1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 00:03-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
26 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
27 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
30 msgid "Number of Channels"
31 msgstr "Number of Channels"
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
34 msgid "The number of samples per pixel"
35 msgstr "The number of samples per pixel"
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
42 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
43 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
50 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
54 msgid "Bits per Sample"
55 msgstr "Bits per Sample"
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
58 msgid "The number of bits per sample"
59 msgstr "The number of bits per sample"
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
66 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
74 msgid "The number of rows of the pixbuf"
75 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
83 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
92 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "Default Display"
97 msgstr "Default Display"
99 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
100 msgid "The default display for GDK"
101 msgstr "The default display for GDK"
103 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
104 #: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:634
108 #: gdk/gdkpango.c:539
109 msgid "the GdkScreen for the renderer"
110 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
112 #: gdk/gdkscreen.c:75
114 msgstr "Font options"
116 #: gdk/gdkscreen.c:76
117 msgid "The default font options for the screen"
118 msgstr "The default font options for the screen"
120 #: gdk/gdkscreen.c:83
121 msgid "Font resolution"
122 msgstr "Font resolution"
124 #: gdk/gdkscreen.c:84
125 msgid "The resolution for fonts on the screen"
126 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
128 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
131 msgstr "Cursor Blink"
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
135 msgstr "Program name"
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
142 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
143 "g_get_application_name()"
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:312
146 msgid "Program version"
147 msgstr "Program version"
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
150 msgid "The version of the program"
151 msgstr "The version of the program"
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
154 msgid "Copyright string"
155 msgstr "Copyright string"
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
158 msgid "Copyright information for the program"
159 msgstr "Copyright information for the program"
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
162 msgid "Comments string"
163 msgstr "Comments string"
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
166 msgid "Comments about the program"
167 msgstr "Comments about the program"
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:380
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
174 msgid "The URL for the link to the website of the program"
175 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:396
178 msgid "Website label"
179 msgstr "Website label"
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
186 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
187 "defaults to the URL"
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
194 msgid "List of authors of the program"
195 msgstr "List of authors of the program"
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
202 msgid "List of people documenting the program"
203 msgstr "List of people documenting the program"
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:447
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
210 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
211 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:465
214 msgid "Translator credits"
215 msgstr "Translator credits"
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
219 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
221 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:481
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
232 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
233 "gtk_window_get_default_icon_list()"
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:497
236 msgid "Logo Icon Name"
237 msgstr "Logo Icon Name"
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
240 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
241 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:511
245 msgstr "Wrap licence"
247 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
248 msgid "Whether to wrap the license text."
249 msgstr "Whether to wrap the licence text."
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
252 msgid "Accelerator Closure"
253 msgstr "Accelerator Closure"
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
256 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
257 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
260 msgid "Accelerator Widget"
261 msgstr "Accelerator Widget"
263 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
264 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
265 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
267 #: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
268 #: gtk/gtktextmark.c:89
272 #: gtk/gtkaction.c:221
273 msgid "A unique name for the action."
274 msgstr "A unique name for the action."
276 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
277 #: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
278 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
282 #: gtk/gtkaction.c:240
283 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
284 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:256
290 #: gtk/gtkaction.c:257
291 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
292 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
294 #: gtk/gtkaction.c:265
298 #: gtk/gtkaction.c:266
299 msgid "A tooltip for this action."
300 msgstr "A tooltip for this action."
302 #: gtk/gtkaction.c:281
306 #: gtk/gtkaction.c:282
307 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
308 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
310 #: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
315 #: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
316 #: gtk/gtkstatusicon.c:259
318 msgid "The GIcon being displayed"
319 msgstr "Icon set to display"
321 #: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
322 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:626
326 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
327 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
328 msgid "The name of the icon from the icon theme"
329 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
331 #: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:184
332 msgid "Visible when horizontal"
333 msgstr "Visible when horizontal"
335 #: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:185
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
340 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
343 #: gtk/gtkaction.c:347
344 msgid "Visible when overflown"
345 msgstr "Visible when overflown"
347 #: gtk/gtkaction.c:348
349 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
352 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
355 #: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:191
356 msgid "Visible when vertical"
357 msgstr "Visible when vertical"
359 #: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:192
361 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
364 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
367 #: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:198
369 msgstr "Is important"
371 #: gtk/gtkaction.c:364
373 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
374 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
376 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
377 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
379 #: gtk/gtkaction.c:372
380 msgid "Hide if empty"
381 msgstr "Hide if empty"
383 #: gtk/gtkaction.c:373
384 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
385 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
387 #: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
388 #: gtk/gtkwidget.c:611
392 #: gtk/gtkaction.c:380
393 msgid "Whether the action is enabled."
394 msgstr "Whether the action is enabled."
396 #: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:604
401 #: gtk/gtkaction.c:387
402 msgid "Whether the action is visible."
403 msgstr "Whether the action is visible."
405 #: gtk/gtkaction.c:393
407 msgstr "Action Group"
409 #: gtk/gtkaction.c:394
411 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
414 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
417 #: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
418 msgid "Always show image"
421 #: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
423 msgid "Whether the image will always be shown"
424 msgstr "Whether the widget is visible"
426 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
427 msgid "A name for the action group."
428 msgstr "A name for the action group."
430 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
431 msgid "Whether the action group is enabled."
432 msgstr "Whether the action group is enabled."
434 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
435 msgid "Whether the action group is visible."
436 msgstr "Whether the action group is visible."
438 #: gtk/gtkactivatable.c:308
440 msgid "Related Action"
443 #: gtk/gtkactivatable.c:309
444 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
447 #: gtk/gtkactivatable.c:331
448 msgid "Use Action Appearance"
451 #: gtk/gtkactivatable.c:332
453 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
454 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
456 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
457 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
461 #: gtk/gtkadjustment.c:94
462 msgid "The value of the adjustment"
463 msgstr "The value of the adjustment"
465 #: gtk/gtkadjustment.c:110
466 msgid "Minimum Value"
467 msgstr "Minimum Value"
469 #: gtk/gtkadjustment.c:111
470 msgid "The minimum value of the adjustment"
471 msgstr "The minimum value of the adjustment"
473 #: gtk/gtkadjustment.c:130
474 msgid "Maximum Value"
475 msgstr "Maximum Value"
477 #: gtk/gtkadjustment.c:131
478 msgid "The maximum value of the adjustment"
479 msgstr "The maximum value of the adjustment"
481 #: gtk/gtkadjustment.c:147
482 msgid "Step Increment"
483 msgstr "Step Increment"
485 #: gtk/gtkadjustment.c:148
486 msgid "The step increment of the adjustment"
487 msgstr "The step increment of the adjustment"
489 #: gtk/gtkadjustment.c:164
490 msgid "Page Increment"
491 msgstr "Page Increment"
493 #: gtk/gtkadjustment.c:165
494 msgid "The page increment of the adjustment"
495 msgstr "The page increment of the adjustment"
497 #: gtk/gtkadjustment.c:184
501 #: gtk/gtkadjustment.c:185
502 msgid "The page size of the adjustment"
503 msgstr "The page size of the adjustment"
505 #: gtk/gtkalignment.c:117
506 msgid "Horizontal alignment"
507 msgstr "Horizontal alignment"
509 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
511 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
514 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
517 #: gtk/gtkalignment.c:127
518 msgid "Vertical alignment"
519 msgstr "Vertical alignment"
521 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
523 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
526 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
529 #: gtk/gtkalignment.c:136
530 msgid "Horizontal scale"
531 msgstr "Horizontal scale"
533 #: gtk/gtkalignment.c:137
535 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
536 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
538 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
539 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
541 #: gtk/gtkalignment.c:145
542 msgid "Vertical scale"
543 msgstr "Vertical scale"
545 #: gtk/gtkalignment.c:146
547 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
548 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
550 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
551 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
553 #: gtk/gtkalignment.c:163
557 #: gtk/gtkalignment.c:164
558 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
559 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
561 #: gtk/gtkalignment.c:180
562 msgid "Bottom Padding"
563 msgstr "Bottom Padding"
565 #: gtk/gtkalignment.c:181
566 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
567 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
569 #: gtk/gtkalignment.c:197
571 msgstr "Left Padding"
573 #: gtk/gtkalignment.c:198
574 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
575 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
577 #: gtk/gtkalignment.c:214
578 msgid "Right Padding"
579 msgstr "Right Padding"
581 #: gtk/gtkalignment.c:215
582 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
583 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
586 msgid "Arrow direction"
587 msgstr "Arrow direction"
590 msgid "The direction the arrow should point"
591 msgstr "The direction the arrow should point"
593 #: gtk/gtkarrow.c:104
595 msgstr "Arrow shadow"
597 #: gtk/gtkarrow.c:105
598 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
599 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
601 #: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
602 msgid "Arrow Scaling"
603 msgstr "Arrow Scaling"
605 #: gtk/gtkarrow.c:113
606 msgid "Amount of space used up by arrow"
607 msgstr "Amount of space used up by arrow"
609 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
610 msgid "Horizontal Alignment"
611 msgstr "Horizontal Alignment"
613 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
614 msgid "X alignment of the child"
615 msgstr "X alignment of the child"
617 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
618 msgid "Vertical Alignment"
619 msgstr "Vertical Alignment"
621 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
622 msgid "Y alignment of the child"
623 msgstr "Y alignment of the child"
625 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
629 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
630 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
631 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
633 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
637 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
638 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
639 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
641 #: gtk/gtkassistant.c:306
642 msgid "Header Padding"
643 msgstr "Header Padding"
645 #: gtk/gtkassistant.c:307
646 msgid "Number of pixels around the header."
647 msgstr "Number of pixels around the header."
649 #: gtk/gtkassistant.c:314
650 msgid "Content Padding"
651 msgstr "Content Padding"
653 #: gtk/gtkassistant.c:315
654 msgid "Number of pixels around the content pages."
655 msgstr "Number of pixels around the content pages."
657 #: gtk/gtkassistant.c:331
661 #: gtk/gtkassistant.c:332
662 msgid "The type of the assistant page"
663 msgstr "The type of the assistant page"
665 #: gtk/gtkassistant.c:349
669 #: gtk/gtkassistant.c:350
670 msgid "The title of the assistant page"
671 msgstr "The title of the assistant page"
673 #: gtk/gtkassistant.c:366
675 msgstr "Header image"
677 #: gtk/gtkassistant.c:367
678 msgid "Header image for the assistant page"
679 msgstr "Header image for the assistant page"
681 #: gtk/gtkassistant.c:383
682 msgid "Sidebar image"
683 msgstr "Sidebar image"
685 #: gtk/gtkassistant.c:384
686 msgid "Sidebar image for the assistant page"
687 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
689 #: gtk/gtkassistant.c:399
690 msgid "Page complete"
691 msgstr "Page complete"
693 #: gtk/gtkassistant.c:400
694 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
695 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
698 msgid "Minimum child width"
699 msgstr "Minimum child width"
702 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
703 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
706 msgid "Minimum child height"
707 msgstr "Minimum child height"
710 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
711 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
714 msgid "Child internal width padding"
715 msgstr "Child internal width padding"
718 msgid "Amount to increase child's size on either side"
719 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
722 msgid "Child internal height padding"
723 msgstr "Child internal height padding"
726 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
727 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
731 msgstr "Layout style"
735 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
736 "edge, start and end"
738 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
739 "edge, start and end"
747 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
750 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
753 #: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
754 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
759 msgid "The amount of space between children"
760 msgstr "The amount of space between children"
762 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:537
763 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
768 msgid "Whether the children should all be the same size"
769 msgstr "Whether the children should all be the same size"
771 #: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:529 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
772 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
777 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
778 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
780 #: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
786 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
789 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
792 #: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
797 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
798 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
804 #: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
806 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
807 "start or end of the parent"
809 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
810 "start or end of the parent"
812 #: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:241
813 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
817 #: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
818 msgid "The index of the child in the parent"
819 msgstr "The index of the child in the parent"
821 #: gtk/gtkbuilder.c:314
822 msgid "Translation Domain"
823 msgstr "Translation Domain"
825 #: gtk/gtkbuilder.c:315
826 msgid "The translation domain used by gettext"
827 msgstr "The translation domain used by gettext"
829 #: gtk/gtkbutton.c:228
831 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
834 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
837 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
838 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
839 msgid "Use underline"
840 msgstr "Use underline"
842 #: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
843 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
845 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
846 "for the mnemonic accelerator key"
848 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
849 "for the mnemonic accelerator key"
851 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
855 #: gtk/gtkbutton.c:244
857 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
859 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
861 #: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
862 msgid "Focus on click"
863 msgstr "Focus on click"
865 #: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
866 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
867 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
869 #: gtk/gtkbutton.c:259
870 msgid "Border relief"
871 msgstr "Border relief"
873 #: gtk/gtkbutton.c:260
874 msgid "The border relief style"
875 msgstr "The border relief style"
877 #: gtk/gtkbutton.c:277
878 msgid "Horizontal alignment for child"
879 msgstr "Horizontal alignment for child"
881 #: gtk/gtkbutton.c:296
882 msgid "Vertical alignment for child"
883 msgstr "Vertical alignment for child"
885 #: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
887 msgstr "Image widget"
889 #: gtk/gtkbutton.c:314
890 msgid "Child widget to appear next to the button text"
891 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
893 #: gtk/gtkbutton.c:328
894 msgid "Image position"
895 msgstr "Image position"
897 #: gtk/gtkbutton.c:329
898 msgid "The position of the image relative to the text"
899 msgstr "The position of the image relative to the text"
901 #: gtk/gtkbutton.c:449
902 msgid "Default Spacing"
903 msgstr "Default Spacing"
905 #: gtk/gtkbutton.c:450
907 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
908 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
910 #: gtk/gtkbutton.c:464
911 msgid "Default Outside Spacing"
912 msgstr "Default Outside Spacing"
914 #: gtk/gtkbutton.c:465
917 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
920 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
923 #: gtk/gtkbutton.c:470
924 msgid "Child X Displacement"
925 msgstr "Child X Displacement"
927 #: gtk/gtkbutton.c:471
929 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
931 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
933 #: gtk/gtkbutton.c:478
934 msgid "Child Y Displacement"
935 msgstr "Child Y Displacement"
937 #: gtk/gtkbutton.c:479
939 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
941 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
943 #: gtk/gtkbutton.c:495
944 msgid "Displace focus"
945 msgstr "Displace focus"
947 #: gtk/gtkbutton.c:496
949 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
952 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
955 #: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
957 msgstr "Inner Border"
959 #: gtk/gtkbutton.c:510
960 msgid "Border between button edges and child."
961 msgstr "Border between button edges and child."
963 #: gtk/gtkbutton.c:523
964 msgid "Image spacing"
965 msgstr "Image spacing"
967 #: gtk/gtkbutton.c:524
968 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
969 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
971 #: gtk/gtkbutton.c:538
972 msgid "Show button images"
973 msgstr "Show button images"
975 #: gtk/gtkbutton.c:539
977 msgid "Whether images should be shown on buttons"
978 msgstr "Whether images should be shown in menus"
980 #: gtk/gtkcalendar.c:440
984 #: gtk/gtkcalendar.c:441
985 msgid "The selected year"
986 msgstr "The selected year"
988 #: gtk/gtkcalendar.c:454
992 #: gtk/gtkcalendar.c:455
993 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
994 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
996 #: gtk/gtkcalendar.c:469
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:470
1002 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1003 "currently selected day)"
1005 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1006 "currently selected day)"
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:484
1009 msgid "Show Heading"
1010 msgstr "Show Heading"
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1013 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1014 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1017 msgid "Show Day Names"
1018 msgstr "Show Day Names"
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1021 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1022 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1025 msgid "No Month Change"
1026 msgstr "No Month Change"
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1029 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1030 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1033 msgid "Show Week Numbers"
1034 msgstr "Show Week Numbers"
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1037 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1038 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1041 msgid "Details Width"
1042 msgstr "Details Width"
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1045 msgid "Details width in characters"
1046 msgstr "Details width in characters"
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1049 msgid "Details Height"
1050 msgstr "Details Height"
1052 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1053 msgid "Details height in rows"
1054 msgstr "Details height in rows"
1056 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1057 msgid "Show Details"
1058 msgstr "Show Details"
1060 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1061 msgid "If TRUE, details are shown"
1062 msgstr "If TRUE, details are shown"
1064 #: gtk/gtkcelleditable.c:43
1066 msgid "Editing Canceled"
1069 #: gtk/gtkcelleditable.c:44
1070 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1078 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1079 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1086 msgid "Display the cell"
1087 msgstr "Display the cell"
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1090 msgid "Display the cell sensitive"
1091 msgstr "Display the cell sensitive"
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1099 msgstr "The x-align"
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1107 msgstr "The y-align"
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1130 msgid "The fixed width"
1131 msgstr "The fixed width"
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1137 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1138 msgid "The fixed height"
1139 msgstr "The fixed height"
1141 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1143 msgstr "Is Expander"
1145 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1146 msgid "Row has children"
1147 msgstr "Row has children"
1149 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1151 msgstr "Is Expanded"
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1154 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1155 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1157 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1158 msgid "Cell background color name"
1159 msgstr "Cell background colour name"
1161 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1162 msgid "Cell background color as a string"
1163 msgstr "Cell background colour as a string"
1165 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1166 msgid "Cell background color"
1167 msgstr "Cell background colour"
1169 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1170 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1171 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1173 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1178 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1180 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1181 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1183 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1184 msgid "Cell background set"
1185 msgstr "Cell background set"
1187 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1188 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1189 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1191 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1192 msgid "Accelerator key"
1193 msgstr "Accelerator key"
1195 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1196 msgid "The keyval of the accelerator"
1197 msgstr "The keyval of the accelerator"
1199 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1200 msgid "Accelerator modifiers"
1201 msgstr "Accelerator modifiers"
1203 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1204 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1205 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1207 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1208 msgid "Accelerator keycode"
1209 msgstr "Accelerator keycode"
1211 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1212 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1213 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1215 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1216 msgid "Accelerator Mode"
1217 msgstr "Accelerator Mode"
1219 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1220 msgid "The type of accelerators"
1221 msgstr "The type of accelerators"
1223 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1227 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1228 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1229 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1231 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1233 msgstr "Text Column"
1235 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1236 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1237 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1239 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1243 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1244 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1245 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1248 msgid "Pixbuf Object"
1249 msgstr "Pixbuf Object"
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1252 msgid "The pixbuf to render"
1253 msgstr "The pixbuf to render"
1255 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1256 msgid "Pixbuf Expander Open"
1257 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1259 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1260 msgid "Pixbuf for open expander"
1261 msgstr "Pixbuf for open expander"
1263 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1264 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1265 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1267 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1268 msgid "Pixbuf for closed expander"
1269 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1271 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
1275 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1276 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1277 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1279 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1280 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
1284 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1285 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1286 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1288 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1292 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1293 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1294 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1296 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1297 msgid "Follow State"
1298 msgstr "Follow State"
1300 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1301 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1303 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1305 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:603
1309 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1310 msgid "Value of the progress bar"
1311 msgstr "Value of the progress bar"
1313 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1314 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
1315 #: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1320 msgid "Text on the progress bar"
1321 msgstr "Text on the progress bar"
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1327 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1329 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1330 "don't know how much."
1332 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1333 "don't know how much."
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1336 msgid "Text x alignment"
1337 msgstr "Text x alignment"
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1341 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1344 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1347 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1348 msgid "Text y alignment"
1349 msgstr "Text y alignment"
1351 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1352 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1353 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1355 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1356 #: gtk/gtkorientable.c:47 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
1357 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1359 msgstr "Orientation"
1361 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
1362 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1363 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1365 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:367 gtk/gtkscalebutton.c:225
1366 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1371 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1372 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1374 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1378 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1379 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1380 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1382 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1386 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1387 msgid "The number of decimal places to display"
1388 msgstr "The number of decimal places to display"
1390 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1391 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1392 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1396 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1398 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1399 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
1401 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1403 msgid "Pulse of the spinner"
1404 msgstr "Name of the printer"
1406 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1408 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1409 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1412 msgid "Text to render"
1413 msgstr "Text to render"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1420 msgid "Marked up text to render"
1421 msgstr "Marked up text to render"
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1428 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1429 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1432 msgid "Single Paragraph Mode"
1433 msgstr "Single Paragraph Mode"
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1436 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1437 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1440 msgid "Background color name"
1441 msgstr "Background colour name"
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1444 msgid "Background color as a string"
1445 msgstr "Background colour as a string"
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1448 msgid "Background color"
1449 msgstr "Background colour"
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1452 msgid "Background color as a GdkColor"
1453 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1456 msgid "Foreground color name"
1457 msgstr "Foreground colour name"
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1460 msgid "Foreground color as a string"
1461 msgstr "Foreground colour as a string"
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1464 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1465 msgid "Foreground color"
1466 msgstr "Foreground colour"
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1469 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1470 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1473 #: gtk/gtktextview.c:576
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1478 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1479 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1482 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1487 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1488 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1491 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1492 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1496 msgstr "Font family"
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1499 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1500 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1503 #: gtk/gtktexttag.c:291
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1508 #: gtk/gtktexttag.c:300
1509 msgid "Font variant"
1510 msgstr "Font variant"
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1513 #: gtk/gtktexttag.c:309
1515 msgstr "Font weight"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1518 #: gtk/gtktexttag.c:320
1519 msgid "Font stretch"
1520 msgstr "Font stretch"
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1523 #: gtk/gtktexttag.c:329
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1529 msgstr "Font points"
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1532 msgid "Font size in points"
1533 msgstr "Font size in points"
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1540 msgid "Font scaling factor"
1541 msgstr "Font scaling factor"
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1549 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1551 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1554 msgid "Strikethrough"
1555 msgstr "Strikethrough"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1558 msgid "Whether to strike through the text"
1559 msgstr "Whether to strike through the text"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1566 msgid "Style of underline for this text"
1567 msgstr "Style of underline for this text"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1575 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1576 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1577 "probably don't need it"
1579 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1580 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1581 "probably don't need it"
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1589 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1590 "have enough room to display the entire string"
1592 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1593 "have enough room to display the entire string"
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1596 #: gtk/gtklabel.c:681
1597 msgid "Width In Characters"
1598 msgstr "Width In Characters"
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
1601 msgid "The desired width of the label, in characters"
1602 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1610 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1611 "have enough room to display the entire string"
1613 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1614 "have enough room to display the entire string"
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1621 msgid "The width at which the text is wrapped"
1622 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1629 msgid "How to align the lines"
1630 msgstr "How to align the lines"
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1633 msgid "Background set"
1634 msgstr "Background set"
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1637 msgid "Whether this tag affects the background color"
1638 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1641 msgid "Foreground set"
1642 msgstr "Foreground set"
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1645 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1646 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1649 msgid "Editability set"
1650 msgstr "Editability set"
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1653 msgid "Whether this tag affects text editability"
1654 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1657 msgid "Font family set"
1658 msgstr "Font family set"
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1661 msgid "Whether this tag affects the font family"
1662 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1665 msgid "Font style set"
1666 msgstr "Font style set"
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1669 msgid "Whether this tag affects the font style"
1670 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1673 msgid "Font variant set"
1674 msgstr "Font variant set"
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1677 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1678 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1681 msgid "Font weight set"
1682 msgstr "Font weight set"
1684 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1685 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1686 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1688 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1689 msgid "Font stretch set"
1690 msgstr "Font stretch set"
1692 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1693 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1694 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1696 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1697 msgid "Font size set"
1698 msgstr "Font size set"
1700 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1701 msgid "Whether this tag affects the font size"
1702 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1704 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1705 msgid "Font scale set"
1706 msgstr "Font scale set"
1708 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1709 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1710 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1712 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1716 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1717 msgid "Whether this tag affects the rise"
1718 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1720 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1721 msgid "Strikethrough set"
1722 msgstr "Strikethrough set"
1724 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1725 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1726 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1728 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1729 msgid "Underline set"
1730 msgstr "Underline set"
1732 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1733 msgid "Whether this tag affects underlining"
1734 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1736 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1737 msgid "Language set"
1738 msgstr "Language set"
1740 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1741 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1742 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1744 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1745 msgid "Ellipsize set"
1746 msgstr "Ellipsize set"
1748 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1749 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1750 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1752 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1756 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1757 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1758 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1760 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1761 msgid "Toggle state"
1762 msgstr "Toggle state"
1764 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1765 msgid "The toggle state of the button"
1766 msgstr "The toggle state of the button"
1768 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1769 msgid "Inconsistent state"
1770 msgstr "Inconsistent state"
1772 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1773 msgid "The inconsistent state of the button"
1774 msgstr "The inconsistent state of the button"
1776 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1778 msgstr "Activatable"
1780 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1781 msgid "The toggle button can be activated"
1782 msgstr "The toggle button can be activated"
1784 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1786 msgstr "Radio state"
1788 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1789 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1790 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1792 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1793 msgid "Indicator size"
1794 msgstr "Indicator size"
1796 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1797 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1798 msgid "Size of check or radio indicator"
1799 msgstr "Size of check or radio indicator"
1801 #: gtk/gtkcellview.c:182
1802 msgid "CellView model"
1803 msgstr "CellView model"
1805 #: gtk/gtkcellview.c:183
1806 msgid "The model for cell view"
1807 msgstr "The model for cell view"
1809 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1810 msgid "Indicator Size"
1811 msgstr "Indicator Size"
1813 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
1814 msgid "Indicator Spacing"
1815 msgstr "Indicator Spacing"
1817 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1818 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1819 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1821 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1822 msgid "Whether the menu item is checked"
1823 msgstr "Whether the menu item is checked"
1825 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1826 msgid "Inconsistent"
1827 msgstr "Inconsistent"
1829 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1830 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1831 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1833 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1834 msgid "Draw as radio menu item"
1835 msgstr "Draw as radio menu item"
1837 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1838 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1839 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1841 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1845 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1846 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1847 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1849 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1850 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
1851 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1855 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1856 msgid "The title of the color selection dialog"
1857 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1859 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1860 msgid "Current Color"
1861 msgstr "Current colour"
1863 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1864 msgid "The selected color"
1865 msgstr "The selected colour"
1867 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1868 msgid "Current Alpha"
1869 msgstr "Current Alpha"
1871 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1872 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1873 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1875 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1876 msgid "Has Opacity Control"
1877 msgstr "Has Opacity Control"
1879 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1880 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1881 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1883 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1885 msgstr "Has palette"
1887 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1888 msgid "Whether a palette should be used"
1889 msgstr "Whether a palette should be used"
1891 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1892 msgid "The current color"
1893 msgstr "The current colour"
1895 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1896 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1897 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1899 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1900 msgid "Custom palette"
1901 msgstr "Custom palette"
1903 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1904 msgid "Palette to use in the color selector"
1905 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1907 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1909 msgid "Color Selection"
1910 msgstr "Hover Selection"
1912 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1914 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1915 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1917 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1921 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1923 msgid "The OK button of the dialog."
1924 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1926 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1928 msgid "Cancel Button"
1929 msgstr "Message Buttons"
1931 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1933 msgid "The cancel button of the dialog."
1934 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1936 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1939 msgstr "Message Buttons"
1941 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1943 msgid "The help button of the dialog."
1944 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1947 msgid "ComboBox model"
1948 msgstr "ComboBox model"
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1951 msgid "The model for the combo box"
1952 msgstr "The model for the combo box"
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1955 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1956 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1959 msgid "Row span column"
1960 msgstr "Row span column"
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1963 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1964 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1967 msgid "Column span column"
1968 msgstr "Column span column"
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1971 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1972 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1976 msgstr "Active item"
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1979 msgid "The item which is currently active"
1980 msgstr "The item which is currently active"
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1983 msgid "Add tearoffs to menus"
1984 msgstr "Add tearoffs to menus"
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1987 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1988 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1995 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1996 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1999 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
2003 msgid "Tearoff Title"
2004 msgstr "Tearoff Title"
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2008 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2011 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2016 msgstr "Popup shown"
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2019 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2020 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2023 msgid "Button Sensitivity"
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2028 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2029 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2032 msgid "Appears as list"
2033 msgstr "Appears as list"
2035 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2036 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2037 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2039 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2043 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2044 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2045 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2047 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2048 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:587
2049 #: gtk/gtkviewport.c:150
2051 msgstr "Shadow type"
2053 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2054 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2055 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2057 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2059 msgstr "Resize mode"
2061 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2062 msgid "Specify how resize events are handled"
2063 msgstr "Specify how resize events are handled"
2065 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2066 msgid "Border width"
2067 msgstr "Border width"
2069 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2070 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2071 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2073 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2077 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2078 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2079 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2081 #: gtk/gtkdialog.c:145
2082 msgid "Has separator"
2083 msgstr "Has separator"
2085 #: gtk/gtkdialog.c:146
2086 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2087 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2089 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2090 msgid "Content area border"
2091 msgstr "Content area border"
2093 #: gtk/gtkdialog.c:192
2094 msgid "Width of border around the main dialog area"
2095 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2097 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2099 msgid "Content area spacing"
2100 msgstr "Content Padding"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:210
2104 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2105 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2107 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2108 msgid "Button spacing"
2109 msgstr "Button spacing"
2111 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2112 msgid "Spacing between buttons"
2113 msgstr "Spacing between buttons"
2115 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2116 msgid "Action area border"
2117 msgstr "Action area border"
2119 #: gtk/gtkdialog.c:227
2120 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2121 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2123 #: gtk/gtkentry.c:634
2128 #: gtk/gtkentry.c:635
2129 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2132 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:623
2133 msgid "Cursor Position"
2134 msgstr "Cursor Position"
2136 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:624
2137 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2138 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2140 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:633
2141 msgid "Selection Bound"
2142 msgstr "Selection Bound"
2144 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:634
2146 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2148 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2150 #: gtk/gtkentry.c:663
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2154 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr "Maximum length"
2158 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2162 #: gtk/gtkentry.c:679
2166 #: gtk/gtkentry.c:680
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2171 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2174 #: gtk/gtkentry.c:688
2175 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2176 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2178 #: gtk/gtkentry.c:696
2180 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2182 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2184 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2185 msgid "Invisible character"
2186 msgstr "Invisible character"
2188 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2189 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2191 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2193 #: gtk/gtkentry.c:711
2194 msgid "Activates default"
2195 msgstr "Activates default"
2197 #: gtk/gtkentry.c:712
2199 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2200 "dialog) when Enter is pressed"
2202 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2203 "dialogue) when Enter is pressed"
2205 #: gtk/gtkentry.c:718
2206 msgid "Width in chars"
2207 msgstr "Width in chars"
2209 #: gtk/gtkentry.c:719
2210 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2211 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2213 #: gtk/gtkentry.c:728
2214 msgid "Scroll offset"
2215 msgstr "Scroll offset"
2217 #: gtk/gtkentry.c:729
2218 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2219 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2221 #: gtk/gtkentry.c:739
2222 msgid "The contents of the entry"
2223 msgstr "The contents of the entry"
2225 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2229 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2231 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2234 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2237 #: gtk/gtkentry.c:771
2238 msgid "Truncate multiline"
2239 msgstr "Truncate multiline"
2241 #: gtk/gtkentry.c:772
2242 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2243 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2245 #: gtk/gtkentry.c:788
2246 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2247 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2249 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2250 msgid "Overwrite mode"
2251 msgstr "Overwrite mode"
2253 #: gtk/gtkentry.c:804
2255 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2256 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2258 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2261 msgstr "Text x alignment"
2263 #: gtk/gtkentry.c:819
2264 msgid "Length of the text currently in the entry"
2267 #: gtk/gtkentry.c:834
2269 msgid "Invisible char set"
2270 msgstr "Invisible set"
2272 #: gtk/gtkentry.c:835
2274 msgid "Whether the invisible char has been set"
2275 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2277 #: gtk/gtkentry.c:853
2278 msgid "Caps Lock warning"
2281 #: gtk/gtkentry.c:854
2282 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2285 #: gtk/gtkentry.c:868
2287 msgid "Progress Fraction"
2290 #: gtk/gtkentry.c:869
2292 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2293 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2295 #: gtk/gtkentry.c:886
2297 msgid "Progress Pulse Step"
2300 #: gtk/gtkentry.c:887
2303 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2304 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2305 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2307 #: gtk/gtkentry.c:903
2309 msgid "Primary pixbuf"
2312 #: gtk/gtkentry.c:904
2314 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2315 msgstr "Pixbuf for open expander"
2317 #: gtk/gtkentry.c:918
2319 msgid "Secondary pixbuf"
2320 msgstr "Secondary Text"
2322 #: gtk/gtkentry.c:919
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary forward stepper"
2327 #: gtk/gtkentry.c:933
2328 msgid "Primary stock ID"
2331 #: gtk/gtkentry.c:934
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2335 #: gtk/gtkentry.c:948
2337 msgid "Secondary stock ID"
2338 msgstr "Secondary Text"
2340 #: gtk/gtkentry.c:949
2341 msgid "Stock ID for secondary icon"
2344 #: gtk/gtkentry.c:963
2346 msgid "Primary icon name"
2347 msgstr "List of icon names"
2349 #: gtk/gtkentry.c:964
2350 msgid "Icon name for primary icon"
2353 #: gtk/gtkentry.c:978
2355 msgid "Secondary icon name"
2356 msgstr "Secondary Text"
2358 #: gtk/gtkentry.c:979
2359 msgid "Icon name for secondary icon"
2362 #: gtk/gtkentry.c:993
2363 msgid "Primary GIcon"
2366 #: gtk/gtkentry.c:994
2368 msgid "GIcon for primary icon"
2369 msgstr "Icon for this window"
2371 #: gtk/gtkentry.c:1008
2373 msgid "Secondary GIcon"
2376 #: gtk/gtkentry.c:1009
2377 msgid "GIcon for secondary icon"
2380 #: gtk/gtkentry.c:1023
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Storage type"
2385 #: gtk/gtkentry.c:1024
2387 msgid "The representation being used for primary icon"
2388 msgstr "The representation being used for image data"
2390 #: gtk/gtkentry.c:1039
2392 msgid "Secondary storage type"
2393 msgstr "Secondary forward stepper"
2395 #: gtk/gtkentry.c:1040
2397 msgid "The representation being used for secondary icon"
2398 msgstr "The representation being used for image data"
2400 #: gtk/gtkentry.c:1061
2401 msgid "Primary icon activatable"
2404 #: gtk/gtkentry.c:1062
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the action is enabled."
2409 #: gtk/gtkentry.c:1082
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary cursor colour"
2414 #: gtk/gtkentry.c:1083
2416 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2417 msgstr "Whether the action is enabled."
2419 #: gtk/gtkentry.c:1105
2421 msgid "Primary icon sensitive"
2422 msgstr "Display the cell sensitive"
2424 #: gtk/gtkentry.c:1106
2426 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2429 #: gtk/gtkentry.c:1127
2431 msgid "Secondary icon sensitive"
2432 msgstr "Secondary Text"
2434 #: gtk/gtkentry.c:1128
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the action is enabled."
2439 #: gtk/gtkentry.c:1144
2441 msgid "Primary icon tooltip text"
2442 msgstr "Display the cell sensitive"
2444 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2446 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2449 #: gtk/gtkentry.c:1161
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary cursor colour"
2454 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2456 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2459 #: gtk/gtkentry.c:1180
2461 msgid "Primary icon tooltip markup"
2462 msgstr "List of icon names"
2464 #: gtk/gtkentry.c:1199
2466 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Secondary Text"
2469 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2472 msgstr "Default IM module"
2474 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2476 msgid "Which IM module should be used"
2477 msgstr "Which IM module should be used by default"
2479 #: gtk/gtkentry.c:1234
2481 msgid "Icon Prelight"
2484 #: gtk/gtkentry.c:1235
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2489 #: gtk/gtkentry.c:1248
2491 msgid "Progress Border"
2492 msgstr "Trough Border"
2494 #: gtk/gtkentry.c:1249
2496 msgid "Border around the progress bar"
2497 msgstr "Text on the progress bar"
2499 #: gtk/gtkentry.c:1741
2500 msgid "Border between text and frame."
2501 msgstr "Border between text and frame."
2503 #: gtk/gtkentry.c:1755
2506 msgstr "Status String"
2508 #: gtk/gtkentry.c:1756
2510 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2511 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2513 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:882
2514 msgid "Select on focus"
2515 msgstr "Select on focus"
2517 #: gtk/gtkentry.c:1762
2518 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2519 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2521 #: gtk/gtkentry.c:1776
2522 msgid "Password Hint Timeout"
2523 msgstr "Password Hint Timeout"
2525 #: gtk/gtkentry.c:1777
2526 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2527 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2529 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2531 msgid "The contents of the buffer"
2532 msgstr "The contents of the entry"
2534 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2535 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2539 msgid "Completion Model"
2540 msgstr "Completion Model"
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2543 msgid "The model to find matches in"
2544 msgstr "The model to find matches in"
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2547 msgid "Minimum Key Length"
2548 msgstr "Minimum Key Length"
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2551 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2552 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2556 msgstr "Text column"
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2559 msgid "The column of the model containing the strings."
2560 msgstr "The column of the model containing the strings."
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2563 msgid "Inline completion"
2564 msgstr "Inline completion"
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2567 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2568 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2571 msgid "Popup completion"
2572 msgstr "Popup completion"
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2575 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2576 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2579 msgid "Popup set width"
2580 msgstr "Popup set width"
2582 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2583 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2584 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2586 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2587 msgid "Popup single match"
2588 msgstr "Pop up single match"
2590 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2591 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2592 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2594 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2595 msgid "Inline selection"
2596 msgstr "Inline selection"
2598 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2599 msgid "Your description here"
2600 msgstr "Your description here"
2602 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2603 msgid "Visible Window"
2604 msgstr "Visible Window"
2606 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2608 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2611 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2614 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2616 msgstr "Above child"
2618 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2620 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2621 "child widget as opposed to below it."
2623 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2624 "child widget as opposed to below it."
2626 #: gtk/gtkexpander.c:187
2630 #: gtk/gtkexpander.c:188
2631 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2632 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2634 #: gtk/gtkexpander.c:196
2635 msgid "Text of the expander's label"
2636 msgstr "Text of the expander's label"
2638 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
2642 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
2643 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2644 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2646 #: gtk/gtkexpander.c:220
2647 msgid "Space to put between the label and the child"
2648 msgstr "Space to put between the label and the child"
2650 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
2651 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2652 msgid "Label widget"
2653 msgstr "Label widget"
2655 #: gtk/gtkexpander.c:230
2656 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2657 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2659 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:777
2660 msgid "Expander Size"
2661 msgstr "Expander Size"
2663 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:778
2664 msgid "Size of the expander arrow"
2665 msgstr "Size of the expander arrow"
2667 #: gtk/gtkexpander.c:246
2668 msgid "Spacing around expander arrow"
2669 msgstr "Spacing around expander arrow"
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:763
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:764
2676 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2677 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:770 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:771
2684 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2685 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:776
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2692 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2693 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:782
2696 msgid "Preview widget"
2697 msgstr "Preview widget"
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2700 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2701 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:788
2704 msgid "Preview Widget Active"
2705 msgstr "Preview Widget Active"
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2709 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2711 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2713 #: gtk/gtkfilechooser.c:794
2714 msgid "Use Preview Label"
2715 msgstr "Use Preview Label"
2717 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2718 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2719 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2721 #: gtk/gtkfilechooser.c:800
2722 msgid "Extra widget"
2723 msgstr "Extra widget"
2725 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2726 msgid "Application supplied widget for extra options."
2727 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2729 #: gtk/gtkfilechooser.c:806 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2730 msgid "Select Multiple"
2731 msgstr "Select Multiple"
2733 #: gtk/gtkfilechooser.c:807
2734 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2735 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2737 #: gtk/gtkfilechooser.c:813
2739 msgstr "Show Hidden"
2741 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2742 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2743 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2745 #: gtk/gtkfilechooser.c:829
2746 msgid "Do overwrite confirmation"
2747 msgstr "Do overwrite confirmation"
2749 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2751 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2752 "dialog if necessary."
2754 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2755 "dialogue if necessary."
2757 #: gtk/gtkfilechooser.c:846
2759 msgid "Allow folders creation"
2760 msgstr "Show file operations"
2762 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2765 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2768 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2769 "dialogue if necessary."
2771 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2775 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2776 msgid "The file chooser dialog to use."
2777 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2779 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2780 msgid "The title of the file chooser dialog."
2781 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2783 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2784 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2785 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2787 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
2791 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
2792 msgid "X position of child widget"
2793 msgstr "X position of child widget"
2795 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
2799 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
2800 msgid "Y position of child widget"
2801 msgstr "Y position of child widget"
2803 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2804 msgid "The title of the font selection dialog"
2805 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2807 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2811 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2812 msgid "The name of the selected font"
2813 msgstr "The name of the selected font"
2815 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2819 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2820 msgid "Use font in label"
2821 msgstr "Use font in label"
2823 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2824 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2825 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2827 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2828 msgid "Use size in label"
2829 msgstr "Use size in label"
2831 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2832 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2833 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2835 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2839 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2840 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2841 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2843 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2847 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2848 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2849 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2851 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2852 msgid "The string that represents this font"
2853 msgstr "The string that represents this font"
2855 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2856 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2857 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2859 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2860 msgid "Preview text"
2861 msgstr "Preview text"
2863 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2864 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2865 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2867 #: gtk/gtkframe.c:115
2868 msgid "Text of the frame's label"
2869 msgstr "Text of the frame's label"
2871 #: gtk/gtkframe.c:122
2872 msgid "Label xalign"
2873 msgstr "Label xalign"
2875 #: gtk/gtkframe.c:123
2876 msgid "The horizontal alignment of the label"
2877 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2879 #: gtk/gtkframe.c:131
2880 msgid "Label yalign"
2881 msgstr "Label yalign"
2883 #: gtk/gtkframe.c:132
2884 msgid "The vertical alignment of the label"
2885 msgstr "The vertical alignment of the label"
2887 #: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:167
2888 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2889 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2891 #: gtk/gtkframe.c:147
2892 msgid "Frame shadow"
2893 msgstr "Frame shadow"
2895 #: gtk/gtkframe.c:148
2896 msgid "Appearance of the frame border"
2897 msgstr "Appearance of the frame border"
2899 #: gtk/gtkframe.c:157
2900 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2901 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2903 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2904 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2905 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2907 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2908 msgid "Handle position"
2909 msgstr "Handle position"
2911 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2912 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2913 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2915 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2919 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2921 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2924 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2927 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2928 msgid "Snap edge set"
2929 msgstr "Snap edge set"
2931 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2933 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2936 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2939 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2940 msgid "Child Detached"
2943 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2945 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2949 #: gtk/gtkiconview.c:549
2950 msgid "Selection mode"
2951 msgstr "Selection mode"
2953 #: gtk/gtkiconview.c:550
2954 msgid "The selection mode"
2955 msgstr "The selection mode"
2957 #: gtk/gtkiconview.c:568
2958 msgid "Pixbuf column"
2959 msgstr "Pixbuf column"
2961 #: gtk/gtkiconview.c:569
2962 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2963 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2965 #: gtk/gtkiconview.c:587
2966 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2967 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2969 #: gtk/gtkiconview.c:606
2970 msgid "Markup column"
2971 msgstr "Markup column"
2973 #: gtk/gtkiconview.c:607
2974 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2975 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2977 #: gtk/gtkiconview.c:614
2978 msgid "Icon View Model"
2979 msgstr "Icon View Model"
2981 #: gtk/gtkiconview.c:615
2982 msgid "The model for the icon view"
2983 msgstr "The model for the icon view"
2985 #: gtk/gtkiconview.c:631
2986 msgid "Number of columns"
2987 msgstr "Number of columns"
2989 #: gtk/gtkiconview.c:632
2990 msgid "Number of columns to display"
2991 msgstr "Number of columns to display"
2993 #: gtk/gtkiconview.c:649
2994 msgid "Width for each item"
2995 msgstr "Width for each item"
2997 #: gtk/gtkiconview.c:650
2998 msgid "The width used for each item"
2999 msgstr "The width used for each item"
3001 #: gtk/gtkiconview.c:666
3002 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3003 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3005 #: gtk/gtkiconview.c:681
3007 msgstr "Row Spacing"
3009 #: gtk/gtkiconview.c:682
3010 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3011 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3013 #: gtk/gtkiconview.c:697
3014 msgid "Column Spacing"
3015 msgstr "Column Spacing"
3017 #: gtk/gtkiconview.c:698
3018 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3019 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3021 #: gtk/gtkiconview.c:713
3025 #: gtk/gtkiconview.c:714
3026 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3027 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3029 #: gtk/gtkiconview.c:730
3031 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3033 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3035 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3037 msgstr "Reorderable"
3039 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3040 msgid "View is reorderable"
3041 msgstr "View is reorderable"
3043 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3044 msgid "Tooltip Column"
3045 msgstr "Tooltip Column"
3047 #: gtk/gtkiconview.c:755
3048 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3049 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3051 #: gtk/gtkiconview.c:772
3053 msgid "Item Padding"
3054 msgstr "Bottom Padding"
3056 #: gtk/gtkiconview.c:773
3057 msgid "Padding around icon view items"
3060 #: gtk/gtkiconview.c:782
3061 msgid "Selection Box Color"
3062 msgstr "Selection Box Colour"
3064 #: gtk/gtkiconview.c:783
3065 msgid "Color of the selection box"
3066 msgstr "Colour of the selection box"
3068 #: gtk/gtkiconview.c:789
3069 msgid "Selection Box Alpha"
3070 msgstr "Selection Box Alpha"
3072 #: gtk/gtkiconview.c:790
3073 msgid "Opacity of the selection box"
3074 msgstr "Opacity of the selection box"
3076 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
3080 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
3081 msgid "A GdkPixbuf to display"
3082 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3084 #: gtk/gtkimage.c:235
3088 #: gtk/gtkimage.c:236
3089 msgid "A GdkPixmap to display"
3090 msgstr "A GdkPixmap to display"
3092 #: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
3096 #: gtk/gtkimage.c:244
3097 msgid "A GdkImage to display"
3098 msgstr "A GdkImage to display"
3100 #: gtk/gtkimage.c:251
3104 #: gtk/gtkimage.c:252
3105 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3106 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3108 #: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
3112 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
3113 msgid "Filename to load and display"
3114 msgstr "Filename to load and display"
3116 #: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
3117 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3118 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3120 #: gtk/gtkimage.c:276
3124 #: gtk/gtkimage.c:277
3125 msgid "Icon set to display"
3126 msgstr "Icon set to display"
3128 #: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:504
3129 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
3133 #: gtk/gtkimage.c:285
3134 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3135 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3137 #: gtk/gtkimage.c:301
3141 #: gtk/gtkimage.c:302
3142 msgid "Pixel size to use for named icon"
3143 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3145 #: gtk/gtkimage.c:310
3149 #: gtk/gtkimage.c:311
3150 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3151 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3153 #: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
3154 msgid "Storage type"
3155 msgstr "Storage type"
3157 #: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
3158 msgid "The representation being used for image data"
3159 msgstr "The representation being used for image data"
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3162 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3163 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3165 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3167 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3168 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3170 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3173 msgstr "Action Group"
3175 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3177 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3178 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3180 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3181 msgid "Show menu images"
3182 msgstr "Show menu images"
3184 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3185 msgid "Whether images should be shown in menus"
3186 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3188 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
3189 msgid "Message Type"
3190 msgstr "Message Type"
3192 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
3193 msgid "The type of message"
3194 msgstr "The type of message"
3196 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3198 msgid "Width of border around the content area"
3199 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3201 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3203 msgid "Spacing between elements of the area"
3204 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3206 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3208 msgid "Width of border around the action area"
3209 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3211 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:635
3212 msgid "The screen where this window will be displayed"
3213 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3215 #: gtk/gtklabel.c:529
3216 msgid "The text of the label"
3217 msgstr "The text of the label"
3219 #: gtk/gtklabel.c:536
3220 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3221 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3223 #: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3224 msgid "Justification"
3225 msgstr "Justification"
3227 #: gtk/gtklabel.c:558
3229 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3230 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3231 "GtkMisc::xalign for that"
3233 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3234 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3235 "GtkMisc::xalign for that"
3237 #: gtk/gtklabel.c:566
3241 #: gtk/gtklabel.c:567
3243 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3246 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3249 #: gtk/gtklabel.c:574
3253 #: gtk/gtklabel.c:575
3254 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3255 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3257 #: gtk/gtklabel.c:590
3258 msgid "Line wrap mode"
3259 msgstr "Line wrap mode"
3261 #: gtk/gtklabel.c:591
3262 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3263 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3265 #: gtk/gtklabel.c:598
3269 #: gtk/gtklabel.c:599
3270 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3271 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3273 #: gtk/gtklabel.c:605
3274 msgid "Mnemonic key"
3275 msgstr "Mnemonic key"
3277 #: gtk/gtklabel.c:606
3278 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3279 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3281 #: gtk/gtklabel.c:614
3282 msgid "Mnemonic widget"
3283 msgstr "Mnemonic widget"
3285 #: gtk/gtklabel.c:615
3286 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3287 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3289 #: gtk/gtklabel.c:661
3291 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3292 "enough room to display the entire string"
3294 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3295 "enough room to display the entire string"
3297 #: gtk/gtklabel.c:702
3298 msgid "Single Line Mode"
3299 msgstr "Single Line Mode"
3301 #: gtk/gtklabel.c:703
3302 msgid "Whether the label is in single line mode"
3303 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3305 #: gtk/gtklabel.c:720
3309 #: gtk/gtklabel.c:721
3310 msgid "Angle at which the label is rotated"
3311 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3313 #: gtk/gtklabel.c:742
3314 msgid "Maximum Width In Characters"
3315 msgstr "Maximum Width In Characters"
3317 #: gtk/gtklabel.c:743
3318 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3319 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3321 #: gtk/gtklabel.c:761
3323 msgid "Track visited links"
3324 msgstr "Colour of visited links"
3326 #: gtk/gtklabel.c:762
3328 msgid "Whether visited links should be tracked"
3329 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3331 #: gtk/gtklabel.c:883
3332 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3334 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3336 #: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
3337 msgid "Horizontal adjustment"
3338 msgstr "Horizontal adjustment"
3340 #: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3341 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3342 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3344 #: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
3345 msgid "Vertical adjustment"
3346 msgstr "Vertical adjustment"
3348 #: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3349 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3350 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3352 #: gtk/gtklayout.c:598
3353 msgid "The width of the layout"
3354 msgstr "The width of the layout"
3356 #: gtk/gtklayout.c:607
3357 msgid "The height of the layout"
3358 msgstr "The height of the layout"
3360 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3364 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3366 msgid "The URI bound to this button"
3367 msgstr "The toggle state of the button"
3369 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3374 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3376 msgid "Whether this link has been visited."
3377 msgstr "Whether the action is visible."
3379 #: gtk/gtkmenu.c:502
3381 msgid "The currently selected menu item"
3382 msgstr "The currently selected filename"
3384 #: gtk/gtkmenu.c:517
3386 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3387 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3389 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3393 #: gtk/gtkmenu.c:532
3394 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3397 #: gtk/gtkmenu.c:548
3399 msgid "Attach Widget"
3400 msgstr "Extra widget"
3402 #: gtk/gtkmenu.c:549
3404 msgid "The widget the menu is attached to"
3405 msgstr "Whether the menu item is checked"
3407 #: gtk/gtkmenu.c:557
3409 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3412 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3415 #: gtk/gtkmenu.c:571
3416 msgid "Tearoff State"
3417 msgstr "Tearoff State"
3419 #: gtk/gtkmenu.c:572
3420 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3421 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3423 #: gtk/gtkmenu.c:586
3428 #: gtk/gtkmenu.c:587
3429 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3432 #: gtk/gtkmenu.c:593
3433 msgid "Vertical Padding"
3434 msgstr "Vertical Padding"
3436 #: gtk/gtkmenu.c:594
3437 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3438 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3440 #: gtk/gtkmenu.c:616
3441 msgid "Reserve Toggle Size"
3444 #: gtk/gtkmenu.c:617
3447 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3449 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3451 #: gtk/gtkmenu.c:623
3452 msgid "Horizontal Padding"
3453 msgstr "Horizontal Padding"
3455 #: gtk/gtkmenu.c:624
3456 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3457 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3459 #: gtk/gtkmenu.c:632
3460 msgid "Vertical Offset"
3461 msgstr "Vertical Offset"
3463 #: gtk/gtkmenu.c:633
3465 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3468 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3471 #: gtk/gtkmenu.c:641
3472 msgid "Horizontal Offset"
3473 msgstr "Horizontal Offset"
3475 #: gtk/gtkmenu.c:642
3477 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3480 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3483 #: gtk/gtkmenu.c:650
3484 msgid "Double Arrows"
3485 msgstr "Double Arrows"
3487 #: gtk/gtkmenu.c:651
3488 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3489 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3491 #: gtk/gtkmenu.c:664
3493 msgid "Arrow Placement"
3494 msgstr "Arrow X Displacement"
3496 #: gtk/gtkmenu.c:665
3497 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3500 #: gtk/gtkmenu.c:673
3502 msgstr "Left Attach"
3504 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3505 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3506 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3508 #: gtk/gtkmenu.c:681
3509 msgid "Right Attach"
3510 msgstr "Right Attach"
3512 #: gtk/gtkmenu.c:682
3513 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3514 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3516 #: gtk/gtkmenu.c:689
3520 #: gtk/gtkmenu.c:690
3521 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3522 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3524 #: gtk/gtkmenu.c:697
3525 msgid "Bottom Attach"
3526 msgstr "Bottom Attach"
3528 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3529 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3530 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3532 #: gtk/gtkmenu.c:712
3533 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3536 #: gtk/gtkmenu.c:799
3537 msgid "Can change accelerators"
3538 msgstr "Can change accelerators"
3540 #: gtk/gtkmenu.c:800
3542 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3544 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3546 #: gtk/gtkmenu.c:805
3547 msgid "Delay before submenus appear"
3548 msgstr "Delay before submenus appear"
3550 #: gtk/gtkmenu.c:806
3552 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3554 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3556 #: gtk/gtkmenu.c:813
3557 msgid "Delay before hiding a submenu"
3558 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3560 #: gtk/gtkmenu.c:814
3562 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3565 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3568 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3569 msgid "Pack direction"
3570 msgstr "Pack direction"
3572 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3573 msgid "The pack direction of the menubar"
3574 msgstr "The pack direction of the menubar"
3576 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3577 msgid "Child Pack direction"
3578 msgstr "Child Pack direction"
3580 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3581 msgid "The child pack direction of the menubar"
3582 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3584 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3585 msgid "Style of bevel around the menubar"
3586 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3588 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:554
3589 msgid "Internal padding"
3590 msgstr "Internal padding"
3592 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3593 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3594 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3596 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3597 msgid "Delay before drop down menus appear"
3598 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3600 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3601 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3602 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3605 msgid "Right Justified"
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3610 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3613 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3617 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3618 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3619 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3621 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3622 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3625 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3627 msgid "The text for the child label"
3628 msgstr "The text of the label"
3630 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3631 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3633 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3635 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3637 msgid "Width in Characters"
3638 msgstr "Width In Characters"
3640 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3642 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3643 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3645 #: gtk/gtkmenushell.c:379
3649 #: gtk/gtkmenushell.c:380
3650 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3651 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3653 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3657 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3658 msgid "The dropdown menu"
3659 msgstr "The dropdown menu"
3661 #: gtk/gtkmessagedialog.c:145
3662 msgid "Image/label border"
3663 msgstr "Image/label border"
3665 #: gtk/gtkmessagedialog.c:146
3666 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3667 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3669 #: gtk/gtkmessagedialog.c:161
3670 msgid "Use separator"
3671 msgstr "Use separator"
3673 #: gtk/gtkmessagedialog.c:162
3675 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3677 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3680 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3681 msgid "Message Buttons"
3682 msgstr "Message Buttons"
3684 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3685 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3686 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3688 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3689 msgid "The primary text of the message dialog"
3690 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3692 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:217
3697 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3698 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:231
3701 msgid "Secondary Text"
3702 msgstr "Secondary Text"
3704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:232
3705 msgid "The secondary text of the message dialog"
3706 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:247
3709 msgid "Use Markup in secondary"
3710 msgstr "Use Markup in secondary"
3712 #: gtk/gtkmessagedialog.c:248
3713 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3714 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3716 #: gtk/gtkmessagedialog.c:263
3725 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3726 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3734 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3736 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3738 #: gtk/gtkmisc.c:103
3742 #: gtk/gtkmisc.c:104
3744 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3746 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3748 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3753 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3755 msgid "The parent window"
3756 msgstr "The type of the window"
3758 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3761 msgstr "Show Heading"
3763 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3764 msgid "Are we showing a dialog"
3767 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3769 msgid "The screen where this window will be displayed."
3770 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3772 #: gtk/gtknotebook.c:571
3776 #: gtk/gtknotebook.c:572
3777 msgid "The index of the current page"
3778 msgstr "The index of the current page"
3780 #: gtk/gtknotebook.c:580
3781 msgid "Tab Position"
3782 msgstr "Tab Position"
3784 #: gtk/gtknotebook.c:581
3785 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3786 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3788 #: gtk/gtknotebook.c:588
3792 #: gtk/gtknotebook.c:589
3793 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3794 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3796 #: gtk/gtknotebook.c:595
3798 msgstr "Show Border"
3800 #: gtk/gtknotebook.c:596
3801 msgid "Whether the border should be shown or not"
3802 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3804 #: gtk/gtknotebook.c:602
3808 #: gtk/gtknotebook.c:603
3809 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3810 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3812 #: gtk/gtknotebook.c:609
3813 msgid "Enable Popup"
3814 msgstr "Enable Popup"
3816 #: gtk/gtknotebook.c:610
3818 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3819 "you can use to go to a page"
3821 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3822 "you can use to go to a page"
3824 #: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3825 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3829 #: gtk/gtknotebook.c:625
3830 msgid "Group for tabs drag and drop"
3831 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3833 #: gtk/gtknotebook.c:631
3837 #: gtk/gtknotebook.c:632
3838 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3839 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3841 #: gtk/gtknotebook.c:638
3845 #: gtk/gtknotebook.c:639
3846 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3847 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3849 #: gtk/gtknotebook.c:652
3853 #: gtk/gtknotebook.c:653
3854 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3855 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3857 #: gtk/gtknotebook.c:659
3861 #: gtk/gtknotebook.c:660
3862 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3863 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3865 #: gtk/gtknotebook.c:666
3866 msgid "Tab pack type"
3867 msgstr "Tab pack type"
3869 #: gtk/gtknotebook.c:673
3870 msgid "Tab reorderable"
3871 msgstr "Tab reorderable"
3873 #: gtk/gtknotebook.c:674
3874 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3875 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3877 #: gtk/gtknotebook.c:680
3878 msgid "Tab detachable"
3879 msgstr "Tab detachable"
3881 #: gtk/gtknotebook.c:681
3882 msgid "Whether the tab is detachable"
3883 msgstr "Whether the tab is detachable"
3885 #: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
3886 msgid "Secondary backward stepper"
3887 msgstr "Secondary backward stepper"
3889 #: gtk/gtknotebook.c:697
3891 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3893 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3895 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
3896 msgid "Secondary forward stepper"
3897 msgstr "Secondary forward stepper"
3899 #: gtk/gtknotebook.c:713
3901 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3903 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3905 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
3906 msgid "Backward stepper"
3907 msgstr "Backward stepper"
3909 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
3910 msgid "Display the standard backward arrow button"
3911 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3913 #: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
3914 msgid "Forward stepper"
3915 msgstr "Forward stepper"
3917 #: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
3918 msgid "Display the standard forward arrow button"
3919 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3921 #: gtk/gtknotebook.c:757
3923 msgstr "Tab overlap"
3925 #: gtk/gtknotebook.c:758
3926 msgid "Size of tab overlap area"
3927 msgstr "Size of tab overlap area"
3929 #: gtk/gtknotebook.c:773
3930 msgid "Tab curvature"
3931 msgstr "Tab curvature"
3933 #: gtk/gtknotebook.c:774
3934 msgid "Size of tab curvature"
3935 msgstr "Size of tab curvature"
3937 #: gtk/gtknotebook.c:790
3939 msgid "Arrow spacing"
3940 msgstr "Arrow Scaling"
3942 #: gtk/gtknotebook.c:791
3944 msgid "Scroll arrow spacing"
3945 msgstr "Scrollbar spacing"
3947 #: gtk/gtkorientable.c:48
3949 msgid "The orientation of the orientable"
3950 msgstr "The orientation of the tray"
3952 #: gtk/gtkpaned.c:242
3954 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3956 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3958 #: gtk/gtkpaned.c:251
3959 msgid "Position Set"
3960 msgstr "Position Set"
3962 #: gtk/gtkpaned.c:252
3963 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3964 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3966 #: gtk/gtkpaned.c:258
3968 msgstr "Handle Size"
3970 #: gtk/gtkpaned.c:259
3971 msgid "Width of handle"
3972 msgstr "Width of handle"
3974 #: gtk/gtkpaned.c:275
3975 msgid "Minimal Position"
3976 msgstr "Minimal Position"
3978 #: gtk/gtkpaned.c:276
3979 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3980 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3982 #: gtk/gtkpaned.c:293
3983 msgid "Maximal Position"
3984 msgstr "Maximal Position"
3986 #: gtk/gtkpaned.c:294
3987 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3988 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3990 #: gtk/gtkpaned.c:311
3994 #: gtk/gtkpaned.c:312
3995 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3996 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3998 #: gtk/gtkpaned.c:327
4002 #: gtk/gtkpaned.c:328
4003 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4004 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4006 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
4010 #: gtk/gtkplug.c:172
4011 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4012 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4014 #: gtk/gtkplug.c:186
4015 msgid "Socket Window"
4018 #: gtk/gtkplug.c:187
4020 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4021 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4023 #: gtk/gtkprinter.c:112
4024 msgid "Name of the printer"
4025 msgstr "Name of the printer"
4027 #: gtk/gtkprinter.c:118
4031 #: gtk/gtkprinter.c:119
4032 msgid "Backend for the printer"
4033 msgstr "Backend for the printer"
4035 #: gtk/gtkprinter.c:125
4039 #: gtk/gtkprinter.c:126
4040 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4041 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4043 #: gtk/gtkprinter.c:132
4045 msgstr "Accepts PDF"
4047 #: gtk/gtkprinter.c:133
4048 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4049 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4051 #: gtk/gtkprinter.c:139
4052 msgid "Accepts PostScript"
4053 msgstr "Accepts PostScript"
4055 #: gtk/gtkprinter.c:140
4056 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4057 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4059 #: gtk/gtkprinter.c:146
4060 msgid "State Message"
4061 msgstr "State Message"
4063 #: gtk/gtkprinter.c:147
4064 msgid "String giving the current state of the printer"
4065 msgstr "String giving the current state of the printer"
4067 #: gtk/gtkprinter.c:153
4071 #: gtk/gtkprinter.c:154
4072 msgid "The location of the printer"
4073 msgstr "The location of the printer"
4075 #: gtk/gtkprinter.c:161
4076 msgid "The icon name to use for the printer"
4077 msgstr "The icon name to use for the printer"
4079 #: gtk/gtkprinter.c:167
4083 #: gtk/gtkprinter.c:168
4084 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4085 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4087 #: gtk/gtkprinter.c:186
4089 msgid "Paused Printer"
4092 #: gtk/gtkprinter.c:187
4094 msgid "TRUE if this printer is paused"
4095 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4097 #: gtk/gtkprinter.c:200
4099 msgid "Accepting Jobs"
4100 msgstr "Accept focus"
4102 #: gtk/gtkprinter.c:201
4104 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4105 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4107 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4108 msgid "Source option"
4109 msgstr "Source option"
4111 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4112 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4113 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4115 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4116 msgid "Title of the print job"
4117 msgstr "Title of the print job"
4119 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4123 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4124 msgid "Printer to print the job to"
4125 msgstr "Printer to print the job to"
4127 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4131 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4132 msgid "Printer settings"
4133 msgstr "Printer settings"
4135 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4139 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4140 msgid "Track Print Status"
4141 msgstr "Track Print Status"
4143 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4145 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4146 "print data has been sent to the printer or print server."
4148 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4149 "print data has been sent to the printer or print server."
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4152 msgid "Default Page Setup"
4153 msgstr "Default Page Setup"
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4156 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4157 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4160 msgid "Print Settings"
4161 msgstr "Print Settings"
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4164 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4165 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4172 msgid "A string used for identifying the print job."
4173 msgstr "A string used for identifying the print job."
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4176 msgid "Number of Pages"
4177 msgstr "Number of Pages"
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4180 msgid "The number of pages in the document."
4181 msgstr "The number of pages in the document."
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4184 msgid "Current Page"
4185 msgstr "Current Page"
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4188 msgid "The current page in the document"
4189 msgstr "The current page in the document"
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4192 msgid "Use full page"
4193 msgstr "Use full page"
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4197 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4198 "not the corner of the imageable area"
4200 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4201 "not the corner of the imageable area"
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4205 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4206 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4208 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4209 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4216 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4217 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4221 msgstr "Show Dialogue"
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4224 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4225 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4229 msgstr "Allow Async"
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4232 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4233 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4236 msgid "Export filename"
4237 msgstr "Export filename"
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4243 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4244 msgid "The status of the print operation"
4245 msgstr "The status of the print operation"
4247 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4248 msgid "Status String"
4249 msgstr "Status String"
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4252 msgid "A human-readable description of the status"
4253 msgstr "A human-readable description of the status"
4255 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4256 msgid "Custom tab label"
4257 msgstr "Custom tab label"
4259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4260 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4261 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4263 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4265 msgid "Support Selection"
4266 msgstr "Hover Selection"
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4269 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4274 msgid "Has Selection"
4275 msgstr "Has selection"
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4278 msgid "TRUE if a selection exists."
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4283 msgid "Embed Page Setup"
4286 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4287 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4290 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4292 msgid "Number of Pages To Print"
4293 msgstr "Number of Pages"
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4297 msgid "The number of pages that will be printed."
4298 msgstr "The number of pages in the document."
4300 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4301 msgid "The GtkPageSetup to use"
4302 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4304 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4305 msgid "Selected Printer"
4306 msgstr "Selected Printer"
4308 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4309 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4310 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4312 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4313 msgid "Manual Capabilites"
4316 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4317 msgid "Capabilities the application can handle"
4320 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4322 msgid "Whether the dialog supports selection"
4323 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4325 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4327 msgid "Whether the application has a selection"
4328 msgstr "Whether the action is enabled."
4330 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4331 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4334 #: gtk/gtkprogress.c:102
4335 msgid "Activity mode"
4336 msgstr "Activity mode"
4338 #: gtk/gtkprogress.c:103
4340 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4341 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4342 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4344 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4345 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4346 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4348 #: gtk/gtkprogress.c:111
4352 #: gtk/gtkprogress.c:112
4353 msgid "Whether the progress is shown as text."
4354 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4356 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
4360 #: gtk/gtkprogressbar.c:122
4361 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4362 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4364 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
4368 #: gtk/gtkprogressbar.c:130
4369 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4370 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4372 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
4373 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4374 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4378 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4379 "have enough room to display the entire string, if at all."
4381 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4382 "have enough room to display the entire string, if at all."
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4389 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4390 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
4397 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4399 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4400 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4402 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
4404 msgid "Min horizontal bar width"
4405 msgstr "Horizontal Separator Width"
4407 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4409 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4410 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4412 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
4414 msgid "Min horizontal bar height"
4415 msgstr "Horizontal alignment"
4417 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
4419 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4420 msgstr "Value of the progress bar"
4422 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4424 msgid "Min vertical bar width"
4425 msgstr "Vertical Separator Width"
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4429 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4430 msgstr "Text on the progress bar"
4432 #: gtk/gtkprogressbar.c:226
4434 msgid "Min vertical bar height"
4435 msgstr "Minimum child height"
4437 #: gtk/gtkprogressbar.c:227
4439 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4440 msgstr "Value of the progress bar"
4442 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4446 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4448 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4449 "is the current action of its group."
4451 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4452 "is the current action of its group."
4454 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4455 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4456 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4458 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4459 msgid "The current value"
4460 msgstr "The current value"
4462 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4464 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4467 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4470 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4471 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4472 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4474 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4475 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4476 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4478 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4480 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4481 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4483 #: gtk/gtkrange.c:358
4484 msgid "Update policy"
4485 msgstr "Update policy"
4487 #: gtk/gtkrange.c:359
4488 msgid "How the range should be updated on the screen"
4489 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4491 #: gtk/gtkrange.c:368
4492 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4493 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4495 #: gtk/gtkrange.c:375
4499 #: gtk/gtkrange.c:376
4500 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4501 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4503 #: gtk/gtkrange.c:383
4504 msgid "Lower stepper sensitivity"
4505 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4507 #: gtk/gtkrange.c:384
4509 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4512 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4515 #: gtk/gtkrange.c:392
4516 msgid "Upper stepper sensitivity"
4517 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4519 #: gtk/gtkrange.c:393
4521 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4524 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4527 #: gtk/gtkrange.c:410
4528 msgid "Show Fill Level"
4529 msgstr "Show Fill Level"
4531 #: gtk/gtkrange.c:411
4532 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4533 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4535 #: gtk/gtkrange.c:427
4536 msgid "Restrict to Fill Level"
4537 msgstr "Restrict to Fill Level"
4539 #: gtk/gtkrange.c:428
4540 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4541 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4543 #: gtk/gtkrange.c:443
4547 #: gtk/gtkrange.c:444
4548 msgid "The fill level."
4549 msgstr "The fill level."
4551 #: gtk/gtkrange.c:452
4552 msgid "Slider Width"
4553 msgstr "Slider Width"
4555 #: gtk/gtkrange.c:453
4556 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4557 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4559 #: gtk/gtkrange.c:460
4560 msgid "Trough Border"
4561 msgstr "Trough Border"
4563 #: gtk/gtkrange.c:461
4564 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4565 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4567 #: gtk/gtkrange.c:468
4568 msgid "Stepper Size"
4569 msgstr "Stepper Size"
4571 #: gtk/gtkrange.c:469
4572 msgid "Length of step buttons at ends"
4573 msgstr "Length of step buttons at ends"
4575 #: gtk/gtkrange.c:484
4576 msgid "Stepper Spacing"
4577 msgstr "Stepper Spacing"
4579 #: gtk/gtkrange.c:485
4580 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4581 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4583 #: gtk/gtkrange.c:492
4584 msgid "Arrow X Displacement"
4585 msgstr "Arrow X Displacement"
4587 #: gtk/gtkrange.c:493
4589 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4591 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4593 #: gtk/gtkrange.c:500
4594 msgid "Arrow Y Displacement"
4595 msgstr "Arrow Y Displacement"
4597 #: gtk/gtkrange.c:501
4599 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4601 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4603 #: gtk/gtkrange.c:509
4604 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4605 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4607 #: gtk/gtkrange.c:510
4609 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4610 "IN while they are dragged"
4612 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4613 "IN while they are dragged"
4615 #: gtk/gtkrange.c:524
4616 msgid "Trough Side Details"
4617 msgstr "Trough Side Details"
4619 #: gtk/gtkrange.c:525
4621 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4622 "with different details"
4624 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4625 "with different details"
4627 #: gtk/gtkrange.c:541
4628 msgid "Trough Under Steppers"
4629 msgstr "Trough Under Steppers"
4631 #: gtk/gtkrange.c:542
4633 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4636 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4639 #: gtk/gtkrange.c:555
4641 msgid "Arrow scaling"
4642 msgstr "Arrow Scaling"
4644 #: gtk/gtkrange.c:556
4645 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4648 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4649 msgid "Show Numbers"
4650 msgstr "Show Numbers"
4652 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4653 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4654 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4656 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4657 msgid "Recent Manager"
4658 msgstr "Recent Manager"
4660 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4661 msgid "The RecentManager object to use"
4662 msgstr "The RecentManager object to use"
4664 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4665 msgid "Show Private"
4666 msgstr "Show Private"
4668 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4669 msgid "Whether the private items should be displayed"
4670 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4672 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4673 msgid "Show Tooltips"
4674 msgstr "Show Tooltips"
4676 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4677 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4678 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4680 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4684 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4685 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4686 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4688 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4689 msgid "Show Not Found"
4690 msgstr "Show Not Found"
4692 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4693 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4695 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4697 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4698 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4699 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4701 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4705 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4706 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4707 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4709 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4713 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4714 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4715 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4717 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4721 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4722 msgid "The sorting order of the items displayed"
4723 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4725 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4726 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4727 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4729 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4730 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4731 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4733 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4735 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4737 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4739 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4740 msgid "The size of the recently used resources list"
4741 msgstr "The size of the recently used resources list"
4743 #: gtk/gtkruler.c:128
4747 #: gtk/gtkruler.c:129
4748 msgid "Lower limit of ruler"
4749 msgstr "Lower limit of ruler"
4751 #: gtk/gtkruler.c:138
4755 #: gtk/gtkruler.c:139
4756 msgid "Upper limit of ruler"
4757 msgstr "Upper limit of ruler"
4759 #: gtk/gtkruler.c:149
4760 msgid "Position of mark on the ruler"
4761 msgstr "Position of mark on the ruler"
4763 #: gtk/gtkruler.c:158
4767 #: gtk/gtkruler.c:159
4768 msgid "Maximum size of the ruler"
4769 msgstr "Maximum size of the ruler"
4771 #: gtk/gtkruler.c:174
4775 #: gtk/gtkruler.c:175
4776 msgid "The metric used for the ruler"
4777 msgstr "The metric used for the ruler"
4779 #: gtk/gtkscale.c:219
4780 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4781 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4783 #: gtk/gtkscale.c:228
4787 #: gtk/gtkscale.c:229
4788 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4789 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4791 #: gtk/gtkscale.c:236
4792 msgid "Value Position"
4793 msgstr "Value Position"
4795 #: gtk/gtkscale.c:237
4796 msgid "The position in which the current value is displayed"
4797 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4799 #: gtk/gtkscale.c:244
4800 msgid "Slider Length"
4801 msgstr "Slider Length"
4803 #: gtk/gtkscale.c:245
4804 msgid "Length of scale's slider"
4805 msgstr "Length of scale's slider"
4807 #: gtk/gtkscale.c:253
4808 msgid "Value spacing"
4809 msgstr "Value spacing"
4811 #: gtk/gtkscale.c:254
4812 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4813 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4815 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4816 msgid "The value of the scale"
4817 msgstr "The value of the scale"
4819 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4820 msgid "The icon size"
4821 msgstr "The icon size"
4823 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4825 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4827 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4829 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4833 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4834 msgid "List of icon names"
4835 msgstr "List of icon names"
4837 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4838 msgid "Minimum Slider Length"
4839 msgstr "Minimum Slider Length"
4841 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4842 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4843 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4845 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4846 msgid "Fixed slider size"
4847 msgstr "Fixed slider size"
4849 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4850 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4851 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4853 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4855 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4857 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4859 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4861 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4863 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4865 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:572
4866 msgid "Horizontal Adjustment"
4867 msgstr "Horizontal Adjustment"
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:580
4870 msgid "Vertical Adjustment"
4871 msgstr "Vertical Adjustment"
4873 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4874 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4875 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4877 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4878 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4879 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4881 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4882 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4883 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4885 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4886 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4887 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4889 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4890 msgid "Window Placement"
4891 msgstr "Window Placement"
4893 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4895 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4896 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4898 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4899 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4901 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4902 msgid "Window Placement Set"
4903 msgstr "Window Placement Set"
4905 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4907 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4908 "contents with respect to the scrollbars."
4910 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4911 "contents with respect to the scrollbars."
4913 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4915 msgstr "Shadow Type"
4917 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4918 msgid "Style of bevel around the contents"
4919 msgstr "Style of bevel around the contents"
4921 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4922 msgid "Scrollbars within bevel"
4923 msgstr "Scrollbars within bevel"
4925 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4926 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4927 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4929 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4930 msgid "Scrollbar spacing"
4931 msgstr "Scrollbar spacing"
4933 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4934 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4935 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4937 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4938 msgid "Scrolled Window Placement"
4939 msgstr "Scrolled Window Placement"
4941 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4943 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4944 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4946 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4947 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4949 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4953 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4954 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4955 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4957 #: gtk/gtksettings.c:225
4958 msgid "Double Click Time"
4959 msgstr "Double Click Time"
4961 #: gtk/gtksettings.c:226
4963 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4964 "click (in milliseconds)"
4966 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4967 "click (in milliseconds)"
4969 #: gtk/gtksettings.c:233
4970 msgid "Double Click Distance"
4971 msgstr "Double Click Distance"
4973 #: gtk/gtksettings.c:234
4975 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4976 "double click (in pixels)"
4978 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4979 "double click (in pixels)"
4981 #: gtk/gtksettings.c:250
4982 msgid "Cursor Blink"
4983 msgstr "Cursor Blink"
4985 #: gtk/gtksettings.c:251
4986 msgid "Whether the cursor should blink"
4987 msgstr "Whether the cursor should blink"
4989 #: gtk/gtksettings.c:258
4990 msgid "Cursor Blink Time"
4991 msgstr "Cursor Blink Time"
4993 #: gtk/gtksettings.c:259
4994 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4995 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4997 #: gtk/gtksettings.c:278
4998 msgid "Cursor Blink Timeout"
4999 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5001 #: gtk/gtksettings.c:279
5002 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5003 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5005 #: gtk/gtksettings.c:286
5006 msgid "Split Cursor"
5007 msgstr "Split Cursor"
5009 #: gtk/gtksettings.c:287
5011 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5014 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5017 #: gtk/gtksettings.c:294
5021 #: gtk/gtksettings.c:295
5022 msgid "Name of theme RC file to load"
5023 msgstr "Name of theme RC file to load"
5025 #: gtk/gtksettings.c:303
5026 msgid "Icon Theme Name"
5027 msgstr "Icon Theme Name"
5029 #: gtk/gtksettings.c:304
5030 msgid "Name of icon theme to use"
5031 msgstr "Name of icon theme to use"
5033 #: gtk/gtksettings.c:312
5034 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5035 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5037 #: gtk/gtksettings.c:313
5038 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5039 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5041 #: gtk/gtksettings.c:321
5042 msgid "Key Theme Name"
5043 msgstr "Key Theme Name"
5045 #: gtk/gtksettings.c:322
5046 msgid "Name of key theme RC file to load"
5047 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5049 #: gtk/gtksettings.c:330
5050 msgid "Menu bar accelerator"
5051 msgstr "Menu bar accelerator"
5053 #: gtk/gtksettings.c:331
5054 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5055 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5057 #: gtk/gtksettings.c:339
5058 msgid "Drag threshold"
5059 msgstr "Drag threshold"
5061 #: gtk/gtksettings.c:340
5062 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5063 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5065 #: gtk/gtksettings.c:348
5069 #: gtk/gtksettings.c:349
5070 msgid "Name of default font to use"
5071 msgstr "Name of default font to use"
5073 #: gtk/gtksettings.c:371
5077 #: gtk/gtksettings.c:372
5078 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5079 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5081 #: gtk/gtksettings.c:380
5083 msgstr "GTK Modules"
5085 #: gtk/gtksettings.c:381
5086 msgid "List of currently active GTK modules"
5087 msgstr "List of currently active GTK modules"
5089 #: gtk/gtksettings.c:390
5090 msgid "Xft Antialias"
5091 msgstr "Xft Antialias"
5093 #: gtk/gtksettings.c:391
5094 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5095 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5097 #: gtk/gtksettings.c:400
5099 msgstr "Xft Hinting"
5101 #: gtk/gtksettings.c:401
5102 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5103 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5105 #: gtk/gtksettings.c:410
5106 msgid "Xft Hint Style"
5107 msgstr "Xft Hint Style"
5109 #: gtk/gtksettings.c:411
5111 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5113 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5115 #: gtk/gtksettings.c:420
5119 #: gtk/gtksettings.c:421
5120 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5121 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5123 #: gtk/gtksettings.c:430
5127 #: gtk/gtksettings.c:431
5128 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5129 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5131 #: gtk/gtksettings.c:440
5132 msgid "Cursor theme name"
5133 msgstr "Cursor theme name"
5135 #: gtk/gtksettings.c:441
5136 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5137 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5139 #: gtk/gtksettings.c:449
5140 msgid "Cursor theme size"
5141 msgstr "Cursor theme size"
5143 #: gtk/gtksettings.c:450
5144 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5145 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5147 #: gtk/gtksettings.c:460
5148 msgid "Alternative button order"
5149 msgstr "Alternative button order"
5151 #: gtk/gtksettings.c:461
5152 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5153 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5155 #: gtk/gtksettings.c:478
5156 msgid "Alternative sort indicator direction"
5157 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5159 #: gtk/gtksettings.c:479
5161 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5162 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5164 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5165 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5167 #: gtk/gtksettings.c:487
5168 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5169 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5171 #: gtk/gtksettings.c:488
5173 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5176 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5179 #: gtk/gtksettings.c:496
5180 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5181 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5183 #: gtk/gtksettings.c:497
5185 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5186 "control characters"
5188 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5189 "control characters"
5191 #: gtk/gtksettings.c:505
5192 msgid "Start timeout"
5193 msgstr "Start timeout"
5195 #: gtk/gtksettings.c:506
5196 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5197 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5199 #: gtk/gtksettings.c:515
5200 msgid "Repeat timeout"
5201 msgstr "Repeat timeout"
5203 #: gtk/gtksettings.c:516
5204 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5205 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5207 #: gtk/gtksettings.c:525
5208 msgid "Expand timeout"
5209 msgstr "Expand timeout"
5211 #: gtk/gtksettings.c:526
5212 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5213 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5215 #: gtk/gtksettings.c:561
5216 msgid "Color scheme"
5217 msgstr "Colour scheme"
5219 #: gtk/gtksettings.c:562
5220 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5221 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5223 #: gtk/gtksettings.c:571
5224 msgid "Enable Animations"
5225 msgstr "Enable Animations"
5227 #: gtk/gtksettings.c:572
5228 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5229 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5231 #: gtk/gtksettings.c:590
5232 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5233 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5235 #: gtk/gtksettings.c:591
5236 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5237 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5239 #: gtk/gtksettings.c:608
5240 msgid "Tooltip timeout"
5241 msgstr "Tooltip timeout"
5243 #: gtk/gtksettings.c:609
5244 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5245 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5247 #: gtk/gtksettings.c:634
5248 msgid "Tooltip browse timeout"
5249 msgstr "Tooltip browse timeout"
5251 #: gtk/gtksettings.c:635
5252 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5253 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5255 #: gtk/gtksettings.c:656
5256 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5257 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5259 #: gtk/gtksettings.c:657
5260 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5261 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5263 #: gtk/gtksettings.c:676
5264 msgid "Keynav Cursor Only"
5265 msgstr "Keynav Cursor Only"
5267 #: gtk/gtksettings.c:677
5268 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5269 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5271 #: gtk/gtksettings.c:694
5272 msgid "Keynav Wrap Around"
5273 msgstr "Keynav Wrap Around"
5275 #: gtk/gtksettings.c:695
5276 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5277 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5279 #: gtk/gtksettings.c:715
5283 #: gtk/gtksettings.c:716
5284 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5285 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5287 #: gtk/gtksettings.c:733
5289 msgstr "Colour Hash"
5291 #: gtk/gtksettings.c:734
5292 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5293 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5295 #: gtk/gtksettings.c:742
5296 msgid "Default file chooser backend"
5297 msgstr "Default file chooser backend"
5299 #: gtk/gtksettings.c:743
5300 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5301 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5303 #: gtk/gtksettings.c:760
5304 msgid "Default print backend"
5305 msgstr "Default print backend"
5307 #: gtk/gtksettings.c:761
5308 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5309 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5311 #: gtk/gtksettings.c:784
5312 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5313 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5315 #: gtk/gtksettings.c:785
5316 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5317 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5319 #: gtk/gtksettings.c:801
5320 msgid "Enable Mnemonics"
5321 msgstr "Enable Mnemonics"
5323 #: gtk/gtksettings.c:802
5324 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5325 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5327 #: gtk/gtksettings.c:818
5328 msgid "Enable Accelerators"
5329 msgstr "Enable Accelerators"
5331 #: gtk/gtksettings.c:819
5332 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5333 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5335 #: gtk/gtksettings.c:836
5336 msgid "Recent Files Limit"
5337 msgstr "Recent Files Limit"
5339 #: gtk/gtksettings.c:837
5340 msgid "Number of recently used files"
5341 msgstr "Number of recently used files"
5343 #: gtk/gtksettings.c:855
5344 msgid "Default IM module"
5345 msgstr "Default IM module"
5347 #: gtk/gtksettings.c:856
5348 msgid "Which IM module should be used by default"
5349 msgstr "Which IM module should be used by default"
5351 #: gtk/gtksettings.c:874
5352 msgid "Recent Files Max Age"
5353 msgstr "Recent Files Max Age"
5355 #: gtk/gtksettings.c:875
5356 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5357 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5359 #: gtk/gtksettings.c:884
5360 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5363 #: gtk/gtksettings.c:885
5364 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5367 #: gtk/gtksettings.c:907
5369 msgid "Sound Theme Name"
5370 msgstr "Icon Theme Name"
5372 #: gtk/gtksettings.c:908
5374 msgid "XDG sound theme name"
5375 msgstr "Cursor theme name"
5377 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5378 #: gtk/gtksettings.c:930
5379 msgid "Audible Input Feedback"
5382 #: gtk/gtksettings.c:931
5384 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5385 msgstr "Whether the widget responds to input"
5387 #: gtk/gtksettings.c:952
5389 msgid "Enable Event Sounds"
5390 msgstr "Enable Animations"
5392 #: gtk/gtksettings.c:953
5394 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5395 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5397 #: gtk/gtksettings.c:968
5399 msgid "Enable Tooltips"
5402 #: gtk/gtksettings.c:969
5404 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5405 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5407 #: gtk/gtksettings.c:982
5408 msgid "Toolbar style"
5409 msgstr "Toolbar style"
5411 #: gtk/gtksettings.c:983
5413 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5415 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5417 #: gtk/gtksettings.c:997
5419 msgid "Toolbar Icon Size"
5420 msgstr "Toolbar icon size"
5422 #: gtk/gtksettings.c:998
5424 msgid "The size of icons in default toolbars."
5425 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5427 #: gtk/gtksettings.c:1015
5429 msgid "Auto Mnemonics"
5430 msgstr "Enable Mnemonics"
5432 #: gtk/gtksettings.c:1016
5434 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5435 "presses the mnemonic activator."
5438 #: gtk/gtksettings.c:1041
5440 msgid "Application prefers a dark theme"
5441 msgstr "Application paintable"
5443 #: gtk/gtksettings.c:1042
5445 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5446 msgstr "Whether the action is enabled."
5448 #: gtk/gtksizegroup.c:320
5452 #: gtk/gtksizegroup.c:321
5454 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5457 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5460 #: gtk/gtksizegroup.c:337
5461 msgid "Ignore hidden"
5462 msgstr "Ignore hidden"
5464 #: gtk/gtksizegroup.c:338
5466 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5468 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5470 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5471 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5472 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5474 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5478 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5479 msgid "Snap to Ticks"
5480 msgstr "Snap to Ticks"
5482 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5484 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5485 "nearest step increment"
5487 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5488 "nearest step increment"
5490 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5494 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5495 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5496 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5498 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5502 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5503 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5504 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5506 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5507 msgid "Update Policy"
5508 msgstr "Update Policy"
5510 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5512 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5514 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5516 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5517 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5518 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5520 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5521 msgid "Style of bevel around the spin button"
5522 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5524 #: gtk/gtkspinner.c:129
5526 msgid "Whether the spinner is active"
5527 msgstr "Whether the action is enabled."
5529 #: gtk/gtkspinner.c:143
5531 msgid "Number of steps"
5532 msgstr "Number of Pages"
5534 #: gtk/gtkspinner.c:144
5536 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5537 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5541 #: gtk/gtkspinner.c:159
5543 msgid "Animation duration"
5546 #: gtk/gtkspinner.c:160
5548 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5551 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5552 msgid "Has Resize Grip"
5553 msgstr "Has Resize Grip"
5555 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5556 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5557 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5559 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5560 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5561 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5563 #: gtk/gtkstatusicon.c:276
5564 msgid "The size of the icon"
5565 msgstr "The size of the icon"
5567 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5568 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5569 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5571 #: gtk/gtkstatusicon.c:293
5575 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5576 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5577 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5579 #: gtk/gtkstatusicon.c:302
5580 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5581 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5583 #: gtk/gtkstatusicon.c:318
5584 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5585 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5588 msgid "The orientation of the tray"
5589 msgstr "The orientation of the tray"
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:720
5593 msgstr "Has tooltip"
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:362
5597 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5598 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5600 #: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:741
5601 msgid "Tooltip Text"
5602 msgstr "Tooltip Text"
5604 #: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:742 gtk/gtkwidget.c:763
5605 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5606 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5608 #: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:762
5609 msgid "Tooltip markup"
5610 msgstr "Tooltip markup"
5612 #: gtk/gtkstatusicon.c:412
5614 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5615 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5617 #: gtk/gtkstatusicon.c:430
5619 msgid "The title of this tray icon"
5620 msgstr "The size of the icon"
5622 #: gtk/gtktable.c:129
5626 #: gtk/gtktable.c:130
5627 msgid "The number of rows in the table"
5628 msgstr "The number of rows in the table"
5630 #: gtk/gtktable.c:138
5634 #: gtk/gtktable.c:139
5635 msgid "The number of columns in the table"
5636 msgstr "The number of columns in the table"
5638 #: gtk/gtktable.c:147
5640 msgstr "Row spacing"
5642 #: gtk/gtktable.c:148
5643 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5644 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5646 #: gtk/gtktable.c:156
5647 msgid "Column spacing"
5648 msgstr "Column spacing"
5650 #: gtk/gtktable.c:157
5651 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5652 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5654 #: gtk/gtktable.c:166
5655 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5656 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5658 #: gtk/gtktable.c:173
5659 msgid "Left attachment"
5660 msgstr "Left attachment"
5662 #: gtk/gtktable.c:180
5663 msgid "Right attachment"
5664 msgstr "Right attachment"
5666 #: gtk/gtktable.c:181
5667 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5668 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5670 #: gtk/gtktable.c:187
5671 msgid "Top attachment"
5672 msgstr "Top attachment"
5674 #: gtk/gtktable.c:188
5675 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5676 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5678 #: gtk/gtktable.c:194
5679 msgid "Bottom attachment"
5680 msgstr "Bottom attachment"
5682 #: gtk/gtktable.c:201
5683 msgid "Horizontal options"
5684 msgstr "Horizontal options"
5686 #: gtk/gtktable.c:202
5687 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5688 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5690 #: gtk/gtktable.c:208
5691 msgid "Vertical options"
5692 msgstr "Vertical options"
5694 #: gtk/gtktable.c:209
5695 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5696 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5698 #: gtk/gtktable.c:215
5699 msgid "Horizontal padding"
5700 msgstr "Horizontal padding"
5702 #: gtk/gtktable.c:216
5704 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5707 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5710 #: gtk/gtktable.c:222
5711 msgid "Vertical padding"
5712 msgstr "Vertical padding"
5714 #: gtk/gtktable.c:223
5716 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5719 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5722 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5726 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5727 msgid "Text Tag Table"
5728 msgstr "Text Tag Table"
5730 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5731 msgid "Current text of the buffer"
5732 msgstr "Current text of the buffer"
5734 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5735 msgid "Has selection"
5736 msgstr "Has selection"
5738 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5739 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5740 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5742 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5743 msgid "Cursor position"
5744 msgstr "Cursor position"
5746 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5748 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5750 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5752 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5753 msgid "Copy target list"
5754 msgstr "Copy target list"
5756 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5758 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5760 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5762 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5763 msgid "Paste target list"
5764 msgstr "Paste target list"
5766 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5768 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5771 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5774 #: gtk/gtktextmark.c:90
5778 #: gtk/gtktextmark.c:97
5779 msgid "Left gravity"
5780 msgstr "Left gravity"
5782 #: gtk/gtktextmark.c:98
5783 msgid "Whether the mark has left gravity"
5784 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5786 #: gtk/gtktexttag.c:173
5790 #: gtk/gtktexttag.c:174
5791 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5792 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5794 #: gtk/gtktexttag.c:192
5795 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5796 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5798 #: gtk/gtktexttag.c:199
5799 msgid "Background full height"
5800 msgstr "Background full height"
5802 #: gtk/gtktexttag.c:200
5804 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5805 "of the tagged characters"
5807 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5808 "height of the tagged characters"
5810 #: gtk/gtktexttag.c:208
5811 msgid "Background stipple mask"
5812 msgstr "Background stipple mask"
5814 #: gtk/gtktexttag.c:209
5815 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5816 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5818 #: gtk/gtktexttag.c:226
5819 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5820 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5822 #: gtk/gtktexttag.c:234
5823 msgid "Foreground stipple mask"
5824 msgstr "Foreground stipple mask"
5826 #: gtk/gtktexttag.c:235
5827 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5828 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5830 #: gtk/gtktexttag.c:242
5831 msgid "Text direction"
5832 msgstr "Text direction"
5834 #: gtk/gtktexttag.c:243
5835 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5836 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5838 #: gtk/gtktexttag.c:292
5839 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5840 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5842 #: gtk/gtktexttag.c:301
5843 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5844 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5846 #: gtk/gtktexttag.c:310
5848 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5849 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5851 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5852 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5854 #: gtk/gtktexttag.c:321
5855 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5856 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5858 #: gtk/gtktexttag.c:330
5859 msgid "Font size in Pango units"
5860 msgstr "Font size in Pango units"
5862 #: gtk/gtktexttag.c:340
5864 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5865 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5866 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5868 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5869 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5870 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5872 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5873 msgid "Left, right, or center justification"
5874 msgstr "Left, right, or centre justification"
5876 #: gtk/gtktexttag.c:379
5878 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5879 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5881 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5882 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5884 #: gtk/gtktexttag.c:386
5886 msgstr "Left margin"
5888 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5889 msgid "Width of the left margin in pixels"
5890 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5892 #: gtk/gtktexttag.c:396
5893 msgid "Right margin"
5894 msgstr "Right margin"
5896 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5897 msgid "Width of the right margin in pixels"
5898 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5900 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5904 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5905 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5906 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5908 #: gtk/gtktexttag.c:419
5910 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5913 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5916 #: gtk/gtktexttag.c:428
5917 msgid "Pixels above lines"
5918 msgstr "Pixels above lines"
5920 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5921 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5922 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5924 #: gtk/gtktexttag.c:438
5925 msgid "Pixels below lines"
5926 msgstr "Pixels below lines"
5928 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5929 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5930 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5932 #: gtk/gtktexttag.c:448
5933 msgid "Pixels inside wrap"
5934 msgstr "Pixels inside wrap"
5936 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5937 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5938 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5940 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5942 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5944 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5946 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5950 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5951 msgid "Custom tabs for this text"
5952 msgstr "Custom tabs for this text"
5954 #: gtk/gtktexttag.c:504
5958 #: gtk/gtktexttag.c:505
5959 msgid "Whether this text is hidden."
5960 msgstr "Whether this text is hidden."
5962 #: gtk/gtktexttag.c:519
5963 msgid "Paragraph background color name"
5964 msgstr "Paragraph background colour name"
5966 #: gtk/gtktexttag.c:520
5967 msgid "Paragraph background color as a string"
5968 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5970 #: gtk/gtktexttag.c:535
5971 msgid "Paragraph background color"
5972 msgstr "Paragraph background colour"
5974 #: gtk/gtktexttag.c:536
5975 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5976 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5978 #: gtk/gtktexttag.c:554
5979 msgid "Margin Accumulates"
5980 msgstr "Margin Accumulates"
5982 #: gtk/gtktexttag.c:555
5983 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5984 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5986 #: gtk/gtktexttag.c:568
5987 msgid "Background full height set"
5988 msgstr "Background full height set"
5990 #: gtk/gtktexttag.c:569
5991 msgid "Whether this tag affects background height"
5992 msgstr "Whether this tag affects background height"
5994 #: gtk/gtktexttag.c:572
5995 msgid "Background stipple set"
5996 msgstr "Background stipple set"
5998 #: gtk/gtktexttag.c:573
5999 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6000 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6002 #: gtk/gtktexttag.c:580
6003 msgid "Foreground stipple set"
6004 msgstr "Foreground stipple set"
6006 #: gtk/gtktexttag.c:581
6007 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6008 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6010 #: gtk/gtktexttag.c:616
6011 msgid "Justification set"
6012 msgstr "Justification set"
6014 #: gtk/gtktexttag.c:617
6015 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6016 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6018 #: gtk/gtktexttag.c:624
6019 msgid "Left margin set"
6020 msgstr "Left margin set"
6022 #: gtk/gtktexttag.c:625
6023 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6024 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6026 #: gtk/gtktexttag.c:628
6030 #: gtk/gtktexttag.c:629
6031 msgid "Whether this tag affects indentation"
6032 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6034 #: gtk/gtktexttag.c:636
6035 msgid "Pixels above lines set"
6036 msgstr "Pixels above lines set"
6038 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6039 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6040 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6042 #: gtk/gtktexttag.c:640
6043 msgid "Pixels below lines set"
6044 msgstr "Pixels below lines set"
6046 #: gtk/gtktexttag.c:644
6047 msgid "Pixels inside wrap set"
6048 msgstr "Pixels inside wrap set"
6050 #: gtk/gtktexttag.c:645
6051 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6052 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6054 #: gtk/gtktexttag.c:652
6055 msgid "Right margin set"
6056 msgstr "Right margin set"
6058 #: gtk/gtktexttag.c:653
6059 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6060 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6062 #: gtk/gtktexttag.c:660
6063 msgid "Wrap mode set"
6064 msgstr "Wrap mode set"
6066 #: gtk/gtktexttag.c:661
6067 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6068 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6070 #: gtk/gtktexttag.c:664
6074 #: gtk/gtktexttag.c:665
6075 msgid "Whether this tag affects tabs"
6076 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6078 #: gtk/gtktexttag.c:668
6079 msgid "Invisible set"
6080 msgstr "Invisible set"
6082 #: gtk/gtktexttag.c:669
6083 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6084 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6086 #: gtk/gtktexttag.c:672
6087 msgid "Paragraph background set"
6088 msgstr "Paragraph background set"
6090 #: gtk/gtktexttag.c:673
6091 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6092 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6094 #: gtk/gtktextview.c:546
6095 msgid "Pixels Above Lines"
6096 msgstr "Pixels Above Lines"
6098 #: gtk/gtktextview.c:556
6099 msgid "Pixels Below Lines"
6100 msgstr "Pixels Below Lines"
6102 #: gtk/gtktextview.c:566
6103 msgid "Pixels Inside Wrap"
6104 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6106 #: gtk/gtktextview.c:584
6110 #: gtk/gtktextview.c:602
6112 msgstr "Left Margin"
6114 #: gtk/gtktextview.c:612
6115 msgid "Right Margin"
6116 msgstr "Right Margin"
6118 #: gtk/gtktextview.c:640
6119 msgid "Cursor Visible"
6120 msgstr "Cursor Visible"
6122 #: gtk/gtktextview.c:641
6123 msgid "If the insertion cursor is shown"
6124 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6126 #: gtk/gtktextview.c:648
6130 #: gtk/gtktextview.c:649
6131 msgid "The buffer which is displayed"
6132 msgstr "The buffer which is displayed"
6134 #: gtk/gtktextview.c:657
6135 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6136 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6138 #: gtk/gtktextview.c:664
6140 msgstr "Accepts tab"
6142 #: gtk/gtktextview.c:665
6143 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6144 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6146 #: gtk/gtktextview.c:694
6147 msgid "Error underline color"
6148 msgstr "Error underline colour"
6150 #: gtk/gtktextview.c:695
6151 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6152 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6154 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6155 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6156 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6158 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6159 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6160 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6162 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6163 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6164 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6166 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6167 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6168 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6170 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6171 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6172 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6174 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6175 msgid "Draw Indicator"
6176 msgstr "Draw Indicator"
6178 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6179 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6180 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6182 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktoolpalette.c:1021
6183 msgid "Toolbar Style"
6184 msgstr "Toolbar Style"
6186 #: gtk/gtktoolbar.c:476
6187 msgid "How to draw the toolbar"
6188 msgstr "How to draw the toolbar"
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:483
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:484
6195 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6196 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6198 #: gtk/gtktoolbar.c:505
6199 msgid "Size of icons in this toolbar"
6200 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6202 #: gtk/gtktoolbar.c:520 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6203 msgid "Icon size set"
6204 msgstr "Icon size set"
6206 #: gtk/gtktoolbar.c:521 gtk/gtktoolpalette.c:1008
6207 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6208 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6210 #: gtk/gtktoolbar.c:530
6211 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6212 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6214 #: gtk/gtktoolbar.c:538 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6215 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6216 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6218 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6220 msgstr "Spacer size"
6222 #: gtk/gtktoolbar.c:546
6223 msgid "Size of spacers"
6224 msgstr "Size of spacers"
6226 #: gtk/gtktoolbar.c:555
6227 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6228 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6230 #: gtk/gtktoolbar.c:563
6231 msgid "Maximum child expand"
6232 msgstr "Maximum child expand"
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:564
6235 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6236 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:572
6240 msgstr "Space style"
6242 #: gtk/gtktoolbar.c:573
6243 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6244 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6246 #: gtk/gtktoolbar.c:580
6247 msgid "Button relief"
6248 msgstr "Button relief"
6250 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6251 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6252 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6254 #: gtk/gtktoolbar.c:588
6255 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6256 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6259 msgid "Text to show in the item."
6260 msgstr "Text to show in the item."
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6264 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6265 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6267 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6268 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6270 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6271 msgid "Widget to use as the item label"
6272 msgstr "Widget to use as the item label"
6274 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6278 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6279 msgid "The stock icon displayed on the item"
6280 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6282 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6286 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6287 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6288 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6290 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6292 msgstr "Icon widget"
6294 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6295 msgid "Icon widget to display in the item"
6296 msgstr "Icon widget to display in the item"
6298 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6299 msgid "Icon spacing"
6300 msgstr "Icon spacing"
6302 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6303 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6304 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6306 #: gtk/gtktoolitem.c:199
6308 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6309 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6311 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6312 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6314 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6316 msgid "The human-readable title of this item group"
6317 msgstr "A human-readable description of the status"
6319 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6321 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6322 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
6324 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6328 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6330 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6331 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
6333 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6338 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6339 msgid "Ellipsize for item group headers"
6342 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6344 msgid "Header Relief"
6345 msgstr "Header image"
6347 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6349 msgid "Relief of the group header button"
6350 msgstr "Show the column header buttons"
6352 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6354 msgid "Header Spacing"
6355 msgstr "Header Padding"
6357 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6359 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6360 msgstr "Spacing around expander arrow"
6362 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6364 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6365 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6367 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6369 msgid "Whether the item should fill the available space"
6370 msgstr "Whether the children should all be the same size"
6372 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6376 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6378 msgid "Whether the item should start a new row"
6379 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6381 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6383 msgid "Position of the item within this group"
6384 msgstr "Position of mark on the ruler"
6386 #: gtk/gtktoolpalette.c:992
6388 msgid "Size of icons in this tool palette"
6389 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6391 #: gtk/gtktoolpalette.c:1022
6393 msgid "Style of items in the tool palette"
6394 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6396 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6400 #: gtk/gtktoolpalette.c:1039
6402 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6403 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6405 #: gtk/gtktoolpalette.c:1054
6408 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6409 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
6411 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6413 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6414 msgstr "Foreground colour as a string"
6416 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6419 msgstr "Cursor colour"
6421 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6422 msgid "Error color for symbolic icons"
6425 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6427 msgid "Warning color"
6428 msgstr "Background colour"
6430 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6431 msgid "Warning color for symbolic icons"
6434 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6436 msgid "Success color"
6437 msgstr "Cursor colour"
6439 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6440 msgid "Success color for symbolic icons"
6443 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6445 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6446 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
6448 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6449 msgid "TreeModelSort Model"
6450 msgstr "TreeModelSort Model"
6452 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6453 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6454 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6456 #: gtk/gtktreeview.c:564
6457 msgid "TreeView Model"
6458 msgstr "TreeView Model"
6460 #: gtk/gtktreeview.c:565
6461 msgid "The model for the tree view"
6462 msgstr "The model for the tree view"
6464 #: gtk/gtktreeview.c:573
6465 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6466 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6468 #: gtk/gtktreeview.c:581
6469 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6470 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6472 #: gtk/gtktreeview.c:588
6473 msgid "Headers Visible"
6474 msgstr "Headers Visible"
6476 #: gtk/gtktreeview.c:589
6477 msgid "Show the column header buttons"
6478 msgstr "Show the column header buttons"
6480 #: gtk/gtktreeview.c:596
6481 msgid "Headers Clickable"
6482 msgstr "Headers Clickable"
6484 #: gtk/gtktreeview.c:597
6485 msgid "Column headers respond to click events"
6486 msgstr "Column headers respond to click events"
6488 #: gtk/gtktreeview.c:604
6489 msgid "Expander Column"
6490 msgstr "Expander Column"
6492 #: gtk/gtktreeview.c:605
6493 msgid "Set the column for the expander column"
6494 msgstr "Set the column for the expander column"
6496 #: gtk/gtktreeview.c:620
6500 #: gtk/gtktreeview.c:621
6501 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6502 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6504 #: gtk/gtktreeview.c:628
6505 msgid "Enable Search"
6506 msgstr "Enable Search"
6508 #: gtk/gtktreeview.c:629
6509 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6510 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6512 #: gtk/gtktreeview.c:636
6513 msgid "Search Column"
6514 msgstr "Search Column"
6516 #: gtk/gtktreeview.c:637
6518 msgid "Model column to search through during interactive search"
6519 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6521 #: gtk/gtktreeview.c:657
6522 msgid "Fixed Height Mode"
6523 msgstr "Fixed Height Mode"
6525 #: gtk/gtktreeview.c:658
6526 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6527 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6529 #: gtk/gtktreeview.c:678
6530 msgid "Hover Selection"
6531 msgstr "Hover Selection"
6533 #: gtk/gtktreeview.c:679
6534 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6535 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6537 #: gtk/gtktreeview.c:698
6538 msgid "Hover Expand"
6539 msgstr "Hover Expand"
6541 #: gtk/gtktreeview.c:699
6543 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6545 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6547 #: gtk/gtktreeview.c:713
6548 msgid "Show Expanders"
6549 msgstr "Show Expanders"
6551 #: gtk/gtktreeview.c:714
6552 msgid "View has expanders"
6553 msgstr "View has expanders"
6555 #: gtk/gtktreeview.c:728
6556 msgid "Level Indentation"
6557 msgstr "Level Indentation"
6559 #: gtk/gtktreeview.c:729
6560 msgid "Extra indentation for each level"
6561 msgstr "Extra indentation for each level"
6563 #: gtk/gtktreeview.c:738
6564 msgid "Rubber Banding"
6565 msgstr "Rubber Banding"
6567 #: gtk/gtktreeview.c:739
6569 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6571 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6573 #: gtk/gtktreeview.c:746
6574 msgid "Enable Grid Lines"
6575 msgstr "Enable Grid Lines"
6577 #: gtk/gtktreeview.c:747
6578 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6579 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6581 #: gtk/gtktreeview.c:755
6582 msgid "Enable Tree Lines"
6583 msgstr "Enable Tree Lines"
6585 #: gtk/gtktreeview.c:756
6586 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6587 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6589 #: gtk/gtktreeview.c:764
6590 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6591 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6593 #: gtk/gtktreeview.c:786
6594 msgid "Vertical Separator Width"
6595 msgstr "Vertical Separator Width"
6597 #: gtk/gtktreeview.c:787
6598 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6599 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6601 #: gtk/gtktreeview.c:795
6602 msgid "Horizontal Separator Width"
6603 msgstr "Horizontal Separator Width"
6605 #: gtk/gtktreeview.c:796
6606 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6607 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6609 #: gtk/gtktreeview.c:804
6611 msgstr "Allow Rules"
6613 #: gtk/gtktreeview.c:805
6614 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6615 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6617 #: gtk/gtktreeview.c:811
6618 msgid "Indent Expanders"
6619 msgstr "Indent Expanders"
6621 #: gtk/gtktreeview.c:812
6622 msgid "Make the expanders indented"
6623 msgstr "Make the expanders indented"
6625 #: gtk/gtktreeview.c:818
6626 msgid "Even Row Color"
6627 msgstr "Even Row Colour"
6629 #: gtk/gtktreeview.c:819
6630 msgid "Color to use for even rows"
6631 msgstr "Colour to use for even rows"
6633 #: gtk/gtktreeview.c:825
6634 msgid "Odd Row Color"
6635 msgstr "Odd Row Colour"
6637 #: gtk/gtktreeview.c:826
6638 msgid "Color to use for odd rows"
6639 msgstr "Colour to use for odd rows"
6641 #: gtk/gtktreeview.c:832
6642 msgid "Row Ending details"
6643 msgstr "Row Ending details"
6645 #: gtk/gtktreeview.c:833
6646 msgid "Enable extended row background theming"
6647 msgstr "Enable extended row background theming"
6649 #: gtk/gtktreeview.c:839
6650 msgid "Grid line width"
6651 msgstr "Grid line width"
6653 #: gtk/gtktreeview.c:840
6654 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6655 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6657 #: gtk/gtktreeview.c:846
6658 msgid "Tree line width"
6659 msgstr "Tree line width"
6661 #: gtk/gtktreeview.c:847
6662 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6663 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6665 #: gtk/gtktreeview.c:853
6666 msgid "Grid line pattern"
6667 msgstr "Grid line pattern"
6669 #: gtk/gtktreeview.c:854
6670 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6671 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6673 #: gtk/gtktreeview.c:860
6674 msgid "Tree line pattern"
6675 msgstr "Tree line pattern"
6677 #: gtk/gtktreeview.c:861
6678 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6679 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6681 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6682 msgid "Whether to display the column"
6683 msgstr "Whether to display the column"
6685 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:550
6689 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6690 msgid "Column is user-resizable"
6691 msgstr "Column is user-resizable"
6693 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6694 msgid "Current width of the column"
6695 msgstr "Current width of the column"
6697 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6698 msgid "Space which is inserted between cells"
6699 msgstr "Space which is inserted between cells"
6701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6705 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6706 msgid "Resize mode of the column"
6707 msgstr "Resize mode of the column"
6709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6711 msgstr "Fixed Width"
6713 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6714 msgid "Current fixed width of the column"
6715 msgstr "Current fixed width of the column"
6717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6718 msgid "Minimum Width"
6719 msgstr "Minimum Width"
6721 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6722 msgid "Minimum allowed width of the column"
6723 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6725 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6726 msgid "Maximum Width"
6727 msgstr "Maximum Width"
6729 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6730 msgid "Maximum allowed width of the column"
6731 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6733 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6734 msgid "Title to appear in column header"
6735 msgstr "Title to appear in column header"
6737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6738 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6739 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6741 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6746 msgid "Whether the header can be clicked"
6747 msgstr "Whether the header can be clicked"
6749 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6753 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6754 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6755 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6757 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6758 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6759 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6761 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6762 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6763 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6765 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6766 msgid "Sort indicator"
6767 msgstr "Sort indicator"
6769 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6770 msgid "Whether to show a sort indicator"
6771 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6773 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6777 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6778 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6779 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6781 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6783 msgid "Sort column ID"
6784 msgstr "Text column"
6786 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6787 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6790 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6791 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6792 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6794 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6795 msgid "Merged UI definition"
6796 msgstr "Merged UI definition"
6798 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6799 msgid "An XML string describing the merged UI"
6800 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6802 #: gtk/gtkviewport.c:135
6804 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6807 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6810 #: gtk/gtkviewport.c:143
6812 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6815 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6818 #: gtk/gtkviewport.c:151
6819 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6820 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6822 #: gtk/gtkwidget.c:571
6824 msgstr "Widget name"
6826 #: gtk/gtkwidget.c:572
6827 msgid "The name of the widget"
6828 msgstr "The name of the widget"
6830 #: gtk/gtkwidget.c:578
6831 msgid "Parent widget"
6832 msgstr "Parent widget"
6834 #: gtk/gtkwidget.c:579
6835 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6836 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6838 #: gtk/gtkwidget.c:586
6839 msgid "Width request"
6840 msgstr "Width request"
6842 #: gtk/gtkwidget.c:587
6844 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6847 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6850 #: gtk/gtkwidget.c:595
6851 msgid "Height request"
6852 msgstr "Height request"
6854 #: gtk/gtkwidget.c:596
6856 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6859 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6862 #: gtk/gtkwidget.c:605
6863 msgid "Whether the widget is visible"
6864 msgstr "Whether the widget is visible"
6866 #: gtk/gtkwidget.c:612
6867 msgid "Whether the widget responds to input"
6868 msgstr "Whether the widget responds to input"
6870 #: gtk/gtkwidget.c:618
6871 msgid "Application paintable"
6872 msgstr "Application paintable"
6874 #: gtk/gtkwidget.c:619
6875 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6876 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6878 #: gtk/gtkwidget.c:625
6882 #: gtk/gtkwidget.c:626
6883 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6884 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6886 #: gtk/gtkwidget.c:632
6890 #: gtk/gtkwidget.c:633
6891 msgid "Whether the widget has the input focus"
6892 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6894 #: gtk/gtkwidget.c:639
6898 #: gtk/gtkwidget.c:640
6899 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6900 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6902 #: gtk/gtkwidget.c:646
6904 msgstr "Can default"
6906 #: gtk/gtkwidget.c:647
6907 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6908 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6910 #: gtk/gtkwidget.c:653
6912 msgstr "Has default"
6914 #: gtk/gtkwidget.c:654
6915 msgid "Whether the widget is the default widget"
6916 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6918 #: gtk/gtkwidget.c:660
6919 msgid "Receives default"
6920 msgstr "Receives default"
6922 #: gtk/gtkwidget.c:661
6923 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6924 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6926 #: gtk/gtkwidget.c:667
6927 msgid "Composite child"
6928 msgstr "Composite child"
6930 #: gtk/gtkwidget.c:668
6931 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6932 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6934 #: gtk/gtkwidget.c:674
6938 #: gtk/gtkwidget.c:675
6940 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6943 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6946 #: gtk/gtkwidget.c:681
6950 #: gtk/gtkwidget.c:682
6951 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6952 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6954 #: gtk/gtkwidget.c:689
6955 msgid "Extension events"
6956 msgstr "Extension events"
6958 #: gtk/gtkwidget.c:690
6959 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6960 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6962 #: gtk/gtkwidget.c:697
6964 msgstr "No show all"
6966 #: gtk/gtkwidget.c:698
6967 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6968 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6970 #: gtk/gtkwidget.c:721
6971 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6972 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6974 #: gtk/gtkwidget.c:777
6977 msgstr "Window Type"
6979 #: gtk/gtkwidget.c:778
6980 msgid "The widget's window if it is realized"
6983 #: gtk/gtkwidget.c:792
6985 msgid "Double Buffered"
6988 #: gtk/gtkwidget.c:793
6990 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6991 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6993 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6994 msgid "Interior Focus"
6995 msgstr "Interior Focus"
6997 #: gtk/gtkwidget.c:2422
6998 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6999 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7001 #: gtk/gtkwidget.c:2428
7002 msgid "Focus linewidth"
7003 msgstr "Focus linewidth"
7005 #: gtk/gtkwidget.c:2429
7006 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7007 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7009 #: gtk/gtkwidget.c:2435
7010 msgid "Focus line dash pattern"
7011 msgstr "Focus line dash pattern"
7013 #: gtk/gtkwidget.c:2436
7014 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7015 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7017 #: gtk/gtkwidget.c:2441
7018 msgid "Focus padding"
7019 msgstr "Focus padding"
7021 #: gtk/gtkwidget.c:2442
7022 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7023 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7025 #: gtk/gtkwidget.c:2447
7026 msgid "Cursor color"
7027 msgstr "Cursor colour"
7029 #: gtk/gtkwidget.c:2448
7030 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7031 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
7033 #: gtk/gtkwidget.c:2453
7034 msgid "Secondary cursor color"
7035 msgstr "Secondary cursor colour"
7037 #: gtk/gtkwidget.c:2454
7039 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7040 "right-to-left and left-to-right text"
7042 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7043 "right-to-left and left-to-right text"
7045 #: gtk/gtkwidget.c:2459
7046 msgid "Cursor line aspect ratio"
7047 msgstr "Cursor line aspect ratio"
7049 #: gtk/gtkwidget.c:2460
7050 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7051 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7053 #: gtk/gtkwidget.c:2474
7055 msgstr "Draw Border"
7057 #: gtk/gtkwidget.c:2475
7058 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7059 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7061 #: gtk/gtkwidget.c:2488
7062 msgid "Unvisited Link Color"
7063 msgstr "Unvisited Link Colour"
7065 #: gtk/gtkwidget.c:2489
7066 msgid "Color of unvisited links"
7067 msgstr "Colour of unvisited links"
7069 #: gtk/gtkwidget.c:2502
7070 msgid "Visited Link Color"
7071 msgstr "Visited Link Colour"
7073 #: gtk/gtkwidget.c:2503
7074 msgid "Color of visited links"
7075 msgstr "Colour of visited links"
7077 #: gtk/gtkwidget.c:2517
7078 msgid "Wide Separators"
7079 msgstr "Wide Separators"
7081 #: gtk/gtkwidget.c:2518
7083 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7086 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7089 #: gtk/gtkwidget.c:2532
7090 msgid "Separator Width"
7091 msgstr "Separator Width"
7093 #: gtk/gtkwidget.c:2533
7094 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7095 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7097 #: gtk/gtkwidget.c:2547
7098 msgid "Separator Height"
7099 msgstr "Separator Height"
7101 #: gtk/gtkwidget.c:2548
7102 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7103 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7105 #: gtk/gtkwidget.c:2562
7106 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7107 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7109 #: gtk/gtkwidget.c:2563
7110 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7111 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7113 #: gtk/gtkwidget.c:2577
7114 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7115 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7117 #: gtk/gtkwidget.c:2578
7118 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7119 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7121 #: gtk/gtkwindow.c:491
7123 msgstr "Window Type"
7125 #: gtk/gtkwindow.c:492
7126 msgid "The type of the window"
7127 msgstr "The type of the window"
7129 #: gtk/gtkwindow.c:500
7130 msgid "Window Title"
7131 msgstr "Window Title"
7133 #: gtk/gtkwindow.c:501
7134 msgid "The title of the window"
7135 msgstr "The title of the window"
7137 #: gtk/gtkwindow.c:508
7139 msgstr "Window Role"
7141 #: gtk/gtkwindow.c:509
7142 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7143 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7145 #: gtk/gtkwindow.c:525
7149 #: gtk/gtkwindow.c:526
7150 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7151 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7153 #: gtk/gtkwindow.c:533
7154 msgid "Allow Shrink"
7155 msgstr "Allow Shrink"
7157 #: gtk/gtkwindow.c:535
7160 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7163 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7166 #: gtk/gtkwindow.c:542
7170 #: gtk/gtkwindow.c:543
7171 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7172 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7174 #: gtk/gtkwindow.c:551
7175 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7176 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7178 #: gtk/gtkwindow.c:558
7182 #: gtk/gtkwindow.c:559
7184 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7187 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7190 #: gtk/gtkwindow.c:566
7191 msgid "Window Position"
7192 msgstr "Window Position"
7194 #: gtk/gtkwindow.c:567
7195 msgid "The initial position of the window"
7196 msgstr "The initial position of the window"
7198 #: gtk/gtkwindow.c:575
7199 msgid "Default Width"
7200 msgstr "Default Width"
7202 #: gtk/gtkwindow.c:576
7203 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7205 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7207 #: gtk/gtkwindow.c:585
7208 msgid "Default Height"
7209 msgstr "Default Height"
7211 #: gtk/gtkwindow.c:586
7213 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7215 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7217 #: gtk/gtkwindow.c:595
7218 msgid "Destroy with Parent"
7219 msgstr "Destroy with Parent"
7221 #: gtk/gtkwindow.c:596
7222 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7223 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7225 #: gtk/gtkwindow.c:604
7226 msgid "Icon for this window"
7227 msgstr "Icon for this window"
7229 #: gtk/gtkwindow.c:610
7231 msgid "Mnemonics Visible"
7232 msgstr "Mnemonic key"
7234 #: gtk/gtkwindow.c:611
7236 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7237 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7239 #: gtk/gtkwindow.c:627
7240 msgid "Name of the themed icon for this window"
7241 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7243 #: gtk/gtkwindow.c:642
7247 #: gtk/gtkwindow.c:643
7248 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7249 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7251 #: gtk/gtkwindow.c:650
7252 msgid "Focus in Toplevel"
7253 msgstr "Focus in Toplevel"
7255 #: gtk/gtkwindow.c:651
7256 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7257 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7259 #: gtk/gtkwindow.c:658
7263 #: gtk/gtkwindow.c:659
7265 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7266 "and how to treat it."
7268 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7269 "and how to treat it."
7271 #: gtk/gtkwindow.c:667
7272 msgid "Skip taskbar"
7273 msgstr "Skip taskbar"
7275 #: gtk/gtkwindow.c:668
7276 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7277 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7279 #: gtk/gtkwindow.c:675
7283 #: gtk/gtkwindow.c:676
7284 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7285 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7287 #: gtk/gtkwindow.c:683
7291 #: gtk/gtkwindow.c:684
7292 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7293 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7295 #: gtk/gtkwindow.c:698
7296 msgid "Accept focus"
7297 msgstr "Accept focus"
7299 #: gtk/gtkwindow.c:699
7300 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7301 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7303 #: gtk/gtkwindow.c:713
7304 msgid "Focus on map"
7305 msgstr "Focus on map"
7307 #: gtk/gtkwindow.c:714
7308 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7309 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7311 #: gtk/gtkwindow.c:728
7315 #: gtk/gtkwindow.c:729
7316 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7317 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7319 #: gtk/gtkwindow.c:743
7323 #: gtk/gtkwindow.c:744
7324 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7325 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7327 #: gtk/gtkwindow.c:760
7331 #: gtk/gtkwindow.c:761
7332 msgid "The window gravity of the window"
7333 msgstr "The window gravity of the window"
7335 #: gtk/gtkwindow.c:778
7336 msgid "Transient for Window"
7337 msgstr "Transient for Window"
7339 #: gtk/gtkwindow.c:779
7340 msgid "The transient parent of the dialog"
7341 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7343 #: gtk/gtkwindow.c:794
7344 msgid "Opacity for Window"
7345 msgstr "Opacity for Window"
7347 #: gtk/gtkwindow.c:795
7348 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7349 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7351 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7352 msgid "IM Preedit style"
7353 msgstr "IM Preedit style"
7355 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7356 msgid "How to draw the input method preedit string"
7357 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7359 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7360 msgid "IM Status style"
7361 msgstr "IM Status style"
7363 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7364 msgid "How to draw the input method statusbar"
7365 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7367 #~ msgid "Enable arrow keys"
7368 #~ msgstr "Enable arrow keys"
7370 #~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
7371 #~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
7373 #~ msgid "Always enable arrows"
7374 #~ msgstr "Always enable arrows"
7376 #~ msgid "Obsolete property, ignored"
7377 #~ msgstr "Obsolete property, ignored"
7379 #~ msgid "Case sensitive"
7380 #~ msgstr "Case sensitive"
7382 #~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
7383 #~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
7385 #~ msgid "Allow empty"
7386 #~ msgstr "Allow empty"
7388 #~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
7389 #~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
7391 #~ msgid "Value in list"
7392 #~ msgstr "Value in list"
7394 #~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
7395 #~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
7397 #~ msgid "Curve type"
7398 #~ msgstr "Curve type"
7400 #~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7401 #~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7403 #~ msgid "Minimum X"
7404 #~ msgstr "Minimum X"
7406 #~ msgid "Minimum possible value for X"
7407 #~ msgstr "Minimum possible value for X"
7409 #~ msgid "Maximum X"
7410 #~ msgstr "Maximum X"
7412 #~ msgid "Maximum possible X value"
7413 #~ msgstr "Maximum possible X value"
7415 #~ msgid "Minimum Y"
7416 #~ msgstr "Minimum Y"
7418 #~ msgid "Minimum possible value for Y"
7419 #~ msgstr "Minimum possible value for Y"
7421 #~ msgid "Maximum Y"
7422 #~ msgstr "Maximum Y"
7424 #~ msgid "Maximum possible value for Y"
7425 #~ msgstr "Maximum possible value for Y"
7427 #~ msgid "File System Backend"
7428 #~ msgstr "File System Backend"
7430 #~ msgid "Name of file system backend to use"
7431 #~ msgstr "Name of file system backend to use"
7433 #~ msgid "The currently selected filename"
7434 #~ msgstr "The currently selected filename"
7436 #~ msgid "Show file operations"
7437 #~ msgstr "Show file operations"
7439 #~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7440 #~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7442 #~ msgid "Tab Border"
7443 #~ msgstr "Tab Border"
7445 #~ msgid "Width of the border around the tab labels"
7446 #~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
7448 #~ msgid "Horizontal Tab Border"
7449 #~ msgstr "Horizontal Tab Border"
7451 #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
7452 #~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
7454 #~ msgid "Vertical Tab Border"
7455 #~ msgstr "Vertical Tab Border"
7457 #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
7458 #~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
7460 #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7461 #~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7464 #~ msgstr "Group ID"
7466 #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
7467 #~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
7469 #~ msgid "User Data"
7470 #~ msgstr "User Data"
7472 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
7473 #~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
7475 #~ msgid "The menu of options"
7476 #~ msgstr "The menu of options"
7478 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
7479 #~ msgstr "Size of dropdown indicator"
7481 #~ msgid "Spacing around indicator"
7482 #~ msgstr "Spacing around indicator"
7485 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7487 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7489 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7490 #~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7492 #~ msgid "Bar style"
7493 #~ msgstr "Bar style"
7496 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7498 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7500 #~ msgid "Activity Step"
7501 #~ msgstr "Activity Step"
7503 #~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7504 #~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7506 #~ msgid "Activity Blocks"
7507 #~ msgstr "Activity Blocks"
7510 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7511 #~ "mode (Deprecated)"
7513 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7514 #~ "mode (Deprecated)"
7516 #~ msgid "Discrete Blocks"
7517 #~ msgstr "Discrete Blocks"
7520 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7521 #~ "discrete style)"
7523 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7524 #~ "discrete style)"
7526 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
7527 #~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
7529 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
7530 #~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
7532 #~ msgid "Line Wrap"
7533 #~ msgstr "Line Wrap"
7535 #~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
7536 #~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
7538 #~ msgid "Word Wrap"
7539 #~ msgstr "Word Wrap"
7541 #~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
7542 #~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
7545 #~ msgstr "Tooltips"
7547 #~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7548 #~ msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
7550 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7551 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7553 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7554 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7556 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7557 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"