1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:231
94 #: gtk/gtkwindow.c:600
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:203
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
266 #: gtk/gtkaction.c:219
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:226
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:233
282 #: gtk/gtkaction.c:234
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:240
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
295 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
299 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
304 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
308 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
316 #: gtk/gtkaction.c:281
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
320 #: gtk/gtkaction.c:282
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
328 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
332 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
342 msgstr "Is important"
344 #: gtk/gtkaction.c:298
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
352 #: gtk/gtkaction.c:306
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
356 #: gtk/gtkaction.c:307
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
360 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
361 #: gtk/gtkwidget.c:519
365 #: gtk/gtkaction.c:314
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
369 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:512
374 #: gtk/gtkaction.c:321
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
378 #: gtk/gtkaction.c:327
380 msgstr "Action Group"
382 #: gtk/gtkaction.c:328
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
407 #: gtk/gtkadjustment.c:87
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:103
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:104
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:123
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:124
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:140
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:141
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:157
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:158
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:177
447 #: gtk/gtkadjustment.c:178
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
451 #: gtk/gtkalignment.c:92
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
455 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
463 #: gtk/gtkalignment.c:102
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:111
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
479 #: gtk/gtkalignment.c:112
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
487 #: gtk/gtkalignment.c:120
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:121
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:138
503 #: gtk/gtkalignment.c:139
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
507 #: gtk/gtkalignment.c:155
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
511 #: gtk/gtkalignment.c:156
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
515 #: gtk/gtkalignment.c:172
517 msgstr "Left Padding"
519 #: gtk/gtkalignment.c:173
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
523 #: gtk/gtkalignment.c:189
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
527 #: gtk/gtkalignment.c:190
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
541 msgstr "Arrow shadow"
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
547 #: gtk/gtkarrow.c:91 gtk/gtkmenuitem.c:247
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgstr "Header image"
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
677 msgstr "Layout style"
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:582
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:574
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
759 #: gtk/gtkruler.c:110
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
767 #: gtk/gtkbuilder.c:101
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
771 #: gtk/gtkbuilder.c:102
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
832 msgstr "Image widget"
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:892
900 msgstr "Inner Border"
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
914 #: gtk/gtkbutton.c:485
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
918 #: gtk/gtkbutton.c:486
919 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
920 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
922 #: gtk/gtkcalendar.c:443
926 #: gtk/gtkcalendar.c:444
927 msgid "The selected year"
928 msgstr "The selected year"
930 #: gtk/gtkcalendar.c:457
934 #: gtk/gtkcalendar.c:458
935 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
938 #: gtk/gtkcalendar.c:472
942 #: gtk/gtkcalendar.c:473
944 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
945 "currently selected day)"
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
950 #: gtk/gtkcalendar.c:487
952 msgstr "Show Heading"
954 #: gtk/gtkcalendar.c:488
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
958 #: gtk/gtkcalendar.c:502
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr "Show Day Names"
962 #: gtk/gtkcalendar.c:503
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
966 #: gtk/gtkcalendar.c:516
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr "No Month Change"
970 #: gtk/gtkcalendar.c:517
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
974 #: gtk/gtkcalendar.c:531
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr "Show Week Numbers"
978 #: gtk/gtkcalendar.c:532
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
982 #: gtk/gtkcalendar.c:547
984 msgid "Details Width"
985 msgstr "Default Width"
987 #: gtk/gtkcalendar.c:548
989 msgid "Details width in characters"
990 msgstr "Maximum Width In Characters"
992 #: gtk/gtkcalendar.c:563
994 msgid "Details Height"
995 msgstr "Default Height"
997 #: gtk/gtkcalendar.c:564
998 msgid "Details height in rows"
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1003 msgid "Show Details"
1004 msgstr "Show Dialogue"
1006 #: gtk/gtkcalendar.c:581
1008 msgid "If TRUE, details are shown"
1009 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1016 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1017 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1024 msgid "Display the cell"
1025 msgstr "Display the cell"
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1028 msgid "Display the cell sensitive"
1029 msgstr "Display the cell sensitive"
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1037 msgstr "The x-align"
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1045 msgstr "The y-align"
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1068 msgid "The fixed width"
1069 msgstr "The fixed width"
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1076 msgid "The fixed height"
1077 msgstr "The fixed height"
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1081 msgstr "Is Expander"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1084 msgid "Row has children"
1085 msgstr "Row has children"
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1089 msgstr "Is Expanded"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1092 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1093 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1096 msgid "Cell background color name"
1097 msgstr "Cell background colour name"
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1100 msgid "Cell background color as a string"
1101 msgstr "Cell background colour as a string"
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1104 msgid "Cell background color"
1105 msgstr "Cell background colour"
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1108 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1109 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1111 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1112 msgid "Cell background set"
1113 msgstr "Cell background set"
1115 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1116 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1117 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1119 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1120 msgid "Accelerator key"
1121 msgstr "Accelerator key"
1123 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1124 msgid "The keyval of the accelerator"
1125 msgstr "The keyval of the accelerator"
1127 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1128 msgid "Accelerator modifiers"
1129 msgstr "Accelerator modifiers"
1131 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1132 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1133 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1135 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1136 msgid "Accelerator keycode"
1137 msgstr "Accelerator keycode"
1139 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1140 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1141 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1143 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1144 msgid "Accelerator Mode"
1145 msgstr "Accelerator Mode"
1147 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1148 msgid "The type of accelerators"
1149 msgstr "The type of accelerators"
1151 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1155 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1156 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1157 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1159 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:112 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1161 msgstr "Text Column"
1163 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:113 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1164 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1165 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1167 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130
1171 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131
1172 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1173 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1175 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1176 msgid "Pixbuf Object"
1177 msgstr "Pixbuf Object"
1179 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1180 msgid "The pixbuf to render"
1181 msgstr "The pixbuf to render"
1183 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1184 msgid "Pixbuf Expander Open"
1185 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1188 msgid "Pixbuf for open expander"
1189 msgstr "Pixbuf for open expander"
1191 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1192 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1193 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1195 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1196 msgid "Pixbuf for closed expander"
1197 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1199 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:196
1203 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1204 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1205 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:281
1208 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1212 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1213 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1214 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1216 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1220 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1221 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1222 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1224 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1225 msgid "Follow State"
1226 msgstr "Follow State"
1228 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1229 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1231 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1233 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1234 msgid "Value of the progress bar"
1235 msgstr "Value of the progress bar"
1237 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1238 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1239 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1243 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1244 msgid "Text on the progress bar"
1245 msgstr "Text on the progress bar"
1247 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1251 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1253 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1254 "don't know how much."
1256 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1257 "don't know how much."
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1260 msgid "Text x alignment"
1261 msgstr "Text x alignment"
1263 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1265 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1268 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1271 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1272 msgid "Text y alignment"
1273 msgstr "Text y alignment"
1275 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1276 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1277 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:732
1280 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1281 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1283 msgstr "Orientation"
1285 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1286 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1287 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1290 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
1294 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1295 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1296 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1298 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1302 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1303 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1304 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1306 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1310 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1311 msgid "The number of decimal places to display"
1312 msgstr "The number of decimal places to display"
1314 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1315 msgid "Text to render"
1316 msgstr "Text to render"
1318 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1322 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1323 msgid "Marked up text to render"
1324 msgstr "Marked up text to render"
1326 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:304
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1331 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1332 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1334 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1335 msgid "Single Paragraph Mode"
1336 msgstr "Single Paragraph Mode"
1338 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1339 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1340 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1342 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1343 msgid "Background color name"
1344 msgstr "Background colour name"
1346 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1347 msgid "Background color as a string"
1348 msgstr "Background colour as a string"
1350 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1351 msgid "Background color"
1352 msgstr "Background colour"
1354 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:169
1355 msgid "Background color as a GdkColor"
1356 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1358 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1359 msgid "Foreground color name"
1360 msgstr "Foreground colour name"
1362 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1363 msgid "Foreground color as a string"
1364 msgstr "Foreground colour as a string"
1366 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1367 msgid "Foreground color"
1368 msgstr "Foreground colour"
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1371 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1372 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1375 #: gtk/gtktextview.c:571
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:572
1380 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1381 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1384 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1388 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1389 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1390 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1393 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1394 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1396 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1398 msgstr "Font family"
1400 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1401 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1402 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1405 #: gtk/gtktexttag.c:291
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1410 #: gtk/gtktexttag.c:300
1411 msgid "Font variant"
1412 msgstr "Font variant"
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1415 #: gtk/gtktexttag.c:309
1417 msgstr "Font weight"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1420 #: gtk/gtktexttag.c:320
1421 msgid "Font stretch"
1422 msgstr "Font stretch"
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1425 #: gtk/gtktexttag.c:329
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1431 msgstr "Font points"
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1434 msgid "Font size in points"
1435 msgstr "Font size in points"
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1442 msgid "Font scaling factor"
1443 msgstr "Font scaling factor"
1445 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1449 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1451 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1453 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1456 msgid "Strikethrough"
1457 msgstr "Strikethrough"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1460 msgid "Whether to strike through the text"
1461 msgstr "Whether to strike through the text"
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1468 msgid "Style of underline for this text"
1469 msgstr "Style of underline for this text"
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1477 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1478 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1479 "probably don't need it"
1481 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1482 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1483 "probably don't need it"
1485 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1489 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1491 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1492 "have enough room to display the entire string"
1494 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1495 "have enough room to display the entire string"
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1498 #: gtk/gtklabel.c:449
1499 msgid "Width In Characters"
1500 msgstr "Width In Characters"
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:450
1503 msgid "The desired width of the label, in characters"
1504 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1512 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1513 "have enough room to display the entire string"
1515 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1516 "have enough room to display the entire string"
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1523 msgid "The width at which the text is wrapped"
1524 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1531 msgid "How to align the lines"
1532 msgstr "How to align the lines"
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1535 msgid "Background set"
1536 msgstr "Background set"
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1539 msgid "Whether this tag affects the background color"
1540 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1543 msgid "Foreground set"
1544 msgstr "Foreground set"
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1547 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1548 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1551 msgid "Editability set"
1552 msgstr "Editability set"
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1555 msgid "Whether this tag affects text editability"
1556 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1559 msgid "Font family set"
1560 msgstr "Font family set"
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1563 msgid "Whether this tag affects the font family"
1564 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1567 msgid "Font style set"
1568 msgstr "Font style set"
1570 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1571 msgid "Whether this tag affects the font style"
1572 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1574 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1575 msgid "Font variant set"
1576 msgstr "Font variant set"
1578 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1579 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1580 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1582 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1583 msgid "Font weight set"
1584 msgstr "Font weight set"
1586 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1587 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1588 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1590 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1591 msgid "Font stretch set"
1592 msgstr "Font stretch set"
1594 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1595 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1596 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1598 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1599 msgid "Font size set"
1600 msgstr "Font size set"
1602 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1603 msgid "Whether this tag affects the font size"
1604 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1606 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1607 msgid "Font scale set"
1608 msgstr "Font scale set"
1610 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1611 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1612 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1614 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1618 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1619 msgid "Whether this tag affects the rise"
1620 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1622 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1623 msgid "Strikethrough set"
1624 msgstr "Strikethrough set"
1626 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1627 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1628 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1630 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1631 msgid "Underline set"
1632 msgstr "Underline set"
1634 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1635 msgid "Whether this tag affects underlining"
1636 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1638 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1639 msgid "Language set"
1640 msgstr "Language set"
1642 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1643 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1644 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1646 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1647 msgid "Ellipsize set"
1648 msgstr "Ellipsize set"
1650 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1651 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1652 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1654 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1658 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1659 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1660 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1662 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1663 msgid "Toggle state"
1664 msgstr "Toggle state"
1666 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1667 msgid "The toggle state of the button"
1668 msgstr "The toggle state of the button"
1670 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1671 msgid "Inconsistent state"
1672 msgstr "Inconsistent state"
1674 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1675 msgid "The inconsistent state of the button"
1676 msgstr "The inconsistent state of the button"
1678 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1680 msgstr "Activatable"
1682 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1683 msgid "The toggle button can be activated"
1684 msgstr "The toggle button can be activated"
1686 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1688 msgstr "Radio state"
1690 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1691 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1692 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1694 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1695 msgid "Indicator size"
1696 msgstr "Indicator size"
1698 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1699 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1700 msgid "Size of check or radio indicator"
1701 msgstr "Size of check or radio indicator"
1703 #: gtk/gtkcellview.c:183
1704 msgid "CellView model"
1705 msgstr "CellView model"
1707 #: gtk/gtkcellview.c:184
1708 msgid "The model for cell view"
1709 msgstr "The model for cell view"
1711 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1712 msgid "Indicator Size"
1713 msgstr "Indicator Size"
1715 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1716 msgid "Indicator Spacing"
1717 msgstr "Indicator Spacing"
1719 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1720 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1721 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1723 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1724 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1728 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1729 msgid "Whether the menu item is checked"
1730 msgstr "Whether the menu item is checked"
1732 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1733 msgid "Inconsistent"
1734 msgstr "Inconsistent"
1736 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1737 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1738 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1740 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1741 msgid "Draw as radio menu item"
1742 msgstr "Draw as radio menu item"
1744 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1745 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1746 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1748 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1752 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1753 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1754 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1756 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1757 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1761 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1762 msgid "The title of the color selection dialog"
1763 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1765 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1766 msgid "Current Color"
1767 msgstr "Current colour"
1769 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1770 msgid "The selected color"
1771 msgstr "The selected colour"
1773 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1774 msgid "Current Alpha"
1775 msgstr "Current Alpha"
1777 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1778 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1779 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1781 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1782 msgid "Has Opacity Control"
1783 msgstr "Has Opacity Control"
1785 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1786 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1787 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1789 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1791 msgstr "Has palette"
1793 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1794 msgid "Whether a palette should be used"
1795 msgstr "Whether a palette should be used"
1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1798 msgid "The current color"
1799 msgstr "The current colour"
1801 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1802 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1803 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1805 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1806 msgid "Custom palette"
1807 msgstr "Custom palette"
1809 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1810 msgid "Palette to use in the color selector"
1811 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1813 #: gtk/gtkcombo.c:143
1814 msgid "Enable arrow keys"
1815 msgstr "Enable arrow keys"
1817 #: gtk/gtkcombo.c:144
1818 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1819 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1821 #: gtk/gtkcombo.c:150
1822 msgid "Always enable arrows"
1823 msgstr "Always enable arrows"
1825 #: gtk/gtkcombo.c:151
1826 msgid "Obsolete property, ignored"
1827 msgstr "Obsolete property, ignored"
1829 #: gtk/gtkcombo.c:157
1830 msgid "Case sensitive"
1831 msgstr "Case sensitive"
1833 #: gtk/gtkcombo.c:158
1834 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1835 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1837 #: gtk/gtkcombo.c:165
1839 msgstr "Allow empty"
1841 #: gtk/gtkcombo.c:166
1842 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1843 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1845 #: gtk/gtkcombo.c:173
1846 msgid "Value in list"
1847 msgstr "Value in list"
1849 #: gtk/gtkcombo.c:174
1850 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1851 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1854 msgid "ComboBox model"
1855 msgstr "ComboBox model"
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1858 msgid "The model for the combo box"
1859 msgstr "The model for the combo box"
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1862 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1863 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1866 msgid "Row span column"
1867 msgstr "Row span column"
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1870 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1871 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1874 msgid "Column span column"
1875 msgstr "Column span column"
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1878 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1879 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1883 msgstr "Active item"
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1886 msgid "The item which is currently active"
1887 msgstr "The item which is currently active"
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1890 msgid "Add tearoffs to menus"
1891 msgstr "Add tearoffs to menus"
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1894 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1895 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1897 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:522
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1902 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1903 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1906 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1907 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:484
1910 msgid "Tearoff Title"
1911 msgstr "Tearoff Title"
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1915 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1918 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1923 msgstr "Popup shown"
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1926 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1927 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1930 msgid "Appears as list"
1931 msgstr "Appears as list"
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1934 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1935 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1942 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1943 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1946 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1947 #: gtk/gtkviewport.c:122
1949 msgstr "Shadow type"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1952 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1953 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1955 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1957 msgstr "Resize mode"
1959 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1960 msgid "Specify how resize events are handled"
1961 msgstr "Specify how resize events are handled"
1963 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1964 msgid "Border width"
1965 msgstr "Border width"
1967 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1968 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1969 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1971 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1975 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1976 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1977 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1979 #: gtk/gtkcurve.c:124
1983 #: gtk/gtkcurve.c:125
1984 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1985 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1987 #: gtk/gtkcurve.c:132
1991 #: gtk/gtkcurve.c:133
1992 msgid "Minimum possible value for X"
1993 msgstr "Minimum possible value for X"
1995 #: gtk/gtkcurve.c:141
1999 #: gtk/gtkcurve.c:142
2000 msgid "Maximum possible X value"
2001 msgstr "Maximum possible X value"
2003 #: gtk/gtkcurve.c:150
2007 #: gtk/gtkcurve.c:151
2008 msgid "Minimum possible value for Y"
2009 msgstr "Minimum possible value for Y"
2011 #: gtk/gtkcurve.c:159
2015 #: gtk/gtkcurve.c:160
2016 msgid "Maximum possible value for Y"
2017 msgstr "Maximum possible value for Y"
2019 #: gtk/gtkdialog.c:144
2020 msgid "Has separator"
2021 msgstr "Has separator"
2023 #: gtk/gtkdialog.c:145
2024 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2025 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2027 #: gtk/gtkdialog.c:190
2028 msgid "Content area border"
2029 msgstr "Content area border"
2031 #: gtk/gtkdialog.c:191
2032 msgid "Width of border around the main dialog area"
2033 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2035 #: gtk/gtkdialog.c:198
2036 msgid "Button spacing"
2037 msgstr "Button spacing"
2039 #: gtk/gtkdialog.c:199
2040 msgid "Spacing between buttons"
2041 msgstr "Spacing between buttons"
2043 #: gtk/gtkdialog.c:207
2044 msgid "Action area border"
2045 msgstr "Action area border"
2047 #: gtk/gtkdialog.c:208
2048 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2049 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2051 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
2052 msgid "Cursor Position"
2053 msgstr "Cursor Position"
2055 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
2056 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2057 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2059 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
2060 msgid "Selection Bound"
2061 msgstr "Selection Bound"
2063 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
2065 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2067 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2069 #: gtk/gtkentry.c:498
2070 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2071 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2073 #: gtk/gtkentry.c:505
2074 msgid "Maximum length"
2075 msgstr "Maximum length"
2077 #: gtk/gtkentry.c:506
2078 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2079 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2081 #: gtk/gtkentry.c:514
2085 #: gtk/gtkentry.c:515
2087 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2090 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2093 #: gtk/gtkentry.c:523
2094 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2095 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2097 #: gtk/gtkentry.c:531
2099 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2101 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2103 #: gtk/gtkentry.c:538
2104 msgid "Invisible character"
2105 msgstr "Invisible character"
2107 #: gtk/gtkentry.c:539
2108 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2110 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2112 #: gtk/gtkentry.c:546
2113 msgid "Activates default"
2114 msgstr "Activates default"
2116 #: gtk/gtkentry.c:547
2118 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2119 "dialog) when Enter is pressed"
2121 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2122 "dialogue) when Enter is pressed"
2124 #: gtk/gtkentry.c:553
2125 msgid "Width in chars"
2126 msgstr "Width in chars"
2128 #: gtk/gtkentry.c:554
2129 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2130 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2132 #: gtk/gtkentry.c:563
2133 msgid "Scroll offset"
2134 msgstr "Scroll offset"
2136 #: gtk/gtkentry.c:564
2137 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2138 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2140 #: gtk/gtkentry.c:574
2141 msgid "The contents of the entry"
2142 msgstr "The contents of the entry"
2144 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2148 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2150 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2153 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2156 #: gtk/gtkentry.c:606
2157 msgid "Truncate multiline"
2158 msgstr "Truncate multiline"
2160 #: gtk/gtkentry.c:607
2161 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2162 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2164 #: gtk/gtkentry.c:623
2165 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2166 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2168 #: gtk/gtkentry.c:893
2169 msgid "Border between text and frame."
2170 msgstr "Border between text and frame."
2172 #: gtk/gtkentry.c:898 gtk/gtklabel.c:625
2173 msgid "Select on focus"
2174 msgstr "Select on focus"
2176 #: gtk/gtkentry.c:899
2177 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2178 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2180 #: gtk/gtkentry.c:913
2181 msgid "Password Hint Timeout"
2182 msgstr "Password Hint Timeout"
2184 #: gtk/gtkentry.c:914
2185 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2186 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2188 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2189 msgid "Completion Model"
2190 msgstr "Completion Model"
2192 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2193 msgid "The model to find matches in"
2194 msgstr "The model to find matches in"
2196 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2197 msgid "Minimum Key Length"
2198 msgstr "Minimum Key Length"
2200 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2201 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2202 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2204 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
2206 msgstr "Text column"
2208 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2209 msgid "The column of the model containing the strings."
2210 msgstr "The column of the model containing the strings."
2212 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2213 msgid "Inline completion"
2214 msgstr "Inline completion"
2216 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2217 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2218 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2220 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2221 msgid "Popup completion"
2222 msgstr "Popup completion"
2224 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2225 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2226 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2228 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2229 msgid "Popup set width"
2230 msgstr "Popup set width"
2232 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2233 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2234 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2236 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2237 msgid "Popup single match"
2238 msgstr "Pop up single match"
2240 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2241 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2242 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2244 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2245 msgid "Inline selection"
2246 msgstr "Inline selection"
2248 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2249 msgid "Your description here"
2250 msgstr "Your description here"
2252 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2253 msgid "Visible Window"
2254 msgstr "Visible Window"
2256 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2258 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2261 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2264 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2266 msgstr "Above child"
2268 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2270 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2271 "child widget as opposed to below it."
2273 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2274 "child widget as opposed to below it."
2276 #: gtk/gtkexpander.c:187
2280 #: gtk/gtkexpander.c:188
2281 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2282 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2284 #: gtk/gtkexpander.c:196
2285 msgid "Text of the expander's label"
2286 msgstr "Text of the expander's label"
2288 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2292 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2293 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2294 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2296 #: gtk/gtkexpander.c:220
2297 msgid "Space to put between the label and the child"
2298 msgstr "Space to put between the label and the child"
2300 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2301 msgid "Label widget"
2302 msgstr "Label widget"
2304 #: gtk/gtkexpander.c:230
2305 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2306 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2308 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:777
2309 msgid "Expander Size"
2310 msgstr "Expander Size"
2312 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:778
2313 msgid "Size of the expander arrow"
2314 msgstr "Size of the expander arrow"
2316 #: gtk/gtkexpander.c:246
2317 msgid "Spacing around expander arrow"
2318 msgstr "Spacing around expander arrow"
2320 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2324 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2325 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2326 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2328 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2329 msgid "File System Backend"
2330 msgstr "File System Backend"
2332 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2333 msgid "Name of file system backend to use"
2334 msgstr "Name of file system backend to use"
2336 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2340 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2341 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2342 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2344 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2348 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2349 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2350 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2352 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2353 msgid "Preview widget"
2354 msgstr "Preview widget"
2356 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2357 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2358 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2360 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2361 msgid "Preview Widget Active"
2362 msgstr "Preview Widget Active"
2364 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2366 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2368 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2370 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2371 msgid "Use Preview Label"
2372 msgstr "Use Preview Label"
2374 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2375 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2376 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2378 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2379 msgid "Extra widget"
2380 msgstr "Extra widget"
2382 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2383 msgid "Application supplied widget for extra options."
2384 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2386 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2387 msgid "Select Multiple"
2388 msgstr "Select Multiple"
2390 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2391 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2392 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2394 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2396 msgstr "Show Hidden"
2398 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2399 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2400 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2402 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2403 msgid "Do overwrite confirmation"
2404 msgstr "Do overwrite confirmation"
2406 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2408 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2409 "dialog if necessary."
2411 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2412 "dialogue if necessary."
2414 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2418 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2419 msgid "The file chooser dialog to use."
2420 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2422 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2423 msgid "The title of the file chooser dialog."
2424 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2426 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2427 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2428 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2430 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:250
2431 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2435 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2436 msgid "The currently selected filename"
2437 msgstr "The currently selected filename"
2439 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2440 msgid "Show file operations"
2441 msgstr "Show file operations"
2443 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2444 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2445 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2447 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2451 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2452 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2453 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2455 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2459 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2460 msgid "X position of child widget"
2461 msgstr "X position of child widget"
2463 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2467 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2468 msgid "Y position of child widget"
2469 msgstr "Y position of child widget"
2471 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2472 msgid "The title of the font selection dialog"
2473 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2475 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:181
2479 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2480 msgid "The name of the selected font"
2481 msgstr "The name of the selected font"
2483 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2487 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2488 msgid "Use font in label"
2489 msgstr "Use font in label"
2491 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2492 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2493 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2495 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2496 msgid "Use size in label"
2497 msgstr "Use size in label"
2499 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2500 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2501 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2503 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2507 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2508 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2509 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2511 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2515 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2516 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2517 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2519 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2521 msgid "The string that represents this font"
2522 msgstr "The X string that represents this font"
2524 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2525 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2526 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2528 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2529 msgid "Preview text"
2530 msgstr "Preview text"
2532 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2533 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2534 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2536 #: gtk/gtkframe.c:106
2537 msgid "Text of the frame's label"
2538 msgstr "Text of the frame's label"
2540 #: gtk/gtkframe.c:113
2541 msgid "Label xalign"
2542 msgstr "Label xalign"
2544 #: gtk/gtkframe.c:114
2545 msgid "The horizontal alignment of the label"
2546 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2548 #: gtk/gtkframe.c:122
2549 msgid "Label yalign"
2550 msgstr "Label yalign"
2552 #: gtk/gtkframe.c:123
2553 msgid "The vertical alignment of the label"
2554 msgstr "The vertical alignment of the label"
2556 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2557 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2558 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2560 #: gtk/gtkframe.c:138
2561 msgid "Frame shadow"
2562 msgstr "Frame shadow"
2564 #: gtk/gtkframe.c:139
2565 msgid "Appearance of the frame border"
2566 msgstr "Appearance of the frame border"
2568 #: gtk/gtkframe.c:148
2569 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2570 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2572 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2573 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2574 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2576 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2577 msgid "Handle position"
2578 msgstr "Handle position"
2580 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2581 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2582 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2584 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2588 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2590 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2593 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2596 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2597 msgid "Snap edge set"
2598 msgstr "Snap edge set"
2600 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2602 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2605 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2608 #: gtk/gtkiconview.c:551
2609 msgid "Selection mode"
2610 msgstr "Selection mode"
2612 #: gtk/gtkiconview.c:552
2613 msgid "The selection mode"
2614 msgstr "The selection mode"
2616 #: gtk/gtkiconview.c:570
2617 msgid "Pixbuf column"
2618 msgstr "Pixbuf column"
2620 #: gtk/gtkiconview.c:571
2621 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2622 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2624 #: gtk/gtkiconview.c:589
2625 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2626 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2628 #: gtk/gtkiconview.c:608
2629 msgid "Markup column"
2630 msgstr "Markup column"
2632 #: gtk/gtkiconview.c:609
2633 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2634 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2636 #: gtk/gtkiconview.c:616
2637 msgid "Icon View Model"
2638 msgstr "Icon View Model"
2640 #: gtk/gtkiconview.c:617
2641 msgid "The model for the icon view"
2642 msgstr "The model for the icon view"
2644 #: gtk/gtkiconview.c:633
2645 msgid "Number of columns"
2646 msgstr "Number of columns"
2648 #: gtk/gtkiconview.c:634
2649 msgid "Number of columns to display"
2650 msgstr "Number of columns to display"
2652 #: gtk/gtkiconview.c:651
2653 msgid "Width for each item"
2654 msgstr "Width for each item"
2656 #: gtk/gtkiconview.c:652
2657 msgid "The width used for each item"
2658 msgstr "The width used for each item"
2660 #: gtk/gtkiconview.c:668
2661 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2662 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2664 #: gtk/gtkiconview.c:683
2666 msgstr "Row Spacing"
2668 #: gtk/gtkiconview.c:684
2669 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2670 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2672 #: gtk/gtkiconview.c:699
2673 msgid "Column Spacing"
2674 msgstr "Column Spacing"
2676 #: gtk/gtkiconview.c:700
2677 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2678 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2680 #: gtk/gtkiconview.c:715
2684 #: gtk/gtkiconview.c:716
2685 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2686 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2688 #: gtk/gtkiconview.c:733
2690 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2692 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2694 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2696 msgstr "Reorderable"
2698 #: gtk/gtkiconview.c:750 gtk/gtktreeview.c:613
2699 msgid "View is reorderable"
2700 msgstr "View is reorderable"
2702 #: gtk/gtkiconview.c:757 gtk/gtktreeview.c:763
2703 msgid "Tooltip Column"
2704 msgstr "Tooltip Column"
2706 #: gtk/gtkiconview.c:758
2707 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2708 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2710 #: gtk/gtkiconview.c:769
2711 msgid "Selection Box Color"
2712 msgstr "Selection Box Colour"
2714 #: gtk/gtkiconview.c:770
2715 msgid "Color of the selection box"
2716 msgstr "Colour of the selection box"
2718 #: gtk/gtkiconview.c:776
2719 msgid "Selection Box Alpha"
2720 msgstr "Selection Box Alpha"
2722 #: gtk/gtkiconview.c:777
2723 msgid "Opacity of the selection box"
2724 msgstr "Opacity of the selection box"
2726 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:180
2730 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:181
2731 msgid "A GdkPixbuf to display"
2732 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2734 #: gtk/gtkimage.c:138
2738 #: gtk/gtkimage.c:139
2739 msgid "A GdkPixmap to display"
2740 msgstr "A GdkPixmap to display"
2742 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2746 #: gtk/gtkimage.c:147
2747 msgid "A GdkImage to display"
2748 msgstr "A GdkImage to display"
2750 #: gtk/gtkimage.c:154
2754 #: gtk/gtkimage.c:155
2755 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2756 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2758 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:189
2759 msgid "Filename to load and display"
2760 msgstr "Filename to load and display"
2762 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:197
2763 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2764 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2766 #: gtk/gtkimage.c:179
2770 #: gtk/gtkimage.c:180
2771 msgid "Icon set to display"
2772 msgstr "Icon set to display"
2774 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2778 #: gtk/gtkimage.c:188
2779 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2780 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2782 #: gtk/gtkimage.c:204
2786 #: gtk/gtkimage.c:205
2787 msgid "Pixel size to use for named icon"
2788 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2790 #: gtk/gtkimage.c:213
2794 #: gtk/gtkimage.c:214
2795 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2796 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2798 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:212
2799 msgid "Storage type"
2800 msgstr "Storage type"
2802 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:213
2803 msgid "The representation being used for image data"
2804 msgstr "The representation being used for image data"
2806 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2807 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2808 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2810 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2811 msgid "Show menu images"
2812 msgstr "Show menu images"
2814 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2815 msgid "Whether images should be shown in menus"
2816 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2818 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2819 msgid "The screen where this window will be displayed"
2820 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2822 #: gtk/gtklabel.c:298
2823 msgid "The text of the label"
2824 msgstr "The text of the label"
2826 #: gtk/gtklabel.c:305
2827 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2828 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2830 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:588
2831 msgid "Justification"
2832 msgstr "Justification"
2834 #: gtk/gtklabel.c:327
2836 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2837 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2838 "GtkMisc::xalign for that"
2840 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2841 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2842 "GtkMisc::xalign for that"
2844 #: gtk/gtklabel.c:335
2848 #: gtk/gtklabel.c:336
2850 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2853 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2856 #: gtk/gtklabel.c:343
2860 #: gtk/gtklabel.c:344
2861 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2862 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2864 #: gtk/gtklabel.c:359
2865 msgid "Line wrap mode"
2866 msgstr "Line wrap mode"
2868 #: gtk/gtklabel.c:360
2869 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2870 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2872 #: gtk/gtklabel.c:367
2876 #: gtk/gtklabel.c:368
2877 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2878 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2880 #: gtk/gtklabel.c:374
2881 msgid "Mnemonic key"
2882 msgstr "Mnemonic key"
2884 #: gtk/gtklabel.c:375
2885 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2886 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2888 #: gtk/gtklabel.c:383
2889 msgid "Mnemonic widget"
2890 msgstr "Mnemonic widget"
2892 #: gtk/gtklabel.c:384
2893 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2894 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2896 #: gtk/gtklabel.c:430
2898 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2899 "enough room to display the entire string"
2901 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2902 "enough room to display the entire string"
2904 #: gtk/gtklabel.c:470
2905 msgid "Single Line Mode"
2906 msgstr "Single Line Mode"
2908 #: gtk/gtklabel.c:471
2909 msgid "Whether the label is in single line mode"
2910 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2912 #: gtk/gtklabel.c:488
2916 #: gtk/gtklabel.c:489
2917 msgid "Angle at which the label is rotated"
2918 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2920 #: gtk/gtklabel.c:509
2921 msgid "Maximum Width In Characters"
2922 msgstr "Maximum Width In Characters"
2924 #: gtk/gtklabel.c:510
2925 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2926 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2928 #: gtk/gtklabel.c:626
2929 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2931 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2933 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2934 msgid "Horizontal adjustment"
2935 msgstr "Horizontal adjustment"
2937 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2938 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2939 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2941 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2942 msgid "Vertical adjustment"
2943 msgstr "Vertical adjustment"
2945 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2946 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2947 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2949 #: gtk/gtklayout.c:615
2950 msgid "The width of the layout"
2951 msgstr "The width of the layout"
2953 #: gtk/gtklayout.c:624
2954 msgid "The height of the layout"
2955 msgstr "The height of the layout"
2957 #: gtk/gtkmenu.c:485
2959 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2962 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2965 #: gtk/gtkmenu.c:499
2966 msgid "Tearoff State"
2967 msgstr "Tearoff State"
2969 #: gtk/gtkmenu.c:500
2970 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2971 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2973 #: gtk/gtkmenu.c:506
2974 msgid "Vertical Padding"
2975 msgstr "Vertical Padding"
2977 #: gtk/gtkmenu.c:507
2978 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2979 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2981 #: gtk/gtkmenu.c:515
2982 msgid "Horizontal Padding"
2983 msgstr "Horizontal Padding"
2985 #: gtk/gtkmenu.c:516
2986 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2987 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2989 #: gtk/gtkmenu.c:524
2990 msgid "Vertical Offset"
2991 msgstr "Vertical Offset"
2993 #: gtk/gtkmenu.c:525
2995 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2998 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3001 #: gtk/gtkmenu.c:533
3002 msgid "Horizontal Offset"
3003 msgstr "Horizontal Offset"
3005 #: gtk/gtkmenu.c:534
3007 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3010 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3013 #: gtk/gtkmenu.c:542
3014 msgid "Double Arrows"
3015 msgstr "Double Arrows"
3017 #: gtk/gtkmenu.c:543
3018 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3019 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3021 #: gtk/gtkmenu.c:551
3023 msgstr "Left Attach"
3025 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
3026 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3027 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3029 #: gtk/gtkmenu.c:559
3030 msgid "Right Attach"
3031 msgstr "Right Attach"
3033 #: gtk/gtkmenu.c:560
3034 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3035 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3037 #: gtk/gtkmenu.c:567
3041 #: gtk/gtkmenu.c:568
3042 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3043 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3045 #: gtk/gtkmenu.c:575
3046 msgid "Bottom Attach"
3047 msgstr "Bottom Attach"
3049 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
3050 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3051 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3053 #: gtk/gtkmenu.c:663
3054 msgid "Can change accelerators"
3055 msgstr "Can change accelerators"
3057 #: gtk/gtkmenu.c:664
3059 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3061 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3063 #: gtk/gtkmenu.c:669
3064 msgid "Delay before submenus appear"
3065 msgstr "Delay before submenus appear"
3067 #: gtk/gtkmenu.c:670
3069 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3071 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3073 #: gtk/gtkmenu.c:677
3074 msgid "Delay before hiding a submenu"
3075 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3077 #: gtk/gtkmenu.c:678
3079 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3082 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3085 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3086 msgid "Pack direction"
3087 msgstr "Pack direction"
3089 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3090 msgid "The pack direction of the menubar"
3091 msgstr "The pack direction of the menubar"
3093 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3094 msgid "Child Pack direction"
3095 msgstr "Child Pack direction"
3097 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3098 msgid "The child pack direction of the menubar"
3099 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3101 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3102 msgid "Style of bevel around the menubar"
3103 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3105 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3106 msgid "Internal padding"
3107 msgstr "Internal padding"
3109 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3110 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3111 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3113 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3114 msgid "Delay before drop down menus appear"
3115 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3117 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3118 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3119 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3121 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3125 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3126 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3127 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3129 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3131 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3132 msgstr "Amount of space used up by arrow"
3134 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3138 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3139 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3140 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3142 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3146 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
3147 msgid "The dropdown menu"
3148 msgstr "The dropdown menu"
3150 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3151 msgid "Image/label border"
3152 msgstr "Image/label border"
3154 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3155 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3156 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3158 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3159 msgid "Use separator"
3160 msgstr "Use separator"
3162 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3164 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3166 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3169 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3170 msgid "Message Type"
3171 msgstr "Message Type"
3173 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3174 msgid "The type of message"
3175 msgstr "The type of message"
3177 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3178 msgid "Message Buttons"
3179 msgstr "Message Buttons"
3181 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3182 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3183 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3185 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3186 msgid "The primary text of the message dialog"
3187 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3189 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3193 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3194 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3195 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3197 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3198 msgid "Secondary Text"
3199 msgstr "Secondary Text"
3201 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3202 msgid "The secondary text of the message dialog"
3203 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3205 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3206 msgid "Use Markup in secondary"
3207 msgstr "Use Markup in secondary"
3209 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3210 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3211 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3213 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3222 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3223 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3231 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3233 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3235 #: gtk/gtkmisc.c:103
3239 #: gtk/gtkmisc.c:104
3241 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3243 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3245 #: gtk/gtknotebook.c:566
3249 #: gtk/gtknotebook.c:567
3250 msgid "The index of the current page"
3251 msgstr "The index of the current page"
3253 #: gtk/gtknotebook.c:575
3254 msgid "Tab Position"
3255 msgstr "Tab Position"
3257 #: gtk/gtknotebook.c:576
3258 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3259 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3261 #: gtk/gtknotebook.c:583
3265 #: gtk/gtknotebook.c:584
3266 msgid "Width of the border around the tab labels"
3267 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3269 #: gtk/gtknotebook.c:592
3270 msgid "Horizontal Tab Border"
3271 msgstr "Horizontal Tab Border"
3273 #: gtk/gtknotebook.c:593
3274 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3275 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3277 #: gtk/gtknotebook.c:601
3278 msgid "Vertical Tab Border"
3279 msgstr "Vertical Tab Border"
3281 #: gtk/gtknotebook.c:602
3282 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3283 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3285 #: gtk/gtknotebook.c:610
3289 #: gtk/gtknotebook.c:611
3290 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3291 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3293 #: gtk/gtknotebook.c:617
3295 msgstr "Show Border"
3297 #: gtk/gtknotebook.c:618
3298 msgid "Whether the border should be shown or not"
3299 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3301 #: gtk/gtknotebook.c:624
3305 #: gtk/gtknotebook.c:625
3306 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3307 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3309 #: gtk/gtknotebook.c:631
3310 msgid "Enable Popup"
3311 msgstr "Enable Popup"
3313 #: gtk/gtknotebook.c:632
3315 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3316 "you can use to go to a page"
3318 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3319 "you can use to go to a page"
3321 #: gtk/gtknotebook.c:639
3322 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3323 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3325 #: gtk/gtknotebook.c:645
3329 #: gtk/gtknotebook.c:646
3330 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3331 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3333 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3334 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3338 #: gtk/gtknotebook.c:663
3339 msgid "Group for tabs drag and drop"
3340 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3342 #: gtk/gtknotebook.c:669
3346 #: gtk/gtknotebook.c:670
3347 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3348 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3350 #: gtk/gtknotebook.c:676
3354 #: gtk/gtknotebook.c:677
3355 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3356 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3358 #: gtk/gtknotebook.c:690
3362 #: gtk/gtknotebook.c:691
3363 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3364 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3366 #: gtk/gtknotebook.c:697
3370 #: gtk/gtknotebook.c:698
3371 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3372 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3374 #: gtk/gtknotebook.c:704
3375 msgid "Tab pack type"
3376 msgstr "Tab pack type"
3378 #: gtk/gtknotebook.c:711
3379 msgid "Tab reorderable"
3380 msgstr "Tab reorderable"
3382 #: gtk/gtknotebook.c:712
3383 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3384 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3386 #: gtk/gtknotebook.c:718
3387 msgid "Tab detachable"
3388 msgstr "Tab detachable"
3390 #: gtk/gtknotebook.c:719
3391 msgid "Whether the tab is detachable"
3392 msgstr "Whether the tab is detachable"
3394 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3395 msgid "Secondary backward stepper"
3396 msgstr "Secondary backward stepper"
3398 #: gtk/gtknotebook.c:735
3400 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3402 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3404 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3405 msgid "Secondary forward stepper"
3406 msgstr "Secondary forward stepper"
3408 #: gtk/gtknotebook.c:751
3410 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3412 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3414 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3415 msgid "Backward stepper"
3416 msgstr "Backward stepper"
3418 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3419 msgid "Display the standard backward arrow button"
3420 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3422 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3423 msgid "Forward stepper"
3424 msgstr "Forward stepper"
3426 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3427 msgid "Display the standard forward arrow button"
3428 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3430 #: gtk/gtknotebook.c:795
3432 msgstr "Tab overlap"
3434 #: gtk/gtknotebook.c:796
3435 msgid "Size of tab overlap area"
3436 msgstr "Size of tab overlap area"
3438 #: gtk/gtknotebook.c:811
3439 msgid "Tab curvature"
3440 msgstr "Tab curvature"
3442 #: gtk/gtknotebook.c:812
3443 msgid "Size of tab curvature"
3444 msgstr "Size of tab curvature"
3446 #: gtk/gtkobject.c:367
3450 #: gtk/gtkobject.c:368
3451 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3452 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3454 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3455 msgid "The menu of options"
3456 msgstr "The menu of options"
3458 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3459 msgid "Size of dropdown indicator"
3460 msgstr "Size of dropdown indicator"
3462 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3463 msgid "Spacing around indicator"
3464 msgstr "Spacing around indicator"
3466 #: gtk/gtkpaned.c:220
3468 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3470 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3472 #: gtk/gtkpaned.c:228
3473 msgid "Position Set"
3474 msgstr "Position Set"
3476 #: gtk/gtkpaned.c:229
3477 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3478 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3480 #: gtk/gtkpaned.c:235
3482 msgstr "Handle Size"
3484 #: gtk/gtkpaned.c:236
3485 msgid "Width of handle"
3486 msgstr "Width of handle"
3488 #: gtk/gtkpaned.c:252
3489 msgid "Minimal Position"
3490 msgstr "Minimal Position"
3492 #: gtk/gtkpaned.c:253
3493 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3494 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3496 #: gtk/gtkpaned.c:270
3497 msgid "Maximal Position"
3498 msgstr "Maximal Position"
3500 #: gtk/gtkpaned.c:271
3501 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3502 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3504 #: gtk/gtkpaned.c:288
3508 #: gtk/gtkpaned.c:289
3509 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3510 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3512 #: gtk/gtkpaned.c:304
3516 #: gtk/gtkpaned.c:305
3517 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3518 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3520 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3524 #: gtk/gtkplug.c:147
3525 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3526 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3528 #: gtk/gtkpreview.c:106
3530 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3532 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3534 #: gtk/gtkprinter.c:120
3535 msgid "Name of the printer"
3536 msgstr "Name of the printer"
3538 #: gtk/gtkprinter.c:126
3542 #: gtk/gtkprinter.c:127
3543 msgid "Backend for the printer"
3544 msgstr "Backend for the printer"
3546 #: gtk/gtkprinter.c:133
3550 #: gtk/gtkprinter.c:134
3551 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3552 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3554 #: gtk/gtkprinter.c:140
3556 msgstr "Accepts PDF"
3558 #: gtk/gtkprinter.c:141
3559 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3560 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3562 #: gtk/gtkprinter.c:147
3563 msgid "Accepts PostScript"
3564 msgstr "Accepts PostScript"
3566 #: gtk/gtkprinter.c:148
3567 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3568 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3570 #: gtk/gtkprinter.c:154
3571 msgid "State Message"
3572 msgstr "State Message"
3574 #: gtk/gtkprinter.c:155
3575 msgid "String giving the current state of the printer"
3576 msgstr "String giving the current state of the printer"
3578 #: gtk/gtkprinter.c:161
3582 #: gtk/gtkprinter.c:162
3583 msgid "The location of the printer"
3584 msgstr "The location of the printer"
3586 #: gtk/gtkprinter.c:169
3587 msgid "The icon name to use for the printer"
3588 msgstr "The icon name to use for the printer"
3590 #: gtk/gtkprinter.c:175
3594 #: gtk/gtkprinter.c:176
3595 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3596 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3598 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3599 msgid "Source option"
3600 msgstr "Source option"
3602 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3603 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3604 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3606 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3607 msgid "Title of the print job"
3608 msgstr "Title of the print job"
3610 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3614 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3615 msgid "Printer to print the job to"
3616 msgstr "Printer to print the job to"
3618 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3622 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3623 msgid "Printer settings"
3624 msgstr "Printer settings"
3626 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241
3630 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3631 msgid "Track Print Status"
3632 msgstr "Track Print Status"
3634 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3636 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3637 "print data has been sent to the printer or print server."
3639 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3640 "print data has been sent to the printer or print server."
3642 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3643 msgid "Default Page Setup"
3644 msgstr "Default Page Setup"
3646 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3647 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3648 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3650 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3651 msgid "Print Settings"
3652 msgstr "Print Settings"
3654 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:260
3655 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3656 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3658 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3662 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3663 msgid "A string used for identifying the print job."
3664 msgstr "A string used for identifying the print job."
3666 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3667 msgid "Number of Pages"
3668 msgstr "Number of Pages"
3670 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3671 msgid "The number of pages in the document."
3672 msgstr "The number of pages in the document."
3674 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3675 msgid "Current Page"
3676 msgstr "Current Page"
3678 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3679 msgid "The current page in the document"
3680 msgstr "The current page in the document"
3682 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3683 msgid "Use full page"
3684 msgstr "Use full page"
3686 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3688 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3689 "not the corner of the imageable area"
3691 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3692 "not the corner of the imageable area"
3694 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3696 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3697 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3699 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3700 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3702 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3706 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3707 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3708 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3710 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3712 msgstr "Show Dialogue"
3714 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3715 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3716 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3718 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3720 msgstr "Allow Async"
3722 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3723 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3724 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3726 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3727 msgid "Export filename"
3728 msgstr "Export filename"
3730 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3734 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3735 msgid "The status of the print operation"
3736 msgstr "The status of the print operation"
3738 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3739 msgid "Status String"
3740 msgstr "Status String"
3742 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3743 msgid "A human-readable description of the status"
3744 msgstr "A human-readable description of the status"
3746 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3747 msgid "Custom tab label"
3748 msgstr "Custom tab label"
3750 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3751 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3752 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3754 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:242
3755 msgid "The GtkPageSetup to use"
3756 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3758 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3759 msgid "Selected Printer"
3760 msgstr "Selected Printer"
3762 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:268
3763 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3764 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3766 #: gtk/gtkprogress.c:99
3767 msgid "Activity mode"
3768 msgstr "Activity mode"
3770 #: gtk/gtkprogress.c:100
3772 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3773 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3774 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3776 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3777 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3778 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3780 #: gtk/gtkprogress.c:108
3784 #: gtk/gtkprogress.c:109
3785 msgid "Whether the progress is shown as text."
3786 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3788 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3789 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3790 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3792 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3796 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3797 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3798 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3800 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3801 msgid "Activity Step"
3802 msgstr "Activity Step"
3804 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3805 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3806 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3808 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3809 msgid "Activity Blocks"
3810 msgstr "Activity Blocks"
3812 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3814 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3817 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3820 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3821 msgid "Discrete Blocks"
3822 msgstr "Discrete Blocks"
3824 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3826 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3829 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3832 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3836 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3837 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3838 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3840 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3844 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3845 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3846 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3848 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3849 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3850 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3852 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3854 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3855 "have enough room to display the entire string, if at all."
3857 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3858 "have enough room to display the entire string, if at all."
3860 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3864 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3865 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3866 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3868 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3872 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3874 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3875 "is the current action of its group."
3877 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3878 "is the current action of its group."
3880 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3881 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3882 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3884 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3885 msgid "The current value"
3886 msgstr "The current value"
3888 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3890 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3893 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3896 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3897 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3898 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3900 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3901 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3902 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3904 #: gtk/gtkrange.c:337
3905 msgid "Update policy"
3906 msgstr "Update policy"
3908 #: gtk/gtkrange.c:338
3909 msgid "How the range should be updated on the screen"
3910 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3912 #: gtk/gtkrange.c:347
3913 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3914 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3916 #: gtk/gtkrange.c:354
3920 #: gtk/gtkrange.c:355
3921 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3922 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3924 #: gtk/gtkrange.c:362
3925 msgid "Lower stepper sensitivity"
3926 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3928 #: gtk/gtkrange.c:363
3930 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3933 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3936 #: gtk/gtkrange.c:371
3937 msgid "Upper stepper sensitivity"
3938 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3940 #: gtk/gtkrange.c:372
3942 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3945 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3948 #: gtk/gtkrange.c:389
3949 msgid "Show Fill Level"
3950 msgstr "Show Fill Level"
3952 #: gtk/gtkrange.c:390
3953 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3954 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3956 #: gtk/gtkrange.c:406
3957 msgid "Restrict to Fill Level"
3958 msgstr "Restrict to Fill Level"
3960 #: gtk/gtkrange.c:407
3961 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3962 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3964 #: gtk/gtkrange.c:422
3968 #: gtk/gtkrange.c:423
3969 msgid "The fill level."
3970 msgstr "The fill level."
3972 #: gtk/gtkrange.c:431
3973 msgid "Slider Width"
3974 msgstr "Slider Width"
3976 #: gtk/gtkrange.c:432
3977 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3978 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
3980 #: gtk/gtkrange.c:439
3981 msgid "Trough Border"
3982 msgstr "Trough Border"
3984 #: gtk/gtkrange.c:440
3985 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3986 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3988 #: gtk/gtkrange.c:447
3989 msgid "Stepper Size"
3990 msgstr "Stepper Size"
3992 #: gtk/gtkrange.c:448
3993 msgid "Length of step buttons at ends"
3994 msgstr "Length of step buttons at ends"
3996 #: gtk/gtkrange.c:463
3997 msgid "Stepper Spacing"
3998 msgstr "Stepper Spacing"
4000 #: gtk/gtkrange.c:464
4001 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4002 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4004 #: gtk/gtkrange.c:471
4005 msgid "Arrow X Displacement"
4006 msgstr "Arrow X Displacement"
4008 #: gtk/gtkrange.c:472
4010 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4012 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4014 #: gtk/gtkrange.c:479
4015 msgid "Arrow Y Displacement"
4016 msgstr "Arrow Y Displacement"
4018 #: gtk/gtkrange.c:480
4020 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4022 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4024 #: gtk/gtkrange.c:488
4025 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4026 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4028 #: gtk/gtkrange.c:489
4030 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4031 "IN while they are dragged"
4033 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4034 "IN while they are dragged"
4036 #: gtk/gtkrange.c:503
4037 msgid "Trough Side Details"
4038 msgstr "Trough Side Details"
4040 #: gtk/gtkrange.c:504
4042 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4043 "with different details"
4045 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4046 "with different details"
4048 #: gtk/gtkrange.c:520
4049 msgid "Trough Under Steppers"
4050 msgstr "Trough Under Steppers"
4052 #: gtk/gtkrange.c:521
4054 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4057 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4060 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
4061 msgid "Show Numbers"
4062 msgstr "Show Numbers"
4064 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
4065 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4066 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4068 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4069 msgid "Recent Manager"
4070 msgstr "Recent Manager"
4072 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4073 msgid "The RecentManager object to use"
4074 msgstr "The RecentManager object to use"
4076 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4077 msgid "Show Private"
4078 msgstr "Show Private"
4080 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4081 msgid "Whether the private items should be displayed"
4082 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4084 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4085 msgid "Show Tooltips"
4086 msgstr "Show Tooltips"
4088 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4089 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4090 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4092 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4096 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4097 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4098 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4100 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4101 msgid "Show Not Found"
4102 msgstr "Show Not Found"
4104 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4105 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4107 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4109 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4110 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4111 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4113 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4117 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4118 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4119 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4121 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
4125 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4126 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4127 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4129 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4133 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4134 msgid "The sorting order of the items displayed"
4135 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4137 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4138 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4139 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4141 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4142 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4143 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4145 #: gtk/gtkrecentmanager.c:266
4147 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4149 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4151 #: gtk/gtkrecentmanager.c:282
4152 msgid "The size of the recently used resources list"
4153 msgstr "The size of the recently used resources list"
4155 #: gtk/gtkruler.c:90
4159 #: gtk/gtkruler.c:91
4160 msgid "Lower limit of ruler"
4161 msgstr "Lower limit of ruler"
4163 #: gtk/gtkruler.c:100
4167 #: gtk/gtkruler.c:101
4168 msgid "Upper limit of ruler"
4169 msgstr "Upper limit of ruler"
4171 #: gtk/gtkruler.c:111
4172 msgid "Position of mark on the ruler"
4173 msgstr "Position of mark on the ruler"
4175 #: gtk/gtkruler.c:120
4179 #: gtk/gtkruler.c:121
4180 msgid "Maximum size of the ruler"
4181 msgstr "Maximum size of the ruler"
4183 #: gtk/gtkruler.c:136
4187 #: gtk/gtkruler.c:137
4188 msgid "The metric used for the ruler"
4189 msgstr "The metric used for the ruler"
4191 #: gtk/gtkscale.c:143
4192 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4193 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4195 #: gtk/gtkscale.c:152
4199 #: gtk/gtkscale.c:153
4200 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4201 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4203 #: gtk/gtkscale.c:160
4204 msgid "Value Position"
4205 msgstr "Value Position"
4207 #: gtk/gtkscale.c:161
4208 msgid "The position in which the current value is displayed"
4209 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4211 #: gtk/gtkscale.c:168
4212 msgid "Slider Length"
4213 msgstr "Slider Length"
4215 #: gtk/gtkscale.c:169
4216 msgid "Length of scale's slider"
4217 msgstr "Length of scale's slider"
4219 #: gtk/gtkscale.c:177
4220 msgid "Value spacing"
4221 msgstr "Value spacing"
4223 #: gtk/gtkscale.c:178
4224 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4225 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4227 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4228 msgid "The value of the scale"
4229 msgstr "The value of the scale"
4231 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4232 msgid "The icon size"
4233 msgstr "The icon size"
4235 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4237 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4239 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4241 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4245 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4246 msgid "List of icon names"
4247 msgstr "List of icon names"
4249 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4250 msgid "Minimum Slider Length"
4251 msgstr "Minimum Slider Length"
4253 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4254 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4255 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4257 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4258 msgid "Fixed slider size"
4259 msgstr "Fixed slider size"
4261 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4262 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4263 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4265 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4267 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4269 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4271 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4273 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4275 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:572
4278 msgid "Horizontal Adjustment"
4279 msgstr "Horizontal Adjustment"
4281 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:580
4282 msgid "Vertical Adjustment"
4283 msgstr "Vertical Adjustment"
4285 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4286 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4287 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4289 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4290 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4291 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4293 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4294 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4295 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4297 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4298 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4299 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4301 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4302 msgid "Window Placement"
4303 msgstr "Window Placement"
4305 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4307 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4308 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4310 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4311 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4313 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4314 msgid "Window Placement Set"
4315 msgstr "Window Placement Set"
4317 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4319 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4320 "contents with respect to the scrollbars."
4322 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4323 "contents with respect to the scrollbars."
4325 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4327 msgstr "Shadow Type"
4329 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4330 msgid "Style of bevel around the contents"
4331 msgstr "Style of bevel around the contents"
4333 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4334 msgid "Scrollbars within bevel"
4335 msgstr "Scrollbars within bevel"
4337 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4338 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4339 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4341 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4342 msgid "Scrollbar spacing"
4343 msgstr "Scrollbar spacing"
4345 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4346 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4347 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4349 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4350 msgid "Scrolled Window Placement"
4351 msgstr "Scrolled Window Placement"
4353 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4355 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4356 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4358 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4359 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4361 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4365 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4366 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4367 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4369 #: gtk/gtksettings.c:205
4370 msgid "Double Click Time"
4371 msgstr "Double Click Time"
4373 #: gtk/gtksettings.c:206
4375 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4376 "click (in milliseconds)"
4378 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4379 "click (in milliseconds)"
4381 #: gtk/gtksettings.c:213
4382 msgid "Double Click Distance"
4383 msgstr "Double Click Distance"
4385 #: gtk/gtksettings.c:214
4387 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4388 "double click (in pixels)"
4390 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4391 "double click (in pixels)"
4393 #: gtk/gtksettings.c:230
4394 msgid "Cursor Blink"
4395 msgstr "Cursor Blink"
4397 #: gtk/gtksettings.c:231
4398 msgid "Whether the cursor should blink"
4399 msgstr "Whether the cursor should blink"
4401 #: gtk/gtksettings.c:238
4402 msgid "Cursor Blink Time"
4403 msgstr "Cursor Blink Time"
4405 #: gtk/gtksettings.c:239
4406 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4407 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4409 #: gtk/gtksettings.c:258
4410 msgid "Cursor Blink Timeout"
4411 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4413 #: gtk/gtksettings.c:259
4414 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4415 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4417 #: gtk/gtksettings.c:266
4418 msgid "Split Cursor"
4419 msgstr "Split Cursor"
4421 #: gtk/gtksettings.c:267
4423 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4426 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4429 #: gtk/gtksettings.c:274
4433 #: gtk/gtksettings.c:275
4434 msgid "Name of theme RC file to load"
4435 msgstr "Name of theme RC file to load"
4437 #: gtk/gtksettings.c:283
4438 msgid "Icon Theme Name"
4439 msgstr "Icon Theme Name"
4441 #: gtk/gtksettings.c:284
4442 msgid "Name of icon theme to use"
4443 msgstr "Name of icon theme to use"
4445 #: gtk/gtksettings.c:292
4446 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4447 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4449 #: gtk/gtksettings.c:293
4450 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4451 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4453 #: gtk/gtksettings.c:301
4454 msgid "Key Theme Name"
4455 msgstr "Key Theme Name"
4457 #: gtk/gtksettings.c:302
4458 msgid "Name of key theme RC file to load"
4459 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4461 #: gtk/gtksettings.c:310
4462 msgid "Menu bar accelerator"
4463 msgstr "Menu bar accelerator"
4465 #: gtk/gtksettings.c:311
4466 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4467 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4469 #: gtk/gtksettings.c:319
4470 msgid "Drag threshold"
4471 msgstr "Drag threshold"
4473 #: gtk/gtksettings.c:320
4474 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4475 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4477 #: gtk/gtksettings.c:328
4481 #: gtk/gtksettings.c:329
4482 msgid "Name of default font to use"
4483 msgstr "Name of default font to use"
4485 #: gtk/gtksettings.c:337
4489 #: gtk/gtksettings.c:338
4490 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4491 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4493 #: gtk/gtksettings.c:346
4495 msgstr "GTK Modules"
4497 #: gtk/gtksettings.c:347
4498 msgid "List of currently active GTK modules"
4499 msgstr "List of currently active GTK modules"
4501 #: gtk/gtksettings.c:356
4502 msgid "Xft Antialias"
4503 msgstr "Xft Antialias"
4505 #: gtk/gtksettings.c:357
4506 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4507 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4509 #: gtk/gtksettings.c:366
4511 msgstr "Xft Hinting"
4513 #: gtk/gtksettings.c:367
4514 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4515 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4517 #: gtk/gtksettings.c:376
4518 msgid "Xft Hint Style"
4519 msgstr "Xft Hint Style"
4521 #: gtk/gtksettings.c:377
4523 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4525 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4527 #: gtk/gtksettings.c:386
4531 #: gtk/gtksettings.c:387
4532 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4533 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4535 #: gtk/gtksettings.c:396
4539 #: gtk/gtksettings.c:397
4540 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4541 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4543 #: gtk/gtksettings.c:406
4544 msgid "Cursor theme name"
4545 msgstr "Cursor theme name"
4547 #: gtk/gtksettings.c:407
4548 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4549 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4551 #: gtk/gtksettings.c:415
4552 msgid "Cursor theme size"
4553 msgstr "Cursor theme size"
4555 #: gtk/gtksettings.c:416
4556 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4557 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4559 #: gtk/gtksettings.c:426
4560 msgid "Alternative button order"
4561 msgstr "Alternative button order"
4563 #: gtk/gtksettings.c:427
4564 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4565 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4567 #: gtk/gtksettings.c:444
4568 msgid "Alternative sort indicator direction"
4569 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4571 #: gtk/gtksettings.c:445
4573 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4574 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4576 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4577 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4579 #: gtk/gtksettings.c:453
4580 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4581 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4583 #: gtk/gtksettings.c:454
4585 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4588 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4591 #: gtk/gtksettings.c:462
4592 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4593 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4595 #: gtk/gtksettings.c:463
4597 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4598 "control characters"
4600 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4601 "control characters"
4603 #: gtk/gtksettings.c:471
4604 msgid "Start timeout"
4605 msgstr "Start timeout"
4607 #: gtk/gtksettings.c:472
4608 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4609 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4611 #: gtk/gtksettings.c:481
4612 msgid "Repeat timeout"
4613 msgstr "Repeat timeout"
4615 #: gtk/gtksettings.c:482
4616 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4617 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4619 #: gtk/gtksettings.c:491
4620 msgid "Expand timeout"
4621 msgstr "Expand timeout"
4623 #: gtk/gtksettings.c:492
4624 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4625 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4627 #: gtk/gtksettings.c:527
4628 msgid "Color scheme"
4629 msgstr "Colour scheme"
4631 #: gtk/gtksettings.c:528
4632 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4633 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4635 #: gtk/gtksettings.c:537
4636 msgid "Enable Animations"
4637 msgstr "Enable Animations"
4639 #: gtk/gtksettings.c:538
4640 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4641 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4643 #: gtk/gtksettings.c:556
4644 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4645 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4647 #: gtk/gtksettings.c:557
4648 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4649 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4651 #: gtk/gtksettings.c:574
4652 msgid "Tooltip timeout"
4653 msgstr "Tooltip timeout"
4655 #: gtk/gtksettings.c:575
4656 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4657 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4659 #: gtk/gtksettings.c:600
4660 msgid "Tooltip browse timeout"
4661 msgstr "Tooltip browse timeout"
4663 #: gtk/gtksettings.c:601
4664 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4665 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4667 #: gtk/gtksettings.c:622
4668 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4669 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4671 #: gtk/gtksettings.c:623
4672 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4673 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4675 #: gtk/gtksettings.c:642
4676 msgid "Keynav Cursor Only"
4677 msgstr "Keynav Cursor Only"
4679 #: gtk/gtksettings.c:643
4680 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4681 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4683 #: gtk/gtksettings.c:660
4684 msgid "Keynav Wrap Around"
4685 msgstr "Keynav Wrap Around"
4687 #: gtk/gtksettings.c:661
4688 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4689 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4691 #: gtk/gtksettings.c:681
4695 #: gtk/gtksettings.c:682
4696 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4697 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4699 #: gtk/gtksettings.c:699
4701 msgstr "Colour Hash"
4703 #: gtk/gtksettings.c:700
4704 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4705 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4707 #: gtk/gtksettings.c:708
4708 msgid "Default file chooser backend"
4709 msgstr "Default file chooser backend"
4711 #: gtk/gtksettings.c:709
4712 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4713 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4715 #: gtk/gtksettings.c:726
4716 msgid "Default print backend"
4717 msgstr "Default print backend"
4719 #: gtk/gtksettings.c:727
4720 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4721 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4723 #: gtk/gtksettings.c:750
4724 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4725 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4727 #: gtk/gtksettings.c:751
4728 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4729 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4731 #: gtk/gtksettings.c:767
4732 msgid "Enable Mnemonics"
4733 msgstr "Enable Mnemonics"
4735 #: gtk/gtksettings.c:768
4736 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4737 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4739 #: gtk/gtksettings.c:784
4740 msgid "Enable Accelerators"
4741 msgstr "Enable Accelerators"
4743 #: gtk/gtksettings.c:785
4744 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4745 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4747 #: gtk/gtksettings.c:802
4748 msgid "Recent Files Limit"
4749 msgstr "Recent Files Limit"
4751 #: gtk/gtksettings.c:803
4752 msgid "Number of recently used files"
4753 msgstr "Number of recently used files"
4755 #: gtk/gtksettings.c:817
4757 msgid "Default IM module"
4758 msgstr "Default Width"
4760 #: gtk/gtksettings.c:818
4762 msgid "Which IM module should be used by default"
4763 msgstr "Whether a palette should be used"
4765 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4769 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4771 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4774 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4777 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4778 msgid "Ignore hidden"
4779 msgstr "Ignore hidden"
4781 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4783 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4785 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4787 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4788 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4789 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4791 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4795 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4796 msgid "Snap to Ticks"
4797 msgstr "Snap to Ticks"
4799 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4801 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4802 "nearest step increment"
4804 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4805 "nearest step increment"
4807 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4811 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4812 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4813 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4815 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4819 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4820 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4821 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4823 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4824 msgid "Update Policy"
4825 msgstr "Update Policy"
4827 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4829 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4831 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4833 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4834 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4835 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4837 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4838 msgid "Style of bevel around the spin button"
4839 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4841 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4842 msgid "Has Resize Grip"
4843 msgstr "Has Resize Grip"
4845 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4846 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4847 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4849 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4850 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4851 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4853 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4854 msgid "The size of the icon"
4855 msgstr "The size of the icon"
4857 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4858 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4859 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4861 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4865 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4866 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4867 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4869 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4870 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4871 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4873 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4874 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4875 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4877 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4878 msgid "The orientation of the tray"
4879 msgstr "The orientation of the tray"
4881 #: gtk/gtktable.c:129
4885 #: gtk/gtktable.c:130
4886 msgid "The number of rows in the table"
4887 msgstr "The number of rows in the table"
4889 #: gtk/gtktable.c:138
4893 #: gtk/gtktable.c:139
4894 msgid "The number of columns in the table"
4895 msgstr "The number of columns in the table"
4897 #: gtk/gtktable.c:147
4899 msgstr "Row spacing"
4901 #: gtk/gtktable.c:148
4902 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4903 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4905 #: gtk/gtktable.c:156
4906 msgid "Column spacing"
4907 msgstr "Column spacing"
4909 #: gtk/gtktable.c:157
4910 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4911 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4913 #: gtk/gtktable.c:166
4914 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4915 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4917 #: gtk/gtktable.c:173
4918 msgid "Left attachment"
4919 msgstr "Left attachment"
4921 #: gtk/gtktable.c:180
4922 msgid "Right attachment"
4923 msgstr "Right attachment"
4925 #: gtk/gtktable.c:181
4926 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4927 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4929 #: gtk/gtktable.c:187
4930 msgid "Top attachment"
4931 msgstr "Top attachment"
4933 #: gtk/gtktable.c:188
4934 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4935 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4937 #: gtk/gtktable.c:194
4938 msgid "Bottom attachment"
4939 msgstr "Bottom attachment"
4941 #: gtk/gtktable.c:201
4942 msgid "Horizontal options"
4943 msgstr "Horizontal options"
4945 #: gtk/gtktable.c:202
4946 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4947 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4949 #: gtk/gtktable.c:208
4950 msgid "Vertical options"
4951 msgstr "Vertical options"
4953 #: gtk/gtktable.c:209
4954 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4955 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4957 #: gtk/gtktable.c:215
4958 msgid "Horizontal padding"
4959 msgstr "Horizontal padding"
4961 #: gtk/gtktable.c:216
4963 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4966 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4969 #: gtk/gtktable.c:222
4970 msgid "Vertical padding"
4971 msgstr "Vertical padding"
4973 #: gtk/gtktable.c:223
4975 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4978 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4981 #: gtk/gtktext.c:542
4982 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4983 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
4985 #: gtk/gtktext.c:550
4986 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4987 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
4989 #: gtk/gtktext.c:557
4993 #: gtk/gtktext.c:558
4994 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4995 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
4997 #: gtk/gtktext.c:565
5001 #: gtk/gtktext.c:566
5002 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5003 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5005 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5009 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5010 msgid "Text Tag Table"
5011 msgstr "Text Tag Table"
5013 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5014 msgid "Current text of the buffer"
5015 msgstr "Current text of the buffer"
5017 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5018 msgid "Has selection"
5019 msgstr "Has selection"
5021 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5022 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5023 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5025 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5026 msgid "Cursor position"
5027 msgstr "Cursor position"
5029 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5031 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5033 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5035 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5036 msgid "Copy target list"
5037 msgstr "Copy target list"
5039 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5041 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5043 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5045 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5046 msgid "Paste target list"
5047 msgstr "Paste target list"
5049 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5051 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5054 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5057 #: gtk/gtktextmark.c:90
5061 #: gtk/gtktextmark.c:97
5062 msgid "Left gravity"
5063 msgstr "Left gravity"
5065 #: gtk/gtktextmark.c:98
5066 msgid "Whether the mark has left gravity"
5067 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5069 #: gtk/gtktexttag.c:173
5073 #: gtk/gtktexttag.c:174
5074 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5075 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5077 #: gtk/gtktexttag.c:192
5078 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5079 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5081 #: gtk/gtktexttag.c:199
5082 msgid "Background full height"
5083 msgstr "Background full height"
5085 #: gtk/gtktexttag.c:200
5087 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5088 "of the tagged characters"
5090 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5091 "height of the tagged characters"
5093 #: gtk/gtktexttag.c:208
5094 msgid "Background stipple mask"
5095 msgstr "Background stipple mask"
5097 #: gtk/gtktexttag.c:209
5098 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5099 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5101 #: gtk/gtktexttag.c:226
5102 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5103 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5105 #: gtk/gtktexttag.c:234
5106 msgid "Foreground stipple mask"
5107 msgstr "Foreground stipple mask"
5109 #: gtk/gtktexttag.c:235
5110 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5111 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5113 #: gtk/gtktexttag.c:242
5114 msgid "Text direction"
5115 msgstr "Text direction"
5117 #: gtk/gtktexttag.c:243
5118 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5119 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5121 #: gtk/gtktexttag.c:292
5122 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5123 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5125 #: gtk/gtktexttag.c:301
5126 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5127 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5129 #: gtk/gtktexttag.c:310
5131 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5132 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5134 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5135 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5137 #: gtk/gtktexttag.c:321
5138 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5139 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5141 #: gtk/gtktexttag.c:330
5142 msgid "Font size in Pango units"
5143 msgstr "Font size in Pango units"
5145 #: gtk/gtktexttag.c:340
5147 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5148 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5149 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5151 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5152 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5153 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5155 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:589
5156 msgid "Left, right, or center justification"
5157 msgstr "Left, right, or centre justification"
5159 #: gtk/gtktexttag.c:379
5161 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5162 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5164 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5165 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5167 #: gtk/gtktexttag.c:386
5169 msgstr "Left margin"
5171 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:598
5172 msgid "Width of the left margin in pixels"
5173 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5175 #: gtk/gtktexttag.c:396
5176 msgid "Right margin"
5177 msgstr "Right margin"
5179 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:608
5180 msgid "Width of the right margin in pixels"
5181 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5183 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:617
5187 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:618
5188 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5189 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5191 #: gtk/gtktexttag.c:419
5193 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5196 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5199 #: gtk/gtktexttag.c:428
5200 msgid "Pixels above lines"
5201 msgstr "Pixels above lines"
5203 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:542
5204 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5205 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5207 #: gtk/gtktexttag.c:438
5208 msgid "Pixels below lines"
5209 msgstr "Pixels below lines"
5211 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:552
5212 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5213 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5215 #: gtk/gtktexttag.c:448
5216 msgid "Pixels inside wrap"
5217 msgstr "Pixels inside wrap"
5219 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:562
5220 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5221 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5223 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:580
5225 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5227 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5229 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:627
5233 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:628
5234 msgid "Custom tabs for this text"
5235 msgstr "Custom tabs for this text"
5237 #: gtk/gtktexttag.c:504
5241 #: gtk/gtktexttag.c:505
5242 msgid "Whether this text is hidden."
5243 msgstr "Whether this text is hidden."
5245 #: gtk/gtktexttag.c:519
5246 msgid "Paragraph background color name"
5247 msgstr "Paragraph background colour name"
5249 #: gtk/gtktexttag.c:520
5250 msgid "Paragraph background color as a string"
5251 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5253 #: gtk/gtktexttag.c:535
5254 msgid "Paragraph background color"
5255 msgstr "Paragraph background colour"
5257 #: gtk/gtktexttag.c:536
5258 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5259 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5261 #: gtk/gtktexttag.c:554
5262 msgid "Margin Accumulates"
5263 msgstr "Margin Accumulates"
5265 #: gtk/gtktexttag.c:555
5266 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5267 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5269 #: gtk/gtktexttag.c:568
5270 msgid "Background full height set"
5271 msgstr "Background full height set"
5273 #: gtk/gtktexttag.c:569
5274 msgid "Whether this tag affects background height"
5275 msgstr "Whether this tag affects background height"
5277 #: gtk/gtktexttag.c:572
5278 msgid "Background stipple set"
5279 msgstr "Background stipple set"
5281 #: gtk/gtktexttag.c:573
5282 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5283 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5285 #: gtk/gtktexttag.c:580
5286 msgid "Foreground stipple set"
5287 msgstr "Foreground stipple set"
5289 #: gtk/gtktexttag.c:581
5290 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5291 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5293 #: gtk/gtktexttag.c:616
5294 msgid "Justification set"
5295 msgstr "Justification set"
5297 #: gtk/gtktexttag.c:617
5298 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5299 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5301 #: gtk/gtktexttag.c:624
5302 msgid "Left margin set"
5303 msgstr "Left margin set"
5305 #: gtk/gtktexttag.c:625
5306 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5307 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5309 #: gtk/gtktexttag.c:628
5313 #: gtk/gtktexttag.c:629
5314 msgid "Whether this tag affects indentation"
5315 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5317 #: gtk/gtktexttag.c:636
5318 msgid "Pixels above lines set"
5319 msgstr "Pixels above lines set"
5321 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5322 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5323 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5325 #: gtk/gtktexttag.c:640
5326 msgid "Pixels below lines set"
5327 msgstr "Pixels below lines set"
5329 #: gtk/gtktexttag.c:644
5330 msgid "Pixels inside wrap set"
5331 msgstr "Pixels inside wrap set"
5333 #: gtk/gtktexttag.c:645
5334 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5335 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5337 #: gtk/gtktexttag.c:652
5338 msgid "Right margin set"
5339 msgstr "Right margin set"
5341 #: gtk/gtktexttag.c:653
5342 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5343 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5345 #: gtk/gtktexttag.c:660
5346 msgid "Wrap mode set"
5347 msgstr "Wrap mode set"
5349 #: gtk/gtktexttag.c:661
5350 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5351 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5353 #: gtk/gtktexttag.c:664
5357 #: gtk/gtktexttag.c:665
5358 msgid "Whether this tag affects tabs"
5359 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5361 #: gtk/gtktexttag.c:668
5362 msgid "Invisible set"
5363 msgstr "Invisible set"
5365 #: gtk/gtktexttag.c:669
5366 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5367 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5369 #: gtk/gtktexttag.c:672
5370 msgid "Paragraph background set"
5371 msgstr "Paragraph background set"
5373 #: gtk/gtktexttag.c:673
5374 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5375 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5377 #: gtk/gtktextview.c:541
5378 msgid "Pixels Above Lines"
5379 msgstr "Pixels Above Lines"
5381 #: gtk/gtktextview.c:551
5382 msgid "Pixels Below Lines"
5383 msgstr "Pixels Below Lines"
5385 #: gtk/gtktextview.c:561
5386 msgid "Pixels Inside Wrap"
5387 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5389 #: gtk/gtktextview.c:579
5393 #: gtk/gtktextview.c:597
5395 msgstr "Left Margin"
5397 #: gtk/gtktextview.c:607
5398 msgid "Right Margin"
5399 msgstr "Right Margin"
5401 #: gtk/gtktextview.c:635
5402 msgid "Cursor Visible"
5403 msgstr "Cursor Visible"
5405 #: gtk/gtktextview.c:636
5406 msgid "If the insertion cursor is shown"
5407 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5409 #: gtk/gtktextview.c:643
5413 #: gtk/gtktextview.c:644
5414 msgid "The buffer which is displayed"
5415 msgstr "The buffer which is displayed"
5417 #: gtk/gtktextview.c:651
5418 msgid "Overwrite mode"
5419 msgstr "Overwrite mode"
5421 #: gtk/gtktextview.c:652
5422 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5423 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5425 #: gtk/gtktextview.c:659
5427 msgstr "Accepts tab"
5429 #: gtk/gtktextview.c:660
5430 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5431 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5433 #: gtk/gtktextview.c:669
5434 msgid "Error underline color"
5435 msgstr "Error underline colour"
5437 #: gtk/gtktextview.c:670
5438 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5439 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5441 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5442 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5443 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5445 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5446 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5447 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5449 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5450 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5451 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5453 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5454 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5455 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5457 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5458 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5459 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5461 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5462 msgid "Draw Indicator"
5463 msgstr "Draw Indicator"
5465 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5466 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5467 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5469 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5470 msgid "The orientation of the toolbar"
5471 msgstr "The orientation of the toolbar"
5473 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5474 msgid "Toolbar Style"
5475 msgstr "Toolbar Style"
5477 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5478 msgid "How to draw the toolbar"
5479 msgstr "How to draw the toolbar"
5481 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5485 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5486 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5487 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5489 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5493 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5494 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5495 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5497 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5498 msgid "Size of icons in this toolbar"
5499 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5501 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5502 msgid "Icon size set"
5503 msgstr "Icon size set"
5505 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5506 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5507 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5509 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5510 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5511 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5513 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5514 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5515 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5517 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5519 msgstr "Spacer size"
5521 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5522 msgid "Size of spacers"
5523 msgstr "Size of spacers"
5525 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5526 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5527 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5529 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5530 msgid "Maximum child expand"
5531 msgstr "Maximum child expand"
5533 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5534 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5535 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5537 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5539 msgstr "Space style"
5541 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5542 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5543 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5545 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5546 msgid "Button relief"
5547 msgstr "Button relief"
5549 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5550 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5551 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5553 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5554 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5555 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5557 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5558 msgid "Toolbar style"
5559 msgstr "Toolbar style"
5561 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5563 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5565 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5567 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5568 msgid "Toolbar icon size"
5569 msgstr "Toolbar icon size"
5571 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5572 msgid "Size of icons in default toolbars"
5573 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5575 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5576 msgid "Text to show in the item."
5577 msgstr "Text to show in the item."
5579 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5581 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5582 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5584 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5585 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5587 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5588 msgid "Widget to use as the item label"
5589 msgstr "Widget to use as the item label"
5591 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5595 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5596 msgid "The stock icon displayed on the item"
5597 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5599 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5603 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5604 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5605 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5607 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5609 msgstr "Icon widget"
5611 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5612 msgid "Icon widget to display in the item"
5613 msgstr "Icon widget to display in the item"
5615 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5616 msgid "Icon spacing"
5617 msgstr "Icon spacing"
5619 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5620 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5621 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5623 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5625 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5626 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5628 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5629 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5631 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5632 msgid "TreeModelSort Model"
5633 msgstr "TreeModelSort Model"
5635 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5636 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5637 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5639 #: gtk/gtktreeview.c:564
5640 msgid "TreeView Model"
5641 msgstr "TreeView Model"
5643 #: gtk/gtktreeview.c:565
5644 msgid "The model for the tree view"
5645 msgstr "The model for the tree view"
5647 #: gtk/gtktreeview.c:573
5648 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5649 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5651 #: gtk/gtktreeview.c:581
5652 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5653 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5655 #: gtk/gtktreeview.c:588
5656 msgid "Headers Visible"
5657 msgstr "Headers Visible"
5659 #: gtk/gtktreeview.c:589
5660 msgid "Show the column header buttons"
5661 msgstr "Show the column header buttons"
5663 #: gtk/gtktreeview.c:596
5664 msgid "Headers Clickable"
5665 msgstr "Headers Clickable"
5667 #: gtk/gtktreeview.c:597
5668 msgid "Column headers respond to click events"
5669 msgstr "Column headers respond to click events"
5671 #: gtk/gtktreeview.c:604
5672 msgid "Expander Column"
5673 msgstr "Expander Column"
5675 #: gtk/gtktreeview.c:605
5676 msgid "Set the column for the expander column"
5677 msgstr "Set the column for the expander column"
5679 #: gtk/gtktreeview.c:620
5683 #: gtk/gtktreeview.c:621
5684 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5685 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5687 #: gtk/gtktreeview.c:628
5688 msgid "Enable Search"
5689 msgstr "Enable Search"
5691 #: gtk/gtktreeview.c:629
5692 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5693 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5695 #: gtk/gtktreeview.c:636
5696 msgid "Search Column"
5697 msgstr "Search Column"
5699 #: gtk/gtktreeview.c:637
5700 msgid "Model column to search through when searching through code"
5701 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5703 #: gtk/gtktreeview.c:657
5704 msgid "Fixed Height Mode"
5705 msgstr "Fixed Height Mode"
5707 #: gtk/gtktreeview.c:658
5708 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5709 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5711 #: gtk/gtktreeview.c:678
5712 msgid "Hover Selection"
5713 msgstr "Hover Selection"
5715 #: gtk/gtktreeview.c:679
5716 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5717 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5719 #: gtk/gtktreeview.c:698
5720 msgid "Hover Expand"
5721 msgstr "Hover Expand"
5723 #: gtk/gtktreeview.c:699
5725 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5727 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5729 #: gtk/gtktreeview.c:713
5730 msgid "Show Expanders"
5731 msgstr "Show Expanders"
5733 #: gtk/gtktreeview.c:714
5734 msgid "View has expanders"
5735 msgstr "View has expanders"
5737 #: gtk/gtktreeview.c:728
5738 msgid "Level Indentation"
5739 msgstr "Level Indentation"
5741 #: gtk/gtktreeview.c:729
5742 msgid "Extra indentation for each level"
5743 msgstr "Extra indentation for each level"
5745 #: gtk/gtktreeview.c:738
5746 msgid "Rubber Banding"
5747 msgstr "Rubber Banding"
5749 #: gtk/gtktreeview.c:739
5751 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5753 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5755 #: gtk/gtktreeview.c:746
5756 msgid "Enable Grid Lines"
5757 msgstr "Enable Grid Lines"
5759 #: gtk/gtktreeview.c:747
5760 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5761 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5763 #: gtk/gtktreeview.c:755
5764 msgid "Enable Tree Lines"
5765 msgstr "Enable Tree Lines"
5767 #: gtk/gtktreeview.c:756
5768 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5769 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5771 #: gtk/gtktreeview.c:764
5772 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5773 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5775 #: gtk/gtktreeview.c:786
5776 msgid "Vertical Separator Width"
5777 msgstr "Vertical Separator Width"
5779 #: gtk/gtktreeview.c:787
5780 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
5781 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
5783 #: gtk/gtktreeview.c:795
5784 msgid "Horizontal Separator Width"
5785 msgstr "Horizontal Separator Width"
5787 #: gtk/gtktreeview.c:796
5788 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5789 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
5791 #: gtk/gtktreeview.c:804
5793 msgstr "Allow Rules"
5795 #: gtk/gtktreeview.c:805
5796 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5797 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5799 #: gtk/gtktreeview.c:811
5800 msgid "Indent Expanders"
5801 msgstr "Indent Expanders"
5803 #: gtk/gtktreeview.c:812
5804 msgid "Make the expanders indented"
5805 msgstr "Make the expanders indented"
5807 #: gtk/gtktreeview.c:818
5808 msgid "Even Row Color"
5809 msgstr "Even Row Colour"
5811 #: gtk/gtktreeview.c:819
5812 msgid "Color to use for even rows"
5813 msgstr "Colour to use for even rows"
5815 #: gtk/gtktreeview.c:825
5816 msgid "Odd Row Color"
5817 msgstr "Odd Row Colour"
5819 #: gtk/gtktreeview.c:826
5820 msgid "Color to use for odd rows"
5821 msgstr "Colour to use for odd rows"
5823 #: gtk/gtktreeview.c:832
5824 msgid "Row Ending details"
5825 msgstr "Row Ending details"
5827 #: gtk/gtktreeview.c:833
5828 msgid "Enable extended row background theming"
5829 msgstr "Enable extended row background theming"
5831 #: gtk/gtktreeview.c:839
5832 msgid "Grid line width"
5833 msgstr "Grid line width"
5835 #: gtk/gtktreeview.c:840
5836 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5837 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5839 #: gtk/gtktreeview.c:846
5840 msgid "Tree line width"
5841 msgstr "Tree line width"
5843 #: gtk/gtktreeview.c:847
5844 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5845 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5847 #: gtk/gtktreeview.c:853
5848 msgid "Grid line pattern"
5849 msgstr "Grid line pattern"
5851 #: gtk/gtktreeview.c:854
5852 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5853 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5855 #: gtk/gtktreeview.c:860
5856 msgid "Tree line pattern"
5857 msgstr "Tree line pattern"
5859 #: gtk/gtktreeview.c:861
5860 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5861 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5863 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5864 msgid "Whether to display the column"
5865 msgstr "Whether to display the column"
5867 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5871 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5872 msgid "Column is user-resizable"
5873 msgstr "Column is user-resizable"
5875 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5876 msgid "Current width of the column"
5877 msgstr "Current width of the column"
5879 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5880 msgid "Space which is inserted between cells"
5881 msgstr "Space which is inserted between cells"
5883 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5887 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5888 msgid "Resize mode of the column"
5889 msgstr "Resize mode of the column"
5891 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5893 msgstr "Fixed Width"
5895 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5896 msgid "Current fixed width of the column"
5897 msgstr "Current fixed width of the column"
5899 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5900 msgid "Minimum Width"
5901 msgstr "Minimum Width"
5903 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5904 msgid "Minimum allowed width of the column"
5905 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5907 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5908 msgid "Maximum Width"
5909 msgstr "Maximum Width"
5911 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5912 msgid "Maximum allowed width of the column"
5913 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5915 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5916 msgid "Title to appear in column header"
5917 msgstr "Title to appear in column header"
5919 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5920 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5921 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5923 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5927 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5928 msgid "Whether the header can be clicked"
5929 msgstr "Whether the header can be clicked"
5931 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5935 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5936 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5937 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5939 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5940 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5941 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5943 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5944 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5945 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5947 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5948 msgid "Sort indicator"
5949 msgstr "Sort indicator"
5951 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5952 msgid "Whether to show a sort indicator"
5953 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5955 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5959 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5960 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5961 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5963 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5964 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5965 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5967 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5968 msgid "Merged UI definition"
5969 msgstr "Merged UI definition"
5971 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5972 msgid "An XML string describing the merged UI"
5973 msgstr "An XML string describing the merged UI"
5975 #: gtk/gtkviewport.c:107
5977 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5980 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5983 #: gtk/gtkviewport.c:115
5985 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5988 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5991 #: gtk/gtkviewport.c:123
5992 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5993 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5995 #: gtk/gtkwidget.c:479
5997 msgstr "Widget name"
5999 #: gtk/gtkwidget.c:480
6000 msgid "The name of the widget"
6001 msgstr "The name of the widget"
6003 #: gtk/gtkwidget.c:486
6004 msgid "Parent widget"
6005 msgstr "Parent widget"
6007 #: gtk/gtkwidget.c:487
6008 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6009 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6011 #: gtk/gtkwidget.c:494
6012 msgid "Width request"
6013 msgstr "Width request"
6015 #: gtk/gtkwidget.c:495
6017 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6020 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6023 #: gtk/gtkwidget.c:503
6024 msgid "Height request"
6025 msgstr "Height request"
6027 #: gtk/gtkwidget.c:504
6029 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6032 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6035 #: gtk/gtkwidget.c:513
6036 msgid "Whether the widget is visible"
6037 msgstr "Whether the widget is visible"
6039 #: gtk/gtkwidget.c:520
6040 msgid "Whether the widget responds to input"
6041 msgstr "Whether the widget responds to input"
6043 #: gtk/gtkwidget.c:526
6044 msgid "Application paintable"
6045 msgstr "Application paintable"
6047 #: gtk/gtkwidget.c:527
6048 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6049 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6051 #: gtk/gtkwidget.c:533
6055 #: gtk/gtkwidget.c:534
6056 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6057 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6059 #: gtk/gtkwidget.c:540
6063 #: gtk/gtkwidget.c:541
6064 msgid "Whether the widget has the input focus"
6065 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6067 #: gtk/gtkwidget.c:547
6071 #: gtk/gtkwidget.c:548
6072 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6073 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6075 #: gtk/gtkwidget.c:554
6077 msgstr "Can default"
6079 #: gtk/gtkwidget.c:555
6080 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6081 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6083 #: gtk/gtkwidget.c:561
6085 msgstr "Has default"
6087 #: gtk/gtkwidget.c:562
6088 msgid "Whether the widget is the default widget"
6089 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6091 #: gtk/gtkwidget.c:568
6092 msgid "Receives default"
6093 msgstr "Receives default"
6095 #: gtk/gtkwidget.c:569
6096 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6097 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6099 #: gtk/gtkwidget.c:575
6100 msgid "Composite child"
6101 msgstr "Composite child"
6103 #: gtk/gtkwidget.c:576
6104 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6105 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6107 #: gtk/gtkwidget.c:582
6111 #: gtk/gtkwidget.c:583
6113 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6116 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6119 #: gtk/gtkwidget.c:589
6123 #: gtk/gtkwidget.c:590
6124 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6125 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6127 #: gtk/gtkwidget.c:597
6128 msgid "Extension events"
6129 msgstr "Extension events"
6131 #: gtk/gtkwidget.c:598
6132 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6133 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6135 #: gtk/gtkwidget.c:605
6137 msgstr "No show all"
6139 #: gtk/gtkwidget.c:606
6140 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6141 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6143 #: gtk/gtkwidget.c:628
6145 msgstr "Has tooltip"
6147 #: gtk/gtkwidget.c:629
6148 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6149 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6151 #: gtk/gtkwidget.c:649
6152 msgid "Tooltip Text"
6153 msgstr "Tooltip Text"
6155 #: gtk/gtkwidget.c:650 gtk/gtkwidget.c:671
6156 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6157 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6159 #: gtk/gtkwidget.c:670
6160 msgid "Tooltip markup"
6161 msgstr "Tooltip markup"
6163 #: gtk/gtkwidget.c:2166
6164 msgid "Interior Focus"
6165 msgstr "Interior Focus"
6167 #: gtk/gtkwidget.c:2167
6168 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6169 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6171 #: gtk/gtkwidget.c:2173
6172 msgid "Focus linewidth"
6173 msgstr "Focus linewidth"
6175 #: gtk/gtkwidget.c:2174
6176 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6177 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6179 #: gtk/gtkwidget.c:2180
6180 msgid "Focus line dash pattern"
6181 msgstr "Focus line dash pattern"
6183 #: gtk/gtkwidget.c:2181
6184 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6185 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6187 #: gtk/gtkwidget.c:2186
6188 msgid "Focus padding"
6189 msgstr "Focus padding"
6191 #: gtk/gtkwidget.c:2187
6192 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6193 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6195 #: gtk/gtkwidget.c:2192
6196 msgid "Cursor color"
6197 msgstr "Cursor colour"
6199 #: gtk/gtkwidget.c:2193
6200 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6201 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6203 #: gtk/gtkwidget.c:2198
6204 msgid "Secondary cursor color"
6205 msgstr "Secondary cursor colour"
6207 #: gtk/gtkwidget.c:2199
6209 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6210 "right-to-left and left-to-right text"
6212 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6213 "right-to-left and left-to-right text"
6215 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6216 msgid "Cursor line aspect ratio"
6217 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6219 #: gtk/gtkwidget.c:2205
6220 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6221 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6223 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6225 msgstr "Draw Border"
6227 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6228 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6229 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6231 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6232 msgid "Unvisited Link Color"
6233 msgstr "Unvisited Link Colour"
6235 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6236 msgid "Color of unvisited links"
6237 msgstr "Colour of unvisited links"
6239 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6240 msgid "Visited Link Color"
6241 msgstr "Visited Link Colour"
6243 #: gtk/gtkwidget.c:2248
6244 msgid "Color of visited links"
6245 msgstr "Colour of visited links"
6247 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6248 msgid "Wide Separators"
6249 msgstr "Wide Separators"
6251 #: gtk/gtkwidget.c:2263
6253 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6256 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6259 #: gtk/gtkwidget.c:2277
6260 msgid "Separator Width"
6261 msgstr "Separator Width"
6263 #: gtk/gtkwidget.c:2278
6264 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6265 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6267 #: gtk/gtkwidget.c:2292
6268 msgid "Separator Height"
6269 msgstr "Separator Height"
6271 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6272 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6273 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6275 #: gtk/gtkwidget.c:2307
6276 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6277 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6279 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6280 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6281 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6283 #: gtk/gtkwidget.c:2322
6284 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6285 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6287 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6288 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6289 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6291 #: gtk/gtkwindow.c:464
6293 msgstr "Window Type"
6295 #: gtk/gtkwindow.c:465
6296 msgid "The type of the window"
6297 msgstr "The type of the window"
6299 #: gtk/gtkwindow.c:473
6300 msgid "Window Title"
6301 msgstr "Window Title"
6303 #: gtk/gtkwindow.c:474
6304 msgid "The title of the window"
6305 msgstr "The title of the window"
6307 #: gtk/gtkwindow.c:481
6309 msgstr "Window Role"
6311 #: gtk/gtkwindow.c:482
6312 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6313 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6315 #: gtk/gtkwindow.c:498
6319 #: gtk/gtkwindow.c:499
6320 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6321 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6323 #: gtk/gtkwindow.c:506
6324 msgid "Allow Shrink"
6325 msgstr "Allow Shrink"
6327 #: gtk/gtkwindow.c:508
6330 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6333 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6336 #: gtk/gtkwindow.c:515
6340 #: gtk/gtkwindow.c:516
6341 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6342 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6344 #: gtk/gtkwindow.c:524
6345 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6346 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6348 #: gtk/gtkwindow.c:531
6352 #: gtk/gtkwindow.c:532
6354 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6357 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6360 #: gtk/gtkwindow.c:539
6361 msgid "Window Position"
6362 msgstr "Window Position"
6364 #: gtk/gtkwindow.c:540
6365 msgid "The initial position of the window"
6366 msgstr "The initial position of the window"
6368 #: gtk/gtkwindow.c:548
6369 msgid "Default Width"
6370 msgstr "Default Width"
6372 #: gtk/gtkwindow.c:549
6373 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6375 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6377 #: gtk/gtkwindow.c:558
6378 msgid "Default Height"
6379 msgstr "Default Height"
6381 #: gtk/gtkwindow.c:559
6383 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6385 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6387 #: gtk/gtkwindow.c:568
6388 msgid "Destroy with Parent"
6389 msgstr "Destroy with Parent"
6391 #: gtk/gtkwindow.c:569
6392 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6393 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6395 #: gtk/gtkwindow.c:576
6399 #: gtk/gtkwindow.c:577
6400 msgid "Icon for this window"
6401 msgstr "Icon for this window"
6403 #: gtk/gtkwindow.c:593
6404 msgid "Name of the themed icon for this window"
6405 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6407 #: gtk/gtkwindow.c:608
6411 #: gtk/gtkwindow.c:609
6412 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6413 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6415 #: gtk/gtkwindow.c:616
6416 msgid "Focus in Toplevel"
6417 msgstr "Focus in Toplevel"
6419 #: gtk/gtkwindow.c:617
6420 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6421 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6423 #: gtk/gtkwindow.c:624
6427 #: gtk/gtkwindow.c:625
6429 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6430 "and how to treat it."
6432 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6433 "and how to treat it."
6435 #: gtk/gtkwindow.c:633
6436 msgid "Skip taskbar"
6437 msgstr "Skip taskbar"
6439 #: gtk/gtkwindow.c:634
6440 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6441 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6443 #: gtk/gtkwindow.c:641
6447 #: gtk/gtkwindow.c:642
6448 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6449 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6451 #: gtk/gtkwindow.c:649
6455 #: gtk/gtkwindow.c:650
6456 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6457 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6459 #: gtk/gtkwindow.c:664
6460 msgid "Accept focus"
6461 msgstr "Accept focus"
6463 #: gtk/gtkwindow.c:665
6464 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6465 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6467 #: gtk/gtkwindow.c:679
6468 msgid "Focus on map"
6469 msgstr "Focus on map"
6471 #: gtk/gtkwindow.c:680
6472 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6473 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6475 #: gtk/gtkwindow.c:694
6479 #: gtk/gtkwindow.c:695
6480 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6481 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6483 #: gtk/gtkwindow.c:709
6487 #: gtk/gtkwindow.c:710
6488 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6489 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6491 #: gtk/gtkwindow.c:726
6495 #: gtk/gtkwindow.c:727
6496 msgid "The window gravity of the window"
6497 msgstr "The window gravity of the window"
6499 #: gtk/gtkwindow.c:744
6500 msgid "Transient for Window"
6501 msgstr "Transient for Window"
6503 #: gtk/gtkwindow.c:745
6504 msgid "The transient parent of the dialog"
6505 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6507 #: gtk/gtkwindow.c:759
6508 msgid "Opacity for Window"
6509 msgstr "Opacity for Window"
6511 #: gtk/gtkwindow.c:760
6512 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6513 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6515 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:336
6516 msgid "IM Preedit style"
6517 msgstr "IM Preedit style"
6519 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:337
6520 msgid "How to draw the input method preedit string"
6521 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6523 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:345
6524 msgid "IM Status style"
6525 msgstr "IM Status style"
6527 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:346
6528 msgid "How to draw the input method statusbar"
6529 msgstr "How to draw the input method statusbar"