]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/en_CA.po
2.17.5
[~andy/gtk] / po-properties / en_CA.po
1 # English/Canada translation of gtk+-properties
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2006.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 22:23-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 22:53-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
20 #, fuzzy
21 msgid "Loop"
22 msgstr "Logo"
23
24 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
25 #, fuzzy
26 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
27 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
28
29 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
30 msgid "Number of Channels"
31 msgstr "Number of Channels"
32
33 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
34 msgid "The number of samples per pixel"
35 msgstr "The number of samples per pixel"
36
37 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
38 msgid "Colorspace"
39 msgstr "Colourspace"
40
41 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
42 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
43 msgstr "The colourspace in which the samples are interpreted"
44
45 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
46 msgid "Has Alpha"
47 msgstr "Has Alpha"
48
49 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
50 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
51 msgstr "Whether the pixbuf has an alpha channel"
52
53 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
54 msgid "Bits per Sample"
55 msgstr "Bits per Sample"
56
57 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
58 msgid "The number of bits per sample"
59 msgstr "The number of bits per sample"
60
61 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
62 msgid "Width"
63 msgstr "Width"
64
65 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
66 msgid "The number of columns of the pixbuf"
67 msgstr "The number of columns of the pixbuf"
68
69 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
70 msgid "Height"
71 msgstr "Height"
72
73 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
74 msgid "The number of rows of the pixbuf"
75 msgstr "The number of rows of the pixbuf"
76
77 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
78 msgid "Rowstride"
79 msgstr "Rowstride"
80
81 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
82 msgid ""
83 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
84 msgstr ""
85 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
88 msgid "Pixels"
89 msgstr "Pixels"
90
91 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
92 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
93 msgstr "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
96 msgid "Default Display"
97 msgstr "Default Display"
98
99 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
100 msgid "The default display for GDK"
101 msgstr "The default display for GDK"
102
103 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
104 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
105 msgid "Screen"
106 msgstr "Screen"
107
108 #: gdk/gdkpango.c:539
109 msgid "the GdkScreen for the renderer"
110 msgstr "the GdkScreen for the renderer"
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:75
113 msgid "Font options"
114 msgstr "Font options"
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:76
117 msgid "The default font options for the screen"
118 msgstr "The default font options for the screen"
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:83
121 msgid "Font resolution"
122 msgstr "Font resolution"
123
124 #: gdk/gdkscreen.c:84
125 msgid "The resolution for fonts on the screen"
126 msgstr "The resolution for fonts on the screen"
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
129 msgid "Program name"
130 msgstr "Program name"
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
133 msgid ""
134 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
135 "g_get_application_name()"
136 msgstr ""
137 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
138 "g_get_application_name()"
139
140 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
141 msgid "Program version"
142 msgstr "Program version"
143
144 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
145 msgid "The version of the program"
146 msgstr "The version of the program"
147
148 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
149 msgid "Copyright string"
150 msgstr "Copyright string"
151
152 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
153 msgid "Copyright information for the program"
154 msgstr "Copyright information for the program"
155
156 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
157 msgid "Comments string"
158 msgstr "Comments string"
159
160 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
161 msgid "Comments about the program"
162 msgstr "Comments about the program"
163
164 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
165 msgid "Website URL"
166 msgstr "Website URL"
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
169 msgid "The URL for the link to the website of the program"
170 msgstr "The URL for the link to the website of the program"
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
173 msgid "Website label"
174 msgstr "Website label"
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
177 msgid ""
178 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
179 "defaults to the URL"
180 msgstr ""
181 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
182 "defaults to the URL"
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
185 msgid "Authors"
186 msgstr "Authors"
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
189 msgid "List of authors of the program"
190 msgstr "List of authors of the program"
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
193 msgid "Documenters"
194 msgstr "Documenters"
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
197 msgid "List of people documenting the program"
198 msgstr "List of people documenting the program"
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
201 msgid "Artists"
202 msgstr "Artists"
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
205 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
206 msgstr "List of people who have contributed artwork to the program"
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
209 msgid "Translator credits"
210 msgstr "Translator credits"
211
212 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
213 msgid ""
214 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
215 msgstr ""
216 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
217
218 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
219 msgid "Logo"
220 msgstr "Logo"
221
222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
223 msgid ""
224 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
225 "gtk_window_get_default_icon_list()"
226 msgstr ""
227 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
228 "gtk_window_get_default_icon_list()"
229
230 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
231 msgid "Logo Icon Name"
232 msgstr "Logo Icon Name"
233
234 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
235 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
236 msgstr "A named icon to use as the logo for the about box."
237
238 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
239 msgid "Wrap license"
240 msgstr "Wrap licence"
241
242 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
243 msgid "Whether to wrap the license text."
244 msgstr "Whether to wrap the licence text."
245
246 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
247 msgid "Accelerator Closure"
248 msgstr "Accelerator Closure"
249
250 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
251 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
252 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
253
254 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
255 msgid "Accelerator Widget"
256 msgstr "Accelerator Widget"
257
258 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
259 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
260 msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
261
262 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
263 #: gtk/gtktextmark.c:89
264 msgid "Name"
265 msgstr "Name"
266
267 #: gtk/gtkaction.c:180
268 msgid "A unique name for the action."
269 msgstr "A unique name for the action."
270
271 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
272 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
273 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
274 msgid "Label"
275 msgstr "Label"
276
277 #: gtk/gtkaction.c:199
278 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
279 msgstr "The label used for menu items and buttons that activate this action."
280
281 #: gtk/gtkaction.c:215
282 msgid "Short label"
283 msgstr "Short label"
284
285 #: gtk/gtkaction.c:216
286 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
287 msgstr "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
288
289 #: gtk/gtkaction.c:224
290 msgid "Tooltip"
291 msgstr "Tooltip"
292
293 #: gtk/gtkaction.c:225
294 msgid "A tooltip for this action."
295 msgstr "A tooltip for this action."
296
297 #: gtk/gtkaction.c:240
298 msgid "Stock Icon"
299 msgstr "Stock Icon"
300
301 #: gtk/gtkaction.c:241
302 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
303 msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
304
305 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
306 #, fuzzy
307 msgid "GIcon"
308 msgstr "Icon"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
312 #, fuzzy
313 msgid "The GIcon being displayed"
314 msgstr "Icon set to display"
315
316 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
317 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
318 msgid "Icon Name"
319 msgstr "Icon Name"
320
321 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
322 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
323 msgid "The name of the icon from the icon theme"
324 msgstr "The name of the icon from the icon theme"
325
326 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
327 msgid "Visible when horizontal"
328 msgstr "Visible when horizontal"
329
330 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
331 msgid ""
332 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
333 "orientation."
334 msgstr ""
335 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
336 "orientation."
337
338 #: gtk/gtkaction.c:306
339 msgid "Visible when overflown"
340 msgstr "Visible when overflown"
341
342 #: gtk/gtkaction.c:307
343 msgid ""
344 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
345 "overflow menu."
346 msgstr ""
347 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
348 "overflow menu."
349
350 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
351 msgid "Visible when vertical"
352 msgstr "Visible when vertical"
353
354 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
355 msgid ""
356 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
357 "orientation."
358 msgstr ""
359 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
360 "orientation."
361
362 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
363 msgid "Is important"
364 msgstr "Is important"
365
366 #: gtk/gtkaction.c:323
367 msgid ""
368 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
369 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
370 msgstr ""
371 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
372 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
373
374 #: gtk/gtkaction.c:331
375 msgid "Hide if empty"
376 msgstr "Hide if empty"
377
378 #: gtk/gtkaction.c:332
379 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
380 msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
381
382 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
383 #: gtk/gtkwidget.c:525
384 msgid "Sensitive"
385 msgstr "Sensitive"
386
387 #: gtk/gtkaction.c:339
388 msgid "Whether the action is enabled."
389 msgstr "Whether the action is enabled."
390
391 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
392 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:518
393 msgid "Visible"
394 msgstr "Visible"
395
396 #: gtk/gtkaction.c:346
397 msgid "Whether the action is visible."
398 msgstr "Whether the action is visible."
399
400 #: gtk/gtkaction.c:352
401 msgid "Action Group"
402 msgstr "Action Group"
403
404 #: gtk/gtkaction.c:353
405 msgid ""
406 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
407 "use)."
408 msgstr ""
409 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
410 "use)."
411
412 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
413 msgid "A name for the action group."
414 msgstr "A name for the action group."
415
416 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
417 msgid "Whether the action group is enabled."
418 msgstr "Whether the action group is enabled."
419
420 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
421 msgid "Whether the action group is visible."
422 msgstr "Whether the action group is visible."
423
424 #: gtk/gtkactivatable.c:304
425 #, fuzzy
426 msgid "Related Action"
427 msgstr "Action"
428
429 #: gtk/gtkactivatable.c:305
430 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
431 msgstr ""
432
433 #: gtk/gtkactivatable.c:327
434 msgid "Use Action Appearance"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkactivatable.c:328
438 #, fuzzy
439 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
440 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
441
442 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
443 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
444 msgid "Value"
445 msgstr "Value"
446
447 #: gtk/gtkadjustment.c:94
448 msgid "The value of the adjustment"
449 msgstr "The value of the adjustment"
450
451 #: gtk/gtkadjustment.c:110
452 msgid "Minimum Value"
453 msgstr "Minimum Value"
454
455 #: gtk/gtkadjustment.c:111
456 msgid "The minimum value of the adjustment"
457 msgstr "The minimum value of the adjustment"
458
459 #: gtk/gtkadjustment.c:130
460 msgid "Maximum Value"
461 msgstr "Maximum Value"
462
463 #: gtk/gtkadjustment.c:131
464 msgid "The maximum value of the adjustment"
465 msgstr "The maximum value of the adjustment"
466
467 #: gtk/gtkadjustment.c:147
468 msgid "Step Increment"
469 msgstr "Step Increment"
470
471 #: gtk/gtkadjustment.c:148
472 msgid "The step increment of the adjustment"
473 msgstr "The step increment of the adjustment"
474
475 #: gtk/gtkadjustment.c:164
476 msgid "Page Increment"
477 msgstr "Page Increment"
478
479 #: gtk/gtkadjustment.c:165
480 msgid "The page increment of the adjustment"
481 msgstr "The page increment of the adjustment"
482
483 #: gtk/gtkadjustment.c:184
484 msgid "Page Size"
485 msgstr "Page Size"
486
487 #: gtk/gtkadjustment.c:185
488 msgid "The page size of the adjustment"
489 msgstr "The page size of the adjustment"
490
491 #: gtk/gtkalignment.c:90
492 msgid "Horizontal alignment"
493 msgstr "Horizontal alignment"
494
495 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
496 msgid ""
497 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
498 "right aligned"
499 msgstr ""
500 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
501 "right aligned"
502
503 #: gtk/gtkalignment.c:100
504 msgid "Vertical alignment"
505 msgstr "Vertical alignment"
506
507 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
508 msgid ""
509 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
510 "bottom aligned"
511 msgstr ""
512 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
513 "bottom aligned"
514
515 #: gtk/gtkalignment.c:109
516 msgid "Horizontal scale"
517 msgstr "Horizontal scale"
518
519 #: gtk/gtkalignment.c:110
520 msgid ""
521 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
522 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
523 msgstr ""
524 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
525 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
526
527 #: gtk/gtkalignment.c:118
528 msgid "Vertical scale"
529 msgstr "Vertical scale"
530
531 #: gtk/gtkalignment.c:119
532 msgid ""
533 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
534 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
535 msgstr ""
536 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
537 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
538
539 #: gtk/gtkalignment.c:136
540 msgid "Top Padding"
541 msgstr "Top Padding"
542
543 #: gtk/gtkalignment.c:137
544 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
545 msgstr "The padding to insert at the top of the widget."
546
547 #: gtk/gtkalignment.c:153
548 msgid "Bottom Padding"
549 msgstr "Bottom Padding"
550
551 #: gtk/gtkalignment.c:154
552 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
553 msgstr "The padding to insert at the bottom of the widget."
554
555 #: gtk/gtkalignment.c:170
556 msgid "Left Padding"
557 msgstr "Left Padding"
558
559 #: gtk/gtkalignment.c:171
560 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
561 msgstr "The padding to insert at the left of the widget."
562
563 #: gtk/gtkalignment.c:187
564 msgid "Right Padding"
565 msgstr "Right Padding"
566
567 #: gtk/gtkalignment.c:188
568 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
569 msgstr "The padding to insert at the right of the widget."
570
571 #: gtk/gtkarrow.c:75
572 msgid "Arrow direction"
573 msgstr "Arrow direction"
574
575 #: gtk/gtkarrow.c:76
576 msgid "The direction the arrow should point"
577 msgstr "The direction the arrow should point"
578
579 #: gtk/gtkarrow.c:84
580 msgid "Arrow shadow"
581 msgstr "Arrow shadow"
582
583 #: gtk/gtkarrow.c:85
584 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
585 msgstr "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
586
587 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
588 msgid "Arrow Scaling"
589 msgstr "Arrow Scaling"
590
591 #: gtk/gtkarrow.c:93
592 msgid "Amount of space used up by arrow"
593 msgstr "Amount of space used up by arrow"
594
595 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
596 msgid "Horizontal Alignment"
597 msgstr "Horizontal Alignment"
598
599 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
600 msgid "X alignment of the child"
601 msgstr "X alignment of the child"
602
603 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
604 msgid "Vertical Alignment"
605 msgstr "Vertical Alignment"
606
607 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
608 msgid "Y alignment of the child"
609 msgstr "Y alignment of the child"
610
611 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
612 msgid "Ratio"
613 msgstr "Ratio"
614
615 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
616 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
617 msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
618
619 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
620 msgid "Obey child"
621 msgstr "Obey child"
622
623 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
624 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
625 msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
626
627 #: gtk/gtkassistant.c:281
628 msgid "Header Padding"
629 msgstr "Header Padding"
630
631 #: gtk/gtkassistant.c:282
632 msgid "Number of pixels around the header."
633 msgstr "Number of pixels around the header."
634
635 #: gtk/gtkassistant.c:289
636 msgid "Content Padding"
637 msgstr "Content Padding"
638
639 #: gtk/gtkassistant.c:290
640 msgid "Number of pixels around the content pages."
641 msgstr "Number of pixels around the content pages."
642
643 #: gtk/gtkassistant.c:306
644 msgid "Page type"
645 msgstr "Page type"
646
647 #: gtk/gtkassistant.c:307
648 msgid "The type of the assistant page"
649 msgstr "The type of the assistant page"
650
651 #: gtk/gtkassistant.c:324
652 msgid "Page title"
653 msgstr "Page title"
654
655 #: gtk/gtkassistant.c:325
656 msgid "The title of the assistant page"
657 msgstr "The title of the assistant page"
658
659 #: gtk/gtkassistant.c:341
660 msgid "Header image"
661 msgstr "Header image"
662
663 #: gtk/gtkassistant.c:342
664 msgid "Header image for the assistant page"
665 msgstr "Header image for the assistant page"
666
667 #: gtk/gtkassistant.c:358
668 msgid "Sidebar image"
669 msgstr "Sidebar image"
670
671 #: gtk/gtkassistant.c:359
672 msgid "Sidebar image for the assistant page"
673 msgstr "Sidebar image for the assistant page"
674
675 #: gtk/gtkassistant.c:374
676 msgid "Page complete"
677 msgstr "Page complete"
678
679 #: gtk/gtkassistant.c:375
680 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
681 msgstr "Whether all required fields on the page have been filled out"
682
683 #: gtk/gtkbbox.c:101
684 msgid "Minimum child width"
685 msgstr "Minimum child width"
686
687 #: gtk/gtkbbox.c:102
688 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
689 msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
690
691 #: gtk/gtkbbox.c:110
692 msgid "Minimum child height"
693 msgstr "Minimum child height"
694
695 #: gtk/gtkbbox.c:111
696 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
697 msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
698
699 #: gtk/gtkbbox.c:119
700 msgid "Child internal width padding"
701 msgstr "Child internal width padding"
702
703 #: gtk/gtkbbox.c:120
704 msgid "Amount to increase child's size on either side"
705 msgstr "Amount to increase child's size on either side"
706
707 #: gtk/gtkbbox.c:128
708 msgid "Child internal height padding"
709 msgstr "Child internal height padding"
710
711 #: gtk/gtkbbox.c:129
712 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
713 msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
714
715 #: gtk/gtkbbox.c:137
716 msgid "Layout style"
717 msgstr "Layout style"
718
719 #: gtk/gtkbbox.c:138
720 msgid ""
721 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
722 "edge, start and end"
723 msgstr ""
724 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
725 "edge, start and end"
726
727 #: gtk/gtkbbox.c:146
728 msgid "Secondary"
729 msgstr "Secondary"
730
731 #: gtk/gtkbbox.c:147
732 msgid ""
733 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
734 "g., help buttons"
735 msgstr ""
736 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
737 "g., help buttons"
738
739 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
740 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
741 msgid "Spacing"
742 msgstr "Spacing"
743
744 #: gtk/gtkbox.c:131
745 msgid "The amount of space between children"
746 msgstr "The amount of space between children"
747
748 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
749 #: gtk/gtktoolbar.c:573
750 msgid "Homogeneous"
751 msgstr "Homogeneous"
752
753 #: gtk/gtkbox.c:141
754 msgid "Whether the children should all be the same size"
755 msgstr "Whether the children should all be the same size"
756
757 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
758 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
759 msgid "Expand"
760 msgstr "Expand"
761
762 #: gtk/gtkbox.c:149
763 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
764 msgstr "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
765
766 #: gtk/gtkbox.c:155
767 msgid "Fill"
768 msgstr "Fill"
769
770 #: gtk/gtkbox.c:156
771 msgid ""
772 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
773 "used as padding"
774 msgstr ""
775 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
776 "used as padding"
777
778 #: gtk/gtkbox.c:162
779 msgid "Padding"
780 msgstr "Padding"
781
782 #: gtk/gtkbox.c:163
783 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
784 msgstr "Extra space to put between the child and its neighbours, in pixels"
785
786 #: gtk/gtkbox.c:169
787 msgid "Pack type"
788 msgstr "Pack type"
789
790 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
791 msgid ""
792 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
793 "start or end of the parent"
794 msgstr ""
795 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
796 "start or end of the parent"
797
798 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
799 #: gtk/gtkruler.c:148
800 msgid "Position"
801 msgstr "Position"
802
803 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
804 msgid "The index of the child in the parent"
805 msgstr "The index of the child in the parent"
806
807 #: gtk/gtkbuilder.c:96
808 msgid "Translation Domain"
809 msgstr "Translation Domain"
810
811 #: gtk/gtkbuilder.c:97
812 msgid "The translation domain used by gettext"
813 msgstr "The translation domain used by gettext"
814
815 #: gtk/gtkbutton.c:220
816 msgid ""
817 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
818 "widget"
819 msgstr ""
820 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
821 "widget"
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
824 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
825 msgid "Use underline"
826 msgstr "Use underline"
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
829 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
830 msgid ""
831 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
832 "for the mnemonic accelerator key"
833 msgstr ""
834 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
835 "for the mnemonic accelerator key"
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
838 msgid "Use stock"
839 msgstr "Use stock"
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:236
842 msgid ""
843 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
844 msgstr ""
845 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
848 msgid "Focus on click"
849 msgstr "Focus on click"
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
852 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
853 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:251
856 msgid "Border relief"
857 msgstr "Border relief"
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:252
860 msgid "The border relief style"
861 msgstr "The border relief style"
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:269
864 msgid "Horizontal alignment for child"
865 msgstr "Horizontal alignment for child"
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:288
868 msgid "Vertical alignment for child"
869 msgstr "Vertical alignment for child"
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
872 msgid "Image widget"
873 msgstr "Image widget"
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:306
876 msgid "Child widget to appear next to the button text"
877 msgstr "Child widget to appear next to the button text"
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:320
880 msgid "Image position"
881 msgstr "Image position"
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:321
884 msgid "The position of the image relative to the text"
885 msgstr "The position of the image relative to the text"
886
887 #: gtk/gtkbutton.c:433
888 msgid "Default Spacing"
889 msgstr "Default Spacing"
890
891 #: gtk/gtkbutton.c:434
892 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
893 msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
894
895 #: gtk/gtkbutton.c:440
896 msgid "Default Outside Spacing"
897 msgstr "Default Outside Spacing"
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:441
900 msgid ""
901 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
902 "border"
903 msgstr ""
904 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
905 "border"
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:446
908 msgid "Child X Displacement"
909 msgstr "Child X Displacement"
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:447
912 msgid ""
913 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
914 msgstr ""
915 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
916
917 #: gtk/gtkbutton.c:454
918 msgid "Child Y Displacement"
919 msgstr "Child Y Displacement"
920
921 #: gtk/gtkbutton.c:455
922 msgid ""
923 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
924 msgstr ""
925 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
926
927 #: gtk/gtkbutton.c:471
928 msgid "Displace focus"
929 msgstr "Displace focus"
930
931 #: gtk/gtkbutton.c:472
932 msgid ""
933 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
934 "rectangle"
935 msgstr ""
936 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
937 "rectangle"
938
939 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
940 msgid "Inner Border"
941 msgstr "Inner Border"
942
943 #: gtk/gtkbutton.c:486
944 msgid "Border between button edges and child."
945 msgstr "Border between button edges and child."
946
947 #: gtk/gtkbutton.c:499
948 msgid "Image spacing"
949 msgstr "Image spacing"
950
951 #: gtk/gtkbutton.c:500
952 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
953 msgstr "Spacing in pixels between the image and label"
954
955 #: gtk/gtkbutton.c:514
956 msgid "Show button images"
957 msgstr "Show button images"
958
959 #: gtk/gtkbutton.c:515
960 #, fuzzy
961 msgid "Whether images should be shown on buttons"
962 msgstr "Whether images should be shown in menus"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:440
965 msgid "Year"
966 msgstr "Year"
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:441
969 msgid "The selected year"
970 msgstr "The selected year"
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:454
973 msgid "Month"
974 msgstr "Month"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:455
977 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
978 msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:469
981 msgid "Day"
982 msgstr "Day"
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:470
985 msgid ""
986 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
987 "currently selected day)"
988 msgstr ""
989 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
990 "currently selected day)"
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:484
993 msgid "Show Heading"
994 msgstr "Show Heading"
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:485
997 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
998 msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
999
1000 #: gtk/gtkcalendar.c:499
1001 msgid "Show Day Names"
1002 msgstr "Show Day Names"
1003
1004 #: gtk/gtkcalendar.c:500
1005 msgid "If TRUE, day names are displayed"
1006 msgstr "If TRUE, day names are displayed"
1007
1008 #: gtk/gtkcalendar.c:513
1009 msgid "No Month Change"
1010 msgstr "No Month Change"
1011
1012 #: gtk/gtkcalendar.c:514
1013 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1014 msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1015
1016 #: gtk/gtkcalendar.c:528
1017 msgid "Show Week Numbers"
1018 msgstr "Show Week Numbers"
1019
1020 #: gtk/gtkcalendar.c:529
1021 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1022 msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
1023
1024 #: gtk/gtkcalendar.c:544
1025 msgid "Details Width"
1026 msgstr "Details Width"
1027
1028 #: gtk/gtkcalendar.c:545
1029 msgid "Details width in characters"
1030 msgstr "Details width in characters"
1031
1032 #: gtk/gtkcalendar.c:560
1033 msgid "Details Height"
1034 msgstr "Details Height"
1035
1036 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1037 msgid "Details height in rows"
1038 msgstr "Details height in rows"
1039
1040 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1041 msgid "Show Details"
1042 msgstr "Show Details"
1043
1044 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1045 msgid "If TRUE, details are shown"
1046 msgstr "If TRUE, details are shown"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1049 msgid "mode"
1050 msgstr "mode"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1053 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1054 msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1057 msgid "visible"
1058 msgstr "visible"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1061 msgid "Display the cell"
1062 msgstr "Display the cell"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1065 msgid "Display the cell sensitive"
1066 msgstr "Display the cell sensitive"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1069 msgid "xalign"
1070 msgstr "xalign"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1073 msgid "The x-align"
1074 msgstr "The x-align"
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1077 msgid "yalign"
1078 msgstr "yalign"
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1081 msgid "The y-align"
1082 msgstr "The y-align"
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1085 msgid "xpad"
1086 msgstr "xpad"
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1089 msgid "The xpad"
1090 msgstr "The xpad"
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1093 msgid "ypad"
1094 msgstr "ypad"
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1097 msgid "The ypad"
1098 msgstr "The ypad"
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1101 msgid "width"
1102 msgstr "width"
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1105 msgid "The fixed width"
1106 msgstr "The fixed width"
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1109 msgid "height"
1110 msgstr "height"
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1113 msgid "The fixed height"
1114 msgstr "The fixed height"
1115
1116 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1117 msgid "Is Expander"
1118 msgstr "Is Expander"
1119
1120 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1121 msgid "Row has children"
1122 msgstr "Row has children"
1123
1124 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1125 msgid "Is Expanded"
1126 msgstr "Is Expanded"
1127
1128 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1129 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1130 msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
1131
1132 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1133 msgid "Cell background color name"
1134 msgstr "Cell background colour name"
1135
1136 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1137 msgid "Cell background color as a string"
1138 msgstr "Cell background colour as a string"
1139
1140 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1141 msgid "Cell background color"
1142 msgstr "Cell background colour"
1143
1144 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1145 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1146 msgstr "Cell background colour as a GdkColor"
1147
1148 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Editing"
1151 msgstr "Sizing"
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1156 msgstr "Whether the label is in single line mode"
1157
1158 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1159 msgid "Cell background set"
1160 msgstr "Cell background set"
1161
1162 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1163 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1164 msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
1165
1166 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1167 msgid "Accelerator key"
1168 msgstr "Accelerator key"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1171 msgid "The keyval of the accelerator"
1172 msgstr "The keyval of the accelerator"
1173
1174 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1175 msgid "Accelerator modifiers"
1176 msgstr "Accelerator modifiers"
1177
1178 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1179 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1180 msgstr "The modifier mask of the accelerator"
1181
1182 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1183 msgid "Accelerator keycode"
1184 msgstr "Accelerator keycode"
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1187 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1188 msgstr "The hardware keycode of the accelerator"
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1191 msgid "Accelerator Mode"
1192 msgstr "Accelerator Mode"
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1195 msgid "The type of accelerators"
1196 msgstr "The type of accelerators"
1197
1198 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1199 msgid "Model"
1200 msgstr "Model"
1201
1202 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1203 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1204 msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
1205
1206 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1207 msgid "Text Column"
1208 msgstr "Text Column"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1211 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1212 msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
1213
1214 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1215 msgid "Has Entry"
1216 msgstr "Has Entry"
1217
1218 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1219 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1220 msgstr "If FALSE, don't allow strings other than the chosen ones to be entered"
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1223 msgid "Pixbuf Object"
1224 msgstr "Pixbuf Object"
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1227 msgid "The pixbuf to render"
1228 msgstr "The pixbuf to render"
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1231 msgid "Pixbuf Expander Open"
1232 msgstr "Pixbuf Expander Open"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1235 msgid "Pixbuf for open expander"
1236 msgstr "Pixbuf for open expander"
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1239 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1240 msgstr "Pixbuf Expander Closed"
1241
1242 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1243 msgid "Pixbuf for closed expander"
1244 msgstr "Pixbuf for closed expander"
1245
1246 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1247 msgid "Stock ID"
1248 msgstr "Stock ID"
1249
1250 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1251 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1252 msgstr "The stock ID of the stock icon to render"
1253
1254 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1255 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1256 msgid "Size"
1257 msgstr "Size"
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1260 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1261 msgstr "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1262
1263 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1264 msgid "Detail"
1265 msgstr "Detail"
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1268 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1269 msgstr "Render detail to pass to the theme engine"
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1272 msgid "Follow State"
1273 msgstr "Follow State"
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1276 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1277 msgstr ""
1278 "Whether the rendered pixbuf should be colourized according to the state"
1279
1280 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1281 msgid "Icon"
1282 msgstr "Icon"
1283
1284 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1285 msgid "Value of the progress bar"
1286 msgstr "Value of the progress bar"
1287
1288 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1289 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1290 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1291 msgid "Text"
1292 msgstr "Text"
1293
1294 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1295 msgid "Text on the progress bar"
1296 msgstr "Text on the progress bar"
1297
1298 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1299 msgid "Pulse"
1300 msgstr "Pulse"
1301
1302 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1303 msgid ""
1304 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1305 "don't know how much."
1306 msgstr ""
1307 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1308 "don't know how much."
1309
1310 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1311 msgid "Text x alignment"
1312 msgstr "Text x alignment"
1313
1314 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1315 msgid ""
1316 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1317 "layouts."
1318 msgstr ""
1319 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1320 "layouts."
1321
1322 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1323 msgid "Text y alignment"
1324 msgstr "Text y alignment"
1325
1326 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1327 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1328 msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1329
1330 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1331 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1332 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1333 msgid "Orientation"
1334 msgstr "Orientation"
1335
1336 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1337 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1338 msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
1339
1340 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1341 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1342 msgid "Adjustment"
1343 msgstr "Adjustment"
1344
1345 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1346 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1347 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1348
1349 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1350 msgid "Climb rate"
1351 msgstr "Climb rate"
1352
1353 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1354 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1355 msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
1356
1357 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1358 msgid "Digits"
1359 msgstr "Digits"
1360
1361 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1362 msgid "The number of decimal places to display"
1363 msgstr "The number of decimal places to display"
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1366 msgid "Text to render"
1367 msgstr "Text to render"
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1370 msgid "Markup"
1371 msgstr "Markup"
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1374 msgid "Marked up text to render"
1375 msgstr "Marked up text to render"
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1378 msgid "Attributes"
1379 msgstr "Attributes"
1380
1381 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1382 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1383 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1386 msgid "Single Paragraph Mode"
1387 msgstr "Single Paragraph Mode"
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1390 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1391 msgstr "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1394 msgid "Background color name"
1395 msgstr "Background colour name"
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1398 msgid "Background color as a string"
1399 msgstr "Background colour as a string"
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1402 msgid "Background color"
1403 msgstr "Background colour"
1404
1405 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1406 msgid "Background color as a GdkColor"
1407 msgstr "Background colour as a GdkColor"
1408
1409 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1410 msgid "Foreground color name"
1411 msgstr "Foreground colour name"
1412
1413 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1414 msgid "Foreground color as a string"
1415 msgstr "Foreground colour as a string"
1416
1417 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1418 msgid "Foreground color"
1419 msgstr "Foreground colour"
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1422 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1423 msgstr "Foreground colour as a GdkColor"
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1426 #: gtk/gtktextview.c:573
1427 msgid "Editable"
1428 msgstr "Editable"
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1431 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1432 msgstr "Whether the text can be modified by the user"
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1435 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1436 msgid "Font"
1437 msgstr "Font"
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1440 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1441 msgstr "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1444 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1445 msgstr "Font description as a PangoFontDescription struct"
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1448 msgid "Font family"
1449 msgstr "Font family"
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1452 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1453 msgstr "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1456 #: gtk/gtktexttag.c:291
1457 msgid "Font style"
1458 msgstr "Font style"
1459
1460 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1461 #: gtk/gtktexttag.c:300
1462 msgid "Font variant"
1463 msgstr "Font variant"
1464
1465 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1466 #: gtk/gtktexttag.c:309
1467 msgid "Font weight"
1468 msgstr "Font weight"
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1471 #: gtk/gtktexttag.c:320
1472 msgid "Font stretch"
1473 msgstr "Font stretch"
1474
1475 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1476 #: gtk/gtktexttag.c:329
1477 msgid "Font size"
1478 msgstr "Font size"
1479
1480 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1481 msgid "Font points"
1482 msgstr "Font points"
1483
1484 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1485 msgid "Font size in points"
1486 msgstr "Font size in points"
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1489 msgid "Font scale"
1490 msgstr "Font scale"
1491
1492 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1493 msgid "Font scaling factor"
1494 msgstr "Font scaling factor"
1495
1496 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1497 msgid "Rise"
1498 msgstr "Rise"
1499
1500 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1501 msgid ""
1502 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1503 msgstr ""
1504 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1507 msgid "Strikethrough"
1508 msgstr "Strikethrough"
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1511 msgid "Whether to strike through the text"
1512 msgstr "Whether to strike through the text"
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1515 msgid "Underline"
1516 msgstr "Underline"
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1519 msgid "Style of underline for this text"
1520 msgstr "Style of underline for this text"
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1523 msgid "Language"
1524 msgstr "Language"
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1527 msgid ""
1528 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1529 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1530 "probably don't need it"
1531 msgstr ""
1532 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1533 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1534 "probably don't need it"
1535
1536 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1537 msgid "Ellipsize"
1538 msgstr "Ellipsize"
1539
1540 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1541 msgid ""
1542 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1543 "have enough room to display the entire string"
1544 msgstr ""
1545 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1546 "have enough room to display the entire string"
1547
1548 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1549 #: gtk/gtklabel.c:648
1550 msgid "Width In Characters"
1551 msgstr "Width In Characters"
1552
1553 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1554 msgid "The desired width of the label, in characters"
1555 msgstr "The desired width of the label, in characters"
1556
1557 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1558 msgid "Wrap mode"
1559 msgstr "Wrap mode"
1560
1561 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1562 msgid ""
1563 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1564 "have enough room to display the entire string"
1565 msgstr ""
1566 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1567 "have enough room to display the entire string"
1568
1569 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1570 msgid "Wrap width"
1571 msgstr "Wrap width"
1572
1573 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1574 msgid "The width at which the text is wrapped"
1575 msgstr "The width at which the text is wrapped"
1576
1577 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1578 msgid "Alignment"
1579 msgstr "Alignment"
1580
1581 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1582 msgid "How to align the lines"
1583 msgstr "How to align the lines"
1584
1585 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1586 msgid "Background set"
1587 msgstr "Background set"
1588
1589 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1590 msgid "Whether this tag affects the background color"
1591 msgstr "Whether this tag affects the background colour"
1592
1593 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1594 msgid "Foreground set"
1595 msgstr "Foreground set"
1596
1597 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1598 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1599 msgstr "Whether this tag affects the foreground colour"
1600
1601 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1602 msgid "Editability set"
1603 msgstr "Editability set"
1604
1605 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1606 msgid "Whether this tag affects text editability"
1607 msgstr "Whether this tag affects text editability"
1608
1609 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1610 msgid "Font family set"
1611 msgstr "Font family set"
1612
1613 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1614 msgid "Whether this tag affects the font family"
1615 msgstr "Whether this tag affects the font family"
1616
1617 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1618 msgid "Font style set"
1619 msgstr "Font style set"
1620
1621 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1622 msgid "Whether this tag affects the font style"
1623 msgstr "Whether this tag affects the font style"
1624
1625 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1626 msgid "Font variant set"
1627 msgstr "Font variant set"
1628
1629 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1630 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1631 msgstr "Whether this tag affects the font variant"
1632
1633 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1634 msgid "Font weight set"
1635 msgstr "Font weight set"
1636
1637 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1638 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1639 msgstr "Whether this tag affects the font weight"
1640
1641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1642 msgid "Font stretch set"
1643 msgstr "Font stretch set"
1644
1645 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1646 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1647 msgstr "Whether this tag affects the font stretch"
1648
1649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1650 msgid "Font size set"
1651 msgstr "Font size set"
1652
1653 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1654 msgid "Whether this tag affects the font size"
1655 msgstr "Whether this tag affects the font size"
1656
1657 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1658 msgid "Font scale set"
1659 msgstr "Font scale set"
1660
1661 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1662 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1663 msgstr "Whether this tag scales the font size by a factor"
1664
1665 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1666 msgid "Rise set"
1667 msgstr "Rise set"
1668
1669 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1670 msgid "Whether this tag affects the rise"
1671 msgstr "Whether this tag affects the rise"
1672
1673 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1674 msgid "Strikethrough set"
1675 msgstr "Strikethrough set"
1676
1677 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1678 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1679 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
1680
1681 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1682 msgid "Underline set"
1683 msgstr "Underline set"
1684
1685 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1686 msgid "Whether this tag affects underlining"
1687 msgstr "Whether this tag affects underlining"
1688
1689 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1690 msgid "Language set"
1691 msgstr "Language set"
1692
1693 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1694 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1695 msgstr "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1696
1697 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1698 msgid "Ellipsize set"
1699 msgstr "Ellipsize set"
1700
1701 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1702 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1703 msgstr "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1704
1705 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1706 msgid "Align set"
1707 msgstr "Align set"
1708
1709 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1710 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1711 msgstr "Whether this tag affects the alignment mode"
1712
1713 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1714 msgid "Toggle state"
1715 msgstr "Toggle state"
1716
1717 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1718 msgid "The toggle state of the button"
1719 msgstr "The toggle state of the button"
1720
1721 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1722 msgid "Inconsistent state"
1723 msgstr "Inconsistent state"
1724
1725 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1726 msgid "The inconsistent state of the button"
1727 msgstr "The inconsistent state of the button"
1728
1729 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1730 msgid "Activatable"
1731 msgstr "Activatable"
1732
1733 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1734 msgid "The toggle button can be activated"
1735 msgstr "The toggle button can be activated"
1736
1737 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1738 msgid "Radio state"
1739 msgstr "Radio state"
1740
1741 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1742 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1743 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
1744
1745 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1746 msgid "Indicator size"
1747 msgstr "Indicator size"
1748
1749 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1750 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1751 msgid "Size of check or radio indicator"
1752 msgstr "Size of check or radio indicator"
1753
1754 #: gtk/gtkcellview.c:182
1755 msgid "CellView model"
1756 msgstr "CellView model"
1757
1758 #: gtk/gtkcellview.c:183
1759 msgid "The model for cell view"
1760 msgstr "The model for cell view"
1761
1762 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1763 msgid "Indicator Size"
1764 msgstr "Indicator Size"
1765
1766 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1767 msgid "Indicator Spacing"
1768 msgstr "Indicator Spacing"
1769
1770 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1771 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1772 msgstr "Spacing around check or radio indicator"
1773
1774 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1775 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1776 msgid "Active"
1777 msgstr "Active"
1778
1779 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1780 msgid "Whether the menu item is checked"
1781 msgstr "Whether the menu item is checked"
1782
1783 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1784 msgid "Inconsistent"
1785 msgstr "Inconsistent"
1786
1787 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1788 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1789 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1790
1791 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1792 msgid "Draw as radio menu item"
1793 msgstr "Draw as radio menu item"
1794
1795 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1796 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1797 msgstr "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1798
1799 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1800 msgid "Use alpha"
1801 msgstr "Use alpha"
1802
1803 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1804 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1805 msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
1806
1807 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1808 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1809 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1810 msgid "Title"
1811 msgstr "Title"
1812
1813 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1814 msgid "The title of the color selection dialog"
1815 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1816
1817 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1818 msgid "Current Color"
1819 msgstr "Current colour"
1820
1821 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1822 msgid "The selected color"
1823 msgstr "The selected colour"
1824
1825 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1826 msgid "Current Alpha"
1827 msgstr "Current Alpha"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1830 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1831 msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1832
1833 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1834 msgid "Has Opacity Control"
1835 msgstr "Has Opacity Control"
1836
1837 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1838 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1839 msgstr "Whether the colour selector should allow setting opacity"
1840
1841 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1842 msgid "Has palette"
1843 msgstr "Has palette"
1844
1845 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1846 msgid "Whether a palette should be used"
1847 msgstr "Whether a palette should be used"
1848
1849 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1850 msgid "The current color"
1851 msgstr "The current colour"
1852
1853 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1854 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1855 msgstr "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1856
1857 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1858 msgid "Custom palette"
1859 msgstr "Custom palette"
1860
1861 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1862 msgid "Palette to use in the color selector"
1863 msgstr "Palette to use in the colour selector"
1864
1865 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Color Selection"
1868 msgstr "Hover Selection"
1869
1870 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1871 #, fuzzy
1872 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1873 msgstr "The title of the colour selection dialogue"
1874
1875 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1876 msgid "OK Button"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1880 #, fuzzy
1881 msgid "The OK button of the dialog."
1882 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1883
1884 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Cancel Button"
1887 msgstr "Message Buttons"
1888
1889 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1890 #, fuzzy
1891 msgid "The cancel button of the dialog."
1892 msgstr "The transient parent of the dialogue"
1893
1894 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Help Button"
1897 msgstr "Message Buttons"
1898
1899 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1900 #, fuzzy
1901 msgid "The help button of the dialog."
1902 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
1903
1904 #: gtk/gtkcombo.c:145
1905 msgid "Enable arrow keys"
1906 msgstr "Enable arrow keys"
1907
1908 #: gtk/gtkcombo.c:146
1909 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1910 msgstr "Whether the arrow keys move through the list of items"
1911
1912 #: gtk/gtkcombo.c:152
1913 msgid "Always enable arrows"
1914 msgstr "Always enable arrows"
1915
1916 #: gtk/gtkcombo.c:153
1917 msgid "Obsolete property, ignored"
1918 msgstr "Obsolete property, ignored"
1919
1920 #: gtk/gtkcombo.c:159
1921 msgid "Case sensitive"
1922 msgstr "Case sensitive"
1923
1924 #: gtk/gtkcombo.c:160
1925 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1926 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
1927
1928 #: gtk/gtkcombo.c:167
1929 msgid "Allow empty"
1930 msgstr "Allow empty"
1931
1932 #: gtk/gtkcombo.c:168
1933 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1934 msgstr "Whether an empty value may be entered in this field"
1935
1936 #: gtk/gtkcombo.c:175
1937 msgid "Value in list"
1938 msgstr "Value in list"
1939
1940 #: gtk/gtkcombo.c:176
1941 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1942 msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1945 msgid "ComboBox model"
1946 msgstr "ComboBox model"
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1949 msgid "The model for the combo box"
1950 msgstr "The model for the combo box"
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1953 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1954 msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1957 msgid "Row span column"
1958 msgstr "Row span column"
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1961 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1962 msgstr "TreeModel column containing the row span values"
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1965 msgid "Column span column"
1966 msgstr "Column span column"
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1969 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1970 msgstr "TreeModel column containing the column span values"
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1973 msgid "Active item"
1974 msgstr "Active item"
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1977 msgid "The item which is currently active"
1978 msgstr "The item which is currently active"
1979
1980 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1981 msgid "Add tearoffs to menus"
1982 msgstr "Add tearoffs to menus"
1983
1984 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1985 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1986 msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1987
1988 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1989 msgid "Has Frame"
1990 msgstr "Has Frame"
1991
1992 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1993 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1994 msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
1995
1996 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1997 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1998 msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1999
2000 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
2001 msgid "Tearoff Title"
2002 msgstr "Tearoff Title"
2003
2004 #: gtk/gtkcombobox.c:806
2005 msgid ""
2006 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2007 "off"
2008 msgstr ""
2009 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2010 "off"
2011
2012 #: gtk/gtkcombobox.c:823
2013 msgid "Popup shown"
2014 msgstr "Popup shown"
2015
2016 #: gtk/gtkcombobox.c:824
2017 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2018 msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
2019
2020 #: gtk/gtkcombobox.c:840
2021 msgid "Button Sensitivity"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: gtk/gtkcombobox.c:841
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2027 msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
2028
2029 #: gtk/gtkcombobox.c:848
2030 msgid "Appears as list"
2031 msgstr "Appears as list"
2032
2033 #: gtk/gtkcombobox.c:849
2034 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2035 msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2036
2037 #: gtk/gtkcombobox.c:865
2038 msgid "Arrow Size"
2039 msgstr "Arrow Size"
2040
2041 #: gtk/gtkcombobox.c:866
2042 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2043 msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
2044
2045 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2046 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2047 #: gtk/gtkviewport.c:122
2048 msgid "Shadow type"
2049 msgstr "Shadow type"
2050
2051 #: gtk/gtkcombobox.c:882
2052 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2053 msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2054
2055 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2056 msgid "Resize mode"
2057 msgstr "Resize mode"
2058
2059 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2060 msgid "Specify how resize events are handled"
2061 msgstr "Specify how resize events are handled"
2062
2063 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2064 msgid "Border width"
2065 msgstr "Border width"
2066
2067 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2068 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2069 msgstr "The width of the empty border outside the containers children"
2070
2071 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2072 msgid "Child"
2073 msgstr "Child"
2074
2075 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2076 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2077 msgstr "Can be used to add a new child to the container"
2078
2079 #: gtk/gtkcurve.c:124
2080 msgid "Curve type"
2081 msgstr "Curve type"
2082
2083 #: gtk/gtkcurve.c:125
2084 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2085 msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2086
2087 #: gtk/gtkcurve.c:132
2088 msgid "Minimum X"
2089 msgstr "Minimum X"
2090
2091 #: gtk/gtkcurve.c:133
2092 msgid "Minimum possible value for X"
2093 msgstr "Minimum possible value for X"
2094
2095 #: gtk/gtkcurve.c:141
2096 msgid "Maximum X"
2097 msgstr "Maximum X"
2098
2099 #: gtk/gtkcurve.c:142
2100 msgid "Maximum possible X value"
2101 msgstr "Maximum possible X value"
2102
2103 #: gtk/gtkcurve.c:150
2104 msgid "Minimum Y"
2105 msgstr "Minimum Y"
2106
2107 #: gtk/gtkcurve.c:151
2108 msgid "Minimum possible value for Y"
2109 msgstr "Minimum possible value for Y"
2110
2111 #: gtk/gtkcurve.c:159
2112 msgid "Maximum Y"
2113 msgstr "Maximum Y"
2114
2115 #: gtk/gtkcurve.c:160
2116 msgid "Maximum possible value for Y"
2117 msgstr "Maximum possible value for Y"
2118
2119 #: gtk/gtkdialog.c:145
2120 msgid "Has separator"
2121 msgstr "Has separator"
2122
2123 #: gtk/gtkdialog.c:146
2124 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2125 msgstr "The dialogue has a separator bar above its buttons"
2126
2127 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2128 msgid "Content area border"
2129 msgstr "Content area border"
2130
2131 #: gtk/gtkdialog.c:192
2132 msgid "Width of border around the main dialog area"
2133 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
2134
2135 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2136 #, fuzzy
2137 msgid "Content area spacing"
2138 msgstr "Content Padding"
2139
2140 #: gtk/gtkdialog.c:210
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2143 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
2144
2145 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2146 msgid "Button spacing"
2147 msgstr "Button spacing"
2148
2149 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2150 msgid "Spacing between buttons"
2151 msgstr "Spacing between buttons"
2152
2153 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2154 msgid "Action area border"
2155 msgstr "Action area border"
2156
2157 #: gtk/gtkdialog.c:227
2158 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2159 msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialogue"
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:628
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Text Buffer"
2164 msgstr "Buffer"
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:629
2167 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2171 msgid "Cursor Position"
2172 msgstr "Cursor Position"
2173
2174 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2175 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2176 msgstr "The current position of the insertion cursor in chars"
2177
2178 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2179 msgid "Selection Bound"
2180 msgstr "Selection Bound"
2181
2182 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2183 msgid ""
2184 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2185 msgstr ""
2186 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:657
2189 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2190 msgstr "Whether the entry contents can be edited"
2191
2192 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2193 msgid "Maximum length"
2194 msgstr "Maximum length"
2195
2196 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2197 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2198 msgstr "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2199
2200 #: gtk/gtkentry.c:673
2201 msgid "Visibility"
2202 msgstr "Visibility"
2203
2204 #: gtk/gtkentry.c:674
2205 msgid ""
2206 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2207 "mode)"
2208 msgstr ""
2209 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2210 "mode)"
2211
2212 #: gtk/gtkentry.c:682
2213 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2214 msgstr "FALSE removes outside bevel from entry"
2215
2216 #: gtk/gtkentry.c:690
2217 msgid ""
2218 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2219 msgstr ""
2220 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2223 msgid "Invisible character"
2224 msgstr "Invisible character"
2225
2226 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2227 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2228 msgstr ""
2229 "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:705
2232 msgid "Activates default"
2233 msgstr "Activates default"
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:706
2236 msgid ""
2237 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2238 "dialog) when Enter is pressed"
2239 msgstr ""
2240 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2241 "dialogue) when Enter is pressed"
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:712
2244 msgid "Width in chars"
2245 msgstr "Width in chars"
2246
2247 #: gtk/gtkentry.c:713
2248 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2249 msgstr "Number of characters to leave space for in the entry"
2250
2251 #: gtk/gtkentry.c:722
2252 msgid "Scroll offset"
2253 msgstr "Scroll offset"
2254
2255 #: gtk/gtkentry.c:723
2256 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2257 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2258
2259 #: gtk/gtkentry.c:733
2260 msgid "The contents of the entry"
2261 msgstr "The contents of the entry"
2262
2263 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2264 msgid "X align"
2265 msgstr "X align"
2266
2267 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2268 msgid ""
2269 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2270 "layouts."
2271 msgstr ""
2272 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2273 "layouts."
2274
2275 #: gtk/gtkentry.c:765
2276 msgid "Truncate multiline"
2277 msgstr "Truncate multiline"
2278
2279 #: gtk/gtkentry.c:766
2280 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2281 msgstr "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:782
2284 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2285 msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2288 msgid "Overwrite mode"
2289 msgstr "Overwrite mode"
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:798
2292 #, fuzzy
2293 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2294 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
2295
2296 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2297 #, fuzzy
2298 msgid "Text length"
2299 msgstr "Text x alignment"
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:813
2302 msgid "Length of the text currently in the entry"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:828
2306 #, fuzzy
2307 msgid "Invisible char set"
2308 msgstr "Invisible set"
2309
2310 #: gtk/gtkentry.c:829
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Whether the invisible char has been set"
2313 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:847
2316 msgid "Caps Lock warning"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:848
2320 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:862
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Progress Fraction"
2326 msgstr "Fraction"
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:863
2329 #, fuzzy
2330 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2331 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
2332
2333 #: gtk/gtkentry.c:880
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Progress Pulse Step"
2336 msgstr "Pulse Step"
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:881
2339 #, fuzzy
2340 msgid ""
2341 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2342 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2343 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
2344
2345 #: gtk/gtkentry.c:897
2346 #, fuzzy
2347 msgid "Primary pixbuf"
2348 msgstr "Pixbuf"
2349
2350 #: gtk/gtkentry.c:898
2351 #, fuzzy
2352 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2353 msgstr "Pixbuf for open expander"
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:912
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Secondary pixbuf"
2358 msgstr "Secondary Text"
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:913
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2363 msgstr "Secondary forward stepper"
2364
2365 #: gtk/gtkentry.c:927
2366 msgid "Primary stock ID"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: gtk/gtkentry.c:928
2370 msgid "Stock ID for primary icon"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:942
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Secondary stock ID"
2376 msgstr "Secondary Text"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:943
2379 msgid "Stock ID for secondary icon"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:957
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Primary icon name"
2385 msgstr "List of icon names"
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:958
2388 msgid "Icon name for primary icon"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:972
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Secondary icon name"
2394 msgstr "Secondary Text"
2395
2396 #: gtk/gtkentry.c:973
2397 msgid "Icon name for secondary icon"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gtk/gtkentry.c:987
2401 msgid "Primary GIcon"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: gtk/gtkentry.c:988
2405 #, fuzzy
2406 msgid "GIcon for primary icon"
2407 msgstr "Icon for this window"
2408
2409 #: gtk/gtkentry.c:1002
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Secondary GIcon"
2412 msgstr "Secondary"
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1003
2415 msgid "GIcon for secondary icon"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: gtk/gtkentry.c:1017
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Primary storage type"
2421 msgstr "Storage type"
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1018
2424 #, fuzzy
2425 msgid "The representation being used for primary icon"
2426 msgstr "The representation being used for image data"
2427
2428 #: gtk/gtkentry.c:1033
2429 #, fuzzy
2430 msgid "Secondary storage type"
2431 msgstr "Secondary forward stepper"
2432
2433 #: gtk/gtkentry.c:1034
2434 #, fuzzy
2435 msgid "The representation being used for secondary icon"
2436 msgstr "The representation being used for image data"
2437
2438 #: gtk/gtkentry.c:1055
2439 msgid "Primary icon activatable"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkentry.c:1056
2443 #, fuzzy
2444 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2445 msgstr "Whether the action is enabled."
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1076
2448 #, fuzzy
2449 msgid "Secondary icon activatable"
2450 msgstr "Secondary cursor colour"
2451
2452 #: gtk/gtkentry.c:1077
2453 #, fuzzy
2454 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2455 msgstr "Whether the action is enabled."
2456
2457 #: gtk/gtkentry.c:1099
2458 #, fuzzy
2459 msgid "Primary icon sensitive"
2460 msgstr "Display the cell sensitive"
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1100
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2465 msgstr "Whether list item matching is case sensitive"
2466
2467 #: gtk/gtkentry.c:1121
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Secondary icon sensitive"
2470 msgstr "Secondary Text"
2471
2472 #: gtk/gtkentry.c:1122
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2475 msgstr "Whether the action is enabled."
2476
2477 #: gtk/gtkentry.c:1138
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Primary icon tooltip text"
2480 msgstr "Display the cell sensitive"
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2483 #, fuzzy
2484 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2485 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2486
2487 #: gtk/gtkentry.c:1155
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Secondary icon tooltip text"
2490 msgstr "Secondary cursor colour"
2491
2492 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2493 #, fuzzy
2494 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2495 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
2496
2497 #: gtk/gtkentry.c:1174
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Primary icon tooltip markup"
2500 msgstr "List of icon names"
2501
2502 #: gtk/gtkentry.c:1193
2503 #, fuzzy
2504 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2505 msgstr "Secondary Text"
2506
2507 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2508 #, fuzzy
2509 msgid "IM module"
2510 msgstr "Default IM module"
2511
2512 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2513 #, fuzzy
2514 msgid "Which IM module should be used"
2515 msgstr "Which IM module should be used by default"
2516
2517 #: gtk/gtkentry.c:1228
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Icon Prelight"
2520 msgstr "Height"
2521
2522 #: gtk/gtkentry.c:1229
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2525 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
2526
2527 #: gtk/gtkentry.c:1242
2528 #, fuzzy
2529 msgid "Progress Border"
2530 msgstr "Trough Border"
2531
2532 #: gtk/gtkentry.c:1243
2533 #, fuzzy
2534 msgid "Border around the progress bar"
2535 msgstr "Text on the progress bar"
2536
2537 #: gtk/gtkentry.c:1714
2538 msgid "Border between text and frame."
2539 msgstr "Border between text and frame."
2540
2541 #: gtk/gtkentry.c:1728
2542 #, fuzzy
2543 msgid "State Hint"
2544 msgstr "Status String"
2545
2546 #: gtk/gtkentry.c:1729
2547 #, fuzzy
2548 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2549 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
2550
2551 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2552 msgid "Select on focus"
2553 msgstr "Select on focus"
2554
2555 #: gtk/gtkentry.c:1735
2556 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2557 msgstr "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2558
2559 #: gtk/gtkentry.c:1749
2560 msgid "Password Hint Timeout"
2561 msgstr "Password Hint Timeout"
2562
2563 #: gtk/gtkentry.c:1750
2564 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2565 msgstr "How long to show the last input character in hidden entries"
2566
2567 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2568 #, fuzzy
2569 msgid "The contents of the buffer"
2570 msgstr "The contents of the entry"
2571
2572 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2573 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2577 msgid "Completion Model"
2578 msgstr "Completion Model"
2579
2580 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2581 msgid "The model to find matches in"
2582 msgstr "The model to find matches in"
2583
2584 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2585 msgid "Minimum Key Length"
2586 msgstr "Minimum Key Length"
2587
2588 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2589 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2590 msgstr "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2591
2592 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2593 msgid "Text column"
2594 msgstr "Text column"
2595
2596 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2597 msgid "The column of the model containing the strings."
2598 msgstr "The column of the model containing the strings."
2599
2600 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2601 msgid "Inline completion"
2602 msgstr "Inline completion"
2603
2604 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2605 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2606 msgstr "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2607
2608 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2609 msgid "Popup completion"
2610 msgstr "Popup completion"
2611
2612 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2613 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2614 msgstr "Whether the completions should be shown in a popup window"
2615
2616 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2617 msgid "Popup set width"
2618 msgstr "Popup set width"
2619
2620 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2621 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2622 msgstr "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2623
2624 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2625 msgid "Popup single match"
2626 msgstr "Pop up single match"
2627
2628 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2629 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2630 msgstr "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2631
2632 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2633 msgid "Inline selection"
2634 msgstr "Inline selection"
2635
2636 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2637 msgid "Your description here"
2638 msgstr "Your description here"
2639
2640 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2641 msgid "Visible Window"
2642 msgstr "Visible Window"
2643
2644 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2645 msgid ""
2646 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2647 "trap events."
2648 msgstr ""
2649 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2650 "trap events."
2651
2652 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2653 msgid "Above child"
2654 msgstr "Above child"
2655
2656 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2657 msgid ""
2658 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2659 "child widget as opposed to below it."
2660 msgstr ""
2661 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2662 "child widget as opposed to below it."
2663
2664 #: gtk/gtkexpander.c:187
2665 msgid "Expanded"
2666 msgstr "Expanded"
2667
2668 #: gtk/gtkexpander.c:188
2669 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2670 msgstr "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2671
2672 #: gtk/gtkexpander.c:196
2673 msgid "Text of the expander's label"
2674 msgstr "Text of the expander's label"
2675
2676 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2677 msgid "Use markup"
2678 msgstr "Use markup"
2679
2680 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2681 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2682 msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2683
2684 #: gtk/gtkexpander.c:220
2685 msgid "Space to put between the label and the child"
2686 msgstr "Space to put between the label and the child"
2687
2688 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2689 msgid "Label widget"
2690 msgstr "Label widget"
2691
2692 #: gtk/gtkexpander.c:230
2693 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2694 msgstr "A widget to display in place of the usual expander label"
2695
2696 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2697 msgid "Expander Size"
2698 msgstr "Expander Size"
2699
2700 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2701 msgid "Size of the expander arrow"
2702 msgstr "Size of the expander arrow"
2703
2704 #: gtk/gtkexpander.c:246
2705 msgid "Spacing around expander arrow"
2706 msgstr "Spacing around expander arrow"
2707
2708 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2709 msgid "Action"
2710 msgstr "Action"
2711
2712 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2713 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2714 msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
2715
2716 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2717 msgid "File System Backend"
2718 msgstr "File System Backend"
2719
2720 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2721 msgid "Name of file system backend to use"
2722 msgstr "Name of file system backend to use"
2723
2724 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2725 msgid "Filter"
2726 msgstr "Filter"
2727
2728 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2729 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2730 msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
2731
2732 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2733 msgid "Local Only"
2734 msgstr "Local Only"
2735
2736 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2737 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2738 msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2739
2740 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2741 msgid "Preview widget"
2742 msgstr "Preview widget"
2743
2744 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2745 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2746 msgstr "Application supplied widget for custom previews."
2747
2748 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2749 msgid "Preview Widget Active"
2750 msgstr "Preview Widget Active"
2751
2752 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2753 msgid ""
2754 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2755 msgstr ""
2756 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2757
2758 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2759 msgid "Use Preview Label"
2760 msgstr "Use Preview Label"
2761
2762 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2763 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2764 msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2765
2766 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2767 msgid "Extra widget"
2768 msgstr "Extra widget"
2769
2770 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2771 msgid "Application supplied widget for extra options."
2772 msgstr "Application supplied widget for extra options."
2773
2774 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2775 msgid "Select Multiple"
2776 msgstr "Select Multiple"
2777
2778 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2779 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2780 msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
2781
2782 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2783 msgid "Show Hidden"
2784 msgstr "Show Hidden"
2785
2786 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2787 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2788 msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2789
2790 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2791 msgid "Do overwrite confirmation"
2792 msgstr "Do overwrite confirmation"
2793
2794 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2795 msgid ""
2796 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2797 "dialog if necessary."
2798 msgstr ""
2799 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2800 "dialogue if necessary."
2801
2802 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2803 msgid "Dialog"
2804 msgstr "Dialogue"
2805
2806 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2807 msgid "The file chooser dialog to use."
2808 msgstr "The file chooser dialogue to use."
2809
2810 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2811 msgid "The title of the file chooser dialog."
2812 msgstr "The title of the file chooser dialogue."
2813
2814 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2815 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2816 msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
2817
2818 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2819 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2820 msgid "Filename"
2821 msgstr "Filename"
2822
2823 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2824 msgid "The currently selected filename"
2825 msgstr "The currently selected filename"
2826
2827 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2828 msgid "Show file operations"
2829 msgstr "Show file operations"
2830
2831 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2832 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2833 msgstr "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2834
2835 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2836 msgid "X position"
2837 msgstr "X position"
2838
2839 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2840 msgid "X position of child widget"
2841 msgstr "X position of child widget"
2842
2843 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2844 msgid "Y position"
2845 msgstr "Y position"
2846
2847 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2848 msgid "Y position of child widget"
2849 msgstr "Y position of child widget"
2850
2851 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2852 msgid "The title of the font selection dialog"
2853 msgstr "The title of the font selection dialogue"
2854
2855 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2856 msgid "Font name"
2857 msgstr "Font name"
2858
2859 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2860 msgid "The name of the selected font"
2861 msgstr "The name of the selected font"
2862
2863 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2864 msgid "Sans 12"
2865 msgstr "Sans 12"
2866
2867 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2868 msgid "Use font in label"
2869 msgstr "Use font in label"
2870
2871 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2872 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2873 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
2874
2875 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2876 msgid "Use size in label"
2877 msgstr "Use size in label"
2878
2879 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2880 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2881 msgstr "Whether the label is drawn with the selected font size"
2882
2883 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2884 msgid "Show style"
2885 msgstr "Show style"
2886
2887 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2888 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2889 msgstr "Whether the selected font style is shown in the label"
2890
2891 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2892 msgid "Show size"
2893 msgstr "Show size"
2894
2895 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2896 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2897 msgstr "Whether selected font size is shown in the label"
2898
2899 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2900 msgid "The string that represents this font"
2901 msgstr "The string that represents this font"
2902
2903 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2904 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2905 msgstr "The GdkFont that is currently selected"
2906
2907 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2908 msgid "Preview text"
2909 msgstr "Preview text"
2910
2911 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2912 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2913 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2914
2915 #: gtk/gtkframe.c:106
2916 msgid "Text of the frame's label"
2917 msgstr "Text of the frame's label"
2918
2919 #: gtk/gtkframe.c:113
2920 msgid "Label xalign"
2921 msgstr "Label xalign"
2922
2923 #: gtk/gtkframe.c:114
2924 msgid "The horizontal alignment of the label"
2925 msgstr "The horizontal alignment of the label"
2926
2927 #: gtk/gtkframe.c:122
2928 msgid "Label yalign"
2929 msgstr "Label yalign"
2930
2931 #: gtk/gtkframe.c:123
2932 msgid "The vertical alignment of the label"
2933 msgstr "The vertical alignment of the label"
2934
2935 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2936 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2937 msgstr "Deprecated property, use shadow_type instead"
2938
2939 #: gtk/gtkframe.c:138
2940 msgid "Frame shadow"
2941 msgstr "Frame shadow"
2942
2943 #: gtk/gtkframe.c:139
2944 msgid "Appearance of the frame border"
2945 msgstr "Appearance of the frame border"
2946
2947 #: gtk/gtkframe.c:148
2948 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2949 msgstr "A widget to display in place of the usual frame label"
2950
2951 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2952 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2953 msgstr "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2954
2955 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2956 msgid "Handle position"
2957 msgstr "Handle position"
2958
2959 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2960 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2961 msgstr "Position of the handle relative to the child widget"
2962
2963 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2964 msgid "Snap edge"
2965 msgstr "Snap edge"
2966
2967 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2968 msgid ""
2969 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2970 "handlebox"
2971 msgstr ""
2972 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2973 "handlebox"
2974
2975 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2976 msgid "Snap edge set"
2977 msgstr "Snap edge set"
2978
2979 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2980 msgid ""
2981 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2982 "handle_position"
2983 msgstr ""
2984 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2985 "handle_position"
2986
2987 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2988 msgid "Child Detached"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2992 msgid ""
2993 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2994 "detached."
2995 msgstr ""
2996
2997 #: gtk/gtkiconview.c:548
2998 msgid "Selection mode"
2999 msgstr "Selection mode"
3000
3001 #: gtk/gtkiconview.c:549
3002 msgid "The selection mode"
3003 msgstr "The selection mode"
3004
3005 #: gtk/gtkiconview.c:567
3006 msgid "Pixbuf column"
3007 msgstr "Pixbuf column"
3008
3009 #: gtk/gtkiconview.c:568
3010 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
3011 msgstr "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
3012
3013 #: gtk/gtkiconview.c:586
3014 msgid "Model column used to retrieve the text from"
3015 msgstr "Model column used to retrieve the text from"
3016
3017 #: gtk/gtkiconview.c:605
3018 msgid "Markup column"
3019 msgstr "Markup column"
3020
3021 #: gtk/gtkiconview.c:606
3022 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3023 msgstr "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3024
3025 #: gtk/gtkiconview.c:613
3026 msgid "Icon View Model"
3027 msgstr "Icon View Model"
3028
3029 #: gtk/gtkiconview.c:614
3030 msgid "The model for the icon view"
3031 msgstr "The model for the icon view"
3032
3033 #: gtk/gtkiconview.c:630
3034 msgid "Number of columns"
3035 msgstr "Number of columns"
3036
3037 #: gtk/gtkiconview.c:631
3038 msgid "Number of columns to display"
3039 msgstr "Number of columns to display"
3040
3041 #: gtk/gtkiconview.c:648
3042 msgid "Width for each item"
3043 msgstr "Width for each item"
3044
3045 #: gtk/gtkiconview.c:649
3046 msgid "The width used for each item"
3047 msgstr "The width used for each item"
3048
3049 #: gtk/gtkiconview.c:665
3050 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3051 msgstr "Space which is inserted between cells of an item"
3052
3053 #: gtk/gtkiconview.c:680
3054 msgid "Row Spacing"
3055 msgstr "Row Spacing"
3056
3057 #: gtk/gtkiconview.c:681
3058 msgid "Space which is inserted between grid rows"
3059 msgstr "Space which is inserted between grid rows"
3060
3061 #: gtk/gtkiconview.c:696
3062 msgid "Column Spacing"
3063 msgstr "Column Spacing"
3064
3065 #: gtk/gtkiconview.c:697
3066 msgid "Space which is inserted between grid columns"
3067 msgstr "Space which is inserted between grid columns"
3068
3069 #: gtk/gtkiconview.c:712
3070 msgid "Margin"
3071 msgstr "Margin"
3072
3073 #: gtk/gtkiconview.c:713
3074 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3075 msgstr "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3076
3077 #: gtk/gtkiconview.c:730
3078 msgid ""
3079 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3080 msgstr ""
3081 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3082
3083 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
3084 msgid "Reorderable"
3085 msgstr "Reorderable"
3086
3087 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
3088 msgid "View is reorderable"
3089 msgstr "View is reorderable"
3090
3091 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
3092 msgid "Tooltip Column"
3093 msgstr "Tooltip Column"
3094
3095 #: gtk/gtkiconview.c:755
3096 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3097 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3098
3099 #: gtk/gtkiconview.c:766
3100 msgid "Selection Box Color"
3101 msgstr "Selection Box Colour"
3102
3103 #: gtk/gtkiconview.c:767
3104 msgid "Color of the selection box"
3105 msgstr "Colour of the selection box"
3106
3107 #: gtk/gtkiconview.c:773
3108 msgid "Selection Box Alpha"
3109 msgstr "Selection Box Alpha"
3110
3111 #: gtk/gtkiconview.c:774
3112 msgid "Opacity of the selection box"
3113 msgstr "Opacity of the selection box"
3114
3115 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3116 msgid "Pixbuf"
3117 msgstr "Pixbuf"
3118
3119 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3120 msgid "A GdkPixbuf to display"
3121 msgstr "A GdkPixbuf to display"
3122
3123 #: gtk/gtkimage.c:139
3124 msgid "Pixmap"
3125 msgstr "Pixmap"
3126
3127 #: gtk/gtkimage.c:140
3128 msgid "A GdkPixmap to display"
3129 msgstr "A GdkPixmap to display"
3130
3131 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3132 msgid "Image"
3133 msgstr "Image"
3134
3135 #: gtk/gtkimage.c:148
3136 msgid "A GdkImage to display"
3137 msgstr "A GdkImage to display"
3138
3139 #: gtk/gtkimage.c:155
3140 msgid "Mask"
3141 msgstr "Mask"
3142
3143 #: gtk/gtkimage.c:156
3144 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3145 msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3146
3147 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3148 msgid "Filename to load and display"
3149 msgstr "Filename to load and display"
3150
3151 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3152 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3153 msgstr "Stock ID for a stock image to display"
3154
3155 #: gtk/gtkimage.c:180
3156 msgid "Icon set"
3157 msgstr "Icon set"
3158
3159 #: gtk/gtkimage.c:181
3160 msgid "Icon set to display"
3161 msgstr "Icon set to display"
3162
3163 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3164 msgid "Icon size"
3165 msgstr "Icon size"
3166
3167 #: gtk/gtkimage.c:189
3168 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3169 msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3170
3171 #: gtk/gtkimage.c:205
3172 msgid "Pixel size"
3173 msgstr "Pixel size"
3174
3175 #: gtk/gtkimage.c:206
3176 msgid "Pixel size to use for named icon"
3177 msgstr "Pixel size to use for named icon"
3178
3179 #: gtk/gtkimage.c:214
3180 msgid "Animation"
3181 msgstr "Animation"
3182
3183 #: gtk/gtkimage.c:215
3184 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3185 msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
3186
3187 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3188 msgid "Storage type"
3189 msgstr "Storage type"
3190
3191 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3192 msgid "The representation being used for image data"
3193 msgstr "The representation being used for image data"
3194
3195 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3196 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3197 msgstr "Child widget to appear next to the menu text"
3198
3199 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3200 #, fuzzy
3201 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3202 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3203
3204 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3205 msgid "Always show image"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3209 #, fuzzy
3210 msgid "Whether the image will always be shown"
3211 msgstr "Whether the widget is visible"
3212
3213 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Accel Group"
3216 msgstr "Action Group"
3217
3218 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3219 #, fuzzy
3220 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3221 msgstr "The closure to be monitored for accelerator changes"
3222
3223 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3224 msgid "Show menu images"
3225 msgstr "Show menu images"
3226
3227 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3228 msgid "Whether images should be shown in menus"
3229 msgstr "Whether images should be shown in menus"
3230
3231 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3232 msgid "Message Type"
3233 msgstr "Message Type"
3234
3235 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3236 msgid "The type of message"
3237 msgstr "The type of message"
3238
3239 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Width of border around the content area"
3242 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3243
3244 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Spacing between elements of the area"
3247 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
3248
3249 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Width of border around the action area"
3252 msgstr "Width of border around the main dialogue area"
3253
3254 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3255 msgid "The screen where this window will be displayed"
3256 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3257
3258 #: gtk/gtklabel.c:497
3259 msgid "The text of the label"
3260 msgstr "The text of the label"
3261
3262 #: gtk/gtklabel.c:504
3263 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3264 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3265
3266 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3267 msgid "Justification"
3268 msgstr "Justification"
3269
3270 #: gtk/gtklabel.c:526
3271 msgid ""
3272 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3273 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3274 "GtkMisc::xalign for that"
3275 msgstr ""
3276 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3277 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3278 "GtkMisc::xalign for that"
3279
3280 #: gtk/gtklabel.c:534
3281 msgid "Pattern"
3282 msgstr "Pattern"
3283
3284 #: gtk/gtklabel.c:535
3285 msgid ""
3286 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3287 "to underline"
3288 msgstr ""
3289 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3290 "to underline"
3291
3292 #: gtk/gtklabel.c:542
3293 msgid "Line wrap"
3294 msgstr "Line wrap"
3295
3296 #: gtk/gtklabel.c:543
3297 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3298 msgstr "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3299
3300 #: gtk/gtklabel.c:558
3301 msgid "Line wrap mode"
3302 msgstr "Line wrap mode"
3303
3304 #: gtk/gtklabel.c:559
3305 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3306 msgstr "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3307
3308 #: gtk/gtklabel.c:566
3309 msgid "Selectable"
3310 msgstr "Selectable"
3311
3312 #: gtk/gtklabel.c:567
3313 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3314 msgstr "Whether the label text can be selected with the mouse"
3315
3316 #: gtk/gtklabel.c:573
3317 msgid "Mnemonic key"
3318 msgstr "Mnemonic key"
3319
3320 #: gtk/gtklabel.c:574
3321 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3322 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3323
3324 #: gtk/gtklabel.c:582
3325 msgid "Mnemonic widget"
3326 msgstr "Mnemonic widget"
3327
3328 #: gtk/gtklabel.c:583
3329 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3330 msgstr "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3331
3332 #: gtk/gtklabel.c:629
3333 msgid ""
3334 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3335 "enough room to display the entire string"
3336 msgstr ""
3337 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3338 "enough room to display the entire string"
3339
3340 #: gtk/gtklabel.c:669
3341 msgid "Single Line Mode"
3342 msgstr "Single Line Mode"
3343
3344 #: gtk/gtklabel.c:670
3345 msgid "Whether the label is in single line mode"
3346 msgstr "Whether the label is in single line mode"
3347
3348 #: gtk/gtklabel.c:687
3349 msgid "Angle"
3350 msgstr "Angle"
3351
3352 #: gtk/gtklabel.c:688
3353 msgid "Angle at which the label is rotated"
3354 msgstr "Angle to which the label is rotated"
3355
3356 #: gtk/gtklabel.c:708
3357 msgid "Maximum Width In Characters"
3358 msgstr "Maximum Width In Characters"
3359
3360 #: gtk/gtklabel.c:709
3361 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3362 msgstr "The desired maximum width of the label, in characters"
3363
3364 #: gtk/gtklabel.c:727
3365 #, fuzzy
3366 msgid "Track visited links"
3367 msgstr "Colour of visited links"
3368
3369 #: gtk/gtklabel.c:728
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Whether visited links should be tracked"
3372 msgstr "Whether the private items should be displayed"
3373
3374 #: gtk/gtklabel.c:849
3375 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3376 msgstr ""
3377 "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3378
3379 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3380 msgid "Horizontal adjustment"
3381 msgstr "Horizontal adjustment"
3382
3383 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3384 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3385 msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3386
3387 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3388 msgid "Vertical adjustment"
3389 msgstr "Vertical adjustment"
3390
3391 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3392 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3393 msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position"
3394
3395 #: gtk/gtklayout.c:633
3396 msgid "The width of the layout"
3397 msgstr "The width of the layout"
3398
3399 #: gtk/gtklayout.c:642
3400 msgid "The height of the layout"
3401 msgstr "The height of the layout"
3402
3403 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3404 msgid "URI"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3408 #, fuzzy
3409 msgid "The URI bound to this button"
3410 msgstr "The toggle state of the button"
3411
3412 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3413 #, fuzzy
3414 msgid "Visited"
3415 msgstr "Visible"
3416
3417 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3418 #, fuzzy
3419 msgid "Whether this link has been visited."
3420 msgstr "Whether the action is visible."
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:502
3423 #, fuzzy
3424 msgid "The currently selected menu item"
3425 msgstr "The currently selected filename"
3426
3427 #: gtk/gtkmenu.c:517
3428 #, fuzzy
3429 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3430 msgstr "The mnemonic accelerator key for this label"
3431
3432 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3433 msgid "Accel Path"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkmenu.c:532
3437 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:548
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Attach Widget"
3443 msgstr "Extra widget"
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:549
3446 #, fuzzy
3447 msgid "The widget the menu is attached to"
3448 msgstr "Whether the menu item is checked"
3449
3450 #: gtk/gtkmenu.c:557
3451 msgid ""
3452 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3453 "off"
3454 msgstr ""
3455 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3456 "off"
3457
3458 #: gtk/gtkmenu.c:571
3459 msgid "Tearoff State"
3460 msgstr "Tearoff State"
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:572
3463 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3464 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3465
3466 #: gtk/gtkmenu.c:586
3467 #, fuzzy
3468 msgid "Monitor"
3469 msgstr "Month"
3470
3471 #: gtk/gtkmenu.c:587
3472 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkmenu.c:593
3476 msgid "Vertical Padding"
3477 msgstr "Vertical Padding"
3478
3479 #: gtk/gtkmenu.c:594
3480 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3481 msgstr "Extra space at the top and bottom of the menu"
3482
3483 #: gtk/gtkmenu.c:616
3484 msgid "Reserve Toggle Size"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkmenu.c:617
3488 #, fuzzy
3489 msgid ""
3490 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3491 "icons"
3492 msgstr "A boolean that indicates whether the menu is torn off"
3493
3494 #: gtk/gtkmenu.c:623
3495 msgid "Horizontal Padding"
3496 msgstr "Horizontal Padding"
3497
3498 #: gtk/gtkmenu.c:624
3499 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3500 msgstr "Extra space at the left and right edges of the menu"
3501
3502 #: gtk/gtkmenu.c:632
3503 msgid "Vertical Offset"
3504 msgstr "Vertical Offset"
3505
3506 #: gtk/gtkmenu.c:633
3507 msgid ""
3508 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3509 "vertically"
3510 msgstr ""
3511 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3512 "vertically"
3513
3514 #: gtk/gtkmenu.c:641
3515 msgid "Horizontal Offset"
3516 msgstr "Horizontal Offset"
3517
3518 #: gtk/gtkmenu.c:642
3519 msgid ""
3520 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3521 "horizontally"
3522 msgstr ""
3523 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3524 "horizontally"
3525
3526 #: gtk/gtkmenu.c:650
3527 msgid "Double Arrows"
3528 msgstr "Double Arrows"
3529
3530 #: gtk/gtkmenu.c:651
3531 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3532 msgstr "When scrolling, always show both arrows."
3533
3534 #: gtk/gtkmenu.c:664
3535 #, fuzzy
3536 msgid "Arrow Placement"
3537 msgstr "Arrow X Displacement"
3538
3539 #: gtk/gtkmenu.c:665
3540 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkmenu.c:673
3544 msgid "Left Attach"
3545 msgstr "Left Attach"
3546
3547 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3548 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3549 msgstr "The column number to attach the left side of the child to"
3550
3551 #: gtk/gtkmenu.c:681
3552 msgid "Right Attach"
3553 msgstr "Right Attach"
3554
3555 #: gtk/gtkmenu.c:682
3556 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3557 msgstr "The column number to attach the right side of the child to"
3558
3559 #: gtk/gtkmenu.c:689
3560 msgid "Top Attach"
3561 msgstr "Top Attach"
3562
3563 #: gtk/gtkmenu.c:690
3564 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3565 msgstr "The row number to attach the top of the child to"
3566
3567 #: gtk/gtkmenu.c:697
3568 msgid "Bottom Attach"
3569 msgstr "Bottom Attach"
3570
3571 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3572 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3573 msgstr "The row number to attach the bottom of the child to"
3574
3575 #: gtk/gtkmenu.c:712
3576 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkmenu.c:799
3580 msgid "Can change accelerators"
3581 msgstr "Can change accelerators"
3582
3583 #: gtk/gtkmenu.c:800
3584 msgid ""
3585 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3586 msgstr ""
3587 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3588
3589 #: gtk/gtkmenu.c:805
3590 msgid "Delay before submenus appear"
3591 msgstr "Delay before submenus appear"
3592
3593 #: gtk/gtkmenu.c:806
3594 msgid ""
3595 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3596 msgstr ""
3597 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3598
3599 #: gtk/gtkmenu.c:813
3600 msgid "Delay before hiding a submenu"
3601 msgstr "Delay before hiding a submenu"
3602
3603 #: gtk/gtkmenu.c:814
3604 msgid ""
3605 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3606 "submenu"
3607 msgstr ""
3608 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3609 "submenu"
3610
3611 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3612 msgid "Pack direction"
3613 msgstr "Pack direction"
3614
3615 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3616 msgid "The pack direction of the menubar"
3617 msgstr "The pack direction of the menubar"
3618
3619 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3620 msgid "Child Pack direction"
3621 msgstr "Child Pack direction"
3622
3623 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3624 msgid "The child pack direction of the menubar"
3625 msgstr "The child pack direction of the menubar"
3626
3627 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3628 msgid "Style of bevel around the menubar"
3629 msgstr "Style of bevel around the menubar"
3630
3631 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3632 msgid "Internal padding"
3633 msgstr "Internal padding"
3634
3635 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3636 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3637 msgstr "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3638
3639 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3640 msgid "Delay before drop down menus appear"
3641 msgstr "Delay before drop down menus appear"
3642
3643 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3644 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3645 msgstr "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3646
3647 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3648 msgid "Right Justified"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3652 msgid ""
3653 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3657 msgid "Submenu"
3658 msgstr "Submenu"
3659
3660 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3661 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3662 msgstr "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3663
3664 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3665 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3669 #, fuzzy
3670 msgid "The text for the child label"
3671 msgstr "The text of the label"
3672
3673 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3674 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3675 msgstr ""
3676 "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3677
3678 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3679 #, fuzzy
3680 msgid "Width in Characters"
3681 msgstr "Width In Characters"
3682
3683 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3684 #, fuzzy
3685 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3686 msgstr "The desired width of the label, in characters"
3687
3688 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3689 msgid "Take Focus"
3690 msgstr "Take Focus"
3691
3692 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3693 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3694 msgstr "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3695
3696 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3697 msgid "Menu"
3698 msgstr "Menu"
3699
3700 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3701 msgid "The dropdown menu"
3702 msgstr "The dropdown menu"
3703
3704 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3705 msgid "Image/label border"
3706 msgstr "Image/label border"
3707
3708 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3709 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3710 msgstr "Width of border around the label and image in the message dialogue"
3711
3712 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3713 msgid "Use separator"
3714 msgstr "Use separator"
3715
3716 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3717 msgid ""
3718 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3719 msgstr ""
3720 "Whether to put a separator between the message dialogue's text and the "
3721 "buttons"
3722
3723 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3724 msgid "Message Buttons"
3725 msgstr "Message Buttons"
3726
3727 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3728 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3729 msgstr "The buttons shown in the message dialogue"
3730
3731 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3732 msgid "The primary text of the message dialog"
3733 msgstr "The primary text of the message dialogue"
3734
3735 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3736 msgid "Use Markup"
3737 msgstr "Use Markup"
3738
3739 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3740 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3741 msgstr "The primary text of the title includes Pango markup."
3742
3743 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3744 msgid "Secondary Text"
3745 msgstr "Secondary Text"
3746
3747 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3748 msgid "The secondary text of the message dialog"
3749 msgstr "The secondary text of the message dialogue"
3750
3751 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3752 msgid "Use Markup in secondary"
3753 msgstr "Use Markup in secondary"
3754
3755 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3756 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3757 msgstr "The secondary text includes Pango markup."
3758
3759 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3760 msgid "The image"
3761 msgstr "The image"
3762
3763 #: gtk/gtkmisc.c:83
3764 msgid "Y align"
3765 msgstr "Y align"
3766
3767 #: gtk/gtkmisc.c:84
3768 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3769 msgstr "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3770
3771 #: gtk/gtkmisc.c:93
3772 msgid "X pad"
3773 msgstr "X pad"
3774
3775 #: gtk/gtkmisc.c:94
3776 msgid ""
3777 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3778 msgstr ""
3779 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3780
3781 #: gtk/gtkmisc.c:103
3782 msgid "Y pad"
3783 msgstr "Y pad"
3784
3785 #: gtk/gtkmisc.c:104
3786 msgid ""
3787 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3788 msgstr ""
3789 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3790
3791 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Parent"
3794 msgstr "Urgent"
3795
3796 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3797 #, fuzzy
3798 msgid "The parent window"
3799 msgstr "The type of the window"
3800
3801 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Is Showing"
3804 msgstr "Show Heading"
3805
3806 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3807 msgid "Are we showing a dialog"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3811 #, fuzzy
3812 msgid "The screen where this window will be displayed."
3813 msgstr "The screen where this window will be displayed"
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:577
3816 msgid "Page"
3817 msgstr "Page"
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:578
3820 msgid "The index of the current page"
3821 msgstr "The index of the current page"
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:586
3824 msgid "Tab Position"
3825 msgstr "Tab Position"
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:587
3828 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3829 msgstr "Which side of the notebook holds the tabs"
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:594
3832 msgid "Tab Border"
3833 msgstr "Tab Border"
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:595
3836 msgid "Width of the border around the tab labels"
3837 msgstr "Width of the border around the tab labels"
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:603
3840 msgid "Horizontal Tab Border"
3841 msgstr "Horizontal Tab Border"
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:604
3844 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3845 msgstr "Width of the horizontal border of tab labels"
3846
3847 #: gtk/gtknotebook.c:612
3848 msgid "Vertical Tab Border"
3849 msgstr "Vertical Tab Border"
3850
3851 #: gtk/gtknotebook.c:613
3852 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3853 msgstr "Width of the vertical border of tab labels"
3854
3855 #: gtk/gtknotebook.c:621
3856 msgid "Show Tabs"
3857 msgstr "Show Tabs"
3858
3859 #: gtk/gtknotebook.c:622
3860 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3861 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
3862
3863 #: gtk/gtknotebook.c:628
3864 msgid "Show Border"
3865 msgstr "Show Border"
3866
3867 #: gtk/gtknotebook.c:629
3868 msgid "Whether the border should be shown or not"
3869 msgstr "Whether the border should be shown or not"
3870
3871 #: gtk/gtknotebook.c:635
3872 msgid "Scrollable"
3873 msgstr "Scrollable"
3874
3875 #: gtk/gtknotebook.c:636
3876 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3877 msgstr "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3878
3879 #: gtk/gtknotebook.c:642
3880 msgid "Enable Popup"
3881 msgstr "Enable Popup"
3882
3883 #: gtk/gtknotebook.c:643
3884 msgid ""
3885 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3886 "you can use to go to a page"
3887 msgstr ""
3888 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3889 "you can use to go to a page"
3890
3891 #: gtk/gtknotebook.c:650
3892 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3893 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3894
3895 #: gtk/gtknotebook.c:656
3896 msgid "Group ID"
3897 msgstr "Group ID"
3898
3899 #: gtk/gtknotebook.c:657
3900 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3901 msgstr "Group ID for tabs drag and drop"
3902
3903 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3904 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3905 msgid "Group"
3906 msgstr "Group"
3907
3908 #: gtk/gtknotebook.c:674
3909 msgid "Group for tabs drag and drop"
3910 msgstr "Group for tabs drag and drop"
3911
3912 #: gtk/gtknotebook.c:680
3913 msgid "Tab label"
3914 msgstr "Tab label"
3915
3916 #: gtk/gtknotebook.c:681
3917 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3918 msgstr "The string displayed on the child's tab label"
3919
3920 #: gtk/gtknotebook.c:687
3921 msgid "Menu label"
3922 msgstr "Menu label"
3923
3924 #: gtk/gtknotebook.c:688
3925 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3926 msgstr "The string displayed in the child's menu entry"
3927
3928 #: gtk/gtknotebook.c:701
3929 msgid "Tab expand"
3930 msgstr "Tab expand"
3931
3932 #: gtk/gtknotebook.c:702
3933 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3934 msgstr "Whether or not to expand the child's tab"
3935
3936 #: gtk/gtknotebook.c:708
3937 msgid "Tab fill"
3938 msgstr "Tab fill"
3939
3940 #: gtk/gtknotebook.c:709
3941 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3942 msgstr "Whether or not the child's tab should fill the allocated area"
3943
3944 #: gtk/gtknotebook.c:715
3945 msgid "Tab pack type"
3946 msgstr "Tab pack type"
3947
3948 #: gtk/gtknotebook.c:722
3949 msgid "Tab reorderable"
3950 msgstr "Tab reorderable"
3951
3952 #: gtk/gtknotebook.c:723
3953 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3954 msgstr "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3955
3956 #: gtk/gtknotebook.c:729
3957 msgid "Tab detachable"
3958 msgstr "Tab detachable"
3959
3960 #: gtk/gtknotebook.c:730
3961 msgid "Whether the tab is detachable"
3962 msgstr "Whether the tab is detachable"
3963
3964 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3965 msgid "Secondary backward stepper"
3966 msgstr "Secondary backward stepper"
3967
3968 #: gtk/gtknotebook.c:746
3969 msgid ""
3970 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3971 msgstr ""
3972 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3973
3974 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3975 msgid "Secondary forward stepper"
3976 msgstr "Secondary forward stepper"
3977
3978 #: gtk/gtknotebook.c:762
3979 msgid ""
3980 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3981 msgstr ""
3982 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3983
3984 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3985 msgid "Backward stepper"
3986 msgstr "Backward stepper"
3987
3988 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3989 msgid "Display the standard backward arrow button"
3990 msgstr "Display the standard backward arrow button"
3991
3992 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3993 msgid "Forward stepper"
3994 msgstr "Forward stepper"
3995
3996 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3997 msgid "Display the standard forward arrow button"
3998 msgstr "Display the standard forward arrow button"
3999
4000 #: gtk/gtknotebook.c:806
4001 msgid "Tab overlap"
4002 msgstr "Tab overlap"
4003
4004 #: gtk/gtknotebook.c:807
4005 msgid "Size of tab overlap area"
4006 msgstr "Size of tab overlap area"
4007
4008 #: gtk/gtknotebook.c:822
4009 msgid "Tab curvature"
4010 msgstr "Tab curvature"
4011
4012 #: gtk/gtknotebook.c:823
4013 msgid "Size of tab curvature"
4014 msgstr "Size of tab curvature"
4015
4016 #: gtk/gtknotebook.c:839
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Arrow spacing"
4019 msgstr "Arrow Scaling"
4020
4021 #: gtk/gtknotebook.c:840
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Scroll arrow spacing"
4024 msgstr "Scrollbar spacing"
4025
4026 #: gtk/gtkobject.c:370
4027 msgid "User Data"
4028 msgstr "User Data"
4029
4030 #: gtk/gtkobject.c:371
4031 msgid "Anonymous User Data Pointer"
4032 msgstr "Anonymous User Data Pointer"
4033
4034 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
4035 msgid "The menu of options"
4036 msgstr "The menu of options"
4037
4038 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
4039 msgid "Size of dropdown indicator"
4040 msgstr "Size of dropdown indicator"
4041
4042 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
4043 msgid "Spacing around indicator"
4044 msgstr "Spacing around indicator"
4045
4046 #: gtk/gtkorientable.c:75
4047 #, fuzzy
4048 msgid "The orientation of the orientable"
4049 msgstr "The orientation of the tray"
4050
4051 #: gtk/gtkpaned.c:242
4052 msgid ""
4053 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4054 msgstr ""
4055 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4056
4057 #: gtk/gtkpaned.c:251
4058 msgid "Position Set"
4059 msgstr "Position Set"
4060
4061 #: gtk/gtkpaned.c:252
4062 msgid "TRUE if the Position property should be used"
4063 msgstr "TRUE if the Position property should be used"
4064
4065 #: gtk/gtkpaned.c:258
4066 msgid "Handle Size"
4067 msgstr "Handle Size"
4068
4069 #: gtk/gtkpaned.c:259
4070 msgid "Width of handle"
4071 msgstr "Width of handle"
4072
4073 #: gtk/gtkpaned.c:275
4074 msgid "Minimal Position"
4075 msgstr "Minimal Position"
4076
4077 #: gtk/gtkpaned.c:276
4078 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4079 msgstr "Smallest possible value for the \"position\" property"
4080
4081 #: gtk/gtkpaned.c:293
4082 msgid "Maximal Position"
4083 msgstr "Maximal Position"
4084
4085 #: gtk/gtkpaned.c:294
4086 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4087 msgstr "Largest possible value for the \"position\" property"
4088
4089 #: gtk/gtkpaned.c:311
4090 msgid "Resize"
4091 msgstr "Resize"
4092
4093 #: gtk/gtkpaned.c:312
4094 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4095 msgstr "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4096
4097 #: gtk/gtkpaned.c:327
4098 msgid "Shrink"
4099 msgstr "Shrink"
4100
4101 #: gtk/gtkpaned.c:328
4102 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4103 msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4104
4105 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
4106 msgid "Embedded"
4107 msgstr "Embedded"
4108
4109 #: gtk/gtkplug.c:151
4110 msgid "Whether or not the plug is embedded"
4111 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4112
4113 #: gtk/gtkplug.c:165
4114 msgid "Socket Window"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtkplug.c:166
4118 #, fuzzy
4119 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4120 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
4121
4122 #: gtk/gtkpreview.c:102
4123 msgid ""
4124 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4125 msgstr ""
4126 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
4127
4128 #: gtk/gtkprinter.c:124
4129 msgid "Name of the printer"
4130 msgstr "Name of the printer"
4131
4132 #: gtk/gtkprinter.c:130
4133 msgid "Backend"
4134 msgstr "Backend"
4135
4136 #: gtk/gtkprinter.c:131
4137 msgid "Backend for the printer"
4138 msgstr "Backend for the printer"
4139
4140 #: gtk/gtkprinter.c:137
4141 msgid "Is Virtual"
4142 msgstr "Is Virtual"
4143
4144 #: gtk/gtkprinter.c:138
4145 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4146 msgstr "FALSE if this represents a real hardware printer"
4147
4148 #: gtk/gtkprinter.c:144
4149 msgid "Accepts PDF"
4150 msgstr "Accepts PDF"
4151
4152 #: gtk/gtkprinter.c:145
4153 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4154 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4155
4156 #: gtk/gtkprinter.c:151
4157 msgid "Accepts PostScript"
4158 msgstr "Accepts PostScript"
4159
4160 #: gtk/gtkprinter.c:152
4161 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4162 msgstr "TRUE if this printer can accept PostScript"
4163
4164 #: gtk/gtkprinter.c:158
4165 msgid "State Message"
4166 msgstr "State Message"
4167
4168 #: gtk/gtkprinter.c:159
4169 msgid "String giving the current state of the printer"
4170 msgstr "String giving the current state of the printer"
4171
4172 #: gtk/gtkprinter.c:165
4173 msgid "Location"
4174 msgstr "Location"
4175
4176 #: gtk/gtkprinter.c:166
4177 msgid "The location of the printer"
4178 msgstr "The location of the printer"
4179
4180 #: gtk/gtkprinter.c:173
4181 msgid "The icon name to use for the printer"
4182 msgstr "The icon name to use for the printer"
4183
4184 #: gtk/gtkprinter.c:179
4185 msgid "Job Count"
4186 msgstr "Job Count"
4187
4188 #: gtk/gtkprinter.c:180
4189 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4190 msgstr "Number of jobs queued in the printer"
4191
4192 #: gtk/gtkprinter.c:198
4193 #, fuzzy
4194 msgid "Paused Printer"
4195 msgstr "Printer"
4196
4197 #: gtk/gtkprinter.c:199
4198 #, fuzzy
4199 msgid "TRUE if this printer is paused"
4200 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4201
4202 #: gtk/gtkprinter.c:212
4203 #, fuzzy
4204 msgid "Accepting Jobs"
4205 msgstr "Accept focus"
4206
4207 #: gtk/gtkprinter.c:213
4208 #, fuzzy
4209 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4210 msgstr "TRUE if this printer can accept PDF"
4211
4212 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4213 msgid "Source option"
4214 msgstr "Source option"
4215
4216 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4217 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4218 msgstr "The PrinterOption backing this widget"
4219
4220 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4221 msgid "Title of the print job"
4222 msgstr "Title of the print job"
4223
4224 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4225 msgid "Printer"
4226 msgstr "Printer"
4227
4228 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4229 msgid "Printer to print the job to"
4230 msgstr "Printer to print the job to"
4231
4232 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4233 msgid "Settings"
4234 msgstr "Settings"
4235
4236 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4237 msgid "Printer settings"
4238 msgstr "Printer settings"
4239
4240 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4241 msgid "Page Setup"
4242 msgstr "Page Setup"
4243
4244 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1064
4245 msgid "Track Print Status"
4246 msgstr "Track Print Status"
4247
4248 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4249 msgid ""
4250 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4251 "print data has been sent to the printer or print server."
4252 msgstr ""
4253 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4254 "print data has been sent to the printer or print server."
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:936
4257 msgid "Default Page Setup"
4258 msgstr "Default Page Setup"
4259
4260 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4261 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4262 msgstr "The GtkPageSetup used by default"
4263
4264 #: gtk/gtkprintoperation.c:955 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4265 msgid "Print Settings"
4266 msgstr "Print Settings"
4267
4268 #: gtk/gtkprintoperation.c:956 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4269 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4270 msgstr "The GtkPrintSettings used for initializing the dialogue"
4271
4272 #: gtk/gtkprintoperation.c:974
4273 msgid "Job Name"
4274 msgstr "Job Name"
4275
4276 #: gtk/gtkprintoperation.c:975
4277 msgid "A string used for identifying the print job."
4278 msgstr "A string used for identifying the print job."
4279
4280 #: gtk/gtkprintoperation.c:999
4281 msgid "Number of Pages"
4282 msgstr "Number of Pages"
4283
4284 #: gtk/gtkprintoperation.c:1000
4285 msgid "The number of pages in the document."
4286 msgstr "The number of pages in the document."
4287
4288 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4289 msgid "Current Page"
4290 msgstr "Current Page"
4291
4292 #: gtk/gtkprintoperation.c:1022 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4293 msgid "The current page in the document"
4294 msgstr "The current page in the document"
4295
4296 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
4297 msgid "Use full page"
4298 msgstr "Use full page"
4299
4300 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
4301 msgid ""
4302 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4303 "not the corner of the imageable area"
4304 msgstr ""
4305 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4306 "not the corner of the imageable area"
4307
4308 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
4309 msgid ""
4310 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4311 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4312 msgstr ""
4313 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4314 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4315
4316 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082
4317 msgid "Unit"
4318 msgstr "Unit"
4319
4320 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4321 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4322 msgstr "The unit in which distances can be measured in the context"
4323
4324 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4325 msgid "Show Dialog"
4326 msgstr "Show Dialogue"
4327
4328 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4329 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4330 msgstr "TRUE if a progress dialogue is shown while printing."
4331
4332 #: gtk/gtkprintoperation.c:1124
4333 msgid "Allow Async"
4334 msgstr "Allow Async"
4335
4336 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4337 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4338 msgstr "TRUE if print process may run asynchronously."
4339
4340 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147 gtk/gtkprintoperation.c:1148
4341 msgid "Export filename"
4342 msgstr "Export filename"
4343
4344 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4345 msgid "Status"
4346 msgstr "Status"
4347
4348 #: gtk/gtkprintoperation.c:1163
4349 msgid "The status of the print operation"
4350 msgstr "The status of the print operation"
4351
4352 #: gtk/gtkprintoperation.c:1183
4353 msgid "Status String"
4354 msgstr "Status String"
4355
4356 #: gtk/gtkprintoperation.c:1184
4357 msgid "A human-readable description of the status"
4358 msgstr "A human-readable description of the status"
4359
4360 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4361 msgid "Custom tab label"
4362 msgstr "Custom tab label"
4363
4364 #: gtk/gtkprintoperation.c:1203
4365 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4366 msgstr "Label for the tab containing custom widgets."
4367
4368 #: gtk/gtkprintoperation.c:1218 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4369 #, fuzzy
4370 msgid "Support Selection"
4371 msgstr "Hover Selection"
4372
4373 #: gtk/gtkprintoperation.c:1219
4374 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: gtk/gtkprintoperation.c:1235 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Has Selection"
4380 msgstr "Has selection"
4381
4382 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236
4383 msgid "TRUE if a selecion exists."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: gtk/gtkprintoperation.c:1251 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Embed Page Setup"
4389 msgstr "Page Setup"
4390
4391 #: gtk/gtkprintoperation.c:1252
4392 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4396 msgid "The GtkPageSetup to use"
4397 msgstr "The GtkPageSetup to use"
4398
4399 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4400 msgid "Selected Printer"
4401 msgstr "Selected Printer"
4402
4403 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4404 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4405 msgstr "The GtkPrinter which is selected"
4406
4407 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4408 msgid "Manual Capabilites"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4412 msgid "Capabilities the application can handle"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Whether the dialog supports selection"
4418 msgstr "Whether the label is drawn in the selected font"
4419
4420 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Whether the application has a selection"
4423 msgstr "Whether the action is enabled."
4424
4425 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4426 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: gtk/gtkprogress.c:102
4430 msgid "Activity mode"
4431 msgstr "Activity mode"
4432
4433 #: gtk/gtkprogress.c:103
4434 msgid ""
4435 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4436 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4437 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4438 msgstr ""
4439 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4440 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4441 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4442
4443 #: gtk/gtkprogress.c:111
4444 msgid "Show text"
4445 msgstr "Show text"
4446
4447 #: gtk/gtkprogress.c:112
4448 msgid "Whether the progress is shown as text."
4449 msgstr "Whether the progress is shown as text."
4450
4451 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4452 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4453 msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4454
4455 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4456 msgid "Bar style"
4457 msgstr "Bar style"
4458
4459 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4460 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4461 msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4462
4463 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4464 msgid "Activity Step"
4465 msgstr "Activity Step"
4466
4467 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4468 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4469 msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4470
4471 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4472 msgid "Activity Blocks"
4473 msgstr "Activity Blocks"
4474
4475 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4476 msgid ""
4477 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4478 "(Deprecated)"
4479 msgstr ""
4480 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4481 "(Deprecated)"
4482
4483 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4484 msgid "Discrete Blocks"
4485 msgstr "Discrete Blocks"
4486
4487 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4488 msgid ""
4489 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4490 "style)"
4491 msgstr ""
4492 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4493 "style)"
4494
4495 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4496 msgid "Fraction"
4497 msgstr "Fraction"
4498
4499 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4500 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4501 msgstr "The fraction of total work that has been completed"
4502
4503 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4504 msgid "Pulse Step"
4505 msgstr "Pulse Step"
4506
4507 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4508 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4509 msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4510
4511 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4512 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4513 msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
4514
4515 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4516 msgid ""
4517 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4518 "have enough room to display the entire string, if at all."
4519 msgstr ""
4520 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4521 "have enough room to display the entire string, if at all."
4522
4523 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4524 msgid "XSpacing"
4525 msgstr "XSpacing"
4526
4527 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4528 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4529 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4530
4531 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4532 #, fuzzy
4533 msgid "YSpacing"
4534 msgstr "Spacing"
4535
4536 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4539 msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4540
4541 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Min horizontal bar width"
4544 msgstr "Horizontal Separator Width"
4545
4546 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4547 #, fuzzy
4548 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4549 msgstr "The horizontal alignment of the label"
4550
4551 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4552 #, fuzzy
4553 msgid "Min horizontal bar height"
4554 msgstr "Horizontal alignment"
4555
4556 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4559 msgstr "Value of the progress bar"
4560
4561 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Min vertical bar width"
4564 msgstr "Vertical Separator Width"
4565
4566 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4567 #, fuzzy
4568 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4569 msgstr "Text on the progress bar"
4570
4571 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4572 #, fuzzy
4573 msgid "Min vertical bar height"
4574 msgstr "Minimum child height"
4575
4576 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4577 #, fuzzy
4578 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4579 msgstr "Value of the progress bar"
4580
4581 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4582 msgid "The value"
4583 msgstr "The value"
4584
4585 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4586 msgid ""
4587 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4588 "is the current action of its group."
4589 msgstr ""
4590 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4591 "is the current action of its group."
4592
4593 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4594 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4595 msgstr "The radio action to whose group this action belongs."
4596
4597 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4598 msgid "The current value"
4599 msgstr "The current value"
4600
4601 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4602 msgid ""
4603 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4604 "action belongs."
4605 msgstr ""
4606 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4607 "action belongs."
4608
4609 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4610 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4611 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4612
4613 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4614 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4615 msgstr "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4616
4617 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4618 #, fuzzy
4619 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4620 msgstr "The radio button to whose group this widget belongs."
4621
4622 #: gtk/gtkrange.c:358
4623 msgid "Update policy"
4624 msgstr "Update policy"
4625
4626 #: gtk/gtkrange.c:359
4627 msgid "How the range should be updated on the screen"
4628 msgstr "How the range should be updated on the screen"
4629
4630 #: gtk/gtkrange.c:368
4631 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4632 msgstr "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4633
4634 #: gtk/gtkrange.c:375
4635 msgid "Inverted"
4636 msgstr "Inverted"
4637
4638 #: gtk/gtkrange.c:376
4639 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4640 msgstr "Invert direction slider moves to increase range value"
4641
4642 #: gtk/gtkrange.c:383
4643 msgid "Lower stepper sensitivity"
4644 msgstr "Lower stepper sensitivity"
4645
4646 #: gtk/gtkrange.c:384
4647 msgid ""
4648 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4649 "side"
4650 msgstr ""
4651 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4652 "side"
4653
4654 #: gtk/gtkrange.c:392
4655 msgid "Upper stepper sensitivity"
4656 msgstr "Upper stepper sensitivity"
4657
4658 #: gtk/gtkrange.c:393
4659 msgid ""
4660 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4661 "side"
4662 msgstr ""
4663 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4664 "side"
4665
4666 #: gtk/gtkrange.c:410
4667 msgid "Show Fill Level"
4668 msgstr "Show Fill Level"
4669
4670 #: gtk/gtkrange.c:411
4671 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4672 msgstr "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4673
4674 #: gtk/gtkrange.c:427
4675 msgid "Restrict to Fill Level"
4676 msgstr "Restrict to Fill Level"
4677
4678 #: gtk/gtkrange.c:428
4679 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4680 msgstr "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4681
4682 #: gtk/gtkrange.c:443
4683 msgid "Fill Level"
4684 msgstr "Fill Level"
4685
4686 #: gtk/gtkrange.c:444
4687 msgid "The fill level."
4688 msgstr "The fill level."
4689
4690 #: gtk/gtkrange.c:452
4691 msgid "Slider Width"
4692 msgstr "Slider Width"
4693
4694 #: gtk/gtkrange.c:453
4695 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4696 msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
4697
4698 #: gtk/gtkrange.c:460
4699 msgid "Trough Border"
4700 msgstr "Trough Border"
4701
4702 #: gtk/gtkrange.c:461
4703 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4704 msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4705
4706 #: gtk/gtkrange.c:468
4707 msgid "Stepper Size"
4708 msgstr "Stepper Size"
4709
4710 #: gtk/gtkrange.c:469
4711 msgid "Length of step buttons at ends"
4712 msgstr "Length of step buttons at ends"
4713
4714 #: gtk/gtkrange.c:484
4715 msgid "Stepper Spacing"
4716 msgstr "Stepper Spacing"
4717
4718 #: gtk/gtkrange.c:485
4719 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4720 msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
4721
4722 #: gtk/gtkrange.c:492
4723 msgid "Arrow X Displacement"
4724 msgstr "Arrow X Displacement"
4725
4726 #: gtk/gtkrange.c:493
4727 msgid ""
4728 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4729 msgstr ""
4730 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4731
4732 #: gtk/gtkrange.c:500
4733 msgid "Arrow Y Displacement"
4734 msgstr "Arrow Y Displacement"
4735
4736 #: gtk/gtkrange.c:501
4737 msgid ""
4738 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4739 msgstr ""
4740 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4741
4742 #: gtk/gtkrange.c:509
4743 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4744 msgstr "Draw slider ACTIVE during drag"
4745
4746 #: gtk/gtkrange.c:510
4747 msgid ""
4748 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4749 "IN while they are dragged"
4750 msgstr ""
4751 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4752 "IN while they are dragged"
4753
4754 #: gtk/gtkrange.c:524
4755 msgid "Trough Side Details"
4756 msgstr "Trough Side Details"
4757
4758 #: gtk/gtkrange.c:525
4759 msgid ""
4760 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4761 "with different details"
4762 msgstr ""
4763 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4764 "with different details"
4765
4766 #: gtk/gtkrange.c:541
4767 msgid "Trough Under Steppers"
4768 msgstr "Trough Under Steppers"
4769
4770 #: gtk/gtkrange.c:542
4771 msgid ""
4772 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4773 "spacing"
4774 msgstr ""
4775 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4776 "spacing"
4777
4778 #: gtk/gtkrange.c:555
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Arrow scaling"
4781 msgstr "Arrow Scaling"
4782
4783 #: gtk/gtkrange.c:556
4784 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4788 msgid "Show Numbers"
4789 msgstr "Show Numbers"
4790
4791 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4792 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4793 msgstr "Whether the items should be displayed with a number"
4794
4795 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4796 msgid "Recent Manager"
4797 msgstr "Recent Manager"
4798
4799 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4800 msgid "The RecentManager object to use"
4801 msgstr "The RecentManager object to use"
4802
4803 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4804 msgid "Show Private"
4805 msgstr "Show Private"
4806
4807 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4808 msgid "Whether the private items should be displayed"
4809 msgstr "Whether the private items should be displayed"
4810
4811 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4812 msgid "Show Tooltips"
4813 msgstr "Show Tooltips"
4814
4815 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4816 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4817 msgstr "Whether there should be a tooltip on the item"
4818
4819 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4820 msgid "Show Icons"
4821 msgstr "Show Icons"
4822
4823 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4824 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4825 msgstr "Whether there should be an icon near the item"
4826
4827 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4828 msgid "Show Not Found"
4829 msgstr "Show Not Found"
4830
4831 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4832 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4833 msgstr ""
4834 "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4835
4836 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4837 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4838 msgstr "Whether to allow multiple items to be selected"
4839
4840 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4841 msgid "Local only"
4842 msgstr "Local only"
4843
4844 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4845 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4846 msgstr "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4847
4848 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4849 msgid "Limit"
4850 msgstr "Limit"
4851
4852 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4853 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4854 msgstr "The maximum number of items to be displayed"
4855
4856 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4857 msgid "Sort Type"
4858 msgstr "Sort Type"
4859
4860 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4861 msgid "The sorting order of the items displayed"
4862 msgstr "The sorting order of the items displayed"
4863
4864 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4865 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4866 msgstr "The current filter for selecting which resources are displayed"
4867
4868 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4869 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4870 msgstr "The full path to the file to be used to store and read the list"
4871
4872 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4873 msgid ""
4874 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4875 msgstr ""
4876 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4877
4878 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4879 msgid "The size of the recently used resources list"
4880 msgstr "The size of the recently used resources list"
4881
4882 #: gtk/gtkruler.c:128
4883 msgid "Lower"
4884 msgstr "Lower"
4885
4886 #: gtk/gtkruler.c:129
4887 msgid "Lower limit of ruler"
4888 msgstr "Lower limit of ruler"
4889
4890 #: gtk/gtkruler.c:138
4891 msgid "Upper"
4892 msgstr "Upper"
4893
4894 #: gtk/gtkruler.c:139
4895 msgid "Upper limit of ruler"
4896 msgstr "Upper limit of ruler"
4897
4898 #: gtk/gtkruler.c:149
4899 msgid "Position of mark on the ruler"
4900 msgstr "Position of mark on the ruler"
4901
4902 #: gtk/gtkruler.c:158
4903 msgid "Max Size"
4904 msgstr "Max Size"
4905
4906 #: gtk/gtkruler.c:159
4907 msgid "Maximum size of the ruler"
4908 msgstr "Maximum size of the ruler"
4909
4910 #: gtk/gtkruler.c:174
4911 msgid "Metric"
4912 msgstr "Metric"
4913
4914 #: gtk/gtkruler.c:175
4915 msgid "The metric used for the ruler"
4916 msgstr "The metric used for the ruler"
4917
4918 #: gtk/gtkscale.c:219
4919 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4920 msgstr "The number of decimal places that are displayed in the value"
4921
4922 #: gtk/gtkscale.c:228
4923 msgid "Draw Value"
4924 msgstr "Draw Value"
4925
4926 #: gtk/gtkscale.c:229
4927 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4928 msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4929
4930 #: gtk/gtkscale.c:236
4931 msgid "Value Position"
4932 msgstr "Value Position"
4933
4934 #: gtk/gtkscale.c:237
4935 msgid "The position in which the current value is displayed"
4936 msgstr "The position in which the current value is displayed"
4937
4938 #: gtk/gtkscale.c:244
4939 msgid "Slider Length"
4940 msgstr "Slider Length"
4941
4942 #: gtk/gtkscale.c:245
4943 msgid "Length of scale's slider"
4944 msgstr "Length of scale's slider"
4945
4946 #: gtk/gtkscale.c:253
4947 msgid "Value spacing"
4948 msgstr "Value spacing"
4949
4950 #: gtk/gtkscale.c:254
4951 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4952 msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
4953
4954 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4955 msgid "The value of the scale"
4956 msgstr "The value of the scale"
4957
4958 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4959 msgid "The icon size"
4960 msgstr "The icon size"
4961
4962 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4963 msgid ""
4964 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4965 msgstr ""
4966 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4967
4968 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4969 msgid "Icons"
4970 msgstr "Icons"
4971
4972 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4973 msgid "List of icon names"
4974 msgstr "List of icon names"
4975
4976 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4977 msgid "Minimum Slider Length"
4978 msgstr "Minimum Slider Length"
4979
4980 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4981 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4982 msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
4983
4984 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4985 msgid "Fixed slider size"
4986 msgstr "Fixed slider size"
4987
4988 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4989 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4990 msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4991
4992 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4993 msgid ""
4994 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4995 msgstr ""
4996 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4997
4998 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4999 msgid ""
5000 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
5001 msgstr ""
5002 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
5003
5004 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
5005 msgid "Horizontal Adjustment"
5006 msgstr "Horizontal Adjustment"
5007
5008 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
5009 msgid "Vertical Adjustment"
5010 msgstr "Vertical Adjustment"
5011
5012 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
5013 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
5014 msgstr "Horizontal Scrollbar Policy"
5015
5016 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
5017 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
5018 msgstr "When the horizontal scrollbar is displayed"
5019
5020 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
5021 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
5022 msgstr "Vertical Scrollbar Policy"
5023
5024 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
5025 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
5026 msgstr "When the vertical scrollbar is displayed"
5027
5028 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
5029 msgid "Window Placement"
5030 msgstr "Window Placement"
5031
5032 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
5033 msgid ""
5034 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
5035 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
5036 msgstr ""
5037 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
5038 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
5039
5040 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
5041 msgid "Window Placement Set"
5042 msgstr "Window Placement Set"
5043
5044 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
5045 msgid ""
5046 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
5047 "contents with respect to the scrollbars."
5048 msgstr ""
5049 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
5050 "contents with respect to the scrollbars."
5051
5052 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
5053 msgid "Shadow Type"
5054 msgstr "Shadow Type"
5055
5056 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
5057 msgid "Style of bevel around the contents"
5058 msgstr "Style of bevel around the contents"
5059
5060 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
5061 msgid "Scrollbars within bevel"
5062 msgstr "Scrollbars within bevel"
5063
5064 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
5065 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5066 msgstr "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5067
5068 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
5069 msgid "Scrollbar spacing"
5070 msgstr "Scrollbar spacing"
5071
5072 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
5073 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5074 msgstr "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5075
5076 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
5077 msgid "Scrolled Window Placement"
5078 msgstr "Scrolled Window Placement"
5079
5080 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
5081 msgid ""
5082 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5083 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5084 msgstr ""
5085 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
5086 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
5087
5088 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
5089 msgid "Draw"
5090 msgstr "Draw"
5091
5092 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
5093 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5094 msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:215
5097 msgid "Double Click Time"
5098 msgstr "Double Click Time"
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:216
5101 msgid ""
5102 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5103 "click (in milliseconds)"
5104 msgstr ""
5105 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5106 "click (in milliseconds)"
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:223
5109 msgid "Double Click Distance"
5110 msgstr "Double Click Distance"
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:224
5113 msgid ""
5114 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5115 "double click (in pixels)"
5116 msgstr ""
5117 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5118 "double click (in pixels)"
5119
5120 #: gtk/gtksettings.c:240
5121 msgid "Cursor Blink"
5122 msgstr "Cursor Blink"
5123
5124 #: gtk/gtksettings.c:241
5125 msgid "Whether the cursor should blink"
5126 msgstr "Whether the cursor should blink"
5127
5128 #: gtk/gtksettings.c:248
5129 msgid "Cursor Blink Time"
5130 msgstr "Cursor Blink Time"
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:249
5133 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5134 msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:268
5137 msgid "Cursor Blink Timeout"
5138 msgstr "Cursor Blink Timeout"
5139
5140 #: gtk/gtksettings.c:269
5141 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5142 msgstr "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5143
5144 #: gtk/gtksettings.c:276
5145 msgid "Split Cursor"
5146 msgstr "Split Cursor"
5147
5148 #: gtk/gtksettings.c:277
5149 msgid ""
5150 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5151 "left text"
5152 msgstr ""
5153 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5154 "left text"
5155
5156 #: gtk/gtksettings.c:284
5157 msgid "Theme Name"
5158 msgstr "Theme Name"
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:285
5161 msgid "Name of theme RC file to load"
5162 msgstr "Name of theme RC file to load"
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:293
5165 msgid "Icon Theme Name"
5166 msgstr "Icon Theme Name"
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:294
5169 msgid "Name of icon theme to use"
5170 msgstr "Name of icon theme to use"
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:302
5173 msgid "Fallback Icon Theme Name"
5174 msgstr "Fallback Icon Theme Name"
5175
5176 #: gtk/gtksettings.c:303
5177 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5178 msgstr "Name of a icon theme to fall back to"
5179
5180 #: gtk/gtksettings.c:311
5181 msgid "Key Theme Name"
5182 msgstr "Key Theme Name"
5183
5184 #: gtk/gtksettings.c:312
5185 msgid "Name of key theme RC file to load"
5186 msgstr "Name of key theme RC file to load"
5187
5188 #: gtk/gtksettings.c:320
5189 msgid "Menu bar accelerator"
5190 msgstr "Menu bar accelerator"
5191
5192 #: gtk/gtksettings.c:321
5193 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5194 msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
5195
5196 #: gtk/gtksettings.c:329
5197 msgid "Drag threshold"
5198 msgstr "Drag threshold"
5199
5200 #: gtk/gtksettings.c:330
5201 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5202 msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5203
5204 #: gtk/gtksettings.c:338
5205 msgid "Font Name"
5206 msgstr "Font Name"
5207
5208 #: gtk/gtksettings.c:339
5209 msgid "Name of default font to use"
5210 msgstr "Name of default font to use"
5211
5212 #: gtk/gtksettings.c:361
5213 msgid "Icon Sizes"
5214 msgstr "Icon Sizes"
5215
5216 #: gtk/gtksettings.c:362
5217 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5218 msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5219
5220 #: gtk/gtksettings.c:370
5221 msgid "GTK Modules"
5222 msgstr "GTK Modules"
5223
5224 #: gtk/gtksettings.c:371
5225 msgid "List of currently active GTK modules"
5226 msgstr "List of currently active GTK modules"
5227
5228 #: gtk/gtksettings.c:380
5229 msgid "Xft Antialias"
5230 msgstr "Xft Antialias"
5231
5232 #: gtk/gtksettings.c:381
5233 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5234 msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5235
5236 #: gtk/gtksettings.c:390
5237 msgid "Xft Hinting"
5238 msgstr "Xft Hinting"
5239
5240 #: gtk/gtksettings.c:391
5241 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5242 msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5243
5244 #: gtk/gtksettings.c:400
5245 msgid "Xft Hint Style"
5246 msgstr "Xft Hint Style"
5247
5248 #: gtk/gtksettings.c:401
5249 msgid ""
5250 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5251 msgstr ""
5252 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:410
5255 msgid "Xft RGBA"
5256 msgstr "Xft RGBA"
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:411
5259 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5260 msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:420
5263 msgid "Xft DPI"
5264 msgstr "Xft DPI"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:421
5267 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5268 msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:430
5271 msgid "Cursor theme name"
5272 msgstr "Cursor theme name"
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:431
5275 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5276 msgstr "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:439
5279 msgid "Cursor theme size"
5280 msgstr "Cursor theme size"
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:440
5283 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5284 msgstr "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:450
5287 msgid "Alternative button order"
5288 msgstr "Alternative button order"
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:451
5291 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5292 msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
5293
5294 #: gtk/gtksettings.c:468
5295 msgid "Alternative sort indicator direction"
5296 msgstr "Alternative sort indicator direction"
5297
5298 #: gtk/gtksettings.c:469
5299 msgid ""
5300 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5301 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5302 msgstr ""
5303 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5304 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5305
5306 #: gtk/gtksettings.c:477
5307 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5308 msgstr "Show the 'Input Methods' menu"
5309
5310 #: gtk/gtksettings.c:478
5311 msgid ""
5312 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5313 "the input method"
5314 msgstr ""
5315 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5316 "the input method"
5317
5318 #: gtk/gtksettings.c:486
5319 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5320 msgstr "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5321
5322 #: gtk/gtksettings.c:487
5323 msgid ""
5324 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5325 "control characters"
5326 msgstr ""
5327 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5328 "control characters"
5329
5330 #: gtk/gtksettings.c:495
5331 msgid "Start timeout"
5332 msgstr "Start timeout"
5333
5334 #: gtk/gtksettings.c:496
5335 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5336 msgstr "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5337
5338 #: gtk/gtksettings.c:505
5339 msgid "Repeat timeout"
5340 msgstr "Repeat timeout"
5341
5342 #: gtk/gtksettings.c:506
5343 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5344 msgstr "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5345
5346 #: gtk/gtksettings.c:515
5347 msgid "Expand timeout"
5348 msgstr "Expand timeout"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:516
5351 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5352 msgstr "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:551
5355 msgid "Color scheme"
5356 msgstr "Colour scheme"
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:552
5359 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5360 msgstr "A palette of named colours for use in themes"
5361
5362 #: gtk/gtksettings.c:561
5363 msgid "Enable Animations"
5364 msgstr "Enable Animations"
5365
5366 #: gtk/gtksettings.c:562
5367 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5368 msgstr "Whether to enable toolkit-wide animations."
5369
5370 #: gtk/gtksettings.c:580
5371 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5372 msgstr "Enable Touchscreen Mode"
5373
5374 #: gtk/gtksettings.c:581
5375 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5376 msgstr "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5377
5378 #: gtk/gtksettings.c:598
5379 msgid "Tooltip timeout"
5380 msgstr "Tooltip timeout"
5381
5382 #: gtk/gtksettings.c:599
5383 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5384 msgstr "Timeout before tooltip is shown"
5385
5386 #: gtk/gtksettings.c:624
5387 msgid "Tooltip browse timeout"
5388 msgstr "Tooltip browse timeout"
5389
5390 #: gtk/gtksettings.c:625
5391 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5392 msgstr "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5393
5394 #: gtk/gtksettings.c:646
5395 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5396 msgstr "Tooltip browse mode timeout"
5397
5398 #: gtk/gtksettings.c:647
5399 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5400 msgstr "Timeout after which browse mode is disabled"
5401
5402 #: gtk/gtksettings.c:666
5403 msgid "Keynav Cursor Only"
5404 msgstr "Keynav Cursor Only"
5405
5406 #: gtk/gtksettings.c:667
5407 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5408 msgstr "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5409
5410 #: gtk/gtksettings.c:684
5411 msgid "Keynav Wrap Around"
5412 msgstr "Keynav Wrap Around"
5413
5414 #: gtk/gtksettings.c:685
5415 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5416 msgstr "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5417
5418 #: gtk/gtksettings.c:705
5419 msgid "Error Bell"
5420 msgstr "Error Bell"
5421
5422 #: gtk/gtksettings.c:706
5423 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5424 msgstr "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5425
5426 #: gtk/gtksettings.c:723
5427 msgid "Color Hash"
5428 msgstr "Colour Hash"
5429
5430 #: gtk/gtksettings.c:724
5431 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5432 msgstr "A hash table representation of the colour scheme."
5433
5434 #: gtk/gtksettings.c:732
5435 msgid "Default file chooser backend"
5436 msgstr "Default file chooser backend"
5437
5438 #: gtk/gtksettings.c:733
5439 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5440 msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5441
5442 #: gtk/gtksettings.c:750
5443 msgid "Default print backend"
5444 msgstr "Default print backend"
5445
5446 #: gtk/gtksettings.c:751
5447 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5448 msgstr "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5449
5450 #: gtk/gtksettings.c:774
5451 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5452 msgstr "Default command to run when displaying a print preview"
5453
5454 #: gtk/gtksettings.c:775
5455 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5456 msgstr "Command to run when displaying a print preview"
5457
5458 #: gtk/gtksettings.c:791
5459 msgid "Enable Mnemonics"
5460 msgstr "Enable Mnemonics"
5461
5462 #: gtk/gtksettings.c:792
5463 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5464 msgstr "Whether labels should have mnemonics"
5465
5466 #: gtk/gtksettings.c:808
5467 msgid "Enable Accelerators"
5468 msgstr "Enable Accelerators"
5469
5470 #: gtk/gtksettings.c:809
5471 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5472 msgstr "Whether menu items should have accelerators"
5473
5474 #: gtk/gtksettings.c:826
5475 msgid "Recent Files Limit"
5476 msgstr "Recent Files Limit"
5477
5478 #: gtk/gtksettings.c:827
5479 msgid "Number of recently used files"
5480 msgstr "Number of recently used files"
5481
5482 #: gtk/gtksettings.c:845
5483 msgid "Default IM module"
5484 msgstr "Default IM module"
5485
5486 #: gtk/gtksettings.c:846
5487 msgid "Which IM module should be used by default"
5488 msgstr "Which IM module should be used by default"
5489
5490 #: gtk/gtksettings.c:864
5491 msgid "Recent Files Max Age"
5492 msgstr "Recent Files Max Age"
5493
5494 #: gtk/gtksettings.c:865
5495 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5496 msgstr "Maximum age of recently used files, in days"
5497
5498 #: gtk/gtksettings.c:874
5499 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: gtk/gtksettings.c:875
5503 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: gtk/gtksettings.c:897
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Sound Theme Name"
5509 msgstr "Icon Theme Name"
5510
5511 #: gtk/gtksettings.c:898
5512 #, fuzzy
5513 msgid "XDG sound theme name"
5514 msgstr "Cursor theme name"
5515
5516 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5517 #: gtk/gtksettings.c:920
5518 msgid "Audible Input Feedback"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: gtk/gtksettings.c:921
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5524 msgstr "Whether the widget responds to input"
5525
5526 #: gtk/gtksettings.c:942
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Enable Event Sounds"
5529 msgstr "Enable Animations"
5530
5531 #: gtk/gtksettings.c:943
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5534 msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state"
5535
5536 #: gtk/gtksettings.c:958
5537 #, fuzzy
5538 msgid "Enable Tooltips"
5539 msgstr "Tooltips"
5540
5541 #: gtk/gtksettings.c:959
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5544 msgstr "Whether tabs should be shown or not"
5545
5546 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5547 msgid "Mode"
5548 msgstr "Mode"
5549
5550 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5551 msgid ""
5552 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5553 "component widgets"
5554 msgstr ""
5555 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5556 "component widgets"
5557
5558 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5559 msgid "Ignore hidden"
5560 msgstr "Ignore hidden"
5561
5562 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5563 msgid ""
5564 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5565 msgstr ""
5566 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5567
5568 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5569 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5570 msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5571
5572 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5573 msgid "Climb Rate"
5574 msgstr "Climb Rate"
5575
5576 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5577 msgid "Snap to Ticks"
5578 msgstr "Snap to Ticks"
5579
5580 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5581 msgid ""
5582 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5583 "nearest step increment"
5584 msgstr ""
5585 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5586 "nearest step increment"
5587
5588 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5589 msgid "Numeric"
5590 msgstr "Numeric"
5591
5592 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5593 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5594 msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
5595
5596 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5597 msgid "Wrap"
5598 msgstr "Wrap"
5599
5600 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5601 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5602 msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5603
5604 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5605 msgid "Update Policy"
5606 msgstr "Update Policy"
5607
5608 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5609 msgid ""
5610 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5611 msgstr ""
5612 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5613
5614 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5615 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5616 msgstr "Reads the current value, or sets a new value"
5617
5618 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5619 msgid "Style of bevel around the spin button"
5620 msgstr "Style of bevel around the spin button"
5621
5622 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5623 msgid "Has Resize Grip"
5624 msgstr "Has Resize Grip"
5625
5626 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5627 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5628 msgstr "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5629
5630 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5631 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5632 msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
5633
5634 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5635 msgid "The size of the icon"
5636 msgstr "The size of the icon"
5637
5638 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5639 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5640 msgstr "The screen where this status icon will be displayed"
5641
5642 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5643 msgid "Blinking"
5644 msgstr "Blinking"
5645
5646 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5647 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5648 msgstr "Whether or not the status icon is blinking"
5649
5650 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5651 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5652 msgstr "Whether or not the status icon is visible"
5653
5654 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5655 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5656 msgstr "Whether or not the status icon is embedded"
5657
5658 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5659 msgid "The orientation of the tray"
5660 msgstr "The orientation of the tray"
5661
5662 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5663 msgid "Has tooltip"
5664 msgstr "Has tooltip"
5665
5666 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5669 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
5670
5671 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5672 msgid "Tooltip Text"
5673 msgstr "Tooltip Text"
5674
5675 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5676 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5677 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5678
5679 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5680 msgid "Tooltip markup"
5681 msgstr "Tooltip markup"
5682
5683 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5684 #, fuzzy
5685 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5686 msgstr "The contents of the tooltip for this widget"
5687
5688 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5689 #, fuzzy
5690 msgid "The title of this tray icon"
5691 msgstr "The size of the icon"
5692
5693 #: gtk/gtktable.c:129
5694 msgid "Rows"
5695 msgstr "Rows"
5696
5697 #: gtk/gtktable.c:130
5698 msgid "The number of rows in the table"
5699 msgstr "The number of rows in the table"
5700
5701 #: gtk/gtktable.c:138
5702 msgid "Columns"
5703 msgstr "Columns"
5704
5705 #: gtk/gtktable.c:139
5706 msgid "The number of columns in the table"
5707 msgstr "The number of columns in the table"
5708
5709 #: gtk/gtktable.c:147
5710 msgid "Row spacing"
5711 msgstr "Row spacing"
5712
5713 #: gtk/gtktable.c:148
5714 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5715 msgstr "The amount of space between two consecutive rows"
5716
5717 #: gtk/gtktable.c:156
5718 msgid "Column spacing"
5719 msgstr "Column spacing"
5720
5721 #: gtk/gtktable.c:157
5722 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5723 msgstr "The amount of space between two consecutive columns"
5724
5725 #: gtk/gtktable.c:166
5726 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5727 msgstr "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5728
5729 #: gtk/gtktable.c:173
5730 msgid "Left attachment"
5731 msgstr "Left attachment"
5732
5733 #: gtk/gtktable.c:180
5734 msgid "Right attachment"
5735 msgstr "Right attachment"
5736
5737 #: gtk/gtktable.c:181
5738 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5739 msgstr "The column number to attach the right side of a child widget to"
5740
5741 #: gtk/gtktable.c:187
5742 msgid "Top attachment"
5743 msgstr "Top attachment"
5744
5745 #: gtk/gtktable.c:188
5746 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5747 msgstr "The row number to attach the top of a child widget to"
5748
5749 #: gtk/gtktable.c:194
5750 msgid "Bottom attachment"
5751 msgstr "Bottom attachment"
5752
5753 #: gtk/gtktable.c:201
5754 msgid "Horizontal options"
5755 msgstr "Horizontal options"
5756
5757 #: gtk/gtktable.c:202
5758 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5759 msgstr "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5760
5761 #: gtk/gtktable.c:208
5762 msgid "Vertical options"
5763 msgstr "Vertical options"
5764
5765 #: gtk/gtktable.c:209
5766 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5767 msgstr "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5768
5769 #: gtk/gtktable.c:215
5770 msgid "Horizontal padding"
5771 msgstr "Horizontal padding"
5772
5773 #: gtk/gtktable.c:216
5774 msgid ""
5775 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5776 "pixels"
5777 msgstr ""
5778 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5779 "pixels"
5780
5781 #: gtk/gtktable.c:222
5782 msgid "Vertical padding"
5783 msgstr "Vertical padding"
5784
5785 #: gtk/gtktable.c:223
5786 msgid ""
5787 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5788 "pixels"
5789 msgstr ""
5790 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5791 "pixels"
5792
5793 #: gtk/gtktext.c:546
5794 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5795 msgstr "Horizontal adjustment for the text widget"
5796
5797 #: gtk/gtktext.c:554
5798 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5799 msgstr "Vertical adjustment for the text widget"
5800
5801 #: gtk/gtktext.c:561
5802 msgid "Line Wrap"
5803 msgstr "Line Wrap"
5804
5805 #: gtk/gtktext.c:562
5806 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5807 msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
5808
5809 #: gtk/gtktext.c:569
5810 msgid "Word Wrap"
5811 msgstr "Word Wrap"
5812
5813 #: gtk/gtktext.c:570
5814 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5815 msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
5816
5817 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5818 msgid "Tag Table"
5819 msgstr "Tag Table"
5820
5821 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5822 msgid "Text Tag Table"
5823 msgstr "Text Tag Table"
5824
5825 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5826 msgid "Current text of the buffer"
5827 msgstr "Current text of the buffer"
5828
5829 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5830 msgid "Has selection"
5831 msgstr "Has selection"
5832
5833 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5834 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5835 msgstr "Whether the buffer has some text currently selected"
5836
5837 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5838 msgid "Cursor position"
5839 msgstr "Cursor position"
5840
5841 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5842 msgid ""
5843 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5844 msgstr ""
5845 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5846
5847 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5848 msgid "Copy target list"
5849 msgstr "Copy target list"
5850
5851 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5852 msgid ""
5853 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5854 msgstr ""
5855 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5856
5857 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5858 msgid "Paste target list"
5859 msgstr "Paste target list"
5860
5861 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5862 msgid ""
5863 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5864 "destination"
5865 msgstr ""
5866 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5867 "destination"
5868
5869 #: gtk/gtktextmark.c:90
5870 msgid "Mark name"
5871 msgstr "Mark name"
5872
5873 #: gtk/gtktextmark.c:97
5874 msgid "Left gravity"
5875 msgstr "Left gravity"
5876
5877 #: gtk/gtktextmark.c:98
5878 msgid "Whether the mark has left gravity"
5879 msgstr "Whether the mark has left gravity"
5880
5881 #: gtk/gtktexttag.c:173
5882 msgid "Tag name"
5883 msgstr "Tag name"
5884
5885 #: gtk/gtktexttag.c:174
5886 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5887 msgstr "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5888
5889 #: gtk/gtktexttag.c:192
5890 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5891 msgstr "Background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5892
5893 #: gtk/gtktexttag.c:199
5894 msgid "Background full height"
5895 msgstr "Background full height"
5896
5897 #: gtk/gtktexttag.c:200
5898 msgid ""
5899 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5900 "of the tagged characters"
5901 msgstr ""
5902 "Whether the background colour fills the entire line height or only the "
5903 "height of the tagged characters"
5904
5905 #: gtk/gtktexttag.c:208
5906 msgid "Background stipple mask"
5907 msgstr "Background stipple mask"
5908
5909 #: gtk/gtktexttag.c:209
5910 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5911 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5912
5913 #: gtk/gtktexttag.c:226
5914 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5915 msgstr "Foreground colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
5916
5917 #: gtk/gtktexttag.c:234
5918 msgid "Foreground stipple mask"
5919 msgstr "Foreground stipple mask"
5920
5921 #: gtk/gtktexttag.c:235
5922 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5923 msgstr "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5924
5925 #: gtk/gtktexttag.c:242
5926 msgid "Text direction"
5927 msgstr "Text direction"
5928
5929 #: gtk/gtktexttag.c:243
5930 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5931 msgstr "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5932
5933 #: gtk/gtktexttag.c:292
5934 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5935 msgstr "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5936
5937 #: gtk/gtktexttag.c:301
5938 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5939 msgstr "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5940
5941 #: gtk/gtktexttag.c:310
5942 msgid ""
5943 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5944 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5945 msgstr ""
5946 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5947 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5948
5949 #: gtk/gtktexttag.c:321
5950 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5951 msgstr "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5952
5953 #: gtk/gtktexttag.c:330
5954 msgid "Font size in Pango units"
5955 msgstr "Font size in Pango units"
5956
5957 #: gtk/gtktexttag.c:340
5958 msgid ""
5959 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5960 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5961 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5962 msgstr ""
5963 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5964 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5965 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5968 msgid "Left, right, or center justification"
5969 msgstr "Left, right, or centre justification"
5970
5971 #: gtk/gtktexttag.c:379
5972 msgid ""
5973 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5974 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5975 msgstr ""
5976 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5977 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5978
5979 #: gtk/gtktexttag.c:386
5980 msgid "Left margin"
5981 msgstr "Left margin"
5982
5983 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5984 msgid "Width of the left margin in pixels"
5985 msgstr "Width of the left margin in pixels"
5986
5987 #: gtk/gtktexttag.c:396
5988 msgid "Right margin"
5989 msgstr "Right margin"
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5992 msgid "Width of the right margin in pixels"
5993 msgstr "Width of the right margin in pixels"
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5996 msgid "Indent"
5997 msgstr "Indent"
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
6000 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6001 msgstr "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:419
6004 msgid ""
6005 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
6006 "in Pango units"
6007 msgstr ""
6008 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
6009 "in Pango units"
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:428
6012 msgid "Pixels above lines"
6013 msgstr "Pixels above lines"
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
6016 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
6017 msgstr "Pixels of blank space above paragraphs"
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:438
6020 msgid "Pixels below lines"
6021 msgstr "Pixels below lines"
6022
6023 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
6024 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
6025 msgstr "Pixels of blank space below paragraphs"
6026
6027 #: gtk/gtktexttag.c:448
6028 msgid "Pixels inside wrap"
6029 msgstr "Pixels inside wrap"
6030
6031 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
6032 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6033 msgstr "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6034
6035 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
6036 msgid ""
6037 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6038 msgstr ""
6039 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6040
6041 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
6042 msgid "Tabs"
6043 msgstr "Tabs"
6044
6045 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
6046 msgid "Custom tabs for this text"
6047 msgstr "Custom tabs for this text"
6048
6049 #: gtk/gtktexttag.c:504
6050 msgid "Invisible"
6051 msgstr "Invisible"
6052
6053 #: gtk/gtktexttag.c:505
6054 msgid "Whether this text is hidden."
6055 msgstr "Whether this text is hidden."
6056
6057 #: gtk/gtktexttag.c:519
6058 msgid "Paragraph background color name"
6059 msgstr "Paragraph background colour name"
6060
6061 #: gtk/gtktexttag.c:520
6062 msgid "Paragraph background color as a string"
6063 msgstr "Paragraph background colour as a string"
6064
6065 #: gtk/gtktexttag.c:535
6066 msgid "Paragraph background color"
6067 msgstr "Paragraph background colour"
6068
6069 #: gtk/gtktexttag.c:536
6070 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
6071 msgstr "Paragraph background colour as a (possibly unallocated) GdkColor"
6072
6073 #: gtk/gtktexttag.c:554
6074 msgid "Margin Accumulates"
6075 msgstr "Margin Accumulates"
6076
6077 #: gtk/gtktexttag.c:555
6078 msgid "Whether left and right margins accumulate."
6079 msgstr "Whether left and right margins accumulate."
6080
6081 #: gtk/gtktexttag.c:568
6082 msgid "Background full height set"
6083 msgstr "Background full height set"
6084
6085 #: gtk/gtktexttag.c:569
6086 msgid "Whether this tag affects background height"
6087 msgstr "Whether this tag affects background height"
6088
6089 #: gtk/gtktexttag.c:572
6090 msgid "Background stipple set"
6091 msgstr "Background stipple set"
6092
6093 #: gtk/gtktexttag.c:573
6094 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
6095 msgstr "Whether this tag affects the background stipple"
6096
6097 #: gtk/gtktexttag.c:580
6098 msgid "Foreground stipple set"
6099 msgstr "Foreground stipple set"
6100
6101 #: gtk/gtktexttag.c:581
6102 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
6103 msgstr "Whether this tag affects the foreground stipple"
6104
6105 #: gtk/gtktexttag.c:616
6106 msgid "Justification set"
6107 msgstr "Justification set"
6108
6109 #: gtk/gtktexttag.c:617
6110 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6111 msgstr "Whether this tag affects paragraph justification"
6112
6113 #: gtk/gtktexttag.c:624
6114 msgid "Left margin set"
6115 msgstr "Left margin set"
6116
6117 #: gtk/gtktexttag.c:625
6118 msgid "Whether this tag affects the left margin"
6119 msgstr "Whether this tag affects the left margin"
6120
6121 #: gtk/gtktexttag.c:628
6122 msgid "Indent set"
6123 msgstr "Indent set"
6124
6125 #: gtk/gtktexttag.c:629
6126 msgid "Whether this tag affects indentation"
6127 msgstr "Whether this tag affects indentation"
6128
6129 #: gtk/gtktexttag.c:636
6130 msgid "Pixels above lines set"
6131 msgstr "Pixels above lines set"
6132
6133 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
6134 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6135 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6136
6137 #: gtk/gtktexttag.c:640
6138 msgid "Pixels below lines set"
6139 msgstr "Pixels below lines set"
6140
6141 #: gtk/gtktexttag.c:644
6142 msgid "Pixels inside wrap set"
6143 msgstr "Pixels inside wrap set"
6144
6145 #: gtk/gtktexttag.c:645
6146 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6147 msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6148
6149 #: gtk/gtktexttag.c:652
6150 msgid "Right margin set"
6151 msgstr "Right margin set"
6152
6153 #: gtk/gtktexttag.c:653
6154 msgid "Whether this tag affects the right margin"
6155 msgstr "Whether this tag affects the right margin"
6156
6157 #: gtk/gtktexttag.c:660
6158 msgid "Wrap mode set"
6159 msgstr "Wrap mode set"
6160
6161 #: gtk/gtktexttag.c:661
6162 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6163 msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
6164
6165 #: gtk/gtktexttag.c:664
6166 msgid "Tabs set"
6167 msgstr "Tabs set"
6168
6169 #: gtk/gtktexttag.c:665
6170 msgid "Whether this tag affects tabs"
6171 msgstr "Whether this tag affects tabs"
6172
6173 #: gtk/gtktexttag.c:668
6174 msgid "Invisible set"
6175 msgstr "Invisible set"
6176
6177 #: gtk/gtktexttag.c:669
6178 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6179 msgstr "Whether this tag affects text visibility"
6180
6181 #: gtk/gtktexttag.c:672
6182 msgid "Paragraph background set"
6183 msgstr "Paragraph background set"
6184
6185 #: gtk/gtktexttag.c:673
6186 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6187 msgstr "Whether this tag affects the paragraph background colour"
6188
6189 #: gtk/gtktextview.c:543
6190 msgid "Pixels Above Lines"
6191 msgstr "Pixels Above Lines"
6192
6193 #: gtk/gtktextview.c:553
6194 msgid "Pixels Below Lines"
6195 msgstr "Pixels Below Lines"
6196
6197 #: gtk/gtktextview.c:563
6198 msgid "Pixels Inside Wrap"
6199 msgstr "Pixels Inside Wrap"
6200
6201 #: gtk/gtktextview.c:581
6202 msgid "Wrap Mode"
6203 msgstr "Wrap Mode"
6204
6205 #: gtk/gtktextview.c:599
6206 msgid "Left Margin"
6207 msgstr "Left Margin"
6208
6209 #: gtk/gtktextview.c:609
6210 msgid "Right Margin"
6211 msgstr "Right Margin"
6212
6213 #: gtk/gtktextview.c:637
6214 msgid "Cursor Visible"
6215 msgstr "Cursor Visible"
6216
6217 #: gtk/gtktextview.c:638
6218 msgid "If the insertion cursor is shown"
6219 msgstr "If the insertion cursor is shown"
6220
6221 #: gtk/gtktextview.c:645
6222 msgid "Buffer"
6223 msgstr "Buffer"
6224
6225 #: gtk/gtktextview.c:646
6226 msgid "The buffer which is displayed"
6227 msgstr "The buffer which is displayed"
6228
6229 #: gtk/gtktextview.c:654
6230 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6231 msgstr "Whether entered text overwrites existing contents"
6232
6233 #: gtk/gtktextview.c:661
6234 msgid "Accepts tab"
6235 msgstr "Accepts tab"
6236
6237 #: gtk/gtktextview.c:662
6238 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6239 msgstr "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6240
6241 #: gtk/gtktextview.c:691
6242 msgid "Error underline color"
6243 msgstr "Error underline colour"
6244
6245 #: gtk/gtktextview.c:692
6246 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6247 msgstr "Colour with which to draw error-indication underlines"
6248
6249 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6250 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6251 msgstr "Create the same proxies as a radio action"
6252
6253 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6254 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6255 msgstr "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6256
6257 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6258 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6259 msgstr "If the toggle action should be active in or not"
6260
6261 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6262 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6263 msgstr "If the toggle button should be pressed in or not"
6264
6265 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6266 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6267 msgstr "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6268
6269 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6270 msgid "Draw Indicator"
6271 msgstr "Draw Indicator"
6272
6273 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6274 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6275 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
6276
6277 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6278 msgid "Toolbar Style"
6279 msgstr "Toolbar Style"
6280
6281 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6282 msgid "How to draw the toolbar"
6283 msgstr "How to draw the toolbar"
6284
6285 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6286 msgid "Show Arrow"
6287 msgstr "Show Arrow"
6288
6289 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6290 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6291 msgstr "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6292
6293 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6294 msgid "Tooltips"
6295 msgstr "Tooltips"
6296
6297 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6298 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6299 msgstr "Whether or not the tooltips of the toolbar should be active"
6300
6301 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6302 msgid "Size of icons in this toolbar"
6303 msgstr "Size of icons in this toolbar"
6304
6305 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6306 msgid "Icon size set"
6307 msgstr "Icon size set"
6308
6309 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6310 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6311 msgstr "Whether the icon-size property has been set"
6312
6313 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6314 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6315 msgstr "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6316
6317 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6318 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6319 msgstr "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6320
6321 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6322 msgid "Spacer size"
6323 msgstr "Spacer size"
6324
6325 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6326 msgid "Size of spacers"
6327 msgstr "Size of spacers"
6328
6329 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6330 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6331 msgstr "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6332
6333 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6334 msgid "Maximum child expand"
6335 msgstr "Maximum child expand"
6336
6337 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6338 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6339 msgstr "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6340
6341 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6342 msgid "Space style"
6343 msgstr "Space style"
6344
6345 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6346 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6347 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6348
6349 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6350 msgid "Button relief"
6351 msgstr "Button relief"
6352
6353 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6354 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6355 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
6356
6357 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6358 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6359 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
6360
6361 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6362 msgid "Toolbar style"
6363 msgstr "Toolbar style"
6364
6365 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6366 msgid ""
6367 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6368 msgstr ""
6369 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6370
6371 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6372 msgid "Toolbar icon size"
6373 msgstr "Toolbar icon size"
6374
6375 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6376 msgid "Size of icons in default toolbars"
6377 msgstr "Size of icons in default toolbars"
6378
6379 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6380 msgid "Text to show in the item."
6381 msgstr "Text to show in the item."
6382
6383 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6384 msgid ""
6385 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6386 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6387 msgstr ""
6388 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6389 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6390
6391 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6392 msgid "Widget to use as the item label"
6393 msgstr "Widget to use as the item label"
6394
6395 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6396 msgid "Stock Id"
6397 msgstr "Stock Id"
6398
6399 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6400 msgid "The stock icon displayed on the item"
6401 msgstr "The stock icon displayed on the item"
6402
6403 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6404 msgid "Icon name"
6405 msgstr "Icon name"
6406
6407 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6408 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6409 msgstr "The name of the themed icon displayed on the item"
6410
6411 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6412 msgid "Icon widget"
6413 msgstr "Icon widget"
6414
6415 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6416 msgid "Icon widget to display in the item"
6417 msgstr "Icon widget to display in the item"
6418
6419 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6420 msgid "Icon spacing"
6421 msgstr "Icon spacing"
6422
6423 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6424 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6425 msgstr "Spacing in pixels between the icon and label"
6426
6427 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6428 msgid ""
6429 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6430 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6431 msgstr ""
6432 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6433 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6434
6435 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6436 msgid "TreeModelSort Model"
6437 msgstr "TreeModelSort Model"
6438
6439 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6440 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6441 msgstr "The model for the TreeModelSort to sort"
6442
6443 #: gtk/gtktreeview.c:570
6444 msgid "TreeView Model"
6445 msgstr "TreeView Model"
6446
6447 #: gtk/gtktreeview.c:571
6448 msgid "The model for the tree view"
6449 msgstr "The model for the tree view"
6450
6451 #: gtk/gtktreeview.c:579
6452 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6453 msgstr "Horizontal Adjustment for the widget"
6454
6455 #: gtk/gtktreeview.c:587
6456 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6457 msgstr "Vertical Adjustment for the widget"
6458
6459 #: gtk/gtktreeview.c:594
6460 msgid "Headers Visible"
6461 msgstr "Headers Visible"
6462
6463 #: gtk/gtktreeview.c:595
6464 msgid "Show the column header buttons"
6465 msgstr "Show the column header buttons"
6466
6467 #: gtk/gtktreeview.c:602
6468 msgid "Headers Clickable"
6469 msgstr "Headers Clickable"
6470
6471 #: gtk/gtktreeview.c:603
6472 msgid "Column headers respond to click events"
6473 msgstr "Column headers respond to click events"
6474
6475 #: gtk/gtktreeview.c:610
6476 msgid "Expander Column"
6477 msgstr "Expander Column"
6478
6479 #: gtk/gtktreeview.c:611
6480 msgid "Set the column for the expander column"
6481 msgstr "Set the column for the expander column"
6482
6483 #: gtk/gtktreeview.c:626
6484 msgid "Rules Hint"
6485 msgstr "Rules Hint"
6486
6487 #: gtk/gtktreeview.c:627
6488 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6489 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colours"
6490
6491 #: gtk/gtktreeview.c:634
6492 msgid "Enable Search"
6493 msgstr "Enable Search"
6494
6495 #: gtk/gtktreeview.c:635
6496 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6497 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
6498
6499 #: gtk/gtktreeview.c:642
6500 msgid "Search Column"
6501 msgstr "Search Column"
6502
6503 #: gtk/gtktreeview.c:643
6504 #, fuzzy
6505 msgid "Model column to search through during interactive search"
6506 msgstr "Model column to search through when searching through code"
6507
6508 #: gtk/gtktreeview.c:663
6509 msgid "Fixed Height Mode"
6510 msgstr "Fixed Height Mode"
6511
6512 #: gtk/gtktreeview.c:664
6513 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6514 msgstr "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6515
6516 #: gtk/gtktreeview.c:684
6517 msgid "Hover Selection"
6518 msgstr "Hover Selection"
6519
6520 #: gtk/gtktreeview.c:685
6521 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6522 msgstr "Whether the selection should follow the pointer"
6523
6524 #: gtk/gtktreeview.c:704
6525 msgid "Hover Expand"
6526 msgstr "Hover Expand"
6527
6528 #: gtk/gtktreeview.c:705
6529 msgid ""
6530 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6531 msgstr ""
6532 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6533
6534 #: gtk/gtktreeview.c:719
6535 msgid "Show Expanders"
6536 msgstr "Show Expanders"
6537
6538 #: gtk/gtktreeview.c:720
6539 msgid "View has expanders"
6540 msgstr "View has expanders"
6541
6542 #: gtk/gtktreeview.c:734
6543 msgid "Level Indentation"
6544 msgstr "Level Indentation"
6545
6546 #: gtk/gtktreeview.c:735
6547 msgid "Extra indentation for each level"
6548 msgstr "Extra indentation for each level"
6549
6550 #: gtk/gtktreeview.c:744
6551 msgid "Rubber Banding"
6552 msgstr "Rubber Banding"
6553
6554 #: gtk/gtktreeview.c:745
6555 msgid ""
6556 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6557 msgstr ""
6558 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6559
6560 #: gtk/gtktreeview.c:752
6561 msgid "Enable Grid Lines"
6562 msgstr "Enable Grid Lines"
6563
6564 #: gtk/gtktreeview.c:753
6565 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6566 msgstr "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6567
6568 #: gtk/gtktreeview.c:761
6569 msgid "Enable Tree Lines"
6570 msgstr "Enable Tree Lines"
6571
6572 #: gtk/gtktreeview.c:762
6573 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6574 msgstr "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6575
6576 #: gtk/gtktreeview.c:770
6577 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6578 msgstr "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6579
6580 #: gtk/gtktreeview.c:792
6581 msgid "Vertical Separator Width"
6582 msgstr "Vertical Separator Width"
6583
6584 #: gtk/gtktreeview.c:793
6585 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6586 msgstr "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6587
6588 #: gtk/gtktreeview.c:801
6589 msgid "Horizontal Separator Width"
6590 msgstr "Horizontal Separator Width"
6591
6592 #: gtk/gtktreeview.c:802
6593 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6594 msgstr "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6595
6596 #: gtk/gtktreeview.c:810
6597 msgid "Allow Rules"
6598 msgstr "Allow Rules"
6599
6600 #: gtk/gtktreeview.c:811
6601 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6602 msgstr "Allow drawing of alternating colour rows"
6603
6604 #: gtk/gtktreeview.c:817
6605 msgid "Indent Expanders"
6606 msgstr "Indent Expanders"
6607
6608 #: gtk/gtktreeview.c:818
6609 msgid "Make the expanders indented"
6610 msgstr "Make the expanders indented"
6611
6612 #: gtk/gtktreeview.c:824
6613 msgid "Even Row Color"
6614 msgstr "Even Row Colour"
6615
6616 #: gtk/gtktreeview.c:825
6617 msgid "Color to use for even rows"
6618 msgstr "Colour to use for even rows"
6619
6620 #: gtk/gtktreeview.c:831
6621 msgid "Odd Row Color"
6622 msgstr "Odd Row Colour"
6623
6624 #: gtk/gtktreeview.c:832
6625 msgid "Color to use for odd rows"
6626 msgstr "Colour to use for odd rows"
6627
6628 #: gtk/gtktreeview.c:838
6629 msgid "Row Ending details"
6630 msgstr "Row Ending details"
6631
6632 #: gtk/gtktreeview.c:839
6633 msgid "Enable extended row background theming"
6634 msgstr "Enable extended row background theming"
6635
6636 #: gtk/gtktreeview.c:845
6637 msgid "Grid line width"
6638 msgstr "Grid line width"
6639
6640 #: gtk/gtktreeview.c:846
6641 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6642 msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6643
6644 #: gtk/gtktreeview.c:852
6645 msgid "Tree line width"
6646 msgstr "Tree line width"
6647
6648 #: gtk/gtktreeview.c:853
6649 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6650 msgstr "Width, in pixels, of the tree view lines"
6651
6652 #: gtk/gtktreeview.c:859
6653 msgid "Grid line pattern"
6654 msgstr "Grid line pattern"
6655
6656 #: gtk/gtktreeview.c:860
6657 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6658 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6659
6660 #: gtk/gtktreeview.c:866
6661 msgid "Tree line pattern"
6662 msgstr "Tree line pattern"
6663
6664 #: gtk/gtktreeview.c:867
6665 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6666 msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6667
6668 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6669 msgid "Whether to display the column"
6670 msgstr "Whether to display the column"
6671
6672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6673 msgid "Resizable"
6674 msgstr "Resizable"
6675
6676 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6677 msgid "Column is user-resizable"
6678 msgstr "Column is user-resizable"
6679
6680 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6681 msgid "Current width of the column"
6682 msgstr "Current width of the column"
6683
6684 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6685 msgid "Space which is inserted between cells"
6686 msgstr "Space which is inserted between cells"
6687
6688 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6689 msgid "Sizing"
6690 msgstr "Sizing"
6691
6692 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6693 msgid "Resize mode of the column"
6694 msgstr "Resize mode of the column"
6695
6696 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6697 msgid "Fixed Width"
6698 msgstr "Fixed Width"
6699
6700 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6701 msgid "Current fixed width of the column"
6702 msgstr "Current fixed width of the column"
6703
6704 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6705 msgid "Minimum Width"
6706 msgstr "Minimum Width"
6707
6708 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6709 msgid "Minimum allowed width of the column"
6710 msgstr "Minimum allowed width of the column"
6711
6712 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6713 msgid "Maximum Width"
6714 msgstr "Maximum Width"
6715
6716 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6717 msgid "Maximum allowed width of the column"
6718 msgstr "Maximum allowed width of the column"
6719
6720 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6721 msgid "Title to appear in column header"
6722 msgstr "Title to appear in column header"
6723
6724 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6725 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6726 msgstr "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6727
6728 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6729 msgid "Clickable"
6730 msgstr "Clickable"
6731
6732 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6733 msgid "Whether the header can be clicked"
6734 msgstr "Whether the header can be clicked"
6735
6736 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6737 msgid "Widget"
6738 msgstr "Widget"
6739
6740 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6741 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6742 msgstr "Widget to put in column header button instead of column title"
6743
6744 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6745 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6746 msgstr "X Alignment of the column header text or widget"
6747
6748 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6749 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6750 msgstr "Whether the column can be reordered around the headers"
6751
6752 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6753 msgid "Sort indicator"
6754 msgstr "Sort indicator"
6755
6756 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6757 msgid "Whether to show a sort indicator"
6758 msgstr "Whether to show a sort indicator"
6759
6760 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6761 msgid "Sort order"
6762 msgstr "Sort order"
6763
6764 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6765 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6766 msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
6767
6768 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6769 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6770 msgstr "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6771
6772 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6773 msgid "Merged UI definition"
6774 msgstr "Merged UI definition"
6775
6776 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6777 msgid "An XML string describing the merged UI"
6778 msgstr "An XML string describing the merged UI"
6779
6780 #: gtk/gtkviewport.c:107
6781 msgid ""
6782 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6783 "this viewport"
6784 msgstr ""
6785 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6786 "this viewport"
6787
6788 #: gtk/gtkviewport.c:115
6789 msgid ""
6790 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6791 "this viewport"
6792 msgstr ""
6793 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6794 "this viewport"
6795
6796 #: gtk/gtkviewport.c:123
6797 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6798 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:485
6801 msgid "Widget name"
6802 msgstr "Widget name"
6803
6804 #: gtk/gtkwidget.c:486
6805 msgid "The name of the widget"
6806 msgstr "The name of the widget"
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:492
6809 msgid "Parent widget"
6810 msgstr "Parent widget"
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:493
6813 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6814 msgstr "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:500
6817 msgid "Width request"
6818 msgstr "Width request"
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:501
6821 msgid ""
6822 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6823 "used"
6824 msgstr ""
6825 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6826 "used"
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:509
6829 msgid "Height request"
6830 msgstr "Height request"
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:510
6833 msgid ""
6834 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6835 "be used"
6836 msgstr ""
6837 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6838 "be used"
6839
6840 #: gtk/gtkwidget.c:519
6841 msgid "Whether the widget is visible"
6842 msgstr "Whether the widget is visible"
6843
6844 #: gtk/gtkwidget.c:526
6845 msgid "Whether the widget responds to input"
6846 msgstr "Whether the widget responds to input"
6847
6848 #: gtk/gtkwidget.c:532
6849 msgid "Application paintable"
6850 msgstr "Application paintable"
6851
6852 #: gtk/gtkwidget.c:533
6853 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6854 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
6855
6856 #: gtk/gtkwidget.c:539
6857 msgid "Can focus"
6858 msgstr "Can focus"
6859
6860 #: gtk/gtkwidget.c:540
6861 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6862 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
6863
6864 #: gtk/gtkwidget.c:546
6865 msgid "Has focus"
6866 msgstr "Has focus"
6867
6868 #: gtk/gtkwidget.c:547
6869 msgid "Whether the widget has the input focus"
6870 msgstr "Whether the widget has the input focus"
6871
6872 #: gtk/gtkwidget.c:553
6873 msgid "Is focus"
6874 msgstr "Is focus"
6875
6876 #: gtk/gtkwidget.c:554
6877 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6878 msgstr "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6879
6880 #: gtk/gtkwidget.c:560
6881 msgid "Can default"
6882 msgstr "Can default"
6883
6884 #: gtk/gtkwidget.c:561
6885 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6886 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
6887
6888 #: gtk/gtkwidget.c:567
6889 msgid "Has default"
6890 msgstr "Has default"
6891
6892 #: gtk/gtkwidget.c:568
6893 msgid "Whether the widget is the default widget"
6894 msgstr "Whether the widget is the default widget"
6895
6896 #: gtk/gtkwidget.c:574
6897 msgid "Receives default"
6898 msgstr "Receives default"
6899
6900 #: gtk/gtkwidget.c:575
6901 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6902 msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6903
6904 #: gtk/gtkwidget.c:581
6905 msgid "Composite child"
6906 msgstr "Composite child"
6907
6908 #: gtk/gtkwidget.c:582
6909 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6910 msgstr "Whether the widget is part of a composite widget"
6911
6912 #: gtk/gtkwidget.c:588
6913 msgid "Style"
6914 msgstr "Style"
6915
6916 #: gtk/gtkwidget.c:589
6917 msgid ""
6918 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6919 "(colors etc)"
6920 msgstr ""
6921 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6922 "(colours etc)"
6923
6924 #: gtk/gtkwidget.c:595
6925 msgid "Events"
6926 msgstr "Events"
6927
6928 #: gtk/gtkwidget.c:596
6929 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6930 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6931
6932 #: gtk/gtkwidget.c:603
6933 msgid "Extension events"
6934 msgstr "Extension events"
6935
6936 #: gtk/gtkwidget.c:604
6937 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6938 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6939
6940 #: gtk/gtkwidget.c:611
6941 msgid "No show all"
6942 msgstr "No show all"
6943
6944 #: gtk/gtkwidget.c:612
6945 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6946 msgstr "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6947
6948 #: gtk/gtkwidget.c:635
6949 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6950 msgstr "Whether this widget has a tooltip"
6951
6952 #: gtk/gtkwidget.c:691
6953 #, fuzzy
6954 msgid "Window"
6955 msgstr "Window Type"
6956
6957 #: gtk/gtkwidget.c:692
6958 msgid "The widget's window if it is realized"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: gtk/gtkwidget.c:706
6962 #, fuzzy
6963 msgid "Double Buffered"
6964 msgstr "Buffer"
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:707
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6969 msgstr "Whether or not the plug is embedded"
6970
6971 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6972 msgid "Interior Focus"
6973 msgstr "Interior Focus"
6974
6975 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6976 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6977 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6978
6979 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6980 msgid "Focus linewidth"
6981 msgstr "Focus linewidth"
6982
6983 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6984 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6985 msgstr "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6986
6987 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6988 msgid "Focus line dash pattern"
6989 msgstr "Focus line dash pattern"
6990
6991 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6992 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6993 msgstr "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6994
6995 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6996 msgid "Focus padding"
6997 msgstr "Focus padding"
6998
6999 #: gtk/gtkwidget.c:2250
7000 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7001 msgstr "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7002
7003 #: gtk/gtkwidget.c:2255
7004 msgid "Cursor color"
7005 msgstr "Cursor colour"
7006
7007 #: gtk/gtkwidget.c:2256
7008 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7009 msgstr "Colour with which to draw insertion cursor"
7010
7011 #: gtk/gtkwidget.c:2261
7012 msgid "Secondary cursor color"
7013 msgstr "Secondary cursor colour"
7014
7015 #: gtk/gtkwidget.c:2262
7016 msgid ""
7017 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7018 "right-to-left and left-to-right text"
7019 msgstr ""
7020 "Colour with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7021 "right-to-left and left-to-right text"
7022
7023 #: gtk/gtkwidget.c:2267
7024 msgid "Cursor line aspect ratio"
7025 msgstr "Cursor line aspect ratio"
7026
7027 #: gtk/gtkwidget.c:2268
7028 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7029 msgstr "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7030
7031 #: gtk/gtkwidget.c:2282
7032 msgid "Draw Border"
7033 msgstr "Draw Border"
7034
7035 #: gtk/gtkwidget.c:2283
7036 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7037 msgstr "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7038
7039 #: gtk/gtkwidget.c:2296
7040 msgid "Unvisited Link Color"
7041 msgstr "Unvisited Link Colour"
7042
7043 #: gtk/gtkwidget.c:2297
7044 msgid "Color of unvisited links"
7045 msgstr "Colour of unvisited links"
7046
7047 #: gtk/gtkwidget.c:2310
7048 msgid "Visited Link Color"
7049 msgstr "Visited Link Colour"
7050
7051 #: gtk/gtkwidget.c:2311
7052 msgid "Color of visited links"
7053 msgstr "Colour of visited links"
7054
7055 #: gtk/gtkwidget.c:2325
7056 msgid "Wide Separators"
7057 msgstr "Wide Separators"
7058
7059 #: gtk/gtkwidget.c:2326
7060 msgid ""
7061 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7062 "instead of a line"
7063 msgstr ""
7064 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7065 "instead of a line"
7066
7067 #: gtk/gtkwidget.c:2340
7068 msgid "Separator Width"
7069 msgstr "Separator Width"
7070
7071 #: gtk/gtkwidget.c:2341
7072 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7073 msgstr "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7074
7075 #: gtk/gtkwidget.c:2355
7076 msgid "Separator Height"
7077 msgstr "Separator Height"
7078
7079 #: gtk/gtkwidget.c:2356
7080 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7081 msgstr "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7082
7083 #: gtk/gtkwidget.c:2370
7084 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7085 msgstr "Horizontal Scroll Arrow Length"
7086
7087 #: gtk/gtkwidget.c:2371
7088 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7089 msgstr "The length of horizontal scroll arrows"
7090
7091 #: gtk/gtkwidget.c:2385
7092 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7093 msgstr "Vertical Scroll Arrow Length"
7094
7095 #: gtk/gtkwidget.c:2386
7096 msgid "The length of vertical scroll arrows"
7097 msgstr "The length of vertical scroll arrows"
7098
7099 #: gtk/gtkwindow.c:478
7100 msgid "Window Type"
7101 msgstr "Window Type"
7102
7103 #: gtk/gtkwindow.c:479
7104 msgid "The type of the window"
7105 msgstr "The type of the window"
7106
7107 #: gtk/gtkwindow.c:487
7108 msgid "Window Title"
7109 msgstr "Window Title"
7110
7111 #: gtk/gtkwindow.c:488
7112 msgid "The title of the window"
7113 msgstr "The title of the window"
7114
7115 #: gtk/gtkwindow.c:495
7116 msgid "Window Role"
7117 msgstr "Window Role"
7118
7119 #: gtk/gtkwindow.c:496
7120 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7121 msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7122
7123 #: gtk/gtkwindow.c:512
7124 msgid "Startup ID"
7125 msgstr "Startup ID"
7126
7127 #: gtk/gtkwindow.c:513
7128 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7129 msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7130
7131 #: gtk/gtkwindow.c:520
7132 msgid "Allow Shrink"
7133 msgstr "Allow Shrink"
7134
7135 #: gtk/gtkwindow.c:522
7136 #, no-c-format
7137 msgid ""
7138 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7139 "time a bad idea"
7140 msgstr ""
7141 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7142 "time a bad idea"
7143
7144 #: gtk/gtkwindow.c:529
7145 msgid "Allow Grow"
7146 msgstr "Allow Grow"
7147
7148 #: gtk/gtkwindow.c:530
7149 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7150 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7151
7152 #: gtk/gtkwindow.c:538
7153 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7154 msgstr "If TRUE, users can resize the window"
7155
7156 #: gtk/gtkwindow.c:545
7157 msgid "Modal"
7158 msgstr "Modal"
7159
7160 #: gtk/gtkwindow.c:546
7161 msgid ""
7162 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7163 "up)"
7164 msgstr ""
7165 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7166 "up)"
7167
7168 #: gtk/gtkwindow.c:553
7169 msgid "Window Position"
7170 msgstr "Window Position"
7171
7172 #: gtk/gtkwindow.c:554
7173 msgid "The initial position of the window"
7174 msgstr "The initial position of the window"
7175
7176 #: gtk/gtkwindow.c:562
7177 msgid "Default Width"
7178 msgstr "Default Width"
7179
7180 #: gtk/gtkwindow.c:563
7181 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7182 msgstr ""
7183 "The default width of the window, used when initially showing the window"
7184
7185 #: gtk/gtkwindow.c:572
7186 msgid "Default Height"
7187 msgstr "Default Height"
7188
7189 #: gtk/gtkwindow.c:573
7190 msgid ""
7191 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7192 msgstr ""
7193 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7194
7195 #: gtk/gtkwindow.c:582
7196 msgid "Destroy with Parent"
7197 msgstr "Destroy with Parent"
7198
7199 #: gtk/gtkwindow.c:583
7200 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7201 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7202
7203 #: gtk/gtkwindow.c:591
7204 msgid "Icon for this window"
7205 msgstr "Icon for this window"
7206
7207 #: gtk/gtkwindow.c:607
7208 msgid "Name of the themed icon for this window"
7209 msgstr "Name of the themed icon for this window"
7210
7211 #: gtk/gtkwindow.c:622
7212 msgid "Is Active"
7213 msgstr "Is Active"
7214
7215 #: gtk/gtkwindow.c:623
7216 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7217 msgstr "Whether the toplevel is the current active window"
7218
7219 #: gtk/gtkwindow.c:630
7220 msgid "Focus in Toplevel"
7221 msgstr "Focus in Toplevel"
7222
7223 #: gtk/gtkwindow.c:631
7224 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7225 msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7226
7227 #: gtk/gtkwindow.c:638
7228 msgid "Type hint"
7229 msgstr "Type hint"
7230
7231 #: gtk/gtkwindow.c:639
7232 msgid ""
7233 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7234 "and how to treat it."
7235 msgstr ""
7236 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7237 "and how to treat it."
7238
7239 #: gtk/gtkwindow.c:647
7240 msgid "Skip taskbar"
7241 msgstr "Skip taskbar"
7242
7243 #: gtk/gtkwindow.c:648
7244 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7245 msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar."
7246
7247 #: gtk/gtkwindow.c:655
7248 msgid "Skip pager"
7249 msgstr "Skip pager"
7250
7251 #: gtk/gtkwindow.c:656
7252 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7253 msgstr "TRUE if the window should not be in the pager."
7254
7255 #: gtk/gtkwindow.c:663
7256 msgid "Urgent"
7257 msgstr "Urgent"
7258
7259 #: gtk/gtkwindow.c:664
7260 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7261 msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7262
7263 #: gtk/gtkwindow.c:678
7264 msgid "Accept focus"
7265 msgstr "Accept focus"
7266
7267 #: gtk/gtkwindow.c:679
7268 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7269 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus."
7270
7271 #: gtk/gtkwindow.c:693
7272 msgid "Focus on map"
7273 msgstr "Focus on map"
7274
7275 #: gtk/gtkwindow.c:694
7276 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7277 msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7278
7279 #: gtk/gtkwindow.c:708
7280 msgid "Decorated"
7281 msgstr "Decorated"
7282
7283 #: gtk/gtkwindow.c:709
7284 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7285 msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager"
7286
7287 #: gtk/gtkwindow.c:723
7288 msgid "Deletable"
7289 msgstr "Deletable"
7290
7291 #: gtk/gtkwindow.c:724
7292 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7293 msgstr "Whether the window frame should have a close button"
7294
7295 #: gtk/gtkwindow.c:740
7296 msgid "Gravity"
7297 msgstr "Gravity"
7298
7299 #: gtk/gtkwindow.c:741
7300 msgid "The window gravity of the window"
7301 msgstr "The window gravity of the window"
7302
7303 #: gtk/gtkwindow.c:758
7304 msgid "Transient for Window"
7305 msgstr "Transient for Window"
7306
7307 #: gtk/gtkwindow.c:759
7308 msgid "The transient parent of the dialog"
7309 msgstr "The transient parent of the dialogue"
7310
7311 #: gtk/gtkwindow.c:774
7312 msgid "Opacity for Window"
7313 msgstr "Opacity for Window"
7314
7315 #: gtk/gtkwindow.c:775
7316 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7317 msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1"
7318
7319 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7320 msgid "IM Preedit style"
7321 msgstr "IM Preedit style"
7322
7323 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7324 msgid "How to draw the input method preedit string"
7325 msgstr "How to draw the input method preedit string"
7326
7327 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7328 msgid "IM Status style"
7329 msgstr "IM Status style"
7330
7331 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7332 msgid "How to draw the input method statusbar"
7333 msgstr "How to draw the input method statusbar"
7334
7335 #~ msgid "The orientation of the toolbar"
7336 #~ msgstr "The orientation of the toolbar"
7337
7338 #~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
7339 #~ msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
7340
7341 #~ msgid "Cancelled"
7342 #~ msgstr "Cancelled"
7343
7344 #~ msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
7345 #~ msgstr "Whether or not the operation has been successfully cancelled"