]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.14.2
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
20 msgid "Number of Channels"
21 msgstr "Number of Channels"
22
23 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
24 msgid "The number of samples per pixel"
25 msgstr "The number of samples per pixel"
26
27 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
28 msgid "Colorspace"
29 msgstr "Colourspace"
30
31 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
32 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
33 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
34
35 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
36 msgid "Has Alpha"
37 msgstr "Has Alpha"
38
39 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
40 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
41 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
42
43 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
44 msgid "Bits per Sample"
45 msgstr "Bits per Sample"
46
47 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
48 msgid "The number of bits per sample"
49 msgstr "The number of bits per sample"
50
51 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
52 msgid "Width"
53 msgstr "Width"
54
55 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
56 msgid "The number of columns of the pixbuf"
57 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
58
59 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
60 msgid "Height"
61 msgstr "Height"
62
63 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
64 msgid "The number of rows of the pixbuf"
65 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
66
67 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
68 msgid "Rowstride"
69 msgstr "Rowstride"
70
71 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
72 msgid ""
73 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
74 msgstr ""
75 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78 msgid "Pixels"
79 msgstr "Pixels"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
83 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
84
85 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 msgid "Default Display"
87 msgstr "Default Display"
88
89 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 msgid "The default display for GDK"
91 msgstr "The default display for GDK"
92
93 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
94 #: gtk/gtkstatusicon.c:253 gtk/gtkwindow.c:600
95 msgid "Screen"
96 msgstr "Screen"
97
98 #: gdk/gdkpango.c:491
99 msgid "the GdkScreen for the renderer"
100 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
101
102 #: gdk/gdkscreen.c:75
103 msgid "Font options"
104 msgstr "Font options"
105
106 #: gdk/gdkscreen.c:76
107 msgid "The default font options for the screen"
108 msgstr "The default font options for the screen"
109
110 #: gdk/gdkscreen.c:83
111 msgid "Font resolution"
112 msgstr "Font resolution"
113
114 #: gdk/gdkscreen.c:84
115 msgid "The resolution for fonts on the screen"
116 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
117
118 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
119 msgid "Program name"
120 msgstr "Program name"
121
122 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
123 msgid ""
124 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
125 "g_get_application_name()"
126 msgstr ""
127 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
128 "g_get_application_name()"
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
131 msgid "Program version"
132 msgstr "Program version"
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
135 msgid "The version of the program"
136 msgstr "The version of the program"
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
139 msgid "Copyright string"
140 msgstr "Copyright string"
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
143 msgid "Copyright information for the program"
144 msgstr "Copyright information for the program"
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
147 msgid "Comments string"
148 msgstr "Comments string"
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
151 msgid "Comments about the program"
152 msgstr "Comments about the program"
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
155 msgid "Website URL"
156 msgstr "Website URL"
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
159 msgid "The URL for the link to the website of the program"
160 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
163 msgid "Website label"
164 msgstr "Website label"
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
167 msgid ""
168 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
169 "defaults to the URL"
170 msgstr ""
171 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
172 "defaults to the URL"
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
175 msgid "Authors"
176 msgstr "Authors"
177
178 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
179 msgid "List of authors of the program"
180 msgstr "List of authors of the program"
181
182 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
183 msgid "Documenters"
184 msgstr "Documenters"
185
186 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
187 msgid "List of people documenting the program"
188 msgstr "List of people documenting the program"
189
190 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
191 msgid "Artists"
192 msgstr "Artists"
193
194 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
195 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
196 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
197
198 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
199 msgid "Translator credits"
200 msgstr "Translator credits"
201
202 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
203 msgid ""
204 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
205 msgstr ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
209 msgid "Logo"
210 msgstr "Logo"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
213 msgid ""
214 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
215 "gtk_window_get_default_icon_list()"
216 msgstr ""
217 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
218 "gtk_window_get_default_icon_list()"
219
220 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
221 msgid "Logo Icon Name"
222 msgstr "Logo Icon Name"
223
224 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
225 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
226 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
227
228 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
229 msgid "Wrap license"
230 msgstr "Wrap licence"
231
232 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
233 msgid "Whether to wrap the license text."
234 msgstr "Whether to wrap the licence text."
235
236 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
237 msgid "Accelerator Closure"
238 msgstr "Accelerator Closure"
239
240 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
241 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
242 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
243
244 #: gtk/gtkaccellabel.c:136
245 msgid "Accelerator Widget"
246 msgstr "Accelerator Widget"
247
248 #: gtk/gtkaccellabel.c:137
249 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
250 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
251
252 #: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
253 #: gtk/gtktextmark.c:89
254 msgid "Name"
255 msgstr "Name"
256
257 #: gtk/gtkaction.c:200
258 msgid "A unique name for the action."
259 msgstr "A unique name for the action."
260
261 #: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
262 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
263 msgid "Label"
264 msgstr "Label"
265
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
269
270 #: gtk/gtkaction.c:223
271 msgid "Short label"
272 msgstr "Short label"
273
274 #: gtk/gtkaction.c:224
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
277
278 #: gtk/gtkaction.c:230
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr "Tooltip"
281
282 #: gtk/gtkaction.c:231
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr "A tooltip for this action."
285
286 #: gtk/gtkaction.c:237
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr "Stock Icon"
289
290 #: gtk/gtkaction.c:238
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
293
294 #: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
295 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:210 gtk/gtkwindow.c:592
296 msgid "Icon Name"
297 msgstr "Icon Name"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:211
301 msgid "The name of the icon from the icon theme"
302 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
303
304 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:156
305 msgid "Visible when horizontal"
306 msgstr "Visible when horizontal"
307
308 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:157
309 msgid ""
310 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
311 "orientation."
312 msgstr ""
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 "orientation."
315
316 #: gtk/gtkaction.c:278
317 msgid "Visible when overflown"
318 msgstr "Visible when overflown"
319
320 #: gtk/gtkaction.c:279
321 msgid ""
322 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
323 "overflow menu."
324 msgstr ""
325 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
326 "overflow menu."
327
328 #: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:163
329 msgid "Visible when vertical"
330 msgstr "Visible when vertical"
331
332 #: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:164
333 msgid ""
334 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
335 "orientation."
336 msgstr ""
337 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
338 "orientation."
339
340 #: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:170
341 msgid "Is important"
342 msgstr "Is important"
343
344 #: gtk/gtkaction.c:295
345 msgid ""
346 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
347 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
348 msgstr ""
349 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
350 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
351
352 #: gtk/gtkaction.c:303
353 msgid "Hide if empty"
354 msgstr "Hide if empty"
355
356 #: gtk/gtkaction.c:304
357 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
358 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
359
360 #: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
361 #: gtk/gtkwidget.c:523
362 msgid "Sensitive"
363 msgstr "Sensitive"
364
365 #: gtk/gtkaction.c:311
366 msgid "Whether the action is enabled."
367 msgstr "Whether the action is enabled."
368
369 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:269
370 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
371 msgid "Visible"
372 msgstr "Visible"
373
374 #: gtk/gtkaction.c:318
375 msgid "Whether the action is visible."
376 msgstr "Whether the action is visible."
377
378 #: gtk/gtkaction.c:324
379 msgid "Action Group"
380 msgstr "Action Group"
381
382 #: gtk/gtkaction.c:325
383 msgid ""
384 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
385 "use)."
386 msgstr ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389
390 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
391 msgid "A name for the action group."
392 msgstr "A name for the action group."
393
394 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
395 msgid "Whether the action group is enabled."
396 msgstr "Whether the action group is enabled."
397
398 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
399 msgid "Whether the action group is visible."
400 msgstr "Whether the action group is visible."
401
402 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
403 #: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
404 msgid "Value"
405 msgstr "Value"
406
407 #: gtk/gtkadjustment.c:94
408 msgid "The value of the adjustment"
409 msgstr "The value of the adjustment"
410
411 #: gtk/gtkadjustment.c:110
412 msgid "Minimum Value"
413 msgstr "Minimum Value"
414
415 #: gtk/gtkadjustment.c:111
416 msgid "The minimum value of the adjustment"
417 msgstr "The minimum value of the adjustment"
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:130
420 msgid "Maximum Value"
421 msgstr "Maximum Value"
422
423 #: gtk/gtkadjustment.c:131
424 msgid "The maximum value of the adjustment"
425 msgstr "The maximum value of the adjustment"
426
427 #: gtk/gtkadjustment.c:147
428 msgid "Step Increment"
429 msgstr "Step Increment"
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:148
432 msgid "The step increment of the adjustment"
433 msgstr "The step increment of the adjustment"
434
435 #: gtk/gtkadjustment.c:164
436 msgid "Page Increment"
437 msgstr "Page Increment"
438
439 #: gtk/gtkadjustment.c:165
440 msgid "The page increment of the adjustment"
441 msgstr "The page increment of the adjustment"
442
443 #: gtk/gtkadjustment.c:184
444 msgid "Page Size"
445 msgstr "Page Size"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:185
448 msgid "The page size of the adjustment"
449 msgstr "The page size of the adjustment"
450
451 #: gtk/gtkalignment.c:90
452 msgid "Horizontal alignment"
453 msgstr "Horizontal alignment"
454
455 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
456 msgid ""
457 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
458 "right aligned"
459 msgstr ""
460 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
461 "right aligned"
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:100
464 msgid "Vertical alignment"
465 msgstr "Vertical alignment"
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
468 msgid ""
469 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
470 "bottom aligned"
471 msgstr ""
472 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
473 "bottom aligned"
474
475 #: gtk/gtkalignment.c:109
476 msgid "Horizontal scale"
477 msgstr "Horizontal scale"
478
479 #: gtk/gtkalignment.c:110
480 msgid ""
481 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
482 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
483 msgstr ""
484 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
485 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
486
487 #: gtk/gtkalignment.c:118
488 msgid "Vertical scale"
489 msgstr "Vertical scale"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:119
492 msgid ""
493 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
494 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
495 msgstr ""
496 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
497 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
498
499 #: gtk/gtkalignment.c:136
500 msgid "Top Padding"
501 msgstr "Top Padding"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:137
504 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
505 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:153
508 msgid "Bottom Padding"
509 msgstr "Bottom Padding"
510
511 #: gtk/gtkalignment.c:154
512 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
513 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:170
516 msgid "Left Padding"
517 msgstr "Left Padding"
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:171
520 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
521 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
522
523 #: gtk/gtkalignment.c:187
524 msgid "Right Padding"
525 msgstr "Right Padding"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:188
528 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
529 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
530
531 #: gtk/gtkarrow.c:75
532 msgid "Arrow direction"
533 msgstr "Arrow direction"
534
535 #: gtk/gtkarrow.c:76
536 msgid "The direction the arrow should point"
537 msgstr "The direction the arrow should point"
538
539 #: gtk/gtkarrow.c:84
540 msgid "Arrow shadow"
541 msgstr "Arrow shadow"
542
543 #: gtk/gtkarrow.c:85
544 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
545 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
546
547 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenuitem.c:276
548 msgid "Arrow Scaling"
549 msgstr "Arrow Scaling"
550
551 #: gtk/gtkarrow.c:93
552 msgid "Amount of space used up by arrow"
553 msgstr "Amount of space used up by arrow"
554
555 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
556 msgid "Horizontal Alignment"
557 msgstr "Horizontal Alignment"
558
559 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
560 msgid "X alignment of the child"
561 msgstr "X alignment of the child"
562
563 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
564 msgid "Vertical Alignment"
565 msgstr "Vertical Alignment"
566
567 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
568 msgid "Y alignment of the child"
569 msgstr "Y alignment of the child"
570
571 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
572 msgid "Ratio"
573 msgstr "Ratio"
574
575 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
576 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
577 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
578
579 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
580 msgid "Obey child"
581 msgstr "Obey child"
582
583 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
584 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
585 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
586
587 #: gtk/gtkassistant.c:261
588 msgid "Header Padding"
589 msgstr "Header Padding"
590
591 #: gtk/gtkassistant.c:262
592 msgid "Number of pixels around the header."
593 msgstr "Number of pixels around the header."
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:269
596 msgid "Content Padding"
597 msgstr "Content Padding"
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:270
600 msgid "Number of pixels around the content pages."
601 msgstr "Number of pixels around the content pages."
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:286
604 msgid "Page type"
605 msgstr "Page type"
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:287
608 msgid "The type of the assistant page"
609 msgstr "The type of the assistant page"
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:304
612 msgid "Page title"
613 msgstr "Page title"
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:305
616 msgid "The title of the assistant page"
617 msgstr "The title of the assistant page"
618
619 #: gtk/gtkassistant.c:321
620 msgid "Header image"
621 msgstr "Header image"
622
623 #: gtk/gtkassistant.c:322
624 msgid "Header image for the assistant page"
625 msgstr "Header image for the assistant page"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:338
628 msgid "Sidebar image"
629 msgstr "Sidebar image"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:339
632 msgid "Sidebar image for the assistant page"
633 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:354
636 msgid "Page complete"
637 msgstr "Page complete"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:355
640 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
641 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:91
644 msgid "Minimum child width"
645 msgstr "Minimum child width"
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:92
648 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
649 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:100
652 msgid "Minimum child height"
653 msgstr "Minimum child height"
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:101
656 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
657 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
658
659 #: gtk/gtkbbox.c:109
660 msgid "Child internal width padding"
661 msgstr "Child internal width padding"
662
663 #: gtk/gtkbbox.c:110
664 msgid "Amount to increase child's size on either side"
665 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
666
667 #: gtk/gtkbbox.c:118
668 msgid "Child internal height padding"
669 msgstr "Child internal height padding"
670
671 #: gtk/gtkbbox.c:119
672 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
673 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
674
675 #: gtk/gtkbbox.c:127
676 msgid "Layout style"
677 msgstr "Layout style"
678
679 #: gtk/gtkbbox.c:128
680 msgid ""
681 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
682 "edge, start and end"
683 msgstr ""
684 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
685 "edge, start and end"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:136
688 msgid "Secondary"
689 msgstr "Secondary"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:137
692 msgid ""
693 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
694 "g., help buttons"
695 msgstr ""
696 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
697 "g., help buttons"
698
699 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
701 msgid "Spacing"
702 msgstr "Spacing"
703
704 #: gtk/gtkbox.c:99
705 msgid "The amount of space between children"
706 msgstr "The amount of space between children"
707
708 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:644 gtk/gtktable.c:165
709 #: gtk/gtktoolbar.c:580
710 msgid "Homogeneous"
711 msgstr "Homogeneous"
712
713 #: gtk/gtkbox.c:109
714 msgid "Whether the children should all be the same size"
715 msgstr "Whether the children should all be the same size"
716
717 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:572
718 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
719 msgid "Expand"
720 msgstr "Expand"
721
722 #: gtk/gtkbox.c:117
723 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
724 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
725
726 #: gtk/gtkbox.c:123
727 msgid "Fill"
728 msgstr "Fill"
729
730 #: gtk/gtkbox.c:124
731 msgid ""
732 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
733 "used as padding"
734 msgstr ""
735 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
736 "used as padding"
737
738 #: gtk/gtkbox.c:130
739 msgid "Padding"
740 msgstr "Padding"
741
742 #: gtk/gtkbox.c:131
743 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
744 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
745
746 #: gtk/gtkbox.c:137
747 msgid "Pack type"
748 msgstr "Pack type"
749
750 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:711
751 msgid ""
752 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
753 "start or end of the parent"
754 msgstr ""
755 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
756 "start or end of the parent"
757
758 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:689 gtk/gtkpaned.c:218
759 #: gtk/gtkruler.c:110
760 msgid "Position"
761 msgstr "Position"
762
763 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:690
764 msgid "The index of the child in the parent"
765 msgstr "The index of the child in the parent"
766
767 #: gtk/gtkbuilder.c:96
768 msgid "Translation Domain"
769 msgstr "Translation Domain"
770
771 #: gtk/gtkbuilder.c:97
772 msgid "The translation domain used by gettext"
773 msgstr "The translation domain used by gettext"
774
775 #: gtk/gtkbutton.c:200
776 msgid ""
777 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
778 "widget"
779 msgstr ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782
783 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
784 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
785 msgid "Use underline"
786 msgstr "Use underline"
787
788 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
789 msgid ""
790 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
791 "for the mnemonic accelerator key"
792 msgstr ""
793 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
794 "for the mnemonic accelerator key"
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:215
797 msgid "Use stock"
798 msgstr "Use stock"
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:216
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
805
806 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
807 msgid "Focus on click"
808 msgstr "Focus on click"
809
810 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
811 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
812 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
813
814 #: gtk/gtkbutton.c:231
815 msgid "Border relief"
816 msgstr "Border relief"
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:232
819 msgid "The border relief style"
820 msgstr "The border relief style"
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:249
823 msgid "Horizontal alignment for child"
824 msgstr "Horizontal alignment for child"
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:268
827 msgid "Vertical alignment for child"
828 msgstr "Vertical alignment for child"
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
831 msgid "Image widget"
832 msgstr "Image widget"
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:286
835 msgid "Child widget to appear next to the button text"
836 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:300
839 msgid "Image position"
840 msgstr "Image position"
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:301
843 msgid "The position of the image relative to the text"
844 msgstr "The position of the image relative to the text"
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:410
847 msgid "Default Spacing"
848 msgstr "Default Spacing"
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:411
851 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
852 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:417
855 msgid "Default Outside Spacing"
856 msgstr "Default Outside Spacing"
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:418
859 msgid ""
860 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
861 "border"
862 msgstr ""
863 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
864 "border"
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:423
867 msgid "Child X Displacement"
868 msgstr "Child X Displacement"
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:424
871 msgid ""
872 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
873 msgstr ""
874 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:431
877 msgid "Child Y Displacement"
878 msgstr "Child Y Displacement"
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:432
881 msgid ""
882 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
885
886 #: gtk/gtkbutton.c:448
887 msgid "Displace focus"
888 msgstr "Displace focus"
889
890 #: gtk/gtkbutton.c:449
891 msgid ""
892 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
893 "rectangle"
894 msgstr ""
895 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
896 "rectangle"
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:539 gtk/gtkentry.c:932
899 msgid "Inner Border"
900 msgstr "Inner Border"
901
902 #: gtk/gtkbutton.c:463
903 msgid "Border between button edges and child."
904 msgstr "Border between button edges and child."
905
906 #: gtk/gtkbutton.c:476
907 msgid "Image spacing"
908 msgstr "Image spacing"
909
910 #: gtk/gtkbutton.c:477
911 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
912 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
913
914 #: gtk/gtkbutton.c:491
915 msgid "Show button images"
916 msgstr "Show button images"
917
918 #: gtk/gtkbutton.c:492
919 #, fuzzy
920 msgid "Whether images should be shown on buttons"
921 msgstr "Whether images should be shown in menus"
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:440
924 msgid "Year"
925 msgstr "Year"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:441
928 msgid "The selected year"
929 msgstr "The selected year"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:454
932 msgid "Month"
933 msgstr "Month"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:455
936 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
937 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:469
940 msgid "Day"
941 msgstr "Day"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:470
944 msgid ""
945 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
946 "currently selected day)"
947 msgstr ""
948 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
949 "currently selected day)"
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:484
952 msgid "Show Heading"
953 msgstr "Show Heading"
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:485
956 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
957 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:499
960 msgid "Show Day Names"
961 msgstr "Show Day Names"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:500
964 msgid "If TRUE, day names are displayed"
965 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:513
968 msgid "No Month Change"
969 msgstr "No Month Change"
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:514
972 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
973 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
974
975 #: gtk/gtkcalendar.c:528
976 msgid "Show Week Numbers"
977 msgstr "Show Week Numbers"
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:529
980 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
981 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:544
984 msgid "Details Width"
985 msgstr "Details Width"
986
987 #: gtk/gtkcalendar.c:545
988 msgid "Details width in characters"
989 msgstr "Details width in characters"
990
991 #: gtk/gtkcalendar.c:560
992 msgid "Details Height"
993 msgstr "Details Height"
994
995 #: gtk/gtkcalendar.c:561
996 msgid "Details height in rows"
997 msgstr "Details height in rows"
998
999 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1000 msgid "Show Details"
1001 msgstr "Show Details"
1002
1003 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1004 msgid "If TRUE, details are shown"
1005 msgstr "If TRUE, details are shown"
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1008 msgid "mode"
1009 msgstr "mode"
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1012 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1013 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1016 msgid "visible"
1017 msgstr "visible"
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1020 msgid "Display the cell"
1021 msgstr "Display the cell"
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1024 msgid "Display the cell sensitive"
1025 msgstr "Display the cell sensitive"
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1028 msgid "xalign"
1029 msgstr "xalign"
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1032 msgid "The x-align"
1033 msgstr "The x-align"
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1036 msgid "yalign"
1037 msgstr "yalign"
1038
1039 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1040 msgid "The y-align"
1041 msgstr "The y-align"
1042
1043 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1044 msgid "xpad"
1045 msgstr "xpad"
1046
1047 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1048 msgid "The xpad"
1049 msgstr "The xpad"
1050
1051 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1052 msgid "ypad"
1053 msgstr "ypad"
1054
1055 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1056 msgid "The ypad"
1057 msgstr "The ypad"
1058
1059 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1060 msgid "width"
1061 msgstr "width"
1062
1063 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1064 msgid "The fixed width"
1065 msgstr "The fixed width"
1066
1067 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1068 msgid "height"
1069 msgstr "height"
1070
1071 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1072 msgid "The fixed height"
1073 msgstr "The fixed height"
1074
1075 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1076 msgid "Is Expander"
1077 msgstr "Is Expander"
1078
1079 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1080 msgid "Row has children"
1081 msgstr "Row has children"
1082
1083 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1084 msgid "Is Expanded"
1085 msgstr "Is Expanded"
1086
1087 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1088 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1089 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1090
1091 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1092 msgid "Cell background color name"
1093 msgstr "Cell background colour name"
1094
1095 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1096 msgid "Cell background color as a string"
1097 msgstr "Cell background colour as a string"
1098
1099 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1100 msgid "Cell background color"
1101 msgstr "Cell background colour"
1102
1103 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1104 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1105 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1106
1107 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Editing"
1110 msgstr "Sizing"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1115 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1118 msgid "Cell background set"
1119 msgstr "Cell background set"
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1122 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1123 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1126 msgid "Accelerator key"
1127 msgstr "Accelerator key"
1128
1129 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1130 msgid "The keyval of the accelerator"
1131 msgstr "The keyval of the accelerator"
1132
1133 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1134 msgid "Accelerator modifiers"
1135 msgstr "Accelerator modifiers"
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1138 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1139 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1142 msgid "Accelerator keycode"
1143 msgstr "Accelerator keycode"
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1146 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1147 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1150 msgid "Accelerator Mode"
1151 msgstr "Accelerator Mode"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1154 msgid "The type of accelerators"
1155 msgstr "The type of accelerators"
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1158 msgid "Model"
1159 msgstr "Model"
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1162 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1163 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1166 msgid "Text Column"
1167 msgstr "Text Column"
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1170 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1171 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1172
1173 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1174 msgid "Has Entry"
1175 msgstr "Has Entry"
1176
1177 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1178 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1179 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1182 msgid "Pixbuf Object"
1183 msgstr "Pixbuf Object"
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1186 msgid "The pixbuf to render"
1187 msgstr "The pixbuf to render"
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1190 msgid "Pixbuf Expander Open"
1191 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1194 msgid "Pixbuf for open expander"
1195 msgstr "Pixbuf for open expander"
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1198 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1199 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1202 msgid "Pixbuf for closed expander"
1203 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:202
1206 msgid "Stock ID"
1207 msgstr "Stock ID"
1208
1209 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1210 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1211 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1212
1213 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1214 #: gtk/gtkstatusicon.c:243
1215 msgid "Size"
1216 msgstr "Size"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1219 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1220 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1223 msgid "Detail"
1224 msgstr "Detail"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1227 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1228 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1231 msgid "Follow State"
1232 msgstr "Follow State"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1235 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1236 msgstr ""
1237 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
1240 msgid "Icon"
1241 msgstr "Icon"
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248 gtk/gtkstatusicon.c:227
1244 #, fuzzy
1245 msgid "The GIcon being displayed"
1246 msgstr "Icon set to display"
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1249 msgid "Value of the progress bar"
1250 msgstr "Value of the progress bar"
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1253 #: gtk/gtkentry.c:582 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1254 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1255 msgid "Text"
1256 msgstr "Text"
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1259 msgid "Text on the progress bar"
1260 msgstr "Text on the progress bar"
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1263 msgid "Pulse"
1264 msgstr "Pulse"
1265
1266 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1267 msgid ""
1268 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1269 "don't know how much."
1270 msgstr ""
1271 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1272 "don't know how much."
1273
1274 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1275 msgid "Text x alignment"
1276 msgstr "Text x alignment"
1277
1278 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1279 msgid ""
1280 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1281 "layouts."
1282 msgstr ""
1283 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1284 "layouts."
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1287 msgid "Text y alignment"
1288 msgstr "Text y alignment"
1289
1290 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1291 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1292 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
1295 #: gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtkstatusicon.c:301
1296 #: gtk/gtktoolbar.c:492 gtk/gtktrayicon-x11.c:95
1297 msgid "Orientation"
1298 msgstr "Orientation"
1299
1300 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1301 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1302 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1303
1304 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:346
1305 #: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
1306 msgid "Adjustment"
1307 msgstr "Adjustment"
1308
1309 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1310 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1311 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1312
1313 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1314 msgid "Climb rate"
1315 msgstr "Climb rate"
1316
1317 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1318 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1319 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1320
1321 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:226
1322 msgid "Digits"
1323 msgstr "Digits"
1324
1325 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1326 msgid "The number of decimal places to display"
1327 msgstr "The number of decimal places to display"
1328
1329 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1330 msgid "Text to render"
1331 msgstr "Text to render"
1332
1333 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1334 msgid "Markup"
1335 msgstr "Markup"
1336
1337 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1338 msgid "Marked up text to render"
1339 msgstr "Marked up text to render"
1340
1341 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
1342 msgid "Attributes"
1343 msgstr "Attributes"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1346 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1347 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1350 msgid "Single Paragraph Mode"
1351 msgstr "Single Paragraph Mode"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1354 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1355 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1358 msgid "Background color name"
1359 msgstr "Background colour name"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1362 msgid "Background color as a string"
1363 msgstr "Background colour as a string"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1366 msgid "Background color"
1367 msgstr "Background colour"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1370 msgid "Background color as a GdkColor"
1371 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1374 msgid "Foreground color name"
1375 msgstr "Foreground colour name"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1378 msgid "Foreground color as a string"
1379 msgstr "Foreground colour as a string"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1382 msgid "Foreground color"
1383 msgstr "Foreground colour"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1386 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1387 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:251
1390 #: gtk/gtktextview.c:568
1391 msgid "Editable"
1392 msgstr "Editable"
1393
1394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:569
1395 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1396 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1397
1398 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1399 #: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1400 msgid "Font"
1401 msgstr "Font"
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1404 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1405 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1408 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1409 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1412 msgid "Font family"
1413 msgstr "Font family"
1414
1415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1416 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1417 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1418
1419 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1420 #: gtk/gtktexttag.c:291
1421 msgid "Font style"
1422 msgstr "Font style"
1423
1424 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1425 #: gtk/gtktexttag.c:300
1426 msgid "Font variant"
1427 msgstr "Font variant"
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1430 #: gtk/gtktexttag.c:309
1431 msgid "Font weight"
1432 msgstr "Font weight"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1435 #: gtk/gtktexttag.c:320
1436 msgid "Font stretch"
1437 msgstr "Font stretch"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1440 #: gtk/gtktexttag.c:329
1441 msgid "Font size"
1442 msgstr "Font size"
1443
1444 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1445 msgid "Font points"
1446 msgstr "Font points"
1447
1448 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1449 msgid "Font size in points"
1450 msgstr "Font size in points"
1451
1452 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1453 msgid "Font scale"
1454 msgstr "Font scale"
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1457 msgid "Font scaling factor"
1458 msgstr "Font scaling factor"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1461 msgid "Rise"
1462 msgstr "Rise"
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1465 msgid ""
1466 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1467 msgstr ""
1468 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1471 msgid "Strikethrough"
1472 msgstr "Strikethrough"
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1475 msgid "Whether to strike through the text"
1476 msgstr "Whether to strike through the text"
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1479 msgid "Underline"
1480 msgstr "Underline"
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1483 msgid "Style of underline for this text"
1484 msgstr "Style of underline for this text"
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1487 msgid "Language"
1488 msgstr "Language"
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1491 msgid ""
1492 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1493 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1494 "probably don't need it"
1495 msgstr ""
1496 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1497 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1498 "probably don't need it"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:206
1501 msgid "Ellipsize"
1502 msgstr "Ellipsize"
1503
1504 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1505 msgid ""
1506 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1507 "have enough room to display the entire string"
1508 msgstr ""
1509 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1510 "have enough room to display the entire string"
1511
1512 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1513 #: gtk/gtklabel.c:468
1514 msgid "Width In Characters"
1515 msgstr "Width In Characters"
1516
1517 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
1518 msgid "The desired width of the label, in characters"
1519 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1520
1521 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1522 msgid "Wrap mode"
1523 msgstr "Wrap mode"
1524
1525 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1526 msgid ""
1527 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1528 "have enough room to display the entire string"
1529 msgstr ""
1530 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1531 "have enough room to display the entire string"
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:677
1534 msgid "Wrap width"
1535 msgstr "Wrap width"
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1538 msgid "The width at which the text is wrapped"
1539 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1542 msgid "Alignment"
1543 msgstr "Alignment"
1544
1545 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1546 msgid "How to align the lines"
1547 msgstr "How to align the lines"
1548
1549 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1550 msgid "Background set"
1551 msgstr "Background set"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1554 msgid "Whether this tag affects the background color"
1555 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1558 msgid "Foreground set"
1559 msgstr "Foreground set"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1562 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1563 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1564
1565 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1566 msgid "Editability set"
1567 msgstr "Editability set"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1570 msgid "Whether this tag affects text editability"
1571 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1574 msgid "Font family set"
1575 msgstr "Font family set"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1578 msgid "Whether this tag affects the font family"
1579 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1582 msgid "Font style set"
1583 msgstr "Font style set"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1586 msgid "Whether this tag affects the font style"
1587 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1590 msgid "Font variant set"
1591 msgstr "Font variant set"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1594 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1595 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1598 msgid "Font weight set"
1599 msgstr "Font weight set"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1602 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1603 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1606 msgid "Font stretch set"
1607 msgstr "Font stretch set"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1610 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1611 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1614 msgid "Font size set"
1615 msgstr "Font size set"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1618 msgid "Whether this tag affects the font size"
1619 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1622 msgid "Font scale set"
1623 msgstr "Font scale set"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1626 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1627 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1630 msgid "Rise set"
1631 msgstr "Rise set"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1634 msgid "Whether this tag affects the rise"
1635 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1638 msgid "Strikethrough set"
1639 msgstr "Strikethrough set"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1642 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1643 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1646 msgid "Underline set"
1647 msgstr "Underline set"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1650 msgid "Whether this tag affects underlining"
1651 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1654 msgid "Language set"
1655 msgstr "Language set"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1658 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1659 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1662 msgid "Ellipsize set"
1663 msgstr "Ellipsize set"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1666 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1667 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1670 msgid "Align set"
1671 msgstr "Align set"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1674 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1675 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1678 msgid "Toggle state"
1679 msgstr "Toggle state"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1682 msgid "The toggle state of the button"
1683 msgstr "The toggle state of the button"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1686 msgid "Inconsistent state"
1687 msgstr "Inconsistent state"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1690 msgid "The inconsistent state of the button"
1691 msgstr "The inconsistent state of the button"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1694 msgid "Activatable"
1695 msgstr "Activatable"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1698 msgid "The toggle button can be activated"
1699 msgstr "The toggle button can be activated"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1702 msgid "Radio state"
1703 msgstr "Radio state"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1706 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1707 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1710 msgid "Indicator size"
1711 msgstr "Indicator size"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1714 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1715 msgid "Size of check or radio indicator"
1716 msgstr "Size of check or radio indicator"
1717
1718 #: gtk/gtkcellview.c:182
1719 msgid "CellView model"
1720 msgstr "CellView model"
1721
1722 #: gtk/gtkcellview.c:183
1723 msgid "The model for cell view"
1724 msgstr "The model for cell view"
1725
1726 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1727 msgid "Indicator Size"
1728 msgstr "Indicator Size"
1729
1730 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1731 msgid "Indicator Spacing"
1732 msgstr "Indicator Spacing"
1733
1734 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1735 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1736 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1737
1738 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtkmenu.c:498 gtk/gtktoggleaction.c:118
1739 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1740 msgid "Active"
1741 msgstr "Active"
1742
1743 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1744 msgid "Whether the menu item is checked"
1745 msgstr "Whether the menu item is checked"
1746
1747 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1748 msgid "Inconsistent"
1749 msgstr "Inconsistent"
1750
1751 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1752 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1753 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1754
1755 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1756 msgid "Draw as radio menu item"
1757 msgstr "Draw as radio menu item"
1758
1759 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1760 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1761 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1764 msgid "Use alpha"
1765 msgstr "Use alpha"
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1768 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1769 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1770
1771 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1772 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1773 msgid "Title"
1774 msgstr "Title"
1775
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1777 msgid "The title of the color selection dialog"
1778 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1779
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1781 msgid "Current Color"
1782 msgstr "Current colour"
1783
1784 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1785 msgid "The selected color"
1786 msgstr "The selected colour"
1787
1788 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1789 msgid "Current Alpha"
1790 msgstr "Current Alpha"
1791
1792 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1793 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1794 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1795
1796 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1797 msgid "Has Opacity Control"
1798 msgstr "Has Opacity Control"
1799
1800 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1801 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1802 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1803
1804 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1805 msgid "Has palette"
1806 msgstr "Has palette"
1807
1808 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1809 msgid "Whether a palette should be used"
1810 msgstr "Whether a palette should be used"
1811
1812 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1813 msgid "The current color"
1814 msgstr "The current colour"
1815
1816 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1817 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1818 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1819
1820 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1821 msgid "Custom palette"
1822 msgstr "Custom palette"
1823
1824 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1825 msgid "Palette to use in the color selector"
1826 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1827
1828 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Color Selection"
1831 msgstr "Hover Selection"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1834 #, fuzzy
1835 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1836 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1837
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1839 msgid "OK Button"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1843 #, fuzzy
1844 msgid "The OK button of the dialog."
1845 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1846
1847 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Cancel Button"
1850 msgstr "Message Buttons"
1851
1852 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1853 #, fuzzy
1854 msgid "The cancel button of the dialog."
1855 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Help Button"
1860 msgstr "Message Buttons"
1861
1862 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1863 #, fuzzy
1864 msgid "The help button of the dialog."
1865 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1866
1867 #: gtk/gtkcombo.c:145
1868 msgid "Enable arrow keys"
1869 msgstr "Enable arrow keys"
1870
1871 #: gtk/gtkcombo.c:146
1872 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1873 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1874
1875 #: gtk/gtkcombo.c:152
1876 msgid "Always enable arrows"
1877 msgstr "Always enable arrows"
1878
1879 #: gtk/gtkcombo.c:153
1880 msgid "Obsolete property, ignored"
1881 msgstr "Obsolete property, ignored"
1882
1883 #: gtk/gtkcombo.c:159
1884 msgid "Case sensitive"
1885 msgstr "Case sensitive"
1886
1887 #: gtk/gtkcombo.c:160
1888 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1889 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1890
1891 #: gtk/gtkcombo.c:167
1892 msgid "Allow empty"
1893 msgstr "Allow empty"
1894
1895 #: gtk/gtkcombo.c:168
1896 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1897 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1898
1899 #: gtk/gtkcombo.c:175
1900 msgid "Value in list"
1901 msgstr "Value in list"
1902
1903 #: gtk/gtkcombo.c:176
1904 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1905 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1906
1907 #: gtk/gtkcombobox.c:660
1908 msgid "ComboBox model"
1909 msgstr "ComboBox model"
1910
1911 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1912 msgid "The model for the combo box"
1913 msgstr "The model for the combo box"
1914
1915 #: gtk/gtkcombobox.c:678
1916 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1917 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:700
1920 msgid "Row span column"
1921 msgstr "Row span column"
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1924 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1925 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:722
1928 msgid "Column span column"
1929 msgstr "Column span column"
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1932 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1933 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1936 msgid "Active item"
1937 msgstr "Active item"
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1940 msgid "The item which is currently active"
1941 msgstr "The item which is currently active"
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:764 gtk/gtkuimanager.c:220
1944 msgid "Add tearoffs to menus"
1945 msgstr "Add tearoffs to menus"
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:765
1948 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1949 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:780 gtk/gtkentry.c:531
1952 msgid "Has Frame"
1953 msgstr "Has Frame"
1954
1955 #: gtk/gtkcombobox.c:781
1956 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1957 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1958
1959 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1960 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1961 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1962
1963 #: gtk/gtkcombobox.c:804 gtk/gtkmenu.c:553
1964 msgid "Tearoff Title"
1965 msgstr "Tearoff Title"
1966
1967 #: gtk/gtkcombobox.c:805
1968 msgid ""
1969 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1970 "off"
1971 msgstr ""
1972 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1973 "off"
1974
1975 #: gtk/gtkcombobox.c:822
1976 msgid "Popup shown"
1977 msgstr "Popup shown"
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1980 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1981 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:839
1984 msgid "Button Sensitivity"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1988 #, fuzzy
1989 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1990 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1993 msgid "Appears as list"
1994 msgstr "Appears as list"
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1997 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1998 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:864
2001 msgid "Arrow Size"
2002 msgstr "Arrow Size"
2003
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2005 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2006 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2007
2008 #: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
2009 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
2010 #: gtk/gtkviewport.c:122
2011 msgid "Shadow type"
2012 msgstr "Shadow type"
2013
2014 #: gtk/gtkcombobox.c:881
2015 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2016 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2017
2018 #: gtk/gtkcontainer.c:237
2019 msgid "Resize mode"
2020 msgstr "Resize mode"
2021
2022 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2023 msgid "Specify how resize events are handled"
2024 msgstr "Specify how resize events are handled"
2025
2026 #: gtk/gtkcontainer.c:245
2027 msgid "Border width"
2028 msgstr "Border width"
2029
2030 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2031 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2032 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2033
2034 #: gtk/gtkcontainer.c:254
2035 msgid "Child"
2036 msgstr "Child"
2037
2038 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2039 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2040 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:124
2043 msgid "Curve type"
2044 msgstr "Curve type"
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:125
2047 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2048 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2049
2050 #: gtk/gtkcurve.c:132
2051 msgid "Minimum X"
2052 msgstr "Minimum X"
2053
2054 #: gtk/gtkcurve.c:133
2055 msgid "Minimum possible value for X"
2056 msgstr "Minimum possible value for X"
2057
2058 #: gtk/gtkcurve.c:141
2059 msgid "Maximum X"
2060 msgstr "Maximum X"
2061
2062 #: gtk/gtkcurve.c:142
2063 msgid "Maximum possible X value"
2064 msgstr "Maximum possible X value"
2065
2066 #: gtk/gtkcurve.c:150
2067 msgid "Minimum Y"
2068 msgstr "Minimum Y"
2069
2070 #: gtk/gtkcurve.c:151
2071 msgid "Minimum possible value for Y"
2072 msgstr "Minimum possible value for Y"
2073
2074 #: gtk/gtkcurve.c:159
2075 msgid "Maximum Y"
2076 msgstr "Maximum Y"
2077
2078 #: gtk/gtkcurve.c:160
2079 msgid "Maximum possible value for Y"
2080 msgstr "Maximum possible value for Y"
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:145
2083 msgid "Has separator"
2084 msgstr "Has separator"
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:146
2087 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2088 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2089
2090 #: gtk/gtkdialog.c:191
2091 msgid "Content area border"
2092 msgstr "Content area border"
2093
2094 #: gtk/gtkdialog.c:192
2095 msgid "Width of border around the main dialog area"
2096 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2097
2098 #: gtk/gtkdialog.c:199
2099 msgid "Button spacing"
2100 msgstr "Button spacing"
2101
2102 #: gtk/gtkdialog.c:200
2103 msgid "Spacing between buttons"
2104 msgstr "Spacing between buttons"
2105
2106 #: gtk/gtkdialog.c:208
2107 msgid "Action area border"
2108 msgstr "Action area border"
2109
2110 #: gtk/gtkdialog.c:209
2111 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2112 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2113
2114 #: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:411
2115 msgid "Cursor Position"
2116 msgstr "Cursor Position"
2117
2118 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:412
2119 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2120 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2121
2122 #: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:421
2123 msgid "Selection Bound"
2124 msgstr "Selection Bound"
2125
2126 #: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:422
2127 msgid ""
2128 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2129 msgstr ""
2130 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2131
2132 #: gtk/gtkentry.c:507
2133 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2134 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2135
2136 #: gtk/gtkentry.c:514
2137 msgid "Maximum length"
2138 msgstr "Maximum length"
2139
2140 #: gtk/gtkentry.c:515
2141 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2142 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2143
2144 #: gtk/gtkentry.c:523
2145 msgid "Visibility"
2146 msgstr "Visibility"
2147
2148 #: gtk/gtkentry.c:524
2149 msgid ""
2150 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2151 "mode)"
2152 msgstr ""
2153 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2154 "mode)"
2155
2156 #: gtk/gtkentry.c:532
2157 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2158 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2159
2160 #: gtk/gtkentry.c:540
2161 msgid ""
2162 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2163 msgstr ""
2164 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:547
2167 msgid "Invisible character"
2168 msgstr "Invisible character"
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:548
2171 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2172 msgstr ""
2173 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2174
2175 #: gtk/gtkentry.c:555
2176 msgid "Activates default"
2177 msgstr "Activates default"
2178
2179 #: gtk/gtkentry.c:556
2180 msgid ""
2181 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2182 "dialog) when Enter is pressed"
2183 msgstr ""
2184 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2185 "dialogue) when Enter is pressed"
2186
2187 #: gtk/gtkentry.c:562
2188 msgid "Width in chars"
2189 msgstr "Width in chars"
2190
2191 #: gtk/gtkentry.c:563
2192 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2193 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2194
2195 #: gtk/gtkentry.c:572
2196 msgid "Scroll offset"
2197 msgstr "Scroll offset"
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:573
2200 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2201 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:583
2204 msgid "The contents of the entry"
2205 msgstr "The contents of the entry"
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:598 gtk/gtkmisc.c:73
2208 msgid "X align"
2209 msgstr "X align"
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:599 gtk/gtkmisc.c:74
2212 msgid ""
2213 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2214 "layouts."
2215 msgstr ""
2216 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2217 "layouts."
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:615
2220 msgid "Truncate multiline"
2221 msgstr "Truncate multiline"
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:616
2224 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2225 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:632
2228 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2229 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtktextview.c:648
2232 msgid "Overwrite mode"
2233 msgstr "Overwrite mode"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:648
2236 #, fuzzy
2237 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2238 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2239
2240 #: gtk/gtkentry.c:661
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Text length"
2243 msgstr "Text x alignment"
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:662
2246 msgid "Length of the text currently in the entry"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:933
2250 msgid "Border between text and frame."
2251 msgstr "Border between text and frame."
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:938 gtk/gtklabel.c:644
2254 msgid "Select on focus"
2255 msgstr "Select on focus"
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:939
2258 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2259 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2260
2261 #: gtk/gtkentry.c:953
2262 msgid "Password Hint Timeout"
2263 msgstr "Password Hint Timeout"
2264
2265 #: gtk/gtkentry.c:954
2266 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2267 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2268
2269 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2270 msgid "Completion Model"
2271 msgstr "Completion Model"
2272
2273 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2274 msgid "The model to find matches in"
2275 msgstr "The model to find matches in"
2276
2277 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2278 msgid "Minimum Key Length"
2279 msgstr "Minimum Key Length"
2280
2281 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2282 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2283 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2284
2285 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
2286 msgid "Text column"
2287 msgstr "Text column"
2288
2289 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2290 msgid "The column of the model containing the strings."
2291 msgstr "The column of the model containing the strings."
2292
2293 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2294 msgid "Inline completion"
2295 msgstr "Inline completion"
2296
2297 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2298 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2299 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2300
2301 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2302 msgid "Popup completion"
2303 msgstr "Popup completion"
2304
2305 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2306 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2307 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2308
2309 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2310 msgid "Popup set width"
2311 msgstr "Popup set width"
2312
2313 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2314 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2315 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2316
2317 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2318 msgid "Popup single match"
2319 msgstr "Pop up single match"
2320
2321 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2322 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2323 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2324
2325 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2326 msgid "Inline selection"
2327 msgstr "Inline selection"
2328
2329 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2330 msgid "Your description here"
2331 msgstr "Your description here"
2332
2333 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2334 msgid "Visible Window"
2335 msgstr "Visible Window"
2336
2337 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2338 msgid ""
2339 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2340 "trap events."
2341 msgstr ""
2342 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2343 "trap events."
2344
2345 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2346 msgid "Above child"
2347 msgstr "Above child"
2348
2349 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2350 msgid ""
2351 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2352 "child widget as opposed to below it."
2353 msgstr ""
2354 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2355 "child widget as opposed to below it."
2356
2357 #: gtk/gtkexpander.c:187
2358 msgid "Expanded"
2359 msgstr "Expanded"
2360
2361 #: gtk/gtkexpander.c:188
2362 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2363 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2364
2365 #: gtk/gtkexpander.c:196
2366 msgid "Text of the expander's label"
2367 msgstr "Text of the expander's label"
2368
2369 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
2370 msgid "Use markup"
2371 msgstr "Use markup"
2372
2373 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
2374 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2375 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2376
2377 #: gtk/gtkexpander.c:220
2378 msgid "Space to put between the label and the child"
2379 msgstr "Space to put between the label and the child"
2380
2381 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2382 msgid "Label widget"
2383 msgstr "Label widget"
2384
2385 #: gtk/gtkexpander.c:230
2386 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2387 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2388
2389 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2390 msgid "Expander Size"
2391 msgstr "Expander Size"
2392
2393 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2394 msgid "Size of the expander arrow"
2395 msgstr "Size of the expander arrow"
2396
2397 #: gtk/gtkexpander.c:246
2398 msgid "Spacing around expander arrow"
2399 msgstr "Spacing around expander arrow"
2400
2401 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2402 msgid "Action"
2403 msgstr "Action"
2404
2405 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2406 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2407 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2408
2409 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2410 msgid "File System Backend"
2411 msgstr "File System Backend"
2412
2413 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2414 msgid "Name of file system backend to use"
2415 msgstr "Name of file system backend to use"
2416
2417 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:252
2418 msgid "Filter"
2419 msgstr "Filter"
2420
2421 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2422 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2423 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2424
2425 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2426 msgid "Local Only"
2427 msgstr "Local Only"
2428
2429 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2430 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2431 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2432
2433 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2434 msgid "Preview widget"
2435 msgstr "Preview widget"
2436
2437 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2438 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2439 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2440
2441 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2442 msgid "Preview Widget Active"
2443 msgstr "Preview Widget Active"
2444
2445 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2446 msgid ""
2447 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2448 msgstr ""
2449 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2450
2451 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2452 msgid "Use Preview Label"
2453 msgstr "Use Preview Label"
2454
2455 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2456 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2457 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2458
2459 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2460 msgid "Extra widget"
2461 msgstr "Extra widget"
2462
2463 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2464 msgid "Application supplied widget for extra options."
2465 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2466
2467 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191
2468 msgid "Select Multiple"
2469 msgstr "Select Multiple"
2470
2471 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2472 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2473 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2474
2475 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2476 msgid "Show Hidden"
2477 msgstr "Show Hidden"
2478
2479 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2480 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2481 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2482
2483 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2484 msgid "Do overwrite confirmation"
2485 msgstr "Do overwrite confirmation"
2486
2487 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2488 msgid ""
2489 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2490 "dialog if necessary."
2491 msgstr ""
2492 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2493 "dialogue if necessary."
2494
2495 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2496 msgid "Dialog"
2497 msgstr "Dialogue"
2498
2499 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2500 msgid "The file chooser dialog to use."
2501 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2502
2503 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2504 msgid "The title of the file chooser dialog."
2505 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2506
2507 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2508 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2509 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2510
2511 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2512 #: gtk/gtkstatusicon.c:194
2513 msgid "Filename"
2514 msgstr "Filename"
2515
2516 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2517 msgid "The currently selected filename"
2518 msgstr "The currently selected filename"
2519
2520 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2521 msgid "Show file operations"
2522 msgstr "Show file operations"
2523
2524 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2525 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2526 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2527
2528 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2529 msgid "X position"
2530 msgstr "X position"
2531
2532 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2533 msgid "X position of child widget"
2534 msgstr "X position of child widget"
2535
2536 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2537 msgid "Y position"
2538 msgstr "Y position"
2539
2540 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2541 msgid "Y position of child widget"
2542 msgstr "Y position of child widget"
2543
2544 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2545 msgid "The title of the font selection dialog"
2546 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2547
2548 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
2549 msgid "Font name"
2550 msgstr "Font name"
2551
2552 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2553 msgid "The name of the selected font"
2554 msgstr "The name of the selected font"
2555
2556 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2557 msgid "Sans 12"
2558 msgstr "Sans 12"
2559
2560 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2561 msgid "Use font in label"
2562 msgstr "Use font in label"
2563
2564 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2565 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2566 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2567
2568 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2569 msgid "Use size in label"
2570 msgstr "Use size in label"
2571
2572 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2573 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2574 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2575
2576 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2577 msgid "Show style"
2578 msgstr "Show style"
2579
2580 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2581 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2582 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2583
2584 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2585 msgid "Show size"
2586 msgstr "Show size"
2587
2588 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2589 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2590 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2591
2592 #: gtk/gtkfontsel.c:182
2593 msgid "The string that represents this font"
2594 msgstr "The string that represents this font"
2595
2596 #: gtk/gtkfontsel.c:189
2597 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2598 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2599
2600 #: gtk/gtkfontsel.c:195
2601 msgid "Preview text"
2602 msgstr "Preview text"
2603
2604 #: gtk/gtkfontsel.c:196
2605 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2606 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2607
2608 #: gtk/gtkframe.c:106
2609 msgid "Text of the frame's label"
2610 msgstr "Text of the frame's label"
2611
2612 #: gtk/gtkframe.c:113
2613 msgid "Label xalign"
2614 msgstr "Label xalign"
2615
2616 #: gtk/gtkframe.c:114
2617 msgid "The horizontal alignment of the label"
2618 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2619
2620 #: gtk/gtkframe.c:122
2621 msgid "Label yalign"
2622 msgstr "Label yalign"
2623
2624 #: gtk/gtkframe.c:123
2625 msgid "The vertical alignment of the label"
2626 msgstr "The vertical alignment of the label"
2627
2628 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2629 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2630 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2631
2632 #: gtk/gtkframe.c:138
2633 msgid "Frame shadow"
2634 msgstr "Frame shadow"
2635
2636 #: gtk/gtkframe.c:139
2637 msgid "Appearance of the frame border"
2638 msgstr "Appearance of the frame border"
2639
2640 #: gtk/gtkframe.c:148
2641 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2642 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2643
2644 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2645 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2646 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2647
2648 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2649 msgid "Handle position"
2650 msgstr "Handle position"
2651
2652 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2653 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2654 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2655
2656 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2657 msgid "Snap edge"
2658 msgstr "Snap edge"
2659
2660 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2661 msgid ""
2662 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2663 "handlebox"
2664 msgstr ""
2665 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2666 "handlebox"
2667
2668 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2669 msgid "Snap edge set"
2670 msgstr "Snap edge set"
2671
2672 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2673 msgid ""
2674 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2675 "handle_position"
2676 msgstr ""
2677 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2678 "handle_position"
2679
2680 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2681 msgid "Child Detached"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2685 msgid ""
2686 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2687 "detached."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gtk/gtkiconview.c:550
2691 msgid "Selection mode"
2692 msgstr "Selection mode"
2693
2694 #: gtk/gtkiconview.c:551
2695 msgid "The selection mode"
2696 msgstr "The selection mode"
2697
2698 #: gtk/gtkiconview.c:569
2699 msgid "Pixbuf column"
2700 msgstr "Pixbuf column"
2701
2702 #: gtk/gtkiconview.c:570
2703 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2704 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2705
2706 #: gtk/gtkiconview.c:588
2707 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2708 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
2709
2710 #: gtk/gtkiconview.c:607
2711 msgid "Markup column"
2712 msgstr "Markup column"
2713
2714 #: gtk/gtkiconview.c:608
2715 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2716 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2717
2718 #: gtk/gtkiconview.c:615
2719 msgid "Icon View Model"
2720 msgstr "Icon View Model"
2721
2722 #: gtk/gtkiconview.c:616
2723 msgid "The model for the icon view"
2724 msgstr "The model for the icon view"
2725
2726 #: gtk/gtkiconview.c:632
2727 msgid "Number of columns"
2728 msgstr "Number of columns"
2729
2730 #: gtk/gtkiconview.c:633
2731 msgid "Number of columns to display"
2732 msgstr "Number of columns to display"
2733
2734 #: gtk/gtkiconview.c:650
2735 msgid "Width for each item"
2736 msgstr "Width for each item"
2737
2738 #: gtk/gtkiconview.c:651
2739 msgid "The width used for each item"
2740 msgstr "The width used for each item"
2741
2742 #: gtk/gtkiconview.c:667
2743 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2744 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
2745
2746 #: gtk/gtkiconview.c:682
2747 msgid "Row Spacing"
2748 msgstr "Row Spacing"
2749
2750 #: gtk/gtkiconview.c:683
2751 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2752 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
2753
2754 #: gtk/gtkiconview.c:698
2755 msgid "Column Spacing"
2756 msgstr "Column Spacing"
2757
2758 #: gtk/gtkiconview.c:699
2759 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2760 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
2761
2762 #: gtk/gtkiconview.c:714
2763 msgid "Margin"
2764 msgstr "Margin"
2765
2766 #: gtk/gtkiconview.c:715
2767 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2768 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2769
2770 #: gtk/gtkiconview.c:732
2771 msgid ""
2772 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2773 msgstr ""
2774 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2775
2776 #: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2777 msgid "Reorderable"
2778 msgstr "Reorderable"
2779
2780 #: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
2781 msgid "View is reorderable"
2782 msgstr "View is reorderable"
2783
2784 #: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
2785 msgid "Tooltip Column"
2786 msgstr "Tooltip Column"
2787
2788 #: gtk/gtkiconview.c:757
2789 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2790 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2791
2792 #: gtk/gtkiconview.c:768
2793 msgid "Selection Box Color"
2794 msgstr "Selection Box Colour"
2795
2796 #: gtk/gtkiconview.c:769
2797 msgid "Color of the selection box"
2798 msgstr "Colour of the selection box"
2799
2800 #: gtk/gtkiconview.c:775
2801 msgid "Selection Box Alpha"
2802 msgstr "Selection Box Alpha"
2803
2804 #: gtk/gtkiconview.c:776
2805 msgid "Opacity of the selection box"
2806 msgstr "Opacity of the selection box"
2807
2808 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:186
2809 msgid "Pixbuf"
2810 msgstr "Pixbuf"
2811
2812 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:187
2813 msgid "A GdkPixbuf to display"
2814 msgstr "A GdkPixbuf to display"
2815
2816 #: gtk/gtkimage.c:139
2817 msgid "Pixmap"
2818 msgstr "Pixmap"
2819
2820 #: gtk/gtkimage.c:140
2821 msgid "A GdkPixmap to display"
2822 msgstr "A GdkPixmap to display"
2823
2824 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2825 msgid "Image"
2826 msgstr "Image"
2827
2828 #: gtk/gtkimage.c:148
2829 msgid "A GdkImage to display"
2830 msgstr "A GdkImage to display"
2831
2832 #: gtk/gtkimage.c:155
2833 msgid "Mask"
2834 msgstr "Mask"
2835
2836 #: gtk/gtkimage.c:156
2837 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2838 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2839
2840 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:195
2841 msgid "Filename to load and display"
2842 msgstr "Filename to load and display"
2843
2844 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:203
2845 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2846 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
2847
2848 #: gtk/gtkimage.c:180
2849 msgid "Icon set"
2850 msgstr "Icon set"
2851
2852 #: gtk/gtkimage.c:181
2853 msgid "Icon set to display"
2854 msgstr "Icon set to display"
2855
2856 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:547
2857 msgid "Icon size"
2858 msgstr "Icon size"
2859
2860 #: gtk/gtkimage.c:189
2861 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2862 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2863
2864 #: gtk/gtkimage.c:205
2865 msgid "Pixel size"
2866 msgstr "Pixel size"
2867
2868 #: gtk/gtkimage.c:206
2869 msgid "Pixel size to use for named icon"
2870 msgstr "Pixel size to use for named icon"
2871
2872 #: gtk/gtkimage.c:214
2873 msgid "Animation"
2874 msgstr "Animation"
2875
2876 #: gtk/gtkimage.c:215
2877 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2878 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
2879
2880 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:234
2881 msgid "Storage type"
2882 msgstr "Storage type"
2883
2884 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:235
2885 msgid "The representation being used for image data"
2886 msgstr "The representation being used for image data"
2887
2888 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
2889 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2890 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
2891
2892 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
2893 msgid "Show menu images"
2894 msgstr "Show menu images"
2895
2896 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2897 msgid "Whether images should be shown in menus"
2898 msgstr "Whether images should be shown in menus"
2899
2900 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2901 msgid "The screen where this window will be displayed"
2902 msgstr "The screen where this window will be displayed"
2903
2904 #: gtk/gtklabel.c:317
2905 msgid "The text of the label"
2906 msgstr "The text of the label"
2907
2908 #: gtk/gtklabel.c:324
2909 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2910 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2911
2912 #: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:585
2913 msgid "Justification"
2914 msgstr "Justification"
2915
2916 #: gtk/gtklabel.c:346
2917 msgid ""
2918 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2919 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2920 "GtkMisc::xalign for that"
2921 msgstr ""
2922 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2923 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2924 "GtkMisc::xalign for that"
2925
2926 #: gtk/gtklabel.c:354
2927 msgid "Pattern"
2928 msgstr "Pattern"
2929
2930 #: gtk/gtklabel.c:355
2931 msgid ""
2932 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2933 "to underline"
2934 msgstr ""
2935 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2936 "to underline"
2937
2938 #: gtk/gtklabel.c:362
2939 msgid "Line wrap"
2940 msgstr "Line wrap"
2941
2942 #: gtk/gtklabel.c:363
2943 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2944 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2945
2946 #: gtk/gtklabel.c:378
2947 msgid "Line wrap mode"
2948 msgstr "Line wrap mode"
2949
2950 #: gtk/gtklabel.c:379
2951 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2952 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2953
2954 #: gtk/gtklabel.c:386
2955 msgid "Selectable"
2956 msgstr "Selectable"
2957
2958 #: gtk/gtklabel.c:387
2959 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2960 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
2961
2962 #: gtk/gtklabel.c:393
2963 msgid "Mnemonic key"
2964 msgstr "Mnemonic key"
2965
2966 #: gtk/gtklabel.c:394
2967 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2968 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
2969
2970 #: gtk/gtklabel.c:402
2971 msgid "Mnemonic widget"
2972 msgstr "Mnemonic widget"
2973
2974 #: gtk/gtklabel.c:403
2975 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2976 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2977
2978 #: gtk/gtklabel.c:449
2979 msgid ""
2980 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2981 "enough room to display the entire string"
2982 msgstr ""
2983 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2984 "enough room to display the entire string"
2985
2986 #: gtk/gtklabel.c:489
2987 msgid "Single Line Mode"
2988 msgstr "Single Line Mode"
2989
2990 #: gtk/gtklabel.c:490
2991 msgid "Whether the label is in single line mode"
2992 msgstr "Whether the label is in single line mode"
2993
2994 #: gtk/gtklabel.c:507
2995 msgid "Angle"
2996 msgstr "Angle"
2997
2998 #: gtk/gtklabel.c:508
2999 msgid "Angle at which the label is rotated"
3000 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3001
3002 #: gtk/gtklabel.c:528
3003 msgid "Maximum Width In Characters"
3004 msgstr "Maximum Width In Characters"
3005
3006 #: gtk/gtklabel.c:529
3007 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3008 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3009
3010 #: gtk/gtklabel.c:645
3011 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3012 msgstr ""
3013 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3014
3015 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3016 msgid "Horizontal adjustment"
3017 msgstr "Horizontal adjustment"
3018
3019 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3020 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3021 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3022
3023 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3024 msgid "Vertical adjustment"
3025 msgstr "Vertical adjustment"
3026
3027 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3028 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3029 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3030
3031 #: gtk/gtklayout.c:633
3032 msgid "The width of the layout"
3033 msgstr "The width of the layout"
3034
3035 #: gtk/gtklayout.c:642
3036 msgid "The height of the layout"
3037 msgstr "The height of the layout"
3038
3039 #: gtk/gtklinkbutton.c:144
3040 msgid "URI"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3044 #, fuzzy
3045 msgid "The URI bound to this button"
3046 msgstr "The toggle state of the button"
3047
3048 #: gtk/gtklinkbutton.c:159
3049 #, fuzzy
3050 msgid "Visited"
3051 msgstr "Visible"
3052
3053 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3054 #, fuzzy
3055 msgid "Whether this link has been visited."
3056 msgstr "Whether the action is visible."
3057
3058 #: gtk/gtkmenu.c:499
3059 #, fuzzy
3060 msgid "The currently selected menu item"
3061 msgstr "The currently selected filename"
3062
3063 #: gtk/gtkmenu.c:513
3064 #, fuzzy
3065 msgid "Accel Group"
3066 msgstr "Action Group"
3067
3068 #: gtk/gtkmenu.c:514
3069 #, fuzzy
3070 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3071 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3072
3073 #: gtk/gtkmenu.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:233
3074 msgid "Accel Path"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: gtk/gtkmenu.c:529
3078 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: gtk/gtkmenu.c:545
3082 #, fuzzy
3083 msgid "Attach Widget"
3084 msgstr "Extra widget"
3085
3086 #: gtk/gtkmenu.c:546
3087 #, fuzzy
3088 msgid "The widget the menu is attached to"
3089 msgstr "Whether the menu item is checked"
3090
3091 #: gtk/gtkmenu.c:554
3092 msgid ""
3093 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3094 "off"
3095 msgstr ""
3096 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3097 "off"
3098
3099 #: gtk/gtkmenu.c:568
3100 msgid "Tearoff State"
3101 msgstr "Tearoff State"
3102
3103 #: gtk/gtkmenu.c:569
3104 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3105 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3106
3107 #: gtk/gtkmenu.c:583
3108 #, fuzzy
3109 msgid "Monitor"
3110 msgstr "Month"
3111
3112 #: gtk/gtkmenu.c:584
3113 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtkmenu.c:590
3117 msgid "Vertical Padding"
3118 msgstr "Vertical Padding"
3119
3120 #: gtk/gtkmenu.c:591
3121 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3122 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3123
3124 #: gtk/gtkmenu.c:599
3125 msgid "Horizontal Padding"
3126 msgstr "Horizontal Padding"
3127
3128 #: gtk/gtkmenu.c:600
3129 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3130 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3131
3132 #: gtk/gtkmenu.c:608
3133 msgid "Vertical Offset"
3134 msgstr "Vertical Offset"
3135
3136 #: gtk/gtkmenu.c:609
3137 msgid ""
3138 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3139 "vertically"
3140 msgstr ""
3141 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3142 "vertically"
3143
3144 #: gtk/gtkmenu.c:617
3145 msgid "Horizontal Offset"
3146 msgstr "Horizontal Offset"
3147
3148 #: gtk/gtkmenu.c:618
3149 msgid ""
3150 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3151 "horizontally"
3152 msgstr ""
3153 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3154 "horizontally"
3155
3156 #: gtk/gtkmenu.c:626
3157 msgid "Double Arrows"
3158 msgstr "Double Arrows"
3159
3160 #: gtk/gtkmenu.c:627
3161 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3162 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3163
3164 #: gtk/gtkmenu.c:635
3165 msgid "Left Attach"
3166 msgstr "Left Attach"
3167
3168 #: gtk/gtkmenu.c:636 gtk/gtktable.c:174
3169 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3170 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3171
3172 #: gtk/gtkmenu.c:643
3173 msgid "Right Attach"
3174 msgstr "Right Attach"
3175
3176 #: gtk/gtkmenu.c:644
3177 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3178 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3179
3180 #: gtk/gtkmenu.c:651
3181 msgid "Top Attach"
3182 msgstr "Top Attach"
3183
3184 #: gtk/gtkmenu.c:652
3185 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3186 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3187
3188 #: gtk/gtkmenu.c:659
3189 msgid "Bottom Attach"
3190 msgstr "Bottom Attach"
3191
3192 #: gtk/gtkmenu.c:660 gtk/gtktable.c:195
3193 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3194 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3195
3196 #: gtk/gtkmenu.c:747
3197 msgid "Can change accelerators"
3198 msgstr "Can change accelerators"
3199
3200 #: gtk/gtkmenu.c:748
3201 msgid ""
3202 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3203 msgstr ""
3204 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3205
3206 #: gtk/gtkmenu.c:753
3207 msgid "Delay before submenus appear"
3208 msgstr "Delay before submenus appear"
3209
3210 #: gtk/gtkmenu.c:754
3211 msgid ""
3212 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3213 msgstr ""
3214 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3215
3216 #: gtk/gtkmenu.c:761
3217 msgid "Delay before hiding a submenu"
3218 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3219
3220 #: gtk/gtkmenu.c:762
3221 msgid ""
3222 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3223 "submenu"
3224 msgstr ""
3225 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3226 "submenu"
3227
3228 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3229 msgid "Pack direction"
3230 msgstr "Pack direction"
3231
3232 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3233 msgid "The pack direction of the menubar"
3234 msgstr "The pack direction of the menubar"
3235
3236 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3237 msgid "Child Pack direction"
3238 msgstr "Child Pack direction"
3239
3240 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3241 msgid "The child pack direction of the menubar"
3242 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3243
3244 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3245 msgid "Style of bevel around the menubar"
3246 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3247
3248 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:597
3249 msgid "Internal padding"
3250 msgstr "Internal padding"
3251
3252 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3253 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3254 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3255
3256 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3257 msgid "Delay before drop down menus appear"
3258 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3259
3260 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3261 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3262 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3263
3264 #: gtk/gtkmenuitem.c:201
3265 msgid "Right Justified"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: gtk/gtkmenuitem.c:202
3269 msgid ""
3270 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: gtk/gtkmenuitem.c:216
3274 msgid "Submenu"
3275 msgstr "Submenu"
3276
3277 #: gtk/gtkmenuitem.c:217
3278 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3279 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3280
3281 #: gtk/gtkmenuitem.c:234
3282 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkmenuitem.c:277
3286 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3287 msgstr ""
3288 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3289
3290 #: gtk/gtkmenuitem.c:290
3291 #, fuzzy
3292 msgid "Width in Characters"
3293 msgstr "Width In Characters"
3294
3295 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3296 #, fuzzy
3297 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3298 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3299
3300 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3301 msgid "Take Focus"
3302 msgstr "Take Focus"
3303
3304 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3305 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3306 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3307
3308 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:232 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3309 msgid "Menu"
3310 msgstr "Menu"
3311
3312 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:233
3313 msgid "The dropdown menu"
3314 msgstr "The dropdown menu"
3315
3316 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3317 msgid "Image/label border"
3318 msgstr "Image/label border"
3319
3320 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3321 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3322 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3323
3324 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3325 msgid "Use separator"
3326 msgstr "Use separator"
3327
3328 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3329 msgid ""
3330 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3331 msgstr ""
3332 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3333 "buttons"
3334
3335 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3336 msgid "Message Type"
3337 msgstr "Message Type"
3338
3339 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3340 msgid "The type of message"
3341 msgstr "The type of message"
3342
3343 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3344 msgid "Message Buttons"
3345 msgstr "Message Buttons"
3346
3347 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3348 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3349 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3350
3351 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3352 msgid "The primary text of the message dialog"
3353 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3354
3355 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3356 msgid "Use Markup"
3357 msgstr "Use Markup"
3358
3359 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3360 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3361 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3362
3363 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3364 msgid "Secondary Text"
3365 msgstr "Secondary Text"
3366
3367 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3368 msgid "The secondary text of the message dialog"
3369 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3370
3371 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3372 msgid "Use Markup in secondary"
3373 msgstr "Use Markup in secondary"
3374
3375 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3376 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3377 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3378
3379 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3380 msgid "The image"
3381 msgstr "The image"
3382
3383 #: gtk/gtkmisc.c:83
3384 msgid "Y align"
3385 msgstr "Y align"
3386
3387 #: gtk/gtkmisc.c:84
3388 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3389 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3390
3391 #: gtk/gtkmisc.c:93
3392 msgid "X pad"
3393 msgstr "X pad"
3394
3395 #: gtk/gtkmisc.c:94
3396 msgid ""
3397 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3398 msgstr ""
3399 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3400
3401 #: gtk/gtkmisc.c:103
3402 msgid "Y pad"
3403 msgstr "Y pad"
3404
3405 #: gtk/gtkmisc.c:104
3406 msgid ""
3407 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3408 msgstr ""
3409 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3410
3411 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Parent"
3414 msgstr "Urgent"
3415
3416 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3417 #, fuzzy
3418 msgid "The parent window"
3419 msgstr "The type of the window"
3420
3421 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3422 #, fuzzy
3423 msgid "Is Showing"
3424 msgstr "Show Heading"
3425
3426 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3427 msgid "Are we showing a dialog"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3431 #, fuzzy
3432 msgid "The screen where this window will be displayed."
3433 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3434
3435 #: gtk/gtknotebook.c:572
3436 msgid "Page"
3437 msgstr "Page"
3438
3439 #: gtk/gtknotebook.c:573
3440 msgid "The index of the current page"
3441 msgstr "The index of the current page"
3442
3443 #: gtk/gtknotebook.c:581
3444 msgid "Tab Position"
3445 msgstr "Tab Position"
3446
3447 #: gtk/gtknotebook.c:582
3448 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3449 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3450
3451 #: gtk/gtknotebook.c:589
3452 msgid "Tab Border"
3453 msgstr "Tab Border"
3454
3455 #: gtk/gtknotebook.c:590
3456 msgid "Width of the border around the tab labels"
3457 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3458
3459 #: gtk/gtknotebook.c:598
3460 msgid "Horizontal Tab Border"
3461 msgstr "Horizontal Tab Border"
3462
3463 #: gtk/gtknotebook.c:599
3464 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3465 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3466
3467 #: gtk/gtknotebook.c:607
3468 msgid "Vertical Tab Border"
3469 msgstr "Vertical Tab Border"
3470
3471 #: gtk/gtknotebook.c:608
3472 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3473 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3474
3475 #: gtk/gtknotebook.c:616
3476 msgid "Show Tabs"
3477 msgstr "Show Tabs"
3478
3479 #: gtk/gtknotebook.c:617
3480 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3481 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3482
3483 #: gtk/gtknotebook.c:623
3484 msgid "Show Border"
3485 msgstr "Show Border"
3486
3487 #: gtk/gtknotebook.c:624
3488 msgid "Whether the border should be shown or not"
3489 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3490
3491 #: gtk/gtknotebook.c:630
3492 msgid "Scrollable"
3493 msgstr "Scrollable"
3494
3495 #: gtk/gtknotebook.c:631
3496 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3497 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3498
3499 #: gtk/gtknotebook.c:637
3500 msgid "Enable Popup"
3501 msgstr "Enable Popup"
3502
3503 #: gtk/gtknotebook.c:638
3504 msgid ""
3505 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3506 "you can use to go to a page"
3507 msgstr ""
3508 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3509 "you can use to go to a page"
3510
3511 #: gtk/gtknotebook.c:645
3512 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3513 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3514
3515 #: gtk/gtknotebook.c:651
3516 msgid "Group ID"
3517 msgstr "Group ID"
3518
3519 #: gtk/gtknotebook.c:652
3520 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3521 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3522
3523 #: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3524 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3525 msgid "Group"
3526 msgstr "Group"
3527
3528 #: gtk/gtknotebook.c:669
3529 msgid "Group for tabs drag and drop"
3530 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3531
3532 #: gtk/gtknotebook.c:675
3533 msgid "Tab label"
3534 msgstr "Tab label"
3535
3536 #: gtk/gtknotebook.c:676
3537 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3538 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3539
3540 #: gtk/gtknotebook.c:682
3541 msgid "Menu label"
3542 msgstr "Menu label"
3543
3544 #: gtk/gtknotebook.c:683
3545 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3546 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3547
3548 #: gtk/gtknotebook.c:696
3549 msgid "Tab expand"
3550 msgstr "Tab expand"
3551
3552 #: gtk/gtknotebook.c:697
3553 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3554 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3555
3556 #: gtk/gtknotebook.c:703
3557 msgid "Tab fill"
3558 msgstr "Tab fill"
3559
3560 #: gtk/gtknotebook.c:704
3561 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3562 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3563
3564 #: gtk/gtknotebook.c:710
3565 msgid "Tab pack type"
3566 msgstr "Tab pack type"
3567
3568 #: gtk/gtknotebook.c:717
3569 msgid "Tab reorderable"
3570 msgstr "Tab reorderable"
3571
3572 #: gtk/gtknotebook.c:718
3573 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3574 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3575
3576 #: gtk/gtknotebook.c:724
3577 msgid "Tab detachable"
3578 msgstr "Tab detachable"
3579
3580 #: gtk/gtknotebook.c:725
3581 msgid "Whether the tab is detachable"
3582 msgstr "Whether the tab is detachable"
3583
3584 #: gtk/gtknotebook.c:740 gtk/gtkscrollbar.c:83
3585 msgid "Secondary backward stepper"
3586 msgstr "Secondary backward stepper"
3587
3588 #: gtk/gtknotebook.c:741
3589 msgid ""
3590 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3591 msgstr ""
3592 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3593
3594 #: gtk/gtknotebook.c:756 gtk/gtkscrollbar.c:91
3595 msgid "Secondary forward stepper"
3596 msgstr "Secondary forward stepper"
3597
3598 #: gtk/gtknotebook.c:757
3599 msgid ""
3600 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3601 msgstr ""
3602 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3603
3604 #: gtk/gtknotebook.c:771 gtk/gtkscrollbar.c:67
3605 msgid "Backward stepper"
3606 msgstr "Backward stepper"
3607
3608 #: gtk/gtknotebook.c:772 gtk/gtkscrollbar.c:68
3609 msgid "Display the standard backward arrow button"
3610 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3611
3612 #: gtk/gtknotebook.c:786 gtk/gtkscrollbar.c:75
3613 msgid "Forward stepper"
3614 msgstr "Forward stepper"
3615
3616 #: gtk/gtknotebook.c:787 gtk/gtkscrollbar.c:76
3617 msgid "Display the standard forward arrow button"
3618 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3619
3620 #: gtk/gtknotebook.c:801
3621 msgid "Tab overlap"
3622 msgstr "Tab overlap"
3623
3624 #: gtk/gtknotebook.c:802
3625 msgid "Size of tab overlap area"
3626 msgstr "Size of tab overlap area"
3627
3628 #: gtk/gtknotebook.c:817
3629 msgid "Tab curvature"
3630 msgstr "Tab curvature"
3631
3632 #: gtk/gtknotebook.c:818
3633 msgid "Size of tab curvature"
3634 msgstr "Size of tab curvature"
3635
3636 #: gtk/gtknotebook.c:834
3637 #, fuzzy
3638 msgid "Arrow spacing"
3639 msgstr "Arrow Scaling"
3640
3641 #: gtk/gtknotebook.c:835
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Scroll arrow spacing"
3644 msgstr "Scrollbar spacing"
3645
3646 #: gtk/gtkobject.c:370
3647 msgid "User Data"
3648 msgstr "User Data"
3649
3650 #: gtk/gtkobject.c:371
3651 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3652 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
3653
3654 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3655 msgid "The menu of options"
3656 msgstr "The menu of options"
3657
3658 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3659 msgid "Size of dropdown indicator"
3660 msgstr "Size of dropdown indicator"
3661
3662 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3663 msgid "Spacing around indicator"
3664 msgstr "Spacing around indicator"
3665
3666 #: gtk/gtkpaned.c:219
3667 msgid ""
3668 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3669 msgstr ""
3670 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3671
3672 #: gtk/gtkpaned.c:227
3673 msgid "Position Set"
3674 msgstr "Position Set"
3675
3676 #: gtk/gtkpaned.c:228
3677 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3678 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
3679
3680 #: gtk/gtkpaned.c:234
3681 msgid "Handle Size"
3682 msgstr "Handle Size"
3683
3684 #: gtk/gtkpaned.c:235
3685 msgid "Width of handle"
3686 msgstr "Width of handle"
3687
3688 #: gtk/gtkpaned.c:251
3689 msgid "Minimal Position"
3690 msgstr "Minimal Position"
3691
3692 #: gtk/gtkpaned.c:252
3693 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3694 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
3695
3696 #: gtk/gtkpaned.c:269
3697 msgid "Maximal Position"
3698 msgstr "Maximal Position"
3699
3700 #: gtk/gtkpaned.c:270
3701 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3702 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
3703
3704 #: gtk/gtkpaned.c:287
3705 msgid "Resize"
3706 msgstr "Resize"
3707
3708 #: gtk/gtkpaned.c:288
3709 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3710 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3711
3712 #: gtk/gtkpaned.c:303
3713 msgid "Shrink"
3714 msgstr "Shrink"
3715
3716 #: gtk/gtkpaned.c:304
3717 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3718 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3719
3720 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:285
3721 msgid "Embedded"
3722 msgstr "Embedded"
3723
3724 #: gtk/gtkplug.c:151
3725 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3726 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3727
3728 #: gtk/gtkplug.c:165
3729 msgid "Socket Window"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtkplug.c:166
3733 #, fuzzy
3734 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3735 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
3736
3737 #: gtk/gtkpreview.c:102
3738 msgid ""
3739 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3740 msgstr ""
3741 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3742
3743 #: gtk/gtkprinter.c:124
3744 msgid "Name of the printer"
3745 msgstr "Name of the printer"
3746
3747 #: gtk/gtkprinter.c:130
3748 msgid "Backend"
3749 msgstr "Backend"
3750
3751 #: gtk/gtkprinter.c:131
3752 msgid "Backend for the printer"
3753 msgstr "Backend for the printer"
3754
3755 #: gtk/gtkprinter.c:137
3756 msgid "Is Virtual"
3757 msgstr "Is Virtual"
3758
3759 #: gtk/gtkprinter.c:138
3760 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3761 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
3762
3763 #: gtk/gtkprinter.c:144
3764 msgid "Accepts PDF"
3765 msgstr "Accepts PDF"
3766
3767 #: gtk/gtkprinter.c:145
3768 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3769 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3770
3771 #: gtk/gtkprinter.c:151
3772 msgid "Accepts PostScript"
3773 msgstr "Accepts PostScript"
3774
3775 #: gtk/gtkprinter.c:152
3776 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3777 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
3778
3779 #: gtk/gtkprinter.c:158
3780 msgid "State Message"
3781 msgstr "State Message"
3782
3783 #: gtk/gtkprinter.c:159
3784 msgid "String giving the current state of the printer"
3785 msgstr "String giving the current state of the printer"
3786
3787 #: gtk/gtkprinter.c:165
3788 msgid "Location"
3789 msgstr "Location"
3790
3791 #: gtk/gtkprinter.c:166
3792 msgid "The location of the printer"
3793 msgstr "The location of the printer"
3794
3795 #: gtk/gtkprinter.c:173
3796 msgid "The icon name to use for the printer"
3797 msgstr "The icon name to use for the printer"
3798
3799 #: gtk/gtkprinter.c:179
3800 msgid "Job Count"
3801 msgstr "Job Count"
3802
3803 #: gtk/gtkprinter.c:180
3804 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3805 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
3806
3807 #: gtk/gtkprinter.c:198
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Paused Printer"
3810 msgstr "Printer"
3811
3812 #: gtk/gtkprinter.c:199
3813 #, fuzzy
3814 msgid "TRUE if this printer is paused"
3815 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3816
3817 #: gtk/gtkprinter.c:212
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Accepting Jobs"
3820 msgstr "Accept focus"
3821
3822 #: gtk/gtkprinter.c:213
3823 #, fuzzy
3824 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3825 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
3826
3827 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3828 msgid "Source option"
3829 msgstr "Source option"
3830
3831 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3832 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3833 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
3834
3835 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3836 msgid "Title of the print job"
3837 msgstr "Title of the print job"
3838
3839 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3840 msgid "Printer"
3841 msgstr "Printer"
3842
3843 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3844 msgid "Printer to print the job to"
3845 msgstr "Printer to print the job to"
3846
3847 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3848 msgid "Settings"
3849 msgstr "Settings"
3850
3851 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3852 msgid "Printer settings"
3853 msgstr "Printer settings"
3854
3855 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3856 msgid "Page Setup"
3857 msgstr "Page Setup"
3858
3859 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1013
3860 msgid "Track Print Status"
3861 msgstr "Track Print Status"
3862
3863 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3864 msgid ""
3865 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3866 "print data has been sent to the printer or print server."
3867 msgstr ""
3868 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3869 "print data has been sent to the printer or print server."
3870
3871 #: gtk/gtkprintoperation.c:885
3872 msgid "Default Page Setup"
3873 msgstr "Default Page Setup"
3874
3875 #: gtk/gtkprintoperation.c:886
3876 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3877 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
3878
3879 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
3880 msgid "Print Settings"
3881 msgstr "Print Settings"
3882
3883 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
3884 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3885 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
3886
3887 #: gtk/gtkprintoperation.c:923
3888 msgid "Job Name"
3889 msgstr "Job Name"
3890
3891 #: gtk/gtkprintoperation.c:924
3892 msgid "A string used for identifying the print job."
3893 msgstr "A string used for identifying the print job."
3894
3895 #: gtk/gtkprintoperation.c:948
3896 msgid "Number of Pages"
3897 msgstr "Number of Pages"
3898
3899 #: gtk/gtkprintoperation.c:949
3900 msgid "The number of pages in the document."
3901 msgstr "The number of pages in the document."
3902
3903 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
3904 msgid "Current Page"
3905 msgstr "Current Page"
3906
3907 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
3908 msgid "The current page in the document"
3909 msgstr "The current page in the document"
3910
3911 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
3912 msgid "Use full page"
3913 msgstr "Use full page"
3914
3915 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
3916 msgid ""
3917 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3918 "not the corner of the imageable area"
3919 msgstr ""
3920 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3921 "not the corner of the imageable area"
3922
3923 #: gtk/gtkprintoperation.c:1014
3924 msgid ""
3925 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3926 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3927 msgstr ""
3928 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3929 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3930
3931 #: gtk/gtkprintoperation.c:1031
3932 msgid "Unit"
3933 msgstr "Unit"
3934
3935 #: gtk/gtkprintoperation.c:1032
3936 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3937 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
3938
3939 #: gtk/gtkprintoperation.c:1049
3940 msgid "Show Dialog"
3941 msgstr "Show Dialogue"
3942
3943 #: gtk/gtkprintoperation.c:1050
3944 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3945 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
3946
3947 #: gtk/gtkprintoperation.c:1073
3948 msgid "Allow Async"
3949 msgstr "Allow Async"
3950
3951 #: gtk/gtkprintoperation.c:1074
3952 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3953 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
3954
3955 #: gtk/gtkprintoperation.c:1096 gtk/gtkprintoperation.c:1097
3956 msgid "Export filename"
3957 msgstr "Export filename"
3958
3959 #: gtk/gtkprintoperation.c:1111
3960 msgid "Status"
3961 msgstr "Status"
3962
3963 #: gtk/gtkprintoperation.c:1112
3964 msgid "The status of the print operation"
3965 msgstr "The status of the print operation"
3966
3967 #: gtk/gtkprintoperation.c:1132
3968 msgid "Status String"
3969 msgstr "Status String"
3970
3971 #: gtk/gtkprintoperation.c:1133
3972 msgid "A human-readable description of the status"
3973 msgstr "A human-readable description of the status"
3974
3975 #: gtk/gtkprintoperation.c:1151
3976 msgid "Custom tab label"
3977 msgstr "Custom tab label"
3978
3979 #: gtk/gtkprintoperation.c:1152
3980 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3981 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
3982
3983 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
3984 msgid "The GtkPageSetup to use"
3985 msgstr "The GtkPageSetup to use"
3986
3987 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
3988 msgid "Selected Printer"
3989 msgstr "Selected Printer"
3990
3991 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
3992 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3993 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
3994
3995 #: gtk/gtkprogress.c:102
3996 msgid "Activity mode"
3997 msgstr "Activity mode"
3998
3999 #: gtk/gtkprogress.c:103
4000 msgid ""
4001 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4002 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4003 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4004 msgstr ""
4005 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4006 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4007 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4008
4009 #: gtk/gtkprogress.c:111
4010 msgid "Show text"
4011 msgstr "Show text"
4012
4013 #: gtk/gtkprogress.c:112
4014 msgid "Whether the progress is shown as text."
4015 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4016
4017 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4018 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4019 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4020
4021 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4022 msgid "Bar style"
4023 msgstr "Bar style"
4024
4025 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4026 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4027 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4028
4029 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4030 msgid "Activity Step"
4031 msgstr "Activity Step"
4032
4033 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4034 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4035 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4036
4037 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4038 msgid "Activity Blocks"
4039 msgstr "Activity Blocks"
4040
4041 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4042 msgid ""
4043 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4044 "(Deprecated)"
4045 msgstr ""
4046 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4047 "(Deprecated)"
4048
4049 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4050 msgid "Discrete Blocks"
4051 msgstr "Discrete Blocks"
4052
4053 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4054 msgid ""
4055 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4056 "style)"
4057 msgstr ""
4058 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4059 "style)"
4060
4061 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4062 msgid "Fraction"
4063 msgstr "Fraction"
4064
4065 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4066 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4067 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4068
4069 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4070 msgid "Pulse Step"
4071 msgstr "Pulse Step"
4072
4073 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4074 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4075 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4076
4077 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4078 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4079 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4080
4081 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4082 msgid ""
4083 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4084 "have enough room to display the entire string, if at all."
4085 msgstr ""
4086 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4087 "have enough room to display the entire string, if at all."
4088
4089 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4090 msgid "XSpacing"
4091 msgstr "XSpacing"
4092
4093 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4094 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4095 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4096
4097 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4098 #, fuzzy
4099 msgid "YSpacing"
4100 msgstr "Spacing"
4101
4102 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4105 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4106
4107 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Min horizontal bar width"
4110 msgstr "Horizontal Separator Width"
4111
4112 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4113 #, fuzzy
4114 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4115 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4116
4117 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Min horizontal bar height"
4120 msgstr "Horizontal alignment"
4121
4122 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4123 #, fuzzy
4124 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4125 msgstr "Value of the progress bar"
4126
4127 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Min vertical bar width"
4130 msgstr "Vertical Separator Width"
4131
4132 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4133 #, fuzzy
4134 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4135 msgstr "Text on the progress bar"
4136
4137 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Min vertical bar height"
4140 msgstr "Minimum child height"
4141
4142 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4143 #, fuzzy
4144 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4145 msgstr "Value of the progress bar"
4146
4147 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4148 msgid "The value"
4149 msgstr "The value"
4150
4151 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4152 msgid ""
4153 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4154 "is the current action of its group."
4155 msgstr ""
4156 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4157 "is the current action of its group."
4158
4159 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4160 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4161 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4162
4163 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4164 msgid "The current value"
4165 msgstr "The current value"
4166
4167 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4168 msgid ""
4169 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4170 "action belongs."
4171 msgstr ""
4172 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4173 "action belongs."
4174
4175 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4176 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4177 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4178
4179 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
4180 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4181 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4182
4183 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4184 #, fuzzy
4185 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4186 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4187
4188 #: gtk/gtkrange.c:337
4189 msgid "Update policy"
4190 msgstr "Update policy"
4191
4192 #: gtk/gtkrange.c:338
4193 msgid "How the range should be updated on the screen"
4194 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4195
4196 #: gtk/gtkrange.c:347
4197 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4198 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4199
4200 #: gtk/gtkrange.c:354
4201 msgid "Inverted"
4202 msgstr "Inverted"
4203
4204 #: gtk/gtkrange.c:355
4205 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4206 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4207
4208 #: gtk/gtkrange.c:362
4209 msgid "Lower stepper sensitivity"
4210 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4211
4212 #: gtk/gtkrange.c:363
4213 msgid ""
4214 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4215 "side"
4216 msgstr ""
4217 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4218 "side"
4219
4220 #: gtk/gtkrange.c:371
4221 msgid "Upper stepper sensitivity"
4222 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4223
4224 #: gtk/gtkrange.c:372
4225 msgid ""
4226 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4227 "side"
4228 msgstr ""
4229 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4230 "side"
4231
4232 #: gtk/gtkrange.c:389
4233 msgid "Show Fill Level"
4234 msgstr "Show Fill Level"
4235
4236 #: gtk/gtkrange.c:390
4237 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4238 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4239
4240 #: gtk/gtkrange.c:406
4241 msgid "Restrict to Fill Level"
4242 msgstr "Restrict to Fill Level"
4243
4244 #: gtk/gtkrange.c:407
4245 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4246 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4247
4248 #: gtk/gtkrange.c:422
4249 msgid "Fill Level"
4250 msgstr "Fill Level"
4251
4252 #: gtk/gtkrange.c:423
4253 msgid "The fill level."
4254 msgstr "The fill level."
4255
4256 #: gtk/gtkrange.c:431
4257 msgid "Slider Width"
4258 msgstr "Slider Width"
4259
4260 #: gtk/gtkrange.c:432
4261 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4262 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4263
4264 #: gtk/gtkrange.c:439
4265 msgid "Trough Border"
4266 msgstr "Trough Border"
4267
4268 #: gtk/gtkrange.c:440
4269 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4270 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4271
4272 #: gtk/gtkrange.c:447
4273 msgid "Stepper Size"
4274 msgstr "Stepper Size"
4275
4276 #: gtk/gtkrange.c:448
4277 msgid "Length of step buttons at ends"
4278 msgstr "Length of step buttons at ends"
4279
4280 #: gtk/gtkrange.c:463
4281 msgid "Stepper Spacing"
4282 msgstr "Stepper Spacing"
4283
4284 #: gtk/gtkrange.c:464
4285 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4286 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4287
4288 #: gtk/gtkrange.c:471
4289 msgid "Arrow X Displacement"
4290 msgstr "Arrow X Displacement"
4291
4292 #: gtk/gtkrange.c:472
4293 msgid ""
4294 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4295 msgstr ""
4296 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4297
4298 #: gtk/gtkrange.c:479
4299 msgid "Arrow Y Displacement"
4300 msgstr "Arrow Y Displacement"
4301
4302 #: gtk/gtkrange.c:480
4303 msgid ""
4304 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4305 msgstr ""
4306 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4307
4308 #: gtk/gtkrange.c:488
4309 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4310 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4311
4312 #: gtk/gtkrange.c:489
4313 msgid ""
4314 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4315 "IN while they are dragged"
4316 msgstr ""
4317 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4318 "IN while they are dragged"
4319
4320 #: gtk/gtkrange.c:503
4321 msgid "Trough Side Details"
4322 msgstr "Trough Side Details"
4323
4324 #: gtk/gtkrange.c:504
4325 msgid ""
4326 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4327 "with different details"
4328 msgstr ""
4329 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4330 "with different details"
4331
4332 #: gtk/gtkrange.c:520
4333 msgid "Trough Under Steppers"
4334 msgstr "Trough Under Steppers"
4335
4336 #: gtk/gtkrange.c:521
4337 msgid ""
4338 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4339 "spacing"
4340 msgstr ""
4341 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4342 "spacing"
4343
4344 #: gtk/gtkrange.c:534
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Arrow scaling"
4347 msgstr "Arrow Scaling"
4348
4349 #: gtk/gtkrange.c:535
4350 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
4354 msgid "Show Numbers"
4355 msgstr "Show Numbers"
4356
4357 #: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
4358 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4359 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4360
4361 #: gtk/gtkrecentchooser.c:120
4362 msgid "Recent Manager"
4363 msgstr "Recent Manager"
4364
4365 #: gtk/gtkrecentchooser.c:121
4366 msgid "The RecentManager object to use"
4367 msgstr "The RecentManager object to use"
4368
4369 #: gtk/gtkrecentchooser.c:135
4370 msgid "Show Private"
4371 msgstr "Show Private"
4372
4373 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
4374 msgid "Whether the private items should be displayed"
4375 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4376
4377 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
4378 msgid "Show Tooltips"
4379 msgstr "Show Tooltips"
4380
4381 #: gtk/gtkrecentchooser.c:150
4382 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4383 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4384
4385 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4386 msgid "Show Icons"
4387 msgstr "Show Icons"
4388
4389 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
4390 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4391 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4392
4393 #: gtk/gtkrecentchooser.c:178
4394 msgid "Show Not Found"
4395 msgstr "Show Not Found"
4396
4397 #: gtk/gtkrecentchooser.c:179
4398 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4399 msgstr ""
4400 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4401
4402 #: gtk/gtkrecentchooser.c:192
4403 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4404 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4405
4406 #: gtk/gtkrecentchooser.c:205
4407 msgid "Local only"
4408 msgstr "Local only"
4409
4410 #: gtk/gtkrecentchooser.c:206
4411 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4412 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4413
4414 #: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4415 msgid "Limit"
4416 msgstr "Limit"
4417
4418 #: gtk/gtkrecentchooser.c:223
4419 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4420 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4421
4422 #: gtk/gtkrecentchooser.c:237
4423 msgid "Sort Type"
4424 msgstr "Sort Type"
4425
4426 #: gtk/gtkrecentchooser.c:238
4427 msgid "The sorting order of the items displayed"
4428 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4429
4430 #: gtk/gtkrecentchooser.c:253
4431 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4432 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4433
4434 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4435 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4436 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4437
4438 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4439 msgid ""
4440 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4441 msgstr ""
4442 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4443
4444 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4445 msgid "The size of the recently used resources list"
4446 msgstr "The size of the recently used resources list"
4447
4448 #: gtk/gtkruler.c:90
4449 msgid "Lower"
4450 msgstr "Lower"
4451
4452 #: gtk/gtkruler.c:91
4453 msgid "Lower limit of ruler"
4454 msgstr "Lower limit of ruler"
4455
4456 #: gtk/gtkruler.c:100
4457 msgid "Upper"
4458 msgstr "Upper"
4459
4460 #: gtk/gtkruler.c:101
4461 msgid "Upper limit of ruler"
4462 msgstr "Upper limit of ruler"
4463
4464 #: gtk/gtkruler.c:111
4465 msgid "Position of mark on the ruler"
4466 msgstr "Position of mark on the ruler"
4467
4468 #: gtk/gtkruler.c:120
4469 msgid "Max Size"
4470 msgstr "Max Size"
4471
4472 #: gtk/gtkruler.c:121
4473 msgid "Maximum size of the ruler"
4474 msgstr "Maximum size of the ruler"
4475
4476 #: gtk/gtkruler.c:136
4477 msgid "Metric"
4478 msgstr "Metric"
4479
4480 #: gtk/gtkruler.c:137
4481 msgid "The metric used for the ruler"
4482 msgstr "The metric used for the ruler"
4483
4484 #: gtk/gtkscale.c:143
4485 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4486 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4487
4488 #: gtk/gtkscale.c:152
4489 msgid "Draw Value"
4490 msgstr "Draw Value"
4491
4492 #: gtk/gtkscale.c:153
4493 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4494 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4495
4496 #: gtk/gtkscale.c:160
4497 msgid "Value Position"
4498 msgstr "Value Position"
4499
4500 #: gtk/gtkscale.c:161
4501 msgid "The position in which the current value is displayed"
4502 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4503
4504 #: gtk/gtkscale.c:168
4505 msgid "Slider Length"
4506 msgstr "Slider Length"
4507
4508 #: gtk/gtkscale.c:169
4509 msgid "Length of scale's slider"
4510 msgstr "Length of scale's slider"
4511
4512 #: gtk/gtkscale.c:177
4513 msgid "Value spacing"
4514 msgstr "Value spacing"
4515
4516 #: gtk/gtkscale.c:178
4517 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4518 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4519
4520 #: gtk/gtkscalebutton.c:192
4521 #, fuzzy
4522 msgid "The orientation of the scale"
4523 msgstr "The orientation of the tray"
4524
4525 #: gtk/gtkscalebutton.c:201
4526 msgid "The value of the scale"
4527 msgstr "The value of the scale"
4528
4529 #: gtk/gtkscalebutton.c:211
4530 msgid "The icon size"
4531 msgstr "The icon size"
4532
4533 #: gtk/gtkscalebutton.c:220
4534 msgid ""
4535 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4536 msgstr ""
4537 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4538
4539 #: gtk/gtkscalebutton.c:248
4540 msgid "Icons"
4541 msgstr "Icons"
4542
4543 #: gtk/gtkscalebutton.c:249
4544 msgid "List of icon names"
4545 msgstr "List of icon names"
4546
4547 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4548 msgid "Minimum Slider Length"
4549 msgstr "Minimum Slider Length"
4550
4551 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4552 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4553 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4554
4555 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4556 msgid "Fixed slider size"
4557 msgstr "Fixed slider size"
4558
4559 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4560 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4561 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4562
4563 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4564 msgid ""
4565 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4566 msgstr ""
4567 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4568
4569 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4570 msgid ""
4571 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4572 msgstr ""
4573 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4574
4575 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4576 msgid "Horizontal Adjustment"
4577 msgstr "Horizontal Adjustment"
4578
4579 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4580 msgid "Vertical Adjustment"
4581 msgstr "Vertical Adjustment"
4582
4583 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4584 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4585 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
4586
4587 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4588 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4589 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
4590
4591 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4592 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4593 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
4594
4595 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4596 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4597 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
4598
4599 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4600 msgid "Window Placement"
4601 msgstr "Window Placement"
4602
4603 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4604 msgid ""
4605 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4606 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4607 msgstr ""
4608 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4609 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4610
4611 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4612 msgid "Window Placement Set"
4613 msgstr "Window Placement Set"
4614
4615 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4616 msgid ""
4617 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4618 "contents with respect to the scrollbars."
4619 msgstr ""
4620 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4621 "contents with respect to the scrollbars."
4622
4623 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4624 msgid "Shadow Type"
4625 msgstr "Shadow Type"
4626
4627 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4628 msgid "Style of bevel around the contents"
4629 msgstr "Style of bevel around the contents"
4630
4631 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4632 msgid "Scrollbars within bevel"
4633 msgstr "Scrollbars within bevel"
4634
4635 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4636 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4637 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4638
4639 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4640 msgid "Scrollbar spacing"
4641 msgstr "Scrollbar spacing"
4642
4643 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4644 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4645 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4646
4647 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4648 msgid "Scrolled Window Placement"
4649 msgstr "Scrolled Window Placement"
4650
4651 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4652 msgid ""
4653 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4654 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4655 msgstr ""
4656 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4657 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4658
4659 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4660 msgid "Draw"
4661 msgstr "Draw"
4662
4663 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4664 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4665 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
4666
4667 #: gtk/gtksettings.c:215
4668 msgid "Double Click Time"
4669 msgstr "Double Click Time"
4670
4671 #: gtk/gtksettings.c:216
4672 msgid ""
4673 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4674 "click (in milliseconds)"
4675 msgstr ""
4676 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4677 "click (in milliseconds)"
4678
4679 #: gtk/gtksettings.c:223
4680 msgid "Double Click Distance"
4681 msgstr "Double Click Distance"
4682
4683 #: gtk/gtksettings.c:224
4684 msgid ""
4685 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4686 "double click (in pixels)"
4687 msgstr ""
4688 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4689 "double click (in pixels)"
4690
4691 #: gtk/gtksettings.c:240
4692 msgid "Cursor Blink"
4693 msgstr "Cursor Blink"
4694
4695 #: gtk/gtksettings.c:241
4696 msgid "Whether the cursor should blink"
4697 msgstr "Whether the cursor should blink"
4698
4699 #: gtk/gtksettings.c:248
4700 msgid "Cursor Blink Time"
4701 msgstr "Cursor Blink Time"
4702
4703 #: gtk/gtksettings.c:249
4704 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4705 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4706
4707 #: gtk/gtksettings.c:268
4708 msgid "Cursor Blink Timeout"
4709 msgstr "Cursor Blink Timeout"
4710
4711 #: gtk/gtksettings.c:269
4712 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4713 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4714
4715 #: gtk/gtksettings.c:276
4716 msgid "Split Cursor"
4717 msgstr "Split Cursor"
4718
4719 #: gtk/gtksettings.c:277
4720 msgid ""
4721 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4722 "left text"
4723 msgstr ""
4724 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4725 "left text"
4726
4727 #: gtk/gtksettings.c:284
4728 msgid "Theme Name"
4729 msgstr "Theme Name"
4730
4731 #: gtk/gtksettings.c:285
4732 msgid "Name of theme RC file to load"
4733 msgstr "Name of theme RC file to load"
4734
4735 #: gtk/gtksettings.c:293
4736 msgid "Icon Theme Name"
4737 msgstr "Icon Theme Name"
4738
4739 #: gtk/gtksettings.c:294
4740 msgid "Name of icon theme to use"
4741 msgstr "Name of icon theme to use"
4742
4743 #: gtk/gtksettings.c:302
4744 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4745 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
4746
4747 #: gtk/gtksettings.c:303
4748 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4749 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
4750
4751 #: gtk/gtksettings.c:311
4752 msgid "Key Theme Name"
4753 msgstr "Key Theme Name"
4754
4755 #: gtk/gtksettings.c:312
4756 msgid "Name of key theme RC file to load"
4757 msgstr "Name of key theme RC file to load"
4758
4759 #: gtk/gtksettings.c:320
4760 msgid "Menu bar accelerator"
4761 msgstr "Menu bar accelerator"
4762
4763 #: gtk/gtksettings.c:321
4764 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4765 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
4766
4767 #: gtk/gtksettings.c:329
4768 msgid "Drag threshold"
4769 msgstr "Drag threshold"
4770
4771 #: gtk/gtksettings.c:330
4772 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4773 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4774
4775 #: gtk/gtksettings.c:338
4776 msgid "Font Name"
4777 msgstr "Font Name"
4778
4779 #: gtk/gtksettings.c:339
4780 msgid "Name of default font to use"
4781 msgstr "Name of default font to use"
4782
4783 #: gtk/gtksettings.c:361
4784 msgid "Icon Sizes"
4785 msgstr "Icon Sizes"
4786
4787 #: gtk/gtksettings.c:362
4788 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4789 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4790
4791 #: gtk/gtksettings.c:370
4792 msgid "GTK Modules"
4793 msgstr "GTK Modules"
4794
4795 #: gtk/gtksettings.c:371
4796 msgid "List of currently active GTK modules"
4797 msgstr "List of currently active GTK modules"
4798
4799 #: gtk/gtksettings.c:380
4800 msgid "Xft Antialias"
4801 msgstr "Xft Antialias"
4802
4803 #: gtk/gtksettings.c:381
4804 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4805 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4806
4807 #: gtk/gtksettings.c:390
4808 msgid "Xft Hinting"
4809 msgstr "Xft Hinting"
4810
4811 #: gtk/gtksettings.c:391
4812 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4813 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4814
4815 #: gtk/gtksettings.c:400
4816 msgid "Xft Hint Style"
4817 msgstr "Xft Hint Style"
4818
4819 #: gtk/gtksettings.c:401
4820 msgid ""
4821 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4822 msgstr ""
4823 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4824
4825 #: gtk/gtksettings.c:410
4826 msgid "Xft RGBA"
4827 msgstr "Xft RGBA"
4828
4829 #: gtk/gtksettings.c:411
4830 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4831 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4832
4833 #: gtk/gtksettings.c:420
4834 msgid "Xft DPI"
4835 msgstr "Xft DPI"
4836
4837 #: gtk/gtksettings.c:421
4838 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4839 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4840
4841 #: gtk/gtksettings.c:430
4842 msgid "Cursor theme name"
4843 msgstr "Cursor theme name"
4844
4845 #: gtk/gtksettings.c:431
4846 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4847 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4848
4849 #: gtk/gtksettings.c:439
4850 msgid "Cursor theme size"
4851 msgstr "Cursor theme size"
4852
4853 #: gtk/gtksettings.c:440
4854 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4855 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4856
4857 #: gtk/gtksettings.c:450
4858 msgid "Alternative button order"
4859 msgstr "Alternative button order"
4860
4861 #: gtk/gtksettings.c:451
4862 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4863 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
4864
4865 #: gtk/gtksettings.c:468
4866 msgid "Alternative sort indicator direction"
4867 msgstr "Alternative sort indicator direction"
4868
4869 #: gtk/gtksettings.c:469
4870 msgid ""
4871 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4872 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4873 msgstr ""
4874 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4875 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4876
4877 #: gtk/gtksettings.c:477
4878 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4879 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
4880
4881 #: gtk/gtksettings.c:478
4882 msgid ""
4883 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4884 "the input method"
4885 msgstr ""
4886 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4887 "the input method"
4888
4889 #: gtk/gtksettings.c:486
4890 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4891 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4892
4893 #: gtk/gtksettings.c:487
4894 msgid ""
4895 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4896 "control characters"
4897 msgstr ""
4898 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4899 "control characters"
4900
4901 #: gtk/gtksettings.c:495
4902 msgid "Start timeout"
4903 msgstr "Start timeout"
4904
4905 #: gtk/gtksettings.c:496
4906 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4907 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4908
4909 #: gtk/gtksettings.c:505
4910 msgid "Repeat timeout"
4911 msgstr "Repeat timeout"
4912
4913 #: gtk/gtksettings.c:506
4914 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4915 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4916
4917 #: gtk/gtksettings.c:515
4918 msgid "Expand timeout"
4919 msgstr "Expand timeout"
4920
4921 #: gtk/gtksettings.c:516
4922 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4923 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4924
4925 #: gtk/gtksettings.c:551
4926 msgid "Color scheme"
4927 msgstr "Colour scheme"
4928
4929 #: gtk/gtksettings.c:552
4930 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4931 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
4932
4933 #: gtk/gtksettings.c:561
4934 msgid "Enable Animations"
4935 msgstr "Enable Animations"
4936
4937 #: gtk/gtksettings.c:562
4938 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4939 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:580
4942 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4943 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:581
4946 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4947 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:598
4950 msgid "Tooltip timeout"
4951 msgstr "Tooltip timeout"
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:599
4954 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4955 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:624
4958 msgid "Tooltip browse timeout"
4959 msgstr "Tooltip browse timeout"
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:625
4962 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4963 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:646
4966 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4967 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:647
4970 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4971 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:666
4974 msgid "Keynav Cursor Only"
4975 msgstr "Keynav Cursor Only"
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:667
4978 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4979 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:684
4982 msgid "Keynav Wrap Around"
4983 msgstr "Keynav Wrap Around"
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:685
4986 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4987 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4988
4989 #: gtk/gtksettings.c:705
4990 msgid "Error Bell"
4991 msgstr "Error Bell"
4992
4993 #: gtk/gtksettings.c:706
4994 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4995 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:723
4998 msgid "Color Hash"
4999 msgstr "Colour Hash"
5000
5001 #: gtk/gtksettings.c:724
5002 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5003 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5004
5005 #: gtk/gtksettings.c:732
5006 msgid "Default file chooser backend"
5007 msgstr "Default file chooser backend"
5008
5009 #: gtk/gtksettings.c:733
5010 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5011 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5012
5013 #: gtk/gtksettings.c:750
5014 msgid "Default print backend"
5015 msgstr "Default print backend"
5016
5017 #: gtk/gtksettings.c:751
5018 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5019 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5020
5021 #: gtk/gtksettings.c:774
5022 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5023 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:775
5026 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5027 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:791
5030 msgid "Enable Mnemonics"
5031 msgstr "Enable Mnemonics"
5032
5033 #: gtk/gtksettings.c:792
5034 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5035 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:808
5038 msgid "Enable Accelerators"
5039 msgstr "Enable Accelerators"
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:809
5042 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5043 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:826
5046 msgid "Recent Files Limit"
5047 msgstr "Recent Files Limit"
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:827
5050 msgid "Number of recently used files"
5051 msgstr "Number of recently used files"
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:841
5054 msgid "Default IM module"
5055 msgstr "Default IM module"
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:842
5058 msgid "Which IM module should be used by default"
5059 msgstr "Which IM module should be used by default"
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:860
5062 msgid "Recent Files Max Age"
5063 msgstr "Recent Files Max Age"
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:861
5066 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5067 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:870
5070 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:871
5074 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:893
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Sound Theme Name"
5080 msgstr "Icon Theme Name"
5081
5082 #: gtk/gtksettings.c:894
5083 #, fuzzy
5084 msgid "XDG sound theme name"
5085 msgstr "Cursor theme name"
5086
5087 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5088 #: gtk/gtksettings.c:916
5089 msgid "Audible Input Feedback"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:917
5093 #, fuzzy
5094 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5095 msgstr "Whether the widget responds to input"
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:938
5098 #, fuzzy
5099 msgid "Enable Event Sounds"
5100 msgstr "Enable Animations"
5101
5102 #: gtk/gtksettings.c:939
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5105 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:954
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Enable Tooltips"
5110 msgstr "Tooltips"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:955
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5115 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5116
5117 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5118 msgid "Mode"
5119 msgstr "Mode"
5120
5121 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5122 msgid ""
5123 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5124 "component widgets"
5125 msgstr ""
5126 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5127 "component widgets"
5128
5129 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5130 msgid "Ignore hidden"
5131 msgstr "Ignore hidden"
5132
5133 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5134 msgid ""
5135 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5136 msgstr ""
5137 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5138
5139 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5140 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5141 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5142
5143 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5144 msgid "Climb Rate"
5145 msgstr "Climb Rate"
5146
5147 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5148 msgid "Snap to Ticks"
5149 msgstr "Snap to Ticks"
5150
5151 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5152 msgid ""
5153 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5154 "nearest step increment"
5155 msgstr ""
5156 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5157 "nearest step increment"
5158
5159 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5160 msgid "Numeric"
5161 msgstr "Numeric"
5162
5163 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5164 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5165 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5166
5167 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5168 msgid "Wrap"
5169 msgstr "Wrap"
5170
5171 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5172 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5173 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5174
5175 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5176 msgid "Update Policy"
5177 msgstr "Update Policy"
5178
5179 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5180 msgid ""
5181 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5182 msgstr ""
5183 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5184
5185 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5186 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5187 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5188
5189 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5190 msgid "Style of bevel around the spin button"
5191 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5192
5193 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5194 msgid "Has Resize Grip"
5195 msgstr "Has Resize Grip"
5196
5197 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5198 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5199 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5200
5201 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5202 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5203 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5204
5205 #: gtk/gtkstatusicon.c:226
5206 #, fuzzy
5207 msgid "GIcon"
5208 msgstr "Icon"
5209
5210 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
5211 msgid "The size of the icon"
5212 msgstr "The size of the icon"
5213
5214 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
5215 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5216 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5217
5218 #: gtk/gtkstatusicon.c:261
5219 msgid "Blinking"
5220 msgstr "Blinking"
5221
5222 #: gtk/gtkstatusicon.c:262
5223 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5224 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5225
5226 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
5227 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5228 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5229
5230 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5231 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5232 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5233
5234 #: gtk/gtkstatusicon.c:302 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
5235 msgid "The orientation of the tray"
5236 msgstr "The orientation of the tray"
5237
5238 #: gtk/gtktable.c:129
5239 msgid "Rows"
5240 msgstr "Rows"
5241
5242 #: gtk/gtktable.c:130
5243 msgid "The number of rows in the table"
5244 msgstr "The number of rows in the table"
5245
5246 #: gtk/gtktable.c:138
5247 msgid "Columns"
5248 msgstr "Columns"
5249
5250 #: gtk/gtktable.c:139
5251 msgid "The number of columns in the table"
5252 msgstr "The number of columns in the table"
5253
5254 #: gtk/gtktable.c:147
5255 msgid "Row spacing"
5256 msgstr "Row spacing"
5257
5258 #: gtk/gtktable.c:148
5259 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5260 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5261
5262 #: gtk/gtktable.c:156
5263 msgid "Column spacing"
5264 msgstr "Column spacing"
5265
5266 #: gtk/gtktable.c:157
5267 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5268 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5269
5270 #: gtk/gtktable.c:166
5271 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5272 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5273
5274 #: gtk/gtktable.c:173
5275 msgid "Left attachment"
5276 msgstr "Left attachment"
5277
5278 #: gtk/gtktable.c:180
5279 msgid "Right attachment"
5280 msgstr "Right attachment"
5281
5282 #: gtk/gtktable.c:181
5283 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5284 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5285
5286 #: gtk/gtktable.c:187
5287 msgid "Top attachment"
5288 msgstr "Top attachment"
5289
5290 #: gtk/gtktable.c:188
5291 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5292 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5293
5294 #: gtk/gtktable.c:194
5295 msgid "Bottom attachment"
5296 msgstr "Bottom attachment"
5297
5298 #: gtk/gtktable.c:201
5299 msgid "Horizontal options"
5300 msgstr "Horizontal options"
5301
5302 #: gtk/gtktable.c:202
5303 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5304 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5305
5306 #: gtk/gtktable.c:208
5307 msgid "Vertical options"
5308 msgstr "Vertical options"
5309
5310 #: gtk/gtktable.c:209
5311 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5312 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5313
5314 #: gtk/gtktable.c:215
5315 msgid "Horizontal padding"
5316 msgstr "Horizontal padding"
5317
5318 #: gtk/gtktable.c:216
5319 msgid ""
5320 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5321 "pixels"
5322 msgstr ""
5323 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5324 "pixels"
5325
5326 #: gtk/gtktable.c:222
5327 msgid "Vertical padding"
5328 msgstr "Vertical padding"
5329
5330 #: gtk/gtktable.c:223
5331 msgid ""
5332 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5333 "pixels"
5334 msgstr ""
5335 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5336 "pixels"
5337
5338 #: gtk/gtktext.c:546
5339 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5340 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5341
5342 #: gtk/gtktext.c:554
5343 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5344 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5345
5346 #: gtk/gtktext.c:561
5347 msgid "Line Wrap"
5348 msgstr "Line Wrap"
5349
5350 #: gtk/gtktext.c:562
5351 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5352 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5353
5354 #: gtk/gtktext.c:569
5355 msgid "Word Wrap"
5356 msgstr "Word Wrap"
5357
5358 #: gtk/gtktext.c:570
5359 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5360 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5361
5362 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
5363 msgid "Tag Table"
5364 msgstr "Tag Table"
5365
5366 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5367 msgid "Text Tag Table"
5368 msgstr "Text Tag Table"
5369
5370 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
5371 msgid "Current text of the buffer"
5372 msgstr "Current text of the buffer"
5373
5374 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
5375 msgid "Has selection"
5376 msgstr "Has selection"
5377
5378 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5379 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5380 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5381
5382 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
5383 msgid "Cursor position"
5384 msgstr "Cursor position"
5385
5386 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5387 msgid ""
5388 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5389 msgstr ""
5390 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5391
5392 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
5393 msgid "Copy target list"
5394 msgstr "Copy target list"
5395
5396 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5397 msgid ""
5398 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5399 msgstr ""
5400 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5401
5402 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
5403 msgid "Paste target list"
5404 msgstr "Paste target list"
5405
5406 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5407 msgid ""
5408 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5409 "destination"
5410 msgstr ""
5411 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5412 "destination"
5413
5414 #: gtk/gtktextmark.c:90
5415 msgid "Mark name"
5416 msgstr "Mark name"
5417
5418 #: gtk/gtktextmark.c:97
5419 msgid "Left gravity"
5420 msgstr "Left gravity"
5421
5422 #: gtk/gtktextmark.c:98
5423 msgid "Whether the mark has left gravity"
5424 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5425
5426 #: gtk/gtktexttag.c:173
5427 msgid "Tag name"
5428 msgstr "Tag name"
5429
5430 #: gtk/gtktexttag.c:174
5431 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5432 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5433
5434 #: gtk/gtktexttag.c:192
5435 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5436 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5437
5438 #: gtk/gtktexttag.c:199
5439 msgid "Background full height"
5440 msgstr "Background full height"
5441
5442 #: gtk/gtktexttag.c:200
5443 msgid ""
5444 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5445 "of the tagged characters"
5446 msgstr ""
5447 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5448 "height of the tagged characters"
5449
5450 #: gtk/gtktexttag.c:208
5451 msgid "Background stipple mask"
5452 msgstr "Background stipple mask"
5453
5454 #: gtk/gtktexttag.c:209
5455 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5456 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5457
5458 #: gtk/gtktexttag.c:226
5459 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5460 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5461
5462 #: gtk/gtktexttag.c:234
5463 msgid "Foreground stipple mask"
5464 msgstr "Foreground stipple mask"
5465
5466 #: gtk/gtktexttag.c:235
5467 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5468 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5469
5470 #: gtk/gtktexttag.c:242
5471 msgid "Text direction"
5472 msgstr "Text direction"
5473
5474 #: gtk/gtktexttag.c:243
5475 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5476 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5477
5478 #: gtk/gtktexttag.c:292
5479 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5480 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5481
5482 #: gtk/gtktexttag.c:301
5483 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5484 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5485
5486 #: gtk/gtktexttag.c:310
5487 msgid ""
5488 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5489 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5490 msgstr ""
5491 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5492 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5493
5494 #: gtk/gtktexttag.c:321
5495 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5496 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5497
5498 #: gtk/gtktexttag.c:330
5499 msgid "Font size in Pango units"
5500 msgstr "Font size in Pango units"
5501
5502 #: gtk/gtktexttag.c:340
5503 msgid ""
5504 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5505 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5506 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5507 msgstr ""
5508 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5509 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5510 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5511
5512 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:586
5513 msgid "Left, right, or center justification"
5514 msgstr "Left, right, or centre justification"
5515
5516 #: gtk/gtktexttag.c:379
5517 msgid ""
5518 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5519 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5520 msgstr ""
5521 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5522 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5523
5524 #: gtk/gtktexttag.c:386
5525 msgid "Left margin"
5526 msgstr "Left margin"
5527
5528 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:595
5529 msgid "Width of the left margin in pixels"
5530 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5531
5532 #: gtk/gtktexttag.c:396
5533 msgid "Right margin"
5534 msgstr "Right margin"
5535
5536 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:605
5537 msgid "Width of the right margin in pixels"
5538 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5539
5540 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:614
5541 msgid "Indent"
5542 msgstr "Indent"
5543
5544 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
5545 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5546 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5547
5548 #: gtk/gtktexttag.c:419
5549 msgid ""
5550 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5551 "in Pango units"
5552 msgstr ""
5553 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5554 "in Pango units"
5555
5556 #: gtk/gtktexttag.c:428
5557 msgid "Pixels above lines"
5558 msgstr "Pixels above lines"
5559
5560 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:539
5561 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5562 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
5563
5564 #: gtk/gtktexttag.c:438
5565 msgid "Pixels below lines"
5566 msgstr "Pixels below lines"
5567
5568 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:549
5569 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5570 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
5571
5572 #: gtk/gtktexttag.c:448
5573 msgid "Pixels inside wrap"
5574 msgstr "Pixels inside wrap"
5575
5576 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:559
5577 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5578 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5579
5580 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:577
5581 msgid ""
5582 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5583 msgstr ""
5584 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5585
5586 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:624
5587 msgid "Tabs"
5588 msgstr "Tabs"
5589
5590 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:625
5591 msgid "Custom tabs for this text"
5592 msgstr "Custom tabs for this text"
5593
5594 #: gtk/gtktexttag.c:504
5595 msgid "Invisible"
5596 msgstr "Invisible"
5597
5598 #: gtk/gtktexttag.c:505
5599 msgid "Whether this text is hidden."
5600 msgstr "Whether this text is hidden."
5601
5602 #: gtk/gtktexttag.c:519
5603 msgid "Paragraph background color name"
5604 msgstr "Paragraph background colour name"
5605
5606 #: gtk/gtktexttag.c:520
5607 msgid "Paragraph background color as a string"
5608 msgstr "Paragraph background colour as a string"
5609
5610 #: gtk/gtktexttag.c:535
5611 msgid "Paragraph background color"
5612 msgstr "Paragraph background colour"
5613
5614 #: gtk/gtktexttag.c:536
5615 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5616 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5617
5618 #: gtk/gtktexttag.c:554
5619 msgid "Margin Accumulates"
5620 msgstr "Margin Accumulates"
5621
5622 #: gtk/gtktexttag.c:555
5623 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5624 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
5625
5626 #: gtk/gtktexttag.c:568
5627 msgid "Background full height set"
5628 msgstr "Background full height set"
5629
5630 #: gtk/gtktexttag.c:569
5631 msgid "Whether this tag affects background height"
5632 msgstr "Whether this tag affects background height"
5633
5634 #: gtk/gtktexttag.c:572
5635 msgid "Background stipple set"
5636 msgstr "Background stipple set"
5637
5638 #: gtk/gtktexttag.c:573
5639 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5640 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
5641
5642 #: gtk/gtktexttag.c:580
5643 msgid "Foreground stipple set"
5644 msgstr "Foreground stipple set"
5645
5646 #: gtk/gtktexttag.c:581
5647 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5648 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
5649
5650 #: gtk/gtktexttag.c:616
5651 msgid "Justification set"
5652 msgstr "Justification set"
5653
5654 #: gtk/gtktexttag.c:617
5655 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5656 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
5657
5658 #: gtk/gtktexttag.c:624
5659 msgid "Left margin set"
5660 msgstr "Left margin set"
5661
5662 #: gtk/gtktexttag.c:625
5663 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5664 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
5665
5666 #: gtk/gtktexttag.c:628
5667 msgid "Indent set"
5668 msgstr "Indent set"
5669
5670 #: gtk/gtktexttag.c:629
5671 msgid "Whether this tag affects indentation"
5672 msgstr "Whether this tag affects indentation"
5673
5674 #: gtk/gtktexttag.c:636
5675 msgid "Pixels above lines set"
5676 msgstr "Pixels above lines set"
5677
5678 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5679 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5680 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5681
5682 #: gtk/gtktexttag.c:640
5683 msgid "Pixels below lines set"
5684 msgstr "Pixels below lines set"
5685
5686 #: gtk/gtktexttag.c:644
5687 msgid "Pixels inside wrap set"
5688 msgstr "Pixels inside wrap set"
5689
5690 #: gtk/gtktexttag.c:645
5691 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5692 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5693
5694 #: gtk/gtktexttag.c:652
5695 msgid "Right margin set"
5696 msgstr "Right margin set"
5697
5698 #: gtk/gtktexttag.c:653
5699 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5700 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
5701
5702 #: gtk/gtktexttag.c:660
5703 msgid "Wrap mode set"
5704 msgstr "Wrap mode set"
5705
5706 #: gtk/gtktexttag.c:661
5707 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5708 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
5709
5710 #: gtk/gtktexttag.c:664
5711 msgid "Tabs set"
5712 msgstr "Tabs set"
5713
5714 #: gtk/gtktexttag.c:665
5715 msgid "Whether this tag affects tabs"
5716 msgstr "Whether this tag affects tabs"
5717
5718 #: gtk/gtktexttag.c:668
5719 msgid "Invisible set"
5720 msgstr "Invisible set"
5721
5722 #: gtk/gtktexttag.c:669
5723 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5724 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
5725
5726 #: gtk/gtktexttag.c:672
5727 msgid "Paragraph background set"
5728 msgstr "Paragraph background set"
5729
5730 #: gtk/gtktexttag.c:673
5731 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5732 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
5733
5734 #: gtk/gtktextview.c:538
5735 msgid "Pixels Above Lines"
5736 msgstr "Pixels Above Lines"
5737
5738 #: gtk/gtktextview.c:548
5739 msgid "Pixels Below Lines"
5740 msgstr "Pixels Below Lines"
5741
5742 #: gtk/gtktextview.c:558
5743 msgid "Pixels Inside Wrap"
5744 msgstr "Pixels Inside Wrap"
5745
5746 #: gtk/gtktextview.c:576
5747 msgid "Wrap Mode"
5748 msgstr "Wrap Mode"
5749
5750 #: gtk/gtktextview.c:594
5751 msgid "Left Margin"
5752 msgstr "Left Margin"
5753
5754 #: gtk/gtktextview.c:604
5755 msgid "Right Margin"
5756 msgstr "Right Margin"
5757
5758 #: gtk/gtktextview.c:632
5759 msgid "Cursor Visible"
5760 msgstr "Cursor Visible"
5761
5762 #: gtk/gtktextview.c:633
5763 msgid "If the insertion cursor is shown"
5764 msgstr "If the insertion cursor is shown"
5765
5766 #: gtk/gtktextview.c:640
5767 msgid "Buffer"
5768 msgstr "Buffer"
5769
5770 #: gtk/gtktextview.c:641
5771 msgid "The buffer which is displayed"
5772 msgstr "The buffer which is displayed"
5773
5774 #: gtk/gtktextview.c:649
5775 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5776 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
5777
5778 #: gtk/gtktextview.c:656
5779 msgid "Accepts tab"
5780 msgstr "Accepts tab"
5781
5782 #: gtk/gtktextview.c:657
5783 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5784 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5785
5786 #: gtk/gtktextview.c:666
5787 msgid "Error underline color"
5788 msgstr "Error underline colour"
5789
5790 #: gtk/gtktextview.c:667
5791 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5792 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
5793
5794 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5795 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5796 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
5797
5798 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5799 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5800 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5801
5802 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5803 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5804 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
5805
5806 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5807 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5808 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
5809
5810 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5811 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5812 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5813
5814 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5815 msgid "Draw Indicator"
5816 msgstr "Draw Indicator"
5817
5818 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5819 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5820 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
5821
5822 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5823 msgid "The orientation of the toolbar"
5824 msgstr "The orientation of the toolbar"
5825
5826 #: gtk/gtktoolbar.c:501
5827 msgid "Toolbar Style"
5828 msgstr "Toolbar Style"
5829
5830 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5831 msgid "How to draw the toolbar"
5832 msgstr "How to draw the toolbar"
5833
5834 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5835 msgid "Show Arrow"
5836 msgstr "Show Arrow"
5837
5838 #: gtk/gtktoolbar.c:510
5839 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5840 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5841
5842 #: gtk/gtktoolbar.c:525
5843 msgid "Tooltips"
5844 msgstr "Tooltips"
5845
5846 #: gtk/gtktoolbar.c:526
5847 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5848 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
5849
5850 #: gtk/gtktoolbar.c:548
5851 msgid "Size of icons in this toolbar"
5852 msgstr "Size of icons in this toolbar"
5853
5854 #: gtk/gtktoolbar.c:563
5855 msgid "Icon size set"
5856 msgstr "Icon size set"
5857
5858 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5859 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5860 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
5861
5862 #: gtk/gtktoolbar.c:573
5863 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5864 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5865
5866 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5867 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5868 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5869
5870 #: gtk/gtktoolbar.c:588
5871 msgid "Spacer size"
5872 msgstr "Spacer size"
5873
5874 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5875 msgid "Size of spacers"
5876 msgstr "Size of spacers"
5877
5878 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5879 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5880 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5881
5882 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5883 msgid "Maximum child expand"
5884 msgstr "Maximum child expand"
5885
5886 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5887 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5888 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5889
5890 #: gtk/gtktoolbar.c:615
5891 msgid "Space style"
5892 msgstr "Space style"
5893
5894 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5895 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5896 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5897
5898 #: gtk/gtktoolbar.c:623
5899 msgid "Button relief"
5900 msgstr "Button relief"
5901
5902 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5903 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5904 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
5905
5906 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5907 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5908 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
5909
5910 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5911 msgid "Toolbar style"
5912 msgstr "Toolbar style"
5913
5914 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5915 msgid ""
5916 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5917 msgstr ""
5918 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5919
5920 #: gtk/gtktoolbar.c:644
5921 msgid "Toolbar icon size"
5922 msgstr "Toolbar icon size"
5923
5924 #: gtk/gtktoolbar.c:645
5925 msgid "Size of icons in default toolbars"
5926 msgstr "Size of icons in default toolbars"
5927
5928 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5929 msgid "Text to show in the item."
5930 msgstr "Text to show in the item."
5931
5932 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5933 msgid ""
5934 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5935 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5936 msgstr ""
5937 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5938 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5939
5940 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5941 msgid "Widget to use as the item label"
5942 msgstr "Widget to use as the item label"
5943
5944 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5945 msgid "Stock Id"
5946 msgstr "Stock Id"
5947
5948 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5949 msgid "The stock icon displayed on the item"
5950 msgstr "The stock icon displayed on the item"
5951
5952 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5953 msgid "Icon name"
5954 msgstr "Icon name"
5955
5956 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5957 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5958 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
5959
5960 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5961 msgid "Icon widget"
5962 msgstr "Icon widget"
5963
5964 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5965 msgid "Icon widget to display in the item"
5966 msgstr "Icon widget to display in the item"
5967
5968 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5969 msgid "Icon spacing"
5970 msgstr "Icon spacing"
5971
5972 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5973 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5974 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
5975
5976 #: gtk/gtktoolitem.c:171
5977 msgid ""
5978 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5979 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5980 msgstr ""
5981 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5982 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5983
5984 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5985 msgid "TreeModelSort Model"
5986 msgstr "TreeModelSort Model"
5987
5988 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5989 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5990 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
5991
5992 #: gtk/gtktreeview.c:570
5993 msgid "TreeView Model"
5994 msgstr "TreeView Model"
5995
5996 #: gtk/gtktreeview.c:571
5997 msgid "The model for the tree view"
5998 msgstr "The model for the tree view"
5999
6000 #: gtk/gtktreeview.c:579
6001 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6002 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6003
6004 #: gtk/gtktreeview.c:587
6005 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6006 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6007
6008 #: gtk/gtktreeview.c:594
6009 msgid "Headers Visible"
6010 msgstr "Headers Visible"
6011
6012 #: gtk/gtktreeview.c:595
6013 msgid "Show the column header buttons"
6014 msgstr "Show the column header buttons"
6015
6016 #: gtk/gtktreeview.c:602
6017 msgid "Headers Clickable"
6018 msgstr "Headers Clickable"
6019
6020 #: gtk/gtktreeview.c:603
6021 msgid "Column headers respond to click events"
6022 msgstr "Column headers respond to click events"
6023
6024 #: gtk/gtktreeview.c:610
6025 msgid "Expander Column"
6026 msgstr "Expander Column"
6027
6028 #: gtk/gtktreeview.c:611
6029 msgid "Set the column for the expander column"
6030 msgstr "Set the column for the expander column"
6031
6032 #: gtk/gtktreeview.c:626
6033 msgid "Rules Hint"
6034 msgstr "Rules Hint"
6035
6036 #: gtk/gtktreeview.c:627
6037 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6038 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6039
6040 #: gtk/gtktreeview.c:634
6041 msgid "Enable Search"
6042 msgstr "Enable Search"
6043
6044 #: gtk/gtktreeview.c:635
6045 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6046 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6047
6048 #: gtk/gtktreeview.c:642
6049 msgid "Search Column"
6050 msgstr "Search Column"
6051
6052 #: gtk/gtktreeview.c:643
6053 msgid "Model column to search through when searching through code"
6054 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6055
6056 #: gtk/gtktreeview.c:663
6057 msgid "Fixed Height Mode"
6058 msgstr "Fixed Height Mode"
6059
6060 #: gtk/gtktreeview.c:664
6061 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6062 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6063
6064 #: gtk/gtktreeview.c:684
6065 msgid "Hover Selection"
6066 msgstr "Hover Selection"
6067
6068 #: gtk/gtktreeview.c:685
6069 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6070 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6071
6072 #: gtk/gtktreeview.c:704
6073 msgid "Hover Expand"
6074 msgstr "Hover Expand"
6075
6076 #: gtk/gtktreeview.c:705
6077 msgid ""
6078 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6079 msgstr ""
6080 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6081
6082 #: gtk/gtktreeview.c:719
6083 msgid "Show Expanders"
6084 msgstr "Show Expanders"
6085
6086 #: gtk/gtktreeview.c:720
6087 msgid "View has expanders"
6088 msgstr "View has expanders"
6089
6090 #: gtk/gtktreeview.c:734
6091 msgid "Level Indentation"
6092 msgstr "Level Indentation"
6093
6094 #: gtk/gtktreeview.c:735
6095 msgid "Extra indentation for each level"
6096 msgstr "Extra indentation for each level"
6097
6098 #: gtk/gtktreeview.c:744
6099 msgid "Rubber Banding"
6100 msgstr "Rubber Banding"
6101
6102 #: gtk/gtktreeview.c:745
6103 msgid ""
6104 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6105 msgstr ""
6106 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6107
6108 #: gtk/gtktreeview.c:752
6109 msgid "Enable Grid Lines"
6110 msgstr "Enable Grid Lines"
6111
6112 #: gtk/gtktreeview.c:753
6113 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6114 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6115
6116 #: gtk/gtktreeview.c:761
6117 msgid "Enable Tree Lines"
6118 msgstr "Enable Tree Lines"
6119
6120 #: gtk/gtktreeview.c:762
6121 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6122 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6123
6124 #: gtk/gtktreeview.c:770
6125 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6126 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6127
6128 #: gtk/gtktreeview.c:792
6129 msgid "Vertical Separator Width"
6130 msgstr "Vertical Separator Width"
6131
6132 #: gtk/gtktreeview.c:793
6133 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6134 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6135
6136 #: gtk/gtktreeview.c:801
6137 msgid "Horizontal Separator Width"
6138 msgstr "Horizontal Separator Width"
6139
6140 #: gtk/gtktreeview.c:802
6141 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6142 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6143
6144 #: gtk/gtktreeview.c:810
6145 msgid "Allow Rules"
6146 msgstr "Allow Rules"
6147
6148 #: gtk/gtktreeview.c:811
6149 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6150 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6151
6152 #: gtk/gtktreeview.c:817
6153 msgid "Indent Expanders"
6154 msgstr "Indent Expanders"
6155
6156 #: gtk/gtktreeview.c:818
6157 msgid "Make the expanders indented"
6158 msgstr "Make the expanders indented"
6159
6160 #: gtk/gtktreeview.c:824
6161 msgid "Even Row Color"
6162 msgstr "Even Row Colour"
6163
6164 #: gtk/gtktreeview.c:825
6165 msgid "Color to use for even rows"
6166 msgstr "Colour to use for even rows"
6167
6168 #: gtk/gtktreeview.c:831
6169 msgid "Odd Row Color"
6170 msgstr "Odd Row Colour"
6171
6172 #: gtk/gtktreeview.c:832
6173 msgid "Color to use for odd rows"
6174 msgstr "Colour to use for odd rows"
6175
6176 #: gtk/gtktreeview.c:838
6177 msgid "Row Ending details"
6178 msgstr "Row Ending details"
6179
6180 #: gtk/gtktreeview.c:839
6181 msgid "Enable extended row background theming"
6182 msgstr "Enable extended row background theming"
6183
6184 #: gtk/gtktreeview.c:845
6185 msgid "Grid line width"
6186 msgstr "Grid line width"
6187
6188 #: gtk/gtktreeview.c:846
6189 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6190 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6191
6192 #: gtk/gtktreeview.c:852
6193 msgid "Tree line width"
6194 msgstr "Tree line width"
6195
6196 #: gtk/gtktreeview.c:853
6197 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6198 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6199
6200 #: gtk/gtktreeview.c:859
6201 msgid "Grid line pattern"
6202 msgstr "Grid line pattern"
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:860
6205 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6206 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:866
6209 msgid "Tree line pattern"
6210 msgstr "Tree line pattern"
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:867
6213 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6214 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6215
6216 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6217 msgid "Whether to display the column"
6218 msgstr "Whether to display the column"
6219
6220 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
6221 msgid "Resizable"
6222 msgstr "Resizable"
6223
6224 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6225 msgid "Column is user-resizable"
6226 msgstr "Column is user-resizable"
6227
6228 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6229 msgid "Current width of the column"
6230 msgstr "Current width of the column"
6231
6232 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6233 msgid "Space which is inserted between cells"
6234 msgstr "Space which is inserted between cells"
6235
6236 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6237 msgid "Sizing"
6238 msgstr "Sizing"
6239
6240 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6241 msgid "Resize mode of the column"
6242 msgstr "Resize mode of the column"
6243
6244 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6245 msgid "Fixed Width"
6246 msgstr "Fixed Width"
6247
6248 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6249 msgid "Current fixed width of the column"
6250 msgstr "Current fixed width of the column"
6251
6252 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6253 msgid "Minimum Width"
6254 msgstr "Minimum Width"
6255
6256 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6257 msgid "Minimum allowed width of the column"
6258 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6259
6260 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6261 msgid "Maximum Width"
6262 msgstr "Maximum Width"
6263
6264 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6265 msgid "Maximum allowed width of the column"
6266 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6267
6268 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6269 msgid "Title to appear in column header"
6270 msgstr "Title to appear in column header"
6271
6272 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6273 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6274 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6275
6276 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6277 msgid "Clickable"
6278 msgstr "Clickable"
6279
6280 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6281 msgid "Whether the header can be clicked"
6282 msgstr "Whether the header can be clicked"
6283
6284 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6285 msgid "Widget"
6286 msgstr "Widget"
6287
6288 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6289 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6290 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6291
6292 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6293 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6294 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6295
6296 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6297 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6298 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6299
6300 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6301 msgid "Sort indicator"
6302 msgstr "Sort indicator"
6303
6304 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6305 msgid "Whether to show a sort indicator"
6306 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6307
6308 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6309 msgid "Sort order"
6310 msgstr "Sort order"
6311
6312 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6313 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6314 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6315
6316 #: gtk/gtkuimanager.c:221
6317 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6318 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6319
6320 #: gtk/gtkuimanager.c:228
6321 msgid "Merged UI definition"
6322 msgstr "Merged UI definition"
6323
6324 #: gtk/gtkuimanager.c:229
6325 msgid "An XML string describing the merged UI"
6326 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6327
6328 #: gtk/gtkviewport.c:107
6329 msgid ""
6330 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6331 "this viewport"
6332 msgstr ""
6333 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6334 "this viewport"
6335
6336 #: gtk/gtkviewport.c:115
6337 msgid ""
6338 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6339 "this viewport"
6340 msgstr ""
6341 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6342 "this viewport"
6343
6344 #: gtk/gtkviewport.c:123
6345 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6346 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6347
6348 #: gtk/gtkwidget.c:483
6349 msgid "Widget name"
6350 msgstr "Widget name"
6351
6352 #: gtk/gtkwidget.c:484
6353 msgid "The name of the widget"
6354 msgstr "The name of the widget"
6355
6356 #: gtk/gtkwidget.c:490
6357 msgid "Parent widget"
6358 msgstr "Parent widget"
6359
6360 #: gtk/gtkwidget.c:491
6361 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6362 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6363
6364 #: gtk/gtkwidget.c:498
6365 msgid "Width request"
6366 msgstr "Width request"
6367
6368 #: gtk/gtkwidget.c:499
6369 msgid ""
6370 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6371 "used"
6372 msgstr ""
6373 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6374 "used"
6375
6376 #: gtk/gtkwidget.c:507
6377 msgid "Height request"
6378 msgstr "Height request"
6379
6380 #: gtk/gtkwidget.c:508
6381 msgid ""
6382 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6383 "be used"
6384 msgstr ""
6385 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6386 "be used"
6387
6388 #: gtk/gtkwidget.c:517
6389 msgid "Whether the widget is visible"
6390 msgstr "Whether the widget is visible"
6391
6392 #: gtk/gtkwidget.c:524
6393 msgid "Whether the widget responds to input"
6394 msgstr "Whether the widget responds to input"
6395
6396 #: gtk/gtkwidget.c:530
6397 msgid "Application paintable"
6398 msgstr "Application paintable"
6399
6400 #: gtk/gtkwidget.c:531
6401 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6402 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6403
6404 #: gtk/gtkwidget.c:537
6405 msgid "Can focus"
6406 msgstr "Can focus"
6407
6408 #: gtk/gtkwidget.c:538
6409 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6410 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6411
6412 #: gtk/gtkwidget.c:544
6413 msgid "Has focus"
6414 msgstr "Has focus"
6415
6416 #: gtk/gtkwidget.c:545
6417 msgid "Whether the widget has the input focus"
6418 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6419
6420 #: gtk/gtkwidget.c:551
6421 msgid "Is focus"
6422 msgstr "Is focus"
6423
6424 #: gtk/gtkwidget.c:552
6425 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6426 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6427
6428 #: gtk/gtkwidget.c:558
6429 msgid "Can default"
6430 msgstr "Can default"
6431
6432 #: gtk/gtkwidget.c:559
6433 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6434 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6435
6436 #: gtk/gtkwidget.c:565
6437 msgid "Has default"
6438 msgstr "Has default"
6439
6440 #: gtk/gtkwidget.c:566
6441 msgid "Whether the widget is the default widget"
6442 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6443
6444 #: gtk/gtkwidget.c:572
6445 msgid "Receives default"
6446 msgstr "Receives default"
6447
6448 #: gtk/gtkwidget.c:573
6449 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6450 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6451
6452 #: gtk/gtkwidget.c:579
6453 msgid "Composite child"
6454 msgstr "Composite child"
6455
6456 #: gtk/gtkwidget.c:580
6457 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6458 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6459
6460 #: gtk/gtkwidget.c:586
6461 msgid "Style"
6462 msgstr "Style"
6463
6464 #: gtk/gtkwidget.c:587
6465 msgid ""
6466 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6467 "(colors etc)"
6468 msgstr ""
6469 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6470 "(colours etc)"
6471
6472 #: gtk/gtkwidget.c:593
6473 msgid "Events"
6474 msgstr "Events"
6475
6476 #: gtk/gtkwidget.c:594
6477 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6478 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6479
6480 #: gtk/gtkwidget.c:601
6481 msgid "Extension events"
6482 msgstr "Extension events"
6483
6484 #: gtk/gtkwidget.c:602
6485 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6486 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6487
6488 #: gtk/gtkwidget.c:609
6489 msgid "No show all"
6490 msgstr "No show all"
6491
6492 #: gtk/gtkwidget.c:610
6493 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6494 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6495
6496 #: gtk/gtkwidget.c:632
6497 msgid "Has tooltip"
6498 msgstr "Has tooltip"
6499
6500 #: gtk/gtkwidget.c:633
6501 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6502 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6503
6504 #: gtk/gtkwidget.c:653
6505 msgid "Tooltip Text"
6506 msgstr "Tooltip Text"
6507
6508 #: gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
6509 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6510 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
6511
6512 #: gtk/gtkwidget.c:674
6513 msgid "Tooltip markup"
6514 msgstr "Tooltip markup"
6515
6516 #: gtk/gtkwidget.c:689
6517 #, fuzzy
6518 msgid "Window"
6519 msgstr "Window Type"
6520
6521 #: gtk/gtkwidget.c:690
6522 msgid "The widget's window if it is realized"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtkwidget.c:2208
6526 msgid "Interior Focus"
6527 msgstr "Interior Focus"
6528
6529 #: gtk/gtkwidget.c:2209
6530 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6531 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6532
6533 #: gtk/gtkwidget.c:2215
6534 msgid "Focus linewidth"
6535 msgstr "Focus linewidth"
6536
6537 #: gtk/gtkwidget.c:2216
6538 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6539 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6540
6541 #: gtk/gtkwidget.c:2222
6542 msgid "Focus line dash pattern"
6543 msgstr "Focus line dash pattern"
6544
6545 #: gtk/gtkwidget.c:2223
6546 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6547 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6548
6549 #: gtk/gtkwidget.c:2228
6550 msgid "Focus padding"
6551 msgstr "Focus padding"
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6554 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6555 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:2234
6558 msgid "Cursor color"
6559 msgstr "Cursor colour"
6560
6561 #: gtk/gtkwidget.c:2235
6562 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6563 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:2240
6566 msgid "Secondary cursor color"
6567 msgstr "Secondary cursor colour"
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:2241
6570 msgid ""
6571 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6572 "right-to-left and left-to-right text"
6573 msgstr ""
6574 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6575 "right-to-left and left-to-right text"
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:2246
6578 msgid "Cursor line aspect ratio"
6579 msgstr "Cursor line aspect ratio"
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:2247
6582 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6583 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6586 msgid "Draw Border"
6587 msgstr "Draw Border"
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6590 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6591 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:2275
6594 msgid "Unvisited Link Color"
6595 msgstr "Unvisited Link Colour"
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:2276
6598 msgid "Color of unvisited links"
6599 msgstr "Colour of unvisited links"
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2289
6602 msgid "Visited Link Color"
6603 msgstr "Visited Link Colour"
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2290
6606 msgid "Color of visited links"
6607 msgstr "Colour of visited links"
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:2304
6610 msgid "Wide Separators"
6611 msgstr "Wide Separators"
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:2305
6614 msgid ""
6615 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6616 "instead of a line"
6617 msgstr ""
6618 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6619 "instead of a line"
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:2319
6622 msgid "Separator Width"
6623 msgstr "Separator Width"
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:2320
6626 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6627 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:2334
6630 msgid "Separator Height"
6631 msgstr "Separator Height"
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:2335
6634 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6635 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:2349
6638 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6639 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
6640
6641 #: gtk/gtkwidget.c:2350
6642 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6643 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
6644
6645 #: gtk/gtkwidget.c:2364
6646 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6647 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
6648
6649 #: gtk/gtkwidget.c:2365
6650 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6651 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
6652
6653 #: gtk/gtkwindow.c:464
6654 msgid "Window Type"
6655 msgstr "Window Type"
6656
6657 #: gtk/gtkwindow.c:465
6658 msgid "The type of the window"
6659 msgstr "The type of the window"
6660
6661 #: gtk/gtkwindow.c:473
6662 msgid "Window Title"
6663 msgstr "Window Title"
6664
6665 #: gtk/gtkwindow.c:474
6666 msgid "The title of the window"
6667 msgstr "The title of the window"
6668
6669 #: gtk/gtkwindow.c:481
6670 msgid "Window Role"
6671 msgstr "Window Role"
6672
6673 #: gtk/gtkwindow.c:482
6674 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6675 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6676
6677 #: gtk/gtkwindow.c:498
6678 msgid "Startup ID"
6679 msgstr "Startup ID"
6680
6681 #: gtk/gtkwindow.c:499
6682 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6683 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6684
6685 #: gtk/gtkwindow.c:506
6686 msgid "Allow Shrink"
6687 msgstr "Allow Shrink"
6688
6689 #: gtk/gtkwindow.c:508
6690 #, no-c-format
6691 msgid ""
6692 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6693 "time a bad idea"
6694 msgstr ""
6695 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6696 "time a bad idea"
6697
6698 #: gtk/gtkwindow.c:515
6699 msgid "Allow Grow"
6700 msgstr "Allow Grow"
6701
6702 #: gtk/gtkwindow.c:516
6703 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6704 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6705
6706 #: gtk/gtkwindow.c:524
6707 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6708 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
6709
6710 #: gtk/gtkwindow.c:531
6711 msgid "Modal"
6712 msgstr "Modal"
6713
6714 #: gtk/gtkwindow.c:532
6715 msgid ""
6716 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6717 "up)"
6718 msgstr ""
6719 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6720 "up)"
6721
6722 #: gtk/gtkwindow.c:539
6723 msgid "Window Position"
6724 msgstr "Window Position"
6725
6726 #: gtk/gtkwindow.c:540
6727 msgid "The initial position of the window"
6728 msgstr "The initial position of the window"
6729
6730 #: gtk/gtkwindow.c:548
6731 msgid "Default Width"
6732 msgstr "Default Width"
6733
6734 #: gtk/gtkwindow.c:549
6735 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6736 msgstr ""
6737 "The default width of the window, used when initially showing the window"
6738
6739 #: gtk/gtkwindow.c:558
6740 msgid "Default Height"
6741 msgstr "Default Height"
6742
6743 #: gtk/gtkwindow.c:559
6744 msgid ""
6745 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6746 msgstr ""
6747 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6748
6749 #: gtk/gtkwindow.c:568
6750 msgid "Destroy with Parent"
6751 msgstr "Destroy with Parent"
6752
6753 #: gtk/gtkwindow.c:569
6754 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6755 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6756
6757 #: gtk/gtkwindow.c:577
6758 msgid "Icon for this window"
6759 msgstr "Icon for this window"
6760
6761 #: gtk/gtkwindow.c:593
6762 msgid "Name of the themed icon for this window"
6763 msgstr "Name of the themed icon for this window"
6764
6765 #: gtk/gtkwindow.c:608
6766 msgid "Is Active"
6767 msgstr "Is Active"
6768
6769 #: gtk/gtkwindow.c:609
6770 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6771 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
6772
6773 #: gtk/gtkwindow.c:616
6774 msgid "Focus in Toplevel"
6775 msgstr "Focus in Toplevel"
6776
6777 #: gtk/gtkwindow.c:617
6778 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6779 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6780
6781 #: gtk/gtkwindow.c:624
6782 msgid "Type hint"
6783 msgstr "Type hint"
6784
6785 #: gtk/gtkwindow.c:625
6786 msgid ""
6787 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6788 "and how to treat it."
6789 msgstr ""
6790 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6791 "and how to treat it."
6792
6793 #: gtk/gtkwindow.c:633
6794 msgid "Skip taskbar"
6795 msgstr "Skip taskbar"
6796
6797 #: gtk/gtkwindow.c:634
6798 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6799 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
6800
6801 #: gtk/gtkwindow.c:641
6802 msgid "Skip pager"
6803 msgstr "Skip pager"
6804
6805 #: gtk/gtkwindow.c:642
6806 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6807 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
6808
6809 #: gtk/gtkwindow.c:649
6810 msgid "Urgent"
6811 msgstr "Urgent"
6812
6813 #: gtk/gtkwindow.c:650
6814 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6815 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6816
6817 #: gtk/gtkwindow.c:664
6818 msgid "Accept focus"
6819 msgstr "Accept focus"
6820
6821 #: gtk/gtkwindow.c:665
6822 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6823 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
6824
6825 #: gtk/gtkwindow.c:679
6826 msgid "Focus on map"
6827 msgstr "Focus on map"
6828
6829 #: gtk/gtkwindow.c:680
6830 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6831 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6832
6833 #: gtk/gtkwindow.c:694
6834 msgid "Decorated"
6835 msgstr "Decorated"
6836
6837 #: gtk/gtkwindow.c:695
6838 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6839 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
6840
6841 #: gtk/gtkwindow.c:709
6842 msgid "Deletable"
6843 msgstr "Deletable"
6844
6845 #: gtk/gtkwindow.c:710
6846 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6847 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
6848
6849 #: gtk/gtkwindow.c:726
6850 msgid "Gravity"
6851 msgstr "Gravity"
6852
6853 #: gtk/gtkwindow.c:727
6854 msgid "The window gravity of the window"
6855 msgstr "The window gravity of the window"
6856
6857 #: gtk/gtkwindow.c:744
6858 msgid "Transient for Window"
6859 msgstr "Transient for Window"
6860
6861 #: gtk/gtkwindow.c:745
6862 msgid "The transient parent of the dialog"
6863 msgstr "The transient parent of the dialogue"
6864
6865 #: gtk/gtkwindow.c:759
6866 msgid "Opacity for Window"
6867 msgstr "Opacity for Window"
6868
6869 #: gtk/gtkwindow.c:760
6870 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6871 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
6872
6873 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6874 msgid "IM Preedit style"
6875 msgstr "IM Preedit style"
6876
6877 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6878 msgid "How to draw the input method preedit string"
6879 msgstr "How to draw the input method preedit string"
6880
6881 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6882 msgid "IM Status style"
6883 msgstr "IM Status style"
6884
6885 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6886 msgid "How to draw the input method statusbar"
6887 msgstr "How to draw the input method statusbar"
6888
6889 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
6890 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
6891
6892 #~ msgid "Cancelled"
6893 #~ msgstr "Cancelled"
6894
6895 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
6896 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"