 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1836 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1838 msgid "Color Selection"
1839 msgstr "Hover Selection"
1841 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1843 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1844 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1852 msgid "The OK button of the dialog."
1853 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1857 msgid "Cancel Button"
1858 msgstr "Message Buttons"
1860 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1862 msgid "The cancel button of the dialog."
1863 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1865 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1868 msgstr "Message Buttons"
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1872 msgid "The help button of the dialog."
1873 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:145
1876 msgid "Enable arrow keys"
1877 msgstr "Enable arrow keys"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:146
1880 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1881 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1883 #: gtk/gtkcombo.c:152
1884 msgid "Always enable arrows"
1885 msgstr "Always enable arrows"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:153
1888 msgid "Obsolete property, ignored"
1889 msgstr "Obsolete property, ignored"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:159
1892 msgid "Case sensitive"
1893 msgstr "Case sensitive"
1895 #: gtk/gtkcombo.c:160
1896 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1897 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1899 #: gtk/gtkcombo.c:167
1901 msgstr "Allow empty"
1903 #: gtk/gtkcombo.c:168
1904 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1905 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1907 #: gtk/gtkcombo.c:175
1908 msgid "Value in list"
1909 msgstr "Value in list"
1911 #: gtk/gtkcombo.c:176
1912 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1913 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1916 msgid "ComboBox model"
1917 msgstr "ComboBox model"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1920 msgid "The model for the combo box"
1921 msgstr "The model for the combo box"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1924 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1925 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1928 msgid "Row span column"
1929 msgstr "Row span column"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1932 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1936 msgid "Column span column"
1937 msgstr "Column span column"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1940 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1941 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1945 msgstr "Active item"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1948 msgid "The item which is currently active"
1949 msgstr "The item which is currently active"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1952 msgid "Add tearoffs to menus"
1953 msgstr "Add tearoffs to menus"
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1956 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1957 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1964 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1965 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1968 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1969 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1971 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1972 msgid "Tearoff Title"
1973 msgstr "Tearoff Title"
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1977 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1980 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1985 msgstr "Popup shown"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1988 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1989 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1992 msgid "Button Sensitivity"
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1997 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1998 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2001 msgid "Appears as list"
2002 msgstr "Appears as list"
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2005 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2006 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2013 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2014 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
2017 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2018 #: gtk/gtkviewport.c:122
2020 msgstr "Shadow type"
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2023 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2024 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2028 msgstr "Resize mode"
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2031 msgid "Specify how resize events are handled"
2032 msgstr "Specify how resize events are handled"
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2035 msgid "Border width"
2036 msgstr "Border width"
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2039 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2040 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2042 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2046 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2047 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2048 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2050 #: gtk/gtkcurve.c:124
2054 #: gtk/gtkcurve.c:125
2055 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2056 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2058 #: gtk/gtkcurve.c:132
2062 #: gtk/gtkcurve.c:133
2063 msgid "Minimum possible value for X"
2064 msgstr "Minimum possible value for X"
2066 #: gtk/gtkcurve.c:141
2070 #: gtk/gtkcurve.c:142
2071 msgid "Maximum possible X value"
2072 msgstr "Maximum possible X value"
2074 #: gtk/gtkcurve.c:150
2078 #: gtk/gtkcurve.c:151
2079 msgid "Minimum possible value for Y"
2080 msgstr "Minimum possible value for Y"
2082 #: gtk/gtkcurve.c:159
2086 #: gtk/gtkcurve.c:160
2087 msgid "Maximum possible value for Y"
2088 msgstr "Maximum possible value for Y"
2090 #: gtk/gtkdialog.c:145
2091 msgid "Has separator"
2092 msgstr "Has separator"
2094 #: gtk/gtkdialog.c:146
2095 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2096 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2098 #: gtk/gtkdialog.c:191
2099 msgid "Content area border"
2100 msgstr "Content area border"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:192
2103 msgid "Width of border around the main dialog area"
2104 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2106 #: gtk/gtkdialog.c:209
2108 msgid "Content area spacing"
2109 msgstr "Content Padding"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:210
2113 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2114 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2116 #: gtk/gtkdialog.c:217
2117 msgid "Button spacing"
2118 msgstr "Button spacing"
2120 #: gtk/gtkdialog.c:218
2121 msgid "Spacing between buttons"
2122 msgstr "Spacing between buttons"
2124 #: gtk/gtkdialog.c:226
2125 msgid "Action area border"
2126 msgstr "Action area border"
2128 #: gtk/gtkdialog.c:227
2129 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2130 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2132 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2133 msgid "Cursor Position"
2134 msgstr "Cursor Position"
2136 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2137 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2138 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2140 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2141 msgid "Selection Bound"
2142 msgstr "Selection Bound"
2144 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2146 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2148 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2150 #: gtk/gtkentry.c:626
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2154 #: gtk/gtkentry.c:633
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr "Maximum length"
2158 #: gtk/gtkentry.c:634
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2162 #: gtk/gtkentry.c:642
2166 #: gtk/gtkentry.c:643
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2171 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2174 #: gtk/gtkentry.c:651
2175 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2176 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2178 #: gtk/gtkentry.c:659
2180 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2182 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2184 #: gtk/gtkentry.c:666
2185 msgid "Invisible character"
2186 msgstr "Invisible character"
2188 #: gtk/gtkentry.c:667
2189 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2191 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2193 #: gtk/gtkentry.c:674
2194 msgid "Activates default"
2195 msgstr "Activates default"
2197 #: gtk/gtkentry.c:675
2199 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2200 "dialog) when Enter is pressed"
2202 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2203 "dialogue) when Enter is pressed"
2205 #: gtk/gtkentry.c:681
2206 msgid "Width in chars"
2207 msgstr "Width in chars"
2209 #: gtk/gtkentry.c:682
2210 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2211 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2213 #: gtk/gtkentry.c:691
2214 msgid "Scroll offset"
2215 msgstr "Scroll offset"
2217 #: gtk/gtkentry.c:692
2218 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2219 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2221 #: gtk/gtkentry.c:702
2222 msgid "The contents of the entry"
2223 msgstr "The contents of the entry"
2225 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2229 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2231 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2234 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2237 #: gtk/gtkentry.c:734
2238 msgid "Truncate multiline"
2239 msgstr "Truncate multiline"
2241 #: gtk/gtkentry.c:735
2242 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2243 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2245 #: gtk/gtkentry.c:751
2246 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2247 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2249 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2250 msgid "Overwrite mode"
2251 msgstr "Overwrite mode"
2253 #: gtk/gtkentry.c:767
2255 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2256 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2258 #: gtk/gtkentry.c:781
2261 msgstr "Text x alignment"
2263 #: gtk/gtkentry.c:782
2264 msgid "Length of the text currently in the entry"
2267 #: gtk/gtkentry.c:797
2269 msgid "Invisible char set"
2270 msgstr "Invisible set"
2272 #: gtk/gtkentry.c:798
2274 msgid "Whether the invisible char has been set"
2275 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2277 #: gtk/gtkentry.c:816
2278 msgid "Caps Lock warning"
2281 #: gtk/gtkentry.c:817
2282 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2285 #: gtk/gtkentry.c:831
2287 msgid "Progress Fraction"
2290 #: gtk/gtkentry.c:832
2292 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2293 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2295 #: gtk/gtkentry.c:849
2297 msgid "Progress Pulse Step"
2300 #: gtk/gtkentry.c:850
2303 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2304 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2305 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2307 #: gtk/gtkentry.c:866
2309 msgid "Primary pixbuf"
2312 #: gtk/gtkentry.c:867
2314 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2315 msgstr "Pixbuf for open expander"
2317 #: gtk/gtkentry.c:881
2319 msgid "Secondary pixbuf"
2320 msgstr "Secondary Text"
2322 #: gtk/gtkentry.c:882
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary forward stepper"
2327 #: gtk/gtkentry.c:896
2328 msgid "Primary stock ID"
2331 #: gtk/gtkentry.c:897
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2335 #: gtk/gtkentry.c:911
2337 msgid "Secondary stock ID"
2338 msgstr "Secondary Text"
2340 #: gtk/gtkentry.c:912
2341 msgid "Stock ID for secondary icon"
2344 #: gtk/gtkentry.c:926
2346 msgid "Primary icon name"
2347 msgstr "List of icon names"
2349 #: gtk/gtkentry.c:927
2350 msgid "Icon name for primary icon"
2353 #: gtk/gtkentry.c:941
2355 msgid "Secondary icon name"
2356 msgstr "Secondary Text"
2358 #: gtk/gtkentry.c:942
2359 msgid "Icon name for secondary icon"
2362 #: gtk/gtkentry.c:956
2363 msgid "Primary GIcon"
2366 #: gtk/gtkentry.c:957
2368 msgid "GIcon for primary icon"
2369 msgstr "Icon for this window"
2371 #: gtk/gtkentry.c:971
2373 msgid "Secondary GIcon"
2376 #: gtk/gtkentry.c:972
2377 msgid "GIcon for secondary icon"
2380 #: gtk/gtkentry.c:986
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Storage type"
2385 #: gtk/gtkentry.c:987
2387 msgid "The representation being used for primary icon"
2388 msgstr "The representation being used for image data"
2390 #: gtk/gtkentry.c:1002
2392 msgid "Secondary storage type"
2393 msgstr "Secondary forward stepper"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1003
2397 msgid "The representation being used for secondary icon"
2398 msgstr "The representation being used for image data"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1024
2401 msgid "Primary icon activatable"
2404 #: gtk/gtkentry.c:1025
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the action is enabled."
2409 #: gtk/gtkentry.c:1045
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary cursor colour"
2414 #: gtk/gtkentry.c:1046
2416 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2417 msgstr "Whether the action is enabled."
2419 #: gtk/gtkentry.c:1068
2421 msgid "Primary icon sensitive"
2422 msgstr "Display the cell sensitive"
2424 #: gtk/gtkentry.c:1069
2426 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2429 #: gtk/gtkentry.c:1090
2431 msgid "Secondary icon sensitive"
2432 msgstr "Secondary Text"
2434 #: gtk/gtkentry.c:1091
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the action is enabled."
2439 #: gtk/gtkentry.c:1107
2441 msgid "Primary icon tooltip text"
2442 msgstr "Display the cell sensitive"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2446 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2449 #: gtk/gtkentry.c:1124
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary cursor colour"
2454 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2456 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2459 #: gtk/gtkentry.c:1143
2461 msgid "Primary icon tooltip markup"
2462 msgstr "List of icon names"
2464 #: gtk/gtkentry.c:1162
2466 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Secondary Text"
2469 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2472 msgstr "Default IM module"
2474 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2476 msgid "Which IM module should be used"
2477 msgstr "Which IM module should be used by default"
2479 #: gtk/gtkentry.c:1197
2481 msgid "Icon Prelight"
2484 #: gtk/gtkentry.c:1198
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2489 #: gtk/gtkentry.c:1211
2491 msgid "Progress Border"
2492 msgstr "Trough Border"
2494 #: gtk/gtkentry.c:1212
2496 msgid "Border around the progress bar"
2497 msgstr "Text on the progress bar"
2499 #: gtk/gtkentry.c:1662
2500 msgid "Border between text and frame."
2501 msgstr "Border between text and frame."
2503 #: gtk/gtkentry.c:1676
2506 msgstr "Status String"
2508 #: gtk/gtkentry.c:1677
2510 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2511 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2513 #: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
2514 msgid "Select on focus"
2515 msgstr "Select on focus"
2517 #: gtk/gtkentry.c:1683
2518 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2519 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2521 #: gtk/gtkentry.c:1697
2522 msgid "Password Hint Timeout"
2523 msgstr "Password Hint Timeout"
2525 #: gtk/gtkentry.c:1698
2526 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2527 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2529 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2530 msgid "Completion Model"
2531 msgstr "Completion Model"
2533 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2534 msgid "The model to find matches in"
2535 msgstr "The model to find matches in"
2537 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2538 msgid "Minimum Key Length"
2539 msgstr "Minimum Key Length"
2541 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2542 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2543 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2545 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2547 msgstr "Text column"
2549 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2550 msgid "The column of the model containing the strings."
2551 msgstr "The column of the model containing the strings."
2553 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2554 msgid "Inline completion"
2555 msgstr "Inline completion"
2557 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2558 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2559 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2561 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2562 msgid "Popup completion"
2563 msgstr "Popup completion"
2565 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2566 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2567 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2569 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2570 msgid "Popup set width"
2571 msgstr "Popup set width"
2573 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2574 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2575 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2577 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2578 msgid "Popup single match"
2579 msgstr "Pop up single match"
2581 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2582 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2583 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2585 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2586 msgid "Inline selection"
2587 msgstr "Inline selection"
2589 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2590 msgid "Your description here"
2591 msgstr "Your description here"
2593 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2594 msgid "Visible Window"
2595 msgstr "Visible Window"
2597 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2599 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2602 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2605 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2607 msgstr "Above child"
2609 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2611 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2612 "child widget as opposed to below it."
2614 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2615 "child widget as opposed to below it."
2617 #: gtk/gtkexpander.c:187
2621 #: gtk/gtkexpander.c:188
2622 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2623 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2625 #: gtk/gtkexpander.c:196
2626 msgid "Text of the expander's label"
2627 msgstr "Text of the expander's label"
2629 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2633 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2634 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2635 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2637 #: gtk/gtkexpander.c:220
2638 msgid "Space to put between the label and the child"
2639 msgstr "Space to put between the label and the child"
2641 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2642 msgid "Label widget"
2643 msgstr "Label widget"
2645 #: gtk/gtkexpander.c:230
2646 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2647 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2649 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2650 msgid "Expander Size"
2651 msgstr "Expander Size"
2653 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2654 msgid "Size of the expander arrow"
2655 msgstr "Size of the expander arrow"
2657 #: gtk/gtkexpander.c:246
2658 msgid "Spacing around expander arrow"
2659 msgstr "Spacing around expander arrow"
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2666 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2667 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2670 msgid "File System Backend"
2671 msgstr "File System Backend"
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2674 msgid "Name of file system backend to use"
2675 msgstr "Name of file system backend to use"
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2682 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2683 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2690 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2691 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2694 msgid "Preview widget"
2695 msgstr "Preview widget"
2697 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2698 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2699 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2702 msgid "Preview Widget Active"
2703 msgstr "Preview Widget Active"
2705 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2707 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2709 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2711 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2712 msgid "Use Preview Label"
2713 msgstr "Use Preview Label"
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2716 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2717 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2720 msgid "Extra widget"
2721 msgstr "Extra widget"
2723 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2724 msgid "Application supplied widget for extra options."
2725 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2727 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2728 msgid "Select Multiple"
2729 msgstr "Select Multiple"
2731 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2732 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2733 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2735 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2737 msgstr "Show Hidden"
2739 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2740 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2741 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2743 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2744 msgid "Do overwrite confirmation"
2745 msgstr "Do overwrite confirmation"
2747 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2749 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2750 "dialog if necessary."
2752 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2753 "dialogue if necessary."
2755 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2759 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2760 msgid "The file chooser dialog to use."
2761 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2763 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2764 msgid "The title of the file chooser dialog."
2765 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2767 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2768 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2769 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2771 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2772 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2776 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2777 msgid "The currently selected filename"
2778 msgstr "The currently selected filename"
2780 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2781 msgid "Show file operations"
2782 msgstr "Show file operations"
2784 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2785 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2786 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2788 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2792 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2793 msgid "X position of child widget"
2794 msgstr "X position of child widget"
2796 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2800 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2801 msgid "Y position of child widget"
2802 msgstr "Y position of child widget"
2804 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2805 msgid "The title of the font selection dialog"
2806 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2808 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2812 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2813 msgid "The name of the selected font"
2814 msgstr "The name of the selected font"
2816 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2820 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2821 msgid "Use font in label"
2822 msgstr "Use font in label"
2824 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2825 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2826 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2828 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2829 msgid "Use size in label"
2830 msgstr "Use size in label"
2832 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2833 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2834 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2836 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2840 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2841 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2842 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2844 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2848 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2849 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2850 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2852 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2853 msgid "The string that represents this font"
2854 msgstr "The string that represents this font"
2856 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2857 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2858 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2860 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2861 msgid "Preview text"
2862 msgstr "Preview text"
2864 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2865 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2866 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2868 #: gtk/gtkframe.c:106
2869 msgid "Text of the frame's label"
2870 msgstr "Text of the frame's label"
2872 #: gtk/gtkframe.c:113
2873 msgid "Label xalign"
2874 msgstr "Label xalign"
2876 #: gtk/gtkframe.c:114
2877 msgid "The horizontal alignment of the label"
2878 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2880 #: gtk/gtkframe.c:122
2881 msgid "Label yalign"
2882 msgstr "Label yalign"
2884 #: gtk/gtkframe.c:123
2885 msgid "The vertical alignment of the label"
2886 msgstr "The vertical alignment of the label"
2888 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2889 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2890 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2892 #: gtk/gtkframe.c:138
2893 msgid "Frame shadow"
2894 msgstr "Frame shadow"
2896 #: gtk/gtkframe.c:139
2897 msgid "Appearance of the frame border"
2898 msgstr "Appearance of the frame border"
2900 #: gtk/gtkframe.c:148
2901 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2902 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2904 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2905 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2906 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2908 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2909 msgid "Handle position"
2910 msgstr "Handle position"
2912 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2913 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2914 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2916 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2920 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2922 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2925 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2928 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2929 msgid "Snap edge set"
2930 msgstr "Snap edge set"
2932 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2934 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2937 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2940 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2941 msgid "Child Detached"
2944 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2946 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2950 #: gtk/gtkiconview.c:548
2951 msgid "Selection mode"
2952 msgstr "Selection mode"
2954 #: gtk/gtkiconview.c:549
2955 msgid "The selection mode"
2956 msgstr "The selection mode"
2958 #: gtk/gtkiconview.c:567
2959 msgid "Pixbuf column"
2960 msgstr "Pixbuf column"
2962 #: gtk/gtkiconview.c:568
2963 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2964 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2966 #: gtk/gtkiconview.c:586
2967 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2968 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2970 #: gtk/gtkiconview.c:605
2971 msgid "Markup column"
2972 msgstr "Markup column"
2974 #: gtk/gtkiconview.c:606
2975 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2976 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2978 #: gtk/gtkiconview.c:613
2979 msgid "Icon View Model"
2980 msgstr "Icon View Model"
2982 #: gtk/gtkiconview.c:614
2983 msgid "The model for the icon view"
2984 msgstr "The model for the icon view"
2986 #: gtk/gtkiconview.c:630
2987 msgid "Number of columns"
2988 msgstr "Number of columns"
2990 #: gtk/gtkiconview.c:631
2991 msgid "Number of columns to display"
2992 msgstr "Number of columns to display"
2994 #: gtk/gtkiconview.c:648
2995 msgid "Width for each item"
2996 msgstr "Width for each item"
2998 #: gtk/gtkiconview.c:649
2999 msgid "The width used for each item"
3000 msgstr "The width used for each item"
3002 #: gtk/gtkiconview.c:665
3003 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3004 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3006 #: gtk/gtkiconview.c:680
3008 msgstr "Row Spacing"
3010 #: gtk/gtkiconview.c:681
3011 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3012 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3014 #: gtk/gtkiconview.c:696
3015 msgid "Column Spacing"
3016 msgstr "Column Spacing"
3018 #: gtk/gtkiconview.c:697
3019 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3020 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3022 #: gtk/gtkiconview.c:712
3026 #: gtk/gtkiconview.c:713
3027 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3028 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3030 #: gtk/gtkiconview.c:730
3032 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3034 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3036 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3038 msgstr "Reorderable"
3040 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3041 msgid "View is reorderable"
3042 msgstr "View is reorderable"
3044 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3045 msgid "Tooltip Column"
3046 msgstr "Tooltip Column"
3048 #: gtk/gtkiconview.c:755
3049 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3050 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3052 #: gtk/gtkiconview.c:766
3053 msgid "Selection Box Color"
3054 msgstr "Selection Box Colour"
3056 #: gtk/gtkiconview.c:767
3057 msgid "Color of the selection box"
3058 msgstr "Colour of the selection box"
3060 #: gtk/gtkiconview.c:773
3061 msgid "Selection Box Alpha"
3062 msgstr "Selection Box Alpha"
3064 #: gtk/gtkiconview.c:774
3065 msgid "Opacity of the selection box"
3066 msgstr "Opacity of the selection box"
3068 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
3072 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
3073 msgid "A GdkPixbuf to display"
3074 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3076 #: gtk/gtkimage.c:139
3080 #: gtk/gtkimage.c:140
3081 msgid "A GdkPixmap to display"
3082 msgstr "A GdkPixmap to display"
3084 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3088 #: gtk/gtkimage.c:148
3089 msgid "A GdkImage to display"
3090 msgstr "A GdkImage to display"
3092 #: gtk/gtkimage.c:155
3096 #: gtk/gtkimage.c:156
3097 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3098 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3100 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
3101 msgid "Filename to load and display"
3102 msgstr "Filename to load and display"
3104 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
3105 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3106 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3108 #: gtk/gtkimage.c:180
3112 #: gtk/gtkimage.c:181
3113 msgid "Icon set to display"
3114 msgstr "Icon set to display"
3116 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
3120 #: gtk/gtkimage.c:189
3121 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3122 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3124 #: gtk/gtkimage.c:205
3128 #: gtk/gtkimage.c:206
3129 msgid "Pixel size to use for named icon"
3130 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3132 #: gtk/gtkimage.c:214
3136 #: gtk/gtkimage.c:215
3137 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3138 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3140 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3141 msgid "Storage type"
3142 msgstr "Storage type"
3144 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3145 msgid "The representation being used for image data"
3146 msgstr "The representation being used for image data"
3148 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3149 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3150 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3152 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3154 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3155 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3157 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3158 msgid "Always show image"
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3163 msgid "Whether the image will always be shown"
3164 msgstr "Whether the widget is visible"
3166 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3169 msgstr "Action Group"
3171 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3173 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3174 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3176 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3177 msgid "Show menu images"
3178 msgstr "Show menu images"
3180 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3181 msgid "Whether images should be shown in menus"
3182 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3184 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3185 msgid "The screen where this window will be displayed"
3186 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3188 #: gtk/gtklabel.c:368
3189 msgid "The text of the label"
3190 msgstr "The text of the label"
3192 #: gtk/gtklabel.c:375
3193 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3194 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3196 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3197 msgid "Justification"
3198 msgstr "Justification"
3200 #: gtk/gtklabel.c:397
3202 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3203 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3204 "GtkMisc::xalign for that"
3206 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3207 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3208 "GtkMisc::xalign for that"
3210 #: gtk/gtklabel.c:405
3214 #: gtk/gtklabel.c:406
3216 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3219 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3222 #: gtk/gtklabel.c:413
3226 #: gtk/gtklabel.c:414
3227 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3228 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3230 #: gtk/gtklabel.c:429
3231 msgid "Line wrap mode"
3232 msgstr "Line wrap mode"
3234 #: gtk/gtklabel.c:430
3235 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3236 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3238 #: gtk/gtklabel.c:437
3242 #: gtk/gtklabel.c:438
3243 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3244 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3246 #: gtk/gtklabel.c:444
3247 msgid "Mnemonic key"
3248 msgstr "Mnemonic key"
3250 #: gtk/gtklabel.c:445
3251 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3252 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3254 #: gtk/gtklabel.c:453
3255 msgid "Mnemonic widget"
3256 msgstr "Mnemonic widget"
3258 #: gtk/gtklabel.c:454
3259 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3260 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3262 #: gtk/gtklabel.c:500
3264 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3265 "enough room to display the entire string"
3267 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3268 "enough room to display the entire string"
3270 #: gtk/gtklabel.c:540
3271 msgid "Single Line Mode"
3272 msgstr "Single Line Mode"
3274 #: gtk/gtklabel.c:541
3275 msgid "Whether the label is in single line mode"
3276 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3278 #: gtk/gtklabel.c:558
3282 #: gtk/gtklabel.c:559
3283 msgid "Angle at which the label is rotated"
3284 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3286 #: gtk/gtklabel.c:579
3287 msgid "Maximum Width In Characters"
3288 msgstr "Maximum Width In Characters"
3290 #: gtk/gtklabel.c:580
3291 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3292 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3294 #: gtk/gtklabel.c:696
3295 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3297 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3299 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3300 msgid "Horizontal adjustment"
3301 msgstr "Horizontal adjustment"
3303 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3304 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3305 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3307 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3308 msgid "Vertical adjustment"
3309 msgstr "Vertical adjustment"
3311 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3312 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3313 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3315 #: gtk/gtklayout.c:633
3316 msgid "The width of the layout"
3317 msgstr "The width of the layout"
3319 #: gtk/gtklayout.c:642
3320 msgid "The height of the layout"
3321 msgstr "The height of the layout"
3323 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3327 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3329 msgid "The URI bound to this button"
3330 msgstr "The toggle state of the button"
3332 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3337 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3339 msgid "Whether this link has been visited."
3340 msgstr "Whether the action is visible."
3342 #: gtk/gtkmenu.c:501
3344 msgid "The currently selected menu item"
3345 msgstr "The currently selected filename"
3347 #: gtk/gtkmenu.c:516
3349 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3350 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3352 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3356 #: gtk/gtkmenu.c:531
3357 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3360 #: gtk/gtkmenu.c:547
3362 msgid "Attach Widget"
3363 msgstr "Extra widget"
3365 #: gtk/gtkmenu.c:548
3367 msgid "The widget the menu is attached to"
3368 msgstr "Whether the menu item is checked"
3370 #: gtk/gtkmenu.c:556
3372 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3375 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3378 #: gtk/gtkmenu.c:570
3379 msgid "Tearoff State"
3380 msgstr "Tearoff State"
3382 #: gtk/gtkmenu.c:571
3383 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3384 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3386 #: gtk/gtkmenu.c:585
3391 #: gtk/gtkmenu.c:586
3392 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3395 #: gtk/gtkmenu.c:592
3396 msgid "Vertical Padding"
3397 msgstr "Vertical Padding"
3399 #: gtk/gtkmenu.c:593
3400 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3401 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3403 #: gtk/gtkmenu.c:601
3404 msgid "Horizontal Padding"
3405 msgstr "Horizontal Padding"
3407 #: gtk/gtkmenu.c:602
3408 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3409 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3411 #: gtk/gtkmenu.c:610
3412 msgid "Vertical Offset"
3413 msgstr "Vertical Offset"
3415 #: gtk/gtkmenu.c:611
3417 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3420 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3423 #: gtk/gtkmenu.c:619
3424 msgid "Horizontal Offset"
3425 msgstr "Horizontal Offset"
3427 #: gtk/gtkmenu.c:620
3429 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3432 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3435 #: gtk/gtkmenu.c:628
3436 msgid "Double Arrows"
3437 msgstr "Double Arrows"
3439 #: gtk/gtkmenu.c:629
3440 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3441 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3443 #: gtk/gtkmenu.c:642
3445 msgid "Arrow Placement"
3446 msgstr "Arrow X Displacement"
3448 #: gtk/gtkmenu.c:643
3449 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3452 #: gtk/gtkmenu.c:651
3454 msgstr "Left Attach"
3456 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3457 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3458 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3460 #: gtk/gtkmenu.c:659
3461 msgid "Right Attach"
3462 msgstr "Right Attach"
3464 #: gtk/gtkmenu.c:660
3465 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3466 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3468 #: gtk/gtkmenu.c:667
3472 #: gtk/gtkmenu.c:668
3473 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3474 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3476 #: gtk/gtkmenu.c:675
3477 msgid "Bottom Attach"
3478 msgstr "Bottom Attach"
3480 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3481 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3482 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3484 #: gtk/gtkmenu.c:690
3485 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3488 #: gtk/gtkmenu.c:777
3489 msgid "Can change accelerators"
3490 msgstr "Can change accelerators"
3492 #: gtk/gtkmenu.c:778
3494 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3496 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3498 #: gtk/gtkmenu.c:783
3499 msgid "Delay before submenus appear"
3500 msgstr "Delay before submenus appear"
3502 #: gtk/gtkmenu.c:784
3504 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3506 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3508 #: gtk/gtkmenu.c:791
3509 msgid "Delay before hiding a submenu"
3510 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3512 #: gtk/gtkmenu.c:792
3514 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3517 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3520 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3521 msgid "Pack direction"
3522 msgstr "Pack direction"
3524 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3525 msgid "The pack direction of the menubar"
3526 msgstr "The pack direction of the menubar"
3528 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3529 msgid "Child Pack direction"
3530 msgstr "Child Pack direction"
3532 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3533 msgid "The child pack direction of the menubar"
3534 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3536 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3537 msgid "Style of bevel around the menubar"
3538 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3540 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3541 msgid "Internal padding"
3542 msgstr "Internal padding"
3544 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3545 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3546 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3548 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3549 msgid "Delay before drop down menus appear"
3550 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3552 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3553 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3554 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3556 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3557 msgid "Right Justified"
3560 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3562 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3565 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3569 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3570 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3571 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3573 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3574 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3577 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3579 msgid "The text for the child label"
3580 msgstr "The text of the label"
3582 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3583 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3585 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3587 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3589 msgid "Width in Characters"
3590 msgstr "Width In Characters"
3592 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3594 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3595 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3597 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3601 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3602 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3603 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3605 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3609 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3610 msgid "The dropdown menu"
3611 msgstr "The dropdown menu"
3613 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3614 msgid "Image/label border"
3615 msgstr "Image/label border"
3617 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3618 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3619 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3621 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3622 msgid "Use separator"
3623 msgstr "Use separator"
3625 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3627 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3629 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3632 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3633 msgid "Message Type"
3634 msgstr "Message Type"
3636 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3637 msgid "The type of message"
3638 msgstr "The type of message"
3640 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3641 msgid "Message Buttons"
3642 msgstr "Message Buttons"
3644 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3645 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3646 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3648 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3649 msgid "The primary text of the message dialog"
3650 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3652 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3656 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3657 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3658 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3660 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3661 msgid "Secondary Text"
3662 msgstr "Secondary Text"
3664 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3665 msgid "The secondary text of the message dialog"
3666 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3668 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3669 msgid "Use Markup in secondary"
3670 msgstr "Use Markup in secondary"
3672 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3673 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3674 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3676 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3685 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3686 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3694 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3696 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3698 #: gtk/gtkmisc.c:103
3702 #: gtk/gtkmisc.c:104
3704 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3706 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3708 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3713 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3715 msgid "The parent window"
3716 msgstr "The type of the window"
3718 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3721 msgstr "Show Heading"
3723 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3724 msgid "Are we showing a dialog"
3727 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3729 msgid "The screen where this window will be displayed."
3730 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3732 #: gtk/gtknotebook.c:577
3736 #: gtk/gtknotebook.c:578
3737 msgid "The index of the current page"
3738 msgstr "The index of the current page"
3740 #: gtk/gtknotebook.c:586
3741 msgid "Tab Position"
3742 msgstr "Tab Position"
3744 #: gtk/gtknotebook.c:587
3745 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3746 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3748 #: gtk/gtknotebook.c:594
3752 #: gtk/gtknotebook.c:595
3753 msgid "Width of the border around the tab labels"
3754 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3756 #: gtk/gtknotebook.c:603
3757 msgid "Horizontal Tab Border"
3758 msgstr "Horizontal Tab Border"
3760 #: gtk/gtknotebook.c:604
3761 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3762 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3764 #: gtk/gtknotebook.c:612
3765 msgid "Vertical Tab Border"
3766 msgstr "Vertical Tab Border"
3768 #: gtk/gtknotebook.c:613
3769 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3770 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3772 #: gtk/gtknotebook.c:621
3776 #: gtk/gtknotebook.c:622
3777 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3778 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3780 #: gtk/gtknotebook.c:628
3782 msgstr "Show Border"
3784 #: gtk/gtknotebook.c:629
3785 msgid "Whether the border should be shown or not"
3786 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3788 #: gtk/gtknotebook.c:635
3792 #: gtk/gtknotebook.c:636
3793 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3794 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3796 #: gtk/gtknotebook.c:642
3797 msgid "Enable Popup"
3798 msgstr "Enable Popup"
3800 #: gtk/gtknotebook.c:643
3802 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3803 "you can use to go to a page"
3805 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3806 "you can use to go to a page"
3808 #: gtk/gtknotebook.c:650
3809 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3810 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3812 #: gtk/gtknotebook.c:656
3816 #: gtk/gtknotebook.c:657
3817 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3818 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3820 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3821 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3825 #: gtk/gtknotebook.c:674
3826 msgid "Group for tabs drag and drop"
3827 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3829 #: gtk/gtknotebook.c:680
3833 #: gtk/gtknotebook.c:681
3834 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3835 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3837 #: gtk/gtknotebook.c:687
3841 #: gtk/gtknotebook.c:688
3842 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3843 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3845 #: gtk/gtknotebook.c:701
3849 #: gtk/gtknotebook.c:702
3850 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3851 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3853 #: gtk/gtknotebook.c:708
3857 #: gtk/gtknotebook.c:709
3858 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3859 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3861 #: gtk/gtknotebook.c:715
3862 msgid "Tab pack type"
3863 msgstr "Tab pack type"
3865 #: gtk/gtknotebook.c:722
3866 msgid "Tab reorderable"
3867 msgstr "Tab reorderable"
3869 #: gtk/gtknotebook.c:723
3870 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3871 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3873 #: gtk/gtknotebook.c:729
3874 msgid "Tab detachable"
3875 msgstr "Tab detachable"
3877 #: gtk/gtknotebook.c:730
3878 msgid "Whether the tab is detachable"
3879 msgstr "Whether the tab is detachable"
3881 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3882 msgid "Secondary backward stepper"
3883 msgstr "Secondary backward stepper"
3885 #: gtk/gtknotebook.c:746
3887 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3889 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3891 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3892 msgid "Secondary forward stepper"
3893 msgstr "Secondary forward stepper"
3895 #: gtk/gtknotebook.c:762
3897 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3899 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3901 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3902 msgid "Backward stepper"
3903 msgstr "Backward stepper"
3905 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3906 msgid "Display the standard backward arrow button"
3907 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3909 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3910 msgid "Forward stepper"
3911 msgstr "Forward stepper"
3913 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3914 msgid "Display the standard forward arrow button"
3915 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3917 #: gtk/gtknotebook.c:806
3919 msgstr "Tab overlap"
3921 #: gtk/gtknotebook.c:807
3922 msgid "Size of tab overlap area"
3923 msgstr "Size of tab overlap area"
3925 #: gtk/gtknotebook.c:822
3926 msgid "Tab curvature"
3927 msgstr "Tab curvature"
3929 #: gtk/gtknotebook.c:823
3930 msgid "Size of tab curvature"
3931 msgstr "Size of tab curvature"
3933 #: gtk/gtknotebook.c:839
3935 msgid "Arrow spacing"
3936 msgstr "Arrow Scaling"
3938 #: gtk/gtknotebook.c:840
3940 msgid "Scroll arrow spacing"
3941 msgstr "Scrollbar spacing"
3943 #: gtk/gtkobject.c:370
3947 #: gtk/gtkobject.c:371
3948 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3949 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3951 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3952 msgid "The menu of options"
3953 msgstr "The menu of options"
3955 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3956 msgid "Size of dropdown indicator"
3957 msgstr "Size of dropdown indicator"
3959 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3960 msgid "Spacing around indicator"
3961 msgstr "Spacing around indicator"
3963 #: gtk/gtkorientable.c:75
3965 msgid "The orientation of the orientable"
3966 msgstr "The orientation of the tray"
3968 #: gtk/gtkpaned.c:242
3970 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3972 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3974 #: gtk/gtkpaned.c:251
3975 msgid "Position Set"
3976 msgstr "Position Set"
3978 #: gtk/gtkpaned.c:252
3979 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3980 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3982 #: gtk/gtkpaned.c:258
3984 msgstr "Handle Size"
3986 #: gtk/gtkpaned.c:259
3987 msgid "Width of handle"
3988 msgstr "Width of handle"
3990 #: gtk/gtkpaned.c:275
3991 msgid "Minimal Position"
3992 msgstr "Minimal Position"
3994 #: gtk/gtkpaned.c:276
3995 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3996 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3998 #: gtk/gtkpaned.c:293
3999 msgid "Maximal Position"
4000 msgstr "Maximal Position"
4002 #: gtk/gtkpaned.c:294
4003 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4004 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4006 #: gtk/gtkpaned.c:311
4010 #: gtk/gtkpaned.c:312
4011 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4012 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4014 #: gtk/gtkpaned.c:327
4018 #: gtk/gtkpaned.c:328
4019 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4020 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4022 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
4026 #: gtk/gtkplug.c:151
4027 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4028 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4030 #: gtk/gtkplug.c:165
4031 msgid "Socket Window"
4034 #: gtk/gtkplug.c:166
4036 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4037 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4039 #: gtk/gtkpreview.c:102
4041 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4043 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4045 #: gtk/gtkprinter.c:124
4046 msgid "Name of the printer"
4047 msgstr "Name of the printer"
4049 #: gtk/gtkprinter.c:130
4053 #: gtk/gtkprinter.c:131
4054 msgid "Backend for the printer"
4055 msgstr "Backend for the printer"
4057 #: gtk/gtkprinter.c:137
4061 #: gtk/gtkprinter.c:138
4062 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4063 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4065 #: gtk/gtkprinter.c:144
4067 msgstr "Accepts PDF"
4069 #: gtk/gtkprinter.c:145
4070 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4071 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4073 #: gtk/gtkprinter.c:151
4074 msgid "Accepts PostScript"
4075 msgstr "Accepts PostScript"
4077 #: gtk/gtkprinter.c:152
4078 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4079 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4081 #: gtk/gtkprinter.c:158
4082 msgid "State Message"
4083 msgstr "State Message"
4085 #: gtk/gtkprinter.c:159
4086 msgid "String giving the current state of the printer"
4087 msgstr "String giving the current state of the printer"
4089 #: gtk/gtkprinter.c:165
4093 #: gtk/gtkprinter.c:166
4094 msgid "The location of the printer"
4095 msgstr "The location of the printer"
4097 #: gtk/gtkprinter.c:173
4098 msgid "The icon name to use for the printer"
4099 msgstr "The icon name to use for the printer"
4101 #: gtk/gtkprinter.c:179
4105 #: gtk/gtkprinter.c:180
4106 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4107 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4109 #: gtk/gtkprinter.c:198
4111 msgid "Paused Printer"
4114 #: gtk/gtkprinter.c:199
4116 msgid "TRUE if this printer is paused"
4117 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4119 #: gtk/gtkprinter.c:212
4121 msgid "Accepting Jobs"
4122 msgstr "Accept focus"
4124 #: gtk/gtkprinter.c:213
4126 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4127 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4129 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4130 msgid "Source option"
4131 msgstr "Source option"
4133 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4134 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4135 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4137 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4138 msgid "Title of the print job"
4139 msgstr "Title of the print job"
4141 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4145 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4146 msgid "Printer to print the job to"
4147 msgstr "Printer to print the job to"
4149 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4153 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4154 msgid "Printer settings"
4155 msgstr "Printer settings"
4157 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
4161 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
4162 msgid "Track Print Status"
4163 msgstr "Track Print Status"
4165 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4167 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4168 "print data has been sent to the printer or print server."
4170 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4171 "print data has been sent to the printer or print server."
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4174 msgid "Default Page Setup"
4175 msgstr "Default Page Setup"
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4178 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4179 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4182 msgid "Print Settings"
4183 msgstr "Print Settings"
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4186 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4187 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4194 msgid "A string used for identifying the print job."
4195 msgstr "A string used for identifying the print job."
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4198 msgid "Number of Pages"
4199 msgstr "Number of Pages"
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4202 msgid "The number of pages in the document."
4203 msgstr "The number of pages in the document."
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4206 msgid "Current Page"
4207 msgstr "Current Page"
4209 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4210 msgid "The current page in the document"
4211 msgstr "The current page in the document"
4213 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4214 msgid "Use full page"
4215 msgstr "Use full page"
4217 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4219 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4220 "not the corner of the imageable area"
4222 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4223 "not the corner of the imageable area"
4225 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4227 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4228 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4230 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4231 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4233 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4237 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4238 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4239 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4241 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4243 msgstr "Show Dialogue"
4245 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4246 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4247 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4249 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4251 msgstr "Allow Async"
4253 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4254 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4255 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4257 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4258 msgid "Export filename"
4259 msgstr "Export filename"
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4265 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4266 msgid "The status of the print operation"
4267 msgstr "The status of the print operation"
4269 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4270 msgid "Status String"
4271 msgstr "Status String"
4273 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4274 msgid "A human-readable description of the status"
4275 msgstr "A human-readable description of the status"
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4278 msgid "Custom tab label"
4279 msgstr "Custom tab label"
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4282 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4283 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4285 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4286 msgid "The GtkPageSetup to use"
4287 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4289 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4290 msgid "Selected Printer"
4291 msgstr "Selected Printer"
4293 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4294 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4295 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4297 #: gtk/gtkprogress.c:102
4298 msgid "Activity mode"
4299 msgstr "Activity mode"
4301 #: gtk/gtkprogress.c:103
4303 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4304 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4305 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4307 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4308 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4309 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4311 #: gtk/gtkprogress.c:111
4315 #: gtk/gtkprogress.c:112
4316 msgid "Whether the progress is shown as text."
4317 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4320 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4321 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4327 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4328 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4329 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4332 msgid "Activity Step"
4333 msgstr "Activity Step"
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4336 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4337 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4340 msgid "Activity Blocks"
4341 msgstr "Activity Blocks"
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4345 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4348 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4351 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4352 msgid "Discrete Blocks"
4353 msgstr "Discrete Blocks"
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4357 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4360 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4368 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4369 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4376 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4377 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4380 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4381 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4385 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4386 "have enough room to display the entire string, if at all."
4388 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4389 "have enough room to display the entire string, if at all."
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4396 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4397 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4406 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4407 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4409 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4411 msgid "Min horizontal bar width"
4412 msgstr "Horizontal Separator Width"
4414 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4416 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4417 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4419 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4421 msgid "Min horizontal bar height"
4422 msgstr "Horizontal alignment"
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4426 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4427 msgstr "Value of the progress bar"
4429 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4431 msgid "Min vertical bar width"
4432 msgstr "Vertical Separator Width"
4434 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4436 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4437 msgstr "Text on the progress bar"
4439 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4441 msgid "Min vertical bar height"
4442 msgstr "Minimum child height"
4444 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4446 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4447 msgstr "Value of the progress bar"
4449 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4453 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4455 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4456 "is the current action of its group."
4458 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4459 "is the current action of its group."
4461 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4462 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4463 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4465 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4466 msgid "The current value"
4467 msgstr "The current value"
4469 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4471 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4474 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4477 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4478 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4479 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4481 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4482 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4483 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4485 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4487 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4488 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4490 #: gtk/gtkrange.c:358
4491 msgid "Update policy"
4492 msgstr "Update policy"
4494 #: gtk/gtkrange.c:359
4495 msgid "How the range should be updated on the screen"
4496 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4498 #: gtk/gtkrange.c:368
4499 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4500 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4502 #: gtk/gtkrange.c:375
4506 #: gtk/gtkrange.c:376
4507 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4508 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4510 #: gtk/gtkrange.c:383
4511 msgid "Lower stepper sensitivity"
4512 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4514 #: gtk/gtkrange.c:384
4516 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4519 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4522 #: gtk/gtkrange.c:392
4523 msgid "Upper stepper sensitivity"
4524 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4526 #: gtk/gtkrange.c:393
4528 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4531 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4534 #: gtk/gtkrange.c:410
4535 msgid "Show Fill Level"
4536 msgstr "Show Fill Level"
4538 #: gtk/gtkrange.c:411
4539 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4540 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4542 #: gtk/gtkrange.c:427
4543 msgid "Restrict to Fill Level"
4544 msgstr "Restrict to Fill Level"
4546 #: gtk/gtkrange.c:428
4547 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4548 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4550 #: gtk/gtkrange.c:443
4554 #: gtk/gtkrange.c:444
4555 msgid "The fill level."
4556 msgstr "The fill level."
4558 #: gtk/gtkrange.c:452
4559 msgid "Slider Width"
4560 msgstr "Slider Width"
4562 #: gtk/gtkrange.c:453
4563 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4564 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4566 #: gtk/gtkrange.c:460
4567 msgid "Trough Border"
4568 msgstr "Trough Border"
4570 #: gtk/gtkrange.c:461
4571 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4572 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4574 #: gtk/gtkrange.c:468
4575 msgid "Stepper Size"
4576 msgstr "Stepper Size"
4578 #: gtk/gtkrange.c:469
4579 msgid "Length of step buttons at ends"
4580 msgstr "Length of step buttons at ends"
4582 #: gtk/gtkrange.c:484
4583 msgid "Stepper Spacing"
4584 msgstr "Stepper Spacing"
4586 #: gtk/gtkrange.c:485
4587 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4588 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4590 #: gtk/gtkrange.c:492
4591 msgid "Arrow X Displacement"
4592 msgstr "Arrow X Displacement"
4594 #: gtk/gtkrange.c:493
4596 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4598 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4600 #: gtk/gtkrange.c:500
4601 msgid "Arrow Y Displacement"
4602 msgstr "Arrow Y Displacement"
4604 #: gtk/gtkrange.c:501
4606 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4608 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4610 #: gtk/gtkrange.c:509
4611 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4612 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4614 #: gtk/gtkrange.c:510
4616 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4617 "IN while they are dragged"
4619 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4620 "IN while they are dragged"
4622 #: gtk/gtkrange.c:524
4623 msgid "Trough Side Details"
4624 msgstr "Trough Side Details"
4626 #: gtk/gtkrange.c:525
4628 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4629 "with different details"
4631 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4632 "with different details"
4634 #: gtk/gtkrange.c:541
4635 msgid "Trough Under Steppers"
4636 msgstr "Trough Under Steppers"
4638 #: gtk/gtkrange.c:542
4640 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4643 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4646 #: gtk/gtkrange.c:555
4648 msgid "Arrow scaling"
4649 msgstr "Arrow Scaling"
4651 #: gtk/gtkrange.c:556
4652 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4655 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4656 msgid "Show Numbers"
4657 msgstr "Show Numbers"
4659 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4660 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4661 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4663 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4664 msgid "Recent Manager"
4665 msgstr "Recent Manager"
4667 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4668 msgid "The RecentManager object to use"
4669 msgstr "The RecentManager object to use"
4671 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4672 msgid "Show Private"
4673 msgstr "Show Private"
4675 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4676 msgid "Whether the private items should be displayed"
4677 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4679 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4680 msgid "Show Tooltips"
4681 msgstr "Show Tooltips"
4683 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4684 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4685 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4687 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4691 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4692 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4693 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4695 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4696 msgid "Show Not Found"
4697 msgstr "Show Not Found"
4699 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4700 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4702 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4704 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4705 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4706 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4708 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4712 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4713 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4714 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4716 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4720 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4721 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4722 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4724 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4728 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4729 msgid "The sorting order of the items displayed"
4730 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4732 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4733 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4734 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4736 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4737 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4738 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4740 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4742 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4744 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4746 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4747 msgid "The size of the recently used resources list"
4748 msgstr "The size of the recently used resources list"
4750 #: gtk/gtkruler.c:128
4754 #: gtk/gtkruler.c:129
4755 msgid "Lower limit of ruler"
4756 msgstr "Lower limit of ruler"
4758 #: gtk/gtkruler.c:138
4762 #: gtk/gtkruler.c:139
4763 msgid "Upper limit of ruler"
4764 msgstr "Upper limit of ruler"
4766 #: gtk/gtkruler.c:149
4767 msgid "Position of mark on the ruler"
4768 msgstr "Position of mark on the ruler"
4770 #: gtk/gtkruler.c:158
4774 #: gtk/gtkruler.c:159
4775 msgid "Maximum size of the ruler"
4776 msgstr "Maximum size of the ruler"
4778 #: gtk/gtkruler.c:174
4782 #: gtk/gtkruler.c:175
4783 msgid "The metric used for the ruler"
4784 msgstr "The metric used for the ruler"
4786 #: gtk/gtkscale.c:201
4787 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4788 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4790 #: gtk/gtkscale.c:210
4794 #: gtk/gtkscale.c:211
4795 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4796 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4798 #: gtk/gtkscale.c:218
4799 msgid "Value Position"
4800 msgstr "Value Position"
4802 #: gtk/gtkscale.c:219
4803 msgid "The position in which the current value is displayed"
4804 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4806 #: gtk/gtkscale.c:226
4807 msgid "Slider Length"
4808 msgstr "Slider Length"
4810 #: gtk/gtkscale.c:227
4811 msgid "Length of scale's slider"
4812 msgstr "Length of scale's slider"
4814 #: gtk/gtkscale.c:235
4815 msgid "Value spacing"
4816 msgstr "Value spacing"
4818 #: gtk/gtkscale.c:236
4819 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4820 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4822 #: gtk/gtkscalebutton.c:205
4823 msgid "The value of the scale"
4824 msgstr "The value of the scale"
4826 #: gtk/gtkscalebutton.c:215
4827 msgid "The icon size"
4828 msgstr "The icon size"
4830 #: gtk/gtkscalebutton.c:224
4832 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4834 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4836 #: gtk/gtkscalebutton.c:252
4840 #: gtk/gtkscalebutton.c:253
4841 msgid "List of icon names"
4842 msgstr "List of icon names"
4844 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4845 msgid "Minimum Slider Length"
4846 msgstr "Minimum Slider Length"
4848 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4849 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4850 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4852 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4853 msgid "Fixed slider size"
4854 msgstr "Fixed slider size"
4856 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4857 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4858 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4860 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4862 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4864 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4866 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4868 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4870 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4872 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4873 msgid "Horizontal Adjustment"
4874 msgstr "Horizontal Adjustment"
4876 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4877 msgid "Vertical Adjustment"
4878 msgstr "Vertical Adjustment"
4880 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4881 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4882 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4884 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4885 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4886 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4888 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4889 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4890 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4892 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4893 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4894 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4896 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4897 msgid "Window Placement"
4898 msgstr "Window Placement"
4900 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4902 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4903 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4905 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4906 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4908 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4909 msgid "Window Placement Set"
4910 msgstr "Window Placement Set"
4912 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4914 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4915 "contents with respect to the scrollbars."
4917 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4918 "contents with respect to the scrollbars."
4920 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4922 msgstr "Shadow Type"
4924 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4925 msgid "Style of bevel around the contents"
4926 msgstr "Style of bevel around the contents"
4928 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4929 msgid "Scrollbars within bevel"
4930 msgstr "Scrollbars within bevel"
4932 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4933 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4934 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4936 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4937 msgid "Scrollbar spacing"
4938 msgstr "Scrollbar spacing"
4940 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4941 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4942 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4944 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4945 msgid "Scrolled Window Placement"
4946 msgstr "Scrolled Window Placement"
4948 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4950 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4951 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4953 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4954 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4956 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4960 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4961 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4962 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4964 #: gtk/gtksettings.c:215
4965 msgid "Double Click Time"
4966 msgstr "Double Click Time"
4968 #: gtk/gtksettings.c:216
4970 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4971 "click (in milliseconds)"
4973 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4974 "click (in milliseconds)"
4976 #: gtk/gtksettings.c:223
4977 msgid "Double Click Distance"
4978 msgstr "Double Click Distance"
4980 #: gtk/gtksettings.c:224
4982 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4983 "double click (in pixels)"
4985 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4986 "double click (in pixels)"
4988 #: gtk/gtksettings.c:240
4989 msgid "Cursor Blink"
4990 msgstr "Cursor Blink"
4992 #: gtk/gtksettings.c:241
4993 msgid "Whether the cursor should blink"
4994 msgstr "Whether the cursor should blink"
4996 #: gtk/gtksettings.c:248
4997 msgid "Cursor Blink Time"
4998 msgstr "Cursor Blink Time"
5000 #: gtk/gtksettings.c:249
5001 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5002 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5004 #: gtk/gtksettings.c:268
5005 msgid "Cursor Blink Timeout"
5006 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5008 #: gtk/gtksettings.c:269
5009 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5010 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5012 #: gtk/gtksettings.c:276
5013 msgid "Split Cursor"
5014 msgstr "Split Cursor"
5016 #: gtk/gtksettings.c:277
5018 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5021 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5024 #: gtk/gtksettings.c:284
5028 #: gtk/gtksettings.c:285
5029 msgid "Name of theme RC file to load"
5030 msgstr "Name of theme RC file to load"
5032 #: gtk/gtksettings.c:293
5033 msgid "Icon Theme Name"
5034 msgstr "Icon Theme Name"
5036 #: gtk/gtksettings.c:294
5037 msgid "Name of icon theme to use"
5038 msgstr "Name of icon theme to use"
5040 #: gtk/gtksettings.c:302
5041 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5042 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5044 #: gtk/gtksettings.c:303
5045 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5046 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5048 #: gtk/gtksettings.c:311
5049 msgid "Key Theme Name"
5050 msgstr "Key Theme Name"
5052 #: gtk/gtksettings.c:312
5053 msgid "Name of key theme RC file to load"
5054 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5056 #: gtk/gtksettings.c:320
5057 msgid "Menu bar accelerator"
5058 msgstr "Menu bar accelerator"
5060 #: gtk/gtksettings.c:321
5061 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5062 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5064 #: gtk/gtksettings.c:329
5065 msgid "Drag threshold"
5066 msgstr "Drag threshold"
5068 #: gtk/gtksettings.c:330
5069 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5070 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5072 #: gtk/gtksettings.c:338
5076 #: gtk/gtksettings.c:339
5077 msgid "Name of default font to use"
5078 msgstr "Name of default font to use"
5080 #: gtk/gtksettings.c:361
5084 #: gtk/gtksettings.c:362
5085 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5086 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5088 #: gtk/gtksettings.c:370
5090 msgstr "GTK Modules"
5092 #: gtk/gtksettings.c:371
5093 msgid "List of currently active GTK modules"
5094 msgstr "List of currently active GTK modules"
5096 #: gtk/gtksettings.c:380
5097 msgid "Xft Antialias"
5098 msgstr "Xft Antialias"
5100 #: gtk/gtksettings.c:381
5101 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5102 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5104 #: gtk/gtksettings.c:390
5106 msgstr "Xft Hinting"
5108 #: gtk/gtksettings.c:391
5109 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5110 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5112 #: gtk/gtksettings.c:400
5113 msgid "Xft Hint Style"
5114 msgstr "Xft Hint Style"
5116 #: gtk/gtksettings.c:401
5118 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5120 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5122 #: gtk/gtksettings.c:410
5126 #: gtk/gtksettings.c:411
5127 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5128 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5130 #: gtk/gtksettings.c:420
5134 #: gtk/gtksettings.c:421
5135 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5136 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5138 #: gtk/gtksettings.c:430
5139 msgid "Cursor theme name"
5140 msgstr "Cursor theme name"
5142 #: gtk/gtksettings.c:431
5143 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5144 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5146 #: gtk/gtksettings.c:439
5147 msgid "Cursor theme size"
5148 msgstr "Cursor theme size"
5150 #: gtk/gtksettings.c:440
5151 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5152 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5154 #: gtk/gtksettings.c:450
5155 msgid "Alternative button order"
5156 msgstr "Alternative button order"
5158 #: gtk/gtksettings.c:451
5159 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5160 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5162 #: gtk/gtksettings.c:468
5163 msgid "Alternative sort indicator direction"
5164 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5166 #: gtk/gtksettings.c:469
5168 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5169 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5171 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5172 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5174 #: gtk/gtksettings.c:477
5175 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5176 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5178 #: gtk/gtksettings.c:478
5180 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5183 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5186 #: gtk/gtksettings.c:486
5187 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5188 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5190 #: gtk/gtksettings.c:487
5192 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5193 "control characters"
5195 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5196 "control characters"
5198 #: gtk/gtksettings.c:495
5199 msgid "Start timeout"
5200 msgstr "Start timeout"
5202 #: gtk/gtksettings.c:496
5203 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5204 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5206 #: gtk/gtksettings.c:505
5207 msgid "Repeat timeout"
5208 msgstr "Repeat timeout"
5210 #: gtk/gtksettings.c:506
5211 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5212 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5214 #: gtk/gtksettings.c:515
5215 msgid "Expand timeout"
5216 msgstr "Expand timeout"
5218 #: gtk/gtksettings.c:516
5219 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5220 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5222 #: gtk/gtksettings.c:551
5223 msgid "Color scheme"
5224 msgstr "Colour scheme"
5226 #: gtk/gtksettings.c:552
5227 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5228 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5230 #: gtk/gtksettings.c:561
5231 msgid "Enable Animations"
5232 msgstr "Enable Animations"
5234 #: gtk/gtksettings.c:562
5235 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5236 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5238 #: gtk/gtksettings.c:580
5239 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5240 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5242 #: gtk/gtksettings.c:581
5243 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5244 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5246 #: gtk/gtksettings.c:598
5247 msgid "Tooltip timeout"
5248 msgstr "Tooltip timeout"
5250 #: gtk/gtksettings.c:599
5251 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5252 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5254 #: gtk/gtksettings.c:624
5255 msgid "Tooltip browse timeout"
5256 msgstr "Tooltip browse timeout"
5258 #: gtk/gtksettings.c:625
5259 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5260 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5262 #: gtk/gtksettings.c:646
5263 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5264 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5266 #: gtk/gtksettings.c:647
5267 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5268 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5270 #: gtk/gtksettings.c:666
5271 msgid "Keynav Cursor Only"
5272 msgstr "Keynav Cursor Only"
5274 #: gtk/gtksettings.c:667
5275 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5276 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5278 #: gtk/gtksettings.c:684
5279 msgid "Keynav Wrap Around"
5280 msgstr "Keynav Wrap Around"
5282 #: gtk/gtksettings.c:685
5283 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5284 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5286 #: gtk/gtksettings.c:705
5290 #: gtk/gtksettings.c:706
5291 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5292 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5294 #: gtk/gtksettings.c:723
5296 msgstr "Colour Hash"
5298 #: gtk/gtksettings.c:724
5299 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5300 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5302 #: gtk/gtksettings.c:732
5303 msgid "Default file chooser backend"
5304 msgstr "Default file chooser backend"
5306 #: gtk/gtksettings.c:733
5307 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5308 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5310 #: gtk/gtksettings.c:750
5311 msgid "Default print backend"
5312 msgstr "Default print backend"
5314 #: gtk/gtksettings.c:751
5315 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5316 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5318 #: gtk/gtksettings.c:774
5319 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5320 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5322 #: gtk/gtksettings.c:775
5323 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5324 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5326 #: gtk/gtksettings.c:791
5327 msgid "Enable Mnemonics"
5328 msgstr "Enable Mnemonics"
5330 #: gtk/gtksettings.c:792
5331 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5332 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5334 #: gtk/gtksettings.c:808
5335 msgid "Enable Accelerators"
5336 msgstr "Enable Accelerators"
5338 #: gtk/gtksettings.c:809
5339 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5340 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5342 #: gtk/gtksettings.c:826
5343 msgid "Recent Files Limit"
5344 msgstr "Recent Files Limit"
5346 #: gtk/gtksettings.c:827
5347 msgid "Number of recently used files"
5348 msgstr "Number of recently used files"
5350 #: gtk/gtksettings.c:845
5351 msgid "Default IM module"
5352 msgstr "Default IM module"
5354 #: gtk/gtksettings.c:846
5355 msgid "Which IM module should be used by default"
5356 msgstr "Which IM module should be used by default"
5358 #: gtk/gtksettings.c:864
5359 msgid "Recent Files Max Age"
5360 msgstr "Recent Files Max Age"
5362 #: gtk/gtksettings.c:865
5363 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5364 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5366 #: gtk/gtksettings.c:874
5367 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5370 #: gtk/gtksettings.c:875
5371 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5374 #: gtk/gtksettings.c:897
5376 msgid "Sound Theme Name"
5377 msgstr "Icon Theme Name"
5379 #: gtk/gtksettings.c:898
5381 msgid "XDG sound theme name"
5382 msgstr "Cursor theme name"
5384 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5385 #: gtk/gtksettings.c:920
5386 msgid "Audible Input Feedback"
5389 #: gtk/gtksettings.c:921
5391 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5392 msgstr "Whether the widget responds to input"
5394 #: gtk/gtksettings.c:942
5396 msgid "Enable Event Sounds"
5397 msgstr "Enable Animations"
5399 #: gtk/gtksettings.c:943
5401 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5402 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5404 #: gtk/gtksettings.c:958
5406 msgid "Enable Tooltips"
5409 #: gtk/gtksettings.c:959
5411 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5412 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5414 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5418 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5420 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5423 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5426 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5427 msgid "Ignore hidden"
5428 msgstr "Ignore hidden"
5430 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5432 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5434 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5436 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5437 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5438 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5440 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5444 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5445 msgid "Snap to Ticks"
5446 msgstr "Snap to Ticks"
5448 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5450 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5451 "nearest step increment"
5453 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5454 "nearest step increment"
5456 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5460 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5461 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5462 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5464 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5468 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5469 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5470 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5472 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5473 msgid "Update Policy"
5474 msgstr "Update Policy"
5476 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5478 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5480 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5482 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5483 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5484 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5486 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5487 msgid "Style of bevel around the spin button"
5488 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5490 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5491 msgid "Has Resize Grip"
5492 msgstr "Has Resize Grip"
5494 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5495 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5496 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5498 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5499 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5500 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5502 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5503 msgid "The size of the icon"
5504 msgstr "The size of the icon"
5506 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5507 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5508 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5510 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5514 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5515 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5516 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5518 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5519 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5520 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5522 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5523 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5524 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5526 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5527 msgid "The orientation of the tray"
5528 msgstr "The orientation of the tray"
5530 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5532 msgstr "Has tooltip"
5534 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5536 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5537 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5539 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5540 msgid "Tooltip Text"
5541 msgstr "Tooltip Text"
5543 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5544 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5545 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5547 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5548 msgid "Tooltip markup"
5549 msgstr "Tooltip markup"
5551 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5553 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5554 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5556 #: gtk/gtktable.c:129
5560 #: gtk/gtktable.c:130
5561 msgid "The number of rows in the table"
5562 msgstr "The number of rows in the table"
5564 #: gtk/gtktable.c:138
5568 #: gtk/gtktable.c:139
5569 msgid "The number of columns in the table"
5570 msgstr "The number of columns in the table"
5572 #: gtk/gtktable.c:147
5574 msgstr "Row spacing"
5576 #: gtk/gtktable.c:148
5577 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5578 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5580 #: gtk/gtktable.c:156
5581 msgid "Column spacing"
5582 msgstr "Column spacing"
5584 #: gtk/gtktable.c:157
5585 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5586 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5588 #: gtk/gtktable.c:166
5589 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5590 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5592 #: gtk/gtktable.c:173
5593 msgid "Left attachment"
5594 msgstr "Left attachment"
5596 #: gtk/gtktable.c:180
5597 msgid "Right attachment"
5598 msgstr "Right attachment"
5600 #: gtk/gtktable.c:181
5601 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5602 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5604 #: gtk/gtktable.c:187
5605 msgid "Top attachment"
5606 msgstr "Top attachment"
5608 #: gtk/gtktable.c:188
5609 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5610 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5612 #: gtk/gtktable.c:194
5613 msgid "Bottom attachment"
5614 msgstr "Bottom attachment"
5616 #: gtk/gtktable.c:201
5617 msgid "Horizontal options"
5618 msgstr "Horizontal options"
5620 #: gtk/gtktable.c:202
5621 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5622 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5624 #: gtk/gtktable.c:208
5625 msgid "Vertical options"
5626 msgstr "Vertical options"
5628 #: gtk/gtktable.c:209
5629 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5630 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5632 #: gtk/gtktable.c:215
5633 msgid "Horizontal padding"
5634 msgstr "Horizontal padding"
5636 #: gtk/gtktable.c:216
5638 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5641 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5644 #: gtk/gtktable.c:222
5645 msgid "Vertical padding"
5646 msgstr "Vertical padding"
5648 #: gtk/gtktable.c:223
5650 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5653 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5656 #: gtk/gtktext.c:546
5657 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5658 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5660 #: gtk/gtktext.c:554
5661 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5662 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5664 #: gtk/gtktext.c:561
5668 #: gtk/gtktext.c:562
5669 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5670 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5672 #: gtk/gtktext.c:569
5676 #: gtk/gtktext.c:570
5677 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5678 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5680 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5684 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5685 msgid "Text Tag Table"
5686 msgstr "Text Tag Table"
5688 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5689 msgid "Current text of the buffer"
5690 msgstr "Current text of the buffer"
5692 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5693 msgid "Has selection"
5694 msgstr "Has selection"
5696 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5697 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5698 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5700 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5701 msgid "Cursor position"
5702 msgstr "Cursor position"
5704 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5706 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5708 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5710 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5711 msgid "Copy target list"
5712 msgstr "Copy target list"
5714 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5716 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5718 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5720 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5721 msgid "Paste target list"
5722 msgstr "Paste target list"
5724 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5726 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5729 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5732 #: gtk/gtktextmark.c:90
5736 #: gtk/gtktextmark.c:97
5737 msgid "Left gravity"
5738 msgstr "Left gravity"
5740 #: gtk/gtktextmark.c:98
5741 msgid "Whether the mark has left gravity"
5742 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5744 #: gtk/gtktexttag.c:173
5748 #: gtk/gtktexttag.c:174
5749 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5750 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5752 #: gtk/gtktexttag.c:192
5753 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5754 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5756 #: gtk/gtktexttag.c:199
5757 msgid "Background full height"
5758 msgstr "Background full height"
5760 #: gtk/gtktexttag.c:200
5762 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5763 "of the tagged characters"
5765 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5766 "height of the tagged characters"
5768 #: gtk/gtktexttag.c:208
5769 msgid "Background stipple mask"
5770 msgstr "Background stipple mask"
5772 #: gtk/gtktexttag.c:209
5773 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5774 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5776 #: gtk/gtktexttag.c:226
5777 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5778 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5780 #: gtk/gtktexttag.c:234
5781 msgid "Foreground stipple mask"
5782 msgstr "Foreground stipple mask"
5784 #: gtk/gtktexttag.c:235
5785 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5786 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5788 #: gtk/gtktexttag.c:242
5789 msgid "Text direction"
5790 msgstr "Text direction"
5792 #: gtk/gtktexttag.c:243
5793 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5794 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5796 #: gtk/gtktexttag.c:292
5797 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5798 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5800 #: gtk/gtktexttag.c:301
5801 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5802 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5804 #: gtk/gtktexttag.c:310
5806 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5807 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5809 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5810 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5812 #: gtk/gtktexttag.c:321
5813 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5814 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5816 #: gtk/gtktexttag.c:330
5817 msgid "Font size in Pango units"
5818 msgstr "Font size in Pango units"
5820 #: gtk/gtktexttag.c:340
5822 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5823 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5824 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5826 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5827 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5828 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5830 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5831 msgid "Left, right, or center justification"
5832 msgstr "Left, right, or centre justification"
5834 #: gtk/gtktexttag.c:379
5836 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5837 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5839 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5840 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5842 #: gtk/gtktexttag.c:386
5844 msgstr "Left margin"
5846 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5847 msgid "Width of the left margin in pixels"
5848 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5850 #: gtk/gtktexttag.c:396
5851 msgid "Right margin"
5852 msgstr "Right margin"
5854 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5855 msgid "Width of the right margin in pixels"
5856 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5858 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5862 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5863 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5864 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5866 #: gtk/gtktexttag.c:419
5868 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5871 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5874 #: gtk/gtktexttag.c:428
5875 msgid "Pixels above lines"
5876 msgstr "Pixels above lines"
5878 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5879 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5880 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5882 #: gtk/gtktexttag.c:438
5883 msgid "Pixels below lines"
5884 msgstr "Pixels below lines"
5886 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5887 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5888 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5890 #: gtk/gtktexttag.c:448
5891 msgid "Pixels inside wrap"
5892 msgstr "Pixels inside wrap"
5894 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5895 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5896 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5898 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5900 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5902 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5904 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5908 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5909 msgid "Custom tabs for this text"
5910 msgstr "Custom tabs for this text"
5912 #: gtk/gtktexttag.c:504
5916 #: gtk/gtktexttag.c:505
5917 msgid "Whether this text is hidden."
5918 msgstr "Whether this text is hidden."
5920 #: gtk/gtktexttag.c:519
5921 msgid "Paragraph background color name"
5922 msgstr "Paragraph background colour name"
5924 #: gtk/gtktexttag.c:520
5925 msgid "Paragraph background color as a string"
5926 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5928 #: gtk/gtktexttag.c:535
5929 msgid "Paragraph background color"
5930 msgstr "Paragraph background colour"
5932 #: gtk/gtktexttag.c:536
5933 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5934 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5936 #: gtk/gtktexttag.c:554
5937 msgid "Margin Accumulates"
5938 msgstr "Margin Accumulates"
5940 #: gtk/gtktexttag.c:555
5941 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5942 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5944 #: gtk/gtktexttag.c:568
5945 msgid "Background full height set"
5946 msgstr "Background full height set"
5948 #: gtk/gtktexttag.c:569
5949 msgid "Whether this tag affects background height"
5950 msgstr "Whether this tag affects background height"
5952 #: gtk/gtktexttag.c:572
5953 msgid "Background stipple set"
5954 msgstr "Background stipple set"
5956 #: gtk/gtktexttag.c:573
5957 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5958 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5960 #: gtk/gtktexttag.c:580
5961 msgid "Foreground stipple set"
5962 msgstr "Foreground stipple set"
5964 #: gtk/gtktexttag.c:581
5965 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5966 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5968 #: gtk/gtktexttag.c:616
5969 msgid "Justification set"
5970 msgstr "Justification set"
5972 #: gtk/gtktexttag.c:617
5973 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5974 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5976 #: gtk/gtktexttag.c:624
5977 msgid "Left margin set"
5978 msgstr "Left margin set"
5980 #: gtk/gtktexttag.c:625
5981 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5982 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5984 #: gtk/gtktexttag.c:628
5988 #: gtk/gtktexttag.c:629
5989 msgid "Whether this tag affects indentation"
5990 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5992 #: gtk/gtktexttag.c:636
5993 msgid "Pixels above lines set"
5994 msgstr "Pixels above lines set"
5996 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5997 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5998 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6000 #: gtk/gtktexttag.c:640
6001 msgid "Pixels below lines set"
6002 msgstr "Pixels below lines set"
6004 #: gtk/gtktexttag.c:644
6005 msgid "Pixels inside wrap set"
6006 msgstr "Pixels inside wrap set"
6008 #: gtk/gtktexttag.c:645
6009 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6010 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6012 #: gtk/gtktexttag.c:652
6013 msgid "Right margin set"
6014 msgstr "Right margin set"
6016 #: gtk/gtktexttag.c:653
6017 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6018 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6020 #: gtk/gtktexttag.c:660
6021 msgid "Wrap mode set"
6022 msgstr "Wrap mode set"
6024 #: gtk/gtktexttag.c:661
6025 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6026 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6028 #: gtk/gtktexttag.c:664
6032 #: gtk/gtktexttag.c:665
6033 msgid "Whether this tag affects tabs"
6034 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6036 #: gtk/gtktexttag.c:668
6037 msgid "Invisible set"
6038 msgstr "Invisible set"
6040 #: gtk/gtktexttag.c:669
6041 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6042 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6044 #: gtk/gtktexttag.c:672
6045 msgid "Paragraph background set"
6046 msgstr "Paragraph background set"
6048 #: gtk/gtktexttag.c:673
6049 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6050 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6052 #: gtk/gtktextview.c:543
6053 msgid "Pixels Above Lines"
6054 msgstr "Pixels Above Lines"
6056 #: gtk/gtktextview.c:553
6057 msgid "Pixels Below Lines"
6058 msgstr "Pixels Below Lines"
6060 #: gtk/gtktextview.c:563
6061 msgid "Pixels Inside Wrap"
6062 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6064 #: gtk/gtktextview.c:581
6068 #: gtk/gtktextview.c:599
6070 msgstr "Left Margin"
6072 #: gtk/gtktextview.c:609
6073 msgid "Right Margin"
6074 msgstr "Right Margin"
6076 #: gtk/gtktextview.c:637
6077 msgid "Cursor Visible"
6078 msgstr "Cursor Visible"
6080 #: gtk/gtktextview.c:638
6081 msgid "If the insertion cursor is shown"
6082 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6084 #: gtk/gtktextview.c:645
6088 #: gtk/gtktextview.c:646
6089 msgid "The buffer which is displayed"
6090 msgstr "The buffer which is displayed"
6092 #: gtk/gtktextview.c:654
6093 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6094 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6096 #: gtk/gtktextview.c:661
6098 msgstr "Accepts tab"
6100 #: gtk/gtktextview.c:662
6101 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6102 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6104 #: gtk/gtktextview.c:691
6105 msgid "Error underline color"
6106 msgstr "Error underline colour"
6108 #: gtk/gtktextview.c:692
6109 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6110 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6112 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6113 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6114 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6116 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6117 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6118 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6120 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6121 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6122 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6124 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6125 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6126 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6128 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6129 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6130 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6132 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6133 msgid "Draw Indicator"
6134 msgstr "Draw Indicator"
6136 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6137 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6138 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6140 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6141 msgid "Toolbar Style"
6142 msgstr "Toolbar Style"
6144 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6145 msgid "How to draw the toolbar"
6146 msgstr "How to draw the toolbar"
6148 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6152 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6153 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6154 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6156 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6160 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6161 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6162 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
6164 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6165 msgid "Size of icons in this toolbar"
6166 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6168 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6169 msgid "Icon size set"
6170 msgstr "Icon size set"
6172 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6173 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6174 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6176 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6177 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6178 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6180 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6181 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6182 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6184 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6186 msgstr "Spacer size"
6188 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6189 msgid "Size of spacers"
6190 msgstr "Size of spacers"
6192 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6193 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6194 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6196 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6197 msgid "Maximum child expand"
6198 msgstr "Maximum child expand"
6200 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6201 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6202 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6204 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6206 msgstr "Space style"
6208 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6209 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6210 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6212 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6213 msgid "Button relief"
6214 msgstr "Button relief"
6216 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6217 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6218 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6220 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6221 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6222 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6224 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6225 msgid "Toolbar style"
6226 msgstr "Toolbar style"
6228 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6230 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6232 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6235 msgid "Toolbar icon size"
6236 msgstr "Toolbar icon size"
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6239 msgid "Size of icons in default toolbars"
6240 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6242 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6243 msgid "Text to show in the item."
6244 msgstr "Text to show in the item."
6246 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6248 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6249 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6251 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6252 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6254 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6255 msgid "Widget to use as the item label"
6256 msgstr "Widget to use as the item label"
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6263 msgid "The stock icon displayed on the item"
6264 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6266 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6270 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6271 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6272 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6274 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6276 msgstr "Icon widget"
6278 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6279 msgid "Icon widget to display in the item"
6280 msgstr "Icon widget to display in the item"
6282 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6283 msgid "Icon spacing"
6284 msgstr "Icon spacing"
6286 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6287 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6288 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6290 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6292 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6293 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6295 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6296 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6298 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6299 msgid "TreeModelSort Model"
6300 msgstr "TreeModelSort Model"
6302 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6303 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6304 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6306 #: gtk/gtktreeview.c:570
6307 msgid "TreeView Model"
6308 msgstr "TreeView Model"
6310 #: gtk/gtktreeview.c:571
6311 msgid "The model for the tree view"
6312 msgstr "The model for the tree view"
6314 #: gtk/gtktreeview.c:579
6315 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6316 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6318 #: gtk/gtktreeview.c:587
6319 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6320 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6322 #: gtk/gtktreeview.c:594
6323 msgid "Headers Visible"
6324 msgstr "Headers Visible"
6326 #: gtk/gtktreeview.c:595
6327 msgid "Show the column header buttons"
6328 msgstr "Show the column header buttons"
6330 #: gtk/gtktreeview.c:602
6331 msgid "Headers Clickable"
6332 msgstr "Headers Clickable"
6334 #: gtk/gtktreeview.c:603
6335 msgid "Column headers respond to click events"
6336 msgstr "Column headers respond to click events"
6338 #: gtk/gtktreeview.c:610
6339 msgid "Expander Column"
6340 msgstr "Expander Column"
6342 #: gtk/gtktreeview.c:611
6343 msgid "Set the column for the expander column"
6344 msgstr "Set the column for the expander column"
6346 #: gtk/gtktreeview.c:626
6350 #: gtk/gtktreeview.c:627
6351 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6352 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6354 #: gtk/gtktreeview.c:634
6355 msgid "Enable Search"
6356 msgstr "Enable Search"
6358 #: gtk/gtktreeview.c:635
6359 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6360 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6362 #: gtk/gtktreeview.c:642
6363 msgid "Search Column"
6364 msgstr "Search Column"
6366 #: gtk/gtktreeview.c:643
6368 msgid "Model column to search through during interactive search"
6369 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6371 #: gtk/gtktreeview.c:663
6372 msgid "Fixed Height Mode"
6373 msgstr "Fixed Height Mode"
6375 #: gtk/gtktreeview.c:664
6376 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6377 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6379 #: gtk/gtktreeview.c:684
6380 msgid "Hover Selection"
6381 msgstr "Hover Selection"
6383 #: gtk/gtktreeview.c:685
6384 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6385 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6387 #: gtk/gtktreeview.c:704
6388 msgid "Hover Expand"
6389 msgstr "Hover Expand"
6391 #: gtk/gtktreeview.c:705
6393 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6395 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6397 #: gtk/gtktreeview.c:719
6398 msgid "Show Expanders"
6399 msgstr "Show Expanders"
6401 #: gtk/gtktreeview.c:720
6402 msgid "View has expanders"
6403 msgstr "View has expanders"
6405 #: gtk/gtktreeview.c:734
6406 msgid "Level Indentation"
6407 msgstr "Level Indentation"
6409 #: gtk/gtktreeview.c:735
6410 msgid "Extra indentation for each level"
6411 msgstr "Extra indentation for each level"
6413 #: gtk/gtktreeview.c:744
6414 msgid "Rubber Banding"
6415 msgstr "Rubber Banding"
6417 #: gtk/gtktreeview.c:745
6419 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6421 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6423 #: gtk/gtktreeview.c:752
6424 msgid "Enable Grid Lines"
6425 msgstr "Enable Grid Lines"
6427 #: gtk/gtktreeview.c:753
6428 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6429 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6431 #: gtk/gtktreeview.c:761
6432 msgid "Enable Tree Lines"
6433 msgstr "Enable Tree Lines"
6435 #: gtk/gtktreeview.c:762
6436 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6437 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6439 #: gtk/gtktreeview.c:770
6440 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6441 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6443 #: gtk/gtktreeview.c:792
6444 msgid "Vertical Separator Width"
6445 msgstr "Vertical Separator Width"
6447 #: gtk/gtktreeview.c:793
6448 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6449 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6451 #: gtk/gtktreeview.c:801
6452 msgid "Horizontal Separator Width"
6453 msgstr "Horizontal Separator Width"
6455 #: gtk/gtktreeview.c:802
6456 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6457 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6459 #: gtk/gtktreeview.c:810
6461 msgstr "Allow Rules"
6463 #: gtk/gtktreeview.c:811
6464 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6465 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6467 #: gtk/gtktreeview.c:817
6468 msgid "Indent Expanders"
6469 msgstr "Indent Expanders"
6471 #: gtk/gtktreeview.c:818
6472 msgid "Make the expanders indented"
6473 msgstr "Make the expanders indented"
6475 #: gtk/gtktreeview.c:824
6476 msgid "Even Row Color"
6477 msgstr "Even Row Colour"
6479 #: gtk/gtktreeview.c:825
6480 msgid "Color to use for even rows"
6481 msgstr "Colour to use for even rows"
6483 #: gtk/gtktreeview.c:831
6484 msgid "Odd Row Color"
6485 msgstr "Odd Row Colour"
6487 #: gtk/gtktreeview.c:832
6488 msgid "Color to use for odd rows"
6489 msgstr "Colour to use for odd rows"
6491 #: gtk/gtktreeview.c:838
6492 msgid "Row Ending details"
6493 msgstr "Row Ending details"
6495 #: gtk/gtktreeview.c:839
6496 msgid "Enable extended row background theming"
6497 msgstr "Enable extended row background theming"
6499 #: gtk/gtktreeview.c:845
6500 msgid "Grid line width"
6501 msgstr "Grid line width"
6503 #: gtk/gtktreeview.c:846
6504 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6505 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6507 #: gtk/gtktreeview.c:852
6508 msgid "Tree line width"
6509 msgstr "Tree line width"
6511 #: gtk/gtktreeview.c:853
6512 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6513 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6515 #: gtk/gtktreeview.c:859
6516 msgid "Grid line pattern"
6517 msgstr "Grid line pattern"
6519 #: gtk/gtktreeview.c:860
6520 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6521 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6523 #: gtk/gtktreeview.c:866
6524 msgid "Tree line pattern"
6525 msgstr "Tree line pattern"
6527 #: gtk/gtktreeview.c:867
6528 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6529 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6531 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6532 msgid "Whether to display the column"
6533 msgstr "Whether to display the column"
6535 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6539 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6540 msgid "Column is user-resizable"
6541 msgstr "Column is user-resizable"
6543 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6544 msgid "Current width of the column"
6545 msgstr "Current width of the column"
6547 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6548 msgid "Space which is inserted between cells"
6549 msgstr "Space which is inserted between cells"
6551 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6555 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6556 msgid "Resize mode of the column"
6557 msgstr "Resize mode of the column"
6559 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6561 msgstr "Fixed Width"
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6564 msgid "Current fixed width of the column"
6565 msgstr "Current fixed width of the column"
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6568 msgid "Minimum Width"
6569 msgstr "Minimum Width"
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6572 msgid "Minimum allowed width of the column"
6573 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6576 msgid "Maximum Width"
6577 msgstr "Maximum Width"
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6580 msgid "Maximum allowed width of the column"
6581 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6584 msgid "Title to appear in column header"
6585 msgstr "Title to appear in column header"
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6588 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6589 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6596 msgid "Whether the header can be clicked"
6597 msgstr "Whether the header can be clicked"
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6604 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6605 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6608 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6609 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6612 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6613 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6616 msgid "Sort indicator"
6617 msgstr "Sort indicator"
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6620 msgid "Whether to show a sort indicator"
6621 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6628 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6629 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6631 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6632 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6633 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6635 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6636 msgid "Merged UI definition"
6637 msgstr "Merged UI definition"
6639 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6640 msgid "An XML string describing the merged UI"
6641 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6643 #: gtk/gtkviewport.c:107
6645 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6648 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6651 #: gtk/gtkviewport.c:115
6653 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6656 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6659 #: gtk/gtkviewport.c:123
6660 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6661 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6663 #: gtk/gtkwidget.c:483
6665 msgstr "Widget name"
6667 #: gtk/gtkwidget.c:484
6668 msgid "The name of the widget"
6669 msgstr "The name of the widget"
6671 #: gtk/gtkwidget.c:490
6672 msgid "Parent widget"
6673 msgstr "Parent widget"
6675 #: gtk/gtkwidget.c:491
6676 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6677 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6679 #: gtk/gtkwidget.c:498
6680 msgid "Width request"
6681 msgstr "Width request"
6683 #: gtk/gtkwidget.c:499
6685 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6688 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6691 #: gtk/gtkwidget.c:507
6692 msgid "Height request"
6693 msgstr "Height request"
6695 #: gtk/gtkwidget.c:508
6697 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6700 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6703 #: gtk/gtkwidget.c:517
6704 msgid "Whether the widget is visible"
6705 msgstr "Whether the widget is visible"
6707 #: gtk/gtkwidget.c:524
6708 msgid "Whether the widget responds to input"
6709 msgstr "Whether the widget responds to input"
6711 #: gtk/gtkwidget.c:530
6712 msgid "Application paintable"
6713 msgstr "Application paintable"
6715 #: gtk/gtkwidget.c:531
6716 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6717 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6719 #: gtk/gtkwidget.c:537
6723 #: gtk/gtkwidget.c:538
6724 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6725 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6727 #: gtk/gtkwidget.c:544
6731 #: gtk/gtkwidget.c:545
6732 msgid "Whether the widget has the input focus"
6733 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6735 #: gtk/gtkwidget.c:551
6739 #: gtk/gtkwidget.c:552
6740 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6741 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6743 #: gtk/gtkwidget.c:558
6745 msgstr "Can default"
6747 #: gtk/gtkwidget.c:559
6748 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6749 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6751 #: gtk/gtkwidget.c:565
6753 msgstr "Has default"
6755 #: gtk/gtkwidget.c:566
6756 msgid "Whether the widget is the default widget"
6757 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6759 #: gtk/gtkwidget.c:572
6760 msgid "Receives default"
6761 msgstr "Receives default"
6763 #: gtk/gtkwidget.c:573
6764 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6765 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6767 #: gtk/gtkwidget.c:579
6768 msgid "Composite child"
6769 msgstr "Composite child"
6771 #: gtk/gtkwidget.c:580
6772 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6773 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6775 #: gtk/gtkwidget.c:586
6779 #: gtk/gtkwidget.c:587
6781 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6784 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6787 #: gtk/gtkwidget.c:593
6791 #: gtk/gtkwidget.c:594
6792 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6793 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6795 #: gtk/gtkwidget.c:601
6796 msgid "Extension events"
6797 msgstr "Extension events"
6799 #: gtk/gtkwidget.c:602
6800 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6801 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6803 #: gtk/gtkwidget.c:609
6805 msgstr "No show all"
6807 #: gtk/gtkwidget.c:610
6808 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6809 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6811 #: gtk/gtkwidget.c:633
6812 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6813 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6815 #: gtk/gtkwidget.c:689
6818 msgstr "Window Type"
6820 #: gtk/gtkwidget.c:690
6821 msgid "The widget's window if it is realized"
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6825 msgid "Interior Focus"
6826 msgstr "Interior Focus"
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6829 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6830 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6833 msgid "Focus linewidth"
6834 msgstr "Focus linewidth"
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6837 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6838 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6840 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6841 msgid "Focus line dash pattern"
6842 msgstr "Focus line dash pattern"
6844 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6845 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6846 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6848 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6849 msgid "Focus padding"
6850 msgstr "Focus padding"
6852 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6853 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6854 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6856 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6857 msgid "Cursor color"
6858 msgstr "Cursor colour"
6860 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6861 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6862 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6864 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6865 msgid "Secondary cursor color"
6866 msgstr "Secondary cursor colour"
6868 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6870 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6871 "right-to-left and left-to-right text"
6873 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6874 "right-to-left and left-to-right text"
6876 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6877 msgid "Cursor line aspect ratio"
6878 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6880 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6881 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6882 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6884 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6886 msgstr "Draw Border"
6888 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6889 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6890 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6892 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6893 msgid "Unvisited Link Color"
6894 msgstr "Unvisited Link Colour"
6896 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6897 msgid "Color of unvisited links"
6898 msgstr "Colour of unvisited links"
6900 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6901 msgid "Visited Link Color"
6902 msgstr "Visited Link Colour"
6904 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6905 msgid "Color of visited links"
6906 msgstr "Colour of visited links"
6908 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6909 msgid "Wide Separators"
6910 msgstr "Wide Separators"
6912 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6914 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6917 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6920 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6921 msgid "Separator Width"
6922 msgstr "Separator Width"
6924 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6925 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6926 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6929 msgid "Separator Height"
6930 msgstr "Separator Height"
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6933 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6934 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6936 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6937 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6938 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6940 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6941 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6942 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6944 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6945 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6946 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6948 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6949 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6950 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6952 #: gtk/gtkwindow.c:477
6954 msgstr "Window Type"
6956 #: gtk/gtkwindow.c:478
6957 msgid "The type of the window"
6958 msgstr "The type of the window"
6960 #: gtk/gtkwindow.c:486
6961 msgid "Window Title"
6962 msgstr "Window Title"
6964 #: gtk/gtkwindow.c:487
6965 msgid "The title of the window"
6966 msgstr "The title of the window"
6968 #: gtk/gtkwindow.c:494
6970 msgstr "Window Role"
6972 #: gtk/gtkwindow.c:495
6973 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6974 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6976 #: gtk/gtkwindow.c:511
6980 #: gtk/gtkwindow.c:512
6981 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6982 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6984 #: gtk/gtkwindow.c:519
6985 msgid "Allow Shrink"
6986 msgstr "Allow Shrink"
6988 #: gtk/gtkwindow.c:521
6991 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6994 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6997 #: gtk/gtkwindow.c:528
7001 #: gtk/gtkwindow.c:529
7002 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7003 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7005 #: gtk/gtkwindow.c:537
7006 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7007 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7009 #: gtk/gtkwindow.c:544
7013 #: gtk/gtkwindow.c:545
7015 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7018 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7021 #: gtk/gtkwindow.c:552
7022 msgid "Window Position"
7023 msgstr "Window Position"
7025 #: gtk/gtkwindow.c:553
7026 msgid "The initial position of the window"
7027 msgstr "The initial position of the window"
7029 #: gtk/gtkwindow.c:561
7030 msgid "Default Width"
7031 msgstr "Default Width"
7033 #: gtk/gtkwindow.c:562
7034 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7036 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7038 #: gtk/gtkwindow.c:571
7039 msgid "Default Height"
7040 msgstr "Default Height"
7042 #: gtk/gtkwindow.c:572
7044 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7046 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7048 #: gtk/gtkwindow.c:581
7049 msgid "Destroy with Parent"
7050 msgstr "Destroy with Parent"
7052 #: gtk/gtkwindow.c:582
7053 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7054 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7056 #: gtk/gtkwindow.c:590
7057 msgid "Icon for this window"
7058 msgstr "Icon for this window"
7060 #: gtk/gtkwindow.c:606
7061 msgid "Name of the themed icon for this window"
7062 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7064 #: gtk/gtkwindow.c:621
7068 #: gtk/gtkwindow.c:622
7069 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7070 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7072 #: gtk/gtkwindow.c:629
7073 msgid "Focus in Toplevel"
7074 msgstr "Focus in Toplevel"
7076 #: gtk/gtkwindow.c:630
7077 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7078 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7080 #: gtk/gtkwindow.c:637
7084 #: gtk/gtkwindow.c:638
7086 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7087 "and how to treat it."
7089 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7090 "and how to treat it."
7092 #: gtk/gtkwindow.c:646
7093 msgid "Skip taskbar"
7094 msgstr "Skip taskbar"
7096 #: gtk/gtkwindow.c:647
7097 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7098 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7100 #: gtk/gtkwindow.c:654
7104 #: gtk/gtkwindow.c:655
7105 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7106 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7108 #: gtk/gtkwindow.c:662
7112 #: gtk/gtkwindow.c:663
7113 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7114 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7116 #: gtk/gtkwindow.c:677
7117 msgid "Accept focus"
7118 msgstr "Accept focus"
7120 #: gtk/gtkwindow.c:678
7121 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7122 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7124 #: gtk/gtkwindow.c:692
7125 msgid "Focus on map"
7126 msgstr "Focus on map"
7128 #: gtk/gtkwindow.c:693
7129 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7130 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7132 #: gtk/gtkwindow.c:707
7136 #: gtk/gtkwindow.c:708
7137 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7138 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7140 #: gtk/gtkwindow.c:722
7144 #: gtk/gtkwindow.c:723
7145 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7146 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7148 #: gtk/gtkwindow.c:739
7152 #: gtk/gtkwindow.c:740
7153 msgid "The window gravity of the window"
7154 msgstr "The window gravity of the window"
7156 #: gtk/gtkwindow.c:757
7157 msgid "Transient for Window"
7158 msgstr "Transient for Window"
7160 #: gtk/gtkwindow.c:758
7161 msgid "The transient parent of the dialog"
7162 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7164 #: gtk/gtkwindow.c:773
7165 msgid "Opacity for Window"
7166 msgstr "Opacity for Window"
7168 #: gtk/gtkwindow.c:774
7169 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7170 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7172 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7173 msgid "IM Preedit style"
7174 msgstr "IM Preedit style"
7176 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7177 msgid "How to draw the input method preedit string"
7178 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7180 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7181 msgid "IM Status style"
7182 msgstr "IM Status style"
7184 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7185 msgid "How to draw the input method statusbar"
7186 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7188 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7189 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7191 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7192 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7194 #~ msgid "Cancelled"
7195 #~ msgstr "Cancelled"
7197 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7198 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"