1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
104 msgstr "Font options"
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
120 msgstr "Program name"
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
230 msgstr "Wrap licence"
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
252 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 #: gtk/gtkaction.c:200
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
261 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
270 #: gtk/gtkaction.c:223
274 #: gtk/gtkaction.c:224
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
278 #: gtk/gtkaction.c:230
282 #: gtk/gtkaction.c:231
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
286 #: gtk/gtkaction.c:237
290 #: gtk/gtkaction.c:238
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
294 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
299 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
304 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
308 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
316 #: gtk/gtkaction.c:278
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
320 #: gtk/gtkaction.c:279
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
328 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
332 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
340 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
342 msgstr "Is important"
344 #: gtk/gtkaction.c:295
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
352 #: gtk/gtkaction.c:303
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
356 #: gtk/gtkaction.c:304
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
360 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:523
365 #: gtk/gtkaction.c:311
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
369 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
374 #: gtk/gtkaction.c:318
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
378 #: gtk/gtkaction.c:324
380 msgstr "Action Group"
382 #: gtk/gtkaction.c:325
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
402 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
407 #: gtk/gtkadjustment.c:94
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
411 #: gtk/gtkadjustment.c:110
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
415 #: gtk/gtkadjustment.c:111
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
419 #: gtk/gtkadjustment.c:130
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
423 #: gtk/gtkadjustment.c:131
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
427 #: gtk/gtkadjustment.c:147
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
431 #: gtk/gtkadjustment.c:148
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
435 #: gtk/gtkadjustment.c:164
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
439 #: gtk/gtkadjustment.c:165
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
443 #: gtk/gtkadjustment.c:184
447 #: gtk/gtkadjustment.c:185
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
451 #: gtk/gtkalignment.c:90
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
455 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
463 #: gtk/gtkalignment.c:100
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
467 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
475 #: gtk/gtkalignment.c:109
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
479 #: gtk/gtkalignment.c:110
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
487 #: gtk/gtkalignment.c:118
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
491 #: gtk/gtkalignment.c:119
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
499 #: gtk/gtkalignment.c:136
503 #: gtk/gtkalignment.c:137
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
507 #: gtk/gtkalignment.c:153
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
511 #: gtk/gtkalignment.c:154
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
515 #: gtk/gtkalignment.c:170
517 msgstr "Left Padding"
519 #: gtk/gtkalignment.c:171
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
523 #: gtk/gtkalignment.c:187
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
527 #: gtk/gtkalignment.c:188
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
541 msgstr "Arrow shadow"
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
547 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
621 msgstr "Header image"
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
677 msgstr "Layout style"
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:580
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
759 #: gtk/gtkruler.c:110
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
767 #: gtk/gtkbuilder.c:96
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
771 #: gtk/gtkbuilder.c:97
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
832 msgstr "Image widget"
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
900 msgstr "Inner Border"
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
914 #: gtk/gtkbutton.c:491
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
918 #: gtk/gtkbutton.c:492
920 msgid "Whether images should be shown on buttons"
921 msgstr "Whether images should be shown in menus"
923 #: gtk/gtkcalendar.c:440
927 #: gtk/gtkcalendar.c:441
928 msgid "The selected year"
929 msgstr "The selected year"
931 #: gtk/gtkcalendar.c:454
935 #: gtk/gtkcalendar.c:455
936 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
937 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
939 #: gtk/gtkcalendar.c:469
943 #: gtk/gtkcalendar.c:470
945 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
946 "currently selected day)"
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
951 #: gtk/gtkcalendar.c:484
953 msgstr "Show Heading"
955 #: gtk/gtkcalendar.c:485
956 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
957 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
959 #: gtk/gtkcalendar.c:499
960 msgid "Show Day Names"
961 msgstr "Show Day Names"
963 #: gtk/gtkcalendar.c:500
964 msgid "If TRUE, day names are displayed"
965 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
967 #: gtk/gtkcalendar.c:513
968 msgid "No Month Change"
969 msgstr "No Month Change"
971 #: gtk/gtkcalendar.c:514
972 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
973 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
975 #: gtk/gtkcalendar.c:528
976 msgid "Show Week Numbers"
977 msgstr "Show Week Numbers"
979 #: gtk/gtkcalendar.c:529
980 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
981 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
983 #: gtk/gtkcalendar.c:544
984 msgid "Details Width"
985 msgstr "Details Width"
987 #: gtk/gtkcalendar.c:545
988 msgid "Details width in characters"
989 msgstr "Details width in characters"
991 #: gtk/gtkcalendar.c:560
992 msgid "Details Height"
993 msgstr "Details Height"
995 #: gtk/gtkcalendar.c:561
996 msgid "Details height in rows"
997 msgstr "Details height in rows"
999 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1000 msgid "Show Details"
1001 msgstr "Show Details"
1003 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1004 msgid "If TRUE, details are shown"
1005 msgstr "If TRUE, details are shown"
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1012 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1013 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1020 msgid "Display the cell"
1021 msgstr "Display the cell"
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1024 msgid "Display the cell sensitive"
1025 msgstr "Display the cell sensitive"
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1033 msgstr "The x-align"
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1041 msgstr "The y-align"
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1064 msgid "The fixed width"
1065 msgstr "The fixed width"
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1072 msgid "The fixed height"
1073 msgstr "The fixed height"
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1077 msgstr "Is Expander"
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1080 msgid "Row has children"
1081 msgstr "Row has children"
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1085 msgstr "Is Expanded"
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1088 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1089 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1092 msgid "Cell background color name"
1093 msgstr "Cell background colour name"
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1096 msgid "Cell background color as a string"
1097 msgstr "Cell background colour as a string"
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1100 msgid "Cell background color"
1101 msgstr "Cell background colour"
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1104 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1105 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1114 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1115 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1118 msgid "Cell background set"
1119 msgstr "Cell background set"
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1122 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1123 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1125 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1126 msgid "Accelerator key"
1127 msgstr "Accelerator key"
1129 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1130 msgid "The keyval of the accelerator"
1131 msgstr "The keyval of the accelerator"
1133 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1134 msgid "Accelerator modifiers"
1135 msgstr "Accelerator modifiers"
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1138 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1139 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1142 msgid "Accelerator keycode"
1143 msgstr "Accelerator keycode"
1145 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1146 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1147 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1149 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1150 msgid "Accelerator Mode"
1151 msgstr "Accelerator Mode"
1153 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1154 msgid "The type of accelerators"
1155 msgstr "The type of accelerators"
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1162 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1163 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1167 msgstr "Text Column"
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1170 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1171 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1173 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1177 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1178 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1179 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1182 msgid "Pixbuf Object"
1183 msgstr "Pixbuf Object"
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1186 msgid "The pixbuf to render"
1187 msgstr "The pixbuf to render"
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1190 msgid "Pixbuf Expander Open"
1191 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1194 msgid "Pixbuf for open expander"
1195 msgstr "Pixbuf for open expander"
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1198 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1199 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1202 msgid "Pixbuf for closed expander"
1203 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1209 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1210 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1211 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1213 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1214 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1219 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1220 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1227 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1228 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1231 msgid "Follow State"
1232 msgstr "Follow State"
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1235 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1237 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1245 msgid "The GIcon being displayed"
1246 msgstr "Icon set to display"
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1249 msgid "Value of the progress bar"
1250 msgstr "Value of the progress bar"
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1253 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1254 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1259 msgid "Text on the progress bar"
1260 msgstr "Text on the progress bar"
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1268 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1269 "don't know how much."
1271 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1272 "don't know how much."
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1275 msgid "Text x alignment"
1276 msgstr "Text x alignment"
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1280 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1283 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1287 msgid "Text y alignment"
1288 msgstr "Text y alignment"
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1291 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1292 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1295 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1296 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1298 msgstr "Orientation"
1300 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1301 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1302 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1304 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1305 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1309 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1310 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1311 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1313 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1318 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1319 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1326 msgid "The number of decimal places to display"
1327 msgstr "The number of decimal places to display"
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1330 msgid "Text to render"
1331 msgstr "Text to render"
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1338 msgid "Marked up text to render"
1339 msgstr "Marked up text to render"
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1346 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1347 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1350 msgid "Single Paragraph Mode"
1351 msgstr "Single Paragraph Mode"
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1354 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1355 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1358 msgid "Background color name"
1359 msgstr "Background colour name"
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1362 msgid "Background color as a string"
1363 msgstr "Background colour as a string"
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1366 msgid "Background color"
1367 msgstr "Background colour"
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1370 msgid "Background color as a GdkColor"
1371 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1374 msgid "Foreground color name"
1375 msgstr "Foreground colour name"
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1378 msgid "Foreground color as a string"
1379 msgstr "Foreground colour as a string"
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1382 msgid "Foreground color"
1383 msgstr "Foreground colour"
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1386 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1387 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1390 #: gtk/gtktextview.c:568
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1395 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1396 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1399 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1404 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1405 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1408 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1409 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1413 msgstr "Font family"
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1416 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1417 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1420 #: gtk/gtktexttag.c:291
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1425 #: gtk/gtktexttag.c:300
1426 msgid "Font variant"
1427 msgstr "Font variant"
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1430 #: gtk/gtktexttag.c:309
1432 msgstr "Font weight"
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1435 #: gtk/gtktexttag.c:320
1436 msgid "Font stretch"
1437 msgstr "Font stretch"
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1440 #: gtk/gtktexttag.c:329
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1446 msgstr "Font points"
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1449 msgid "Font size in points"
1450 msgstr "Font size in points"
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1457 msgid "Font scaling factor"
1458 msgstr "Font scaling factor"
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1466 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1468 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1471 msgid "Strikethrough"
1472 msgstr "Strikethrough"
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1475 msgid "Whether to strike through the text"
1476 msgstr "Whether to strike through the text"
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1483 msgid "Style of underline for this text"
1484 msgstr "Style of underline for this text"
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1492 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1493 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1494 "probably don't need it"
1496 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1497 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1498 "probably don't need it"
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1506 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1507 "have enough room to display the entire string"
1509 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1510 "have enough room to display the entire string"
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1513 #: gtk/gtklabel.c:468
1514 msgid "Width In Characters"
1515 msgstr "Width In Characters"
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1518 msgid "The desired width of the label, in characters"
1519 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1527 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1528 "have enough room to display the entire string"
1530 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1531 "have enough room to display the entire string"
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1538 msgid "The width at which the text is wrapped"
1539 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1546 msgid "How to align the lines"
1547 msgstr "How to align the lines"
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1550 msgid "Background set"
1551 msgstr "Background set"
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1554 msgid "Whether this tag affects the background color"
1555 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1558 msgid "Foreground set"
1559 msgstr "Foreground set"
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1562 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1566 msgid "Editability set"
1567 msgstr "Editability set"
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1570 msgid "Whether this tag affects text editability"
1571 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1574 msgid "Font family set"
1575 msgstr "Font family set"
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1578 msgid "Whether this tag affects the font family"
1579 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1582 msgid "Font style set"
1583 msgstr "Font style set"
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1586 msgid "Whether this tag affects the font style"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1590 msgid "Font variant set"
1591 msgstr "Font variant set"
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1594 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1598 msgid "Font weight set"
1599 msgstr "Font weight set"
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1602 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1606 msgid "Font stretch set"
1607 msgstr "Font stretch set"
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1610 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1614 msgid "Font size set"
1615 msgstr "Font size set"
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1618 msgid "Whether this tag affects the font size"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1622 msgid "Font scale set"
1623 msgstr "Font scale set"
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1626 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1627 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1634 msgid "Whether this tag affects the rise"
1635 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1638 msgid "Strikethrough set"
1639 msgstr "Strikethrough set"
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1642 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1643 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1646 msgid "Underline set"
1647 msgstr "Underline set"
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1650 msgid "Whether this tag affects underlining"
1651 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1654 msgid "Language set"
1655 msgstr "Language set"
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1658 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1659 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1662 msgid "Ellipsize set"
1663 msgstr "Ellipsize set"
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1666 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1667 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1674 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1678 msgid "Toggle state"
1679 msgstr "Toggle state"
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1682 msgid "The toggle state of the button"
1683 msgstr "The toggle state of the button"
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1686 msgid "Inconsistent state"
1687 msgstr "Inconsistent state"
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1690 msgid "The inconsistent state of the button"
1691 msgstr "The inconsistent state of the button"
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1695 msgstr "Activatable"
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1698 msgid "The toggle button can be activated"
1699 msgstr "The toggle button can be activated"
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1703 msgstr "Radio state"
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1706 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1707 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1710 msgid "Indicator size"
1711 msgstr "Indicator size"
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1714 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1715 msgid "Size of check or radio indicator"
1716 msgstr "Size of check or radio indicator"
1718 #: gtk/gtkcellview.c:182
1719 msgid "CellView model"
1720 msgstr "CellView model"
1722 #: gtk/gtkcellview.c:183
1723 msgid "The model for cell view"
1724 msgstr "The model for cell view"
1726 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1727 msgid "Indicator Size"
1728 msgstr "Indicator Size"
1730 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1731 msgid "Indicator Spacing"
1732 msgstr "Indicator Spacing"
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1735 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1736 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1738 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1739 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1744 msgid "Whether the menu item is checked"
1745 msgstr "Whether the menu item is checked"
1747 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1748 msgid "Inconsistent"
1749 msgstr "Inconsistent"
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1752 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1753 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1756 msgid "Draw as radio menu item"
1757 msgstr "Draw as radio menu item"
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1760 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1761 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1768 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1769 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1772 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1777 msgid "The title of the color selection dialog"
1778 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1781 msgid "Current Color"
1782 msgstr "Current colour"
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1785 msgid "The selected color"
1786 msgstr "The selected colour"
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1789 msgid "Current Alpha"
1790 msgstr "Current Alpha"
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1793 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1794 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1797 msgid "Has Opacity Control"
1798 msgstr "Has Opacity Control"
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1801 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1802 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1806 msgstr "Has palette"
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1809 msgid "Whether a palette should be used"
1810 msgstr "Whether a palette should be used"
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1813 msgid "The current color"
1814 msgstr "The current colour"
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1817 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1818 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1821 msgid "Custom palette"
1822 msgstr "Custom palette"
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1825 msgid "Palette to use in the color selector"
1826 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1828 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Hover Selection"
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1835 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1836 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1844 msgid "The OK button of the dialog."
1845 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1849 msgid "Cancel Button"
1850 msgstr "Message Buttons"
1852 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1854 msgid "The cancel button of the dialog."
1855 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1860 msgstr "Message Buttons"
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1864 msgid "The help button of the dialog."
1865 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1867 #: gtk/gtkcombo.c:145
1868 msgid "Enable arrow keys"
1869 msgstr "Enable arrow keys"
1871 #: gtk/gtkcombo.c:146
1872 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1875 #: gtk/gtkcombo.c:152
1876 msgid "Always enable arrows"
1877 msgstr "Always enable arrows"
1879 #: gtk/gtkcombo.c:153
1880 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 msgstr "Obsolete property, ignored"
1883 #: gtk/gtkcombo.c:159
1884 msgid "Case sensitive"
1885 msgstr "Case sensitive"
1887 #: gtk/gtkcombo.c:160
1888 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1891 #: gtk/gtkcombo.c:167
1893 msgstr "Allow empty"
1895 #: gtk/gtkcombo.c:168
1896 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1899 #: gtk/gtkcombo.c:175
1900 msgid "Value in list"
1901 msgstr "Value in list"
1903 #: gtk/gtkcombo.c:176
1904 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1908 msgid "ComboBox model"
1909 msgstr "ComboBox model"
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1912 msgid "The model for the combo box"
1913 msgstr "The model for the combo box"
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1916 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1920 msgid "Row span column"
1921 msgstr "Row span column"
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1924 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1928 msgid "Column span column"
1929 msgstr "Column span column"
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1932 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1937 msgstr "Active item"
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1940 msgid "The item which is currently active"
1941 msgstr "The item which is currently active"
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1944 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 msgstr "Add tearoffs to menus"
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1948 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1956 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1960 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1964 msgid "Tearoff Title"
1965 msgstr "Tearoff Title"
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1972 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1977 msgstr "Popup shown"
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1980 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1981 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1984 msgid "Button Sensitivity"
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1989 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1990 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1993 msgid "Appears as list"
1994 msgstr "Appears as list"
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1997 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1998 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:864
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2005 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2006 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
2009 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2010 #: gtk/gtkviewport.c:122
2012 msgstr "Shadow type"
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2015 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2016 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2018 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2020 msgstr "Resize mode"
2022 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2023 msgid "Specify how resize events are handled"
2024 msgstr "Specify how resize events are handled"
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2027 msgid "Border width"
2028 msgstr "Border width"
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2031 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2032 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2039 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2040 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2042 #: gtk/gtkcurve.c:124
2046 #: gtk/gtkcurve.c:125
2047 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2048 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2050 #: gtk/gtkcurve.c:132
2054 #: gtk/gtkcurve.c:133
2055 msgid "Minimum possible value for X"
2056 msgstr "Minimum possible value for X"
2058 #: gtk/gtkcurve.c:141
2062 #: gtk/gtkcurve.c:142
2063 msgid "Maximum possible X value"
2064 msgstr "Maximum possible X value"
2066 #: gtk/gtkcurve.c:150
2070 #: gtk/gtkcurve.c:151
2071 msgid "Minimum possible value for Y"
2072 msgstr "Minimum possible value for Y"
2074 #: gtk/gtkcurve.c:159
2078 #: gtk/gtkcurve.c:160
2079 msgid "Maximum possible value for Y"
2080 msgstr "Maximum possible value for Y"
2082 #: gtk/gtkdialog.c:145
2083 msgid "Has separator"
2084 msgstr "Has separator"
2086 #: gtk/gtkdialog.c:146
2087 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2088 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2090 #: gtk/gtkdialog.c:191
2091 msgid "Content area border"
2092 msgstr "Content area border"
2094 #: gtk/gtkdialog.c:192
2095 msgid "Width of border around the main dialog area"
2096 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2098 #: gtk/gtkdialog.c:199
2099 msgid "Button spacing"
2100 msgstr "Button spacing"
2102 #: gtk/gtkdialog.c:200
2103 msgid "Spacing between buttons"
2104 msgstr "Spacing between buttons"
2106 #: gtk/gtkdialog.c:208
2107 msgid "Action area border"
2108 msgstr "Action area border"
2110 #: gtk/gtkdialog.c:209
2111 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2112 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2114 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2115 msgid "Cursor Position"
2116 msgstr "Cursor Position"
2118 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2119 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2120 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2122 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2123 msgid "Selection Bound"
2124 msgstr "Selection Bound"
2126 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2128 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2130 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2132 #: gtk/gtkentry.c:507
2133 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2134 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2136 #: gtk/gtkentry.c:514
2137 msgid "Maximum length"
2138 msgstr "Maximum length"
2140 #: gtk/gtkentry.c:515
2141 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2142 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2144 #: gtk/gtkentry.c:523
2148 #: gtk/gtkentry.c:524
2150 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2153 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2156 #: gtk/gtkentry.c:532
2157 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2158 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2160 #: gtk/gtkentry.c:540
2162 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2164 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2166 #: gtk/gtkentry.c:547
2167 msgid "Invisible character"
2168 msgstr "Invisible character"
2170 #: gtk/gtkentry.c:548
2171 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2173 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2175 #: gtk/gtkentry.c:555
2176 msgid "Activates default"
2177 msgstr "Activates default"
2179 #: gtk/gtkentry.c:556
2181 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2182 "dialog) when Enter is pressed"
2184 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2185 "dialogue) when Enter is pressed"
2187 #: gtk/gtkentry.c:562
2188 msgid "Width in chars"
2189 msgstr "Width in chars"
2191 #: gtk/gtkentry.c:563
2192 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2193 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2195 #: gtk/gtkentry.c:572
2196 msgid "Scroll offset"
2197 msgstr "Scroll offset"
2199 #: gtk/gtkentry.c:573
2200 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2201 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2203 #: gtk/gtkentry.c:583
2204 msgid "The contents of the entry"
2205 msgstr "The contents of the entry"
2207 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2211 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2213 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2216 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2219 #: gtk/gtkentry.c:615
2220 msgid "Truncate multiline"
2221 msgstr "Truncate multiline"
2223 #: gtk/gtkentry.c:616
2224 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2225 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2227 #: gtk/gtkentry.c:632
2228 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2229 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2231 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2232 msgid "Overwrite mode"
2233 msgstr "Overwrite mode"
2235 #: gtk/gtkentry.c:648
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2240 #: gtk/gtkentry.c:661
2243 msgstr "Text x alignment"
2245 #: gtk/gtkentry.c:662
2246 msgid "Length of the text currently in the entry"
2249 #: gtk/gtkentry.c:933
2250 msgid "Border between text and frame."
2251 msgstr "Border between text and frame."
2253 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2254 msgid "Select on focus"
2255 msgstr "Select on focus"
2257 #: gtk/gtkentry.c:939
2258 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2259 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2261 #: gtk/gtkentry.c:953
2262 msgid "Password Hint Timeout"
2263 msgstr "Password Hint Timeout"
2265 #: gtk/gtkentry.c:954
2266 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2267 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2269 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2270 msgid "Completion Model"
2271 msgstr "Completion Model"
2273 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2274 msgid "The model to find matches in"
2275 msgstr "The model to find matches in"
2277 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2278 msgid "Minimum Key Length"
2279 msgstr "Minimum Key Length"
2281 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2282 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2283 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2285 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2287 msgstr "Text column"
2289 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2290 msgid "The column of the model containing the strings."
2291 msgstr "The column of the model containing the strings."
2293 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2294 msgid "Inline completion"
2295 msgstr "Inline completion"
2297 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2298 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2299 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2301 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2302 msgid "Popup completion"
2303 msgstr "Popup completion"
2305 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2306 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2307 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2309 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2310 msgid "Popup set width"
2311 msgstr "Popup set width"
2313 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2314 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2315 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2317 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2318 msgid "Popup single match"
2319 msgstr "Pop up single match"
2321 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2322 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2323 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2325 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2326 msgid "Inline selection"
2327 msgstr "Inline selection"
2329 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2330 msgid "Your description here"
2331 msgstr "Your description here"
2333 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2334 msgid "Visible Window"
2335 msgstr "Visible Window"
2337 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2339 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2342 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2345 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2347 msgstr "Above child"
2349 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2351 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2352 "child widget as opposed to below it."
2354 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2355 "child widget as opposed to below it."
2357 #: gtk/gtkexpander.c:187
2361 #: gtk/gtkexpander.c:188
2362 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2363 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2365 #: gtk/gtkexpander.c:196
2366 msgid "Text of the expander's label"
2367 msgstr "Text of the expander's label"
2369 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2373 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2374 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2375 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2377 #: gtk/gtkexpander.c:220
2378 msgid "Space to put between the label and the child"
2379 msgstr "Space to put between the label and the child"
2381 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2382 msgid "Label widget"
2383 msgstr "Label widget"
2385 #: gtk/gtkexpander.c:230
2386 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2387 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2389 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2390 msgid "Expander Size"
2391 msgstr "Expander Size"
2393 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2394 msgid "Size of the expander arrow"
2395 msgstr "Size of the expander arrow"
2397 #: gtk/gtkexpander.c:246
2398 msgid "Spacing around expander arrow"
2399 msgstr "Spacing around expander arrow"
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2406 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2407 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2410 msgid "File System Backend"
2411 msgstr "File System Backend"
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2414 msgid "Name of file system backend to use"
2415 msgstr "Name of file system backend to use"
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2421 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2422 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2423 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2425 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2429 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2430 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2431 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2433 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2434 msgid "Preview widget"
2435 msgstr "Preview widget"
2437 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2438 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2439 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2441 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2442 msgid "Preview Widget Active"
2443 msgstr "Preview Widget Active"
2445 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2447 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2449 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2451 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2452 msgid "Use Preview Label"
2453 msgstr "Use Preview Label"
2455 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2456 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2457 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2459 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2460 msgid "Extra widget"
2461 msgstr "Extra widget"
2463 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2464 msgid "Application supplied widget for extra options."
2465 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2467 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2468 msgid "Select Multiple"
2469 msgstr "Select Multiple"
2471 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2472 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2473 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2475 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2477 msgstr "Show Hidden"
2479 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2480 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2481 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2483 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2484 msgid "Do overwrite confirmation"
2485 msgstr "Do overwrite confirmation"
2487 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2489 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2490 "dialog if necessary."
2492 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2493 "dialogue if necessary."
2495 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2499 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2500 msgid "The file chooser dialog to use."
2501 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2503 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2504 msgid "The title of the file chooser dialog."
2505 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2507 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2508 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2509 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2511 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2512 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2516 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2517 msgid "The currently selected filename"
2518 msgstr "The currently selected filename"
2520 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2521 msgid "Show file operations"
2522 msgstr "Show file operations"
2524 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2525 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2526 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2528 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2532 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2533 msgid "X position of child widget"
2534 msgstr "X position of child widget"
2536 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2540 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2541 msgid "Y position of child widget"
2542 msgstr "Y position of child widget"
2544 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2545 msgid "The title of the font selection dialog"
2546 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2548 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2552 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2553 msgid "The name of the selected font"
2554 msgstr "The name of the selected font"
2556 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2560 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2561 msgid "Use font in label"
2562 msgstr "Use font in label"
2564 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2565 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2566 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2568 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2569 msgid "Use size in label"
2570 msgstr "Use size in label"
2572 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2573 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2574 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2576 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2580 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2581 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2582 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2584 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2588 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2589 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2590 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2592 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2593 msgid "The string that represents this font"
2594 msgstr "The string that represents this font"
2596 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2597 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2598 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2600 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2601 msgid "Preview text"
2602 msgstr "Preview text"
2604 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2605 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2606 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2608 #: gtk/gtkframe.c:106
2609 msgid "Text of the frame's label"
2610 msgstr "Text of the frame's label"
2612 #: gtk/gtkframe.c:113
2613 msgid "Label xalign"
2614 msgstr "Label xalign"
2616 #: gtk/gtkframe.c:114
2617 msgid "The horizontal alignment of the label"
2618 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2620 #: gtk/gtkframe.c:122
2621 msgid "Label yalign"
2622 msgstr "Label yalign"
2624 #: gtk/gtkframe.c:123
2625 msgid "The vertical alignment of the label"
2626 msgstr "The vertical alignment of the label"
2628 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2629 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2630 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2632 #: gtk/gtkframe.c:138
2633 msgid "Frame shadow"
2634 msgstr "Frame shadow"
2636 #: gtk/gtkframe.c:139
2637 msgid "Appearance of the frame border"
2638 msgstr "Appearance of the frame border"
2640 #: gtk/gtkframe.c:148
2641 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2642 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2644 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2645 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2646 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2648 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2649 msgid "Handle position"
2650 msgstr "Handle position"
2652 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2653 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2654 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2656 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2660 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2662 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2665 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2668 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2669 msgid "Snap edge set"
2670 msgstr "Snap edge set"
2672 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2674 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2677 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2680 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2681 msgid "Child Detached"
2684 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2686 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2690 #: gtk/gtkiconview.c:550
2691 msgid "Selection mode"
2692 msgstr "Selection mode"
2694 #: gtk/gtkiconview.c:551
2695 msgid "The selection mode"
2696 msgstr "The selection mode"
2698 #: gtk/gtkiconview.c:569
2699 msgid "Pixbuf column"
2700 msgstr "Pixbuf column"
2702 #: gtk/gtkiconview.c:570
2703 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2704 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2706 #: gtk/gtkiconview.c:588
2707 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2708 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2710 #: gtk/gtkiconview.c:607
2711 msgid "Markup column"
2712 msgstr "Markup column"
2714 #: gtk/gtkiconview.c:608
2715 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2716 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2718 #: gtk/gtkiconview.c:615
2719 msgid "Icon View Model"
2720 msgstr "Icon View Model"
2722 #: gtk/gtkiconview.c:616
2723 msgid "The model for the icon view"
2724 msgstr "The model for the icon view"
2726 #: gtk/gtkiconview.c:632
2727 msgid "Number of columns"
2728 msgstr "Number of columns"
2730 #: gtk/gtkiconview.c:633
2731 msgid "Number of columns to display"
2732 msgstr "Number of columns to display"
2734 #: gtk/gtkiconview.c:650
2735 msgid "Width for each item"
2736 msgstr "Width for each item"
2738 #: gtk/gtkiconview.c:651
2739 msgid "The width used for each item"
2740 msgstr "The width used for each item"
2742 #: gtk/gtkiconview.c:667
2743 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2744 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2746 #: gtk/gtkiconview.c:682
2748 msgstr "Row Spacing"
2750 #: gtk/gtkiconview.c:683
2751 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2752 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2754 #: gtk/gtkiconview.c:698
2755 msgid "Column Spacing"
2756 msgstr "Column Spacing"
2758 #: gtk/gtkiconview.c:699
2759 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2760 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2762 #: gtk/gtkiconview.c:714
2766 #: gtk/gtkiconview.c:715
2767 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2768 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2770 #: gtk/gtkiconview.c:732
2772 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2774 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2776 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2778 msgstr "Reorderable"
2780 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2781 msgid "View is reorderable"
2782 msgstr "View is reorderable"
2784 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2785 msgid "Tooltip Column"
2786 msgstr "Tooltip Column"
2788 #: gtk/gtkiconview.c:757
2789 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2790 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2792 #: gtk/gtkiconview.c:768
2793 msgid "Selection Box Color"
2794 msgstr "Selection Box Colour"
2796 #: gtk/gtkiconview.c:769
2797 msgid "Color of the selection box"
2798 msgstr "Colour of the selection box"
2800 #: gtk/gtkiconview.c:775
2801 msgid "Selection Box Alpha"
2802 msgstr "Selection Box Alpha"
2804 #: gtk/gtkiconview.c:776
2805 msgid "Opacity of the selection box"
2806 msgstr "Opacity of the selection box"
2808 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2812 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2813 msgid "A GdkPixbuf to display"
2814 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2816 #: gtk/gtkimage.c:139
2820 #: gtk/gtkimage.c:140
2821 msgid "A GdkPixmap to display"
2822 msgstr "A GdkPixmap to display"
2824 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2828 #: gtk/gtkimage.c:148
2829 msgid "A GdkImage to display"
2830 msgstr "A GdkImage to display"
2832 #: gtk/gtkimage.c:155
2836 #: gtk/gtkimage.c:156
2837 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2838 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2840 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2841 msgid "Filename to load and display"
2842 msgstr "Filename to load and display"
2844 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2845 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2846 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2848 #: gtk/gtkimage.c:180
2852 #: gtk/gtkimage.c:181
2853 msgid "Icon set to display"
2854 msgstr "Icon set to display"
2856 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2860 #: gtk/gtkimage.c:189
2861 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2862 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2864 #: gtk/gtkimage.c:205
2868 #: gtk/gtkimage.c:206
2869 msgid "Pixel size to use for named icon"
2870 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2872 #: gtk/gtkimage.c:214
2876 #: gtk/gtkimage.c:215
2877 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2878 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2880 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2881 msgid "Storage type"
2882 msgstr "Storage type"
2884 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2885 msgid "The representation being used for image data"
2886 msgstr "The representation being used for image data"
2888 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2889 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2890 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2892 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2893 msgid "Show menu images"
2894 msgstr "Show menu images"
2896 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2897 msgid "Whether images should be shown in menus"
2898 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2900 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2901 msgid "The screen where this window will be displayed"
2902 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2904 #: gtk/gtklabel.c:317
2905 msgid "The text of the label"
2906 msgstr "The text of the label"
2908 #: gtk/gtklabel.c:324
2909 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2910 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2912 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2913 msgid "Justification"
2914 msgstr "Justification"
2916 #: gtk/gtklabel.c:346
2918 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2919 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2920 "GtkMisc::xalign for that"
2922 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2923 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2924 "GtkMisc::xalign for that"
2926 #: gtk/gtklabel.c:354
2930 #: gtk/gtklabel.c:355
2932 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2935 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2938 #: gtk/gtklabel.c:362
2942 #: gtk/gtklabel.c:363
2943 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2944 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2946 #: gtk/gtklabel.c:378
2947 msgid "Line wrap mode"
2948 msgstr "Line wrap mode"
2950 #: gtk/gtklabel.c:379
2951 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2952 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2954 #: gtk/gtklabel.c:386
2958 #: gtk/gtklabel.c:387
2959 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2960 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2962 #: gtk/gtklabel.c:393
2963 msgid "Mnemonic key"
2964 msgstr "Mnemonic key"
2966 #: gtk/gtklabel.c:394
2967 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2968 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2970 #: gtk/gtklabel.c:402
2971 msgid "Mnemonic widget"
2972 msgstr "Mnemonic widget"
2974 #: gtk/gtklabel.c:403
2975 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2976 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2978 #: gtk/gtklabel.c:449
2980 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2981 "enough room to display the entire string"
2983 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2984 "enough room to display the entire string"
2986 #: gtk/gtklabel.c:489
2987 msgid "Single Line Mode"
2988 msgstr "Single Line Mode"
2990 #: gtk/gtklabel.c:490
2991 msgid "Whether the label is in single line mode"
2992 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2994 #: gtk/gtklabel.c:507
2998 #: gtk/gtklabel.c:508
2999 msgid "Angle at which the label is rotated"
3000 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3002 #: gtk/gtklabel.c:528
3003 msgid "Maximum Width In Characters"
3004 msgstr "Maximum Width In Characters"
3006 #: gtk/gtklabel.c:529
3007 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3008 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3010 #: gtk/gtklabel.c:645
3011 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3013 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3015 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3016 msgid "Horizontal adjustment"
3017 msgstr "Horizontal adjustment"
3019 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3020 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3021 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3023 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3024 msgid "Vertical adjustment"
3025 msgstr "Vertical adjustment"
3027 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3028 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3029 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3031 #: gtk/gtklayout.c:633
3032 msgid "The width of the layout"
3033 msgstr "The width of the layout"
3035 #: gtk/gtklayout.c:642
3036 msgid "The height of the layout"
3037 msgstr "The height of the layout"
3039 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
3043 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3045 msgid "The URI bound to this button"
3046 msgstr "The toggle state of the button"
3048 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
3053 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3055 msgid "Whether this link has been visited."
3056 msgstr "Whether the action is visible."
3058 #: gtk/gtkmenu.c:499
3060 msgid "The currently selected menu item"
3061 msgstr "The currently selected filename"
3063 #: gtk/gtkmenu.c:513
3066 msgstr "Action Group"
3068 #: gtk/gtkmenu.c:514
3070 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3071 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3073 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
3077 #: gtk/gtkmenu.c:529
3078 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3081 #: gtk/gtkmenu.c:545
3083 msgid "Attach Widget"
3084 msgstr "Extra widget"
3086 #: gtk/gtkmenu.c:546
3088 msgid "The widget the menu is attached to"
3089 msgstr "Whether the menu item is checked"
3091 #: gtk/gtkmenu.c:554
3093 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3096 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3099 #: gtk/gtkmenu.c:568
3100 msgid "Tearoff State"
3101 msgstr "Tearoff State"
3103 #: gtk/gtkmenu.c:569
3104 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3105 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3107 #: gtk/gtkmenu.c:583
3112 #: gtk/gtkmenu.c:584
3113 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3116 #: gtk/gtkmenu.c:590
3117 msgid "Vertical Padding"
3118 msgstr "Vertical Padding"
3120 #: gtk/gtkmenu.c:591
3121 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3122 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3124 #: gtk/gtkmenu.c:599
3125 msgid "Horizontal Padding"
3126 msgstr "Horizontal Padding"
3128 #: gtk/gtkmenu.c:600
3129 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3130 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3132 #: gtk/gtkmenu.c:608
3133 msgid "Vertical Offset"
3134 msgstr "Vertical Offset"
3136 #: gtk/gtkmenu.c:609
3138 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3141 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3144 #: gtk/gtkmenu.c:617
3145 msgid "Horizontal Offset"
3146 msgstr "Horizontal Offset"
3148 #: gtk/gtkmenu.c:618
3150 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3153 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3156 #: gtk/gtkmenu.c:626
3157 msgid "Double Arrows"
3158 msgstr "Double Arrows"
3160 #: gtk/gtkmenu.c:627
3161 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3162 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3164 #: gtk/gtkmenu.c:635
3166 msgstr "Left Attach"
3168 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3169 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3170 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3172 #: gtk/gtkmenu.c:643
3173 msgid "Right Attach"
3174 msgstr "Right Attach"
3176 #: gtk/gtkmenu.c:644
3177 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3178 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3180 #: gtk/gtkmenu.c:651
3184 #: gtk/gtkmenu.c:652
3185 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3186 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3188 #: gtk/gtkmenu.c:659
3189 msgid "Bottom Attach"
3190 msgstr "Bottom Attach"
3192 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3193 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3194 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3196 #: gtk/gtkmenu.c:747
3197 msgid "Can change accelerators"
3198 msgstr "Can change accelerators"
3200 #: gtk/gtkmenu.c:748
3202 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3204 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3206 #: gtk/gtkmenu.c:753
3207 msgid "Delay before submenus appear"
3208 msgstr "Delay before submenus appear"
3210 #: gtk/gtkmenu.c:754
3212 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3214 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3216 #: gtk/gtkmenu.c:761
3217 msgid "Delay before hiding a submenu"
3218 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3220 #: gtk/gtkmenu.c:762
3222 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3225 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3228 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3229 msgid "Pack direction"
3230 msgstr "Pack direction"
3232 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3233 msgid "The pack direction of the menubar"
3234 msgstr "The pack direction of the menubar"
3236 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3237 msgid "Child Pack direction"
3238 msgstr "Child Pack direction"
3240 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3241 msgid "The child pack direction of the menubar"
3242 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3244 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3245 msgid "Style of bevel around the menubar"
3246 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3248 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3249 msgid "Internal padding"
3250 msgstr "Internal padding"
3252 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3253 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3254 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3256 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3257 msgid "Delay before drop down menus appear"
3258 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3260 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3261 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3262 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3264 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3265 msgid "Right Justified"
3268 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3270 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3277 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3278 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3279 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3281 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3282 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3285 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3286 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3288 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3290 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3292 msgid "Width in Characters"
3293 msgstr "Width In Characters"
3295 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3297 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3298 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3300 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3304 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3305 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3306 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3308 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3312 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3313 msgid "The dropdown menu"
3314 msgstr "The dropdown menu"
3316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3317 msgid "Image/label border"
3318 msgstr "Image/label border"
3320 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3321 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3322 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3325 msgid "Use separator"
3326 msgstr "Use separator"
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3330 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3332 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3335 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3336 msgid "Message Type"
3337 msgstr "Message Type"
3339 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3340 msgid "The type of message"
3341 msgstr "The type of message"
3343 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3344 msgid "Message Buttons"
3345 msgstr "Message Buttons"
3347 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3348 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3349 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3351 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3352 msgid "The primary text of the message dialog"
3353 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3355 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3359 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3360 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3361 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3363 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3364 msgid "Secondary Text"
3365 msgstr "Secondary Text"
3367 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3368 msgid "The secondary text of the message dialog"
3369 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3371 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3372 msgid "Use Markup in secondary"
3373 msgstr "Use Markup in secondary"
3375 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3376 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3377 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3379 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3388 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3389 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3397 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3399 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3401 #: gtk/gtkmisc.c:103
3405 #: gtk/gtkmisc.c:104
3407 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3409 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3411 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3416 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3418 msgid "The parent window"
3419 msgstr "The type of the window"
3421 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3424 msgstr "Show Heading"
3426 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3427 msgid "Are we showing a dialog"
3430 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3432 msgid "The screen where this window will be displayed."
3433 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3435 #: gtk/gtknotebook.c:572
3439 #: gtk/gtknotebook.c:573
3440 msgid "The index of the current page"
3441 msgstr "The index of the current page"
3443 #: gtk/gtknotebook.c:581
3444 msgid "Tab Position"
3445 msgstr "Tab Position"
3447 #: gtk/gtknotebook.c:582
3448 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3449 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3451 #: gtk/gtknotebook.c:589
3455 #: gtk/gtknotebook.c:590
3456 msgid "Width of the border around the tab labels"
3457 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3459 #: gtk/gtknotebook.c:598
3460 msgid "Horizontal Tab Border"
3461 msgstr "Horizontal Tab Border"
3463 #: gtk/gtknotebook.c:599
3464 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3465 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3467 #: gtk/gtknotebook.c:607
3468 msgid "Vertical Tab Border"
3469 msgstr "Vertical Tab Border"
3471 #: gtk/gtknotebook.c:608
3472 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3473 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3475 #: gtk/gtknotebook.c:616
3479 #: gtk/gtknotebook.c:617
3480 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3481 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3483 #: gtk/gtknotebook.c:623
3485 msgstr "Show Border"
3487 #: gtk/gtknotebook.c:624
3488 msgid "Whether the border should be shown or not"
3489 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3491 #: gtk/gtknotebook.c:630
3495 #: gtk/gtknotebook.c:631
3496 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3497 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3499 #: gtk/gtknotebook.c:637
3500 msgid "Enable Popup"
3501 msgstr "Enable Popup"
3503 #: gtk/gtknotebook.c:638
3505 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3506 "you can use to go to a page"
3508 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3509 "you can use to go to a page"
3511 #: gtk/gtknotebook.c:645
3512 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3513 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3515 #: gtk/gtknotebook.c:651
3519 #: gtk/gtknotebook.c:652
3520 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3521 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3523 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3524 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3528 #: gtk/gtknotebook.c:669
3529 msgid "Group for tabs drag and drop"
3530 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3532 #: gtk/gtknotebook.c:675
3536 #: gtk/gtknotebook.c:676
3537 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3538 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3540 #: gtk/gtknotebook.c:682
3544 #: gtk/gtknotebook.c:683
3545 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3546 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3548 #: gtk/gtknotebook.c:696
3552 #: gtk/gtknotebook.c:697
3553 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3554 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3556 #: gtk/gtknotebook.c:703
3560 #: gtk/gtknotebook.c:704
3561 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3562 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3564 #: gtk/gtknotebook.c:710
3565 msgid "Tab pack type"
3566 msgstr "Tab pack type"
3568 #: gtk/gtknotebook.c:717
3569 msgid "Tab reorderable"
3570 msgstr "Tab reorderable"
3572 #: gtk/gtknotebook.c:718
3573 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3574 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3576 #: gtk/gtknotebook.c:724
3577 msgid "Tab detachable"
3578 msgstr "Tab detachable"
3580 #: gtk/gtknotebook.c:725
3581 msgid "Whether the tab is detachable"
3582 msgstr "Whether the tab is detachable"
3584 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3585 msgid "Secondary backward stepper"
3586 msgstr "Secondary backward stepper"
3588 #: gtk/gtknotebook.c:741
3590 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3592 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3594 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3595 msgid "Secondary forward stepper"
3596 msgstr "Secondary forward stepper"
3598 #: gtk/gtknotebook.c:757
3600 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3602 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3604 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3605 msgid "Backward stepper"
3606 msgstr "Backward stepper"
3608 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3609 msgid "Display the standard backward arrow button"
3610 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3612 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3613 msgid "Forward stepper"
3614 msgstr "Forward stepper"
3616 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3617 msgid "Display the standard forward arrow button"
3618 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3620 #: gtk/gtknotebook.c:801
3622 msgstr "Tab overlap"
3624 #: gtk/gtknotebook.c:802
3625 msgid "Size of tab overlap area"
3626 msgstr "Size of tab overlap area"
3628 #: gtk/gtknotebook.c:817
3629 msgid "Tab curvature"
3630 msgstr "Tab curvature"
3632 #: gtk/gtknotebook.c:818
3633 msgid "Size of tab curvature"
3634 msgstr "Size of tab curvature"
3636 #: gtk/gtknotebook.c:834
3638 msgid "Arrow spacing"
3639 msgstr "Arrow Scaling"
3641 #: gtk/gtknotebook.c:835
3643 msgid "Scroll arrow spacing"
3644 msgstr "Scrollbar spacing"
3646 #: gtk/gtkobject.c:370
3650 #: gtk/gtkobject.c:371
3651 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3652 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3654 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3655 msgid "The menu of options"
3656 msgstr "The menu of options"
3658 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3659 msgid "Size of dropdown indicator"
3660 msgstr "Size of dropdown indicator"
3662 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3663 msgid "Spacing around indicator"
3664 msgstr "Spacing around indicator"
3666 #: gtk/gtkpaned.c:219
3668 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3670 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3672 #: gtk/gtkpaned.c:227
3673 msgid "Position Set"
3674 msgstr "Position Set"
3676 #: gtk/gtkpaned.c:228
3677 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3678 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3680 #: gtk/gtkpaned.c:234
3682 msgstr "Handle Size"
3684 #: gtk/gtkpaned.c:235
3685 msgid "Width of handle"
3686 msgstr "Width of handle"
3688 #: gtk/gtkpaned.c:251
3689 msgid "Minimal Position"
3690 msgstr "Minimal Position"
3692 #: gtk/gtkpaned.c:252
3693 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3694 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3696 #: gtk/gtkpaned.c:269
3697 msgid "Maximal Position"
3698 msgstr "Maximal Position"
3700 #: gtk/gtkpaned.c:270
3701 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3702 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3704 #: gtk/gtkpaned.c:287
3708 #: gtk/gtkpaned.c:288
3709 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3710 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3712 #: gtk/gtkpaned.c:303
3716 #: gtk/gtkpaned.c:304
3717 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3718 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3720 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3724 #: gtk/gtkplug.c:151
3725 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3726 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3728 #: gtk/gtkplug.c:165
3729 msgid "Socket Window"
3732 #: gtk/gtkplug.c:166
3734 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3735 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3737 #: gtk/gtkpreview.c:102
3739 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3741 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3743 #: gtk/gtkprinter.c:124
3744 msgid "Name of the printer"
3745 msgstr "Name of the printer"
3747 #: gtk/gtkprinter.c:130
3751 #: gtk/gtkprinter.c:131
3752 msgid "Backend for the printer"
3753 msgstr "Backend for the printer"
3755 #: gtk/gtkprinter.c:137
3759 #: gtk/gtkprinter.c:138
3760 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3761 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3763 #: gtk/gtkprinter.c:144
3765 msgstr "Accepts PDF"
3767 #: gtk/gtkprinter.c:145
3768 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3769 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3771 #: gtk/gtkprinter.c:151
3772 msgid "Accepts PostScript"
3773 msgstr "Accepts PostScript"
3775 #: gtk/gtkprinter.c:152
3776 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3777 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3779 #: gtk/gtkprinter.c:158
3780 msgid "State Message"
3781 msgstr "State Message"
3783 #: gtk/gtkprinter.c:159
3784 msgid "String giving the current state of the printer"
3785 msgstr "String giving the current state of the printer"
3787 #: gtk/gtkprinter.c:165
3791 #: gtk/gtkprinter.c:166
3792 msgid "The location of the printer"
3793 msgstr "The location of the printer"
3795 #: gtk/gtkprinter.c:173
3796 msgid "The icon name to use for the printer"
3797 msgstr "The icon name to use for the printer"
3799 #: gtk/gtkprinter.c:179
3803 #: gtk/gtkprinter.c:180
3804 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3805 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3807 #: gtk/gtkprinter.c:198
3809 msgid "Paused Printer"
3812 #: gtk/gtkprinter.c:199
3814 msgid "TRUE if this printer is paused"
3815 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3817 #: gtk/gtkprinter.c:212
3819 msgid "Accepting Jobs"
3820 msgstr "Accept focus"
3822 #: gtk/gtkprinter.c:213
3824 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3825 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3827 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3828 msgid "Source option"
3829 msgstr "Source option"
3831 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3832 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3833 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3835 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3836 msgid "Title of the print job"
3837 msgstr "Title of the print job"
3839 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3843 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3844 msgid "Printer to print the job to"
3845 msgstr "Printer to print the job to"
3847 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3851 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3852 msgid "Printer settings"
3853 msgstr "Printer settings"
3855 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3859 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3860 msgid "Track Print Status"
3861 msgstr "Track Print Status"
3863 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3865 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3866 "print data has been sent to the printer or print server."
3868 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3869 "print data has been sent to the printer or print server."
3871 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3872 msgid "Default Page Setup"
3873 msgstr "Default Page Setup"
3875 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3876 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3877 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3879 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3880 msgid "Print Settings"
3881 msgstr "Print Settings"
3883 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3884 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3885 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3887 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3891 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3892 msgid "A string used for identifying the print job."
3893 msgstr "A string used for identifying the print job."
3895 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3896 msgid "Number of Pages"
3897 msgstr "Number of Pages"
3899 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3900 msgid "The number of pages in the document."
3901 msgstr "The number of pages in the document."
3903 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3904 msgid "Current Page"
3905 msgstr "Current Page"
3907 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3908 msgid "The current page in the document"
3909 msgstr "The current page in the document"
3911 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3912 msgid "Use full page"
3913 msgstr "Use full page"
3915 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3917 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3918 "not the corner of the imageable area"
3920 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3921 "not the corner of the imageable area"
3923 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3925 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3926 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3928 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3929 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3931 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3935 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3936 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3937 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3939 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3941 msgstr "Show Dialogue"
3943 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3944 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3945 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3947 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3949 msgstr "Allow Async"
3951 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3952 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3953 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3955 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3956 msgid "Export filename"
3957 msgstr "Export filename"
3959 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3963 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3964 msgid "The status of the print operation"
3965 msgstr "The status of the print operation"
3967 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3968 msgid "Status String"
3969 msgstr "Status String"
3971 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3972 msgid "A human-readable description of the status"
3973 msgstr "A human-readable description of the status"
3975 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3976 msgid "Custom tab label"
3977 msgstr "Custom tab label"
3979 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3980 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3981 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3983 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3984 msgid "The GtkPageSetup to use"
3985 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3987 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3988 msgid "Selected Printer"
3989 msgstr "Selected Printer"
3991 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3992 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3993 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3995 #: gtk/gtkprogress.c:102
3996 msgid "Activity mode"
3997 msgstr "Activity mode"
3999 #: gtk/gtkprogress.c:103
4001 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4002 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4003 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4005 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4006 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4007 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4009 #: gtk/gtkprogress.c:111
4013 #: gtk/gtkprogress.c:112
4014 msgid "Whether the progress is shown as text."
4015 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4017 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4018 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4019 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4021 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4025 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4026 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4027 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4029 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4030 msgid "Activity Step"
4031 msgstr "Activity Step"
4033 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4034 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4035 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4037 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4038 msgid "Activity Blocks"
4039 msgstr "Activity Blocks"
4041 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4043 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4046 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4049 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4050 msgid "Discrete Blocks"
4051 msgstr "Discrete Blocks"
4053 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4055 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4058 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4061 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4065 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4066 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4067 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4069 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4073 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4074 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4075 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4077 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4078 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4079 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4081 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4083 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4084 "have enough room to display the entire string, if at all."
4086 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4087 "have enough room to display the entire string, if at all."
4089 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4093 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4094 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4095 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4097 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4102 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4104 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4105 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4107 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4109 msgid "Min horizontal bar width"
4110 msgstr "Horizontal Separator Width"
4112 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4114 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4115 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4117 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4119 msgid "Min horizontal bar height"
4120 msgstr "Horizontal alignment"
4122 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4124 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4125 msgstr "Value of the progress bar"
4127 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4129 msgid "Min vertical bar width"
4130 msgstr "Vertical Separator Width"
4132 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4134 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4135 msgstr "Text on the progress bar"
4137 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4139 msgid "Min vertical bar height"
4140 msgstr "Minimum child height"
4142 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4144 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4145 msgstr "Value of the progress bar"
4147 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4151 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4153 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4154 "is the current action of its group."
4156 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4157 "is the current action of its group."
4159 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4160 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4161 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4163 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4164 msgid "The current value"
4165 msgstr "The current value"
4167 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4169 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4172 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4175 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4176 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4177 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4179 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4180 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4181 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4183 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4185 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4186 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4188 #: gtk/gtkrange.c:337
4189 msgid "Update policy"
4190 msgstr "Update policy"
4192 #: gtk/gtkrange.c:338
4193 msgid "How the range should be updated on the screen"
4194 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4196 #: gtk/gtkrange.c:347
4197 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4198 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4200 #: gtk/gtkrange.c:354
4204 #: gtk/gtkrange.c:355
4205 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4206 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4208 #: gtk/gtkrange.c:362
4209 msgid "Lower stepper sensitivity"
4210 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4212 #: gtk/gtkrange.c:363
4214 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4217 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4220 #: gtk/gtkrange.c:371
4221 msgid "Upper stepper sensitivity"
4222 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4224 #: gtk/gtkrange.c:372
4226 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4229 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4232 #: gtk/gtkrange.c:389
4233 msgid "Show Fill Level"
4234 msgstr "Show Fill Level"
4236 #: gtk/gtkrange.c:390
4237 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4238 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4240 #: gtk/gtkrange.c:406
4241 msgid "Restrict to Fill Level"
4242 msgstr "Restrict to Fill Level"
4244 #: gtk/gtkrange.c:407
4245 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4246 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4248 #: gtk/gtkrange.c:422
4252 #: gtk/gtkrange.c:423
4253 msgid "The fill level."
4254 msgstr "The fill level."
4256 #: gtk/gtkrange.c:431
4257 msgid "Slider Width"
4258 msgstr "Slider Width"
4260 #: gtk/gtkrange.c:432
4261 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4262 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4264 #: gtk/gtkrange.c:439
4265 msgid "Trough Border"
4266 msgstr "Trough Border"
4268 #: gtk/gtkrange.c:440
4269 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4270 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4272 #: gtk/gtkrange.c:447
4273 msgid "Stepper Size"
4274 msgstr "Stepper Size"
4276 #: gtk/gtkrange.c:448
4277 msgid "Length of step buttons at ends"
4278 msgstr "Length of step buttons at ends"
4280 #: gtk/gtkrange.c:463
4281 msgid "Stepper Spacing"
4282 msgstr "Stepper Spacing"
4284 #: gtk/gtkrange.c:464
4285 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4286 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4288 #: gtk/gtkrange.c:471
4289 msgid "Arrow X Displacement"
4290 msgstr "Arrow X Displacement"
4292 #: gtk/gtkrange.c:472
4294 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4296 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4298 #: gtk/gtkrange.c:479
4299 msgid "Arrow Y Displacement"
4300 msgstr "Arrow Y Displacement"
4302 #: gtk/gtkrange.c:480
4304 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4306 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4308 #: gtk/gtkrange.c:488
4309 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4310 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4312 #: gtk/gtkrange.c:489
4314 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4315 "IN while they are dragged"
4317 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4318 "IN while they are dragged"
4320 #: gtk/gtkrange.c:503
4321 msgid "Trough Side Details"
4322 msgstr "Trough Side Details"
4324 #: gtk/gtkrange.c:504
4326 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4327 "with different details"
4329 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4330 "with different details"
4332 #: gtk/gtkrange.c:520
4333 msgid "Trough Under Steppers"
4334 msgstr "Trough Under Steppers"
4336 #: gtk/gtkrange.c:521
4338 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4341 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4344 #: gtk/gtkrange.c:534
4346 msgid "Arrow scaling"
4347 msgstr "Arrow Scaling"
4349 #: gtk/gtkrange.c:535
4350 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4353 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4354 msgid "Show Numbers"
4355 msgstr "Show Numbers"
4357 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4358 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4359 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4361 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4362 msgid "Recent Manager"
4363 msgstr "Recent Manager"
4365 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4366 msgid "The RecentManager object to use"
4367 msgstr "The RecentManager object to use"
4369 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4370 msgid "Show Private"
4371 msgstr "Show Private"
4373 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4374 msgid "Whether the private items should be displayed"
4375 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4377 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4378 msgid "Show Tooltips"
4379 msgstr "Show Tooltips"
4381 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4382 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4383 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4385 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4389 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4390 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4391 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4393 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4394 msgid "Show Not Found"
4395 msgstr "Show Not Found"
4397 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4398 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4400 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4402 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4403 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4404 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4406 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4410 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4411 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4412 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4414 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4418 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4419 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4420 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4422 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4426 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4427 msgid "The sorting order of the items displayed"
4428 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4430 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4431 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4432 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4434 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4435 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4436 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4438 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4440 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4442 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4444 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4445 msgid "The size of the recently used resources list"
4446 msgstr "The size of the recently used resources list"
4448 #: gtk/gtkruler.c:90
4452 #: gtk/gtkruler.c:91
4453 msgid "Lower limit of ruler"
4454 msgstr "Lower limit of ruler"
4456 #: gtk/gtkruler.c:100
4460 #: gtk/gtkruler.c:101
4461 msgid "Upper limit of ruler"
4462 msgstr "Upper limit of ruler"
4464 #: gtk/gtkruler.c:111
4465 msgid "Position of mark on the ruler"
4466 msgstr "Position of mark on the ruler"
4468 #: gtk/gtkruler.c:120
4472 #: gtk/gtkruler.c:121
4473 msgid "Maximum size of the ruler"
4474 msgstr "Maximum size of the ruler"
4476 #: gtk/gtkruler.c:136
4480 #: gtk/gtkruler.c:137
4481 msgid "The metric used for the ruler"
4482 msgstr "The metric used for the ruler"
4484 #: gtk/gtkscale.c:143
4485 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4486 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4488 #: gtk/gtkscale.c:152
4492 #: gtk/gtkscale.c:153
4493 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4494 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4496 #: gtk/gtkscale.c:160
4497 msgid "Value Position"
4498 msgstr "Value Position"
4500 #: gtk/gtkscale.c:161
4501 msgid "The position in which the current value is displayed"
4502 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4504 #: gtk/gtkscale.c:168
4505 msgid "Slider Length"
4506 msgstr "Slider Length"
4508 #: gtk/gtkscale.c:169
4509 msgid "Length of scale's slider"
4510 msgstr "Length of scale's slider"
4512 #: gtk/gtkscale.c:177
4513 msgid "Value spacing"
4514 msgstr "Value spacing"
4516 #: gtk/gtkscale.c:178
4517 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4518 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4520 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4522 msgid "The orientation of the scale"
4523 msgstr "The orientation of the tray"
4525 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4526 msgid "The value of the scale"
4527 msgstr "The value of the scale"
4529 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4530 msgid "The icon size"
4531 msgstr "The icon size"
4533 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4535 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4537 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4539 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4543 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4544 msgid "List of icon names"
4545 msgstr "List of icon names"
4547 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4548 msgid "Minimum Slider Length"
4549 msgstr "Minimum Slider Length"
4551 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4552 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4553 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4555 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4556 msgid "Fixed slider size"
4557 msgstr "Fixed slider size"
4559 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4560 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4561 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4563 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4565 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4567 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4569 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4571 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4573 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4575 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4576 msgid "Horizontal Adjustment"
4577 msgstr "Horizontal Adjustment"
4579 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4580 msgid "Vertical Adjustment"
4581 msgstr "Vertical Adjustment"
4583 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4584 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4585 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4587 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4588 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4589 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4591 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4592 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4593 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4595 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4596 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4597 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4599 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4600 msgid "Window Placement"
4601 msgstr "Window Placement"
4603 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4605 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4606 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4608 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4609 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4611 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4612 msgid "Window Placement Set"
4613 msgstr "Window Placement Set"
4615 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4617 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4618 "contents with respect to the scrollbars."
4620 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4621 "contents with respect to the scrollbars."
4623 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4625 msgstr "Shadow Type"
4627 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4628 msgid "Style of bevel around the contents"
4629 msgstr "Style of bevel around the contents"
4631 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4632 msgid "Scrollbars within bevel"
4633 msgstr "Scrollbars within bevel"
4635 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4636 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4637 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4639 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4640 msgid "Scrollbar spacing"
4641 msgstr "Scrollbar spacing"
4643 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4644 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4645 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4647 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4648 msgid "Scrolled Window Placement"
4649 msgstr "Scrolled Window Placement"
4651 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4653 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4654 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4656 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4657 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4659 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4663 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4664 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4665 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4667 #: gtk/gtksettings.c:215
4668 msgid "Double Click Time"
4669 msgstr "Double Click Time"
4671 #: gtk/gtksettings.c:216
4673 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4674 "click (in milliseconds)"
4676 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4677 "click (in milliseconds)"
4679 #: gtk/gtksettings.c:223
4680 msgid "Double Click Distance"
4681 msgstr "Double Click Distance"
4683 #: gtk/gtksettings.c:224
4685 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4686 "double click (in pixels)"
4688 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4689 "double click (in pixels)"
4691 #: gtk/gtksettings.c:240
4692 msgid "Cursor Blink"
4693 msgstr "Cursor Blink"
4695 #: gtk/gtksettings.c:241
4696 msgid "Whether the cursor should blink"
4697 msgstr "Whether the cursor should blink"
4699 #: gtk/gtksettings.c:248
4700 msgid "Cursor Blink Time"
4701 msgstr "Cursor Blink Time"
4703 #: gtk/gtksettings.c:249
4704 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4705 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4707 #: gtk/gtksettings.c:268
4708 msgid "Cursor Blink Timeout"
4709 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4711 #: gtk/gtksettings.c:269
4712 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4713 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4715 #: gtk/gtksettings.c:276
4716 msgid "Split Cursor"
4717 msgstr "Split Cursor"
4719 #: gtk/gtksettings.c:277
4721 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4724 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4727 #: gtk/gtksettings.c:284
4731 #: gtk/gtksettings.c:285
4732 msgid "Name of theme RC file to load"
4733 msgstr "Name of theme RC file to load"
4735 #: gtk/gtksettings.c:293
4736 msgid "Icon Theme Name"
4737 msgstr "Icon Theme Name"
4739 #: gtk/gtksettings.c:294
4740 msgid "Name of icon theme to use"
4741 msgstr "Name of icon theme to use"
4743 #: gtk/gtksettings.c:302
4744 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4745 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4747 #: gtk/gtksettings.c:303
4748 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4749 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4751 #: gtk/gtksettings.c:311
4752 msgid "Key Theme Name"
4753 msgstr "Key Theme Name"
4755 #: gtk/gtksettings.c:312
4756 msgid "Name of key theme RC file to load"
4757 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4759 #: gtk/gtksettings.c:320
4760 msgid "Menu bar accelerator"
4761 msgstr "Menu bar accelerator"
4763 #: gtk/gtksettings.c:321
4764 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4765 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4767 #: gtk/gtksettings.c:329
4768 msgid "Drag threshold"
4769 msgstr "Drag threshold"
4771 #: gtk/gtksettings.c:330
4772 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4773 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4775 #: gtk/gtksettings.c:338
4779 #: gtk/gtksettings.c:339
4780 msgid "Name of default font to use"
4781 msgstr "Name of default font to use"
4783 #: gtk/gtksettings.c:361
4787 #: gtk/gtksettings.c:362
4788 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4789 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4791 #: gtk/gtksettings.c:370
4793 msgstr "GTK Modules"
4795 #: gtk/gtksettings.c:371
4796 msgid "List of currently active GTK modules"
4797 msgstr "List of currently active GTK modules"
4799 #: gtk/gtksettings.c:380
4800 msgid "Xft Antialias"
4801 msgstr "Xft Antialias"
4803 #: gtk/gtksettings.c:381
4804 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4805 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4807 #: gtk/gtksettings.c:390
4809 msgstr "Xft Hinting"
4811 #: gtk/gtksettings.c:391
4812 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4813 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4815 #: gtk/gtksettings.c:400
4816 msgid "Xft Hint Style"
4817 msgstr "Xft Hint Style"
4819 #: gtk/gtksettings.c:401
4821 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4823 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4825 #: gtk/gtksettings.c:410
4829 #: gtk/gtksettings.c:411
4830 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4831 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4833 #: gtk/gtksettings.c:420
4837 #: gtk/gtksettings.c:421
4838 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4839 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4841 #: gtk/gtksettings.c:430
4842 msgid "Cursor theme name"
4843 msgstr "Cursor theme name"
4845 #: gtk/gtksettings.c:431
4846 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4847 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4849 #: gtk/gtksettings.c:439
4850 msgid "Cursor theme size"
4851 msgstr "Cursor theme size"
4853 #: gtk/gtksettings.c:440
4854 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4855 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4857 #: gtk/gtksettings.c:450
4858 msgid "Alternative button order"
4859 msgstr "Alternative button order"
4861 #: gtk/gtksettings.c:451
4862 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4863 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4865 #: gtk/gtksettings.c:468
4866 msgid "Alternative sort indicator direction"
4867 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4869 #: gtk/gtksettings.c:469
4871 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4872 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4874 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4875 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4877 #: gtk/gtksettings.c:477
4878 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4879 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4881 #: gtk/gtksettings.c:478
4883 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4886 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4889 #: gtk/gtksettings.c:486
4890 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4891 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4893 #: gtk/gtksettings.c:487
4895 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4896 "control characters"
4898 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4899 "control characters"
4901 #: gtk/gtksettings.c:495
4902 msgid "Start timeout"
4903 msgstr "Start timeout"
4905 #: gtk/gtksettings.c:496
4906 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4907 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4909 #: gtk/gtksettings.c:505
4910 msgid "Repeat timeout"
4911 msgstr "Repeat timeout"
4913 #: gtk/gtksettings.c:506
4914 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4915 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4917 #: gtk/gtksettings.c:515
4918 msgid "Expand timeout"
4919 msgstr "Expand timeout"
4921 #: gtk/gtksettings.c:516
4922 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4923 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4925 #: gtk/gtksettings.c:551
4926 msgid "Color scheme"
4927 msgstr "Colour scheme"
4929 #: gtk/gtksettings.c:552
4930 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4931 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4933 #: gtk/gtksettings.c:561
4934 msgid "Enable Animations"
4935 msgstr "Enable Animations"
4937 #: gtk/gtksettings.c:562
4938 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4939 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4941 #: gtk/gtksettings.c:580
4942 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4943 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4945 #: gtk/gtksettings.c:581
4946 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4947 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4949 #: gtk/gtksettings.c:598
4950 msgid "Tooltip timeout"
4951 msgstr "Tooltip timeout"
4953 #: gtk/gtksettings.c:599
4954 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4955 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4957 #: gtk/gtksettings.c:624
4958 msgid "Tooltip browse timeout"
4959 msgstr "Tooltip browse timeout"
4961 #: gtk/gtksettings.c:625
4962 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4963 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4965 #: gtk/gtksettings.c:646
4966 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4967 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4969 #: gtk/gtksettings.c:647
4970 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4971 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4973 #: gtk/gtksettings.c:666
4974 msgid "Keynav Cursor Only"
4975 msgstr "Keynav Cursor Only"
4977 #: gtk/gtksettings.c:667
4978 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4979 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4981 #: gtk/gtksettings.c:684
4982 msgid "Keynav Wrap Around"
4983 msgstr "Keynav Wrap Around"
4985 #: gtk/gtksettings.c:685
4986 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4987 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4989 #: gtk/gtksettings.c:705
4993 #: gtk/gtksettings.c:706
4994 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4995 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4997 #: gtk/gtksettings.c:723
4999 msgstr "Colour Hash"
5001 #: gtk/gtksettings.c:724
5002 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5003 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5005 #: gtk/gtksettings.c:732
5006 msgid "Default file chooser backend"
5007 msgstr "Default file chooser backend"
5009 #: gtk/gtksettings.c:733
5010 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5011 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5013 #: gtk/gtksettings.c:750
5014 msgid "Default print backend"
5015 msgstr "Default print backend"
5017 #: gtk/gtksettings.c:751
5018 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5019 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5021 #: gtk/gtksettings.c:774
5022 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5023 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5025 #: gtk/gtksettings.c:775
5026 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5027 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5029 #: gtk/gtksettings.c:791
5030 msgid "Enable Mnemonics"
5031 msgstr "Enable Mnemonics"
5033 #: gtk/gtksettings.c:792
5034 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5035 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5037 #: gtk/gtksettings.c:808
5038 msgid "Enable Accelerators"
5039 msgstr "Enable Accelerators"
5041 #: gtk/gtksettings.c:809
5042 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5043 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5045 #: gtk/gtksettings.c:826
5046 msgid "Recent Files Limit"
5047 msgstr "Recent Files Limit"
5049 #: gtk/gtksettings.c:827
5050 msgid "Number of recently used files"
5051 msgstr "Number of recently used files"
5053 #: gtk/gtksettings.c:841
5054 msgid "Default IM module"
5055 msgstr "Default IM module"
5057 #: gtk/gtksettings.c:842
5058 msgid "Which IM module should be used by default"
5059 msgstr "Which IM module should be used by default"
5061 #: gtk/gtksettings.c:860
5062 msgid "Recent Files Max Age"
5063 msgstr "Recent Files Max Age"
5065 #: gtk/gtksettings.c:861
5066 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5067 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5069 #: gtk/gtksettings.c:870
5070 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5073 #: gtk/gtksettings.c:871
5074 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5077 #: gtk/gtksettings.c:893
5079 msgid "Sound Theme Name"
5080 msgstr "Icon Theme Name"
5082 #: gtk/gtksettings.c:894
5084 msgid "XDG sound theme name"
5085 msgstr "Cursor theme name"
5087 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5088 #: gtk/gtksettings.c:916
5089 msgid "Audible Input Feedback"
5092 #: gtk/gtksettings.c:917
5094 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5095 msgstr "Whether the widget responds to input"
5097 #: gtk/gtksettings.c:938
5099 msgid "Enable Event Sounds"
5100 msgstr "Enable Animations"
5102 #: gtk/gtksettings.c:939
5104 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5105 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5107 #: gtk/gtksettings.c:954
5109 msgid "Enable Tooltips"
5112 #: gtk/gtksettings.c:955
5114 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5115 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5117 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5121 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5123 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5126 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5129 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5130 msgid "Ignore hidden"
5131 msgstr "Ignore hidden"
5133 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5135 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5137 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5139 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5140 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5141 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5143 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5147 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5148 msgid "Snap to Ticks"
5149 msgstr "Snap to Ticks"
5151 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5153 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5154 "nearest step increment"
5156 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5157 "nearest step increment"
5159 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5163 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5164 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5165 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5167 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5171 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5172 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5173 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5175 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5176 msgid "Update Policy"
5177 msgstr "Update Policy"
5179 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5181 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5183 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5185 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5186 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5187 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5189 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5190 msgid "Style of bevel around the spin button"
5191 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5193 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5194 msgid "Has Resize Grip"
5195 msgstr "Has Resize Grip"
5197 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5198 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5199 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5201 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5202 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5203 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5205 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5210 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5211 msgid "The size of the icon"
5212 msgstr "The size of the icon"
5214 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5215 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5216 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5218 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5222 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5223 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5224 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5226 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5227 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5228 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5230 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5231 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5232 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5234 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5235 msgid "The orientation of the tray"
5236 msgstr "The orientation of the tray"
5238 #: gtk/gtktable.c:129
5242 #: gtk/gtktable.c:130
5243 msgid "The number of rows in the table"
5244 msgstr "The number of rows in the table"
5246 #: gtk/gtktable.c:138
5250 #: gtk/gtktable.c:139
5251 msgid "The number of columns in the table"
5252 msgstr "The number of columns in the table"
5254 #: gtk/gtktable.c:147
5256 msgstr "Row spacing"
5258 #: gtk/gtktable.c:148
5259 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5260 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5262 #: gtk/gtktable.c:156
5263 msgid "Column spacing"
5264 msgstr "Column spacing"
5266 #: gtk/gtktable.c:157
5267 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5268 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5270 #: gtk/gtktable.c:166
5271 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5272 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5274 #: gtk/gtktable.c:173
5275 msgid "Left attachment"
5276 msgstr "Left attachment"
5278 #: gtk/gtktable.c:180
5279 msgid "Right attachment"
5280 msgstr "Right attachment"
5282 #: gtk/gtktable.c:181
5283 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5284 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5286 #: gtk/gtktable.c:187
5287 msgid "Top attachment"
5288 msgstr "Top attachment"
5290 #: gtk/gtktable.c:188
5291 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5292 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5294 #: gtk/gtktable.c:194
5295 msgid "Bottom attachment"
5296 msgstr "Bottom attachment"
5298 #: gtk/gtktable.c:201
5299 msgid "Horizontal options"
5300 msgstr "Horizontal options"
5302 #: gtk/gtktable.c:202
5303 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5304 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5306 #: gtk/gtktable.c:208
5307 msgid "Vertical options"
5308 msgstr "Vertical options"
5310 #: gtk/gtktable.c:209
5311 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5312 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5314 #: gtk/gtktable.c:215
5315 msgid "Horizontal padding"
5316 msgstr "Horizontal padding"
5318 #: gtk/gtktable.c:216
5320 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5323 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5326 #: gtk/gtktable.c:222
5327 msgid "Vertical padding"
5328 msgstr "Vertical padding"
5330 #: gtk/gtktable.c:223
5332 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5335 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5338 #: gtk/gtktext.c:546
5339 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5340 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5342 #: gtk/gtktext.c:554
5343 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5344 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5346 #: gtk/gtktext.c:561
5350 #: gtk/gtktext.c:562
5351 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5352 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5354 #: gtk/gtktext.c:569
5358 #: gtk/gtktext.c:570
5359 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5360 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5362 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5366 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5367 msgid "Text Tag Table"
5368 msgstr "Text Tag Table"
5370 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5371 msgid "Current text of the buffer"
5372 msgstr "Current text of the buffer"
5374 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5375 msgid "Has selection"
5376 msgstr "Has selection"
5378 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5379 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5380 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5382 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5383 msgid "Cursor position"
5384 msgstr "Cursor position"
5386 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5388 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5390 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5392 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5393 msgid "Copy target list"
5394 msgstr "Copy target list"
5396 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5398 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5400 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5402 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5403 msgid "Paste target list"
5404 msgstr "Paste target list"
5406 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5408 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5411 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5414 #: gtk/gtktextmark.c:90
5418 #: gtk/gtktextmark.c:97
5419 msgid "Left gravity"
5420 msgstr "Left gravity"
5422 #: gtk/gtktextmark.c:98
5423 msgid "Whether the mark has left gravity"
5424 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5426 #: gtk/gtktexttag.c:173
5430 #: gtk/gtktexttag.c:174
5431 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5432 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5434 #: gtk/gtktexttag.c:192
5435 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5436 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5438 #: gtk/gtktexttag.c:199
5439 msgid "Background full height"
5440 msgstr "Background full height"
5442 #: gtk/gtktexttag.c:200
5444 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5445 "of the tagged characters"
5447 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5448 "height of the tagged characters"
5450 #: gtk/gtktexttag.c:208
5451 msgid "Background stipple mask"
5452 msgstr "Background stipple mask"
5454 #: gtk/gtktexttag.c:209
5455 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5456 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5458 #: gtk/gtktexttag.c:226
5459 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5460 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5462 #: gtk/gtktexttag.c:234
5463 msgid "Foreground stipple mask"
5464 msgstr "Foreground stipple mask"
5466 #: gtk/gtktexttag.c:235
5467 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5468 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5470 #: gtk/gtktexttag.c:242
5471 msgid "Text direction"
5472 msgstr "Text direction"
5474 #: gtk/gtktexttag.c:243
5475 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5476 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5478 #: gtk/gtktexttag.c:292
5479 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5480 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5482 #: gtk/gtktexttag.c:301
5483 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5484 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5486 #: gtk/gtktexttag.c:310
5488 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5489 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5491 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5492 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5494 #: gtk/gtktexttag.c:321
5495 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5496 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5498 #: gtk/gtktexttag.c:330
5499 msgid "Font size in Pango units"
5500 msgstr "Font size in Pango units"
5502 #: gtk/gtktexttag.c:340
5504 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5505 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5506 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5508 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5509 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5510 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5512 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5513 msgid "Left, right, or center justification"
5514 msgstr "Left, right, or centre justification"
5516 #: gtk/gtktexttag.c:379
5518 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5519 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5522 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5524 #: gtk/gtktexttag.c:386
5526 msgstr "Left margin"
5528 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5529 msgid "Width of the left margin in pixels"
5530 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5532 #: gtk/gtktexttag.c:396
5533 msgid "Right margin"
5534 msgstr "Right margin"
5536 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5537 msgid "Width of the right margin in pixels"
5538 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5540 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5544 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5545 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5546 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5548 #: gtk/gtktexttag.c:419
5550 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5553 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5556 #: gtk/gtktexttag.c:428
5557 msgid "Pixels above lines"
5558 msgstr "Pixels above lines"
5560 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5561 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5562 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5564 #: gtk/gtktexttag.c:438
5565 msgid "Pixels below lines"
5566 msgstr "Pixels below lines"
5568 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5569 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5570 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5572 #: gtk/gtktexttag.c:448
5573 msgid "Pixels inside wrap"
5574 msgstr "Pixels inside wrap"
5576 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5577 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5578 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5580 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5582 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5584 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5586 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5590 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5591 msgid "Custom tabs for this text"
5592 msgstr "Custom tabs for this text"
5594 #: gtk/gtktexttag.c:504
5598 #: gtk/gtktexttag.c:505
5599 msgid "Whether this text is hidden."
5600 msgstr "Whether this text is hidden."
5602 #: gtk/gtktexttag.c:519
5603 msgid "Paragraph background color name"
5604 msgstr "Paragraph background colour name"
5606 #: gtk/gtktexttag.c:520
5607 msgid "Paragraph background color as a string"
5608 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5610 #: gtk/gtktexttag.c:535
5611 msgid "Paragraph background color"
5612 msgstr "Paragraph background colour"
5614 #: gtk/gtktexttag.c:536
5615 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5616 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5618 #: gtk/gtktexttag.c:554
5619 msgid "Margin Accumulates"
5620 msgstr "Margin Accumulates"
5622 #: gtk/gtktexttag.c:555
5623 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5624 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5626 #: gtk/gtktexttag.c:568
5627 msgid "Background full height set"
5628 msgstr "Background full height set"
5630 #: gtk/gtktexttag.c:569
5631 msgid "Whether this tag affects background height"
5632 msgstr "Whether this tag affects background height"
5634 #: gtk/gtktexttag.c:572
5635 msgid "Background stipple set"
5636 msgstr "Background stipple set"
5638 #: gtk/gtktexttag.c:573
5639 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5640 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5642 #: gtk/gtktexttag.c:580
5643 msgid "Foreground stipple set"
5644 msgstr "Foreground stipple set"
5646 #: gtk/gtktexttag.c:581
5647 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5648 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5650 #: gtk/gtktexttag.c:616
5651 msgid "Justification set"
5652 msgstr "Justification set"
5654 #: gtk/gtktexttag.c:617
5655 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5656 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5658 #: gtk/gtktexttag.c:624
5659 msgid "Left margin set"
5660 msgstr "Left margin set"
5662 #: gtk/gtktexttag.c:625
5663 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5664 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5666 #: gtk/gtktexttag.c:628
5670 #: gtk/gtktexttag.c:629
5671 msgid "Whether this tag affects indentation"
5672 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5674 #: gtk/gtktexttag.c:636
5675 msgid "Pixels above lines set"
5676 msgstr "Pixels above lines set"
5678 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5679 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5680 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5682 #: gtk/gtktexttag.c:640
5683 msgid "Pixels below lines set"
5684 msgstr "Pixels below lines set"
5686 #: gtk/gtktexttag.c:644
5687 msgid "Pixels inside wrap set"
5688 msgstr "Pixels inside wrap set"
5690 #: gtk/gtktexttag.c:645
5691 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5692 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5694 #: gtk/gtktexttag.c:652
5695 msgid "Right margin set"
5696 msgstr "Right margin set"
5698 #: gtk/gtktexttag.c:653
5699 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5700 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5702 #: gtk/gtktexttag.c:660
5703 msgid "Wrap mode set"
5704 msgstr "Wrap mode set"
5706 #: gtk/gtktexttag.c:661
5707 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5708 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5710 #: gtk/gtktexttag.c:664
5714 #: gtk/gtktexttag.c:665
5715 msgid "Whether this tag affects tabs"
5716 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5718 #: gtk/gtktexttag.c:668
5719 msgid "Invisible set"
5720 msgstr "Invisible set"
5722 #: gtk/gtktexttag.c:669
5723 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5724 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5726 #: gtk/gtktexttag.c:672
5727 msgid "Paragraph background set"
5728 msgstr "Paragraph background set"
5730 #: gtk/gtktexttag.c:673
5731 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5732 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5734 #: gtk/gtktextview.c:538
5735 msgid "Pixels Above Lines"
5736 msgstr "Pixels Above Lines"
5738 #: gtk/gtktextview.c:548
5739 msgid "Pixels Below Lines"
5740 msgstr "Pixels Below Lines"
5742 #: gtk/gtktextview.c:558
5743 msgid "Pixels Inside Wrap"
5744 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5746 #: gtk/gtktextview.c:576
5750 #: gtk/gtktextview.c:594
5752 msgstr "Left Margin"
5754 #: gtk/gtktextview.c:604
5755 msgid "Right Margin"
5756 msgstr "Right Margin"
5758 #: gtk/gtktextview.c:632
5759 msgid "Cursor Visible"
5760 msgstr "Cursor Visible"
5762 #: gtk/gtktextview.c:633
5763 msgid "If the insertion cursor is shown"
5764 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5766 #: gtk/gtktextview.c:640
5770 #: gtk/gtktextview.c:641
5771 msgid "The buffer which is displayed"
5772 msgstr "The buffer which is displayed"
5774 #: gtk/gtktextview.c:649
5775 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5776 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5778 #: gtk/gtktextview.c:656
5780 msgstr "Accepts tab"
5782 #: gtk/gtktextview.c:657
5783 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5784 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5786 #: gtk/gtktextview.c:666
5787 msgid "Error underline color"
5788 msgstr "Error underline colour"
5790 #: gtk/gtktextview.c:667
5791 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5792 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5794 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5795 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5796 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5798 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5799 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5800 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5802 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5803 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5804 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5806 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5807 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5808 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5810 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5811 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5812 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5814 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5815 msgid "Draw Indicator"
5816 msgstr "Draw Indicator"
5818 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5819 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5820 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5822 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5823 msgid "The orientation of the toolbar"
5824 msgstr "The orientation of the toolbar"
5826 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5827 msgid "Toolbar Style"
5828 msgstr "Toolbar Style"
5830 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5831 msgid "How to draw the toolbar"
5832 msgstr "How to draw the toolbar"
5834 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5838 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5839 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5840 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5842 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5846 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5847 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5848 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5850 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5851 msgid "Size of icons in this toolbar"
5852 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5854 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5855 msgid "Icon size set"
5856 msgstr "Icon size set"
5858 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5859 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5860 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5862 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5863 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5864 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5866 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5867 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5868 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5870 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5872 msgstr "Spacer size"
5874 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5875 msgid "Size of spacers"
5876 msgstr "Size of spacers"
5878 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5879 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5880 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5882 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5883 msgid "Maximum child expand"
5884 msgstr "Maximum child expand"
5886 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5887 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5888 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5890 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5892 msgstr "Space style"
5894 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5895 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5896 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5898 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5899 msgid "Button relief"
5900 msgstr "Button relief"
5902 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5903 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5904 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5906 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5907 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5908 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5910 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5911 msgid "Toolbar style"
5912 msgstr "Toolbar style"
5914 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5916 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5918 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5920 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5921 msgid "Toolbar icon size"
5922 msgstr "Toolbar icon size"
5924 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5925 msgid "Size of icons in default toolbars"
5926 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5928 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5929 msgid "Text to show in the item."
5930 msgstr "Text to show in the item."
5932 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5934 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5935 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5937 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5938 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5940 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5941 msgid "Widget to use as the item label"
5942 msgstr "Widget to use as the item label"
5944 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5948 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5949 msgid "The stock icon displayed on the item"
5950 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5952 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5956 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5957 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5958 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5960 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5962 msgstr "Icon widget"
5964 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5965 msgid "Icon widget to display in the item"
5966 msgstr "Icon widget to display in the item"
5968 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5969 msgid "Icon spacing"
5970 msgstr "Icon spacing"
5972 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5973 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5974 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5976 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5978 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5979 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5981 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5982 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5984 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5985 msgid "TreeModelSort Model"
5986 msgstr "TreeModelSort Model"
5988 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5989 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5990 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5992 #: gtk/gtktreeview.c:570
5993 msgid "TreeView Model"
5994 msgstr "TreeView Model"
5996 #: gtk/gtktreeview.c:571
5997 msgid "The model for the tree view"
5998 msgstr "The model for the tree view"
6000 #: gtk/gtktreeview.c:579
6001 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6002 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6004 #: gtk/gtktreeview.c:587
6005 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6006 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6008 #: gtk/gtktreeview.c:594
6009 msgid "Headers Visible"
6010 msgstr "Headers Visible"
6012 #: gtk/gtktreeview.c:595
6013 msgid "Show the column header buttons"
6014 msgstr "Show the column header buttons"
6016 #: gtk/gtktreeview.c:602
6017 msgid "Headers Clickable"
6018 msgstr "Headers Clickable"
6020 #: gtk/gtktreeview.c:603
6021 msgid "Column headers respond to click events"
6022 msgstr "Column headers respond to click events"
6024 #: gtk/gtktreeview.c:610
6025 msgid "Expander Column"
6026 msgstr "Expander Column"
6028 #: gtk/gtktreeview.c:611
6029 msgid "Set the column for the expander column"
6030 msgstr "Set the column for the expander column"
6032 #: gtk/gtktreeview.c:626
6036 #: gtk/gtktreeview.c:627
6037 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6038 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6040 #: gtk/gtktreeview.c:634
6041 msgid "Enable Search"
6042 msgstr "Enable Search"
6044 #: gtk/gtktreeview.c:635
6045 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6046 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6048 #: gtk/gtktreeview.c:642
6049 msgid "Search Column"
6050 msgstr "Search Column"
6052 #: gtk/gtktreeview.c:643
6053 msgid "Model column to search through when searching through code"
6054 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6056 #: gtk/gtktreeview.c:663
6057 msgid "Fixed Height Mode"
6058 msgstr "Fixed Height Mode"
6060 #: gtk/gtktreeview.c:664
6061 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6062 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6064 #: gtk/gtktreeview.c:684
6065 msgid "Hover Selection"
6066 msgstr "Hover Selection"
6068 #: gtk/gtktreeview.c:685
6069 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6070 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6072 #: gtk/gtktreeview.c:704
6073 msgid "Hover Expand"
6074 msgstr "Hover Expand"
6076 #: gtk/gtktreeview.c:705
6078 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6080 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6082 #: gtk/gtktreeview.c:719
6083 msgid "Show Expanders"
6084 msgstr "Show Expanders"
6086 #: gtk/gtktreeview.c:720
6087 msgid "View has expanders"
6088 msgstr "View has expanders"
6090 #: gtk/gtktreeview.c:734
6091 msgid "Level Indentation"
6092 msgstr "Level Indentation"
6094 #: gtk/gtktreeview.c:735
6095 msgid "Extra indentation for each level"
6096 msgstr "Extra indentation for each level"
6098 #: gtk/gtktreeview.c:744
6099 msgid "Rubber Banding"
6100 msgstr "Rubber Banding"
6102 #: gtk/gtktreeview.c:745
6104 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6106 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6108 #: gtk/gtktreeview.c:752
6109 msgid "Enable Grid Lines"
6110 msgstr "Enable Grid Lines"
6112 #: gtk/gtktreeview.c:753
6113 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6114 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6116 #: gtk/gtktreeview.c:761
6117 msgid "Enable Tree Lines"
6118 msgstr "Enable Tree Lines"
6120 #: gtk/gtktreeview.c:762
6121 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6122 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6124 #: gtk/gtktreeview.c:770
6125 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6126 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6128 #: gtk/gtktreeview.c:792
6129 msgid "Vertical Separator Width"
6130 msgstr "Vertical Separator Width"
6132 #: gtk/gtktreeview.c:793
6133 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
6134 msgstr "Vertical space between cells. Must be an even number"
6136 #: gtk/gtktreeview.c:801
6137 msgid "Horizontal Separator Width"
6138 msgstr "Horizontal Separator Width"
6140 #: gtk/gtktreeview.c:802
6141 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6142 msgstr "Horizontal space between cells. Must be an even number"
6144 #: gtk/gtktreeview.c:810
6146 msgstr "Allow Rules"
6148 #: gtk/gtktreeview.c:811
6149 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6150 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6152 #: gtk/gtktreeview.c:817
6153 msgid "Indent Expanders"
6154 msgstr "Indent Expanders"
6156 #: gtk/gtktreeview.c:818
6157 msgid "Make the expanders indented"
6158 msgstr "Make the expanders indented"
6160 #: gtk/gtktreeview.c:824
6161 msgid "Even Row Color"
6162 msgstr "Even Row Colour"
6164 #: gtk/gtktreeview.c:825
6165 msgid "Color to use for even rows"
6166 msgstr "Colour to use for even rows"
6168 #: gtk/gtktreeview.c:831
6169 msgid "Odd Row Color"
6170 msgstr "Odd Row Colour"
6172 #: gtk/gtktreeview.c:832
6173 msgid "Color to use for odd rows"
6174 msgstr "Colour to use for odd rows"
6176 #: gtk/gtktreeview.c:838
6177 msgid "Row Ending details"
6178 msgstr "Row Ending details"
6180 #: gtk/gtktreeview.c:839
6181 msgid "Enable extended row background theming"
6182 msgstr "Enable extended row background theming"
6184 #: gtk/gtktreeview.c:845
6185 msgid "Grid line width"
6186 msgstr "Grid line width"
6188 #: gtk/gtktreeview.c:846
6189 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6190 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6192 #: gtk/gtktreeview.c:852
6193 msgid "Tree line width"
6194 msgstr "Tree line width"
6196 #: gtk/gtktreeview.c:853
6197 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6198 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6200 #: gtk/gtktreeview.c:859
6201 msgid "Grid line pattern"
6202 msgstr "Grid line pattern"
6204 #: gtk/gtktreeview.c:860
6205 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6206 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6208 #: gtk/gtktreeview.c:866
6209 msgid "Tree line pattern"
6210 msgstr "Tree line pattern"
6212 #: gtk/gtktreeview.c:867
6213 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6214 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6216 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6217 msgid "Whether to display the column"
6218 msgstr "Whether to display the column"
6220 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6224 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6225 msgid "Column is user-resizable"
6226 msgstr "Column is user-resizable"
6228 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6229 msgid "Current width of the column"
6230 msgstr "Current width of the column"
6232 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6233 msgid "Space which is inserted between cells"
6234 msgstr "Space which is inserted between cells"
6236 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6240 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6241 msgid "Resize mode of the column"
6242 msgstr "Resize mode of the column"
6244 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6246 msgstr "Fixed Width"
6248 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6249 msgid "Current fixed width of the column"
6250 msgstr "Current fixed width of the column"
6252 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6253 msgid "Minimum Width"
6254 msgstr "Minimum Width"
6256 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6257 msgid "Minimum allowed width of the column"
6258 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6260 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6261 msgid "Maximum Width"
6262 msgstr "Maximum Width"
6264 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6265 msgid "Maximum allowed width of the column"
6266 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6268 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6269 msgid "Title to appear in column header"
6270 msgstr "Title to appear in column header"
6272 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6273 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6274 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6276 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6280 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6281 msgid "Whether the header can be clicked"
6282 msgstr "Whether the header can be clicked"
6284 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6288 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6289 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6290 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6292 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6293 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6294 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6296 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6297 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6298 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6300 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6301 msgid "Sort indicator"
6302 msgstr "Sort indicator"
6304 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6305 msgid "Whether to show a sort indicator"
6306 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6308 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6312 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6313 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6314 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6316 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6317 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6318 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6320 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6321 msgid "Merged UI definition"
6322 msgstr "Merged UI definition"
6324 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6325 msgid "An XML string describing the merged UI"
6326 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6328 #: gtk/gtkviewport.c:107
6330 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6333 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6336 #: gtk/gtkviewport.c:115
6338 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6341 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6344 #: gtk/gtkviewport.c:123
6345 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6346 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6348 #: gtk/gtkwidget.c:483
6350 msgstr "Widget name"
6352 #: gtk/gtkwidget.c:484
6353 msgid "The name of the widget"
6354 msgstr "The name of the widget"
6356 #: gtk/gtkwidget.c:490
6357 msgid "Parent widget"
6358 msgstr "Parent widget"
6360 #: gtk/gtkwidget.c:491
6361 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6362 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6364 #: gtk/gtkwidget.c:498
6365 msgid "Width request"
6366 msgstr "Width request"
6368 #: gtk/gtkwidget.c:499
6370 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6373 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6376 #: gtk/gtkwidget.c:507
6377 msgid "Height request"
6378 msgstr "Height request"
6380 #: gtk/gtkwidget.c:508
6382 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6385 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6388 #: gtk/gtkwidget.c:517
6389 msgid "Whether the widget is visible"
6390 msgstr "Whether the widget is visible"
6392 #: gtk/gtkwidget.c:524
6393 msgid "Whether the widget responds to input"
6394 msgstr "Whether the widget responds to input"
6396 #: gtk/gtkwidget.c:530
6397 msgid "Application paintable"
6398 msgstr "Application paintable"
6400 #: gtk/gtkwidget.c:531
6401 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6402 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6404 #: gtk/gtkwidget.c:537
6408 #: gtk/gtkwidget.c:538
6409 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6410 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6412 #: gtk/gtkwidget.c:544
6416 #: gtk/gtkwidget.c:545
6417 msgid "Whether the widget has the input focus"
6418 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6420 #: gtk/gtkwidget.c:551
6424 #: gtk/gtkwidget.c:552
6425 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6426 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6428 #: gtk/gtkwidget.c:558
6430 msgstr "Can default"
6432 #: gtk/gtkwidget.c:559
6433 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6434 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6436 #: gtk/gtkwidget.c:565
6438 msgstr "Has default"
6440 #: gtk/gtkwidget.c:566
6441 msgid "Whether the widget is the default widget"
6442 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6444 #: gtk/gtkwidget.c:572
6445 msgid "Receives default"
6446 msgstr "Receives default"
6448 #: gtk/gtkwidget.c:573
6449 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6450 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6452 #: gtk/gtkwidget.c:579
6453 msgid "Composite child"
6454 msgstr "Composite child"
6456 #: gtk/gtkwidget.c:580
6457 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6458 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6460 #: gtk/gtkwidget.c:586
6464 #: gtk/gtkwidget.c:587
6466 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6469 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6472 #: gtk/gtkwidget.c:593
6476 #: gtk/gtkwidget.c:594
6477 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6478 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6480 #: gtk/gtkwidget.c:601
6481 msgid "Extension events"
6482 msgstr "Extension events"
6484 #: gtk/gtkwidget.c:602
6485 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6486 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6488 #: gtk/gtkwidget.c:609
6490 msgstr "No show all"
6492 #: gtk/gtkwidget.c:610
6493 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6494 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6496 #: gtk/gtkwidget.c:632
6498 msgstr "Has tooltip"
6500 #: gtk/gtkwidget.c:633
6501 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6502 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6504 #: gtk/gtkwidget.c:653
6505 msgid "Tooltip Text"
6506 msgstr "Tooltip Text"
6508 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6509 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6510 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6512 #: gtk/gtkwidget.c:674
6513 msgid "Tooltip markup"
6514 msgstr "Tooltip markup"
6516 #: gtk/gtkwidget.c:689
6519 msgstr "Window Type"
6521 #: gtk/gtkwidget.c:690
6522 msgid "The widget's window if it is realized"
6525 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6526 msgid "Interior Focus"
6527 msgstr "Interior Focus"
6529 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6530 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6531 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6533 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6534 msgid "Focus linewidth"
6535 msgstr "Focus linewidth"
6537 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6538 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6539 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6541 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6542 msgid "Focus line dash pattern"
6543 msgstr "Focus line dash pattern"
6545 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6546 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6547 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6549 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6550 msgid "Focus padding"
6551 msgstr "Focus padding"
6553 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6554 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6555 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6557 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6558 msgid "Cursor color"
6559 msgstr "Cursor colour"
6561 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6562 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6563 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6565 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6566 msgid "Secondary cursor color"
6567 msgstr "Secondary cursor colour"
6569 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6571 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6572 "right-to-left and left-to-right text"
6574 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6575 "right-to-left and left-to-right text"
6577 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6578 msgid "Cursor line aspect ratio"
6579 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6581 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6582 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6583 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6585 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6587 msgstr "Draw Border"
6589 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6590 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6591 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6593 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6594 msgid "Unvisited Link Color"
6595 msgstr "Unvisited Link Colour"
6597 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6598 msgid "Color of unvisited links"
6599 msgstr "Colour of unvisited links"
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6602 msgid "Visited Link Color"
6603 msgstr "Visited Link Colour"
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6606 msgid "Color of visited links"
6607 msgstr "Colour of visited links"
6609 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6610 msgid "Wide Separators"
6611 msgstr "Wide Separators"
6613 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6615 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6618 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6621 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6622 msgid "Separator Width"
6623 msgstr "Separator Width"
6625 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6626 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6627 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6629 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6630 msgid "Separator Height"
6631 msgstr "Separator Height"
6633 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6634 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6635 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6637 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6638 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6639 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6641 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6642 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6643 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6645 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6646 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6647 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6649 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6650 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6651 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6653 #: gtk/gtkwindow.c:464
6655 msgstr "Window Type"
6657 #: gtk/gtkwindow.c:465
6658 msgid "The type of the window"
6659 msgstr "The type of the window"
6661 #: gtk/gtkwindow.c:473
6662 msgid "Window Title"
6663 msgstr "Window Title"
6665 #: gtk/gtkwindow.c:474
6666 msgid "The title of the window"
6667 msgstr "The title of the window"
6669 #: gtk/gtkwindow.c:481
6671 msgstr "Window Role"
6673 #: gtk/gtkwindow.c:482
6674 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6675 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6677 #: gtk/gtkwindow.c:498
6681 #: gtk/gtkwindow.c:499
6682 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6683 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6685 #: gtk/gtkwindow.c:506
6686 msgid "Allow Shrink"
6687 msgstr "Allow Shrink"
6689 #: gtk/gtkwindow.c:508
6692 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6695 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6698 #: gtk/gtkwindow.c:515
6702 #: gtk/gtkwindow.c:516
6703 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6704 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6706 #: gtk/gtkwindow.c:524
6707 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6708 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6710 #: gtk/gtkwindow.c:531
6714 #: gtk/gtkwindow.c:532
6716 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6719 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6722 #: gtk/gtkwindow.c:539
6723 msgid "Window Position"
6724 msgstr "Window Position"
6726 #: gtk/gtkwindow.c:540
6727 msgid "The initial position of the window"
6728 msgstr "The initial position of the window"
6730 #: gtk/gtkwindow.c:548
6731 msgid "Default Width"
6732 msgstr "Default Width"
6734 #: gtk/gtkwindow.c:549
6735 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6737 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6739 #: gtk/gtkwindow.c:558
6740 msgid "Default Height"
6741 msgstr "Default Height"
6743 #: gtk/gtkwindow.c:559
6745 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6747 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6749 #: gtk/gtkwindow.c:568
6750 msgid "Destroy with Parent"
6751 msgstr "Destroy with Parent"
6753 #: gtk/gtkwindow.c:569
6754 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6755 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6757 #: gtk/gtkwindow.c:577
6758 msgid "Icon for this window"
6759 msgstr "Icon for this window"
6761 #: gtk/gtkwindow.c:593
6762 msgid "Name of the themed icon for this window"
6763 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6765 #: gtk/gtkwindow.c:608
6769 #: gtk/gtkwindow.c:609
6770 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6771 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6773 #: gtk/gtkwindow.c:616
6774 msgid "Focus in Toplevel"
6775 msgstr "Focus in Toplevel"
6777 #: gtk/gtkwindow.c:617
6778 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6779 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6781 #: gtk/gtkwindow.c:624
6785 #: gtk/gtkwindow.c:625
6787 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6788 "and how to treat it."
6790 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6791 "and how to treat it."
6793 #: gtk/gtkwindow.c:633
6794 msgid "Skip taskbar"
6795 msgstr "Skip taskbar"
6797 #: gtk/gtkwindow.c:634
6798 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6799 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6801 #: gtk/gtkwindow.c:641
6805 #: gtk/gtkwindow.c:642
6806 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6807 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6809 #: gtk/gtkwindow.c:649
6813 #: gtk/gtkwindow.c:650
6814 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6815 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6817 #: gtk/gtkwindow.c:664
6818 msgid "Accept focus"
6819 msgstr "Accept focus"
6821 #: gtk/gtkwindow.c:665
6822 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6823 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6825 #: gtk/gtkwindow.c:679
6826 msgid "Focus on map"
6827 msgstr "Focus on map"
6829 #: gtk/gtkwindow.c:680
6830 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6831 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6833 #: gtk/gtkwindow.c:694
6837 #: gtk/gtkwindow.c:695
6838 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6839 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6841 #: gtk/gtkwindow.c:709
6845 #: gtk/gtkwindow.c:710
6846 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6847 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6849 #: gtk/gtkwindow.c:726
6853 #: gtk/gtkwindow.c:727
6854 msgid "The window gravity of the window"
6855 msgstr "The window gravity of the window"
6857 #: gtk/gtkwindow.c:744
6858 msgid "Transient for Window"
6859 msgstr "Transient for Window"
6861 #: gtk/gtkwindow.c:745
6862 msgid "The transient parent of the dialog"
6863 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6865 #: gtk/gtkwindow.c:759
6866 msgid "Opacity for Window"
6867 msgstr "Opacity for Window"
6869 #: gtk/gtkwindow.c:760
6870 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6871 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6873 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6874 msgid "IM Preedit style"
6875 msgstr "IM Preedit style"
6877 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6878 msgid "How to draw the input method preedit string"
6879 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6881 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6882 msgid "IM Status style"
6883 msgstr "IM Status style"
6885 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6886 msgid "How to draw the input method statusbar"
6887 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6889 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
6890 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
6892 #~ msgid "Cancelled"
6893 #~ msgstr "Cancelled"
6895 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6896 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"