]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.13.1
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-05-30 00:22-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:231 gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:203
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:219
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:226
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:227
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:233
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:234
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
296 msgid "Icon Name"
297 msgstr "Icon Name"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:205
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:153
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:154
309 msgid ""
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
311 "orientation."
312 msgstr ""
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 "orientation."
315
316 #: gtk/gtkaction.c:281
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:282
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
326 "overflow menu."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:160
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:161
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:167
341 msgid "Is important"
342 msgstr "Is important"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:298
345 msgid ""
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
348 msgstr ""
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:306
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:307
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
359
360 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
361 #: gtk/gtkwidget.c:520
362 msgid "Sensitive"
363 msgstr "Sensitive"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:314
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
371 msgid "Visible"
372 msgstr "Visible"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:321
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:327
379 msgid "Action Group"
380 msgstr "Action Group"
381
382 #: gtk/gtkaction.c:328
383 msgid ""
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
385 "use)."
386 msgstr ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
393
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
397
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
401
402 #: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
404 msgid "Value"
405 msgstr "Value"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:92
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:108
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:109
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:128
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:129
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:145
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:146
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:162
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:163
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:182
444 msgid "Page Size"
445 msgstr "Page Size"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:183
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:90
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
456 msgid ""
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
458 "right aligned"
459 msgstr ""
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
461 "right aligned"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:100
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
468 msgid ""
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
470 "bottom aligned"
471 msgstr ""
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
473 "bottom aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:109
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:110
480 msgid ""
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
483 msgstr ""
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:118
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:119
492 msgid ""
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:136
500 msgid "Top Padding"
501 msgstr "Top Padding"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:137
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:153
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:154
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:170
516 msgid "Left Padding"
517 msgstr "Left Padding"
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:171
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:187
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:188
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:73
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:74
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
538
539 #: gtk/gtkarrow.c:81
540 msgid "Arrow shadow"
541 msgstr "Arrow shadow"
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:82
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:247
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:89
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
554
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
558
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
562
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
572 msgid "Ratio"
573 msgstr "Ratio"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
580 msgid "Obey child"
581 msgstr "Obey child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
586
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
590
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
604 msgid "Page type"
605 msgstr "Page type"
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
612 msgid "Page title"
613 msgstr "Page title"
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
620 msgid "Header image"
621 msgstr "Header image"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:91
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:92
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:100
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:101
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:109
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:110
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:118
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:119
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:127
676 msgid "Layout style"
677 msgstr "Layout style"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:128
680 msgid ""
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
683 msgstr ""
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:136
688 msgid "Secondary"
689 msgstr "Secondary"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:137
692 msgid ""
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
694 "g., help buttons"
695 msgstr ""
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
697 "g., help buttons"
698
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
701 msgid "Spacing"
702 msgstr "Spacing"
703
704 #: gtk/gtkbox.c:99
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:582
710 msgid "Homogeneous"
711 msgstr "Homogeneous"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:109
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
719 msgid "Expand"
720 msgstr "Expand"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:117
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:123
727 msgid "Fill"
728 msgstr "Fill"
729
730 #: gtk/gtkbox.c:124
731 msgid ""
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
733 "used as padding"
734 msgstr ""
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
736 "used as padding"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:130
739 msgid "Padding"
740 msgstr "Padding"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:131
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:137
747 msgid "Pack type"
748 msgstr "Pack type"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
751 msgid ""
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
754 msgstr ""
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:218
759 #: gtk/gtkruler.c:110
760 msgid "Position"
761 msgstr "Position"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
766
767 #: gtk/gtkbuilder.c:96
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
770
771 #: gtk/gtkbuilder.c:97
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
774
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
776 msgid ""
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
778 "widget"
779 msgstr ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
789 msgid ""
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
792 msgstr ""
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
797 msgid "Use stock"
798 msgstr "Use stock"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
831 msgid "Image widget"
832 msgstr "Image widget"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
859 msgid ""
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
861 "border"
862 msgstr ""
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
864 "border"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
871 msgid ""
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
873 msgstr ""
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
881 msgid ""
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
891 msgid ""
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
893 "rectangle"
894 msgstr ""
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
896 "rectangle"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:536 gtk/gtkentry.c:898
899 msgid "Inner Border"
900 msgstr "Inner Border"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
905
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:485
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:486
919 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
920 msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
921
922 #: gtk/gtkcalendar.c:442
923 msgid "Year"
924 msgstr "Year"
925
926 #: gtk/gtkcalendar.c:443
927 msgid "The selected year"
928 msgstr "The selected year"
929
930 #: gtk/gtkcalendar.c:456
931 msgid "Month"
932 msgstr "Month"
933
934 #: gtk/gtkcalendar.c:457
935 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
936 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
937
938 #: gtk/gtkcalendar.c:471
939 msgid "Day"
940 msgstr "Day"
941
942 #: gtk/gtkcalendar.c:472
943 msgid ""
944 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
945 "currently selected day)"
946 msgstr ""
947 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
948 "currently selected day)"
949
950 #: gtk/gtkcalendar.c:486
951 msgid "Show Heading"
952 msgstr "Show Heading"
953
954 #: gtk/gtkcalendar.c:487
955 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
956 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
957
958 #: gtk/gtkcalendar.c:501
959 msgid "Show Day Names"
960 msgstr "Show Day Names"
961
962 #: gtk/gtkcalendar.c:502
963 msgid "If TRUE, day names are displayed"
964 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
965
966 #: gtk/gtkcalendar.c:515
967 msgid "No Month Change"
968 msgstr "No Month Change"
969
970 #: gtk/gtkcalendar.c:516
971 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
972 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
973
974 #: gtk/gtkcalendar.c:530
975 msgid "Show Week Numbers"
976 msgstr "Show Week Numbers"
977
978 #: gtk/gtkcalendar.c:531
979 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
980 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
981
982 #: gtk/gtkcalendar.c:546
983 msgid "Details Width"
984 msgstr "Details Width"
985
986 #: gtk/gtkcalendar.c:547
987 msgid "Details width in characters"
988 msgstr "Details width in characters"
989
990 #: gtk/gtkcalendar.c:562
991 msgid "Details Height"
992 msgstr "Details Height"
993
994 #: gtk/gtkcalendar.c:563
995 msgid "Details height in rows"
996 msgstr "Details height in rows"
997
998 #: gtk/gtkcalendar.c:579
999 msgid "Show Details"
1000 msgstr "Show Details"
1001
1002 #: gtk/gtkcalendar.c:580
1003 msgid "If TRUE, details are shown"
1004 msgstr "If TRUE, details are shown"
1005
1006 #: gtk/gtkcellrenderer.c:176
1007 msgid "mode"
1008 msgstr "mode"
1009
1010 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1011 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1012 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1013
1014 #: gtk/gtkcellrenderer.c:185
1015 msgid "visible"
1016 msgstr "visible"
1017
1018 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1019 msgid "Display the cell"
1020 msgstr "Display the cell"
1021
1022 #: gtk/gtkcellrenderer.c:193
1023 msgid "Display the cell sensitive"
1024 msgstr "Display the cell sensitive"
1025
1026 #: gtk/gtkcellrenderer.c:200
1027 msgid "xalign"
1028 msgstr "xalign"
1029
1030 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1031 msgid "The x-align"
1032 msgstr "The x-align"
1033
1034 #: gtk/gtkcellrenderer.c:210
1035 msgid "yalign"
1036 msgstr "yalign"
1037
1038 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1039 msgid "The y-align"
1040 msgstr "The y-align"
1041
1042 #: gtk/gtkcellrenderer.c:220
1043 msgid "xpad"
1044 msgstr "xpad"
1045
1046 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1047 msgid "The xpad"
1048 msgstr "The xpad"
1049
1050 #: gtk/gtkcellrenderer.c:230
1051 msgid "ypad"
1052 msgstr "ypad"
1053
1054 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1055 msgid "The ypad"
1056 msgstr "The ypad"
1057
1058 #: gtk/gtkcellrenderer.c:240
1059 msgid "width"
1060 msgstr "width"
1061
1062 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1063 msgid "The fixed width"
1064 msgstr "The fixed width"
1065
1066 #: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1067 msgid "height"
1068 msgstr "height"
1069
1070 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1071 msgid "The fixed height"
1072 msgstr "The fixed height"
1073
1074 #: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1075 msgid "Is Expander"
1076 msgstr "Is Expander"
1077
1078 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1079 msgid "Row has children"
1080 msgstr "Row has children"
1081
1082 #: gtk/gtkcellrenderer.c:269
1083 msgid "Is Expanded"
1084 msgstr "Is Expanded"
1085
1086 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1087 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1088 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1089
1090 #: gtk/gtkcellrenderer.c:277
1091 msgid "Cell background color name"
1092 msgstr "Cell background colour name"
1093
1094 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1095 msgid "Cell background color as a string"
1096 msgstr "Cell background colour as a string"
1097
1098 #: gtk/gtkcellrenderer.c:285
1099 msgid "Cell background color"
1100 msgstr "Cell background colour"
1101
1102 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1103 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1104 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1105
1106 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1107 msgid "Cell background set"
1108 msgstr "Cell background set"
1109
1110 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1111 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1112 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1113
1114 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1115 msgid "Accelerator key"
1116 msgstr "Accelerator key"
1117
1118 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1119 msgid "The keyval of the accelerator"
1120 msgstr "The keyval of the accelerator"
1121
1122 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1123 msgid "Accelerator modifiers"
1124 msgstr "Accelerator modifiers"
1125
1126 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1127 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1128 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1129
1130 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1131 msgid "Accelerator keycode"
1132 msgstr "Accelerator keycode"
1133
1134 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1135 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1136 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1137
1138 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1139 msgid "Accelerator Mode"
1140 msgstr "Accelerator Mode"
1141
1142 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1143 msgid "The type of accelerators"
1144 msgstr "The type of accelerators"
1145
1146 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:97
1147 msgid "Model"
1148 msgstr "Model"
1149
1150 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:98
1151 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1152 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1153
1154 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:120 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1155 msgid "Text Column"
1156 msgstr "Text Column"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:121 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1159 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1160 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:138
1163 msgid "Has Entry"
1164 msgstr "Has Entry"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:139
1167 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1168 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1171 msgid "Pixbuf Object"
1172 msgstr "Pixbuf Object"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1175 msgid "The pixbuf to render"
1176 msgstr "The pixbuf to render"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1179 msgid "Pixbuf Expander Open"
1180 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1183 msgid "Pixbuf for open expander"
1184 msgstr "Pixbuf for open expander"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1187 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1188 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1191 msgid "Pixbuf for closed expander"
1192 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:196
1195 msgid "Stock ID"
1196 msgstr "Stock ID"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1199 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1200 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:250
1203 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
1204 msgid "Size"
1205 msgstr "Size"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1208 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1209 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1212 msgid "Detail"
1213 msgstr "Detail"
1214
1215 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1216 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1217 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1220 msgid "Follow State"
1221 msgstr "Follow State"
1222
1223 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1224 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1225 msgstr ""
1226 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1229 msgid "Value of the progress bar"
1230 msgstr "Value of the progress bar"
1231
1232 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1233 #: gtk/gtkentry.c:579 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1234 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1235 msgid "Text"
1236 msgstr "Text"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1239 msgid "Text on the progress bar"
1240 msgstr "Text on the progress bar"
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1243 msgid "Pulse"
1244 msgstr "Pulse"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1247 msgid ""
1248 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1249 "don't know how much."
1250 msgstr ""
1251 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1252 "don't know how much."
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1255 msgid "Text x alignment"
1256 msgstr "Text x alignment"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1259 msgid ""
1260 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1261 "layouts."
1262 msgstr ""
1263 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1264 "layouts."
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1267 msgid "Text y alignment"
1268 msgstr "Text y alignment"
1269
1270 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1271 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1272 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1275 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
1276 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1277 msgid "Orientation"
1278 msgstr "Orientation"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1281 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1282 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
1285 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:212
1286 msgid "Adjustment"
1287 msgstr "Adjustment"
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1290 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1291 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1294 msgid "Climb rate"
1295 msgstr "Climb rate"
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:221
1298 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1299 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1300
1301 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:230
1302 msgid "Digits"
1303 msgstr "Digits"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:231
1306 msgid "The number of decimal places to display"
1307 msgstr "The number of decimal places to display"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1310 msgid "Text to render"
1311 msgstr "Text to render"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1314 msgid "Markup"
1315 msgstr "Markup"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1318 msgid "Marked up text to render"
1319 msgstr "Marked up text to render"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1322 msgid "Attributes"
1323 msgstr "Attributes"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1326 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1327 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1330 msgid "Single Paragraph Mode"
1331 msgstr "Single Paragraph Mode"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1334 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1335 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1338 msgid "Background color name"
1339 msgstr "Background colour name"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1342 msgid "Background color as a string"
1343 msgstr "Background colour as a string"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1346 msgid "Background color"
1347 msgstr "Background colour"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1350 msgid "Background color as a GdkColor"
1351 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1354 msgid "Foreground color name"
1355 msgstr "Foreground colour name"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1358 msgid "Foreground color as a string"
1359 msgstr "Foreground colour as a string"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1362 msgid "Foreground color"
1363 msgstr "Foreground colour"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1366 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1367 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:503 gtk/gtktexttag.c:251
1370 #: gtk/gtktextview.c:570
1371 msgid "Editable"
1372 msgstr "Editable"
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1375 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1376 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1379 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1380 msgid "Font"
1381 msgstr "Font"
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1384 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1385 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1388 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1389 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1392 msgid "Font family"
1393 msgstr "Font family"
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1396 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1397 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1400 #: gtk/gtktexttag.c:291
1401 msgid "Font style"
1402 msgstr "Font style"
1403
1404 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1405 #: gtk/gtktexttag.c:300
1406 msgid "Font variant"
1407 msgstr "Font variant"
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1410 #: gtk/gtktexttag.c:309
1411 msgid "Font weight"
1412 msgstr "Font weight"
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1415 #: gtk/gtktexttag.c:320
1416 msgid "Font stretch"
1417 msgstr "Font stretch"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1420 #: gtk/gtktexttag.c:329
1421 msgid "Font size"
1422 msgstr "Font size"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1425 msgid "Font points"
1426 msgstr "Font points"
1427
1428 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1429 msgid "Font size in points"
1430 msgstr "Font size in points"
1431
1432 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1433 msgid "Font scale"
1434 msgstr "Font scale"
1435
1436 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1437 msgid "Font scaling factor"
1438 msgstr "Font scaling factor"
1439
1440 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1441 msgid "Rise"
1442 msgstr "Rise"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1445 msgid ""
1446 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1447 msgstr ""
1448 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1451 msgid "Strikethrough"
1452 msgstr "Strikethrough"
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1455 msgid "Whether to strike through the text"
1456 msgstr "Whether to strike through the text"
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1459 msgid "Underline"
1460 msgstr "Underline"
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1463 msgid "Style of underline for this text"
1464 msgstr "Style of underline for this text"
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1467 msgid "Language"
1468 msgstr "Language"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1471 msgid ""
1472 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1473 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1474 "probably don't need it"
1475 msgstr ""
1476 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1477 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1478 "probably don't need it"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:210
1481 msgid "Ellipsize"
1482 msgstr "Ellipsize"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1485 msgid ""
1486 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1487 "have enough room to display the entire string"
1488 msgstr ""
1489 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1490 "have enough room to display the entire string"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
1493 #: gtk/gtklabel.c:468
1494 msgid "Width In Characters"
1495 msgstr "Width In Characters"
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1498 msgid "The desired width of the label, in characters"
1499 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1502 msgid "Wrap mode"
1503 msgstr "Wrap mode"
1504
1505 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1506 msgid ""
1507 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1508 "have enough room to display the entire string"
1509 msgstr ""
1510 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1511 "have enough room to display the entire string"
1512
1513 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
1514 msgid "Wrap width"
1515 msgstr "Wrap width"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1518 msgid "The width at which the text is wrapped"
1519 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1522 msgid "Alignment"
1523 msgstr "Alignment"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1526 msgid "How to align the lines"
1527 msgstr "How to align the lines"
1528
1529 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1530 msgid "Background set"
1531 msgstr "Background set"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1534 msgid "Whether this tag affects the background color"
1535 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1538 msgid "Foreground set"
1539 msgstr "Foreground set"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1542 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1543 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1546 msgid "Editability set"
1547 msgstr "Editability set"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1550 msgid "Whether this tag affects text editability"
1551 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1554 msgid "Font family set"
1555 msgstr "Font family set"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1558 msgid "Whether this tag affects the font family"
1559 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1562 msgid "Font style set"
1563 msgstr "Font style set"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1566 msgid "Whether this tag affects the font style"
1567 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1570 msgid "Font variant set"
1571 msgstr "Font variant set"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1574 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1575 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1578 msgid "Font weight set"
1579 msgstr "Font weight set"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1582 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1583 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1586 msgid "Font stretch set"
1587 msgstr "Font stretch set"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1590 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1591 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1594 msgid "Font size set"
1595 msgstr "Font size set"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1598 msgid "Whether this tag affects the font size"
1599 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1602 msgid "Font scale set"
1603 msgstr "Font scale set"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1606 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1607 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1610 msgid "Rise set"
1611 msgstr "Rise set"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1614 msgid "Whether this tag affects the rise"
1615 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1618 msgid "Strikethrough set"
1619 msgstr "Strikethrough set"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1622 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1623 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1626 msgid "Underline set"
1627 msgstr "Underline set"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1630 msgid "Whether this tag affects underlining"
1631 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1634 msgid "Language set"
1635 msgstr "Language set"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1638 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1639 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1642 msgid "Ellipsize set"
1643 msgstr "Ellipsize set"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1646 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1647 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1650 msgid "Align set"
1651 msgstr "Align set"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1654 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1655 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1658 msgid "Toggle state"
1659 msgstr "Toggle state"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1662 msgid "The toggle state of the button"
1663 msgstr "The toggle state of the button"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1666 msgid "Inconsistent state"
1667 msgstr "Inconsistent state"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1670 msgid "The inconsistent state of the button"
1671 msgstr "The inconsistent state of the button"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1674 msgid "Activatable"
1675 msgstr "Activatable"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1678 msgid "The toggle button can be activated"
1679 msgstr "The toggle button can be activated"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1682 msgid "Radio state"
1683 msgstr "Radio state"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1686 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1687 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1690 msgid "Indicator size"
1691 msgstr "Indicator size"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1694 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1695 msgid "Size of check or radio indicator"
1696 msgstr "Size of check or radio indicator"
1697
1698 #: gtk/gtkcellview.c:182
1699 msgid "CellView model"
1700 msgstr "CellView model"
1701
1702 #: gtk/gtkcellview.c:183
1703 msgid "The model for cell view"
1704 msgstr "The model for cell view"
1705
1706 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:167
1707 msgid "Indicator Size"
1708 msgstr "Indicator Size"
1709
1710 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:173
1711 msgid "Indicator Spacing"
1712 msgstr "Indicator Spacing"
1713
1714 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1715 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1716 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1717
1718 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1719 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1720 msgid "Active"
1721 msgstr "Active"
1722
1723 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1724 msgid "Whether the menu item is checked"
1725 msgstr "Whether the menu item is checked"
1726
1727 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1728 msgid "Inconsistent"
1729 msgstr "Inconsistent"
1730
1731 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1732 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1733 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1734
1735 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1736 msgid "Draw as radio menu item"
1737 msgstr "Draw as radio menu item"
1738
1739 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1740 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1741 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1742
1743 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1744 msgid "Use alpha"
1745 msgstr "Use alpha"
1746
1747 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1748 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1749 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
1752 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1753 msgid "Title"
1754 msgstr "Title"
1755
1756 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1757 msgid "The title of the color selection dialog"
1758 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1759
1760 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:1858
1761 msgid "Current Color"
1762 msgstr "Current colour"
1763
1764 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1765 msgid "The selected color"
1766 msgstr "The selected colour"
1767
1768 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:1865
1769 msgid "Current Alpha"
1770 msgstr "Current Alpha"
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1773 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1774 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1775
1776 #: gtk/gtkcolorsel.c:1844
1777 msgid "Has Opacity Control"
1778 msgstr "Has Opacity Control"
1779
1780 #: gtk/gtkcolorsel.c:1845
1781 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1782 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1783
1784 #: gtk/gtkcolorsel.c:1851
1785 msgid "Has palette"
1786 msgstr "Has palette"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorsel.c:1852
1789 msgid "Whether a palette should be used"
1790 msgstr "Whether a palette should be used"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorsel.c:1859
1793 msgid "The current color"
1794 msgstr "The current colour"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:1866
1797 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1798 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:1880
1801 msgid "Custom palette"
1802 msgstr "Custom palette"
1803
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
1805 msgid "Palette to use in the color selector"
1806 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1807
1808 #: gtk/gtkcombo.c:143
1809 msgid "Enable arrow keys"
1810 msgstr "Enable arrow keys"
1811
1812 #: gtk/gtkcombo.c:144
1813 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1814 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1815
1816 #: gtk/gtkcombo.c:150
1817 msgid "Always enable arrows"
1818 msgstr "Always enable arrows"
1819
1820 #: gtk/gtkcombo.c:151
1821 msgid "Obsolete property, ignored"
1822 msgstr "Obsolete property, ignored"
1823
1824 #: gtk/gtkcombo.c:157
1825 msgid "Case sensitive"
1826 msgstr "Case sensitive"
1827
1828 #: gtk/gtkcombo.c:158
1829 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1830 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1831
1832 #: gtk/gtkcombo.c:165
1833 msgid "Allow empty"
1834 msgstr "Allow empty"
1835
1836 #: gtk/gtkcombo.c:166
1837 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1838 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1839
1840 #: gtk/gtkcombo.c:173
1841 msgid "Value in list"
1842 msgstr "Value in list"
1843
1844 #: gtk/gtkcombo.c:174
1845 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1846 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1847
1848 #: gtk/gtkcombobox.c:659
1849 msgid "ComboBox model"
1850 msgstr "ComboBox model"
1851
1852 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1853 msgid "The model for the combo box"
1854 msgstr "The model for the combo box"
1855
1856 #: gtk/gtkcombobox.c:677
1857 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1858 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1859
1860 #: gtk/gtkcombobox.c:699
1861 msgid "Row span column"
1862 msgstr "Row span column"
1863
1864 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1865 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1866 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1867
1868 #: gtk/gtkcombobox.c:721
1869 msgid "Column span column"
1870 msgstr "Column span column"
1871
1872 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1873 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1874 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1875
1876 #: gtk/gtkcombobox.c:743
1877 msgid "Active item"
1878 msgstr "Active item"
1879
1880 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1881 msgid "The item which is currently active"
1882 msgstr "The item which is currently active"
1883
1884 #: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
1885 msgid "Add tearoffs to menus"
1886 msgstr "Add tearoffs to menus"
1887
1888 #: gtk/gtkcombobox.c:764
1889 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1890 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1891
1892 #: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:528
1893 msgid "Has Frame"
1894 msgstr "Has Frame"
1895
1896 #: gtk/gtkcombobox.c:780
1897 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1898 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1899
1900 #: gtk/gtkcombobox.c:788
1901 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1902 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1903
1904 #: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:490
1905 msgid "Tearoff Title"
1906 msgstr "Tearoff Title"
1907
1908 #: gtk/gtkcombobox.c:804
1909 msgid ""
1910 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1911 "off"
1912 msgstr ""
1913 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1914 "off"
1915
1916 #: gtk/gtkcombobox.c:821
1917 msgid "Popup shown"
1918 msgstr "Popup shown"
1919
1920 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1921 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1922 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1923
1924 #: gtk/gtkcombobox.c:828
1925 msgid "Appears as list"
1926 msgstr "Appears as list"
1927
1928 #: gtk/gtkcombobox.c:829
1929 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1930 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1931
1932 #: gtk/gtkcombobox.c:845
1933 msgid "Arrow Size"
1934 msgstr "Arrow Size"
1935
1936 #: gtk/gtkcombobox.c:846
1937 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1938 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
1939
1940 #: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:628 gtk/gtkhandlebox.c:176
1941 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
1942 #: gtk/gtkviewport.c:122
1943 msgid "Shadow type"
1944 msgstr "Shadow type"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:862
1947 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1948 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1949
1950 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1951 msgid "Resize mode"
1952 msgstr "Resize mode"
1953
1954 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1955 msgid "Specify how resize events are handled"
1956 msgstr "Specify how resize events are handled"
1957
1958 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1959 msgid "Border width"
1960 msgstr "Border width"
1961
1962 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1963 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1964 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
1965
1966 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1967 msgid "Child"
1968 msgstr "Child"
1969
1970 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1971 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1972 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
1973
1974 #: gtk/gtkcurve.c:124
1975 msgid "Curve type"
1976 msgstr "Curve type"
1977
1978 #: gtk/gtkcurve.c:125
1979 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1980 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1981
1982 #: gtk/gtkcurve.c:132
1983 msgid "Minimum X"
1984 msgstr "Minimum X"
1985
1986 #: gtk/gtkcurve.c:133
1987 msgid "Minimum possible value for X"
1988 msgstr "Minimum possible value for X"
1989
1990 #: gtk/gtkcurve.c:141
1991 msgid "Maximum X"
1992 msgstr "Maximum X"
1993
1994 #: gtk/gtkcurve.c:142
1995 msgid "Maximum possible X value"
1996 msgstr "Maximum possible X value"
1997
1998 #: gtk/gtkcurve.c:150
1999 msgid "Minimum Y"
2000 msgstr "Minimum Y"
2001
2002 #: gtk/gtkcurve.c:151
2003 msgid "Minimum possible value for Y"
2004 msgstr "Minimum possible value for Y"
2005
2006 #: gtk/gtkcurve.c:159
2007 msgid "Maximum Y"
2008 msgstr "Maximum Y"
2009
2010 #: gtk/gtkcurve.c:160
2011 msgid "Maximum possible value for Y"
2012 msgstr "Maximum possible value for Y"
2013
2014 #: gtk/gtkdialog.c:144
2015 msgid "Has separator"
2016 msgstr "Has separator"
2017
2018 #: gtk/gtkdialog.c:145
2019 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2020 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2021
2022 #: gtk/gtkdialog.c:190
2023 msgid "Content area border"
2024 msgstr "Content area border"
2025
2026 #: gtk/gtkdialog.c:191
2027 msgid "Width of border around the main dialog area"
2028 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2029
2030 #: gtk/gtkdialog.c:198
2031 msgid "Button spacing"
2032 msgstr "Button spacing"
2033
2034 #: gtk/gtkdialog.c:199
2035 msgid "Spacing between buttons"
2036 msgstr "Spacing between buttons"
2037
2038 #: gtk/gtkdialog.c:207
2039 msgid "Action area border"
2040 msgstr "Action area border"
2041
2042 #: gtk/gtkdialog.c:208
2043 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2044 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2045
2046 #: gtk/gtkentry.c:483 gtk/gtklabel.c:411
2047 msgid "Cursor Position"
2048 msgstr "Cursor Position"
2049
2050 #: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:412
2051 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2052 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2053
2054 #: gtk/gtkentry.c:493 gtk/gtklabel.c:421
2055 msgid "Selection Bound"
2056 msgstr "Selection Bound"
2057
2058 #: gtk/gtkentry.c:494 gtk/gtklabel.c:422
2059 msgid ""
2060 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2061 msgstr ""
2062 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2063
2064 #: gtk/gtkentry.c:504
2065 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2066 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2067
2068 #: gtk/gtkentry.c:511
2069 msgid "Maximum length"
2070 msgstr "Maximum length"
2071
2072 #: gtk/gtkentry.c:512
2073 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2074 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2075
2076 #: gtk/gtkentry.c:520
2077 msgid "Visibility"
2078 msgstr "Visibility"
2079
2080 #: gtk/gtkentry.c:521
2081 msgid ""
2082 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2083 "mode)"
2084 msgstr ""
2085 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2086 "mode)"
2087
2088 #: gtk/gtkentry.c:529
2089 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2090 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2091
2092 #: gtk/gtkentry.c:537
2093 msgid ""
2094 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2095 msgstr ""
2096 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:544
2099 msgid "Invisible character"
2100 msgstr "Invisible character"
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:545
2103 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2104 msgstr ""
2105 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2106
2107 #: gtk/gtkentry.c:552
2108 msgid "Activates default"
2109 msgstr "Activates default"
2110
2111 #: gtk/gtkentry.c:553
2112 msgid ""
2113 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2114 "dialog) when Enter is pressed"
2115 msgstr ""
2116 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2117 "dialogue) when Enter is pressed"
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:559
2120 msgid "Width in chars"
2121 msgstr "Width in chars"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:560
2124 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2125 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:569
2128 msgid "Scroll offset"
2129 msgstr "Scroll offset"
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:570
2132 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2133 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:580
2136 msgid "The contents of the entry"
2137 msgstr "The contents of the entry"
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:595 gtk/gtkmisc.c:73
2140 msgid "X align"
2141 msgstr "X align"
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:596 gtk/gtkmisc.c:74
2144 msgid ""
2145 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2146 "layouts."
2147 msgstr ""
2148 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2149 "layouts."
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:612
2152 msgid "Truncate multiline"
2153 msgstr "Truncate multiline"
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:613
2156 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2157 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2158
2159 #: gtk/gtkentry.c:629
2160 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2161 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2162
2163 #: gtk/gtkentry.c:899
2164 msgid "Border between text and frame."
2165 msgstr "Border between text and frame."
2166
2167 #: gtk/gtkentry.c:904 gtk/gtklabel.c:644
2168 msgid "Select on focus"
2169 msgstr "Select on focus"
2170
2171 #: gtk/gtkentry.c:905
2172 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2173 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:919
2176 msgid "Password Hint Timeout"
2177 msgstr "Password Hint Timeout"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:920
2180 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2181 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2182
2183 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2184 msgid "Completion Model"
2185 msgstr "Completion Model"
2186
2187 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2188 msgid "The model to find matches in"
2189 msgstr "The model to find matches in"
2190
2191 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2192 msgid "Minimum Key Length"
2193 msgstr "Minimum Key Length"
2194
2195 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2196 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2197 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2198
2199 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2200 msgid "Text column"
2201 msgstr "Text column"
2202
2203 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2204 msgid "The column of the model containing the strings."
2205 msgstr "The column of the model containing the strings."
2206
2207 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2208 msgid "Inline completion"
2209 msgstr "Inline completion"
2210
2211 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2212 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2213 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2214
2215 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2216 msgid "Popup completion"
2217 msgstr "Popup completion"
2218
2219 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2220 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2221 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2222
2223 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2224 msgid "Popup set width"
2225 msgstr "Popup set width"
2226
2227 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2228 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2229 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2230
2231 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2232 msgid "Popup single match"
2233 msgstr "Pop up single match"
2234
2235 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2236 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2237 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2238
2239 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2240 msgid "Inline selection"
2241 msgstr "Inline selection"
2242
2243 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2244 msgid "Your description here"
2245 msgstr "Your description here"
2246
2247 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2248 msgid "Visible Window"
2249 msgstr "Visible Window"
2250
2251 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2252 msgid ""
2253 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2254 "trap events."
2255 msgstr ""
2256 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2257 "trap events."
2258
2259 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2260 msgid "Above child"
2261 msgstr "Above child"
2262
2263 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2264 msgid ""
2265 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2266 "child widget as opposed to below it."
2267 msgstr ""
2268 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2269 "child widget as opposed to below it."
2270
2271 #: gtk/gtkexpander.c:187
2272 msgid "Expanded"
2273 msgstr "Expanded"
2274
2275 #: gtk/gtkexpander.c:188
2276 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2277 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2278
2279 #: gtk/gtkexpander.c:196
2280 msgid "Text of the expander's label"
2281 msgstr "Text of the expander's label"
2282
2283 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2284 msgid "Use markup"
2285 msgstr "Use markup"
2286
2287 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2288 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2289 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2290
2291 #: gtk/gtkexpander.c:220
2292 msgid "Space to put between the label and the child"
2293 msgstr "Space to put between the label and the child"
2294
2295 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2296 msgid "Label widget"
2297 msgstr "Label widget"
2298
2299 #: gtk/gtkexpander.c:230
2300 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2301 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2302
2303 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2304 msgid "Expander Size"
2305 msgstr "Expander Size"
2306
2307 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2308 msgid "Size of the expander arrow"
2309 msgstr "Size of the expander arrow"
2310
2311 #: gtk/gtkexpander.c:246
2312 msgid "Spacing around expander arrow"
2313 msgstr "Spacing around expander arrow"
2314
2315 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2316 msgid "Action"
2317 msgstr "Action"
2318
2319 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2320 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2321 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2322
2323 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2324 msgid "File System Backend"
2325 msgstr "File System Backend"
2326
2327 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2328 msgid "Name of file system backend to use"
2329 msgstr "Name of file system backend to use"
2330
2331 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2332 msgid "Filter"
2333 msgstr "Filter"
2334
2335 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2336 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2337 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2338
2339 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2340 msgid "Local Only"
2341 msgstr "Local Only"
2342
2343 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2344 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2345 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2346
2347 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2348 msgid "Preview widget"
2349 msgstr "Preview widget"
2350
2351 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2352 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2353 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2354
2355 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2356 msgid "Preview Widget Active"
2357 msgstr "Preview Widget Active"
2358
2359 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2360 msgid ""
2361 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2362 msgstr ""
2363 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2364
2365 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2366 msgid "Use Preview Label"
2367 msgstr "Use Preview Label"
2368
2369 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2370 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2371 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2372
2373 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2374 msgid "Extra widget"
2375 msgstr "Extra widget"
2376
2377 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2378 msgid "Application supplied widget for extra options."
2379 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2380
2381 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2382 msgid "Select Multiple"
2383 msgstr "Select Multiple"
2384
2385 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2386 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2387 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2388
2389 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2390 msgid "Show Hidden"
2391 msgstr "Show Hidden"
2392
2393 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2394 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2395 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2396
2397 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2398 msgid "Do overwrite confirmation"
2399 msgstr "Do overwrite confirmation"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2402 msgid ""
2403 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2404 "dialog if necessary."
2405 msgstr ""
2406 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2407 "dialogue if necessary."
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
2410 msgid "Dialog"
2411 msgstr "Dialogue"
2412
2413 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
2414 msgid "The file chooser dialog to use."
2415 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2416
2417 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
2418 msgid "The title of the file chooser dialog."
2419 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2420
2421 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
2422 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2423 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2424
2425 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:219
2426 #: gtk/gtkstatusicon.c:188
2427 msgid "Filename"
2428 msgstr "Filename"
2429
2430 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2431 msgid "The currently selected filename"
2432 msgstr "The currently selected filename"
2433
2434 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2435 msgid "Show file operations"
2436 msgstr "Show file operations"
2437
2438 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2439 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2440 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2441
2442 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2443 msgid "Cancelled"
2444 msgstr "Cancelled"
2445
2446 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2447 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2448 msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2449
2450 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
2451 msgid "X position"
2452 msgstr "X position"
2453
2454 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
2455 msgid "X position of child widget"
2456 msgstr "X position of child widget"
2457
2458 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
2459 msgid "Y position"
2460 msgstr "Y position"
2461
2462 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
2463 msgid "Y position of child widget"
2464 msgstr "Y position of child widget"
2465
2466 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2467 msgid "The title of the font selection dialog"
2468 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2469
2470 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2471 msgid "Font name"
2472 msgstr "Font name"
2473
2474 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2475 msgid "The name of the selected font"
2476 msgstr "The name of the selected font"
2477
2478 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2479 msgid "Sans 12"
2480 msgstr "Sans 12"
2481
2482 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2483 msgid "Use font in label"
2484 msgstr "Use font in label"
2485
2486 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2487 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2488 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2489
2490 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2491 msgid "Use size in label"
2492 msgstr "Use size in label"
2493
2494 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2495 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2496 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2497
2498 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2499 msgid "Show style"
2500 msgstr "Show style"
2501
2502 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2503 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2504 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2505
2506 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2507 msgid "Show size"
2508 msgstr "Show size"
2509
2510 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2511 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2512 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2513
2514 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2515 msgid "The string that represents this font"
2516 msgstr "The string that represents this font"
2517
2518 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2519 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2520 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2521
2522 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2523 msgid "Preview text"
2524 msgstr "Preview text"
2525
2526 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2527 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2528 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2529
2530 #: gtk/gtkframe.c:106
2531 msgid "Text of the frame's label"
2532 msgstr "Text of the frame's label"
2533
2534 #: gtk/gtkframe.c:113
2535 msgid "Label xalign"
2536 msgstr "Label xalign"
2537
2538 #: gtk/gtkframe.c:114
2539 msgid "The horizontal alignment of the label"
2540 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2541
2542 #: gtk/gtkframe.c:122
2543 msgid "Label yalign"
2544 msgstr "Label yalign"
2545
2546 #: gtk/gtkframe.c:123
2547 msgid "The vertical alignment of the label"
2548 msgstr "The vertical alignment of the label"
2549
2550 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2551 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2552 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2553
2554 #: gtk/gtkframe.c:138
2555 msgid "Frame shadow"
2556 msgstr "Frame shadow"
2557
2558 #: gtk/gtkframe.c:139
2559 msgid "Appearance of the frame border"
2560 msgstr "Appearance of the frame border"
2561
2562 #: gtk/gtkframe.c:148
2563 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2564 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2565
2566 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2567 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2568 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2569
2570 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2571 msgid "Handle position"
2572 msgstr "Handle position"
2573
2574 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2575 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2576 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2577
2578 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2579 msgid "Snap edge"
2580 msgstr "Snap edge"
2581
2582 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2583 msgid ""
2584 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2585 "handlebox"
2586 msgstr ""
2587 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2588 "handlebox"
2589
2590 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2591 msgid "Snap edge set"
2592 msgstr "Snap edge set"
2593
2594 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2595 msgid ""
2596 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2597 "handle_position"
2598 msgstr ""
2599 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2600 "handle_position"
2601
2602 #: gtk/gtkiconview.c:550
2603 msgid "Selection mode"
2604 msgstr "Selection mode"
2605
2606 #: gtk/gtkiconview.c:551
2607 msgid "The selection mode"
2608 msgstr "The selection mode"
2609
2610 #: gtk/gtkiconview.c:569
2611 msgid "Pixbuf column"
2612 msgstr "Pixbuf column"
2613
2614 #: gtk/gtkiconview.c:570
2615 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2616 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2617
2618 #: gtk/gtkiconview.c:588
2619 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2620 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2621
2622 #: gtk/gtkiconview.c:607
2623 msgid "Markup column"
2624 msgstr "Markup column"
2625
2626 #: gtk/gtkiconview.c:608
2627 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2628 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2629
2630 #: gtk/gtkiconview.c:615
2631 msgid "Icon View Model"
2632 msgstr "Icon View Model"
2633
2634 #: gtk/gtkiconview.c:616
2635 msgid "The model for the icon view"
2636 msgstr "The model for the icon view"
2637
2638 #: gtk/gtkiconview.c:632
2639 msgid "Number of columns"
2640 msgstr "Number of columns"
2641
2642 #: gtk/gtkiconview.c:633
2643 msgid "Number of columns to display"
2644 msgstr "Number of columns to display"
2645
2646 #: gtk/gtkiconview.c:650
2647 msgid "Width for each item"
2648 msgstr "Width for each item"
2649
2650 #: gtk/gtkiconview.c:651
2651 msgid "The width used for each item"
2652 msgstr "The width used for each item"
2653
2654 #: gtk/gtkiconview.c:667
2655 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2656 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2657
2658 #: gtk/gtkiconview.c:682
2659 msgid "Row Spacing"
2660 msgstr "Row Spacing"
2661
2662 #: gtk/gtkiconview.c:683
2663 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2664 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2665
2666 #: gtk/gtkiconview.c:698
2667 msgid "Column Spacing"
2668 msgstr "Column Spacing"
2669
2670 #: gtk/gtkiconview.c:699
2671 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2672 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2673
2674 #: gtk/gtkiconview.c:714
2675 msgid "Margin"
2676 msgstr "Margin"
2677
2678 #: gtk/gtkiconview.c:715
2679 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2680 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2681
2682 #: gtk/gtkiconview.c:732
2683 msgid ""
2684 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2685 msgstr ""
2686 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2687
2688 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2689 msgid "Reorderable"
2690 msgstr "Reorderable"
2691
2692 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2693 msgid "View is reorderable"
2694 msgstr "View is reorderable"
2695
2696 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2697 msgid "Tooltip Column"
2698 msgstr "Tooltip Column"
2699
2700 #: gtk/gtkiconview.c:757
2701 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2702 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2703
2704 #: gtk/gtkiconview.c:768
2705 msgid "Selection Box Color"
2706 msgstr "Selection Box Colour"
2707
2708 #: gtk/gtkiconview.c:769
2709 msgid "Color of the selection box"
2710 msgstr "Colour of the selection box"
2711
2712 #: gtk/gtkiconview.c:775
2713 msgid "Selection Box Alpha"
2714 msgstr "Selection Box Alpha"
2715
2716 #: gtk/gtkiconview.c:776
2717 msgid "Opacity of the selection box"
2718 msgstr "Opacity of the selection box"
2719
2720 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:180
2721 msgid "Pixbuf"
2722 msgstr "Pixbuf"
2723
2724 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:181
2725 msgid "A GdkPixbuf to display"
2726 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2727
2728 #: gtk/gtkimage.c:139
2729 msgid "Pixmap"
2730 msgstr "Pixmap"
2731
2732 #: gtk/gtkimage.c:140
2733 msgid "A GdkPixmap to display"
2734 msgstr "A GdkPixmap to display"
2735
2736 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2737 msgid "Image"
2738 msgstr "Image"
2739
2740 #: gtk/gtkimage.c:148
2741 msgid "A GdkImage to display"
2742 msgstr "A GdkImage to display"
2743
2744 #: gtk/gtkimage.c:155
2745 msgid "Mask"
2746 msgstr "Mask"
2747
2748 #: gtk/gtkimage.c:156
2749 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2750 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2751
2752 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:189
2753 msgid "Filename to load and display"
2754 msgstr "Filename to load and display"
2755
2756 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:197
2757 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2758 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2759
2760 #: gtk/gtkimage.c:180
2761 msgid "Icon set"
2762 msgstr "Icon set"
2763
2764 #: gtk/gtkimage.c:181
2765 msgid "Icon set to display"
2766 msgstr "Icon set to display"
2767
2768 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
2769 msgid "Icon size"
2770 msgstr "Icon size"
2771
2772 #: gtk/gtkimage.c:189
2773 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2774 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2775
2776 #: gtk/gtkimage.c:205
2777 msgid "Pixel size"
2778 msgstr "Pixel size"
2779
2780 #: gtk/gtkimage.c:206
2781 msgid "Pixel size to use for named icon"
2782 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2783
2784 #: gtk/gtkimage.c:214
2785 msgid "Animation"
2786 msgstr "Animation"
2787
2788 #: gtk/gtkimage.c:215
2789 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2790 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2791
2792 #: gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
2793 msgid "Icon"
2794 msgstr "Icon"
2795
2796 #: gtk/gtkimage.c:248
2797 #, fuzzy
2798 msgid "The GIcon being displayed"
2799 msgstr "Icon set to display"
2800
2801 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:212
2802 msgid "Storage type"
2803 msgstr "Storage type"
2804
2805 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:213
2806 msgid "The representation being used for image data"
2807 msgstr "The representation being used for image data"
2808
2809 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2810 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2811 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2812
2813 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2814 msgid "Show menu images"
2815 msgstr "Show menu images"
2816
2817 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2818 msgid "Whether images should be shown in menus"
2819 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2820
2821 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2822 msgid "The screen where this window will be displayed"
2823 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2824
2825 #: gtk/gtklabel.c:317
2826 msgid "The text of the label"
2827 msgstr "The text of the label"
2828
2829 #: gtk/gtklabel.c:324
2830 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2831 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2832
2833 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2834 msgid "Justification"
2835 msgstr "Justification"
2836
2837 #: gtk/gtklabel.c:346
2838 msgid ""
2839 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2840 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2841 "GtkMisc::xalign for that"
2842 msgstr ""
2843 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2844 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2845 "GtkMisc::xalign for that"
2846
2847 #: gtk/gtklabel.c:354
2848 msgid "Pattern"
2849 msgstr "Pattern"
2850
2851 #: gtk/gtklabel.c:355
2852 msgid ""
2853 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2854 "to underline"
2855 msgstr ""
2856 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2857 "to underline"
2858
2859 #: gtk/gtklabel.c:362
2860 msgid "Line wrap"
2861 msgstr "Line wrap"
2862
2863 #: gtk/gtklabel.c:363
2864 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2865 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2866
2867 #: gtk/gtklabel.c:378
2868 msgid "Line wrap mode"
2869 msgstr "Line wrap mode"
2870
2871 #: gtk/gtklabel.c:379
2872 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2873 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2874
2875 #: gtk/gtklabel.c:386
2876 msgid "Selectable"
2877 msgstr "Selectable"
2878
2879 #: gtk/gtklabel.c:387
2880 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2881 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2882
2883 #: gtk/gtklabel.c:393
2884 msgid "Mnemonic key"
2885 msgstr "Mnemonic key"
2886
2887 #: gtk/gtklabel.c:394
2888 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2889 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2890
2891 #: gtk/gtklabel.c:402
2892 msgid "Mnemonic widget"
2893 msgstr "Mnemonic widget"
2894
2895 #: gtk/gtklabel.c:403
2896 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2897 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2898
2899 #: gtk/gtklabel.c:449
2900 msgid ""
2901 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2902 "enough room to display the entire string"
2903 msgstr ""
2904 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2905 "enough room to display the entire string"
2906
2907 #: gtk/gtklabel.c:489
2908 msgid "Single Line Mode"
2909 msgstr "Single Line Mode"
2910
2911 #: gtk/gtklabel.c:490
2912 msgid "Whether the label is in single line mode"
2913 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2914
2915 #: gtk/gtklabel.c:507
2916 msgid "Angle"
2917 msgstr "Angle"
2918
2919 #: gtk/gtklabel.c:508
2920 msgid "Angle at which the label is rotated"
2921 msgstr "Angle to which the label is rotated"
2922
2923 #: gtk/gtklabel.c:528
2924 msgid "Maximum Width In Characters"
2925 msgstr "Maximum Width In Characters"
2926
2927 #: gtk/gtklabel.c:529
2928 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2929 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
2930
2931 #: gtk/gtklabel.c:645
2932 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2933 msgstr ""
2934 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2935
2936 #: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
2937 msgid "Horizontal adjustment"
2938 msgstr "Horizontal adjustment"
2939
2940 #: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
2941 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2942 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2943
2944 #: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
2945 msgid "Vertical adjustment"
2946 msgstr "Vertical adjustment"
2947
2948 #: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
2949 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2950 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
2951
2952 #: gtk/gtklayout.c:615
2953 msgid "The width of the layout"
2954 msgstr "The width of the layout"
2955
2956 #: gtk/gtklayout.c:624
2957 msgid "The height of the layout"
2958 msgstr "The height of the layout"
2959
2960 #: gtk/gtkmenu.c:491
2961 msgid ""
2962 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2963 "off"
2964 msgstr ""
2965 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2966 "off"
2967
2968 #: gtk/gtkmenu.c:505
2969 msgid "Tearoff State"
2970 msgstr "Tearoff State"
2971
2972 #: gtk/gtkmenu.c:506
2973 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2974 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
2975
2976 #: gtk/gtkmenu.c:512
2977 msgid "Vertical Padding"
2978 msgstr "Vertical Padding"
2979
2980 #: gtk/gtkmenu.c:513
2981 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2982 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
2983
2984 #: gtk/gtkmenu.c:521
2985 msgid "Horizontal Padding"
2986 msgstr "Horizontal Padding"
2987
2988 #: gtk/gtkmenu.c:522
2989 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2990 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
2991
2992 #: gtk/gtkmenu.c:530
2993 msgid "Vertical Offset"
2994 msgstr "Vertical Offset"
2995
2996 #: gtk/gtkmenu.c:531
2997 msgid ""
2998 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2999 "vertically"
3000 msgstr ""
3001 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3002 "vertically"
3003
3004 #: gtk/gtkmenu.c:539
3005 msgid "Horizontal Offset"
3006 msgstr "Horizontal Offset"
3007
3008 #: gtk/gtkmenu.c:540
3009 msgid ""
3010 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3011 "horizontally"
3012 msgstr ""
3013 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3014 "horizontally"
3015
3016 #: gtk/gtkmenu.c:548
3017 msgid "Double Arrows"
3018 msgstr "Double Arrows"
3019
3020 #: gtk/gtkmenu.c:549
3021 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3022 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3023
3024 #: gtk/gtkmenu.c:557
3025 msgid "Left Attach"
3026 msgstr "Left Attach"
3027
3028 #: gtk/gtkmenu.c:558 gtk/gtktable.c:174
3029 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3030 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3031
3032 #: gtk/gtkmenu.c:565
3033 msgid "Right Attach"
3034 msgstr "Right Attach"
3035
3036 #: gtk/gtkmenu.c:566
3037 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3038 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3039
3040 #: gtk/gtkmenu.c:573
3041 msgid "Top Attach"
3042 msgstr "Top Attach"
3043
3044 #: gtk/gtkmenu.c:574
3045 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3046 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3047
3048 #: gtk/gtkmenu.c:581
3049 msgid "Bottom Attach"
3050 msgstr "Bottom Attach"
3051
3052 #: gtk/gtkmenu.c:582 gtk/gtktable.c:195
3053 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3054 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3055
3056 #: gtk/gtkmenu.c:669
3057 msgid "Can change accelerators"
3058 msgstr "Can change accelerators"
3059
3060 #: gtk/gtkmenu.c:670
3061 msgid ""
3062 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3063 msgstr ""
3064 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3065
3066 #: gtk/gtkmenu.c:675
3067 msgid "Delay before submenus appear"
3068 msgstr "Delay before submenus appear"
3069
3070 #: gtk/gtkmenu.c:676
3071 msgid ""
3072 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3073 msgstr ""
3074 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3075
3076 #: gtk/gtkmenu.c:683
3077 msgid "Delay before hiding a submenu"
3078 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3079
3080 #: gtk/gtkmenu.c:684
3081 msgid ""
3082 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3083 "submenu"
3084 msgstr ""
3085 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3086 "submenu"
3087
3088 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3089 msgid "Pack direction"
3090 msgstr "Pack direction"
3091
3092 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3093 msgid "The pack direction of the menubar"
3094 msgstr "The pack direction of the menubar"
3095
3096 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3097 msgid "Child Pack direction"
3098 msgstr "Child Pack direction"
3099
3100 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3101 msgid "The child pack direction of the menubar"
3102 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3103
3104 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3105 msgid "Style of bevel around the menubar"
3106 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3107
3108 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
3109 msgid "Internal padding"
3110 msgstr "Internal padding"
3111
3112 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3113 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3114 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3115
3116 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3117 msgid "Delay before drop down menus appear"
3118 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3119
3120 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3121 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3122 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3123
3124 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
3125 msgid "Submenu"
3126 msgstr "Submenu"
3127
3128 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
3129 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3130 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3131
3132 #: gtk/gtkmenuitem.c:248
3133 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3134 msgstr ""
3135 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3136
3137 #: gtk/gtkmenushell.c:368
3138 msgid "Take Focus"
3139 msgstr "Take Focus"
3140
3141 #: gtk/gtkmenushell.c:369
3142 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3143 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3144
3145 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:229 gtk/gtkoptionmenu.c:160
3146 msgid "Menu"
3147 msgstr "Menu"
3148
3149 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230
3150 msgid "The dropdown menu"
3151 msgstr "The dropdown menu"
3152
3153 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3154 msgid "Image/label border"
3155 msgstr "Image/label border"
3156
3157 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3158 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3159 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3160
3161 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3162 msgid "Use separator"
3163 msgstr "Use separator"
3164
3165 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3166 msgid ""
3167 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3168 msgstr ""
3169 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3170 "buttons"
3171
3172 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3173 msgid "Message Type"
3174 msgstr "Message Type"
3175
3176 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3177 msgid "The type of message"
3178 msgstr "The type of message"
3179
3180 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3181 msgid "Message Buttons"
3182 msgstr "Message Buttons"
3183
3184 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3185 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3186 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3187
3188 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3189 msgid "The primary text of the message dialog"
3190 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3191
3192 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3193 msgid "Use Markup"
3194 msgstr "Use Markup"
3195
3196 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3197 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3198 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3199
3200 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3201 msgid "Secondary Text"
3202 msgstr "Secondary Text"
3203
3204 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3205 msgid "The secondary text of the message dialog"
3206 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3207
3208 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3209 msgid "Use Markup in secondary"
3210 msgstr "Use Markup in secondary"
3211
3212 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3213 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3214 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3215
3216 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3217 msgid "The image"
3218 msgstr "The image"
3219
3220 #: gtk/gtkmisc.c:83
3221 msgid "Y align"
3222 msgstr "Y align"
3223
3224 #: gtk/gtkmisc.c:84
3225 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3226 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3227
3228 #: gtk/gtkmisc.c:93
3229 msgid "X pad"
3230 msgstr "X pad"
3231
3232 #: gtk/gtkmisc.c:94
3233 msgid ""
3234 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3235 msgstr ""
3236 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3237
3238 #: gtk/gtkmisc.c:103
3239 msgid "Y pad"
3240 msgstr "Y pad"
3241
3242 #: gtk/gtkmisc.c:104
3243 msgid ""
3244 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3245 msgstr ""
3246 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3247
3248 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3249 #, fuzzy
3250 msgid "Parent"
3251 msgstr "Urgent"
3252
3253 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3254 #, fuzzy
3255 msgid "The parent window"
3256 msgstr "The type of the window"
3257
3258 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Is Showing"
3261 msgstr "Show Heading"
3262
3263 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3264 msgid "Are we showing a dialog"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3268 #, fuzzy
3269 msgid "The screen where this window will be displayed."
3270 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3271
3272 #: gtk/gtknotebook.c:566
3273 msgid "Page"
3274 msgstr "Page"
3275
3276 #: gtk/gtknotebook.c:567
3277 msgid "The index of the current page"
3278 msgstr "The index of the current page"
3279
3280 #: gtk/gtknotebook.c:575
3281 msgid "Tab Position"
3282 msgstr "Tab Position"
3283
3284 #: gtk/gtknotebook.c:576
3285 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3286 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3287
3288 #: gtk/gtknotebook.c:583
3289 msgid "Tab Border"
3290 msgstr "Tab Border"
3291
3292 #: gtk/gtknotebook.c:584
3293 msgid "Width of the border around the tab labels"
3294 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3295
3296 #: gtk/gtknotebook.c:592
3297 msgid "Horizontal Tab Border"
3298 msgstr "Horizontal Tab Border"
3299
3300 #: gtk/gtknotebook.c:593
3301 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3302 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3303
3304 #: gtk/gtknotebook.c:601
3305 msgid "Vertical Tab Border"
3306 msgstr "Vertical Tab Border"
3307
3308 #: gtk/gtknotebook.c:602
3309 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3310 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3311
3312 #: gtk/gtknotebook.c:610
3313 msgid "Show Tabs"
3314 msgstr "Show Tabs"
3315
3316 #: gtk/gtknotebook.c:611
3317 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3318 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3319
3320 #: gtk/gtknotebook.c:617
3321 msgid "Show Border"
3322 msgstr "Show Border"
3323
3324 #: gtk/gtknotebook.c:618
3325 msgid "Whether the border should be shown or not"
3326 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3327
3328 #: gtk/gtknotebook.c:624
3329 msgid "Scrollable"
3330 msgstr "Scrollable"
3331
3332 #: gtk/gtknotebook.c:625
3333 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3334 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3335
3336 #: gtk/gtknotebook.c:631
3337 msgid "Enable Popup"
3338 msgstr "Enable Popup"
3339
3340 #: gtk/gtknotebook.c:632
3341 msgid ""
3342 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3343 "you can use to go to a page"
3344 msgstr ""
3345 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3346 "you can use to go to a page"
3347
3348 #: gtk/gtknotebook.c:639
3349 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3350 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3351
3352 #: gtk/gtknotebook.c:645
3353 msgid "Group ID"
3354 msgstr "Group ID"
3355
3356 #: gtk/gtknotebook.c:646
3357 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3358 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3359
3360 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3361 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3362 msgid "Group"
3363 msgstr "Group"
3364
3365 #: gtk/gtknotebook.c:663
3366 msgid "Group for tabs drag and drop"
3367 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3368
3369 #: gtk/gtknotebook.c:669
3370 msgid "Tab label"
3371 msgstr "Tab label"
3372
3373 #: gtk/gtknotebook.c:670
3374 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3375 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3376
3377 #: gtk/gtknotebook.c:676
3378 msgid "Menu label"
3379 msgstr "Menu label"
3380
3381 #: gtk/gtknotebook.c:677
3382 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3383 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3384
3385 #: gtk/gtknotebook.c:690
3386 msgid "Tab expand"
3387 msgstr "Tab expand"
3388
3389 #: gtk/gtknotebook.c:691
3390 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3391 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3392
3393 #: gtk/gtknotebook.c:697
3394 msgid "Tab fill"
3395 msgstr "Tab fill"
3396
3397 #: gtk/gtknotebook.c:698
3398 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3399 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3400
3401 #: gtk/gtknotebook.c:704
3402 msgid "Tab pack type"
3403 msgstr "Tab pack type"
3404
3405 #: gtk/gtknotebook.c:711
3406 msgid "Tab reorderable"
3407 msgstr "Tab reorderable"
3408
3409 #: gtk/gtknotebook.c:712
3410 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3411 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3412
3413 #: gtk/gtknotebook.c:718
3414 msgid "Tab detachable"
3415 msgstr "Tab detachable"
3416
3417 #: gtk/gtknotebook.c:719
3418 msgid "Whether the tab is detachable"
3419 msgstr "Whether the tab is detachable"
3420
3421 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3422 msgid "Secondary backward stepper"
3423 msgstr "Secondary backward stepper"
3424
3425 #: gtk/gtknotebook.c:735
3426 msgid ""
3427 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3428 msgstr ""
3429 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3430
3431 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3432 msgid "Secondary forward stepper"
3433 msgstr "Secondary forward stepper"
3434
3435 #: gtk/gtknotebook.c:751
3436 msgid ""
3437 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3438 msgstr ""
3439 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3440
3441 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3442 msgid "Backward stepper"
3443 msgstr "Backward stepper"
3444
3445 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3446 msgid "Display the standard backward arrow button"
3447 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3448
3449 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3450 msgid "Forward stepper"
3451 msgstr "Forward stepper"
3452
3453 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3454 msgid "Display the standard forward arrow button"
3455 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3456
3457 #: gtk/gtknotebook.c:795
3458 msgid "Tab overlap"
3459 msgstr "Tab overlap"
3460
3461 #: gtk/gtknotebook.c:796
3462 msgid "Size of tab overlap area"
3463 msgstr "Size of tab overlap area"
3464
3465 #: gtk/gtknotebook.c:811
3466 msgid "Tab curvature"
3467 msgstr "Tab curvature"
3468
3469 #: gtk/gtknotebook.c:812
3470 msgid "Size of tab curvature"
3471 msgstr "Size of tab curvature"
3472
3473 #: gtk/gtkobject.c:366
3474 msgid "User Data"
3475 msgstr "User Data"
3476
3477 #: gtk/gtkobject.c:367
3478 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3479 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3480
3481 #: gtk/gtkoptionmenu.c:161
3482 msgid "The menu of options"
3483 msgstr "The menu of options"
3484
3485 #: gtk/gtkoptionmenu.c:168
3486 msgid "Size of dropdown indicator"
3487 msgstr "Size of dropdown indicator"
3488
3489 #: gtk/gtkoptionmenu.c:174
3490 msgid "Spacing around indicator"
3491 msgstr "Spacing around indicator"
3492
3493 #: gtk/gtkpaned.c:219
3494 msgid ""
3495 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3496 msgstr ""
3497 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3498
3499 #: gtk/gtkpaned.c:227
3500 msgid "Position Set"
3501 msgstr "Position Set"
3502
3503 #: gtk/gtkpaned.c:228
3504 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3505 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3506
3507 #: gtk/gtkpaned.c:234
3508 msgid "Handle Size"
3509 msgstr "Handle Size"
3510
3511 #: gtk/gtkpaned.c:235
3512 msgid "Width of handle"
3513 msgstr "Width of handle"
3514
3515 #: gtk/gtkpaned.c:251
3516 msgid "Minimal Position"
3517 msgstr "Minimal Position"
3518
3519 #: gtk/gtkpaned.c:252
3520 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3521 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3522
3523 #: gtk/gtkpaned.c:269
3524 msgid "Maximal Position"
3525 msgstr "Maximal Position"
3526
3527 #: gtk/gtkpaned.c:270
3528 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3529 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3530
3531 #: gtk/gtkpaned.c:287
3532 msgid "Resize"
3533 msgstr "Resize"
3534
3535 #: gtk/gtkpaned.c:288
3536 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3537 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3538
3539 #: gtk/gtkpaned.c:303
3540 msgid "Shrink"
3541 msgstr "Shrink"
3542
3543 #: gtk/gtkpaned.c:304
3544 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3545 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3546
3547 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
3548 msgid "Embedded"
3549 msgstr "Embedded"
3550
3551 #: gtk/gtkplug.c:147
3552 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3553 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3554
3555 #: gtk/gtkpreview.c:104
3556 msgid ""
3557 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3558 msgstr ""
3559 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3560
3561 #: gtk/gtkprinter.c:120
3562 msgid "Name of the printer"
3563 msgstr "Name of the printer"
3564
3565 #: gtk/gtkprinter.c:126
3566 msgid "Backend"
3567 msgstr "Backend"
3568
3569 #: gtk/gtkprinter.c:127
3570 msgid "Backend for the printer"
3571 msgstr "Backend for the printer"
3572
3573 #: gtk/gtkprinter.c:133
3574 msgid "Is Virtual"
3575 msgstr "Is Virtual"
3576
3577 #: gtk/gtkprinter.c:134
3578 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3579 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3580
3581 #: gtk/gtkprinter.c:140
3582 msgid "Accepts PDF"
3583 msgstr "Accepts PDF"
3584
3585 #: gtk/gtkprinter.c:141
3586 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3587 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3588
3589 #: gtk/gtkprinter.c:147
3590 msgid "Accepts PostScript"
3591 msgstr "Accepts PostScript"
3592
3593 #: gtk/gtkprinter.c:148
3594 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3595 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3596
3597 #: gtk/gtkprinter.c:154
3598 msgid "State Message"
3599 msgstr "State Message"
3600
3601 #: gtk/gtkprinter.c:155
3602 msgid "String giving the current state of the printer"
3603 msgstr "String giving the current state of the printer"
3604
3605 #: gtk/gtkprinter.c:161
3606 msgid "Location"
3607 msgstr "Location"
3608
3609 #: gtk/gtkprinter.c:162
3610 msgid "The location of the printer"
3611 msgstr "The location of the printer"
3612
3613 #: gtk/gtkprinter.c:169
3614 msgid "The icon name to use for the printer"
3615 msgstr "The icon name to use for the printer"
3616
3617 #: gtk/gtkprinter.c:175
3618 msgid "Job Count"
3619 msgstr "Job Count"
3620
3621 #: gtk/gtkprinter.c:176
3622 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3623 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3624
3625 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3626 msgid "Source option"
3627 msgstr "Source option"
3628
3629 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3630 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3631 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3632
3633 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3634 msgid "Title of the print job"
3635 msgstr "Title of the print job"
3636
3637 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3638 msgid "Printer"
3639 msgstr "Printer"
3640
3641 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3642 msgid "Printer to print the job to"
3643 msgstr "Printer to print the job to"
3644
3645 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3646 msgid "Settings"
3647 msgstr "Settings"
3648
3649 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3650 msgid "Printer settings"
3651 msgstr "Printer settings"
3652
3653 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
3654 msgid "Page Setup"
3655 msgstr "Page Setup"
3656
3657 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
3658 msgid "Track Print Status"
3659 msgstr "Track Print Status"
3660
3661 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3662 msgid ""
3663 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3664 "print data has been sent to the printer or print server."
3665 msgstr ""
3666 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3667 "print data has been sent to the printer or print server."
3668
3669 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3670 msgid "Default Page Setup"
3671 msgstr "Default Page Setup"
3672
3673 #: gtk/gtkprintoperation.c:879
3674 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3675 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3676
3677 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
3678 msgid "Print Settings"
3679 msgstr "Print Settings"
3680
3681 #: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
3682 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3683 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3684
3685 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3686 msgid "Job Name"
3687 msgstr "Job Name"
3688
3689 #: gtk/gtkprintoperation.c:917
3690 msgid "A string used for identifying the print job."
3691 msgstr "A string used for identifying the print job."
3692
3693 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3694 msgid "Number of Pages"
3695 msgstr "Number of Pages"
3696
3697 #: gtk/gtkprintoperation.c:942
3698 msgid "The number of pages in the document."
3699 msgstr "The number of pages in the document."
3700
3701 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:254
3702 msgid "Current Page"
3703 msgstr "Current Page"
3704
3705 #: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:255
3706 msgid "The current page in the document"
3707 msgstr "The current page in the document"
3708
3709 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3710 msgid "Use full page"
3711 msgstr "Use full page"
3712
3713 #: gtk/gtkprintoperation.c:986
3714 msgid ""
3715 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3716 "not the corner of the imageable area"
3717 msgstr ""
3718 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3719 "not the corner of the imageable area"
3720
3721 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
3722 msgid ""
3723 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3724 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3725 msgstr ""
3726 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3727 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3728
3729 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3730 msgid "Unit"
3731 msgstr "Unit"
3732
3733 #: gtk/gtkprintoperation.c:1025
3734 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3735 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3736
3737 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3738 msgid "Show Dialog"
3739 msgstr "Show Dialogue"
3740
3741 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
3742 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3743 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3744
3745 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3746 msgid "Allow Async"
3747 msgstr "Allow Async"
3748
3749 #: gtk/gtkprintoperation.c:1067
3750 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3751 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3752
3753 #: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
3754 msgid "Export filename"
3755 msgstr "Export filename"
3756
3757 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3758 msgid "Status"
3759 msgstr "Status"
3760
3761 #: gtk/gtkprintoperation.c:1106
3762 msgid "The status of the print operation"
3763 msgstr "The status of the print operation"
3764
3765 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3766 msgid "Status String"
3767 msgstr "Status String"
3768
3769 #: gtk/gtkprintoperation.c:1127
3770 msgid "A human-readable description of the status"
3771 msgstr "A human-readable description of the status"
3772
3773 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3774 msgid "Custom tab label"
3775 msgstr "Custom tab label"
3776
3777 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
3778 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3779 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3780
3781 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:247
3782 msgid "The GtkPageSetup to use"
3783 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3784
3785 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:272
3786 msgid "Selected Printer"
3787 msgstr "Selected Printer"
3788
3789 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:273
3790 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3791 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3792
3793 #: gtk/gtkprogress.c:99
3794 msgid "Activity mode"
3795 msgstr "Activity mode"
3796
3797 #: gtk/gtkprogress.c:100
3798 msgid ""
3799 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3800 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3801 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3802 msgstr ""
3803 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3804 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3805 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3806
3807 #: gtk/gtkprogress.c:108
3808 msgid "Show text"
3809 msgstr "Show text"
3810
3811 #: gtk/gtkprogress.c:109
3812 msgid "Whether the progress is shown as text."
3813 msgstr "Whether the progress is shown as text."
3814
3815 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3816 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3817 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3818
3819 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3820 msgid "Bar style"
3821 msgstr "Bar style"
3822
3823 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3824 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3825 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3826
3827 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3828 msgid "Activity Step"
3829 msgstr "Activity Step"
3830
3831 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3832 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3833 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3834
3835 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3836 msgid "Activity Blocks"
3837 msgstr "Activity Blocks"
3838
3839 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3840 msgid ""
3841 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3842 "(Deprecated)"
3843 msgstr ""
3844 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3845 "(Deprecated)"
3846
3847 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3848 msgid "Discrete Blocks"
3849 msgstr "Discrete Blocks"
3850
3851 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3852 msgid ""
3853 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3854 "style)"
3855 msgstr ""
3856 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3857 "style)"
3858
3859 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3860 msgid "Fraction"
3861 msgstr "Fraction"
3862
3863 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3864 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3865 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
3866
3867 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3868 msgid "Pulse Step"
3869 msgstr "Pulse Step"
3870
3871 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3872 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3873 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3874
3875 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3876 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3877 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
3878
3879 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3880 msgid ""
3881 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3882 "have enough room to display the entire string, if at all."
3883 msgstr ""
3884 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3885 "have enough room to display the entire string, if at all."
3886
3887 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3888 msgid "XSpacing"
3889 msgstr "XSpacing"
3890
3891 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3892 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3893 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3894
3895 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3896 msgid "The value"
3897 msgstr "The value"
3898
3899 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3900 msgid ""
3901 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3902 "is the current action of its group."
3903 msgstr ""
3904 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3905 "is the current action of its group."
3906
3907 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3908 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3909 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
3910
3911 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3912 msgid "The current value"
3913 msgstr "The current value"
3914
3915 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3916 msgid ""
3917 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3918 "action belongs."
3919 msgstr ""
3920 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3921 "action belongs."
3922
3923 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3924 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3925 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
3926
3927 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3928 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3929 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3930
3931 #: gtk/gtkrange.c:337
3932 msgid "Update policy"
3933 msgstr "Update policy"
3934
3935 #: gtk/gtkrange.c:338
3936 msgid "How the range should be updated on the screen"
3937 msgstr "How the range should be updated on the screen"
3938
3939 #: gtk/gtkrange.c:347
3940 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3941 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3942
3943 #: gtk/gtkrange.c:354
3944 msgid "Inverted"
3945 msgstr "Inverted"
3946
3947 #: gtk/gtkrange.c:355
3948 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3949 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
3950
3951 #: gtk/gtkrange.c:362
3952 msgid "Lower stepper sensitivity"
3953 msgstr "Lower stepper sensitivity"
3954
3955 #: gtk/gtkrange.c:363
3956 msgid ""
3957 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3958 "side"
3959 msgstr ""
3960 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3961 "side"
3962
3963 #: gtk/gtkrange.c:371
3964 msgid "Upper stepper sensitivity"
3965 msgstr "Upper stepper sensitivity"
3966
3967 #: gtk/gtkrange.c:372
3968 msgid ""
3969 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3970 "side"
3971 msgstr ""
3972 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3973 "side"
3974
3975 #: gtk/gtkrange.c:389
3976 msgid "Show Fill Level"
3977 msgstr "Show Fill Level"
3978
3979 #: gtk/gtkrange.c:390
3980 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3981 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3982
3983 #: gtk/gtkrange.c:406
3984 msgid "Restrict to Fill Level"
3985 msgstr "Restrict to Fill Level"
3986
3987 #: gtk/gtkrange.c:407
3988 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3989 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3990
3991 #: gtk/gtkrange.c:422
3992 msgid "Fill Level"
3993 msgstr "Fill Level"
3994
3995 #: gtk/gtkrange.c:423
3996 msgid "The fill level."
3997 msgstr "The fill level."
3998
3999 #: gtk/gtkrange.c:431
4000 msgid "Slider Width"
4001 msgstr "Slider Width"
4002
4003 #: gtk/gtkrange.c:432
4004 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4005 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4006
4007 #: gtk/gtkrange.c:439
4008 msgid "Trough Border"
4009 msgstr "Trough Border"
4010
4011 #: gtk/gtkrange.c:440
4012 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4013 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4014
4015 #: gtk/gtkrange.c:447
4016 msgid "Stepper Size"
4017 msgstr "Stepper Size"
4018
4019 #: gtk/gtkrange.c:448
4020 msgid "Length of step buttons at ends"
4021 msgstr "Length of step buttons at ends"
4022
4023 #: gtk/gtkrange.c:463
4024 msgid "Stepper Spacing"
4025 msgstr "Stepper Spacing"
4026
4027 #: gtk/gtkrange.c:464
4028 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4029 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4030
4031 #: gtk/gtkrange.c:471
4032 msgid "Arrow X Displacement"
4033 msgstr "Arrow X Displacement"
4034
4035 #: gtk/gtkrange.c:472
4036 msgid ""
4037 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4038 msgstr ""
4039 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4040
4041 #: gtk/gtkrange.c:479
4042 msgid "Arrow Y Displacement"
4043 msgstr "Arrow Y Displacement"
4044
4045 #: gtk/gtkrange.c:480
4046 msgid ""
4047 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4048 msgstr ""
4049 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4050
4051 #: gtk/gtkrange.c:488
4052 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4053 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4054
4055 #: gtk/gtkrange.c:489
4056 msgid ""
4057 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4058 "IN while they are dragged"
4059 msgstr ""
4060 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4061 "IN while they are dragged"
4062
4063 #: gtk/gtkrange.c:503
4064 msgid "Trough Side Details"
4065 msgstr "Trough Side Details"
4066
4067 #: gtk/gtkrange.c:504
4068 msgid ""
4069 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4070 "with different details"
4071 msgstr ""
4072 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4073 "with different details"
4074
4075 #: gtk/gtkrange.c:520
4076 msgid "Trough Under Steppers"
4077 msgstr "Trough Under Steppers"
4078
4079 #: gtk/gtkrange.c:521
4080 msgid ""
4081 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4082 "spacing"
4083 msgstr ""
4084 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4085 "spacing"
4086
4087 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4088 msgid "Show Numbers"
4089 msgstr "Show Numbers"
4090
4091 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4092 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4093 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4094
4095 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4096 msgid "Recent Manager"
4097 msgstr "Recent Manager"
4098
4099 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4100 msgid "The RecentManager object to use"
4101 msgstr "The RecentManager object to use"
4102
4103 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4104 msgid "Show Private"
4105 msgstr "Show Private"
4106
4107 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4108 msgid "Whether the private items should be displayed"
4109 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4110
4111 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4112 msgid "Show Tooltips"
4113 msgstr "Show Tooltips"
4114
4115 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4116 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4117 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4118
4119 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4120 msgid "Show Icons"
4121 msgstr "Show Icons"
4122
4123 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4124 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4125 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4126
4127 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4128 msgid "Show Not Found"
4129 msgstr "Show Not Found"
4130
4131 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4132 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4133 msgstr ""
4134 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4135
4136 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4137 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4138 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4139
4140 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4141 msgid "Local only"
4142 msgstr "Local only"
4143
4144 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4145 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4146 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4147
4148 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:234
4149 msgid "Limit"
4150 msgstr "Limit"
4151
4152 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4153 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4154 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4155
4156 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4157 msgid "Sort Type"
4158 msgstr "Sort Type"
4159
4160 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4161 msgid "The sorting order of the items displayed"
4162 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4163
4164 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4165 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4166 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4167
4168 #: gtk/gtkrecentmanager.c:220
4169 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4170 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4171
4172 #: gtk/gtkrecentmanager.c:235
4173 msgid ""
4174 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4175 msgstr ""
4176 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4177
4178 #: gtk/gtkrecentmanager.c:251
4179 msgid "The size of the recently used resources list"
4180 msgstr "The size of the recently used resources list"
4181
4182 #: gtk/gtkruler.c:90
4183 msgid "Lower"
4184 msgstr "Lower"
4185
4186 #: gtk/gtkruler.c:91
4187 msgid "Lower limit of ruler"
4188 msgstr "Lower limit of ruler"
4189
4190 #: gtk/gtkruler.c:100
4191 msgid "Upper"
4192 msgstr "Upper"
4193
4194 #: gtk/gtkruler.c:101
4195 msgid "Upper limit of ruler"
4196 msgstr "Upper limit of ruler"
4197
4198 #: gtk/gtkruler.c:111
4199 msgid "Position of mark on the ruler"
4200 msgstr "Position of mark on the ruler"
4201
4202 #: gtk/gtkruler.c:120
4203 msgid "Max Size"
4204 msgstr "Max Size"
4205
4206 #: gtk/gtkruler.c:121
4207 msgid "Maximum size of the ruler"
4208 msgstr "Maximum size of the ruler"
4209
4210 #: gtk/gtkruler.c:136
4211 msgid "Metric"
4212 msgstr "Metric"
4213
4214 #: gtk/gtkruler.c:137
4215 msgid "The metric used for the ruler"
4216 msgstr "The metric used for the ruler"
4217
4218 #: gtk/gtkscale.c:143
4219 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4220 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4221
4222 #: gtk/gtkscale.c:152
4223 msgid "Draw Value"
4224 msgstr "Draw Value"
4225
4226 #: gtk/gtkscale.c:153
4227 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4228 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4229
4230 #: gtk/gtkscale.c:160
4231 msgid "Value Position"
4232 msgstr "Value Position"
4233
4234 #: gtk/gtkscale.c:161
4235 msgid "The position in which the current value is displayed"
4236 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4237
4238 #: gtk/gtkscale.c:168
4239 msgid "Slider Length"
4240 msgstr "Slider Length"
4241
4242 #: gtk/gtkscale.c:169
4243 msgid "Length of scale's slider"
4244 msgstr "Length of scale's slider"
4245
4246 #: gtk/gtkscale.c:177
4247 msgid "Value spacing"
4248 msgstr "Value spacing"
4249
4250 #: gtk/gtkscale.c:178
4251 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4252 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4253
4254 #: gtk/gtkscalebutton.c:182
4255 msgid "The value of the scale"
4256 msgstr "The value of the scale"
4257
4258 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4259 msgid "The icon size"
4260 msgstr "The icon size"
4261
4262 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4263 msgid ""
4264 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4265 msgstr ""
4266 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4267
4268 #: gtk/gtkscalebutton.c:229
4269 msgid "Icons"
4270 msgstr "Icons"
4271
4272 #: gtk/gtkscalebutton.c:230
4273 msgid "List of icon names"
4274 msgstr "List of icon names"
4275
4276 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4277 msgid "Minimum Slider Length"
4278 msgstr "Minimum Slider Length"
4279
4280 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4281 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4282 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4283
4284 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4285 msgid "Fixed slider size"
4286 msgstr "Fixed slider size"
4287
4288 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4289 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4290 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4291
4292 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4293 msgid ""
4294 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4295 msgstr ""
4296 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4297
4298 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4299 msgid ""
4300 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4301 msgstr ""
4302 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4303
4304 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:540 gtk/gtktreeview.c:578
4305 msgid "Horizontal Adjustment"
4306 msgstr "Horizontal Adjustment"
4307
4308 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:548 gtk/gtktreeview.c:586
4309 msgid "Vertical Adjustment"
4310 msgstr "Vertical Adjustment"
4311
4312 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
4313 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4314 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4315
4316 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4317 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4318 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4319
4320 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
4321 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4322 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4323
4324 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4325 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4326 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4327
4328 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
4329 msgid "Window Placement"
4330 msgstr "Window Placement"
4331
4332 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4333 msgid ""
4334 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4335 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4336 msgstr ""
4337 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4338 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4339
4340 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
4341 msgid "Window Placement Set"
4342 msgstr "Window Placement Set"
4343
4344 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4345 msgid ""
4346 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4347 "contents with respect to the scrollbars."
4348 msgstr ""
4349 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4350 "contents with respect to the scrollbars."
4351
4352 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
4353 msgid "Shadow Type"
4354 msgstr "Shadow Type"
4355
4356 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4357 msgid "Style of bevel around the contents"
4358 msgstr "Style of bevel around the contents"
4359
4360 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4361 msgid "Scrollbars within bevel"
4362 msgstr "Scrollbars within bevel"
4363
4364 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4365 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4366 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4367
4368 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
4369 msgid "Scrollbar spacing"
4370 msgstr "Scrollbar spacing"
4371
4372 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4373 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4374 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4375
4376 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4377 msgid "Scrolled Window Placement"
4378 msgstr "Scrolled Window Placement"
4379
4380 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4381 msgid ""
4382 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4383 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4384 msgstr ""
4385 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4386 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4387
4388 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4389 msgid "Draw"
4390 msgstr "Draw"
4391
4392 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4393 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4394 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4395
4396 #: gtk/gtksettings.c:206
4397 msgid "Double Click Time"
4398 msgstr "Double Click Time"
4399
4400 #: gtk/gtksettings.c:207
4401 msgid ""
4402 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4403 "click (in milliseconds)"
4404 msgstr ""
4405 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4406 "click (in milliseconds)"
4407
4408 #: gtk/gtksettings.c:214
4409 msgid "Double Click Distance"
4410 msgstr "Double Click Distance"
4411
4412 #: gtk/gtksettings.c:215
4413 msgid ""
4414 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4415 "double click (in pixels)"
4416 msgstr ""
4417 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4418 "double click (in pixels)"
4419
4420 #: gtk/gtksettings.c:231
4421 msgid "Cursor Blink"
4422 msgstr "Cursor Blink"
4423
4424 #: gtk/gtksettings.c:232
4425 msgid "Whether the cursor should blink"
4426 msgstr "Whether the cursor should blink"
4427
4428 #: gtk/gtksettings.c:239
4429 msgid "Cursor Blink Time"
4430 msgstr "Cursor Blink Time"
4431
4432 #: gtk/gtksettings.c:240
4433 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4434 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4435
4436 #: gtk/gtksettings.c:259
4437 msgid "Cursor Blink Timeout"
4438 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4439
4440 #: gtk/gtksettings.c:260
4441 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4442 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4443
4444 #: gtk/gtksettings.c:267
4445 msgid "Split Cursor"
4446 msgstr "Split Cursor"
4447
4448 #: gtk/gtksettings.c:268
4449 msgid ""
4450 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4451 "left text"
4452 msgstr ""
4453 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4454 "left text"
4455
4456 #: gtk/gtksettings.c:275
4457 msgid "Theme Name"
4458 msgstr "Theme Name"
4459
4460 #: gtk/gtksettings.c:276
4461 msgid "Name of theme RC file to load"
4462 msgstr "Name of theme RC file to load"
4463
4464 #: gtk/gtksettings.c:284
4465 msgid "Icon Theme Name"
4466 msgstr "Icon Theme Name"
4467
4468 #: gtk/gtksettings.c:285
4469 msgid "Name of icon theme to use"
4470 msgstr "Name of icon theme to use"
4471
4472 #: gtk/gtksettings.c:293
4473 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4474 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4475
4476 #: gtk/gtksettings.c:294
4477 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4478 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4479
4480 #: gtk/gtksettings.c:302
4481 msgid "Key Theme Name"
4482 msgstr "Key Theme Name"
4483
4484 #: gtk/gtksettings.c:303
4485 msgid "Name of key theme RC file to load"
4486 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4487
4488 #: gtk/gtksettings.c:311
4489 msgid "Menu bar accelerator"
4490 msgstr "Menu bar accelerator"
4491
4492 #: gtk/gtksettings.c:312
4493 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4494 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4495
4496 #: gtk/gtksettings.c:320
4497 msgid "Drag threshold"
4498 msgstr "Drag threshold"
4499
4500 #: gtk/gtksettings.c:321
4501 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4502 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4503
4504 #: gtk/gtksettings.c:329
4505 msgid "Font Name"
4506 msgstr "Font Name"
4507
4508 #: gtk/gtksettings.c:330
4509 msgid "Name of default font to use"
4510 msgstr "Name of default font to use"
4511
4512 #: gtk/gtksettings.c:338
4513 msgid "Icon Sizes"
4514 msgstr "Icon Sizes"
4515
4516 #: gtk/gtksettings.c:339
4517 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4518 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4519
4520 #: gtk/gtksettings.c:347
4521 msgid "GTK Modules"
4522 msgstr "GTK Modules"
4523
4524 #: gtk/gtksettings.c:348
4525 msgid "List of currently active GTK modules"
4526 msgstr "List of currently active GTK modules"
4527
4528 #: gtk/gtksettings.c:357
4529 msgid "Xft Antialias"
4530 msgstr "Xft Antialias"
4531
4532 #: gtk/gtksettings.c:358
4533 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4534 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4535
4536 #: gtk/gtksettings.c:367
4537 msgid "Xft Hinting"
4538 msgstr "Xft Hinting"
4539
4540 #: gtk/gtksettings.c:368
4541 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4542 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4543
4544 #: gtk/gtksettings.c:377
4545 msgid "Xft Hint Style"
4546 msgstr "Xft Hint Style"
4547
4548 #: gtk/gtksettings.c:378
4549 msgid ""
4550 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4551 msgstr ""
4552 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4553
4554 #: gtk/gtksettings.c:387
4555 msgid "Xft RGBA"
4556 msgstr "Xft RGBA"
4557
4558 #: gtk/gtksettings.c:388
4559 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4560 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4561
4562 #: gtk/gtksettings.c:397
4563 msgid "Xft DPI"
4564 msgstr "Xft DPI"
4565
4566 #: gtk/gtksettings.c:398
4567 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4568 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4569
4570 #: gtk/gtksettings.c:407
4571 msgid "Cursor theme name"
4572 msgstr "Cursor theme name"
4573
4574 #: gtk/gtksettings.c:408
4575 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4576 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4577
4578 #: gtk/gtksettings.c:416
4579 msgid "Cursor theme size"
4580 msgstr "Cursor theme size"
4581
4582 #: gtk/gtksettings.c:417
4583 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4584 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4585
4586 #: gtk/gtksettings.c:427
4587 msgid "Alternative button order"
4588 msgstr "Alternative button order"
4589
4590 #: gtk/gtksettings.c:428
4591 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4592 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4593
4594 #: gtk/gtksettings.c:445
4595 msgid "Alternative sort indicator direction"
4596 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4597
4598 #: gtk/gtksettings.c:446
4599 msgid ""
4600 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4601 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4602 msgstr ""
4603 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4604 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4605
4606 #: gtk/gtksettings.c:454
4607 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4608 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4609
4610 #: gtk/gtksettings.c:455
4611 msgid ""
4612 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4613 "the input method"
4614 msgstr ""
4615 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4616 "the input method"
4617
4618 #: gtk/gtksettings.c:463
4619 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4620 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4621
4622 #: gtk/gtksettings.c:464
4623 msgid ""
4624 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4625 "control characters"
4626 msgstr ""
4627 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4628 "control characters"
4629
4630 #: gtk/gtksettings.c:472
4631 msgid "Start timeout"
4632 msgstr "Start timeout"
4633
4634 #: gtk/gtksettings.c:473
4635 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4636 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4637
4638 #: gtk/gtksettings.c:482
4639 msgid "Repeat timeout"
4640 msgstr "Repeat timeout"
4641
4642 #: gtk/gtksettings.c:483
4643 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4644 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4645
4646 #: gtk/gtksettings.c:492
4647 msgid "Expand timeout"
4648 msgstr "Expand timeout"
4649
4650 #: gtk/gtksettings.c:493
4651 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4652 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4653
4654 #: gtk/gtksettings.c:528
4655 msgid "Color scheme"
4656 msgstr "Colour scheme"
4657
4658 #: gtk/gtksettings.c:529
4659 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4660 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4661
4662 #: gtk/gtksettings.c:538
4663 msgid "Enable Animations"
4664 msgstr "Enable Animations"
4665
4666 #: gtk/gtksettings.c:539
4667 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4668 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4669
4670 #: gtk/gtksettings.c:557
4671 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4672 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4673
4674 #: gtk/gtksettings.c:558
4675 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4676 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4677
4678 #: gtk/gtksettings.c:575
4679 msgid "Tooltip timeout"
4680 msgstr "Tooltip timeout"
4681
4682 #: gtk/gtksettings.c:576
4683 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4684 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4685
4686 #: gtk/gtksettings.c:601
4687 msgid "Tooltip browse timeout"
4688 msgstr "Tooltip browse timeout"
4689
4690 #: gtk/gtksettings.c:602
4691 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4692 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4693
4694 #: gtk/gtksettings.c:623
4695 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4696 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4697
4698 #: gtk/gtksettings.c:624
4699 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4700 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4701
4702 #: gtk/gtksettings.c:643
4703 msgid "Keynav Cursor Only"
4704 msgstr "Keynav Cursor Only"
4705
4706 #: gtk/gtksettings.c:644
4707 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4708 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4709
4710 #: gtk/gtksettings.c:661
4711 msgid "Keynav Wrap Around"
4712 msgstr "Keynav Wrap Around"
4713
4714 #: gtk/gtksettings.c:662
4715 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4716 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4717
4718 #: gtk/gtksettings.c:682
4719 msgid "Error Bell"
4720 msgstr "Error Bell"
4721
4722 #: gtk/gtksettings.c:683
4723 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4724 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4725
4726 #: gtk/gtksettings.c:700
4727 msgid "Color Hash"
4728 msgstr "Colour Hash"
4729
4730 #: gtk/gtksettings.c:701
4731 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4732 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
4733
4734 #: gtk/gtksettings.c:709
4735 msgid "Default file chooser backend"
4736 msgstr "Default file chooser backend"
4737
4738 #: gtk/gtksettings.c:710
4739 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4740 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4741
4742 #: gtk/gtksettings.c:727
4743 msgid "Default print backend"
4744 msgstr "Default print backend"
4745
4746 #: gtk/gtksettings.c:728
4747 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4748 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4749
4750 #: gtk/gtksettings.c:751
4751 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4752 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
4753
4754 #: gtk/gtksettings.c:752
4755 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4756 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
4757
4758 #: gtk/gtksettings.c:768
4759 msgid "Enable Mnemonics"
4760 msgstr "Enable Mnemonics"
4761
4762 #: gtk/gtksettings.c:769
4763 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4764 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
4765
4766 #: gtk/gtksettings.c:785
4767 msgid "Enable Accelerators"
4768 msgstr "Enable Accelerators"
4769
4770 #: gtk/gtksettings.c:786
4771 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4772 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
4773
4774 #: gtk/gtksettings.c:803
4775 msgid "Recent Files Limit"
4776 msgstr "Recent Files Limit"
4777
4778 #: gtk/gtksettings.c:804
4779 msgid "Number of recently used files"
4780 msgstr "Number of recently used files"
4781
4782 #: gtk/gtksettings.c:818
4783 msgid "Default IM module"
4784 msgstr "Default IM module"
4785
4786 #: gtk/gtksettings.c:819
4787 msgid "Which IM module should be used by default"
4788 msgstr "Which IM module should be used by default"
4789
4790 #: gtk/gtksettings.c:837
4791 msgid "Recent Files Max Age"
4792 msgstr "Recent Files Max Age"
4793
4794 #: gtk/gtksettings.c:838
4795 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
4796 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
4797
4798 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4799 msgid "Mode"
4800 msgstr "Mode"
4801
4802 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4803 msgid ""
4804 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4805 "component widgets"
4806 msgstr ""
4807 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4808 "component widgets"
4809
4810 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4811 msgid "Ignore hidden"
4812 msgstr "Ignore hidden"
4813
4814 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4815 msgid ""
4816 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4817 msgstr ""
4818 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4819
4820 #: gtk/gtkspinbutton.c:213
4821 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4822 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4823
4824 #: gtk/gtkspinbutton.c:220
4825 msgid "Climb Rate"
4826 msgstr "Climb Rate"
4827
4828 #: gtk/gtkspinbutton.c:240
4829 msgid "Snap to Ticks"
4830 msgstr "Snap to Ticks"
4831
4832 #: gtk/gtkspinbutton.c:241
4833 msgid ""
4834 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4835 "nearest step increment"
4836 msgstr ""
4837 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4838 "nearest step increment"
4839
4840 #: gtk/gtkspinbutton.c:248
4841 msgid "Numeric"
4842 msgstr "Numeric"
4843
4844 #: gtk/gtkspinbutton.c:249
4845 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4846 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
4847
4848 #: gtk/gtkspinbutton.c:256
4849 msgid "Wrap"
4850 msgstr "Wrap"
4851
4852 #: gtk/gtkspinbutton.c:257
4853 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4854 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4855
4856 #: gtk/gtkspinbutton.c:264
4857 msgid "Update Policy"
4858 msgstr "Update Policy"
4859
4860 #: gtk/gtkspinbutton.c:265
4861 msgid ""
4862 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4863 msgstr ""
4864 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4865
4866 #: gtk/gtkspinbutton.c:274
4867 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4868 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
4869
4870 #: gtk/gtkspinbutton.c:283
4871 msgid "Style of bevel around the spin button"
4872 msgstr "Style of bevel around the spin button"
4873
4874 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4875 msgid "Has Resize Grip"
4876 msgstr "Has Resize Grip"
4877
4878 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4879 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4880 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4881
4882 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4883 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4884 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
4885
4886 #: gtk/gtkstatusicon.c:222
4887 msgid "The size of the icon"
4888 msgstr "The size of the icon"
4889
4890 #: gtk/gtkstatusicon.c:232
4891 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4892 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
4893
4894 #: gtk/gtkstatusicon.c:239
4895 msgid "Blinking"
4896 msgstr "Blinking"
4897
4898 #: gtk/gtkstatusicon.c:240
4899 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4900 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
4901
4902 #: gtk/gtkstatusicon.c:248
4903 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4904 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
4905
4906 #: gtk/gtkstatusicon.c:264
4907 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4908 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
4909
4910 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4911 msgid "The orientation of the tray"
4912 msgstr "The orientation of the tray"
4913
4914 #: gtk/gtktable.c:129
4915 msgid "Rows"
4916 msgstr "Rows"
4917
4918 #: gtk/gtktable.c:130
4919 msgid "The number of rows in the table"
4920 msgstr "The number of rows in the table"
4921
4922 #: gtk/gtktable.c:138
4923 msgid "Columns"
4924 msgstr "Columns"
4925
4926 #: gtk/gtktable.c:139
4927 msgid "The number of columns in the table"
4928 msgstr "The number of columns in the table"
4929
4930 #: gtk/gtktable.c:147
4931 msgid "Row spacing"
4932 msgstr "Row spacing"
4933
4934 #: gtk/gtktable.c:148
4935 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4936 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
4937
4938 #: gtk/gtktable.c:156
4939 msgid "Column spacing"
4940 msgstr "Column spacing"
4941
4942 #: gtk/gtktable.c:157
4943 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4944 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
4945
4946 #: gtk/gtktable.c:166
4947 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4948 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4949
4950 #: gtk/gtktable.c:173
4951 msgid "Left attachment"
4952 msgstr "Left attachment"
4953
4954 #: gtk/gtktable.c:180
4955 msgid "Right attachment"
4956 msgstr "Right attachment"
4957
4958 #: gtk/gtktable.c:181
4959 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4960 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
4961
4962 #: gtk/gtktable.c:187
4963 msgid "Top attachment"
4964 msgstr "Top attachment"
4965
4966 #: gtk/gtktable.c:188
4967 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4968 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
4969
4970 #: gtk/gtktable.c:194
4971 msgid "Bottom attachment"
4972 msgstr "Bottom attachment"
4973
4974 #: gtk/gtktable.c:201
4975 msgid "Horizontal options"
4976 msgstr "Horizontal options"
4977
4978 #: gtk/gtktable.c:202
4979 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4980 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4981
4982 #: gtk/gtktable.c:208
4983 msgid "Vertical options"
4984 msgstr "Vertical options"
4985
4986 #: gtk/gtktable.c:209
4987 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4988 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4989
4990 #: gtk/gtktable.c:215
4991 msgid "Horizontal padding"
4992 msgstr "Horizontal padding"
4993
4994 #: gtk/gtktable.c:216
4995 msgid ""
4996 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4997 "pixels"
4998 msgstr ""
4999 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5000 "pixels"
5001
5002 #: gtk/gtktable.c:222
5003 msgid "Vertical padding"
5004 msgstr "Vertical padding"
5005
5006 #: gtk/gtktable.c:223
5007 msgid ""
5008 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5009 "pixels"
5010 msgstr ""
5011 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5012 "pixels"
5013
5014 #: gtk/gtktext.c:541
5015 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5016 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5017
5018 #: gtk/gtktext.c:549
5019 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5020 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5021
5022 #: gtk/gtktext.c:556
5023 msgid "Line Wrap"
5024 msgstr "Line Wrap"
5025
5026 #: gtk/gtktext.c:557
5027 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5028 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5029
5030 #: gtk/gtktext.c:564
5031 msgid "Word Wrap"
5032 msgstr "Word Wrap"
5033
5034 #: gtk/gtktext.c:565
5035 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5036 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5037
5038 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5039 msgid "Tag Table"
5040 msgstr "Tag Table"
5041
5042 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5043 msgid "Text Tag Table"
5044 msgstr "Text Tag Table"
5045
5046 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5047 msgid "Current text of the buffer"
5048 msgstr "Current text of the buffer"
5049
5050 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5051 msgid "Has selection"
5052 msgstr "Has selection"
5053
5054 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5055 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5056 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5057
5058 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5059 msgid "Cursor position"
5060 msgstr "Cursor position"
5061
5062 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5063 msgid ""
5064 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5065 msgstr ""
5066 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5067
5068 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5069 msgid "Copy target list"
5070 msgstr "Copy target list"
5071
5072 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5073 msgid ""
5074 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5075 msgstr ""
5076 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5077
5078 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5079 msgid "Paste target list"
5080 msgstr "Paste target list"
5081
5082 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5083 msgid ""
5084 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5085 "destination"
5086 msgstr ""
5087 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5088 "destination"
5089
5090 #: gtk/gtktextmark.c:90
5091 msgid "Mark name"
5092 msgstr "Mark name"
5093
5094 #: gtk/gtktextmark.c:97
5095 msgid "Left gravity"
5096 msgstr "Left gravity"
5097
5098 #: gtk/gtktextmark.c:98
5099 msgid "Whether the mark has left gravity"
5100 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5101
5102 #: gtk/gtktexttag.c:173
5103 msgid "Tag name"
5104 msgstr "Tag name"
5105
5106 #: gtk/gtktexttag.c:174
5107 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5108 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5109
5110 #: gtk/gtktexttag.c:192
5111 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5112 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5113
5114 #: gtk/gtktexttag.c:199
5115 msgid "Background full height"
5116 msgstr "Background full height"
5117
5118 #: gtk/gtktexttag.c:200
5119 msgid ""
5120 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5121 "of the tagged characters"
5122 msgstr ""
5123 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5124 "height of the tagged characters"
5125
5126 #: gtk/gtktexttag.c:208
5127 msgid "Background stipple mask"
5128 msgstr "Background stipple mask"
5129
5130 #: gtk/gtktexttag.c:209
5131 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5132 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5133
5134 #: gtk/gtktexttag.c:226
5135 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5136 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5137
5138 #: gtk/gtktexttag.c:234
5139 msgid "Foreground stipple mask"
5140 msgstr "Foreground stipple mask"
5141
5142 #: gtk/gtktexttag.c:235
5143 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5144 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5145
5146 #: gtk/gtktexttag.c:242
5147 msgid "Text direction"
5148 msgstr "Text direction"
5149
5150 #: gtk/gtktexttag.c:243
5151 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5152 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5153
5154 #: gtk/gtktexttag.c:292
5155 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5156 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5157
5158 #: gtk/gtktexttag.c:301
5159 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5160 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5161
5162 #: gtk/gtktexttag.c:310
5163 msgid ""
5164 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5165 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5166 msgstr ""
5167 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5168 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5169
5170 #: gtk/gtktexttag.c:321
5171 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5172 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5173
5174 #: gtk/gtktexttag.c:330
5175 msgid "Font size in Pango units"
5176 msgstr "Font size in Pango units"
5177
5178 #: gtk/gtktexttag.c:340
5179 msgid ""
5180 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5181 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5182 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5183 msgstr ""
5184 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5185 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5186 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5187
5188 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
5189 msgid "Left, right, or center justification"
5190 msgstr "Left, right, or centre justification"
5191
5192 #: gtk/gtktexttag.c:379
5193 msgid ""
5194 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5195 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5196 msgstr ""
5197 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5198 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5199
5200 #: gtk/gtktexttag.c:386
5201 msgid "Left margin"
5202 msgstr "Left margin"
5203
5204 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
5205 msgid "Width of the left margin in pixels"
5206 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5207
5208 #: gtk/gtktexttag.c:396
5209 msgid "Right margin"
5210 msgstr "Right margin"
5211
5212 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
5213 msgid "Width of the right margin in pixels"
5214 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5215
5216 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
5217 msgid "Indent"
5218 msgstr "Indent"
5219
5220 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
5221 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5222 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5223
5224 #: gtk/gtktexttag.c:419
5225 msgid ""
5226 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5227 "in Pango units"
5228 msgstr ""
5229 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5230 "in Pango units"
5231
5232 #: gtk/gtktexttag.c:428
5233 msgid "Pixels above lines"
5234 msgstr "Pixels above lines"
5235
5236 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
5237 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5238 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5239
5240 #: gtk/gtktexttag.c:438
5241 msgid "Pixels below lines"
5242 msgstr "Pixels below lines"
5243
5244 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
5245 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5246 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5247
5248 #: gtk/gtktexttag.c:448
5249 msgid "Pixels inside wrap"
5250 msgstr "Pixels inside wrap"
5251
5252 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
5253 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5254 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5255
5256 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
5257 msgid ""
5258 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5259 msgstr ""
5260 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5261
5262 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
5263 msgid "Tabs"
5264 msgstr "Tabs"
5265
5266 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
5267 msgid "Custom tabs for this text"
5268 msgstr "Custom tabs for this text"
5269
5270 #: gtk/gtktexttag.c:504
5271 msgid "Invisible"
5272 msgstr "Invisible"
5273
5274 #: gtk/gtktexttag.c:505
5275 msgid "Whether this text is hidden."
5276 msgstr "Whether this text is hidden."
5277
5278 #: gtk/gtktexttag.c:519
5279 msgid "Paragraph background color name"
5280 msgstr "Paragraph background colour name"
5281
5282 #: gtk/gtktexttag.c:520
5283 msgid "Paragraph background color as a string"
5284 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5285
5286 #: gtk/gtktexttag.c:535
5287 msgid "Paragraph background color"
5288 msgstr "Paragraph background colour"
5289
5290 #: gtk/gtktexttag.c:536
5291 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5292 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5293
5294 #: gtk/gtktexttag.c:554
5295 msgid "Margin Accumulates"
5296 msgstr "Margin Accumulates"
5297
5298 #: gtk/gtktexttag.c:555
5299 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5300 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5301
5302 #: gtk/gtktexttag.c:568
5303 msgid "Background full height set"
5304 msgstr "Background full height set"
5305
5306 #: gtk/gtktexttag.c:569
5307 msgid "Whether this tag affects background height"
5308 msgstr "Whether this tag affects background height"
5309
5310 #: gtk/gtktexttag.c:572
5311 msgid "Background stipple set"
5312 msgstr "Background stipple set"
5313
5314 #: gtk/gtktexttag.c:573
5315 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5316 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5317
5318 #: gtk/gtktexttag.c:580
5319 msgid "Foreground stipple set"
5320 msgstr "Foreground stipple set"
5321
5322 #: gtk/gtktexttag.c:581
5323 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5324 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5325
5326 #: gtk/gtktexttag.c:616
5327 msgid "Justification set"
5328 msgstr "Justification set"
5329
5330 #: gtk/gtktexttag.c:617
5331 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5332 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5333
5334 #: gtk/gtktexttag.c:624
5335 msgid "Left margin set"
5336 msgstr "Left margin set"
5337
5338 #: gtk/gtktexttag.c:625
5339 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5340 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5341
5342 #: gtk/gtktexttag.c:628
5343 msgid "Indent set"
5344 msgstr "Indent set"
5345
5346 #: gtk/gtktexttag.c:629
5347 msgid "Whether this tag affects indentation"
5348 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5349
5350 #: gtk/gtktexttag.c:636
5351 msgid "Pixels above lines set"
5352 msgstr "Pixels above lines set"
5353
5354 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5355 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5356 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5357
5358 #: gtk/gtktexttag.c:640
5359 msgid "Pixels below lines set"
5360 msgstr "Pixels below lines set"
5361
5362 #: gtk/gtktexttag.c:644
5363 msgid "Pixels inside wrap set"
5364 msgstr "Pixels inside wrap set"
5365
5366 #: gtk/gtktexttag.c:645
5367 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5368 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5369
5370 #: gtk/gtktexttag.c:652
5371 msgid "Right margin set"
5372 msgstr "Right margin set"
5373
5374 #: gtk/gtktexttag.c:653
5375 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5376 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5377
5378 #: gtk/gtktexttag.c:660
5379 msgid "Wrap mode set"
5380 msgstr "Wrap mode set"
5381
5382 #: gtk/gtktexttag.c:661
5383 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5384 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5385
5386 #: gtk/gtktexttag.c:664
5387 msgid "Tabs set"
5388 msgstr "Tabs set"
5389
5390 #: gtk/gtktexttag.c:665
5391 msgid "Whether this tag affects tabs"
5392 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5393
5394 #: gtk/gtktexttag.c:668
5395 msgid "Invisible set"
5396 msgstr "Invisible set"
5397
5398 #: gtk/gtktexttag.c:669
5399 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5400 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5401
5402 #: gtk/gtktexttag.c:672
5403 msgid "Paragraph background set"
5404 msgstr "Paragraph background set"
5405
5406 #: gtk/gtktexttag.c:673
5407 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5408 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5409
5410 #: gtk/gtktextview.c:540
5411 msgid "Pixels Above Lines"
5412 msgstr "Pixels Above Lines"
5413
5414 #: gtk/gtktextview.c:550
5415 msgid "Pixels Below Lines"
5416 msgstr "Pixels Below Lines"
5417
5418 #: gtk/gtktextview.c:560
5419 msgid "Pixels Inside Wrap"
5420 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5421
5422 #: gtk/gtktextview.c:578
5423 msgid "Wrap Mode"
5424 msgstr "Wrap Mode"
5425
5426 #: gtk/gtktextview.c:596
5427 msgid "Left Margin"
5428 msgstr "Left Margin"
5429
5430 #: gtk/gtktextview.c:606
5431 msgid "Right Margin"
5432 msgstr "Right Margin"
5433
5434 #: gtk/gtktextview.c:634
5435 msgid "Cursor Visible"
5436 msgstr "Cursor Visible"
5437
5438 #: gtk/gtktextview.c:635
5439 msgid "If the insertion cursor is shown"
5440 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5441
5442 #: gtk/gtktextview.c:642
5443 msgid "Buffer"
5444 msgstr "Buffer"
5445
5446 #: gtk/gtktextview.c:643
5447 msgid "The buffer which is displayed"
5448 msgstr "The buffer which is displayed"
5449
5450 #: gtk/gtktextview.c:650
5451 msgid "Overwrite mode"
5452 msgstr "Overwrite mode"
5453
5454 #: gtk/gtktextview.c:651
5455 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5456 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5457
5458 #: gtk/gtktextview.c:658
5459 msgid "Accepts tab"
5460 msgstr "Accepts tab"
5461
5462 #: gtk/gtktextview.c:659
5463 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5464 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5465
5466 #: gtk/gtktextview.c:668
5467 msgid "Error underline color"
5468 msgstr "Error underline colour"
5469
5470 #: gtk/gtktextview.c:669
5471 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5472 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5473
5474 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5475 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5476 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5477
5478 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5479 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5480 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5481
5482 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5483 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5484 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5485
5486 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5487 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5488 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5489
5490 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5491 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5492 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5493
5494 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5495 msgid "Draw Indicator"
5496 msgstr "Draw Indicator"
5497
5498 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5499 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5500 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5501
5502 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5503 msgid "The orientation of the toolbar"
5504 msgstr "The orientation of the toolbar"
5505
5506 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5507 msgid "Toolbar Style"
5508 msgstr "Toolbar Style"
5509
5510 #: gtk/gtktoolbar.c:504
5511 msgid "How to draw the toolbar"
5512 msgstr "How to draw the toolbar"
5513
5514 #: gtk/gtktoolbar.c:511
5515 msgid "Show Arrow"
5516 msgstr "Show Arrow"
5517
5518 #: gtk/gtktoolbar.c:512
5519 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5520 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5521
5522 #: gtk/gtktoolbar.c:527
5523 msgid "Tooltips"
5524 msgstr "Tooltips"
5525
5526 #: gtk/gtktoolbar.c:528
5527 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5528 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5529
5530 #: gtk/gtktoolbar.c:550
5531 msgid "Size of icons in this toolbar"
5532 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5533
5534 #: gtk/gtktoolbar.c:565
5535 msgid "Icon size set"
5536 msgstr "Icon size set"
5537
5538 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5539 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5540 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5541
5542 #: gtk/gtktoolbar.c:575
5543 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5544 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5545
5546 #: gtk/gtktoolbar.c:583
5547 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5548 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5549
5550 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5551 msgid "Spacer size"
5552 msgstr "Spacer size"
5553
5554 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5555 msgid "Size of spacers"
5556 msgstr "Size of spacers"
5557
5558 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5559 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5560 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5561
5562 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5563 msgid "Maximum child expand"
5564 msgstr "Maximum child expand"
5565
5566 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5567 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5568 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5569
5570 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5571 msgid "Space style"
5572 msgstr "Space style"
5573
5574 #: gtk/gtktoolbar.c:618
5575 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5576 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5577
5578 #: gtk/gtktoolbar.c:625
5579 msgid "Button relief"
5580 msgstr "Button relief"
5581
5582 #: gtk/gtktoolbar.c:626
5583 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5584 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5585
5586 #: gtk/gtktoolbar.c:633
5587 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5588 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5589
5590 #: gtk/gtktoolbar.c:639
5591 msgid "Toolbar style"
5592 msgstr "Toolbar style"
5593
5594 #: gtk/gtktoolbar.c:640
5595 msgid ""
5596 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5597 msgstr ""
5598 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5599
5600 #: gtk/gtktoolbar.c:646
5601 msgid "Toolbar icon size"
5602 msgstr "Toolbar icon size"
5603
5604 #: gtk/gtktoolbar.c:647
5605 msgid "Size of icons in default toolbars"
5606 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5607
5608 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5609 msgid "Text to show in the item."
5610 msgstr "Text to show in the item."
5611
5612 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5613 msgid ""
5614 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5615 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5616 msgstr ""
5617 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5618 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5619
5620 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5621 msgid "Widget to use as the item label"
5622 msgstr "Widget to use as the item label"
5623
5624 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5625 msgid "Stock Id"
5626 msgstr "Stock Id"
5627
5628 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5629 msgid "The stock icon displayed on the item"
5630 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5631
5632 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5633 msgid "Icon name"
5634 msgstr "Icon name"
5635
5636 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5637 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5638 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5639
5640 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5641 msgid "Icon widget"
5642 msgstr "Icon widget"
5643
5644 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5645 msgid "Icon widget to display in the item"
5646 msgstr "Icon widget to display in the item"
5647
5648 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5649 msgid "Icon spacing"
5650 msgstr "Icon spacing"
5651
5652 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5653 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5654 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5655
5656 #: gtk/gtktoolitem.c:168
5657 msgid ""
5658 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5659 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5660 msgstr ""
5661 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5662 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5663
5664 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5665 msgid "TreeModelSort Model"
5666 msgstr "TreeModelSort Model"
5667
5668 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5669 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5670 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5671
5672 #: gtk/gtktreeview.c:570
5673 msgid "TreeView Model"
5674 msgstr "TreeView Model"
5675
5676 #: gtk/gtktreeview.c:571
5677 msgid "The model for the tree view"
5678 msgstr "The model for the tree view"
5679
5680 #: gtk/gtktreeview.c:579
5681 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5682 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
5683
5684 #: gtk/gtktreeview.c:587
5685 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5686 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
5687
5688 #: gtk/gtktreeview.c:594
5689 msgid "Headers Visible"
5690 msgstr "Headers Visible"
5691
5692 #: gtk/gtktreeview.c:595
5693 msgid "Show the column header buttons"
5694 msgstr "Show the column header buttons"
5695
5696 #: gtk/gtktreeview.c:602
5697 msgid "Headers Clickable"
5698 msgstr "Headers Clickable"
5699
5700 #: gtk/gtktreeview.c:603
5701 msgid "Column headers respond to click events"
5702 msgstr "Column headers respond to click events"
5703
5704 #: gtk/gtktreeview.c:610
5705 msgid "Expander Column"
5706 msgstr "Expander Column"
5707
5708 #: gtk/gtktreeview.c:611
5709 msgid "Set the column for the expander column"
5710 msgstr "Set the column for the expander column"
5711
5712 #: gtk/gtktreeview.c:626
5713 msgid "Rules Hint"
5714 msgstr "Rules Hint"
5715
5716 #: gtk/gtktreeview.c:627
5717 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5718 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
5719
5720 #: gtk/gtktreeview.c:634
5721 msgid "Enable Search"
5722 msgstr "Enable Search"
5723
5724 #: gtk/gtktreeview.c:635
5725 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5726 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
5727
5728 #: gtk/gtktreeview.c:642
5729 msgid "Search Column"
5730 msgstr "Search Column"
5731
5732 #: gtk/gtktreeview.c:643
5733 msgid "Model column to search through when searching through code"
5734 msgstr "Model column to search through when searching through code"
5735
5736 #: gtk/gtktreeview.c:663
5737 msgid "Fixed Height Mode"
5738 msgstr "Fixed Height Mode"
5739
5740 #: gtk/gtktreeview.c:664
5741 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5742 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5743
5744 #: gtk/gtktreeview.c:684
5745 msgid "Hover Selection"
5746 msgstr "Hover Selection"
5747
5748 #: gtk/gtktreeview.c:685
5749 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5750 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
5751
5752 #: gtk/gtktreeview.c:704
5753 msgid "Hover Expand"
5754 msgstr "Hover Expand"
5755
5756 #: gtk/gtktreeview.c:705
5757 msgid ""
5758 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5759 msgstr ""
5760 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5761
5762 #: gtk/gtktreeview.c:719
5763 msgid "Show Expanders"
5764 msgstr "Show Expanders"
5765
5766 #: gtk/gtktreeview.c:720
5767 msgid "View has expanders"
5768 msgstr "View has expanders"
5769
5770 #: gtk/gtktreeview.c:734
5771 msgid "Level Indentation"
5772 msgstr "Level Indentation"
5773
5774 #: gtk/gtktreeview.c:735
5775 msgid "Extra indentation for each level"
5776 msgstr "Extra indentation for each level"
5777
5778 #: gtk/gtktreeview.c:744
5779 msgid "Rubber Banding"
5780 msgstr "Rubber Banding"
5781
5782 #: gtk/gtktreeview.c:745
5783 msgid ""
5784 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5785 msgstr ""
5786 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5787
5788 #: gtk/gtktreeview.c:752
5789 msgid "Enable Grid Lines"
5790 msgstr "Enable Grid Lines"
5791
5792 #: gtk/gtktreeview.c:753
5793 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5794 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5795
5796 #: gtk/gtktreeview.c:761
5797 msgid "Enable Tree Lines"
5798 msgstr "Enable Tree Lines"
5799
5800 #: gtk/gtktreeview.c:762
5801 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5802 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5803
5804 #: gtk/gtktreeview.c:770
5805 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5806 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
5807
5808 #: gtk/gtktreeview.c:792
5809 msgid "Vertical Separator Width"
5810 msgstr "Vertical Separator Width"
5811
5812 #: gtk/gtktreeview.c:793
5813 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5814 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5815
5816 #: gtk/gtktreeview.c:801
5817 msgid "Horizontal Separator Width"
5818 msgstr "Horizontal Separator Width"
5819
5820 #: gtk/gtktreeview.c:802
5821 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5822 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5823
5824 #: gtk/gtktreeview.c:810
5825 msgid "Allow Rules"
5826 msgstr "Allow Rules"
5827
5828 #: gtk/gtktreeview.c:811
5829 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5830 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
5831
5832 #: gtk/gtktreeview.c:817
5833 msgid "Indent Expanders"
5834 msgstr "Indent Expanders"
5835
5836 #: gtk/gtktreeview.c:818
5837 msgid "Make the expanders indented"
5838 msgstr "Make the expanders indented"
5839
5840 #: gtk/gtktreeview.c:824
5841 msgid "Even Row Color"
5842 msgstr "Even Row Colour"
5843
5844 #: gtk/gtktreeview.c:825
5845 msgid "Color to use for even rows"
5846 msgstr "Colour to use for even rows"
5847
5848 #: gtk/gtktreeview.c:831
5849 msgid "Odd Row Color"
5850 msgstr "Odd Row Colour"
5851
5852 #: gtk/gtktreeview.c:832
5853 msgid "Color to use for odd rows"
5854 msgstr "Colour to use for odd rows"
5855
5856 #: gtk/gtktreeview.c:838
5857 msgid "Row Ending details"
5858 msgstr "Row Ending details"
5859
5860 #: gtk/gtktreeview.c:839
5861 msgid "Enable extended row background theming"
5862 msgstr "Enable extended row background theming"
5863
5864 #: gtk/gtktreeview.c:845
5865 msgid "Grid line width"
5866 msgstr "Grid line width"
5867
5868 #: gtk/gtktreeview.c:846
5869 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5870 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5871
5872 #: gtk/gtktreeview.c:852
5873 msgid "Tree line width"
5874 msgstr "Tree line width"
5875
5876 #: gtk/gtktreeview.c:853
5877 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5878 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
5879
5880 #: gtk/gtktreeview.c:859
5881 msgid "Grid line pattern"
5882 msgstr "Grid line pattern"
5883
5884 #: gtk/gtktreeview.c:860
5885 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5886 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5887
5888 #: gtk/gtktreeview.c:866
5889 msgid "Tree line pattern"
5890 msgstr "Tree line pattern"
5891
5892 #: gtk/gtktreeview.c:867
5893 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5894 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5895
5896 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5897 msgid "Whether to display the column"
5898 msgstr "Whether to display the column"
5899
5900 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5901 msgid "Resizable"
5902 msgstr "Resizable"
5903
5904 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5905 msgid "Column is user-resizable"
5906 msgstr "Column is user-resizable"
5907
5908 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5909 msgid "Current width of the column"
5910 msgstr "Current width of the column"
5911
5912 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5913 msgid "Space which is inserted between cells"
5914 msgstr "Space which is inserted between cells"
5915
5916 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5917 msgid "Sizing"
5918 msgstr "Sizing"
5919
5920 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5921 msgid "Resize mode of the column"
5922 msgstr "Resize mode of the column"
5923
5924 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5925 msgid "Fixed Width"
5926 msgstr "Fixed Width"
5927
5928 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5929 msgid "Current fixed width of the column"
5930 msgstr "Current fixed width of the column"
5931
5932 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5933 msgid "Minimum Width"
5934 msgstr "Minimum Width"
5935
5936 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5937 msgid "Minimum allowed width of the column"
5938 msgstr "Minimum allowed width of the column"
5939
5940 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5941 msgid "Maximum Width"
5942 msgstr "Maximum Width"
5943
5944 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5945 msgid "Maximum allowed width of the column"
5946 msgstr "Maximum allowed width of the column"
5947
5948 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5949 msgid "Title to appear in column header"
5950 msgstr "Title to appear in column header"
5951
5952 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5953 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5954 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5955
5956 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5957 msgid "Clickable"
5958 msgstr "Clickable"
5959
5960 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5961 msgid "Whether the header can be clicked"
5962 msgstr "Whether the header can be clicked"
5963
5964 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5965 msgid "Widget"
5966 msgstr "Widget"
5967
5968 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5969 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5970 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
5971
5972 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5973 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5974 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
5975
5976 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5977 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5978 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
5979
5980 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5981 msgid "Sort indicator"
5982 msgstr "Sort indicator"
5983
5984 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5985 msgid "Whether to show a sort indicator"
5986 msgstr "Whether to show a sort indicator"
5987
5988 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5989 msgid "Sort order"
5990 msgstr "Sort order"
5991
5992 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5993 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5994 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
5995
5996 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5997 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5998 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5999
6000 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6001 msgid "Merged UI definition"
6002 msgstr "Merged UI definition"
6003
6004 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6005 msgid "An XML string describing the merged UI"
6006 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6007
6008 #: gtk/gtkviewport.c:107
6009 msgid ""
6010 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6011 "this viewport"
6012 msgstr ""
6013 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6014 "this viewport"
6015
6016 #: gtk/gtkviewport.c:115
6017 msgid ""
6018 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6019 "this viewport"
6020 msgstr ""
6021 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6022 "this viewport"
6023
6024 #: gtk/gtkviewport.c:123
6025 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6026 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6027
6028 #: gtk/gtkwidget.c:480
6029 msgid "Widget name"
6030 msgstr "Widget name"
6031
6032 #: gtk/gtkwidget.c:481
6033 msgid "The name of the widget"
6034 msgstr "The name of the widget"
6035
6036 #: gtk/gtkwidget.c:487
6037 msgid "Parent widget"
6038 msgstr "Parent widget"
6039
6040 #: gtk/gtkwidget.c:488
6041 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6042 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6043
6044 #: gtk/gtkwidget.c:495
6045 msgid "Width request"
6046 msgstr "Width request"
6047
6048 #: gtk/gtkwidget.c:496
6049 msgid ""
6050 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6051 "used"
6052 msgstr ""
6053 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6054 "used"
6055
6056 #: gtk/gtkwidget.c:504
6057 msgid "Height request"
6058 msgstr "Height request"
6059
6060 #: gtk/gtkwidget.c:505
6061 msgid ""
6062 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6063 "be used"
6064 msgstr ""
6065 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6066 "be used"
6067
6068 #: gtk/gtkwidget.c:514
6069 msgid "Whether the widget is visible"
6070 msgstr "Whether the widget is visible"
6071
6072 #: gtk/gtkwidget.c:521
6073 msgid "Whether the widget responds to input"
6074 msgstr "Whether the widget responds to input"
6075
6076 #: gtk/gtkwidget.c:527
6077 msgid "Application paintable"
6078 msgstr "Application paintable"
6079
6080 #: gtk/gtkwidget.c:528
6081 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6082 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6083
6084 #: gtk/gtkwidget.c:534
6085 msgid "Can focus"
6086 msgstr "Can focus"
6087
6088 #: gtk/gtkwidget.c:535
6089 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6090 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6091
6092 #: gtk/gtkwidget.c:541
6093 msgid "Has focus"
6094 msgstr "Has focus"
6095
6096 #: gtk/gtkwidget.c:542
6097 msgid "Whether the widget has the input focus"
6098 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6099
6100 #: gtk/gtkwidget.c:548
6101 msgid "Is focus"
6102 msgstr "Is focus"
6103
6104 #: gtk/gtkwidget.c:549
6105 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6106 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6107
6108 #: gtk/gtkwidget.c:555
6109 msgid "Can default"
6110 msgstr "Can default"
6111
6112 #: gtk/gtkwidget.c:556
6113 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6114 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6115
6116 #: gtk/gtkwidget.c:562
6117 msgid "Has default"
6118 msgstr "Has default"
6119
6120 #: gtk/gtkwidget.c:563
6121 msgid "Whether the widget is the default widget"
6122 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6123
6124 #: gtk/gtkwidget.c:569
6125 msgid "Receives default"
6126 msgstr "Receives default"
6127
6128 #: gtk/gtkwidget.c:570
6129 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6130 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6131
6132 #: gtk/gtkwidget.c:576
6133 msgid "Composite child"
6134 msgstr "Composite child"
6135
6136 #: gtk/gtkwidget.c:577
6137 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6138 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6139
6140 #: gtk/gtkwidget.c:583
6141 msgid "Style"
6142 msgstr "Style"
6143
6144 #: gtk/gtkwidget.c:584
6145 msgid ""
6146 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6147 "(colors etc)"
6148 msgstr ""
6149 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6150 "(colours etc)"
6151
6152 #: gtk/gtkwidget.c:590
6153 msgid "Events"
6154 msgstr "Events"
6155
6156 #: gtk/gtkwidget.c:591
6157 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6158 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6159
6160 #: gtk/gtkwidget.c:598
6161 msgid "Extension events"
6162 msgstr "Extension events"
6163
6164 #: gtk/gtkwidget.c:599
6165 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6166 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6167
6168 #: gtk/gtkwidget.c:606
6169 msgid "No show all"
6170 msgstr "No show all"
6171
6172 #: gtk/gtkwidget.c:607
6173 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6174 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6175
6176 #: gtk/gtkwidget.c:629
6177 msgid "Has tooltip"
6178 msgstr "Has tooltip"
6179
6180 #: gtk/gtkwidget.c:630
6181 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6182 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6183
6184 #: gtk/gtkwidget.c:650
6185 msgid "Tooltip Text"
6186 msgstr "Tooltip Text"
6187
6188 #: gtk/gtkwidget.c:651 gtk/gtkwidget.c:672
6189 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6190 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6191
6192 #: gtk/gtkwidget.c:671
6193 msgid "Tooltip markup"
6194 msgstr "Tooltip markup"
6195
6196 #: gtk/gtkwidget.c:2189
6197 msgid "Interior Focus"
6198 msgstr "Interior Focus"
6199
6200 #: gtk/gtkwidget.c:2190
6201 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6202 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6203
6204 #: gtk/gtkwidget.c:2196
6205 msgid "Focus linewidth"
6206 msgstr "Focus linewidth"
6207
6208 #: gtk/gtkwidget.c:2197
6209 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6210 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6211
6212 #: gtk/gtkwidget.c:2203
6213 msgid "Focus line dash pattern"
6214 msgstr "Focus line dash pattern"
6215
6216 #: gtk/gtkwidget.c:2204
6217 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6218 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6219
6220 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6221 msgid "Focus padding"
6222 msgstr "Focus padding"
6223
6224 #: gtk/gtkwidget.c:2210
6225 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6226 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6227
6228 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6229 msgid "Cursor color"
6230 msgstr "Cursor colour"
6231
6232 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6233 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6234 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6235
6236 #: gtk/gtkwidget.c:2221
6237 msgid "Secondary cursor color"
6238 msgstr "Secondary cursor colour"
6239
6240 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6241 msgid ""
6242 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6243 "right-to-left and left-to-right text"
6244 msgstr ""
6245 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6246 "right-to-left and left-to-right text"
6247
6248 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6249 msgid "Cursor line aspect ratio"
6250 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6251
6252 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6253 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6254 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6255
6256 #: gtk/gtkwidget.c:2242
6257 msgid "Draw Border"
6258 msgstr "Draw Border"
6259
6260 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6261 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6262 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6263
6264 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6265 msgid "Unvisited Link Color"
6266 msgstr "Unvisited Link Colour"
6267
6268 #: gtk/gtkwidget.c:2257
6269 msgid "Color of unvisited links"
6270 msgstr "Colour of unvisited links"
6271
6272 #: gtk/gtkwidget.c:2270
6273 msgid "Visited Link Color"
6274 msgstr "Visited Link Colour"
6275
6276 #: gtk/gtkwidget.c:2271
6277 msgid "Color of visited links"
6278 msgstr "Colour of visited links"
6279
6280 #: gtk/gtkwidget.c:2285
6281 msgid "Wide Separators"
6282 msgstr "Wide Separators"
6283
6284 #: gtk/gtkwidget.c:2286
6285 msgid ""
6286 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6287 "instead of a line"
6288 msgstr ""
6289 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6290 "instead of a line"
6291
6292 #: gtk/gtkwidget.c:2300
6293 msgid "Separator Width"
6294 msgstr "Separator Width"
6295
6296 #: gtk/gtkwidget.c:2301
6297 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6298 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6299
6300 #: gtk/gtkwidget.c:2315
6301 msgid "Separator Height"
6302 msgstr "Separator Height"
6303
6304 #: gtk/gtkwidget.c:2316
6305 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6306 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6307
6308 #: gtk/gtkwidget.c:2330
6309 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6310 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6311
6312 #: gtk/gtkwidget.c:2331
6313 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6314 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6315
6316 #: gtk/gtkwidget.c:2345
6317 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6318 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6319
6320 #: gtk/gtkwidget.c:2346
6321 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6322 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6323
6324 #: gtk/gtkwindow.c:464
6325 msgid "Window Type"
6326 msgstr "Window Type"
6327
6328 #: gtk/gtkwindow.c:465
6329 msgid "The type of the window"
6330 msgstr "The type of the window"
6331
6332 #: gtk/gtkwindow.c:473
6333 msgid "Window Title"
6334 msgstr "Window Title"
6335
6336 #: gtk/gtkwindow.c:474
6337 msgid "The title of the window"
6338 msgstr "The title of the window"
6339
6340 #: gtk/gtkwindow.c:481
6341 msgid "Window Role"
6342 msgstr "Window Role"
6343
6344 #: gtk/gtkwindow.c:482
6345 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6346 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6347
6348 #: gtk/gtkwindow.c:498
6349 msgid "Startup ID"
6350 msgstr "Startup ID"
6351
6352 #: gtk/gtkwindow.c:499
6353 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6354 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6355
6356 #: gtk/gtkwindow.c:506
6357 msgid "Allow Shrink"
6358 msgstr "Allow Shrink"
6359
6360 #: gtk/gtkwindow.c:508
6361 #, no-c-format
6362 msgid ""
6363 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6364 "time a bad idea"
6365 msgstr ""
6366 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6367 "time a bad idea"
6368
6369 #: gtk/gtkwindow.c:515
6370 msgid "Allow Grow"
6371 msgstr "Allow Grow"
6372
6373 #: gtk/gtkwindow.c:516
6374 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6375 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6376
6377 #: gtk/gtkwindow.c:524
6378 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6379 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6380
6381 #: gtk/gtkwindow.c:531
6382 msgid "Modal"
6383 msgstr "Modal"
6384
6385 #: gtk/gtkwindow.c:532
6386 msgid ""
6387 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6388 "up)"
6389 msgstr ""
6390 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6391 "up)"
6392
6393 #: gtk/gtkwindow.c:539
6394 msgid "Window Position"
6395 msgstr "Window Position"
6396
6397 #: gtk/gtkwindow.c:540
6398 msgid "The initial position of the window"
6399 msgstr "The initial position of the window"
6400
6401 #: gtk/gtkwindow.c:548
6402 msgid "Default Width"
6403 msgstr "Default Width"
6404
6405 #: gtk/gtkwindow.c:549
6406 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6407 msgstr ""
6408 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6409
6410 #: gtk/gtkwindow.c:558
6411 msgid "Default Height"
6412 msgstr "Default Height"
6413
6414 #: gtk/gtkwindow.c:559
6415 msgid ""
6416 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6417 msgstr ""
6418 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6419
6420 #: gtk/gtkwindow.c:568
6421 msgid "Destroy with Parent"
6422 msgstr "Destroy with Parent"
6423
6424 #: gtk/gtkwindow.c:569
6425 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6426 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6427
6428 #: gtk/gtkwindow.c:577
6429 msgid "Icon for this window"
6430 msgstr "Icon for this window"
6431
6432 #: gtk/gtkwindow.c:593
6433 msgid "Name of the themed icon for this window"
6434 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6435
6436 #: gtk/gtkwindow.c:608
6437 msgid "Is Active"
6438 msgstr "Is Active"
6439
6440 #: gtk/gtkwindow.c:609
6441 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6442 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6443
6444 #: gtk/gtkwindow.c:616
6445 msgid "Focus in Toplevel"
6446 msgstr "Focus in Toplevel"
6447
6448 #: gtk/gtkwindow.c:617
6449 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6450 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6451
6452 #: gtk/gtkwindow.c:624
6453 msgid "Type hint"
6454 msgstr "Type hint"
6455
6456 #: gtk/gtkwindow.c:625
6457 msgid ""
6458 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6459 "and how to treat it."
6460 msgstr ""
6461 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6462 "and how to treat it."
6463
6464 #: gtk/gtkwindow.c:633
6465 msgid "Skip taskbar"
6466 msgstr "Skip taskbar"
6467
6468 #: gtk/gtkwindow.c:634
6469 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6470 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6471
6472 #: gtk/gtkwindow.c:641
6473 msgid "Skip pager"
6474 msgstr "Skip pager"
6475
6476 #: gtk/gtkwindow.c:642
6477 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6478 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6479
6480 #: gtk/gtkwindow.c:649
6481 msgid "Urgent"
6482 msgstr "Urgent"
6483
6484 #: gtk/gtkwindow.c:650
6485 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6486 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6487
6488 #: gtk/gtkwindow.c:664
6489 msgid "Accept focus"
6490 msgstr "Accept focus"
6491
6492 #: gtk/gtkwindow.c:665
6493 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6494 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6495
6496 #: gtk/gtkwindow.c:679
6497 msgid "Focus on map"
6498 msgstr "Focus on map"
6499
6500 #: gtk/gtkwindow.c:680
6501 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6502 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6503
6504 #: gtk/gtkwindow.c:694
6505 msgid "Decorated"
6506 msgstr "Decorated"
6507
6508 #: gtk/gtkwindow.c:695
6509 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6510 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6511
6512 #: gtk/gtkwindow.c:709
6513 msgid "Deletable"
6514 msgstr "Deletable"
6515
6516 #: gtk/gtkwindow.c:710
6517 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6518 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6519
6520 #: gtk/gtkwindow.c:726
6521 msgid "Gravity"
6522 msgstr "Gravity"
6523
6524 #: gtk/gtkwindow.c:727
6525 msgid "The window gravity of the window"
6526 msgstr "The window gravity of the window"
6527
6528 #: gtk/gtkwindow.c:744
6529 msgid "Transient for Window"
6530 msgstr "Transient for Window"
6531
6532 #: gtk/gtkwindow.c:745
6533 msgid "The transient parent of the dialog"
6534 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6535
6536 #: gtk/gtkwindow.c:759
6537 msgid "Opacity for Window"
6538 msgstr "Opacity for Window"
6539
6540 #: gtk/gtkwindow.c:760
6541 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6542 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6543
6544 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6545 msgid "IM Preedit style"
6546 msgstr "IM Preedit style"
6547
6548 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6549 msgid "How to draw the input method preedit string"
6550 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6551
6552 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6553 msgid "IM Status style"
6554 msgstr "IM Status style"
6555
6556 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6557 msgid "How to draw the input method statusbar"
6558 msgstr "How to draw the input method statusbar"