]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.90.0
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 00:03-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
20 #, fuzzy
21 msgid "Loop"
22 msgstr "Logo"
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
25 #, fuzzy
26 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
27 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
30 msgid "Number of Channels"
31 msgstr "Number of Channels"
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
34 msgid "The number of samples per pixel"
35 msgstr "The number of samples per pixel"
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 msgid "Colorspace"
39 msgstr "Colourspace"
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
42 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
43 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 msgid "Has Alpha"
47 msgstr "Has Alpha"
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
50 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
54 msgid "Bits per Sample"
55 msgstr "Bits per Sample"
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
58 msgid "The number of bits per sample"
59 msgstr "The number of bits per sample"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
62 msgid "Width"
63 msgstr "Width"
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
66 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
70 msgid "Height"
71 msgstr "Height"
72
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
74 msgid "The number of rows of the pixbuf"
75 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 msgid "Rowstride"
79 msgstr "Rowstride"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
82 msgid ""
83 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
84 msgstr ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
88 msgid "Pixels"
89 msgstr "Pixels"
90
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
92 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "Default Display"
97 msgstr "Default Display"
98
99 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
100 msgid "The default display for GDK"
101 msgstr "The default display for GDK"
102
103 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
104 #: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:634
105 msgid "Screen"
106 msgstr "Screen"
107
108 #: gdk/gdkpango.c:539
109 msgid "the GdkScreen for the renderer"
110 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:75
113 msgid "Font options"
114 msgstr "Font options"
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:76
117 msgid "The default font options for the screen"
118 msgstr "The default font options for the screen"
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:83
121 msgid "Font resolution"
122 msgstr "Font resolution"
123
124 #: gdk/gdkscreen.c:84
125 msgid "The resolution for fonts on the screen"
126 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
127
128 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
129 #, fuzzy
130 msgid "Cursor"
131 msgstr "Cursor Blink"
132
133 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
134 msgid "Program name"
135 msgstr "Program name"
136
137 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
138 msgid ""
139 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
140 "g_get_application_name()"
141 msgstr ""
142 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
143 "g_get_application_name()"
144
145 #: gtk/gtkaboutdialog.c:312
146 msgid "Program version"
147 msgstr "Program version"
148
149 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
150 msgid "The version of the program"
151 msgstr "The version of the program"
152
153 #: gtk/gtkaboutdialog.c:327
154 msgid "Copyright string"
155 msgstr "Copyright string"
156
157 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
158 msgid "Copyright information for the program"
159 msgstr "Copyright information for the program"
160
161 #: gtk/gtkaboutdialog.c:345
162 msgid "Comments string"
163 msgstr "Comments string"
164
165 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
166 msgid "Comments about the program"
167 msgstr "Comments about the program"
168
169 #: gtk/gtkaboutdialog.c:380
170 msgid "Website URL"
171 msgstr "Website URL"
172
173 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
174 msgid "The URL for the link to the website of the program"
175 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
176
177 #: gtk/gtkaboutdialog.c:396
178 msgid "Website label"
179 msgstr "Website label"
180
181 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
182 msgid ""
183 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
184 "defaults to the URL"
185 msgstr ""
186 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
187 "defaults to the URL"
188
189 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
190 msgid "Authors"
191 msgstr "Authors"
192
193 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
194 msgid "List of authors of the program"
195 msgstr "List of authors of the program"
196
197 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
198 msgid "Documenters"
199 msgstr "Documenters"
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
202 msgid "List of people documenting the program"
203 msgstr "List of people documenting the program"
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:447
206 msgid "Artists"
207 msgstr "Artists"
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
210 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
211 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:465
214 msgid "Translator credits"
215 msgstr "Translator credits"
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
218 msgid ""
219 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
220 msgstr ""
221 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:481
224 msgid "Logo"
225 msgstr "Logo"
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
228 msgid ""
229 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
230 "gtk_window_get_default_icon_list()"
231 msgstr ""
232 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
233 "gtk_window_get_default_icon_list()"
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:497
236 msgid "Logo Icon Name"
237 msgstr "Logo Icon Name"
238
239 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
240 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
241 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
242
243 #: gtk/gtkaboutdialog.c:511
244 msgid "Wrap license"
245 msgstr "Wrap licence"
246
247 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
248 msgid "Whether to wrap the license text."
249 msgstr "Whether to wrap the licence text."
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:189
252 msgid "Accelerator Closure"
253 msgstr "Accelerator Closure"
254
255 #: gtk/gtkaccellabel.c:190
256 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
257 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
258
259 #: gtk/gtkaccellabel.c:196
260 msgid "Accelerator Widget"
261 msgstr "Accelerator Widget"
262
263 #: gtk/gtkaccellabel.c:197
264 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
265 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
266
267 #: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
268 #: gtk/gtktextmark.c:89
269 msgid "Name"
270 msgstr "Name"
271
272 #: gtk/gtkaction.c:221
273 msgid "A unique name for the action."
274 msgstr "A unique name for the action."
275
276 #: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
277 #: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
278 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
279 msgid "Label"
280 msgstr "Label"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:240
283 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
284 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:256
287 msgid "Short label"
288 msgstr "Short label"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:257
291 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
292 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:265
295 msgid "Tooltip"
296 msgstr "Tooltip"
297
298 #: gtk/gtkaction.c:266
299 msgid "A tooltip for this action."
300 msgstr "A tooltip for this action."
301
302 #: gtk/gtkaction.c:281
303 msgid "Stock Icon"
304 msgstr "Stock Icon"
305
306 #: gtk/gtkaction.c:282
307 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
308 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
309
310 #: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
311 #, fuzzy
312 msgid "GIcon"
313 msgstr "Icon"
314
315 #: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
316 #: gtk/gtkstatusicon.c:259
317 #, fuzzy
318 msgid "The GIcon being displayed"
319 msgstr "Icon set to display"
320
321 #: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
322 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:626
323 msgid "Icon Name"
324 msgstr "Icon Name"
325
326 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
327 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
328 msgid "The name of the icon from the icon theme"
329 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
330
331 #: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:184
332 msgid "Visible when horizontal"
333 msgstr "Visible when horizontal"
334
335 #: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:185
336 msgid ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
338 "orientation."
339 msgstr ""
340 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
341 "orientation."
342
343 #: gtk/gtkaction.c:347
344 msgid "Visible when overflown"
345 msgstr "Visible when overflown"
346
347 #: gtk/gtkaction.c:348
348 msgid ""
349 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
350 "overflow menu."
351 msgstr ""
352 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
353 "overflow menu."
354
355 #: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:191
356 msgid "Visible when vertical"
357 msgstr "Visible when vertical"
358
359 #: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:192
360 msgid ""
361 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
362 "orientation."
363 msgstr ""
364 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
365 "orientation."
366
367 #: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:198
368 msgid "Is important"
369 msgstr "Is important"
370
371 #: gtk/gtkaction.c:364
372 msgid ""
373 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
374 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
375 msgstr ""
376 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
377 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
378
379 #: gtk/gtkaction.c:372
380 msgid "Hide if empty"
381 msgstr "Hide if empty"
382
383 #: gtk/gtkaction.c:373
384 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
385 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
386
387 #: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
388 #: gtk/gtkwidget.c:611
389 msgid "Sensitive"
390 msgstr "Sensitive"
391
392 #: gtk/gtkaction.c:380
393 msgid "Whether the action is enabled."
394 msgstr "Whether the action is enabled."
395
396 #: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:604
398 msgid "Visible"
399 msgstr "Visible"
400
401 #: gtk/gtkaction.c:387
402 msgid "Whether the action is visible."
403 msgstr "Whether the action is visible."
404
405 #: gtk/gtkaction.c:393
406 msgid "Action Group"
407 msgstr "Action Group"
408
409 #: gtk/gtkaction.c:394
410 msgid ""
411 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
412 "use)."
413 msgstr ""
414 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
415 "use)."
416
417 #: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
418 msgid "Always show image"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
422 #, fuzzy
423 msgid "Whether the image will always be shown"
424 msgstr "Whether the widget is visible"
425
426 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
427 msgid "A name for the action group."
428 msgstr "A name for the action group."
429
430 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
431 msgid "Whether the action group is enabled."
432 msgstr "Whether the action group is enabled."
433
434 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
435 msgid "Whether the action group is visible."
436 msgstr "Whether the action group is visible."
437
438 #: gtk/gtkactivatable.c:308
439 #, fuzzy
440 msgid "Related Action"
441 msgstr "Action"
442
443 #: gtk/gtkactivatable.c:309
444 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkactivatable.c:331
448 msgid "Use Action Appearance"
449 msgstr ""
450
451 #: gtk/gtkactivatable.c:332
452 #, fuzzy
453 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
454 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
457 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
458 msgid "Value"
459 msgstr "Value"
460
461 #: gtk/gtkadjustment.c:94
462 msgid "The value of the adjustment"
463 msgstr "The value of the adjustment"
464
465 #: gtk/gtkadjustment.c:110
466 msgid "Minimum Value"
467 msgstr "Minimum Value"
468
469 #: gtk/gtkadjustment.c:111
470 msgid "The minimum value of the adjustment"
471 msgstr "The minimum value of the adjustment"
472
473 #: gtk/gtkadjustment.c:130
474 msgid "Maximum Value"
475 msgstr "Maximum Value"
476
477 #: gtk/gtkadjustment.c:131
478 msgid "The maximum value of the adjustment"
479 msgstr "The maximum value of the adjustment"
480
481 #: gtk/gtkadjustment.c:147
482 msgid "Step Increment"
483 msgstr "Step Increment"
484
485 #: gtk/gtkadjustment.c:148
486 msgid "The step increment of the adjustment"
487 msgstr "The step increment of the adjustment"
488
489 #: gtk/gtkadjustment.c:164
490 msgid "Page Increment"
491 msgstr "Page Increment"
492
493 #: gtk/gtkadjustment.c:165
494 msgid "The page increment of the adjustment"
495 msgstr "The page increment of the adjustment"
496
497 #: gtk/gtkadjustment.c:184
498 msgid "Page Size"
499 msgstr "Page Size"
500
501 #: gtk/gtkadjustment.c:185
502 msgid "The page size of the adjustment"
503 msgstr "The page size of the adjustment"
504
505 #: gtk/gtkalignment.c:117
506 msgid "Horizontal alignment"
507 msgstr "Horizontal alignment"
508
509 #: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
510 msgid ""
511 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
512 "right aligned"
513 msgstr ""
514 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
515 "right aligned"
516
517 #: gtk/gtkalignment.c:127
518 msgid "Vertical alignment"
519 msgstr "Vertical alignment"
520
521 #: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
522 msgid ""
523 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
524 "bottom aligned"
525 msgstr ""
526 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
527 "bottom aligned"
528
529 #: gtk/gtkalignment.c:136
530 msgid "Horizontal scale"
531 msgstr "Horizontal scale"
532
533 #: gtk/gtkalignment.c:137
534 msgid ""
535 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
536 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
537 msgstr ""
538 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
539 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
540
541 #: gtk/gtkalignment.c:145
542 msgid "Vertical scale"
543 msgstr "Vertical scale"
544
545 #: gtk/gtkalignment.c:146
546 msgid ""
547 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
548 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
549 msgstr ""
550 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
551 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
552
553 #: gtk/gtkalignment.c:163
554 msgid "Top Padding"
555 msgstr "Top Padding"
556
557 #: gtk/gtkalignment.c:164
558 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
559 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
560
561 #: gtk/gtkalignment.c:180
562 msgid "Bottom Padding"
563 msgstr "Bottom Padding"
564
565 #: gtk/gtkalignment.c:181
566 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
567 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
568
569 #: gtk/gtkalignment.c:197
570 msgid "Left Padding"
571 msgstr "Left Padding"
572
573 #: gtk/gtkalignment.c:198
574 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
575 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
576
577 #: gtk/gtkalignment.c:214
578 msgid "Right Padding"
579 msgstr "Right Padding"
580
581 #: gtk/gtkalignment.c:215
582 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
583 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
584
585 #: gtk/gtkarrow.c:95
586 msgid "Arrow direction"
587 msgstr "Arrow direction"
588
589 #: gtk/gtkarrow.c:96
590 msgid "The direction the arrow should point"
591 msgstr "The direction the arrow should point"
592
593 #: gtk/gtkarrow.c:104
594 msgid "Arrow shadow"
595 msgstr "Arrow shadow"
596
597 #: gtk/gtkarrow.c:105
598 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
599 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
600
601 #: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
602 msgid "Arrow Scaling"
603 msgstr "Arrow Scaling"
604
605 #: gtk/gtkarrow.c:113
606 msgid "Amount of space used up by arrow"
607 msgstr "Amount of space used up by arrow"
608
609 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
610 msgid "Horizontal Alignment"
611 msgstr "Horizontal Alignment"
612
613 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
614 msgid "X alignment of the child"
615 msgstr "X alignment of the child"
616
617 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
618 msgid "Vertical Alignment"
619 msgstr "Vertical Alignment"
620
621 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
622 msgid "Y alignment of the child"
623 msgstr "Y alignment of the child"
624
625 #: gtk/gtkaspectframe.c:107
626 msgid "Ratio"
627 msgstr "Ratio"
628
629 #: gtk/gtkaspectframe.c:108
630 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
631 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
632
633 #: gtk/gtkaspectframe.c:114
634 msgid "Obey child"
635 msgstr "Obey child"
636
637 #: gtk/gtkaspectframe.c:115
638 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
639 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
640
641 #: gtk/gtkassistant.c:306
642 msgid "Header Padding"
643 msgstr "Header Padding"
644
645 #: gtk/gtkassistant.c:307
646 msgid "Number of pixels around the header."
647 msgstr "Number of pixels around the header."
648
649 #: gtk/gtkassistant.c:314
650 msgid "Content Padding"
651 msgstr "Content Padding"
652
653 #: gtk/gtkassistant.c:315
654 msgid "Number of pixels around the content pages."
655 msgstr "Number of pixels around the content pages."
656
657 #: gtk/gtkassistant.c:331
658 msgid "Page type"
659 msgstr "Page type"
660
661 #: gtk/gtkassistant.c:332
662 msgid "The type of the assistant page"
663 msgstr "The type of the assistant page"
664
665 #: gtk/gtkassistant.c:349
666 msgid "Page title"
667 msgstr "Page title"
668
669 #: gtk/gtkassistant.c:350
670 msgid "The title of the assistant page"
671 msgstr "The title of the assistant page"
672
673 #: gtk/gtkassistant.c:366
674 msgid "Header image"
675 msgstr "Header image"
676
677 #: gtk/gtkassistant.c:367
678 msgid "Header image for the assistant page"
679 msgstr "Header image for the assistant page"
680
681 #: gtk/gtkassistant.c:383
682 msgid "Sidebar image"
683 msgstr "Sidebar image"
684
685 #: gtk/gtkassistant.c:384
686 msgid "Sidebar image for the assistant page"
687 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
688
689 #: gtk/gtkassistant.c:399
690 msgid "Page complete"
691 msgstr "Page complete"
692
693 #: gtk/gtkassistant.c:400
694 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
695 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
696
697 #: gtk/gtkbbox.c:129
698 msgid "Minimum child width"
699 msgstr "Minimum child width"
700
701 #: gtk/gtkbbox.c:130
702 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
703 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
704
705 #: gtk/gtkbbox.c:138
706 msgid "Minimum child height"
707 msgstr "Minimum child height"
708
709 #: gtk/gtkbbox.c:139
710 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
711 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
712
713 #: gtk/gtkbbox.c:147
714 msgid "Child internal width padding"
715 msgstr "Child internal width padding"
716
717 #: gtk/gtkbbox.c:148
718 msgid "Amount to increase child's size on either side"
719 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
720
721 #: gtk/gtkbbox.c:156
722 msgid "Child internal height padding"
723 msgstr "Child internal height padding"
724
725 #: gtk/gtkbbox.c:157
726 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
727 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
728
729 #: gtk/gtkbbox.c:165
730 msgid "Layout style"
731 msgstr "Layout style"
732
733 #: gtk/gtkbbox.c:166
734 msgid ""
735 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
736 "edge, start and end"
737 msgstr ""
738 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
739 "edge, start and end"
740
741 #: gtk/gtkbbox.c:174
742 msgid "Secondary"
743 msgstr "Secondary"
744
745 #: gtk/gtkbbox.c:175
746 msgid ""
747 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
748 "g., help buttons"
749 msgstr ""
750 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
751 "g., help buttons"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
754 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
755 msgid "Spacing"
756 msgstr "Spacing"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:218
759 msgid "The amount of space between children"
760 msgstr "The amount of space between children"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:537
763 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
764 msgid "Homogeneous"
765 msgstr "Homogeneous"
766
767 #: gtk/gtkbox.c:228
768 msgid "Whether the children should all be the same size"
769 msgstr "Whether the children should all be the same size"
770
771 #: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:529 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
772 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
773 msgid "Expand"
774 msgstr "Expand"
775
776 #: gtk/gtkbox.c:236
777 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
778 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
779
780 #: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
781 msgid "Fill"
782 msgstr "Fill"
783
784 #: gtk/gtkbox.c:243
785 msgid ""
786 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
787 "used as padding"
788 msgstr ""
789 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
790 "used as padding"
791
792 #: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
793 msgid "Padding"
794 msgstr "Padding"
795
796 #: gtk/gtkbox.c:250
797 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
798 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
799
800 #: gtk/gtkbox.c:256
801 msgid "Pack type"
802 msgstr "Pack type"
803
804 #: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
805 msgid ""
806 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
807 "start or end of the parent"
808 msgstr ""
809 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
810 "start or end of the parent"
811
812 #: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:241
813 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
814 msgid "Position"
815 msgstr "Position"
816
817 #: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
818 msgid "The index of the child in the parent"
819 msgstr "The index of the child in the parent"
820
821 #: gtk/gtkbuilder.c:314
822 msgid "Translation Domain"
823 msgstr "Translation Domain"
824
825 #: gtk/gtkbuilder.c:315
826 msgid "The translation domain used by gettext"
827 msgstr "The translation domain used by gettext"
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:228
830 msgid ""
831 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
832 "widget"
833 msgstr ""
834 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
835 "widget"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
838 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
839 msgid "Use underline"
840 msgstr "Use underline"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
843 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
844 msgid ""
845 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
846 "for the mnemonic accelerator key"
847 msgstr ""
848 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
849 "for the mnemonic accelerator key"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
852 msgid "Use stock"
853 msgstr "Use stock"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:244
856 msgid ""
857 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
858 msgstr ""
859 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
862 msgid "Focus on click"
863 msgstr "Focus on click"
864
865 #: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
866 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
867 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
868
869 #: gtk/gtkbutton.c:259
870 msgid "Border relief"
871 msgstr "Border relief"
872
873 #: gtk/gtkbutton.c:260
874 msgid "The border relief style"
875 msgstr "The border relief style"
876
877 #: gtk/gtkbutton.c:277
878 msgid "Horizontal alignment for child"
879 msgstr "Horizontal alignment for child"
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:296
882 msgid "Vertical alignment for child"
883 msgstr "Vertical alignment for child"
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
886 msgid "Image widget"
887 msgstr "Image widget"
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:314
890 msgid "Child widget to appear next to the button text"
891 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
892
893 #: gtk/gtkbutton.c:328
894 msgid "Image position"
895 msgstr "Image position"
896
897 #: gtk/gtkbutton.c:329
898 msgid "The position of the image relative to the text"
899 msgstr "The position of the image relative to the text"
900
901 #: gtk/gtkbutton.c:449
902 msgid "Default Spacing"
903 msgstr "Default Spacing"
904
905 #: gtk/gtkbutton.c:450
906 #, fuzzy
907 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
908 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:464
911 msgid "Default Outside Spacing"
912 msgstr "Default Outside Spacing"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:465
915 #, fuzzy
916 msgid ""
917 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
918 "the border"
919 msgstr ""
920 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
921 "border"
922
923 #: gtk/gtkbutton.c:470
924 msgid "Child X Displacement"
925 msgstr "Child X Displacement"
926
927 #: gtk/gtkbutton.c:471
928 msgid ""
929 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
930 msgstr ""
931 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
932
933 #: gtk/gtkbutton.c:478
934 msgid "Child Y Displacement"
935 msgstr "Child Y Displacement"
936
937 #: gtk/gtkbutton.c:479
938 msgid ""
939 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
940 msgstr ""
941 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
942
943 #: gtk/gtkbutton.c:495
944 msgid "Displace focus"
945 msgstr "Displace focus"
946
947 #: gtk/gtkbutton.c:496
948 msgid ""
949 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
950 "rectangle"
951 msgstr ""
952 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
953 "rectangle"
954
955 #: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
956 msgid "Inner Border"
957 msgstr "Inner Border"
958
959 #: gtk/gtkbutton.c:510
960 msgid "Border between button edges and child."
961 msgstr "Border between button edges and child."
962
963 #: gtk/gtkbutton.c:523
964 msgid "Image spacing"
965 msgstr "Image spacing"
966
967 #: gtk/gtkbutton.c:524
968 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
969 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
970
971 #: gtk/gtkbutton.c:538
972 msgid "Show button images"
973 msgstr "Show button images"
974
975 #: gtk/gtkbutton.c:539
976 #, fuzzy
977 msgid "Whether images should be shown on buttons"
978 msgstr "Whether images should be shown in menus"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:440
981 msgid "Year"
982 msgstr "Year"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:441
985 msgid "The selected year"
986 msgstr "The selected year"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:454
989 msgid "Month"
990 msgstr "Month"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:455
993 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
994 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:469
997 msgid "Day"
998 msgstr "Day"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:470
1001 msgid ""
1002 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1003 "currently selected day)"
1004 msgstr ""
1005 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1006 "currently selected day)"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:484
1009 msgid "Show Heading"
1010 msgstr "Show Heading"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:485
1013 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1014 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1017 msgid "Show Day Names"
1018 msgstr "Show Day Names"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1021 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1022 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1025 msgid "No Month Change"
1026 msgstr "No Month Change"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1029 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1030 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1033 msgid "Show Week Numbers"
1034 msgstr "Show Week Numbers"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1037 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1038 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1041 msgid "Details Width"
1042 msgstr "Details Width"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1045 msgid "Details width in characters"
1046 msgstr "Details width in characters"
1047
1048 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1049 msgid "Details Height"
1050 msgstr "Details Height"
1051
1052 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1053 msgid "Details height in rows"
1054 msgstr "Details height in rows"
1055
1056 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1057 msgid "Show Details"
1058 msgstr "Show Details"
1059
1060 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1061 msgid "If TRUE, details are shown"
1062 msgstr "If TRUE, details are shown"
1063
1064 #: gtk/gtkcelleditable.c:43
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Editing Canceled"
1067 msgstr "Cancelled"
1068
1069 #: gtk/gtkcelleditable.c:44
1070 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1074 msgid "mode"
1075 msgstr "mode"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1078 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1079 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1082 msgid "visible"
1083 msgstr "visible"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1086 msgid "Display the cell"
1087 msgstr "Display the cell"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1090 msgid "Display the cell sensitive"
1091 msgstr "Display the cell sensitive"
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1094 msgid "xalign"
1095 msgstr "xalign"
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1098 msgid "The x-align"
1099 msgstr "The x-align"
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1102 msgid "yalign"
1103 msgstr "yalign"
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1106 msgid "The y-align"
1107 msgstr "The y-align"
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1110 msgid "xpad"
1111 msgstr "xpad"
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1114 msgid "The xpad"
1115 msgstr "The xpad"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1118 msgid "ypad"
1119 msgstr "ypad"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1122 msgid "The ypad"
1123 msgstr "The ypad"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1126 msgid "width"
1127 msgstr "width"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1130 msgid "The fixed width"
1131 msgstr "The fixed width"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1134 msgid "height"
1135 msgstr "height"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1138 msgid "The fixed height"
1139 msgstr "The fixed height"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1142 msgid "Is Expander"
1143 msgstr "Is Expander"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1146 msgid "Row has children"
1147 msgstr "Row has children"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1150 msgid "Is Expanded"
1151 msgstr "Is Expanded"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1154 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1155 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1158 msgid "Cell background color name"
1159 msgstr "Cell background colour name"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1162 msgid "Cell background color as a string"
1163 msgstr "Cell background colour as a string"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1166 msgid "Cell background color"
1167 msgstr "Cell background colour"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1170 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1171 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Editing"
1176 msgstr "Sizing"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1181 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1182
1183 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1184 msgid "Cell background set"
1185 msgstr "Cell background set"
1186
1187 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1188 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1189 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1192 msgid "Accelerator key"
1193 msgstr "Accelerator key"
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1196 msgid "The keyval of the accelerator"
1197 msgstr "The keyval of the accelerator"
1198
1199 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1200 msgid "Accelerator modifiers"
1201 msgstr "Accelerator modifiers"
1202
1203 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1204 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1205 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1206
1207 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1208 msgid "Accelerator keycode"
1209 msgstr "Accelerator keycode"
1210
1211 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1212 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1213 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1214
1215 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1216 msgid "Accelerator Mode"
1217 msgstr "Accelerator Mode"
1218
1219 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1220 msgid "The type of accelerators"
1221 msgstr "The type of accelerators"
1222
1223 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1224 msgid "Model"
1225 msgstr "Model"
1226
1227 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1228 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1229 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1230
1231 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1232 msgid "Text Column"
1233 msgstr "Text Column"
1234
1235 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1236 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1237 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1240 msgid "Has Entry"
1241 msgstr "Has Entry"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1244 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1245 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1248 msgid "Pixbuf Object"
1249 msgstr "Pixbuf Object"
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1252 msgid "The pixbuf to render"
1253 msgstr "The pixbuf to render"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1256 msgid "Pixbuf Expander Open"
1257 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1260 msgid "Pixbuf for open expander"
1261 msgstr "Pixbuf for open expander"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1264 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1265 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1268 msgid "Pixbuf for closed expander"
1269 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
1272 msgid "Stock ID"
1273 msgstr "Stock ID"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1276 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1277 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1280 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
1281 msgid "Size"
1282 msgstr "Size"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1285 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1286 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1289 msgid "Detail"
1290 msgstr "Detail"
1291
1292 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1293 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1294 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1295
1296 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1297 msgid "Follow State"
1298 msgstr "Follow State"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1301 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1302 msgstr ""
1303 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1304
1305 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:603
1306 msgid "Icon"
1307 msgstr "Icon"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1310 msgid "Value of the progress bar"
1311 msgstr "Value of the progress bar"
1312
1313 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1314 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
1315 #: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
1316 msgid "Text"
1317 msgstr "Text"
1318
1319 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1320 msgid "Text on the progress bar"
1321 msgstr "Text on the progress bar"
1322
1323 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1324 msgid "Pulse"
1325 msgstr "Pulse"
1326
1327 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1328 msgid ""
1329 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1330 "don't know how much."
1331 msgstr ""
1332 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1333 "don't know how much."
1334
1335 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1336 msgid "Text x alignment"
1337 msgstr "Text x alignment"
1338
1339 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1340 msgid ""
1341 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1342 "layouts."
1343 msgstr ""
1344 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1345 "layouts."
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1348 msgid "Text y alignment"
1349 msgstr "Text y alignment"
1350
1351 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1352 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1353 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1354
1355 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1356 #: gtk/gtkorientable.c:47 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
1357 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
1358 msgid "Orientation"
1359 msgstr "Orientation"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
1362 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1363 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:367 gtk/gtkscalebutton.c:225
1366 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
1367 msgid "Adjustment"
1368 msgstr "Adjustment"
1369
1370 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1371 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1372 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1373
1374 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1375 msgid "Climb rate"
1376 msgstr "Climb rate"
1377
1378 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1379 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1380 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1381
1382 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1383 msgid "Digits"
1384 msgstr "Digits"
1385
1386 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1387 msgid "The number of decimal places to display"
1388 msgstr "The number of decimal places to display"
1389
1390 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1391 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1392 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1393 msgid "Active"
1394 msgstr "Active"
1395
1396 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1397 #, fuzzy
1398 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1399 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Pulse of the spinner"
1404 msgstr "Name of the printer"
1405
1406 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1407 #, fuzzy
1408 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1409 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1412 msgid "Text to render"
1413 msgstr "Text to render"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1416 msgid "Markup"
1417 msgstr "Markup"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1420 msgid "Marked up text to render"
1421 msgstr "Marked up text to render"
1422
1423 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
1424 msgid "Attributes"
1425 msgstr "Attributes"
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1428 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1429 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1432 msgid "Single Paragraph Mode"
1433 msgstr "Single Paragraph Mode"
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1436 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1437 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1440 msgid "Background color name"
1441 msgstr "Background colour name"
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1444 msgid "Background color as a string"
1445 msgstr "Background colour as a string"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1448 msgid "Background color"
1449 msgstr "Background colour"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1452 msgid "Background color as a GdkColor"
1453 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1456 msgid "Foreground color name"
1457 msgstr "Foreground colour name"
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1460 msgid "Foreground color as a string"
1461 msgstr "Foreground colour as a string"
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1464 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
1465 msgid "Foreground color"
1466 msgstr "Foreground colour"
1467
1468 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1469 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1470 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1471
1472 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1473 #: gtk/gtktextview.c:576
1474 msgid "Editable"
1475 msgstr "Editable"
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1478 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1479 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1480
1481 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1482 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1483 msgid "Font"
1484 msgstr "Font"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1487 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1488 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1491 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1492 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1495 msgid "Font family"
1496 msgstr "Font family"
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1499 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1500 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1503 #: gtk/gtktexttag.c:291
1504 msgid "Font style"
1505 msgstr "Font style"
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1508 #: gtk/gtktexttag.c:300
1509 msgid "Font variant"
1510 msgstr "Font variant"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1513 #: gtk/gtktexttag.c:309
1514 msgid "Font weight"
1515 msgstr "Font weight"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1518 #: gtk/gtktexttag.c:320
1519 msgid "Font stretch"
1520 msgstr "Font stretch"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1523 #: gtk/gtktexttag.c:329
1524 msgid "Font size"
1525 msgstr "Font size"
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1528 msgid "Font points"
1529 msgstr "Font points"
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1532 msgid "Font size in points"
1533 msgstr "Font size in points"
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1536 msgid "Font scale"
1537 msgstr "Font scale"
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1540 msgid "Font scaling factor"
1541 msgstr "Font scaling factor"
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1544 msgid "Rise"
1545 msgstr "Rise"
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1548 msgid ""
1549 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1550 msgstr ""
1551 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1554 msgid "Strikethrough"
1555 msgstr "Strikethrough"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1558 msgid "Whether to strike through the text"
1559 msgstr "Whether to strike through the text"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1562 msgid "Underline"
1563 msgstr "Underline"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1566 msgid "Style of underline for this text"
1567 msgstr "Style of underline for this text"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1570 msgid "Language"
1571 msgstr "Language"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1574 msgid ""
1575 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1576 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1577 "probably don't need it"
1578 msgstr ""
1579 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1580 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1581 "probably don't need it"
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
1584 msgid "Ellipsize"
1585 msgstr "Ellipsize"
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1588 msgid ""
1589 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1590 "have enough room to display the entire string"
1591 msgstr ""
1592 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1593 "have enough room to display the entire string"
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1596 #: gtk/gtklabel.c:681
1597 msgid "Width In Characters"
1598 msgstr "Width In Characters"
1599
1600 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
1601 msgid "The desired width of the label, in characters"
1602 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1603
1604 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1605 msgid "Wrap mode"
1606 msgstr "Wrap mode"
1607
1608 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1609 msgid ""
1610 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1611 "have enough room to display the entire string"
1612 msgstr ""
1613 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1614 "have enough room to display the entire string"
1615
1616 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1617 msgid "Wrap width"
1618 msgstr "Wrap width"
1619
1620 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1621 msgid "The width at which the text is wrapped"
1622 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1623
1624 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1625 msgid "Alignment"
1626 msgstr "Alignment"
1627
1628 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1629 msgid "How to align the lines"
1630 msgstr "How to align the lines"
1631
1632 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1633 msgid "Background set"
1634 msgstr "Background set"
1635
1636 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1637 msgid "Whether this tag affects the background color"
1638 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1639
1640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1641 msgid "Foreground set"
1642 msgstr "Foreground set"
1643
1644 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1645 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1646 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1647
1648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1649 msgid "Editability set"
1650 msgstr "Editability set"
1651
1652 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1653 msgid "Whether this tag affects text editability"
1654 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1655
1656 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1657 msgid "Font family set"
1658 msgstr "Font family set"
1659
1660 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1661 msgid "Whether this tag affects the font family"
1662 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1663
1664 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1665 msgid "Font style set"
1666 msgstr "Font style set"
1667
1668 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1669 msgid "Whether this tag affects the font style"
1670 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1671
1672 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1673 msgid "Font variant set"
1674 msgstr "Font variant set"
1675
1676 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1677 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1678 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1679
1680 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1681 msgid "Font weight set"
1682 msgstr "Font weight set"
1683
1684 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1685 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1686 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1687
1688 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1689 msgid "Font stretch set"
1690 msgstr "Font stretch set"
1691
1692 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1693 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1694 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1695
1696 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1697 msgid "Font size set"
1698 msgstr "Font size set"
1699
1700 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1701 msgid "Whether this tag affects the font size"
1702 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1703
1704 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1705 msgid "Font scale set"
1706 msgstr "Font scale set"
1707
1708 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1709 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1710 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1711
1712 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1713 msgid "Rise set"
1714 msgstr "Rise set"
1715
1716 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1717 msgid "Whether this tag affects the rise"
1718 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1719
1720 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1721 msgid "Strikethrough set"
1722 msgstr "Strikethrough set"
1723
1724 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1725 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1726 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1727
1728 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1729 msgid "Underline set"
1730 msgstr "Underline set"
1731
1732 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1733 msgid "Whether this tag affects underlining"
1734 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1735
1736 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1737 msgid "Language set"
1738 msgstr "Language set"
1739
1740 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1741 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1742 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1743
1744 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1745 msgid "Ellipsize set"
1746 msgstr "Ellipsize set"
1747
1748 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1749 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1750 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1751
1752 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1753 msgid "Align set"
1754 msgstr "Align set"
1755
1756 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1757 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1758 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1759
1760 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1761 msgid "Toggle state"
1762 msgstr "Toggle state"
1763
1764 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1765 msgid "The toggle state of the button"
1766 msgstr "The toggle state of the button"
1767
1768 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1769 msgid "Inconsistent state"
1770 msgstr "Inconsistent state"
1771
1772 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1773 msgid "The inconsistent state of the button"
1774 msgstr "The inconsistent state of the button"
1775
1776 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1777 msgid "Activatable"
1778 msgstr "Activatable"
1779
1780 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1781 msgid "The toggle button can be activated"
1782 msgstr "The toggle button can be activated"
1783
1784 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1785 msgid "Radio state"
1786 msgstr "Radio state"
1787
1788 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1789 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1790 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1791
1792 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1793 msgid "Indicator size"
1794 msgstr "Indicator size"
1795
1796 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1797 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1798 msgid "Size of check or radio indicator"
1799 msgstr "Size of check or radio indicator"
1800
1801 #: gtk/gtkcellview.c:182
1802 msgid "CellView model"
1803 msgstr "CellView model"
1804
1805 #: gtk/gtkcellview.c:183
1806 msgid "The model for cell view"
1807 msgstr "The model for cell view"
1808
1809 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
1810 msgid "Indicator Size"
1811 msgstr "Indicator Size"
1812
1813 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
1814 msgid "Indicator Spacing"
1815 msgstr "Indicator Spacing"
1816
1817 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1818 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1819 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1820
1821 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1822 msgid "Whether the menu item is checked"
1823 msgstr "Whether the menu item is checked"
1824
1825 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1826 msgid "Inconsistent"
1827 msgstr "Inconsistent"
1828
1829 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1830 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1831 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1832
1833 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1834 msgid "Draw as radio menu item"
1835 msgstr "Draw as radio menu item"
1836
1837 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1838 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1839 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1842 msgid "Use alpha"
1843 msgstr "Use alpha"
1844
1845 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1846 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1847 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1850 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
1851 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1852 msgid "Title"
1853 msgstr "Title"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1856 msgid "The title of the color selection dialog"
1857 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1858
1859 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1860 msgid "Current Color"
1861 msgstr "Current colour"
1862
1863 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1864 msgid "The selected color"
1865 msgstr "The selected colour"
1866
1867 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1868 msgid "Current Alpha"
1869 msgstr "Current Alpha"
1870
1871 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1872 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1873 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1874
1875 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1876 msgid "Has Opacity Control"
1877 msgstr "Has Opacity Control"
1878
1879 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1880 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1881 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1882
1883 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1884 msgid "Has palette"
1885 msgstr "Has palette"
1886
1887 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1888 msgid "Whether a palette should be used"
1889 msgstr "Whether a palette should be used"
1890
1891 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1892 msgid "The current color"
1893 msgstr "The current colour"
1894
1895 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1896 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1897 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1898
1899 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1900 msgid "Custom palette"
1901 msgstr "Custom palette"
1902
1903 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1904 msgid "Palette to use in the color selector"
1905 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1906
1907 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Color Selection"
1910 msgstr "Hover Selection"
1911
1912 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1913 #, fuzzy
1914 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1915 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1916
1917 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1918 msgid "OK Button"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1922 #, fuzzy
1923 msgid "The OK button of the dialog."
1924 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1925
1926 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Cancel Button"
1929 msgstr "Message Buttons"
1930
1931 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1932 #, fuzzy
1933 msgid "The cancel button of the dialog."
1934 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1935
1936 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Help Button"
1939 msgstr "Message Buttons"
1940
1941 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1942 #, fuzzy
1943 msgid "The help button of the dialog."
1944 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1945
1946 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1947 msgid "ComboBox model"
1948 msgstr "ComboBox model"
1949
1950 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1951 msgid "The model for the combo box"
1952 msgstr "The model for the combo box"
1953
1954 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1955 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1956 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1957
1958 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1959 msgid "Row span column"
1960 msgstr "Row span column"
1961
1962 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1963 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1964 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1965
1966 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1967 msgid "Column span column"
1968 msgstr "Column span column"
1969
1970 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1971 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1972 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1973
1974 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1975 msgid "Active item"
1976 msgstr "Active item"
1977
1978 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1979 msgid "The item which is currently active"
1980 msgstr "The item which is currently active"
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1983 msgid "Add tearoffs to menus"
1984 msgstr "Add tearoffs to menus"
1985
1986 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1987 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1988 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1989
1990 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1991 msgid "Has Frame"
1992 msgstr "Has Frame"
1993
1994 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1995 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1996 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1997
1998 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1999 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2000 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2001
2002 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
2003 msgid "Tearoff Title"
2004 msgstr "Tearoff Title"
2005
2006 #: gtk/gtkcombobox.c:813
2007 msgid ""
2008 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2009 "off"
2010 msgstr ""
2011 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2012 "off"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:830
2015 msgid "Popup shown"
2016 msgstr "Popup shown"
2017
2018 #: gtk/gtkcombobox.c:831
2019 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2020 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2021
2022 #: gtk/gtkcombobox.c:847
2023 msgid "Button Sensitivity"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2029 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2030
2031 #: gtk/gtkcombobox.c:855
2032 msgid "Appears as list"
2033 msgstr "Appears as list"
2034
2035 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2036 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2037 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2038
2039 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2040 msgid "Arrow Size"
2041 msgstr "Arrow Size"
2042
2043 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2044 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2045 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2046
2047 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2048 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:587
2049 #: gtk/gtkviewport.c:150
2050 msgid "Shadow type"
2051 msgstr "Shadow type"
2052
2053 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2054 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2055 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2056
2057 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2058 msgid "Resize mode"
2059 msgstr "Resize mode"
2060
2061 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2062 msgid "Specify how resize events are handled"
2063 msgstr "Specify how resize events are handled"
2064
2065 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2066 msgid "Border width"
2067 msgstr "Border width"
2068
2069 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2070 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2071 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2072
2073 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2074 msgid "Child"
2075 msgstr "Child"
2076
2077 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2078 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2079 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2080
2081 #: gtk/gtkdialog.c:145
2082 msgid "Has separator"
2083 msgstr "Has separator"
2084
2085 #: gtk/gtkdialog.c:146
2086 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2087 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2088
2089 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2090 msgid "Content area border"
2091 msgstr "Content area border"
2092
2093 #: gtk/gtkdialog.c:192
2094 msgid "Width of border around the main dialog area"
2095 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2096
2097 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Content area spacing"
2100 msgstr "Content Padding"
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:210
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2105 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2106
2107 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2108 msgid "Button spacing"
2109 msgstr "Button spacing"
2110
2111 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2112 msgid "Spacing between buttons"
2113 msgstr "Spacing between buttons"
2114
2115 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2116 msgid "Action area border"
2117 msgstr "Action area border"
2118
2119 #: gtk/gtkdialog.c:227
2120 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2121 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:634
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Text Buffer"
2126 msgstr "Buffer"
2127
2128 #: gtk/gtkentry.c:635
2129 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:623
2133 msgid "Cursor Position"
2134 msgstr "Cursor Position"
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:624
2137 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2138 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:633
2141 msgid "Selection Bound"
2142 msgstr "Selection Bound"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:634
2145 msgid ""
2146 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2147 msgstr ""
2148 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:663
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr "Maximum length"
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:679
2163 msgid "Visibility"
2164 msgstr "Visibility"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:680
2167 msgid ""
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2169 "mode)"
2170 msgstr ""
2171 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2172 "mode)"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:688
2175 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2176 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:696
2179 msgid ""
2180 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2181 msgstr ""
2182 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2185 msgid "Invisible character"
2186 msgstr "Invisible character"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2189 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2190 msgstr ""
2191 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:711
2194 msgid "Activates default"
2195 msgstr "Activates default"
2196
2197 #: gtk/gtkentry.c:712
2198 msgid ""
2199 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2200 "dialog) when Enter is pressed"
2201 msgstr ""
2202 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2203 "dialogue) when Enter is pressed"
2204
2205 #: gtk/gtkentry.c:718
2206 msgid "Width in chars"
2207 msgstr "Width in chars"
2208
2209 #: gtk/gtkentry.c:719
2210 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2211 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2212
2213 #: gtk/gtkentry.c:728
2214 msgid "Scroll offset"
2215 msgstr "Scroll offset"
2216
2217 #: gtk/gtkentry.c:729
2218 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2219 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2220
2221 #: gtk/gtkentry.c:739
2222 msgid "The contents of the entry"
2223 msgstr "The contents of the entry"
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2226 msgid "X align"
2227 msgstr "X align"
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2230 msgid ""
2231 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2232 "layouts."
2233 msgstr ""
2234 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2235 "layouts."
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:771
2238 msgid "Truncate multiline"
2239 msgstr "Truncate multiline"
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:772
2242 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2243 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:788
2246 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2247 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2250 msgid "Overwrite mode"
2251 msgstr "Overwrite mode"
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:804
2254 #, fuzzy
2255 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2256 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Text length"
2261 msgstr "Text x alignment"
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:819
2264 msgid "Length of the text currently in the entry"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:834
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Invisible char set"
2270 msgstr "Invisible set"
2271
2272 #: gtk/gtkentry.c:835
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Whether the invisible char has been set"
2275 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2276
2277 #: gtk/gtkentry.c:853
2278 msgid "Caps Lock warning"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: gtk/gtkentry.c:854
2282 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: gtk/gtkentry.c:868
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Progress Fraction"
2288 msgstr "Fraction"
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:869
2291 #, fuzzy
2292 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2293 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:886
2296 #, fuzzy
2297 msgid "Progress Pulse Step"
2298 msgstr "Pulse Step"
2299
2300 #: gtk/gtkentry.c:887
2301 #, fuzzy
2302 msgid ""
2303 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2304 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2305 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:903
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Primary pixbuf"
2310 msgstr "Pixbuf"
2311
2312 #: gtk/gtkentry.c:904
2313 #, fuzzy
2314 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2315 msgstr "Pixbuf for open expander"
2316
2317 #: gtk/gtkentry.c:918
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Secondary pixbuf"
2320 msgstr "Secondary Text"
2321
2322 #: gtk/gtkentry.c:919
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2325 msgstr "Secondary forward stepper"
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:933
2328 msgid "Primary stock ID"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:934
2332 msgid "Stock ID for primary icon"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:948
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Secondary stock ID"
2338 msgstr "Secondary Text"
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:949
2341 msgid "Stock ID for secondary icon"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:963
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Primary icon name"
2347 msgstr "List of icon names"
2348
2349 #: gtk/gtkentry.c:964
2350 msgid "Icon name for primary icon"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkentry.c:978
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Secondary icon name"
2356 msgstr "Secondary Text"
2357
2358 #: gtk/gtkentry.c:979
2359 msgid "Icon name for secondary icon"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: gtk/gtkentry.c:993
2363 msgid "Primary GIcon"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: gtk/gtkentry.c:994
2367 #, fuzzy
2368 msgid "GIcon for primary icon"
2369 msgstr "Icon for this window"
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1008
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Secondary GIcon"
2374 msgstr "Secondary"
2375
2376 #: gtk/gtkentry.c:1009
2377 msgid "GIcon for secondary icon"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: gtk/gtkentry.c:1023
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Primary storage type"
2383 msgstr "Storage type"
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1024
2386 #, fuzzy
2387 msgid "The representation being used for primary icon"
2388 msgstr "The representation being used for image data"
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1039
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Secondary storage type"
2393 msgstr "Secondary forward stepper"
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1040
2396 #, fuzzy
2397 msgid "The representation being used for secondary icon"
2398 msgstr "The representation being used for image data"
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:1061
2401 msgid "Primary icon activatable"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:1062
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2407 msgstr "Whether the action is enabled."
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1082
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Secondary icon activatable"
2412 msgstr "Secondary cursor colour"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1083
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2417 msgstr "Whether the action is enabled."
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1105
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Primary icon sensitive"
2422 msgstr "Display the cell sensitive"
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1106
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2427 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1127
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Secondary icon sensitive"
2432 msgstr "Secondary Text"
2433
2434 #: gtk/gtkentry.c:1128
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2437 msgstr "Whether the action is enabled."
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1144
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Primary icon tooltip text"
2442 msgstr "Display the cell sensitive"
2443
2444 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2445 #, fuzzy
2446 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2447 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2448
2449 #: gtk/gtkentry.c:1161
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Secondary icon tooltip text"
2452 msgstr "Secondary cursor colour"
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2455 #, fuzzy
2456 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2457 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2458
2459 #: gtk/gtkentry.c:1180
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Primary icon tooltip markup"
2462 msgstr "List of icon names"
2463
2464 #: gtk/gtkentry.c:1199
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2467 msgstr "Secondary Text"
2468
2469 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2470 #, fuzzy
2471 msgid "IM module"
2472 msgstr "Default IM module"
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Which IM module should be used"
2477 msgstr "Which IM module should be used by default"
2478
2479 #: gtk/gtkentry.c:1234
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Icon Prelight"
2482 msgstr "Height"
2483
2484 #: gtk/gtkentry.c:1235
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2487 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2488
2489 #: gtk/gtkentry.c:1248
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Progress Border"
2492 msgstr "Trough Border"
2493
2494 #: gtk/gtkentry.c:1249
2495 #, fuzzy
2496 msgid "Border around the progress bar"
2497 msgstr "Text on the progress bar"
2498
2499 #: gtk/gtkentry.c:1741
2500 msgid "Border between text and frame."
2501 msgstr "Border between text and frame."
2502
2503 #: gtk/gtkentry.c:1755
2504 #, fuzzy
2505 msgid "State Hint"
2506 msgstr "Status String"
2507
2508 #: gtk/gtkentry.c:1756
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2511 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2512
2513 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:882
2514 msgid "Select on focus"
2515 msgstr "Select on focus"
2516
2517 #: gtk/gtkentry.c:1762
2518 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2519 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2520
2521 #: gtk/gtkentry.c:1776
2522 msgid "Password Hint Timeout"
2523 msgstr "Password Hint Timeout"
2524
2525 #: gtk/gtkentry.c:1777
2526 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2527 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2528
2529 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2530 #, fuzzy
2531 msgid "The contents of the buffer"
2532 msgstr "The contents of the entry"
2533
2534 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2535 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2539 msgid "Completion Model"
2540 msgstr "Completion Model"
2541
2542 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2543 msgid "The model to find matches in"
2544 msgstr "The model to find matches in"
2545
2546 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2547 msgid "Minimum Key Length"
2548 msgstr "Minimum Key Length"
2549
2550 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2551 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2552 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2553
2554 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2555 msgid "Text column"
2556 msgstr "Text column"
2557
2558 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2559 msgid "The column of the model containing the strings."
2560 msgstr "The column of the model containing the strings."
2561
2562 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2563 msgid "Inline completion"
2564 msgstr "Inline completion"
2565
2566 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2567 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2568 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2569
2570 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2571 msgid "Popup completion"
2572 msgstr "Popup completion"
2573
2574 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2575 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2576 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2577
2578 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2579 msgid "Popup set width"
2580 msgstr "Popup set width"
2581
2582 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2583 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2584 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2585
2586 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2587 msgid "Popup single match"
2588 msgstr "Pop up single match"
2589
2590 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2591 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2592 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2593
2594 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2595 msgid "Inline selection"
2596 msgstr "Inline selection"
2597
2598 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2599 msgid "Your description here"
2600 msgstr "Your description here"
2601
2602 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2603 msgid "Visible Window"
2604 msgstr "Visible Window"
2605
2606 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2607 msgid ""
2608 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2609 "trap events."
2610 msgstr ""
2611 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2612 "trap events."
2613
2614 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2615 msgid "Above child"
2616 msgstr "Above child"
2617
2618 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2619 msgid ""
2620 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2621 "child widget as opposed to below it."
2622 msgstr ""
2623 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2624 "child widget as opposed to below it."
2625
2626 #: gtk/gtkexpander.c:187
2627 msgid "Expanded"
2628 msgstr "Expanded"
2629
2630 #: gtk/gtkexpander.c:188
2631 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2632 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2633
2634 #: gtk/gtkexpander.c:196
2635 msgid "Text of the expander's label"
2636 msgstr "Text of the expander's label"
2637
2638 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
2639 msgid "Use markup"
2640 msgstr "Use markup"
2641
2642 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
2643 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2644 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2645
2646 #: gtk/gtkexpander.c:220
2647 msgid "Space to put between the label and the child"
2648 msgstr "Space to put between the label and the child"
2649
2650 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
2651 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
2652 msgid "Label widget"
2653 msgstr "Label widget"
2654
2655 #: gtk/gtkexpander.c:230
2656 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2657 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2658
2659 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:777
2660 msgid "Expander Size"
2661 msgstr "Expander Size"
2662
2663 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:778
2664 msgid "Size of the expander arrow"
2665 msgstr "Size of the expander arrow"
2666
2667 #: gtk/gtkexpander.c:246
2668 msgid "Spacing around expander arrow"
2669 msgstr "Spacing around expander arrow"
2670
2671 #: gtk/gtkfilechooser.c:763
2672 msgid "Action"
2673 msgstr "Action"
2674
2675 #: gtk/gtkfilechooser.c:764
2676 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2677 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2678
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:770 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2680 msgid "Filter"
2681 msgstr "Filter"
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:771
2684 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2685 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2686
2687 #: gtk/gtkfilechooser.c:776
2688 msgid "Local Only"
2689 msgstr "Local Only"
2690
2691 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2692 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2693 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2694
2695 #: gtk/gtkfilechooser.c:782
2696 msgid "Preview widget"
2697 msgstr "Preview widget"
2698
2699 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2700 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2701 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2702
2703 #: gtk/gtkfilechooser.c:788
2704 msgid "Preview Widget Active"
2705 msgstr "Preview Widget Active"
2706
2707 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2708 msgid ""
2709 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2710 msgstr ""
2711 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2712
2713 #: gtk/gtkfilechooser.c:794
2714 msgid "Use Preview Label"
2715 msgstr "Use Preview Label"
2716
2717 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2718 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2719 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2720
2721 #: gtk/gtkfilechooser.c:800
2722 msgid "Extra widget"
2723 msgstr "Extra widget"
2724
2725 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2726 msgid "Application supplied widget for extra options."
2727 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2728
2729 #: gtk/gtkfilechooser.c:806 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2730 msgid "Select Multiple"
2731 msgstr "Select Multiple"
2732
2733 #: gtk/gtkfilechooser.c:807
2734 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2735 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2736
2737 #: gtk/gtkfilechooser.c:813
2738 msgid "Show Hidden"
2739 msgstr "Show Hidden"
2740
2741 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2742 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2743 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2744
2745 #: gtk/gtkfilechooser.c:829
2746 msgid "Do overwrite confirmation"
2747 msgstr "Do overwrite confirmation"
2748
2749 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2750 msgid ""
2751 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2752 "dialog if necessary."
2753 msgstr ""
2754 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2755 "dialogue if necessary."
2756
2757 #: gtk/gtkfilechooser.c:846
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Allow folders creation"
2760 msgstr "Show file operations"
2761
2762 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2763 #, fuzzy
2764 msgid ""
2765 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2766 "folders."
2767 msgstr ""
2768 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2769 "dialogue if necessary."
2770
2771 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2772 msgid "Dialog"
2773 msgstr "Dialogue"
2774
2775 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2776 msgid "The file chooser dialog to use."
2777 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2778
2779 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2780 msgid "The title of the file chooser dialog."
2781 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2782
2783 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2784 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2785 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2786
2787 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
2788 msgid "X position"
2789 msgstr "X position"
2790
2791 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
2792 msgid "X position of child widget"
2793 msgstr "X position of child widget"
2794
2795 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
2796 msgid "Y position"
2797 msgstr "Y position"
2798
2799 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
2800 msgid "Y position of child widget"
2801 msgstr "Y position of child widget"
2802
2803 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2804 msgid "The title of the font selection dialog"
2805 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2806
2807 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2808 msgid "Font name"
2809 msgstr "Font name"
2810
2811 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2812 msgid "The name of the selected font"
2813 msgstr "The name of the selected font"
2814
2815 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2816 msgid "Sans 12"
2817 msgstr "Sans 12"
2818
2819 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2820 msgid "Use font in label"
2821 msgstr "Use font in label"
2822
2823 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2824 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2825 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2826
2827 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2828 msgid "Use size in label"
2829 msgstr "Use size in label"
2830
2831 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2832 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2833 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2834
2835 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2836 msgid "Show style"
2837 msgstr "Show style"
2838
2839 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2840 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2841 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2842
2843 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2844 msgid "Show size"
2845 msgstr "Show size"
2846
2847 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2848 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2849 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2850
2851 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2852 msgid "The string that represents this font"
2853 msgstr "The string that represents this font"
2854
2855 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2856 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2857 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2858
2859 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2860 msgid "Preview text"
2861 msgstr "Preview text"
2862
2863 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2864 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2865 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2866
2867 #: gtk/gtkframe.c:115
2868 msgid "Text of the frame's label"
2869 msgstr "Text of the frame's label"
2870
2871 #: gtk/gtkframe.c:122
2872 msgid "Label xalign"
2873 msgstr "Label xalign"
2874
2875 #: gtk/gtkframe.c:123
2876 msgid "The horizontal alignment of the label"
2877 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2878
2879 #: gtk/gtkframe.c:131
2880 msgid "Label yalign"
2881 msgstr "Label yalign"
2882
2883 #: gtk/gtkframe.c:132
2884 msgid "The vertical alignment of the label"
2885 msgstr "The vertical alignment of the label"
2886
2887 #: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:167
2888 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2889 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2890
2891 #: gtk/gtkframe.c:147
2892 msgid "Frame shadow"
2893 msgstr "Frame shadow"
2894
2895 #: gtk/gtkframe.c:148
2896 msgid "Appearance of the frame border"
2897 msgstr "Appearance of the frame border"
2898
2899 #: gtk/gtkframe.c:157
2900 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2901 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2902
2903 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2904 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2905 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2906
2907 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2908 msgid "Handle position"
2909 msgstr "Handle position"
2910
2911 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2912 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2913 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2914
2915 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2916 msgid "Snap edge"
2917 msgstr "Snap edge"
2918
2919 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2920 msgid ""
2921 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2922 "handlebox"
2923 msgstr ""
2924 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2925 "handlebox"
2926
2927 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2928 msgid "Snap edge set"
2929 msgstr "Snap edge set"
2930
2931 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2932 msgid ""
2933 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2934 "handle_position"
2935 msgstr ""
2936 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2937 "handle_position"
2938
2939 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2940 msgid "Child Detached"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2944 msgid ""
2945 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2946 "detached."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:549
2950 msgid "Selection mode"
2951 msgstr "Selection mode"
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:550
2954 msgid "The selection mode"
2955 msgstr "The selection mode"
2956
2957 #: gtk/gtkiconview.c:568
2958 msgid "Pixbuf column"
2959 msgstr "Pixbuf column"
2960
2961 #: gtk/gtkiconview.c:569
2962 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2963 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2964
2965 #: gtk/gtkiconview.c:587
2966 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2967 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2968
2969 #: gtk/gtkiconview.c:606
2970 msgid "Markup column"
2971 msgstr "Markup column"
2972
2973 #: gtk/gtkiconview.c:607
2974 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2975 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2976
2977 #: gtk/gtkiconview.c:614
2978 msgid "Icon View Model"
2979 msgstr "Icon View Model"
2980
2981 #: gtk/gtkiconview.c:615
2982 msgid "The model for the icon view"
2983 msgstr "The model for the icon view"
2984
2985 #: gtk/gtkiconview.c:631
2986 msgid "Number of columns"
2987 msgstr "Number of columns"
2988
2989 #: gtk/gtkiconview.c:632
2990 msgid "Number of columns to display"
2991 msgstr "Number of columns to display"
2992
2993 #: gtk/gtkiconview.c:649
2994 msgid "Width for each item"
2995 msgstr "Width for each item"
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:650
2998 msgid "The width used for each item"
2999 msgstr "The width used for each item"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:666
3002 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3003 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:681
3006 msgid "Row Spacing"
3007 msgstr "Row Spacing"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:682
3010 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3011 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3012
3013 #: gtk/gtkiconview.c:697
3014 msgid "Column Spacing"
3015 msgstr "Column Spacing"
3016
3017 #: gtk/gtkiconview.c:698
3018 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3019 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3020
3021 #: gtk/gtkiconview.c:713
3022 msgid "Margin"
3023 msgstr "Margin"
3024
3025 #: gtk/gtkiconview.c:714
3026 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3027 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:730
3030 msgid ""
3031 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3032 msgstr ""
3033 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3034
3035 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3036 msgid "Reorderable"
3037 msgstr "Reorderable"
3038
3039 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3040 msgid "View is reorderable"
3041 msgstr "View is reorderable"
3042
3043 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3044 msgid "Tooltip Column"
3045 msgstr "Tooltip Column"
3046
3047 #: gtk/gtkiconview.c:755
3048 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3049 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3050
3051 #: gtk/gtkiconview.c:772
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Item Padding"
3054 msgstr "Bottom Padding"
3055
3056 #: gtk/gtkiconview.c:773
3057 msgid "Padding around icon view items"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkiconview.c:782
3061 msgid "Selection Box Color"
3062 msgstr "Selection Box Colour"
3063
3064 #: gtk/gtkiconview.c:783
3065 msgid "Color of the selection box"
3066 msgstr "Colour of the selection box"
3067
3068 #: gtk/gtkiconview.c:789
3069 msgid "Selection Box Alpha"
3070 msgstr "Selection Box Alpha"
3071
3072 #: gtk/gtkiconview.c:790
3073 msgid "Opacity of the selection box"
3074 msgstr "Opacity of the selection box"
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
3077 msgid "Pixbuf"
3078 msgstr "Pixbuf"
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
3081 msgid "A GdkPixbuf to display"
3082 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:235
3085 msgid "Pixmap"
3086 msgstr "Pixmap"
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:236
3089 msgid "A GdkPixmap to display"
3090 msgstr "A GdkPixmap to display"
3091
3092 #: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
3093 msgid "Image"
3094 msgstr "Image"
3095
3096 #: gtk/gtkimage.c:244
3097 msgid "A GdkImage to display"
3098 msgstr "A GdkImage to display"
3099
3100 #: gtk/gtkimage.c:251
3101 msgid "Mask"
3102 msgstr "Mask"
3103
3104 #: gtk/gtkimage.c:252
3105 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3106 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3107
3108 #: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
3109 msgid "Filename"
3110 msgstr "Filename"
3111
3112 #: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
3113 msgid "Filename to load and display"
3114 msgstr "Filename to load and display"
3115
3116 #: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
3117 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3118 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3119
3120 #: gtk/gtkimage.c:276
3121 msgid "Icon set"
3122 msgstr "Icon set"
3123
3124 #: gtk/gtkimage.c:277
3125 msgid "Icon set to display"
3126 msgstr "Icon set to display"
3127
3128 #: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:504
3129 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
3130 msgid "Icon size"
3131 msgstr "Icon size"
3132
3133 #: gtk/gtkimage.c:285
3134 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3135 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3136
3137 #: gtk/gtkimage.c:301
3138 msgid "Pixel size"
3139 msgstr "Pixel size"
3140
3141 #: gtk/gtkimage.c:302
3142 msgid "Pixel size to use for named icon"
3143 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3144
3145 #: gtk/gtkimage.c:310
3146 msgid "Animation"
3147 msgstr "Animation"
3148
3149 #: gtk/gtkimage.c:311
3150 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3151 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3152
3153 #: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
3154 msgid "Storage type"
3155 msgstr "Storage type"
3156
3157 #: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
3158 msgid "The representation being used for image data"
3159 msgstr "The representation being used for image data"
3160
3161 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3162 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3163 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3164
3165 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3166 #, fuzzy
3167 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3168 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3169
3170 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Accel Group"
3173 msgstr "Action Group"
3174
3175 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3176 #, fuzzy
3177 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3178 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3179
3180 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3181 msgid "Show menu images"
3182 msgstr "Show menu images"
3183
3184 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3185 msgid "Whether images should be shown in menus"
3186 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3187
3188 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
3189 msgid "Message Type"
3190 msgstr "Message Type"
3191
3192 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
3193 msgid "The type of message"
3194 msgstr "The type of message"
3195
3196 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Width of border around the content area"
3199 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3200
3201 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Spacing between elements of the area"
3204 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3205
3206 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Width of border around the action area"
3209 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3210
3211 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:635
3212 msgid "The screen where this window will be displayed"
3213 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3214
3215 #: gtk/gtklabel.c:529
3216 msgid "The text of the label"
3217 msgstr "The text of the label"
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:536
3220 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3221 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3224 msgid "Justification"
3225 msgstr "Justification"
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:558
3228 msgid ""
3229 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3230 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3231 "GtkMisc::xalign for that"
3232 msgstr ""
3233 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3234 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3235 "GtkMisc::xalign for that"
3236
3237 #: gtk/gtklabel.c:566
3238 msgid "Pattern"
3239 msgstr "Pattern"
3240
3241 #: gtk/gtklabel.c:567
3242 msgid ""
3243 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3244 "to underline"
3245 msgstr ""
3246 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3247 "to underline"
3248
3249 #: gtk/gtklabel.c:574
3250 msgid "Line wrap"
3251 msgstr "Line wrap"
3252
3253 #: gtk/gtklabel.c:575
3254 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3255 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3256
3257 #: gtk/gtklabel.c:590
3258 msgid "Line wrap mode"
3259 msgstr "Line wrap mode"
3260
3261 #: gtk/gtklabel.c:591
3262 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3263 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3264
3265 #: gtk/gtklabel.c:598
3266 msgid "Selectable"
3267 msgstr "Selectable"
3268
3269 #: gtk/gtklabel.c:599
3270 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3271 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3272
3273 #: gtk/gtklabel.c:605
3274 msgid "Mnemonic key"
3275 msgstr "Mnemonic key"
3276
3277 #: gtk/gtklabel.c:606
3278 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3279 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3280
3281 #: gtk/gtklabel.c:614
3282 msgid "Mnemonic widget"
3283 msgstr "Mnemonic widget"
3284
3285 #: gtk/gtklabel.c:615
3286 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3287 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3288
3289 #: gtk/gtklabel.c:661
3290 msgid ""
3291 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3292 "enough room to display the entire string"
3293 msgstr ""
3294 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3295 "enough room to display the entire string"
3296
3297 #: gtk/gtklabel.c:702
3298 msgid "Single Line Mode"
3299 msgstr "Single Line Mode"
3300
3301 #: gtk/gtklabel.c:703
3302 msgid "Whether the label is in single line mode"
3303 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3304
3305 #: gtk/gtklabel.c:720
3306 msgid "Angle"
3307 msgstr "Angle"
3308
3309 #: gtk/gtklabel.c:721
3310 msgid "Angle at which the label is rotated"
3311 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3312
3313 #: gtk/gtklabel.c:742
3314 msgid "Maximum Width In Characters"
3315 msgstr "Maximum Width In Characters"
3316
3317 #: gtk/gtklabel.c:743
3318 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3319 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3320
3321 #: gtk/gtklabel.c:761
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Track visited links"
3324 msgstr "Colour of visited links"
3325
3326 #: gtk/gtklabel.c:762
3327 #, fuzzy
3328 msgid "Whether visited links should be tracked"
3329 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3330
3331 #: gtk/gtklabel.c:883
3332 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3333 msgstr ""
3334 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3335
3336 #: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
3337 msgid "Horizontal adjustment"
3338 msgstr "Horizontal adjustment"
3339
3340 #: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
3341 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3342 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3343
3344 #: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
3345 msgid "Vertical adjustment"
3346 msgstr "Vertical adjustment"
3347
3348 #: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
3349 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3350 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3351
3352 #: gtk/gtklayout.c:598
3353 msgid "The width of the layout"
3354 msgstr "The width of the layout"
3355
3356 #: gtk/gtklayout.c:607
3357 msgid "The height of the layout"
3358 msgstr "The height of the layout"
3359
3360 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3361 msgid "URI"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3365 #, fuzzy
3366 msgid "The URI bound to this button"
3367 msgstr "The toggle state of the button"
3368
3369 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Visited"
3372 msgstr "Visible"
3373
3374 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Whether this link has been visited."
3377 msgstr "Whether the action is visible."
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:502
3380 #, fuzzy
3381 msgid "The currently selected menu item"
3382 msgstr "The currently selected filename"
3383
3384 #: gtk/gtkmenu.c:517
3385 #, fuzzy
3386 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3387 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3390 msgid "Accel Path"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:532
3394 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:548
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Attach Widget"
3400 msgstr "Extra widget"
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:549
3403 #, fuzzy
3404 msgid "The widget the menu is attached to"
3405 msgstr "Whether the menu item is checked"
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:557
3408 msgid ""
3409 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3410 "off"
3411 msgstr ""
3412 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3413 "off"
3414
3415 #: gtk/gtkmenu.c:571
3416 msgid "Tearoff State"
3417 msgstr "Tearoff State"
3418
3419 #: gtk/gtkmenu.c:572
3420 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3421 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3422
3423 #: gtk/gtkmenu.c:586
3424 #, fuzzy
3425 msgid "Monitor"
3426 msgstr "Month"
3427
3428 #: gtk/gtkmenu.c:587
3429 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkmenu.c:593
3433 msgid "Vertical Padding"
3434 msgstr "Vertical Padding"
3435
3436 #: gtk/gtkmenu.c:594
3437 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3438 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:616
3441 msgid "Reserve Toggle Size"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenu.c:617
3445 #, fuzzy
3446 msgid ""
3447 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3448 "icons"
3449 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3450
3451 #: gtk/gtkmenu.c:623
3452 msgid "Horizontal Padding"
3453 msgstr "Horizontal Padding"
3454
3455 #: gtk/gtkmenu.c:624
3456 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3457 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3458
3459 #: gtk/gtkmenu.c:632
3460 msgid "Vertical Offset"
3461 msgstr "Vertical Offset"
3462
3463 #: gtk/gtkmenu.c:633
3464 msgid ""
3465 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3466 "vertically"
3467 msgstr ""
3468 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3469 "vertically"
3470
3471 #: gtk/gtkmenu.c:641
3472 msgid "Horizontal Offset"
3473 msgstr "Horizontal Offset"
3474
3475 #: gtk/gtkmenu.c:642
3476 msgid ""
3477 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3478 "horizontally"
3479 msgstr ""
3480 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3481 "horizontally"
3482
3483 #: gtk/gtkmenu.c:650
3484 msgid "Double Arrows"
3485 msgstr "Double Arrows"
3486
3487 #: gtk/gtkmenu.c:651
3488 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3489 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3490
3491 #: gtk/gtkmenu.c:664
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Arrow Placement"
3494 msgstr "Arrow X Displacement"
3495
3496 #: gtk/gtkmenu.c:665
3497 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkmenu.c:673
3501 msgid "Left Attach"
3502 msgstr "Left Attach"
3503
3504 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3505 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3506 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3507
3508 #: gtk/gtkmenu.c:681
3509 msgid "Right Attach"
3510 msgstr "Right Attach"
3511
3512 #: gtk/gtkmenu.c:682
3513 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3514 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3515
3516 #: gtk/gtkmenu.c:689
3517 msgid "Top Attach"
3518 msgstr "Top Attach"
3519
3520 #: gtk/gtkmenu.c:690
3521 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3522 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3523
3524 #: gtk/gtkmenu.c:697
3525 msgid "Bottom Attach"
3526 msgstr "Bottom Attach"
3527
3528 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3529 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3530 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3531
3532 #: gtk/gtkmenu.c:712
3533 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkmenu.c:799
3537 msgid "Can change accelerators"
3538 msgstr "Can change accelerators"
3539
3540 #: gtk/gtkmenu.c:800
3541 msgid ""
3542 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3543 msgstr ""
3544 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3545
3546 #: gtk/gtkmenu.c:805
3547 msgid "Delay before submenus appear"
3548 msgstr "Delay before submenus appear"
3549
3550 #: gtk/gtkmenu.c:806
3551 msgid ""
3552 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3553 msgstr ""
3554 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3555
3556 #: gtk/gtkmenu.c:813
3557 msgid "Delay before hiding a submenu"
3558 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3559
3560 #: gtk/gtkmenu.c:814
3561 msgid ""
3562 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3563 "submenu"
3564 msgstr ""
3565 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3566 "submenu"
3567
3568 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3569 msgid "Pack direction"
3570 msgstr "Pack direction"
3571
3572 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3573 msgid "The pack direction of the menubar"
3574 msgstr "The pack direction of the menubar"
3575
3576 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3577 msgid "Child Pack direction"
3578 msgstr "Child Pack direction"
3579
3580 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3581 msgid "The child pack direction of the menubar"
3582 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3583
3584 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3585 msgid "Style of bevel around the menubar"
3586 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3587
3588 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:554
3589 msgid "Internal padding"
3590 msgstr "Internal padding"
3591
3592 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3593 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3594 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3595
3596 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3597 msgid "Delay before drop down menus appear"
3598 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3599
3600 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3601 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3602 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3603
3604 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3605 msgid "Right Justified"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3609 msgid ""
3610 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3614 msgid "Submenu"
3615 msgstr "Submenu"
3616
3617 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3618 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3619 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3620
3621 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3622 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3626 #, fuzzy
3627 msgid "The text for the child label"
3628 msgstr "The text of the label"
3629
3630 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3631 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3632 msgstr ""
3633 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3634
3635 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Width in Characters"
3638 msgstr "Width In Characters"
3639
3640 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3641 #, fuzzy
3642 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3643 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3644
3645 #: gtk/gtkmenushell.c:379
3646 msgid "Take Focus"
3647 msgstr "Take Focus"
3648
3649 #: gtk/gtkmenushell.c:380
3650 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3651 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3652
3653 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
3654 msgid "Menu"
3655 msgstr "Menu"
3656
3657 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
3658 msgid "The dropdown menu"
3659 msgstr "The dropdown menu"
3660
3661 #: gtk/gtkmessagedialog.c:145
3662 msgid "Image/label border"
3663 msgstr "Image/label border"
3664
3665 #: gtk/gtkmessagedialog.c:146
3666 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3667 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3668
3669 #: gtk/gtkmessagedialog.c:161
3670 msgid "Use separator"
3671 msgstr "Use separator"
3672
3673 #: gtk/gtkmessagedialog.c:162
3674 msgid ""
3675 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3676 msgstr ""
3677 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3678 "buttons"
3679
3680 #: gtk/gtkmessagedialog.c:183
3681 msgid "Message Buttons"
3682 msgstr "Message Buttons"
3683
3684 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3685 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3686 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3687
3688 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3689 msgid "The primary text of the message dialog"
3690 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3691
3692 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3693 msgid "Use Markup"
3694 msgstr "Use Markup"
3695
3696 #: gtk/gtkmessagedialog.c:217
3697 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3698 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3699
3700 #: gtk/gtkmessagedialog.c:231
3701 msgid "Secondary Text"
3702 msgstr "Secondary Text"
3703
3704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:232
3705 msgid "The secondary text of the message dialog"
3706 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3707
3708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:247
3709 msgid "Use Markup in secondary"
3710 msgstr "Use Markup in secondary"
3711
3712 #: gtk/gtkmessagedialog.c:248
3713 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3714 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3715
3716 #: gtk/gtkmessagedialog.c:263
3717 msgid "The image"
3718 msgstr "The image"
3719
3720 #: gtk/gtkmisc.c:83
3721 msgid "Y align"
3722 msgstr "Y align"
3723
3724 #: gtk/gtkmisc.c:84
3725 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3726 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3727
3728 #: gtk/gtkmisc.c:93
3729 msgid "X pad"
3730 msgstr "X pad"
3731
3732 #: gtk/gtkmisc.c:94
3733 msgid ""
3734 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3735 msgstr ""
3736 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3737
3738 #: gtk/gtkmisc.c:103
3739 msgid "Y pad"
3740 msgstr "Y pad"
3741
3742 #: gtk/gtkmisc.c:104
3743 msgid ""
3744 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3745 msgstr ""
3746 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3747
3748 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Parent"
3751 msgstr "Urgent"
3752
3753 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3754 #, fuzzy
3755 msgid "The parent window"
3756 msgstr "The type of the window"
3757
3758 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Is Showing"
3761 msgstr "Show Heading"
3762
3763 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3764 msgid "Are we showing a dialog"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3768 #, fuzzy
3769 msgid "The screen where this window will be displayed."
3770 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:571
3773 msgid "Page"
3774 msgstr "Page"
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:572
3777 msgid "The index of the current page"
3778 msgstr "The index of the current page"
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:580
3781 msgid "Tab Position"
3782 msgstr "Tab Position"
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:581
3785 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3786 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:588
3789 msgid "Show Tabs"
3790 msgstr "Show Tabs"
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:589
3793 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3794 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:595
3797 msgid "Show Border"
3798 msgstr "Show Border"
3799
3800 #: gtk/gtknotebook.c:596
3801 msgid "Whether the border should be shown or not"
3802 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3803
3804 #: gtk/gtknotebook.c:602
3805 msgid "Scrollable"
3806 msgstr "Scrollable"
3807
3808 #: gtk/gtknotebook.c:603
3809 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3810 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3811
3812 #: gtk/gtknotebook.c:609
3813 msgid "Enable Popup"
3814 msgstr "Enable Popup"
3815
3816 #: gtk/gtknotebook.c:610
3817 msgid ""
3818 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3819 "you can use to go to a page"
3820 msgstr ""
3821 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3822 "you can use to go to a page"
3823
3824 #: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3825 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3826 msgid "Group"
3827 msgstr "Group"
3828
3829 #: gtk/gtknotebook.c:625
3830 msgid "Group for tabs drag and drop"
3831 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3832
3833 #: gtk/gtknotebook.c:631
3834 msgid "Tab label"
3835 msgstr "Tab label"
3836
3837 #: gtk/gtknotebook.c:632
3838 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3839 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3840
3841 #: gtk/gtknotebook.c:638
3842 msgid "Menu label"
3843 msgstr "Menu label"
3844
3845 #: gtk/gtknotebook.c:639
3846 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3847 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3848
3849 #: gtk/gtknotebook.c:652
3850 msgid "Tab expand"
3851 msgstr "Tab expand"
3852
3853 #: gtk/gtknotebook.c:653
3854 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3855 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:659
3858 msgid "Tab fill"
3859 msgstr "Tab fill"
3860
3861 #: gtk/gtknotebook.c:660
3862 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3863 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3864
3865 #: gtk/gtknotebook.c:666
3866 msgid "Tab pack type"
3867 msgstr "Tab pack type"
3868
3869 #: gtk/gtknotebook.c:673
3870 msgid "Tab reorderable"
3871 msgstr "Tab reorderable"
3872
3873 #: gtk/gtknotebook.c:674
3874 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3875 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3876
3877 #: gtk/gtknotebook.c:680
3878 msgid "Tab detachable"
3879 msgstr "Tab detachable"
3880
3881 #: gtk/gtknotebook.c:681
3882 msgid "Whether the tab is detachable"
3883 msgstr "Whether the tab is detachable"
3884
3885 #: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
3886 msgid "Secondary backward stepper"
3887 msgstr "Secondary backward stepper"
3888
3889 #: gtk/gtknotebook.c:697
3890 msgid ""
3891 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3892 msgstr ""
3893 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
3896 msgid "Secondary forward stepper"
3897 msgstr "Secondary forward stepper"
3898
3899 #: gtk/gtknotebook.c:713
3900 msgid ""
3901 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3902 msgstr ""
3903 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3904
3905 #: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
3906 msgid "Backward stepper"
3907 msgstr "Backward stepper"
3908
3909 #: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
3910 msgid "Display the standard backward arrow button"
3911 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3912
3913 #: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
3914 msgid "Forward stepper"
3915 msgstr "Forward stepper"
3916
3917 #: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
3918 msgid "Display the standard forward arrow button"
3919 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3920
3921 #: gtk/gtknotebook.c:757
3922 msgid "Tab overlap"
3923 msgstr "Tab overlap"
3924
3925 #: gtk/gtknotebook.c:758
3926 msgid "Size of tab overlap area"
3927 msgstr "Size of tab overlap area"
3928
3929 #: gtk/gtknotebook.c:773
3930 msgid "Tab curvature"
3931 msgstr "Tab curvature"
3932
3933 #: gtk/gtknotebook.c:774
3934 msgid "Size of tab curvature"
3935 msgstr "Size of tab curvature"
3936
3937 #: gtk/gtknotebook.c:790
3938 #, fuzzy
3939 msgid "Arrow spacing"
3940 msgstr "Arrow Scaling"
3941
3942 #: gtk/gtknotebook.c:791
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Scroll arrow spacing"
3945 msgstr "Scrollbar spacing"
3946
3947 #: gtk/gtkorientable.c:48
3948 #, fuzzy
3949 msgid "The orientation of the orientable"
3950 msgstr "The orientation of the tray"
3951
3952 #: gtk/gtkpaned.c:242
3953 msgid ""
3954 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3955 msgstr ""
3956 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3957
3958 #: gtk/gtkpaned.c:251
3959 msgid "Position Set"
3960 msgstr "Position Set"
3961
3962 #: gtk/gtkpaned.c:252
3963 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3964 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3965
3966 #: gtk/gtkpaned.c:258
3967 msgid "Handle Size"
3968 msgstr "Handle Size"
3969
3970 #: gtk/gtkpaned.c:259
3971 msgid "Width of handle"
3972 msgstr "Width of handle"
3973
3974 #: gtk/gtkpaned.c:275
3975 msgid "Minimal Position"
3976 msgstr "Minimal Position"
3977
3978 #: gtk/gtkpaned.c:276
3979 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3980 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3981
3982 #: gtk/gtkpaned.c:293
3983 msgid "Maximal Position"
3984 msgstr "Maximal Position"
3985
3986 #: gtk/gtkpaned.c:294
3987 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3988 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3989
3990 #: gtk/gtkpaned.c:311
3991 msgid "Resize"
3992 msgstr "Resize"
3993
3994 #: gtk/gtkpaned.c:312
3995 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3996 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3997
3998 #: gtk/gtkpaned.c:327
3999 msgid "Shrink"
4000 msgstr "Shrink"
4001
4002 #: gtk/gtkpaned.c:328
4003 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4004 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4005
4006 #: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
4007 msgid "Embedded"
4008 msgstr "Embedded"
4009
4010 #: gtk/gtkplug.c:172
4011 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4012 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4013
4014 #: gtk/gtkplug.c:186
4015 msgid "Socket Window"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkplug.c:187
4019 #, fuzzy
4020 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4021 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:112
4024 msgid "Name of the printer"
4025 msgstr "Name of the printer"
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:118
4028 msgid "Backend"
4029 msgstr "Backend"
4030
4031 #: gtk/gtkprinter.c:119
4032 msgid "Backend for the printer"
4033 msgstr "Backend for the printer"
4034
4035 #: gtk/gtkprinter.c:125
4036 msgid "Is Virtual"
4037 msgstr "Is Virtual"
4038
4039 #: gtk/gtkprinter.c:126
4040 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4041 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4042
4043 #: gtk/gtkprinter.c:132
4044 msgid "Accepts PDF"
4045 msgstr "Accepts PDF"
4046
4047 #: gtk/gtkprinter.c:133
4048 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4049 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4050
4051 #: gtk/gtkprinter.c:139
4052 msgid "Accepts PostScript"
4053 msgstr "Accepts PostScript"
4054
4055 #: gtk/gtkprinter.c:140
4056 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4057 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4058
4059 #: gtk/gtkprinter.c:146
4060 msgid "State Message"
4061 msgstr "State Message"
4062
4063 #: gtk/gtkprinter.c:147
4064 msgid "String giving the current state of the printer"
4065 msgstr "String giving the current state of the printer"
4066
4067 #: gtk/gtkprinter.c:153
4068 msgid "Location"
4069 msgstr "Location"
4070
4071 #: gtk/gtkprinter.c:154
4072 msgid "The location of the printer"
4073 msgstr "The location of the printer"
4074
4075 #: gtk/gtkprinter.c:161
4076 msgid "The icon name to use for the printer"
4077 msgstr "The icon name to use for the printer"
4078
4079 #: gtk/gtkprinter.c:167
4080 msgid "Job Count"
4081 msgstr "Job Count"
4082
4083 #: gtk/gtkprinter.c:168
4084 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4085 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4086
4087 #: gtk/gtkprinter.c:186
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Paused Printer"
4090 msgstr "Printer"
4091
4092 #: gtk/gtkprinter.c:187
4093 #, fuzzy
4094 msgid "TRUE if this printer is paused"
4095 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4096
4097 #: gtk/gtkprinter.c:200
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Accepting Jobs"
4100 msgstr "Accept focus"
4101
4102 #: gtk/gtkprinter.c:201
4103 #, fuzzy
4104 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4105 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4106
4107 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4108 msgid "Source option"
4109 msgstr "Source option"
4110
4111 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4112 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4113 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4114
4115 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4116 msgid "Title of the print job"
4117 msgstr "Title of the print job"
4118
4119 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4120 msgid "Printer"
4121 msgstr "Printer"
4122
4123 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4124 msgid "Printer to print the job to"
4125 msgstr "Printer to print the job to"
4126
4127 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4128 msgid "Settings"
4129 msgstr "Settings"
4130
4131 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4132 msgid "Printer settings"
4133 msgstr "Printer settings"
4134
4135 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4136 msgid "Page Setup"
4137 msgstr "Page Setup"
4138
4139 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4140 msgid "Track Print Status"
4141 msgstr "Track Print Status"
4142
4143 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4144 msgid ""
4145 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4146 "print data has been sent to the printer or print server."
4147 msgstr ""
4148 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4149 "print data has been sent to the printer or print server."
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4152 msgid "Default Page Setup"
4153 msgstr "Default Page Setup"
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4156 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4157 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4160 msgid "Print Settings"
4161 msgstr "Print Settings"
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4164 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4165 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4168 msgid "Job Name"
4169 msgstr "Job Name"
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4172 msgid "A string used for identifying the print job."
4173 msgstr "A string used for identifying the print job."
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4176 msgid "Number of Pages"
4177 msgstr "Number of Pages"
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4180 msgid "The number of pages in the document."
4181 msgstr "The number of pages in the document."
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4184 msgid "Current Page"
4185 msgstr "Current Page"
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4188 msgid "The current page in the document"
4189 msgstr "The current page in the document"
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4192 msgid "Use full page"
4193 msgstr "Use full page"
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4196 msgid ""
4197 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4198 "not the corner of the imageable area"
4199 msgstr ""
4200 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4201 "not the corner of the imageable area"
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4204 msgid ""
4205 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4206 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4207 msgstr ""
4208 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4209 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4212 msgid "Unit"
4213 msgstr "Unit"
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4216 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4217 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4220 msgid "Show Dialog"
4221 msgstr "Show Dialogue"
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4224 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4225 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4228 msgid "Allow Async"
4229 msgstr "Allow Async"
4230
4231 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4232 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4233 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4234
4235 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4236 msgid "Export filename"
4237 msgstr "Export filename"
4238
4239 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4240 msgid "Status"
4241 msgstr "Status"
4242
4243 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4244 msgid "The status of the print operation"
4245 msgstr "The status of the print operation"
4246
4247 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4248 msgid "Status String"
4249 msgstr "Status String"
4250
4251 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4252 msgid "A human-readable description of the status"
4253 msgstr "A human-readable description of the status"
4254
4255 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4256 msgid "Custom tab label"
4257 msgstr "Custom tab label"
4258
4259 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4260 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4261 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4262
4263 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Support Selection"
4266 msgstr "Hover Selection"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4269 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4273 #, fuzzy
4274 msgid "Has Selection"
4275 msgstr "Has selection"
4276
4277 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4278 msgid "TRUE if a selection exists."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Embed Page Setup"
4284 msgstr "Page Setup"
4285
4286 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4287 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4291 #, fuzzy
4292 msgid "Number of Pages To Print"
4293 msgstr "Number of Pages"
4294
4295 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4296 #, fuzzy
4297 msgid "The number of pages that will be printed."
4298 msgstr "The number of pages in the document."
4299
4300 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4301 msgid "The GtkPageSetup to use"
4302 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4303
4304 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4305 msgid "Selected Printer"
4306 msgstr "Selected Printer"
4307
4308 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4309 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4310 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4311
4312 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4313 msgid "Manual Capabilites"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4317 msgid "Capabilities the application can handle"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4321 #, fuzzy
4322 msgid "Whether the dialog supports selection"
4323 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4324
4325 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Whether the application has a selection"
4328 msgstr "Whether the action is enabled."
4329
4330 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4331 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkprogress.c:102
4335 msgid "Activity mode"
4336 msgstr "Activity mode"
4337
4338 #: gtk/gtkprogress.c:103
4339 msgid ""
4340 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4341 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4342 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4343 msgstr ""
4344 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4345 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4346 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4347
4348 #: gtk/gtkprogress.c:111
4349 msgid "Show text"
4350 msgstr "Show text"
4351
4352 #: gtk/gtkprogress.c:112
4353 msgid "Whether the progress is shown as text."
4354 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4355
4356 #: gtk/gtkprogressbar.c:121
4357 msgid "Fraction"
4358 msgstr "Fraction"
4359
4360 #: gtk/gtkprogressbar.c:122
4361 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4362 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4363
4364 #: gtk/gtkprogressbar.c:129
4365 msgid "Pulse Step"
4366 msgstr "Pulse Step"
4367
4368 #: gtk/gtkprogressbar.c:130
4369 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4370 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4371
4372 #: gtk/gtkprogressbar.c:138
4373 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4374 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4375
4376 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4377 msgid ""
4378 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4379 "have enough room to display the entire string, if at all."
4380 msgstr ""
4381 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4382 "have enough room to display the entire string, if at all."
4383
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:167
4385 msgid "XSpacing"
4386 msgstr "XSpacing"
4387
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4389 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4390 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
4393 #, fuzzy
4394 msgid "YSpacing"
4395 msgstr "Spacing"
4396
4397 #: gtk/gtkprogressbar.c:174
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4400 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4401
4402 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Min horizontal bar width"
4405 msgstr "Horizontal Separator Width"
4406
4407 #: gtk/gtkprogressbar.c:188
4408 #, fuzzy
4409 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4410 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4411
4412 #: gtk/gtkprogressbar.c:200
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Min horizontal bar height"
4415 msgstr "Horizontal alignment"
4416
4417 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4420 msgstr "Value of the progress bar"
4421
4422 #: gtk/gtkprogressbar.c:213
4423 #, fuzzy
4424 msgid "Min vertical bar width"
4425 msgstr "Vertical Separator Width"
4426
4427 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4428 #, fuzzy
4429 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4430 msgstr "Text on the progress bar"
4431
4432 #: gtk/gtkprogressbar.c:226
4433 #, fuzzy
4434 msgid "Min vertical bar height"
4435 msgstr "Minimum child height"
4436
4437 #: gtk/gtkprogressbar.c:227
4438 #, fuzzy
4439 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4440 msgstr "Value of the progress bar"
4441
4442 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4443 msgid "The value"
4444 msgstr "The value"
4445
4446 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4447 msgid ""
4448 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4449 "is the current action of its group."
4450 msgstr ""
4451 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4452 "is the current action of its group."
4453
4454 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4455 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4456 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4457
4458 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4459 msgid "The current value"
4460 msgstr "The current value"
4461
4462 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4463 msgid ""
4464 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4465 "action belongs."
4466 msgstr ""
4467 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4468 "action belongs."
4469
4470 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4471 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4472 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4473
4474 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4475 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4476 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4477
4478 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4479 #, fuzzy
4480 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4481 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:358
4484 msgid "Update policy"
4485 msgstr "Update policy"
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:359
4488 msgid "How the range should be updated on the screen"
4489 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:368
4492 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4493 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:375
4496 msgid "Inverted"
4497 msgstr "Inverted"
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:376
4500 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4501 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:383
4504 msgid "Lower stepper sensitivity"
4505 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:384
4508 msgid ""
4509 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4510 "side"
4511 msgstr ""
4512 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4513 "side"
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:392
4516 msgid "Upper stepper sensitivity"
4517 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4518
4519 #: gtk/gtkrange.c:393
4520 msgid ""
4521 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4522 "side"
4523 msgstr ""
4524 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4525 "side"
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:410
4528 msgid "Show Fill Level"
4529 msgstr "Show Fill Level"
4530
4531 #: gtk/gtkrange.c:411
4532 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4533 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4534
4535 #: gtk/gtkrange.c:427
4536 msgid "Restrict to Fill Level"
4537 msgstr "Restrict to Fill Level"
4538
4539 #: gtk/gtkrange.c:428
4540 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4541 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4542
4543 #: gtk/gtkrange.c:443
4544 msgid "Fill Level"
4545 msgstr "Fill Level"
4546
4547 #: gtk/gtkrange.c:444
4548 msgid "The fill level."
4549 msgstr "The fill level."
4550
4551 #: gtk/gtkrange.c:452
4552 msgid "Slider Width"
4553 msgstr "Slider Width"
4554
4555 #: gtk/gtkrange.c:453
4556 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4557 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4558
4559 #: gtk/gtkrange.c:460
4560 msgid "Trough Border"
4561 msgstr "Trough Border"
4562
4563 #: gtk/gtkrange.c:461
4564 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4565 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4566
4567 #: gtk/gtkrange.c:468
4568 msgid "Stepper Size"
4569 msgstr "Stepper Size"
4570
4571 #: gtk/gtkrange.c:469
4572 msgid "Length of step buttons at ends"
4573 msgstr "Length of step buttons at ends"
4574
4575 #: gtk/gtkrange.c:484
4576 msgid "Stepper Spacing"
4577 msgstr "Stepper Spacing"
4578
4579 #: gtk/gtkrange.c:485
4580 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4581 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4582
4583 #: gtk/gtkrange.c:492
4584 msgid "Arrow X Displacement"
4585 msgstr "Arrow X Displacement"
4586
4587 #: gtk/gtkrange.c:493
4588 msgid ""
4589 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4590 msgstr ""
4591 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4592
4593 #: gtk/gtkrange.c:500
4594 msgid "Arrow Y Displacement"
4595 msgstr "Arrow Y Displacement"
4596
4597 #: gtk/gtkrange.c:501
4598 msgid ""
4599 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4600 msgstr ""
4601 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4602
4603 #: gtk/gtkrange.c:509
4604 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4605 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4606
4607 #: gtk/gtkrange.c:510
4608 msgid ""
4609 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4610 "IN while they are dragged"
4611 msgstr ""
4612 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4613 "IN while they are dragged"
4614
4615 #: gtk/gtkrange.c:524
4616 msgid "Trough Side Details"
4617 msgstr "Trough Side Details"
4618
4619 #: gtk/gtkrange.c:525
4620 msgid ""
4621 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4622 "with different details"
4623 msgstr ""
4624 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4625 "with different details"
4626
4627 #: gtk/gtkrange.c:541
4628 msgid "Trough Under Steppers"
4629 msgstr "Trough Under Steppers"
4630
4631 #: gtk/gtkrange.c:542
4632 msgid ""
4633 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4634 "spacing"
4635 msgstr ""
4636 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4637 "spacing"
4638
4639 #: gtk/gtkrange.c:555
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Arrow scaling"
4642 msgstr "Arrow Scaling"
4643
4644 #: gtk/gtkrange.c:556
4645 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4649 msgid "Show Numbers"
4650 msgstr "Show Numbers"
4651
4652 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4653 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4654 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4655
4656 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4657 msgid "Recent Manager"
4658 msgstr "Recent Manager"
4659
4660 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4661 msgid "The RecentManager object to use"
4662 msgstr "The RecentManager object to use"
4663
4664 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4665 msgid "Show Private"
4666 msgstr "Show Private"
4667
4668 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4669 msgid "Whether the private items should be displayed"
4670 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4671
4672 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4673 msgid "Show Tooltips"
4674 msgstr "Show Tooltips"
4675
4676 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4677 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4678 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4679
4680 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4681 msgid "Show Icons"
4682 msgstr "Show Icons"
4683
4684 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4685 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4686 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4687
4688 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4689 msgid "Show Not Found"
4690 msgstr "Show Not Found"
4691
4692 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4693 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4694 msgstr ""
4695 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4696
4697 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4698 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4699 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4700
4701 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4702 msgid "Local only"
4703 msgstr "Local only"
4704
4705 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4706 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4707 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4708
4709 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4710 msgid "Limit"
4711 msgstr "Limit"
4712
4713 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4714 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4715 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4716
4717 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4718 msgid "Sort Type"
4719 msgstr "Sort Type"
4720
4721 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4722 msgid "The sorting order of the items displayed"
4723 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4724
4725 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4726 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4727 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4728
4729 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4730 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4731 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4732
4733 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4734 msgid ""
4735 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4736 msgstr ""
4737 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4738
4739 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4740 msgid "The size of the recently used resources list"
4741 msgstr "The size of the recently used resources list"
4742
4743 #: gtk/gtkruler.c:128
4744 msgid "Lower"
4745 msgstr "Lower"
4746
4747 #: gtk/gtkruler.c:129
4748 msgid "Lower limit of ruler"
4749 msgstr "Lower limit of ruler"
4750
4751 #: gtk/gtkruler.c:138
4752 msgid "Upper"
4753 msgstr "Upper"
4754
4755 #: gtk/gtkruler.c:139
4756 msgid "Upper limit of ruler"
4757 msgstr "Upper limit of ruler"
4758
4759 #: gtk/gtkruler.c:149
4760 msgid "Position of mark on the ruler"
4761 msgstr "Position of mark on the ruler"
4762
4763 #: gtk/gtkruler.c:158
4764 msgid "Max Size"
4765 msgstr "Max Size"
4766
4767 #: gtk/gtkruler.c:159
4768 msgid "Maximum size of the ruler"
4769 msgstr "Maximum size of the ruler"
4770
4771 #: gtk/gtkruler.c:174
4772 msgid "Metric"
4773 msgstr "Metric"
4774
4775 #: gtk/gtkruler.c:175
4776 msgid "The metric used for the ruler"
4777 msgstr "The metric used for the ruler"
4778
4779 #: gtk/gtkscale.c:219
4780 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4781 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4782
4783 #: gtk/gtkscale.c:228
4784 msgid "Draw Value"
4785 msgstr "Draw Value"
4786
4787 #: gtk/gtkscale.c:229
4788 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4789 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4790
4791 #: gtk/gtkscale.c:236
4792 msgid "Value Position"
4793 msgstr "Value Position"
4794
4795 #: gtk/gtkscale.c:237
4796 msgid "The position in which the current value is displayed"
4797 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4798
4799 #: gtk/gtkscale.c:244
4800 msgid "Slider Length"
4801 msgstr "Slider Length"
4802
4803 #: gtk/gtkscale.c:245
4804 msgid "Length of scale's slider"
4805 msgstr "Length of scale's slider"
4806
4807 #: gtk/gtkscale.c:253
4808 msgid "Value spacing"
4809 msgstr "Value spacing"
4810
4811 #: gtk/gtkscale.c:254
4812 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4813 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4814
4815 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4816 msgid "The value of the scale"
4817 msgstr "The value of the scale"
4818
4819 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4820 msgid "The icon size"
4821 msgstr "The icon size"
4822
4823 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4824 msgid ""
4825 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4826 msgstr ""
4827 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4828
4829 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4830 msgid "Icons"
4831 msgstr "Icons"
4832
4833 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4834 msgid "List of icon names"
4835 msgstr "List of icon names"
4836
4837 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4838 msgid "Minimum Slider Length"
4839 msgstr "Minimum Slider Length"
4840
4841 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4842 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4843 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4844
4845 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4846 msgid "Fixed slider size"
4847 msgstr "Fixed slider size"
4848
4849 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4850 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4851 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4852
4853 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4854 msgid ""
4855 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4856 msgstr ""
4857 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4858
4859 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4860 msgid ""
4861 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4862 msgstr ""
4863 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4864
4865 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:572
4866 msgid "Horizontal Adjustment"
4867 msgstr "Horizontal Adjustment"
4868
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:580
4870 msgid "Vertical Adjustment"
4871 msgstr "Vertical Adjustment"
4872
4873 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4874 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4875 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4876
4877 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4878 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4879 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4880
4881 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
4882 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4883 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4884
4885 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
4886 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4887 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4888
4889 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
4890 msgid "Window Placement"
4891 msgstr "Window Placement"
4892
4893 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4894 msgid ""
4895 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4896 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4897 msgstr ""
4898 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4899 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4900
4901 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
4902 msgid "Window Placement Set"
4903 msgstr "Window Placement Set"
4904
4905 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
4906 msgid ""
4907 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4908 "contents with respect to the scrollbars."
4909 msgstr ""
4910 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4911 "contents with respect to the scrollbars."
4912
4913 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
4914 msgid "Shadow Type"
4915 msgstr "Shadow Type"
4916
4917 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4918 msgid "Style of bevel around the contents"
4919 msgstr "Style of bevel around the contents"
4920
4921 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
4922 msgid "Scrollbars within bevel"
4923 msgstr "Scrollbars within bevel"
4924
4925 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
4926 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4927 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4928
4929 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4930 msgid "Scrollbar spacing"
4931 msgstr "Scrollbar spacing"
4932
4933 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
4934 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4935 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4936
4937 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
4938 msgid "Scrolled Window Placement"
4939 msgstr "Scrolled Window Placement"
4940
4941 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
4942 msgid ""
4943 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4944 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4945 msgstr ""
4946 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4947 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4948
4949 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4950 msgid "Draw"
4951 msgstr "Draw"
4952
4953 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4954 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4955 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:225
4958 msgid "Double Click Time"
4959 msgstr "Double Click Time"
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:226
4962 msgid ""
4963 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4964 "click (in milliseconds)"
4965 msgstr ""
4966 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4967 "click (in milliseconds)"
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:233
4970 msgid "Double Click Distance"
4971 msgstr "Double Click Distance"
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:234
4974 msgid ""
4975 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4976 "double click (in pixels)"
4977 msgstr ""
4978 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4979 "double click (in pixels)"
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:250
4982 msgid "Cursor Blink"
4983 msgstr "Cursor Blink"
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:251
4986 msgid "Whether the cursor should blink"
4987 msgstr "Whether the cursor should blink"
4988
4989 #: gtk/gtksettings.c:258
4990 msgid "Cursor Blink Time"
4991 msgstr "Cursor Blink Time"
4992
4993 #: gtk/gtksettings.c:259
4994 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4995 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:278
4998 msgid "Cursor Blink Timeout"
4999 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5000
5001 #: gtk/gtksettings.c:279
5002 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5003 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5004
5005 #: gtk/gtksettings.c:286
5006 msgid "Split Cursor"
5007 msgstr "Split Cursor"
5008
5009 #: gtk/gtksettings.c:287
5010 msgid ""
5011 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5012 "left text"
5013 msgstr ""
5014 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5015 "left text"
5016
5017 #: gtk/gtksettings.c:294
5018 msgid "Theme Name"
5019 msgstr "Theme Name"
5020
5021 #: gtk/gtksettings.c:295
5022 msgid "Name of theme RC file to load"
5023 msgstr "Name of theme RC file to load"
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:303
5026 msgid "Icon Theme Name"
5027 msgstr "Icon Theme Name"
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:304
5030 msgid "Name of icon theme to use"
5031 msgstr "Name of icon theme to use"
5032
5033 #: gtk/gtksettings.c:312
5034 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5035 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:313
5038 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5039 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:321
5042 msgid "Key Theme Name"
5043 msgstr "Key Theme Name"
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:322
5046 msgid "Name of key theme RC file to load"
5047 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:330
5050 msgid "Menu bar accelerator"
5051 msgstr "Menu bar accelerator"
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:331
5054 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5055 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:339
5058 msgid "Drag threshold"
5059 msgstr "Drag threshold"
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:340
5062 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5063 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:348
5066 msgid "Font Name"
5067 msgstr "Font Name"
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:349
5070 msgid "Name of default font to use"
5071 msgstr "Name of default font to use"
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:371
5074 msgid "Icon Sizes"
5075 msgstr "Icon Sizes"
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:372
5078 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5079 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:380
5082 msgid "GTK Modules"
5083 msgstr "GTK Modules"
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:381
5086 msgid "List of currently active GTK modules"
5087 msgstr "List of currently active GTK modules"
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:390
5090 msgid "Xft Antialias"
5091 msgstr "Xft Antialias"
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:391
5094 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5095 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:400
5098 msgid "Xft Hinting"
5099 msgstr "Xft Hinting"
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:401
5102 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5103 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:410
5106 msgid "Xft Hint Style"
5107 msgstr "Xft Hint Style"
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:411
5110 msgid ""
5111 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5112 msgstr ""
5113 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5114
5115 #: gtk/gtksettings.c:420
5116 msgid "Xft RGBA"
5117 msgstr "Xft RGBA"
5118
5119 #: gtk/gtksettings.c:421
5120 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5121 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5122
5123 #: gtk/gtksettings.c:430
5124 msgid "Xft DPI"
5125 msgstr "Xft DPI"
5126
5127 #: gtk/gtksettings.c:431
5128 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5129 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5130
5131 #: gtk/gtksettings.c:440
5132 msgid "Cursor theme name"
5133 msgstr "Cursor theme name"
5134
5135 #: gtk/gtksettings.c:441
5136 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5137 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:449
5140 msgid "Cursor theme size"
5141 msgstr "Cursor theme size"
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:450
5144 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5145 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:460
5148 msgid "Alternative button order"
5149 msgstr "Alternative button order"
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:461
5152 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5153 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5154
5155 #: gtk/gtksettings.c:478
5156 msgid "Alternative sort indicator direction"
5157 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5158
5159 #: gtk/gtksettings.c:479
5160 msgid ""
5161 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5162 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5163 msgstr ""
5164 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5165 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5166
5167 #: gtk/gtksettings.c:487
5168 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5169 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5170
5171 #: gtk/gtksettings.c:488
5172 msgid ""
5173 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5174 "the input method"
5175 msgstr ""
5176 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5177 "the input method"
5178
5179 #: gtk/gtksettings.c:496
5180 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5181 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5182
5183 #: gtk/gtksettings.c:497
5184 msgid ""
5185 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5186 "control characters"
5187 msgstr ""
5188 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5189 "control characters"
5190
5191 #: gtk/gtksettings.c:505
5192 msgid "Start timeout"
5193 msgstr "Start timeout"
5194
5195 #: gtk/gtksettings.c:506
5196 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5197 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5198
5199 #: gtk/gtksettings.c:515
5200 msgid "Repeat timeout"
5201 msgstr "Repeat timeout"
5202
5203 #: gtk/gtksettings.c:516
5204 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5205 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5206
5207 #: gtk/gtksettings.c:525
5208 msgid "Expand timeout"
5209 msgstr "Expand timeout"
5210
5211 #: gtk/gtksettings.c:526
5212 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5213 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5214
5215 #: gtk/gtksettings.c:561
5216 msgid "Color scheme"
5217 msgstr "Colour scheme"
5218
5219 #: gtk/gtksettings.c:562
5220 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5221 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5222
5223 #: gtk/gtksettings.c:571
5224 msgid "Enable Animations"
5225 msgstr "Enable Animations"
5226
5227 #: gtk/gtksettings.c:572
5228 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5229 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5230
5231 #: gtk/gtksettings.c:590
5232 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5233 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5234
5235 #: gtk/gtksettings.c:591
5236 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5237 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5238
5239 #: gtk/gtksettings.c:608
5240 msgid "Tooltip timeout"
5241 msgstr "Tooltip timeout"
5242
5243 #: gtk/gtksettings.c:609
5244 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5245 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5246
5247 #: gtk/gtksettings.c:634
5248 msgid "Tooltip browse timeout"
5249 msgstr "Tooltip browse timeout"
5250
5251 #: gtk/gtksettings.c:635
5252 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5253 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5254
5255 #: gtk/gtksettings.c:656
5256 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5257 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:657
5260 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5261 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:676
5264 msgid "Keynav Cursor Only"
5265 msgstr "Keynav Cursor Only"
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:677
5268 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5269 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5270
5271 #: gtk/gtksettings.c:694
5272 msgid "Keynav Wrap Around"
5273 msgstr "Keynav Wrap Around"
5274
5275 #: gtk/gtksettings.c:695
5276 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5277 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5278
5279 #: gtk/gtksettings.c:715
5280 msgid "Error Bell"
5281 msgstr "Error Bell"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:716
5284 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5285 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:733
5288 msgid "Color Hash"
5289 msgstr "Colour Hash"
5290
5291 #: gtk/gtksettings.c:734
5292 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5293 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:742
5296 msgid "Default file chooser backend"
5297 msgstr "Default file chooser backend"
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:743
5300 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5301 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:760
5304 msgid "Default print backend"
5305 msgstr "Default print backend"
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:761
5308 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5309 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5310
5311 #: gtk/gtksettings.c:784
5312 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5313 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5314
5315 #: gtk/gtksettings.c:785
5316 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5317 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5318
5319 #: gtk/gtksettings.c:801
5320 msgid "Enable Mnemonics"
5321 msgstr "Enable Mnemonics"
5322
5323 #: gtk/gtksettings.c:802
5324 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5325 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5326
5327 #: gtk/gtksettings.c:818
5328 msgid "Enable Accelerators"
5329 msgstr "Enable Accelerators"
5330
5331 #: gtk/gtksettings.c:819
5332 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5333 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5334
5335 #: gtk/gtksettings.c:836
5336 msgid "Recent Files Limit"
5337 msgstr "Recent Files Limit"
5338
5339 #: gtk/gtksettings.c:837
5340 msgid "Number of recently used files"
5341 msgstr "Number of recently used files"
5342
5343 #: gtk/gtksettings.c:855
5344 msgid "Default IM module"
5345 msgstr "Default IM module"
5346
5347 #: gtk/gtksettings.c:856
5348 msgid "Which IM module should be used by default"
5349 msgstr "Which IM module should be used by default"
5350
5351 #: gtk/gtksettings.c:874
5352 msgid "Recent Files Max Age"
5353 msgstr "Recent Files Max Age"
5354
5355 #: gtk/gtksettings.c:875
5356 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5357 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5358
5359 #: gtk/gtksettings.c:884
5360 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtksettings.c:885
5364 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtksettings.c:907
5368 #, fuzzy
5369 msgid "Sound Theme Name"
5370 msgstr "Icon Theme Name"
5371
5372 #: gtk/gtksettings.c:908
5373 #, fuzzy
5374 msgid "XDG sound theme name"
5375 msgstr "Cursor theme name"
5376
5377 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5378 #: gtk/gtksettings.c:930
5379 msgid "Audible Input Feedback"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:931
5383 #, fuzzy
5384 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5385 msgstr "Whether the widget responds to input"
5386
5387 #: gtk/gtksettings.c:952
5388 #, fuzzy
5389 msgid "Enable Event Sounds"
5390 msgstr "Enable Animations"
5391
5392 #: gtk/gtksettings.c:953
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5395 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5396
5397 #: gtk/gtksettings.c:968
5398 #, fuzzy
5399 msgid "Enable Tooltips"
5400 msgstr "Tooltips"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:969
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5405 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5406
5407 #: gtk/gtksettings.c:982
5408 msgid "Toolbar style"
5409 msgstr "Toolbar style"
5410
5411 #: gtk/gtksettings.c:983
5412 msgid ""
5413 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5414 msgstr ""
5415 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5416
5417 #: gtk/gtksettings.c:997
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Toolbar Icon Size"
5420 msgstr "Toolbar icon size"
5421
5422 #: gtk/gtksettings.c:998
5423 #, fuzzy
5424 msgid "The size of icons in default toolbars."
5425 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5426
5427 #: gtk/gtksettings.c:1015
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Auto Mnemonics"
5430 msgstr "Enable Mnemonics"
5431
5432 #: gtk/gtksettings.c:1016
5433 msgid ""
5434 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5435 "presses the mnemonic activator."
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtksettings.c:1041
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Application prefers a dark theme"
5441 msgstr "Application paintable"
5442
5443 #: gtk/gtksettings.c:1042
5444 #, fuzzy
5445 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
5446 msgstr "Whether the action is enabled."
5447
5448 #: gtk/gtksizegroup.c:320
5449 msgid "Mode"
5450 msgstr "Mode"
5451
5452 #: gtk/gtksizegroup.c:321
5453 msgid ""
5454 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5455 "component widgets"
5456 msgstr ""
5457 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5458 "component widgets"
5459
5460 #: gtk/gtksizegroup.c:337
5461 msgid "Ignore hidden"
5462 msgstr "Ignore hidden"
5463
5464 #: gtk/gtksizegroup.c:338
5465 msgid ""
5466 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5467 msgstr ""
5468 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5469
5470 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5471 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5472 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5473
5474 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5475 msgid "Climb Rate"
5476 msgstr "Climb Rate"
5477
5478 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5479 msgid "Snap to Ticks"
5480 msgstr "Snap to Ticks"
5481
5482 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5483 msgid ""
5484 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5485 "nearest step increment"
5486 msgstr ""
5487 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5488 "nearest step increment"
5489
5490 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5491 msgid "Numeric"
5492 msgstr "Numeric"
5493
5494 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5495 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5496 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5497
5498 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5499 msgid "Wrap"
5500 msgstr "Wrap"
5501
5502 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5503 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5504 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5505
5506 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5507 msgid "Update Policy"
5508 msgstr "Update Policy"
5509
5510 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5511 msgid ""
5512 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5513 msgstr ""
5514 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5515
5516 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5517 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5518 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5519
5520 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5521 msgid "Style of bevel around the spin button"
5522 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5523
5524 #: gtk/gtkspinner.c:129
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Whether the spinner is active"
5527 msgstr "Whether the action is enabled."
5528
5529 #: gtk/gtkspinner.c:143
5530 #, fuzzy
5531 msgid "Number of steps"
5532 msgstr "Number of Pages"
5533
5534 #: gtk/gtkspinner.c:144
5535 msgid ""
5536 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5537 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5538 "duration)."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtkspinner.c:159
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Animation duration"
5544 msgstr "Animation"
5545
5546 #: gtk/gtkspinner.c:160
5547 msgid ""
5548 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5552 msgid "Has Resize Grip"
5553 msgstr "Has Resize Grip"
5554
5555 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5556 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5557 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5558
5559 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5560 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5561 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5562
5563 #: gtk/gtkstatusicon.c:276
5564 msgid "The size of the icon"
5565 msgstr "The size of the icon"
5566
5567 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5568 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5569 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5570
5571 #: gtk/gtkstatusicon.c:293
5572 msgid "Blinking"
5573 msgstr "Blinking"
5574
5575 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5576 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5577 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5578
5579 #: gtk/gtkstatusicon.c:302
5580 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5581 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5582
5583 #: gtk/gtkstatusicon.c:318
5584 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5585 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5586
5587 #: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
5588 msgid "The orientation of the tray"
5589 msgstr "The orientation of the tray"
5590
5591 #: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:720
5592 msgid "Has tooltip"
5593 msgstr "Has tooltip"
5594
5595 #: gtk/gtkstatusicon.c:362
5596 #, fuzzy
5597 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5598 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5599
5600 #: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:741
5601 msgid "Tooltip Text"
5602 msgstr "Tooltip Text"
5603
5604 #: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:742 gtk/gtkwidget.c:763
5605 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5606 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5607
5608 #: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:762
5609 msgid "Tooltip markup"
5610 msgstr "Tooltip markup"
5611
5612 #: gtk/gtkstatusicon.c:412
5613 #, fuzzy
5614 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5615 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5616
5617 #: gtk/gtkstatusicon.c:430
5618 #, fuzzy
5619 msgid "The title of this tray icon"
5620 msgstr "The size of the icon"
5621
5622 #: gtk/gtktable.c:129
5623 msgid "Rows"
5624 msgstr "Rows"
5625
5626 #: gtk/gtktable.c:130
5627 msgid "The number of rows in the table"
5628 msgstr "The number of rows in the table"
5629
5630 #: gtk/gtktable.c:138
5631 msgid "Columns"
5632 msgstr "Columns"
5633
5634 #: gtk/gtktable.c:139
5635 msgid "The number of columns in the table"
5636 msgstr "The number of columns in the table"
5637
5638 #: gtk/gtktable.c:147
5639 msgid "Row spacing"
5640 msgstr "Row spacing"
5641
5642 #: gtk/gtktable.c:148
5643 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5644 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5645
5646 #: gtk/gtktable.c:156
5647 msgid "Column spacing"
5648 msgstr "Column spacing"
5649
5650 #: gtk/gtktable.c:157
5651 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5652 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5653
5654 #: gtk/gtktable.c:166
5655 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5656 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5657
5658 #: gtk/gtktable.c:173
5659 msgid "Left attachment"
5660 msgstr "Left attachment"
5661
5662 #: gtk/gtktable.c:180
5663 msgid "Right attachment"
5664 msgstr "Right attachment"
5665
5666 #: gtk/gtktable.c:181
5667 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5668 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5669
5670 #: gtk/gtktable.c:187
5671 msgid "Top attachment"
5672 msgstr "Top attachment"
5673
5674 #: gtk/gtktable.c:188
5675 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5676 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5677
5678 #: gtk/gtktable.c:194
5679 msgid "Bottom attachment"
5680 msgstr "Bottom attachment"
5681
5682 #: gtk/gtktable.c:201
5683 msgid "Horizontal options"
5684 msgstr "Horizontal options"
5685
5686 #: gtk/gtktable.c:202
5687 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5688 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5689
5690 #: gtk/gtktable.c:208
5691 msgid "Vertical options"
5692 msgstr "Vertical options"
5693
5694 #: gtk/gtktable.c:209
5695 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5696 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5697
5698 #: gtk/gtktable.c:215
5699 msgid "Horizontal padding"
5700 msgstr "Horizontal padding"
5701
5702 #: gtk/gtktable.c:216
5703 msgid ""
5704 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5705 "pixels"
5706 msgstr ""
5707 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5708 "pixels"
5709
5710 #: gtk/gtktable.c:222
5711 msgid "Vertical padding"
5712 msgstr "Vertical padding"
5713
5714 #: gtk/gtktable.c:223
5715 msgid ""
5716 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5717 "pixels"
5718 msgstr ""
5719 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5720 "pixels"
5721
5722 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5723 msgid "Tag Table"
5724 msgstr "Tag Table"
5725
5726 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5727 msgid "Text Tag Table"
5728 msgstr "Text Tag Table"
5729
5730 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5731 msgid "Current text of the buffer"
5732 msgstr "Current text of the buffer"
5733
5734 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5735 msgid "Has selection"
5736 msgstr "Has selection"
5737
5738 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5739 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5740 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5741
5742 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5743 msgid "Cursor position"
5744 msgstr "Cursor position"
5745
5746 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5747 msgid ""
5748 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5749 msgstr ""
5750 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5751
5752 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5753 msgid "Copy target list"
5754 msgstr "Copy target list"
5755
5756 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5757 msgid ""
5758 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5759 msgstr ""
5760 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5761
5762 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5763 msgid "Paste target list"
5764 msgstr "Paste target list"
5765
5766 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5767 msgid ""
5768 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5769 "destination"
5770 msgstr ""
5771 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5772 "destination"
5773
5774 #: gtk/gtktextmark.c:90
5775 msgid "Mark name"
5776 msgstr "Mark name"
5777
5778 #: gtk/gtktextmark.c:97
5779 msgid "Left gravity"
5780 msgstr "Left gravity"
5781
5782 #: gtk/gtktextmark.c:98
5783 msgid "Whether the mark has left gravity"
5784 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5785
5786 #: gtk/gtktexttag.c:173
5787 msgid "Tag name"
5788 msgstr "Tag name"
5789
5790 #: gtk/gtktexttag.c:174
5791 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5792 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:192
5795 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5796 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:199
5799 msgid "Background full height"
5800 msgstr "Background full height"
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:200
5803 msgid ""
5804 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5805 "of the tagged characters"
5806 msgstr ""
5807 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5808 "height of the tagged characters"
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:208
5811 msgid "Background stipple mask"
5812 msgstr "Background stipple mask"
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:209
5815 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5816 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:226
5819 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5820 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:234
5823 msgid "Foreground stipple mask"
5824 msgstr "Foreground stipple mask"
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:235
5827 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5828 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:242
5831 msgid "Text direction"
5832 msgstr "Text direction"
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:243
5835 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5836 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:292
5839 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5840 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:301
5843 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5844 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:310
5847 msgid ""
5848 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5849 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5850 msgstr ""
5851 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5852 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:321
5855 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5856 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:330
5859 msgid "Font size in Pango units"
5860 msgstr "Font size in Pango units"
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:340
5863 msgid ""
5864 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5865 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5866 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5867 msgstr ""
5868 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5869 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5870 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5871
5872 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5873 msgid "Left, right, or center justification"
5874 msgstr "Left, right, or centre justification"
5875
5876 #: gtk/gtktexttag.c:379
5877 msgid ""
5878 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5879 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5880 msgstr ""
5881 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5882 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5883
5884 #: gtk/gtktexttag.c:386
5885 msgid "Left margin"
5886 msgstr "Left margin"
5887
5888 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5889 msgid "Width of the left margin in pixels"
5890 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5891
5892 #: gtk/gtktexttag.c:396
5893 msgid "Right margin"
5894 msgstr "Right margin"
5895
5896 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5897 msgid "Width of the right margin in pixels"
5898 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5899
5900 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5901 msgid "Indent"
5902 msgstr "Indent"
5903
5904 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5905 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5906 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5907
5908 #: gtk/gtktexttag.c:419
5909 msgid ""
5910 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5911 "in Pango units"
5912 msgstr ""
5913 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5914 "in Pango units"
5915
5916 #: gtk/gtktexttag.c:428
5917 msgid "Pixels above lines"
5918 msgstr "Pixels above lines"
5919
5920 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5921 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5922 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5923
5924 #: gtk/gtktexttag.c:438
5925 msgid "Pixels below lines"
5926 msgstr "Pixels below lines"
5927
5928 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5929 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5930 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5931
5932 #: gtk/gtktexttag.c:448
5933 msgid "Pixels inside wrap"
5934 msgstr "Pixels inside wrap"
5935
5936 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5937 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5938 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5939
5940 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5941 msgid ""
5942 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5943 msgstr ""
5944 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5945
5946 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5947 msgid "Tabs"
5948 msgstr "Tabs"
5949
5950 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5951 msgid "Custom tabs for this text"
5952 msgstr "Custom tabs for this text"
5953
5954 #: gtk/gtktexttag.c:504
5955 msgid "Invisible"
5956 msgstr "Invisible"
5957
5958 #: gtk/gtktexttag.c:505
5959 msgid "Whether this text is hidden."
5960 msgstr "Whether this text is hidden."
5961
5962 #: gtk/gtktexttag.c:519
5963 msgid "Paragraph background color name"
5964 msgstr "Paragraph background colour name"
5965
5966 #: gtk/gtktexttag.c:520
5967 msgid "Paragraph background color as a string"
5968 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5969
5970 #: gtk/gtktexttag.c:535
5971 msgid "Paragraph background color"
5972 msgstr "Paragraph background colour"
5973
5974 #: gtk/gtktexttag.c:536
5975 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5976 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5977
5978 #: gtk/gtktexttag.c:554
5979 msgid "Margin Accumulates"
5980 msgstr "Margin Accumulates"
5981
5982 #: gtk/gtktexttag.c:555
5983 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5984 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5985
5986 #: gtk/gtktexttag.c:568
5987 msgid "Background full height set"
5988 msgstr "Background full height set"
5989
5990 #: gtk/gtktexttag.c:569
5991 msgid "Whether this tag affects background height"
5992 msgstr "Whether this tag affects background height"
5993
5994 #: gtk/gtktexttag.c:572
5995 msgid "Background stipple set"
5996 msgstr "Background stipple set"
5997
5998 #: gtk/gtktexttag.c:573
5999 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6000 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6001
6002 #: gtk/gtktexttag.c:580
6003 msgid "Foreground stipple set"
6004 msgstr "Foreground stipple set"
6005
6006 #: gtk/gtktexttag.c:581
6007 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6008 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6009
6010 #: gtk/gtktexttag.c:616
6011 msgid "Justification set"
6012 msgstr "Justification set"
6013
6014 #: gtk/gtktexttag.c:617
6015 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6016 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6017
6018 #: gtk/gtktexttag.c:624
6019 msgid "Left margin set"
6020 msgstr "Left margin set"
6021
6022 #: gtk/gtktexttag.c:625
6023 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6024 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6025
6026 #: gtk/gtktexttag.c:628
6027 msgid "Indent set"
6028 msgstr "Indent set"
6029
6030 #: gtk/gtktexttag.c:629
6031 msgid "Whether this tag affects indentation"
6032 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6033
6034 #: gtk/gtktexttag.c:636
6035 msgid "Pixels above lines set"
6036 msgstr "Pixels above lines set"
6037
6038 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6039 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6040 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6041
6042 #: gtk/gtktexttag.c:640
6043 msgid "Pixels below lines set"
6044 msgstr "Pixels below lines set"
6045
6046 #: gtk/gtktexttag.c:644
6047 msgid "Pixels inside wrap set"
6048 msgstr "Pixels inside wrap set"
6049
6050 #: gtk/gtktexttag.c:645
6051 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6052 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6053
6054 #: gtk/gtktexttag.c:652
6055 msgid "Right margin set"
6056 msgstr "Right margin set"
6057
6058 #: gtk/gtktexttag.c:653
6059 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6060 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6061
6062 #: gtk/gtktexttag.c:660
6063 msgid "Wrap mode set"
6064 msgstr "Wrap mode set"
6065
6066 #: gtk/gtktexttag.c:661
6067 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6068 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6069
6070 #: gtk/gtktexttag.c:664
6071 msgid "Tabs set"
6072 msgstr "Tabs set"
6073
6074 #: gtk/gtktexttag.c:665
6075 msgid "Whether this tag affects tabs"
6076 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6077
6078 #: gtk/gtktexttag.c:668
6079 msgid "Invisible set"
6080 msgstr "Invisible set"
6081
6082 #: gtk/gtktexttag.c:669
6083 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6084 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6085
6086 #: gtk/gtktexttag.c:672
6087 msgid "Paragraph background set"
6088 msgstr "Paragraph background set"
6089
6090 #: gtk/gtktexttag.c:673
6091 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6092 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6093
6094 #: gtk/gtktextview.c:546
6095 msgid "Pixels Above Lines"
6096 msgstr "Pixels Above Lines"
6097
6098 #: gtk/gtktextview.c:556
6099 msgid "Pixels Below Lines"
6100 msgstr "Pixels Below Lines"
6101
6102 #: gtk/gtktextview.c:566
6103 msgid "Pixels Inside Wrap"
6104 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6105
6106 #: gtk/gtktextview.c:584
6107 msgid "Wrap Mode"
6108 msgstr "Wrap Mode"
6109
6110 #: gtk/gtktextview.c:602
6111 msgid "Left Margin"
6112 msgstr "Left Margin"
6113
6114 #: gtk/gtktextview.c:612
6115 msgid "Right Margin"
6116 msgstr "Right Margin"
6117
6118 #: gtk/gtktextview.c:640
6119 msgid "Cursor Visible"
6120 msgstr "Cursor Visible"
6121
6122 #: gtk/gtktextview.c:641
6123 msgid "If the insertion cursor is shown"
6124 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6125
6126 #: gtk/gtktextview.c:648
6127 msgid "Buffer"
6128 msgstr "Buffer"
6129
6130 #: gtk/gtktextview.c:649
6131 msgid "The buffer which is displayed"
6132 msgstr "The buffer which is displayed"
6133
6134 #: gtk/gtktextview.c:657
6135 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6136 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6137
6138 #: gtk/gtktextview.c:664
6139 msgid "Accepts tab"
6140 msgstr "Accepts tab"
6141
6142 #: gtk/gtktextview.c:665
6143 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6144 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6145
6146 #: gtk/gtktextview.c:694
6147 msgid "Error underline color"
6148 msgstr "Error underline colour"
6149
6150 #: gtk/gtktextview.c:695
6151 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6152 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6153
6154 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6155 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6156 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6157
6158 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6159 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6160 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6161
6162 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6163 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6164 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6165
6166 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6167 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6168 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6169
6170 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6171 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6172 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6173
6174 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6175 msgid "Draw Indicator"
6176 msgstr "Draw Indicator"
6177
6178 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6179 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6180 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6181
6182 #: gtk/gtktoolbar.c:475 gtk/gtktoolpalette.c:1021
6183 msgid "Toolbar Style"
6184 msgstr "Toolbar Style"
6185
6186 #: gtk/gtktoolbar.c:476
6187 msgid "How to draw the toolbar"
6188 msgstr "How to draw the toolbar"
6189
6190 #: gtk/gtktoolbar.c:483
6191 msgid "Show Arrow"
6192 msgstr "Show Arrow"
6193
6194 #: gtk/gtktoolbar.c:484
6195 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6196 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6197
6198 #: gtk/gtktoolbar.c:505
6199 msgid "Size of icons in this toolbar"
6200 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6201
6202 #: gtk/gtktoolbar.c:520 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6203 msgid "Icon size set"
6204 msgstr "Icon size set"
6205
6206 #: gtk/gtktoolbar.c:521 gtk/gtktoolpalette.c:1008
6207 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6208 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6209
6210 #: gtk/gtktoolbar.c:530
6211 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6212 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6213
6214 #: gtk/gtktoolbar.c:538 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
6215 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6216 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6217
6218 #: gtk/gtktoolbar.c:545
6219 msgid "Spacer size"
6220 msgstr "Spacer size"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbar.c:546
6223 msgid "Size of spacers"
6224 msgstr "Size of spacers"
6225
6226 #: gtk/gtktoolbar.c:555
6227 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6228 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6229
6230 #: gtk/gtktoolbar.c:563
6231 msgid "Maximum child expand"
6232 msgstr "Maximum child expand"
6233
6234 #: gtk/gtktoolbar.c:564
6235 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6236 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6237
6238 #: gtk/gtktoolbar.c:572
6239 msgid "Space style"
6240 msgstr "Space style"
6241
6242 #: gtk/gtktoolbar.c:573
6243 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6244 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6245
6246 #: gtk/gtktoolbar.c:580
6247 msgid "Button relief"
6248 msgstr "Button relief"
6249
6250 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6251 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6252 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6253
6254 #: gtk/gtktoolbar.c:588
6255 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6256 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6257
6258 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6259 msgid "Text to show in the item."
6260 msgstr "Text to show in the item."
6261
6262 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6263 msgid ""
6264 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6265 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6266 msgstr ""
6267 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6268 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6269
6270 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6271 msgid "Widget to use as the item label"
6272 msgstr "Widget to use as the item label"
6273
6274 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6275 msgid "Stock Id"
6276 msgstr "Stock Id"
6277
6278 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6279 msgid "The stock icon displayed on the item"
6280 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6281
6282 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6283 msgid "Icon name"
6284 msgstr "Icon name"
6285
6286 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6287 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6288 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6289
6290 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6291 msgid "Icon widget"
6292 msgstr "Icon widget"
6293
6294 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6295 msgid "Icon widget to display in the item"
6296 msgstr "Icon widget to display in the item"
6297
6298 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6299 msgid "Icon spacing"
6300 msgstr "Icon spacing"
6301
6302 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6303 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6304 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6305
6306 #: gtk/gtktoolitem.c:199
6307 msgid ""
6308 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6309 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6310 msgstr ""
6311 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6312 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6313
6314 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
6315 #, fuzzy
6316 msgid "The human-readable title of this item group"
6317 msgstr "A human-readable description of the status"
6318
6319 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
6320 #, fuzzy
6321 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6322 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
6323
6324 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
6325 msgid "Collapsed"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6331 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
6332
6333 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
6334 #, fuzzy
6335 msgid "ellipsize"
6336 msgstr "Ellipsize"
6337
6338 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
6339 msgid "Ellipsize for item group headers"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
6343 #, fuzzy
6344 msgid "Header Relief"
6345 msgstr "Header image"
6346
6347 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
6348 #, fuzzy
6349 msgid "Relief of the group header button"
6350 msgstr "Show the column header buttons"
6351
6352 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Header Spacing"
6355 msgstr "Header Padding"
6356
6357 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
6358 #, fuzzy
6359 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6360 msgstr "Spacing around expander arrow"
6361
6362 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
6363 #, fuzzy
6364 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6365 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6366
6367 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Whether the item should fill the available space"
6370 msgstr "Whether the children should all be the same size"
6371
6372 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
6373 msgid "New Row"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
6377 #, fuzzy
6378 msgid "Whether the item should start a new row"
6379 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6380
6381 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Position of the item within this group"
6384 msgstr "Position of mark on the ruler"
6385
6386 #: gtk/gtktoolpalette.c:992
6387 #, fuzzy
6388 msgid "Size of icons in this tool palette"
6389 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6390
6391 #: gtk/gtktoolpalette.c:1022
6392 #, fuzzy
6393 msgid "Style of items in the tool palette"
6394 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6395
6396 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6397 msgid "Exclusive"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: gtk/gtktoolpalette.c:1039
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6403 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
6404
6405 #: gtk/gtktoolpalette.c:1054
6406 #, fuzzy
6407 msgid ""
6408 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6409 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
6410
6411 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Foreground color for symbolic icons"
6414 msgstr "Foreground colour as a string"
6415
6416 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
6417 #, fuzzy
6418 msgid "Error color"
6419 msgstr "Cursor colour"
6420
6421 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
6422 msgid "Error color for symbolic icons"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Warning color"
6428 msgstr "Background colour"
6429
6430 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
6431 msgid "Warning color for symbolic icons"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
6435 #, fuzzy
6436 msgid "Success color"
6437 msgstr "Cursor colour"
6438
6439 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
6440 msgid "Success color for symbolic icons"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
6444 #, fuzzy
6445 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
6446 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
6447
6448 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6449 msgid "TreeModelSort Model"
6450 msgstr "TreeModelSort Model"
6451
6452 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6453 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6454 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6455
6456 #: gtk/gtktreeview.c:564
6457 msgid "TreeView Model"
6458 msgstr "TreeView Model"
6459
6460 #: gtk/gtktreeview.c:565
6461 msgid "The model for the tree view"
6462 msgstr "The model for the tree view"
6463
6464 #: gtk/gtktreeview.c:573
6465 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6466 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6467
6468 #: gtk/gtktreeview.c:581
6469 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6470 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6471
6472 #: gtk/gtktreeview.c:588
6473 msgid "Headers Visible"
6474 msgstr "Headers Visible"
6475
6476 #: gtk/gtktreeview.c:589
6477 msgid "Show the column header buttons"
6478 msgstr "Show the column header buttons"
6479
6480 #: gtk/gtktreeview.c:596
6481 msgid "Headers Clickable"
6482 msgstr "Headers Clickable"
6483
6484 #: gtk/gtktreeview.c:597
6485 msgid "Column headers respond to click events"
6486 msgstr "Column headers respond to click events"
6487
6488 #: gtk/gtktreeview.c:604
6489 msgid "Expander Column"
6490 msgstr "Expander Column"
6491
6492 #: gtk/gtktreeview.c:605
6493 msgid "Set the column for the expander column"
6494 msgstr "Set the column for the expander column"
6495
6496 #: gtk/gtktreeview.c:620
6497 msgid "Rules Hint"
6498 msgstr "Rules Hint"
6499
6500 #: gtk/gtktreeview.c:621
6501 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6502 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6503
6504 #: gtk/gtktreeview.c:628
6505 msgid "Enable Search"
6506 msgstr "Enable Search"
6507
6508 #: gtk/gtktreeview.c:629
6509 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6510 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6511
6512 #: gtk/gtktreeview.c:636
6513 msgid "Search Column"
6514 msgstr "Search Column"
6515
6516 #: gtk/gtktreeview.c:637
6517 #, fuzzy
6518 msgid "Model column to search through during interactive search"
6519 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6520
6521 #: gtk/gtktreeview.c:657
6522 msgid "Fixed Height Mode"
6523 msgstr "Fixed Height Mode"
6524
6525 #: gtk/gtktreeview.c:658
6526 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6527 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6528
6529 #: gtk/gtktreeview.c:678
6530 msgid "Hover Selection"
6531 msgstr "Hover Selection"
6532
6533 #: gtk/gtktreeview.c:679
6534 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6535 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6536
6537 #: gtk/gtktreeview.c:698
6538 msgid "Hover Expand"
6539 msgstr "Hover Expand"
6540
6541 #: gtk/gtktreeview.c:699
6542 msgid ""
6543 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6544 msgstr ""
6545 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6546
6547 #: gtk/gtktreeview.c:713
6548 msgid "Show Expanders"
6549 msgstr "Show Expanders"
6550
6551 #: gtk/gtktreeview.c:714
6552 msgid "View has expanders"
6553 msgstr "View has expanders"
6554
6555 #: gtk/gtktreeview.c:728
6556 msgid "Level Indentation"
6557 msgstr "Level Indentation"
6558
6559 #: gtk/gtktreeview.c:729
6560 msgid "Extra indentation for each level"
6561 msgstr "Extra indentation for each level"
6562
6563 #: gtk/gtktreeview.c:738
6564 msgid "Rubber Banding"
6565 msgstr "Rubber Banding"
6566
6567 #: gtk/gtktreeview.c:739
6568 msgid ""
6569 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6570 msgstr ""
6571 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6572
6573 #: gtk/gtktreeview.c:746
6574 msgid "Enable Grid Lines"
6575 msgstr "Enable Grid Lines"
6576
6577 #: gtk/gtktreeview.c:747
6578 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6579 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6580
6581 #: gtk/gtktreeview.c:755
6582 msgid "Enable Tree Lines"
6583 msgstr "Enable Tree Lines"
6584
6585 #: gtk/gtktreeview.c:756
6586 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6587 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6588
6589 #: gtk/gtktreeview.c:764
6590 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6591 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6592
6593 #: gtk/gtktreeview.c:786
6594 msgid "Vertical Separator Width"
6595 msgstr "Vertical Separator Width"
6596
6597 #: gtk/gtktreeview.c:787
6598 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6599 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6600
6601 #: gtk/gtktreeview.c:795
6602 msgid "Horizontal Separator Width"
6603 msgstr "Horizontal Separator Width"
6604
6605 #: gtk/gtktreeview.c:796
6606 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6607 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6608
6609 #: gtk/gtktreeview.c:804
6610 msgid "Allow Rules"
6611 msgstr "Allow Rules"
6612
6613 #: gtk/gtktreeview.c:805
6614 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6615 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6616
6617 #: gtk/gtktreeview.c:811
6618 msgid "Indent Expanders"
6619 msgstr "Indent Expanders"
6620
6621 #: gtk/gtktreeview.c:812
6622 msgid "Make the expanders indented"
6623 msgstr "Make the expanders indented"
6624
6625 #: gtk/gtktreeview.c:818
6626 msgid "Even Row Color"
6627 msgstr "Even Row Colour"
6628
6629 #: gtk/gtktreeview.c:819
6630 msgid "Color to use for even rows"
6631 msgstr "Colour to use for even rows"
6632
6633 #: gtk/gtktreeview.c:825
6634 msgid "Odd Row Color"
6635 msgstr "Odd Row Colour"
6636
6637 #: gtk/gtktreeview.c:826
6638 msgid "Color to use for odd rows"
6639 msgstr "Colour to use for odd rows"
6640
6641 #: gtk/gtktreeview.c:832
6642 msgid "Row Ending details"
6643 msgstr "Row Ending details"
6644
6645 #: gtk/gtktreeview.c:833
6646 msgid "Enable extended row background theming"
6647 msgstr "Enable extended row background theming"
6648
6649 #: gtk/gtktreeview.c:839
6650 msgid "Grid line width"
6651 msgstr "Grid line width"
6652
6653 #: gtk/gtktreeview.c:840
6654 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6655 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6656
6657 #: gtk/gtktreeview.c:846
6658 msgid "Tree line width"
6659 msgstr "Tree line width"
6660
6661 #: gtk/gtktreeview.c:847
6662 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6663 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6664
6665 #: gtk/gtktreeview.c:853
6666 msgid "Grid line pattern"
6667 msgstr "Grid line pattern"
6668
6669 #: gtk/gtktreeview.c:854
6670 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6671 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6672
6673 #: gtk/gtktreeview.c:860
6674 msgid "Tree line pattern"
6675 msgstr "Tree line pattern"
6676
6677 #: gtk/gtktreeview.c:861
6678 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6679 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6680
6681 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6682 msgid "Whether to display the column"
6683 msgstr "Whether to display the column"
6684
6685 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:550
6686 msgid "Resizable"
6687 msgstr "Resizable"
6688
6689 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6690 msgid "Column is user-resizable"
6691 msgstr "Column is user-resizable"
6692
6693 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6694 msgid "Current width of the column"
6695 msgstr "Current width of the column"
6696
6697 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6698 msgid "Space which is inserted between cells"
6699 msgstr "Space which is inserted between cells"
6700
6701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6702 msgid "Sizing"
6703 msgstr "Sizing"
6704
6705 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6706 msgid "Resize mode of the column"
6707 msgstr "Resize mode of the column"
6708
6709 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6710 msgid "Fixed Width"
6711 msgstr "Fixed Width"
6712
6713 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6714 msgid "Current fixed width of the column"
6715 msgstr "Current fixed width of the column"
6716
6717 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6718 msgid "Minimum Width"
6719 msgstr "Minimum Width"
6720
6721 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6722 msgid "Minimum allowed width of the column"
6723 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6724
6725 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6726 msgid "Maximum Width"
6727 msgstr "Maximum Width"
6728
6729 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6730 msgid "Maximum allowed width of the column"
6731 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6732
6733 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6734 msgid "Title to appear in column header"
6735 msgstr "Title to appear in column header"
6736
6737 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6738 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6739 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6740
6741 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6742 msgid "Clickable"
6743 msgstr "Clickable"
6744
6745 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6746 msgid "Whether the header can be clicked"
6747 msgstr "Whether the header can be clicked"
6748
6749 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6750 msgid "Widget"
6751 msgstr "Widget"
6752
6753 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6754 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6755 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6756
6757 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6758 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6759 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6760
6761 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6762 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6763 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6764
6765 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6766 msgid "Sort indicator"
6767 msgstr "Sort indicator"
6768
6769 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6770 msgid "Whether to show a sort indicator"
6771 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6772
6773 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6774 msgid "Sort order"
6775 msgstr "Sort order"
6776
6777 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6778 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6779 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6780
6781 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6782 #, fuzzy
6783 msgid "Sort column ID"
6784 msgstr "Text column"
6785
6786 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6787 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6791 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6792 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6793
6794 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6795 msgid "Merged UI definition"
6796 msgstr "Merged UI definition"
6797
6798 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6799 msgid "An XML string describing the merged UI"
6800 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6801
6802 #: gtk/gtkviewport.c:135
6803 msgid ""
6804 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6805 "this viewport"
6806 msgstr ""
6807 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6808 "this viewport"
6809
6810 #: gtk/gtkviewport.c:143
6811 msgid ""
6812 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6813 "this viewport"
6814 msgstr ""
6815 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6816 "this viewport"
6817
6818 #: gtk/gtkviewport.c:151
6819 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6820 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6821
6822 #: gtk/gtkwidget.c:571
6823 msgid "Widget name"
6824 msgstr "Widget name"
6825
6826 #: gtk/gtkwidget.c:572
6827 msgid "The name of the widget"
6828 msgstr "The name of the widget"
6829
6830 #: gtk/gtkwidget.c:578
6831 msgid "Parent widget"
6832 msgstr "Parent widget"
6833
6834 #: gtk/gtkwidget.c:579
6835 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6836 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6837
6838 #: gtk/gtkwidget.c:586
6839 msgid "Width request"
6840 msgstr "Width request"
6841
6842 #: gtk/gtkwidget.c:587
6843 msgid ""
6844 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6845 "used"
6846 msgstr ""
6847 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6848 "used"
6849
6850 #: gtk/gtkwidget.c:595
6851 msgid "Height request"
6852 msgstr "Height request"
6853
6854 #: gtk/gtkwidget.c:596
6855 msgid ""
6856 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6857 "be used"
6858 msgstr ""
6859 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6860 "be used"
6861
6862 #: gtk/gtkwidget.c:605
6863 msgid "Whether the widget is visible"
6864 msgstr "Whether the widget is visible"
6865
6866 #: gtk/gtkwidget.c:612
6867 msgid "Whether the widget responds to input"
6868 msgstr "Whether the widget responds to input"
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:618
6871 msgid "Application paintable"
6872 msgstr "Application paintable"
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:619
6875 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6876 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:625
6879 msgid "Can focus"
6880 msgstr "Can focus"
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:626
6883 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6884 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:632
6887 msgid "Has focus"
6888 msgstr "Has focus"
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:633
6891 msgid "Whether the widget has the input focus"
6892 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6893
6894 #: gtk/gtkwidget.c:639
6895 msgid "Is focus"
6896 msgstr "Is focus"
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:640
6899 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6900 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6901
6902 #: gtk/gtkwidget.c:646
6903 msgid "Can default"
6904 msgstr "Can default"
6905
6906 #: gtk/gtkwidget.c:647
6907 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6908 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6909
6910 #: gtk/gtkwidget.c:653
6911 msgid "Has default"
6912 msgstr "Has default"
6913
6914 #: gtk/gtkwidget.c:654
6915 msgid "Whether the widget is the default widget"
6916 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6917
6918 #: gtk/gtkwidget.c:660
6919 msgid "Receives default"
6920 msgstr "Receives default"
6921
6922 #: gtk/gtkwidget.c:661
6923 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6924 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6925
6926 #: gtk/gtkwidget.c:667
6927 msgid "Composite child"
6928 msgstr "Composite child"
6929
6930 #: gtk/gtkwidget.c:668
6931 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6932 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6933
6934 #: gtk/gtkwidget.c:674
6935 msgid "Style"
6936 msgstr "Style"
6937
6938 #: gtk/gtkwidget.c:675
6939 msgid ""
6940 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6941 "(colors etc)"
6942 msgstr ""
6943 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6944 "(colours etc)"
6945
6946 #: gtk/gtkwidget.c:681
6947 msgid "Events"
6948 msgstr "Events"
6949
6950 #: gtk/gtkwidget.c:682
6951 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6952 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:689
6955 msgid "Extension events"
6956 msgstr "Extension events"
6957
6958 #: gtk/gtkwidget.c:690
6959 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6960 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:697
6963 msgid "No show all"
6964 msgstr "No show all"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:698
6967 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6968 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:721
6971 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6972 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:777
6975 #, fuzzy
6976 msgid "Window"
6977 msgstr "Window Type"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:778
6980 msgid "The widget's window if it is realized"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:792
6984 #, fuzzy
6985 msgid "Double Buffered"
6986 msgstr "Buffer"
6987
6988 #: gtk/gtkwidget.c:793
6989 #, fuzzy
6990 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6991 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6992
6993 #: gtk/gtkwidget.c:2421
6994 msgid "Interior Focus"
6995 msgstr "Interior Focus"
6996
6997 #: gtk/gtkwidget.c:2422
6998 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6999 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7000
7001 #: gtk/gtkwidget.c:2428
7002 msgid "Focus linewidth"
7003 msgstr "Focus linewidth"
7004
7005 #: gtk/gtkwidget.c:2429
7006 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7007 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7008
7009 #: gtk/gtkwidget.c:2435
7010 msgid "Focus line dash pattern"
7011 msgstr "Focus line dash pattern"
7012
7013 #: gtk/gtkwidget.c:2436
7014 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7015 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7016
7017 #: gtk/gtkwidget.c:2441
7018 msgid "Focus padding"
7019 msgstr "Focus padding"
7020
7021 #: gtk/gtkwidget.c:2442
7022 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7023 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7024
7025 #: gtk/gtkwidget.c:2447
7026 msgid "Cursor color"
7027 msgstr "Cursor colour"
7028
7029 #: gtk/gtkwidget.c:2448
7030 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7031 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
7032
7033 #: gtk/gtkwidget.c:2453
7034 msgid "Secondary cursor color"
7035 msgstr "Secondary cursor colour"
7036
7037 #: gtk/gtkwidget.c:2454
7038 msgid ""
7039 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7040 "right-to-left and left-to-right text"
7041 msgstr ""
7042 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7043 "right-to-left and left-to-right text"
7044
7045 #: gtk/gtkwidget.c:2459
7046 msgid "Cursor line aspect ratio"
7047 msgstr "Cursor line aspect ratio"
7048
7049 #: gtk/gtkwidget.c:2460
7050 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7051 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7052
7053 #: gtk/gtkwidget.c:2474
7054 msgid "Draw Border"
7055 msgstr "Draw Border"
7056
7057 #: gtk/gtkwidget.c:2475
7058 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7059 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7060
7061 #: gtk/gtkwidget.c:2488
7062 msgid "Unvisited Link Color"
7063 msgstr "Unvisited Link Colour"
7064
7065 #: gtk/gtkwidget.c:2489
7066 msgid "Color of unvisited links"
7067 msgstr "Colour of unvisited links"
7068
7069 #: gtk/gtkwidget.c:2502
7070 msgid "Visited Link Color"
7071 msgstr "Visited Link Colour"
7072
7073 #: gtk/gtkwidget.c:2503
7074 msgid "Color of visited links"
7075 msgstr "Colour of visited links"
7076
7077 #: gtk/gtkwidget.c:2517
7078 msgid "Wide Separators"
7079 msgstr "Wide Separators"
7080
7081 #: gtk/gtkwidget.c:2518
7082 msgid ""
7083 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7084 "instead of a line"
7085 msgstr ""
7086 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7087 "instead of a line"
7088
7089 #: gtk/gtkwidget.c:2532
7090 msgid "Separator Width"
7091 msgstr "Separator Width"
7092
7093 #: gtk/gtkwidget.c:2533
7094 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7095 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7096
7097 #: gtk/gtkwidget.c:2547
7098 msgid "Separator Height"
7099 msgstr "Separator Height"
7100
7101 #: gtk/gtkwidget.c:2548
7102 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7103 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7104
7105 #: gtk/gtkwidget.c:2562
7106 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7107 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7108
7109 #: gtk/gtkwidget.c:2563
7110 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7111 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7112
7113 #: gtk/gtkwidget.c:2577
7114 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7115 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7116
7117 #: gtk/gtkwidget.c:2578
7118 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7119 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:491
7122 msgid "Window Type"
7123 msgstr "Window Type"
7124
7125 #: gtk/gtkwindow.c:492
7126 msgid "The type of the window"
7127 msgstr "The type of the window"
7128
7129 #: gtk/gtkwindow.c:500
7130 msgid "Window Title"
7131 msgstr "Window Title"
7132
7133 #: gtk/gtkwindow.c:501
7134 msgid "The title of the window"
7135 msgstr "The title of the window"
7136
7137 #: gtk/gtkwindow.c:508
7138 msgid "Window Role"
7139 msgstr "Window Role"
7140
7141 #: gtk/gtkwindow.c:509
7142 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7143 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7144
7145 #: gtk/gtkwindow.c:525
7146 msgid "Startup ID"
7147 msgstr "Startup ID"
7148
7149 #: gtk/gtkwindow.c:526
7150 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7151 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7152
7153 #: gtk/gtkwindow.c:533
7154 msgid "Allow Shrink"
7155 msgstr "Allow Shrink"
7156
7157 #: gtk/gtkwindow.c:535
7158 #, no-c-format
7159 msgid ""
7160 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7161 "time a bad idea"
7162 msgstr ""
7163 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7164 "time a bad idea"
7165
7166 #: gtk/gtkwindow.c:542
7167 msgid "Allow Grow"
7168 msgstr "Allow Grow"
7169
7170 #: gtk/gtkwindow.c:543
7171 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7172 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7173
7174 #: gtk/gtkwindow.c:551
7175 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7176 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7177
7178 #: gtk/gtkwindow.c:558
7179 msgid "Modal"
7180 msgstr "Modal"
7181
7182 #: gtk/gtkwindow.c:559
7183 msgid ""
7184 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7185 "up)"
7186 msgstr ""
7187 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7188 "up)"
7189
7190 #: gtk/gtkwindow.c:566
7191 msgid "Window Position"
7192 msgstr "Window Position"
7193
7194 #: gtk/gtkwindow.c:567
7195 msgid "The initial position of the window"
7196 msgstr "The initial position of the window"
7197
7198 #: gtk/gtkwindow.c:575
7199 msgid "Default Width"
7200 msgstr "Default Width"
7201
7202 #: gtk/gtkwindow.c:576
7203 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7204 msgstr ""
7205 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7206
7207 #: gtk/gtkwindow.c:585
7208 msgid "Default Height"
7209 msgstr "Default Height"
7210
7211 #: gtk/gtkwindow.c:586
7212 msgid ""
7213 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7214 msgstr ""
7215 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7216
7217 #: gtk/gtkwindow.c:595
7218 msgid "Destroy with Parent"
7219 msgstr "Destroy with Parent"
7220
7221 #: gtk/gtkwindow.c:596
7222 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7223 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7224
7225 #: gtk/gtkwindow.c:604
7226 msgid "Icon for this window"
7227 msgstr "Icon for this window"
7228
7229 #: gtk/gtkwindow.c:610
7230 #, fuzzy
7231 msgid "Mnemonics Visible"
7232 msgstr "Mnemonic key"
7233
7234 #: gtk/gtkwindow.c:611
7235 #, fuzzy
7236 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7237 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7238
7239 #: gtk/gtkwindow.c:627
7240 msgid "Name of the themed icon for this window"
7241 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7242
7243 #: gtk/gtkwindow.c:642
7244 msgid "Is Active"
7245 msgstr "Is Active"
7246
7247 #: gtk/gtkwindow.c:643
7248 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7249 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7250
7251 #: gtk/gtkwindow.c:650
7252 msgid "Focus in Toplevel"
7253 msgstr "Focus in Toplevel"
7254
7255 #: gtk/gtkwindow.c:651
7256 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7257 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7258
7259 #: gtk/gtkwindow.c:658
7260 msgid "Type hint"
7261 msgstr "Type hint"
7262
7263 #: gtk/gtkwindow.c:659
7264 msgid ""
7265 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7266 "and how to treat it."
7267 msgstr ""
7268 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7269 "and how to treat it."
7270
7271 #: gtk/gtkwindow.c:667
7272 msgid "Skip taskbar"
7273 msgstr "Skip taskbar"
7274
7275 #: gtk/gtkwindow.c:668
7276 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7277 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7278
7279 #: gtk/gtkwindow.c:675
7280 msgid "Skip pager"
7281 msgstr "Skip pager"
7282
7283 #: gtk/gtkwindow.c:676
7284 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7285 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7286
7287 #: gtk/gtkwindow.c:683
7288 msgid "Urgent"
7289 msgstr "Urgent"
7290
7291 #: gtk/gtkwindow.c:684
7292 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7293 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7294
7295 #: gtk/gtkwindow.c:698
7296 msgid "Accept focus"
7297 msgstr "Accept focus"
7298
7299 #: gtk/gtkwindow.c:699
7300 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7301 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7302
7303 #: gtk/gtkwindow.c:713
7304 msgid "Focus on map"
7305 msgstr "Focus on map"
7306
7307 #: gtk/gtkwindow.c:714
7308 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7309 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7310
7311 #: gtk/gtkwindow.c:728
7312 msgid "Decorated"
7313 msgstr "Decorated"
7314
7315 #: gtk/gtkwindow.c:729
7316 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7317 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7318
7319 #: gtk/gtkwindow.c:743
7320 msgid "Deletable"
7321 msgstr "Deletable"
7322
7323 #: gtk/gtkwindow.c:744
7324 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7325 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7326
7327 #: gtk/gtkwindow.c:760
7328 msgid "Gravity"
7329 msgstr "Gravity"
7330
7331 #: gtk/gtkwindow.c:761
7332 msgid "The window gravity of the window"
7333 msgstr "The window gravity of the window"
7334
7335 #: gtk/gtkwindow.c:778
7336 msgid "Transient for Window"
7337 msgstr "Transient for Window"
7338
7339 #: gtk/gtkwindow.c:779
7340 msgid "The transient parent of the dialog"
7341 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7342
7343 #: gtk/gtkwindow.c:794
7344 msgid "Opacity for Window"
7345 msgstr "Opacity for Window"
7346
7347 #: gtk/gtkwindow.c:795
7348 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7349 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7350
7351 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7352 msgid "IM Preedit style"
7353 msgstr "IM Preedit style"
7354
7355 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7356 msgid "How to draw the input method preedit string"
7357 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7358
7359 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7360 msgid "IM Status style"
7361 msgstr "IM Status style"
7362
7363 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7364 msgid "How to draw the input method statusbar"
7365 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7366
7367 #~ msgid "Enable arrow keys"
7368 #~ msgstr "Enable arrow keys"
7369
7370 #~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
7371 #~ msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
7372
7373 #~ msgid "Always enable arrows"
7374 #~ msgstr "Always enable arrows"
7375
7376 #~ msgid "Obsolete property, ignored"
7377 #~ msgstr "Obsolete property, ignored"
7378
7379 #~ msgid "Case sensitive"
7380 #~ msgstr "Case sensitive"
7381
7382 #~ msgid "Whether list item matching is case sensitive"
7383 #~ msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
7384
7385 #~ msgid "Allow empty"
7386 #~ msgstr "Allow empty"
7387
7388 #~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
7389 #~ msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
7390
7391 #~ msgid "Value in list"
7392 #~ msgstr "Value in list"
7393
7394 #~ msgid "Whether entered values must already be present in the list"
7395 #~ msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
7396
7397 #~ msgid "Curve type"
7398 #~ msgstr "Curve type"
7399
7400 #~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7401 #~ msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
7402
7403 #~ msgid "Minimum X"
7404 #~ msgstr "Minimum X"
7405
7406 #~ msgid "Minimum possible value for X"
7407 #~ msgstr "Minimum possible value for X"
7408
7409 #~ msgid "Maximum X"
7410 #~ msgstr "Maximum X"
7411
7412 #~ msgid "Maximum possible X value"
7413 #~ msgstr "Maximum possible X value"
7414
7415 #~ msgid "Minimum Y"
7416 #~ msgstr "Minimum Y"
7417
7418 #~ msgid "Minimum possible value for Y"
7419 #~ msgstr "Minimum possible value for Y"
7420
7421 #~ msgid "Maximum Y"
7422 #~ msgstr "Maximum Y"
7423
7424 #~ msgid "Maximum possible value for Y"
7425 #~ msgstr "Maximum possible value for Y"
7426
7427 #~ msgid "File System Backend"
7428 #~ msgstr "File System Backend"
7429
7430 #~ msgid "Name of file system backend to use"
7431 #~ msgstr "Name of file system backend to use"
7432
7433 #~ msgid "The currently selected filename"
7434 #~ msgstr "The currently selected filename"
7435
7436 #~ msgid "Show file operations"
7437 #~ msgstr "Show file operations"
7438
7439 #~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7440 #~ msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
7441
7442 #~ msgid "Tab Border"
7443 #~ msgstr "Tab Border"
7444
7445 #~ msgid "Width of the border around the tab labels"
7446 #~ msgstr "Width of the border around the tab labels"
7447
7448 #~ msgid "Horizontal Tab Border"
7449 #~ msgstr "Horizontal Tab Border"
7450
7451 #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
7452 #~ msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
7453
7454 #~ msgid "Vertical Tab Border"
7455 #~ msgstr "Vertical Tab Border"
7456
7457 #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels"
7458 #~ msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
7459
7460 #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7461 #~ msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
7462
7463 #~ msgid "Group ID"
7464 #~ msgstr "Group ID"
7465
7466 #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
7467 #~ msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
7468
7469 #~ msgid "User Data"
7470 #~ msgstr "User Data"
7471
7472 #~ msgid "Anonymous User Data Pointer"
7473 #~ msgstr "Anonymous User Data Pointer"
7474
7475 #~ msgid "The menu of options"
7476 #~ msgstr "The menu of options"
7477
7478 #~ msgid "Size of dropdown indicator"
7479 #~ msgstr "Size of dropdown indicator"
7480
7481 #~ msgid "Spacing around indicator"
7482 #~ msgstr "Spacing around indicator"
7483
7484 #~ msgid ""
7485 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7486 #~ msgstr ""
7487 #~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
7488
7489 #~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7490 #~ msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
7491
7492 #~ msgid "Bar style"
7493 #~ msgstr "Bar style"
7494
7495 #~ msgid ""
7496 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7497 #~ msgstr ""
7498 #~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
7499
7500 #~ msgid "Activity Step"
7501 #~ msgstr "Activity Step"
7502
7503 #~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7504 #~ msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
7505
7506 #~ msgid "Activity Blocks"
7507 #~ msgstr "Activity Blocks"
7508
7509 #~ msgid ""
7510 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7511 #~ "mode (Deprecated)"
7512 #~ msgstr ""
7513 #~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity "
7514 #~ "mode (Deprecated)"
7515
7516 #~ msgid "Discrete Blocks"
7517 #~ msgstr "Discrete Blocks"
7518
7519 #~ msgid ""
7520 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7521 #~ "discrete style)"
7522 #~ msgstr ""
7523 #~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the "
7524 #~ "discrete style)"
7525
7526 #~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
7527 #~ msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
7528
7529 #~ msgid "Vertical adjustment for the text widget"
7530 #~ msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
7531
7532 #~ msgid "Line Wrap"
7533 #~ msgstr "Line Wrap"
7534
7535 #~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
7536 #~ msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
7537
7538 #~ msgid "Word Wrap"
7539 #~ msgstr "Word Wrap"
7540
7541 #~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
7542 #~ msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
7543
7544 #~ msgid "Tooltips"
7545 #~ msgstr "Tooltips"
7546
7547 #~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
7548 #~ msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
7549
7550 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7551 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7552
7553 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7554 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7555
7556 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7557 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"