]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.15.5
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
92 #: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:75
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:76
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:83
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:84
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:200
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:201
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:215
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:216
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:230
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:231
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:248
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:249
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:283
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:284
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:300
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:301
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:317
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:318
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:334
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:335
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:351
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:352
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:369
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:370
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:385
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:386
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:401
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:402
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:416
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Nama"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:180
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:367 gtk/gtkmenuitem.c:300
254 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
255 msgid "Label"
256 msgstr ""
257
258 #: gtk/gtkaction.c:199
259 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
260 msgstr ""
261
262 #: gtk/gtkaction.c:215
263 msgid "Short label"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:216
267 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:224
271 msgid "Tooltip"
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:225
275 msgid "A tooltip for this action."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:240
279 msgid "Stock Icon"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:241
283 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:250
287 #, fuzzy
288 msgid "GIcon"
289 msgstr "Segn"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:251
293 msgid "The GIcon being displayed"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
297 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkwindow.c:605
298 #, fuzzy
299 msgid "Icon Name"
300 msgstr "Nama"
301
302 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
303 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
304 msgid "The name of the icon from the icon theme"
305 msgstr ""
306
307 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
308 msgid "Visible when horizontal"
309 msgstr ""
310
311 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
312 msgid ""
313 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
314 "orientation."
315 msgstr ""
316
317 #: gtk/gtkaction.c:306
318 msgid "Visible when overflown"
319 msgstr ""
320
321 #: gtk/gtkaction.c:307
322 msgid ""
323 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
324 "overflow menu."
325 msgstr ""
326
327 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
328 msgid "Visible when vertical"
329 msgstr ""
330
331 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
332 msgid ""
333 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
334 "orientation."
335 msgstr ""
336
337 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
338 msgid "Is important"
339 msgstr ""
340
341 #: gtk/gtkaction.c:323
342 msgid ""
343 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
344 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
345 msgstr ""
346
347 #: gtk/gtkaction.c:331
348 msgid "Hide if empty"
349 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
350
351 #: gtk/gtkaction.c:332
352 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
353 msgstr ""
354
355 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
356 #: gtk/gtkwidget.c:523
357 msgid "Sensitive"
358 msgstr ""
359
360 #: gtk/gtkaction.c:339
361 msgid "Whether the action is enabled."
362 msgstr ""
363
364 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:293
365 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:516
366 msgid "Visible"
367 msgstr ""
368
369 #: gtk/gtkaction.c:346
370 msgid "Whether the action is visible."
371 msgstr ""
372
373 #: gtk/gtkaction.c:352
374 msgid "Action Group"
375 msgstr ""
376
377 #: gtk/gtkaction.c:353
378 msgid ""
379 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
380 "use)."
381 msgstr ""
382
383 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
384 msgid "A name for the action group."
385 msgstr ""
386
387 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
388 msgid "Whether the action group is enabled."
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
392 msgid "Whether the action group is visible."
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
396 #: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
397 msgid "Value"
398 msgstr ""
399
400 #: gtk/gtkadjustment.c:94
401 msgid "The value of the adjustment"
402 msgstr ""
403
404 #: gtk/gtkadjustment.c:110
405 msgid "Minimum Value"
406 msgstr ""
407
408 #: gtk/gtkadjustment.c:111
409 msgid "The minimum value of the adjustment"
410 msgstr ""
411
412 #: gtk/gtkadjustment.c:130
413 msgid "Maximum Value"
414 msgstr ""
415
416 #: gtk/gtkadjustment.c:131
417 msgid "The maximum value of the adjustment"
418 msgstr ""
419
420 #: gtk/gtkadjustment.c:147
421 msgid "Step Increment"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:148
425 msgid "The step increment of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:164
429 msgid "Page Increment"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:165
433 msgid "The page increment of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:184
437 msgid "Page Size"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:185
441 msgid "The page size of the adjustment"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkalignment.c:90
445 msgid "Horizontal alignment"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
449 msgid ""
450 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
451 "right aligned"
452 msgstr ""
453
454 #: gtk/gtkalignment.c:100
455 msgid "Vertical alignment"
456 msgstr ""
457
458 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
459 msgid ""
460 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
461 "bottom aligned"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkalignment.c:109
465 msgid "Horizontal scale"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkalignment.c:110
469 msgid ""
470 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
471 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
472 msgstr ""
473
474 #: gtk/gtkalignment.c:118
475 msgid "Vertical scale"
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:119
479 msgid ""
480 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
481 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:136
485 msgid "Top Padding"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:137
489 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:153
493 msgid "Bottom Padding"
494 msgstr ""
495
496 #: gtk/gtkalignment.c:154
497 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:170
501 msgid "Left Padding"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:171
505 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:187
509 msgid "Right Padding"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:188
513 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkarrow.c:75
517 msgid "Arrow direction"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkarrow.c:76
521 msgid "The direction the arrow should point"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkarrow.c:84
525 msgid "Arrow shadow"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkarrow.c:85
529 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:689 gtk/gtkmenuitem.c:363
533 msgid "Arrow Scaling"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkarrow.c:93
537 msgid "Amount of space used up by arrow"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
541 msgid "Horizontal Alignment"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
545 msgid "X alignment of the child"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
549 msgid "Vertical Alignment"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
553 msgid "Y alignment of the child"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
557 msgid "Ratio"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
561 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
565 msgid "Obey child"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
569 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkassistant.c:261
573 msgid "Header Padding"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkassistant.c:262
577 msgid "Number of pixels around the header."
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkassistant.c:269
581 msgid "Content Padding"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkassistant.c:270
585 msgid "Number of pixels around the content pages."
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkassistant.c:286
589 msgid "Page type"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkassistant.c:287
593 #, fuzzy
594 msgid "The type of the assistant page"
595 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
596
597 #: gtk/gtkassistant.c:304
598 msgid "Page title"
599 msgstr ""
600
601 #: gtk/gtkassistant.c:305
602 #, fuzzy
603 msgid "The title of the assistant page"
604 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
605
606 #: gtk/gtkassistant.c:321
607 msgid "Header image"
608 msgstr ""
609
610 #: gtk/gtkassistant.c:322
611 msgid "Header image for the assistant page"
612 msgstr ""
613
614 #: gtk/gtkassistant.c:338
615 msgid "Sidebar image"
616 msgstr ""
617
618 #: gtk/gtkassistant.c:339
619 msgid "Sidebar image for the assistant page"
620 msgstr ""
621
622 #: gtk/gtkassistant.c:354
623 msgid "Page complete"
624 msgstr ""
625
626 #: gtk/gtkassistant.c:355
627 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
628 msgstr ""
629
630 #: gtk/gtkbbox.c:91
631 msgid "Minimum child width"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkbbox.c:92
635 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkbbox.c:100
639 msgid "Minimum child height"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkbbox.c:101
643 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkbbox.c:109
647 msgid "Child internal width padding"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkbbox.c:110
651 msgid "Amount to increase child's size on either side"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:118
655 msgid "Child internal height padding"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:119
659 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:127
663 msgid "Layout style"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:128
667 msgid ""
668 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
669 "edge, start and end"
670 msgstr ""
671
672 #: gtk/gtkbbox.c:136
673 msgid "Secondary"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbbox.c:137
677 msgid ""
678 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
679 "g., help buttons"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
684 msgid "Spacing"
685 msgstr ""
686
687 #: gtk/gtkbox.c:131
688 msgid "The amount of space between children"
689 msgstr ""
690
691 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
692 #: gtk/gtktoolbar.c:573
693 msgid "Homogeneous"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbox.c:141
697 msgid "Whether the children should all be the same size"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
701 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
702 msgid "Expand"
703 msgstr ""
704
705 #: gtk/gtkbox.c:149
706 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
707 msgstr ""
708
709 #: gtk/gtkbox.c:155
710 msgid "Fill"
711 msgstr ""
712
713 #: gtk/gtkbox.c:156
714 msgid ""
715 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
716 "used as padding"
717 msgstr ""
718
719 #: gtk/gtkbox.c:162
720 msgid "Padding"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:163
724 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:169
728 msgid "Pack type"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
732 msgid ""
733 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
734 "start or end of the parent"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
738 #: gtk/gtkruler.c:148
739 msgid "Position"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
743 msgid "The index of the child in the parent"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbuilder.c:96
747 msgid "Translation Domain"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbuilder.c:97
751 msgid "The translation domain used by gettext"
752 msgstr ""
753
754 #: gtk/gtkbutton.c:220
755 msgid ""
756 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
757 "widget"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:388
761 #: gtk/gtkmenuitem.c:315 gtk/gtktoolbutton.c:209
762 msgid "Use underline"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:389
766 #: gtk/gtkmenuitem.c:316
767 msgid ""
768 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
769 "for the mnemonic accelerator key"
770 msgstr ""
771
772 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
773 msgid "Use stock"
774 msgstr ""
775
776 #: gtk/gtkbutton.c:236
777 msgid ""
778 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
782 msgid "Focus on click"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
786 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:251
790 msgid "Border relief"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:252
794 msgid "The border relief style"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:269
798 msgid "Horizontal alignment for child"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:288
802 msgid "Vertical alignment for child"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
806 msgid "Image widget"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:306
810 msgid "Child widget to appear next to the button text"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:320
814 msgid "Image position"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:321
818 msgid "The position of the image relative to the text"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:433
822 msgid "Default Spacing"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:434
826 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:440
830 msgid "Default Outside Spacing"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:441
834 msgid ""
835 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
836 "border"
837 msgstr ""
838
839 #: gtk/gtkbutton.c:446
840 msgid "Child X Displacement"
841 msgstr ""
842
843 #: gtk/gtkbutton.c:447
844 msgid ""
845 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
846 msgstr ""
847
848 #: gtk/gtkbutton.c:454
849 msgid "Child Y Displacement"
850 msgstr ""
851
852 #: gtk/gtkbutton.c:455
853 msgid ""
854 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:471
858 msgid "Displace focus"
859 msgstr ""
860
861 #: gtk/gtkbutton.c:472
862 msgid ""
863 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
864 "rectangle"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
868 msgid "Inner Border"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkbutton.c:486
872 msgid "Border between button edges and child."
873 msgstr ""
874
875 #: gtk/gtkbutton.c:499
876 msgid "Image spacing"
877 msgstr ""
878
879 #: gtk/gtkbutton.c:500
880 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
881 msgstr ""
882
883 #: gtk/gtkbutton.c:514
884 msgid "Show button images"
885 msgstr ""
886
887 #: gtk/gtkbutton.c:515
888 msgid "Whether images should be shown on buttons"
889 msgstr ""
890
891 #: gtk/gtkcalendar.c:440
892 msgid "Year"
893 msgstr "Géar"
894
895 #: gtk/gtkcalendar.c:441
896 msgid "The selected year"
897 msgstr "Þæt gecorene géar"
898
899 #: gtk/gtkcalendar.c:454
900 msgid "Month"
901 msgstr "Mónaþ"
902
903 #: gtk/gtkcalendar.c:455
904 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
905 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:469
908 msgid "Day"
909 msgstr "Dæg"
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:470
912 msgid ""
913 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
914 "currently selected day)"
915 msgstr ""
916 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
917 "gecorenne dæg)"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:484
920 msgid "Show Heading"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:485
924 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:499
928 msgid "Show Day Names"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:500
932 msgid "If TRUE, day names are displayed"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:513
936 msgid "No Month Change"
937 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
938
939 #: gtk/gtkcalendar.c:514
940 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
941 msgstr ""
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:528
944 msgid "Show Week Numbers"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:529
948 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:544
952 msgid "Details Width"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:545
956 msgid "Details width in characters"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:560
960 #, fuzzy
961 msgid "Details Height"
962 msgstr "Híehþu"
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:561
965 msgid "Details height in rows"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:577
969 msgid "Show Details"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:578
973 msgid "If TRUE, details are shown"
974 msgstr ""
975
976 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
977 msgid "mode"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
981 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
985 msgid "visible"
986 msgstr "gesíenelic"
987
988 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
989 msgid "Display the cell"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
993 msgid "Display the cell sensitive"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
997 msgid "xalign"
998 msgstr "xalign"
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1001 msgid "The x-align"
1002 msgstr "Þæt x-align"
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1005 msgid "yalign"
1006 msgstr "yalign"
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1009 msgid "The y-align"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1013 msgid "xpad"
1014 msgstr "xpad"
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1017 msgid "The xpad"
1018 msgstr "Þæt xpad"
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1021 msgid "ypad"
1022 msgstr "ypad"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1025 msgid "The ypad"
1026 msgstr "Þæt ypad"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1029 msgid "width"
1030 msgstr "wídu"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1033 msgid "The fixed width"
1034 msgstr "Séo fæste wídu"
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1037 msgid "height"
1038 msgstr "híehþu"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1041 msgid "The fixed height"
1042 msgstr "Séo fæste híehþu"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1045 msgid "Is Expander"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1049 msgid "Row has children"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1053 msgid "Is Expanded"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1057 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1061 msgid "Cell background color name"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1065 msgid "Cell background color as a string"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1069 msgid "Cell background color"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1073 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1077 msgid "Editing"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1081 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1085 msgid "Cell background set"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1089 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1093 msgid "Accelerator key"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1097 msgid "The keyval of the accelerator"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1101 msgid "Accelerator modifiers"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1105 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1109 msgid "Accelerator keycode"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1113 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1117 msgid "Accelerator Mode"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1121 #, fuzzy
1122 msgid "The type of accelerators"
1123 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1126 msgid "Model"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1130 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1134 msgid "Text Column"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1138 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1142 msgid "Has Entry"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1146 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1150 msgid "Pixbuf Object"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1154 msgid "The pixbuf to render"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1158 msgid "Pixbuf Expander Open"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1162 msgid "Pixbuf for open expander"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1166 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1170 msgid "Pixbuf for closed expander"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:226
1174 msgid "Stock ID"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1178 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1182 #: gtk/gtkstatusicon.c:267
1183 msgid "Size"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1187 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1191 msgid "Detail"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1195 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1199 msgid "Follow State"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1203 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:589
1207 msgid "Icon"
1208 msgstr "Segn"
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1211 msgid "Value of the progress bar"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1215 #: gtk/gtkentry.c:701 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:184
1216 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
1217 msgid "Text"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1221 msgid "Text on the progress bar"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1225 msgid "Pulse"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1229 msgid ""
1230 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1231 "don't know how much."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1235 msgid "Text x alignment"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1239 msgid ""
1240 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1241 "layouts."
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1245 msgid "Text y alignment"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1249 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1250 msgstr ""
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1253 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:325
1254 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1255 msgid "Orientation"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1259 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1263 #: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
1264 msgid "Adjustment"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1268 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1272 msgid "Climb rate"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1276 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:226
1280 msgid "Digits"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1284 msgid "The number of decimal places to display"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1288 msgid "Text to render"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1292 msgid "Markup"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1296 msgid "Marked up text to render"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:374
1300 msgid "Attributes"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1304 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1308 msgid "Single Paragraph Mode"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1312 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1316 msgid "Background color name"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1320 msgid "Background color as a string"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1324 msgid "Background color"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1328 msgid "Background color as a GdkColor"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1332 msgid "Foreground color name"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1336 msgid "Foreground color as a string"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1340 msgid "Foreground color"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1344 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:625 gtk/gtktexttag.c:251
1348 #: gtk/gtktextview.c:573
1349 msgid "Editable"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1353 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1357 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1358 msgid "Font"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1362 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1366 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1370 msgid "Font family"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1374 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1378 #: gtk/gtktexttag.c:291
1379 msgid "Font style"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1383 #: gtk/gtktexttag.c:300
1384 msgid "Font variant"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1388 #: gtk/gtktexttag.c:309
1389 msgid "Font weight"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1393 #: gtk/gtktexttag.c:320
1394 msgid "Font stretch"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1398 #: gtk/gtktexttag.c:329
1399 msgid "Font size"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1403 msgid "Font points"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1407 msgid "Font size in points"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1411 msgid "Font scale"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1415 msgid "Font scaling factor"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1419 msgid "Rise"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1423 msgid ""
1424 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1428 msgid "Strikethrough"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1432 msgid "Whether to strike through the text"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1436 msgid "Underline"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1440 msgid "Style of underline for this text"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1444 msgid "Language"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1448 msgid ""
1449 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1450 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1451 "probably don't need it"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:499 gtk/gtkprogressbar.c:206
1455 msgid "Ellipsize"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1459 msgid ""
1460 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1461 "have enough room to display the entire string"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1465 #: gtk/gtklabel.c:519
1466 msgid "Width In Characters"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:520
1470 msgid "The desired width of the label, in characters"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1474 msgid "Wrap mode"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1478 msgid ""
1479 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1480 "have enough room to display the entire string"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1484 msgid "Wrap width"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1488 msgid "The width at which the text is wrapped"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1492 msgid "Alignment"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1496 msgid "How to align the lines"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1500 msgid "Background set"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1504 msgid "Whether this tag affects the background color"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1508 msgid "Foreground set"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1512 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1516 msgid "Editability set"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1520 msgid "Whether this tag affects text editability"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1524 msgid "Font family set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1528 msgid "Whether this tag affects the font family"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1532 msgid "Font style set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1536 msgid "Whether this tag affects the font style"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1540 msgid "Font variant set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1544 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1548 msgid "Font weight set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1552 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1556 msgid "Font stretch set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1560 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1564 msgid "Font size set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1568 msgid "Whether this tag affects the font size"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1572 msgid "Font scale set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1576 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1580 msgid "Rise set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1584 msgid "Whether this tag affects the rise"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1588 msgid "Strikethrough set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1592 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1596 msgid "Underline set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1600 msgid "Whether this tag affects underlining"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1604 msgid "Language set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1608 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1612 msgid "Ellipsize set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1616 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1620 msgid "Align set"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1624 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1628 msgid "Toggle state"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1632 msgid "The toggle state of the button"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1636 msgid "Inconsistent state"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1640 msgid "The inconsistent state of the button"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1644 msgid "Activatable"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1648 msgid "The toggle button can be activated"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1652 msgid "Radio state"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1656 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1660 msgid "Indicator size"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1664 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1665 msgid "Size of check or radio indicator"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: gtk/gtkcellview.c:182
1669 msgid "CellView model"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: gtk/gtkcellview.c:183
1673 msgid "The model for cell view"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1677 msgid "Indicator Size"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1681 msgid "Indicator Spacing"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1685 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:500 gtk/gtktoggleaction.c:119
1689 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1690 msgid "Active"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1694 msgid "Whether the menu item is checked"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1698 msgid "Inconsistent"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1702 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1706 msgid "Draw as radio menu item"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1710 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1714 msgid "Use alpha"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1718 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1722 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1723 msgid "Title"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1727 msgid "The title of the color selection dialog"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1731 msgid "Current Color"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1735 msgid "The selected color"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1739 msgid "Current Alpha"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1743 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1747 msgid "Has Opacity Control"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1751 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1755 msgid "Has palette"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1759 msgid "Whether a palette should be used"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1763 msgid "The current color"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1767 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1771 msgid "Custom palette"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1775 msgid "Palette to use in the color selector"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1779 msgid "Color Selection"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1783 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1787 msgid "OK Button"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1791 #, fuzzy
1792 msgid "The OK button of the dialog."
1793 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1794
1795 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1796 msgid "Cancel Button"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1800 #, fuzzy
1801 msgid "The cancel button of the dialog."
1802 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1803
1804 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1805 msgid "Help Button"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1809 #, fuzzy
1810 msgid "The help button of the dialog."
1811 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1812
1813 #: gtk/gtkcombo.c:145
1814 msgid "Enable arrow keys"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: gtk/gtkcombo.c:146
1818 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcombo.c:152
1822 msgid "Always enable arrows"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: gtk/gtkcombo.c:153
1826 msgid "Obsolete property, ignored"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: gtk/gtkcombo.c:159
1830 msgid "Case sensitive"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcombo.c:160
1834 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: gtk/gtkcombo.c:167
1838 msgid "Allow empty"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gtk/gtkcombo.c:168
1842 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: gtk/gtkcombo.c:175
1846 msgid "Value in list"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: gtk/gtkcombo.c:176
1850 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1854 msgid "ComboBox model"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1858 msgid "The model for the combo box"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1862 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1866 msgid "Row span column"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1870 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1874 msgid "Column span column"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1878 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1882 msgid "Active item"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1886 msgid "The item which is currently active"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1890 msgid "Add tearoffs to menus"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1894 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:650
1898 msgid "Has Frame"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1902 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1906 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:555
1910 msgid "Tearoff Title"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1914 msgid ""
1915 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1916 "off"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1920 msgid "Popup shown"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1924 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1928 msgid "Button Sensitivity"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1932 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1936 msgid "Appears as list"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1940 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1944 msgid "Arrow Size"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1948 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:750 gtk/gtkhandlebox.c:174
1952 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1953 #: gtk/gtkviewport.c:122
1954 msgid "Shadow type"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1958 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1962 msgid "Resize mode"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1966 msgid "Specify how resize events are handled"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1970 msgid "Border width"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1974 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1978 msgid "Child"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: gtk/gtkcontainer.c:256
1982 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: gtk/gtkcurve.c:124
1986 msgid "Curve type"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: gtk/gtkcurve.c:125
1990 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gtk/gtkcurve.c:132
1994 msgid "Minimum X"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: gtk/gtkcurve.c:133
1998 msgid "Minimum possible value for X"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: gtk/gtkcurve.c:141
2002 msgid "Maximum X"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkcurve.c:142
2006 msgid "Maximum possible X value"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gtk/gtkcurve.c:150
2010 msgid "Minimum Y"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gtk/gtkcurve.c:151
2014 msgid "Minimum possible value for Y"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkcurve.c:159
2018 msgid "Maximum Y"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gtk/gtkcurve.c:160
2022 msgid "Maximum possible value for Y"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gtk/gtkdialog.c:145
2026 msgid "Has separator"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkdialog.c:146
2030 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkdialog.c:191
2034 msgid "Content area border"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkdialog.c:192
2038 msgid "Width of border around the main dialog area"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkdialog.c:209
2042 msgid "Content area spacing"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkdialog.c:210
2046 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkdialog.c:217
2050 msgid "Button spacing"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkdialog.c:218
2054 msgid "Spacing between buttons"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkdialog.c:226
2058 msgid "Action area border"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gtk/gtkdialog.c:227
2062 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: gtk/gtkentry.c:605 gtk/gtklabel.c:462
2066 msgid "Cursor Position"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: gtk/gtkentry.c:606 gtk/gtklabel.c:463
2070 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: gtk/gtkentry.c:615 gtk/gtklabel.c:472
2074 msgid "Selection Bound"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:616 gtk/gtklabel.c:473
2078 msgid ""
2079 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkentry.c:626
2083 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkentry.c:633
2087 msgid "Maximum length"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:634
2091 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:642
2095 msgid "Visibility"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:643
2099 msgid ""
2100 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2101 "mode)"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: gtk/gtkentry.c:651
2105 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: gtk/gtkentry.c:659
2109 msgid ""
2110 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkentry.c:666
2114 msgid "Invisible character"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkentry.c:667
2118 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: gtk/gtkentry.c:674
2122 msgid "Activates default"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:675
2126 msgid ""
2127 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2128 "dialog) when Enter is pressed"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:681
2132 msgid "Width in chars"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: gtk/gtkentry.c:682
2136 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: gtk/gtkentry.c:691
2140 msgid "Scroll offset"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: gtk/gtkentry.c:692
2144 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: gtk/gtkentry.c:702
2148 msgid "The contents of the entry"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: gtk/gtkentry.c:717 gtk/gtkmisc.c:73
2152 msgid "X align"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gtk/gtkentry.c:718 gtk/gtkmisc.c:74
2156 msgid ""
2157 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2158 "layouts."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: gtk/gtkentry.c:734
2162 msgid "Truncate multiline"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: gtk/gtkentry.c:735
2166 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkentry.c:751
2170 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkentry.c:766 gtk/gtktextview.c:653
2174 msgid "Overwrite mode"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkentry.c:767
2178 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:781
2182 msgid "Text length"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:782
2186 msgid "Length of the text currently in the entry"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:797
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Invisible char set"
2192 msgstr "Ungesíene"
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:798
2195 msgid "Whether the invisible char has been set"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:816
2199 msgid "Caps Lock warning"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:817
2203 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:831
2207 msgid "Progress Fraction"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:832
2211 #, fuzzy
2212 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2213 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:849
2216 msgid "Progress Pulse Step"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:850
2220 msgid ""
2221 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2222 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkentry.c:866
2226 msgid "Primary pixbuf"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:867
2230 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:881
2234 msgid "Secondary pixbuf"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:882
2238 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:896
2242 msgid "Primary stock ID"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:897
2246 msgid "Stock ID for primary icon"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:911
2250 msgid "Secondary stock ID"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:912
2254 msgid "Stock ID for secondary icon"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:926
2258 #, fuzzy
2259 msgid "Primary icon name"
2260 msgstr "Segn"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:927
2263 msgid "Icon name for primary icon"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:941
2267 msgid "Secondary icon name"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:942
2271 msgid "Icon name for secondary icon"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:956
2275 msgid "Primary GIcon"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:957
2279 #, fuzzy
2280 msgid "GIcon for primary icon"
2281 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:971
2284 msgid "Secondary GIcon"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:972
2288 msgid "GIcon for secondary icon"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: gtk/gtkentry.c:986
2292 msgid "Primary storage type"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:987
2296 msgid "The representation being used for primary icon"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:1002
2300 msgid "Secondary storage type"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:1003
2304 msgid "The representation being used for secondary icon"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:1024
2308 msgid "Primary icon activatable"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:1025
2312 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: gtk/gtkentry.c:1045
2316 msgid "Secondary icon activatable"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: gtk/gtkentry.c:1046
2320 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: gtk/gtkentry.c:1068
2324 msgid "Primary icon sensitive"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: gtk/gtkentry.c:1069
2328 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: gtk/gtkentry.c:1090
2332 msgid "Secondary icon sensitive"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: gtk/gtkentry.c:1091
2336 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gtk/gtkentry.c:1107
2340 #, fuzzy
2341 msgid "Primary icon tooltip text"
2342 msgstr "Segn"
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1108 gtk/gtkentry.c:1144
2345 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:1124
2349 msgid "Secondary icon tooltip text"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:1125 gtk/gtkentry.c:1163
2353 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1143
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Primary icon tooltip markup"
2359 msgstr "Segn"
2360
2361 #: gtk/gtkentry.c:1162
2362 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: gtk/gtkentry.c:1182 gtk/gtktextview.c:681
2366 msgid "IM module"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: gtk/gtkentry.c:1183 gtk/gtktextview.c:682
2370 msgid "Which IM module should be used"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: gtk/gtkentry.c:1197
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Icon Prelight"
2376 msgstr "Híehþu"
2377
2378 #: gtk/gtkentry.c:1198
2379 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: gtk/gtkentry.c:1211
2383 msgid "Progress Border"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: gtk/gtkentry.c:1212
2387 msgid "Border around the progress bar"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: gtk/gtkentry.c:1662
2391 msgid "Border between text and frame."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1676
2395 msgid "State Hint"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1677
2399 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
2403 msgid "Select on focus"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1683
2407 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: gtk/gtkentry.c:1697
2411 msgid "Password Hint Timeout"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: gtk/gtkentry.c:1698
2415 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2419 msgid "Completion Model"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2423 msgid "The model to find matches in"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2427 msgid "Minimum Key Length"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2431 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2435 msgid "Text column"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2439 msgid "The column of the model containing the strings."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2443 msgid "Inline completion"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2447 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2451 msgid "Popup completion"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2455 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2459 msgid "Popup set width"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2463 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2467 msgid "Popup single match"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2471 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2475 msgid "Inline selection"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2479 msgid "Your description here"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2483 msgid "Visible Window"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2487 msgid ""
2488 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2489 "trap events."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2493 msgid "Above child"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2497 msgid ""
2498 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2499 "child widget as opposed to below it."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: gtk/gtkexpander.c:187
2503 msgid "Expanded"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkexpander.c:188
2507 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkexpander.c:196
2511 msgid "Text of the expander's label"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:381
2515 msgid "Use markup"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:382
2519 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkexpander.c:220
2523 msgid "Space to put between the label and the child"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2527 msgid "Label widget"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: gtk/gtkexpander.c:230
2531 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2535 msgid "Expander Size"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2539 msgid "Size of the expander arrow"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: gtk/gtkexpander.c:246
2543 msgid "Spacing around expander arrow"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2547 msgid "Action"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2551 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2555 msgid "File System Backend"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2559 msgid "Name of file system backend to use"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2563 msgid "Filter"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2567 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2571 msgid "Local Only"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2575 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2579 msgid "Preview widget"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2583 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2587 msgid "Preview Widget Active"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2591 msgid ""
2592 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2596 msgid "Use Preview Label"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2600 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2604 msgid "Extra widget"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2608 msgid "Application supplied widget for extra options."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2612 msgid "Select Multiple"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2616 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2620 msgid "Show Hidden"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2624 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2628 msgid "Do overwrite confirmation"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2632 msgid ""
2633 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2634 "dialog if necessary."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2638 msgid "Dialog"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2642 msgid "The file chooser dialog to use."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2646 msgid "The title of the file chooser dialog."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2650 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2654 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
2655 msgid "Filename"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2659 msgid "The currently selected filename"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2663 msgid "Show file operations"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2667 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2671 msgid "X position"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2675 msgid "X position of child widget"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2679 msgid "Y position"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2683 msgid "Y position of child widget"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2687 msgid "The title of the font selection dialog"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2691 msgid "Font name"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2695 msgid "The name of the selected font"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2699 msgid "Sans 12"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2703 msgid "Use font in label"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2707 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2711 msgid "Use size in label"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2715 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2719 msgid "Show style"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2723 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2727 msgid "Show size"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2731 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2735 msgid "The string that represents this font"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2739 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2743 msgid "Preview text"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2747 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkframe.c:106
2751 msgid "Text of the frame's label"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkframe.c:113
2755 msgid "Label xalign"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtkframe.c:114
2759 msgid "The horizontal alignment of the label"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtkframe.c:122
2763 msgid "Label yalign"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkframe.c:123
2767 msgid "The vertical alignment of the label"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2771 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkframe.c:138
2775 msgid "Frame shadow"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkframe.c:139
2779 msgid "Appearance of the frame border"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkframe.c:148
2783 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2787 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2791 msgid "Handle position"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2795 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2799 msgid "Snap edge"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2803 msgid ""
2804 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2805 "handlebox"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2809 msgid "Snap edge set"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2813 msgid ""
2814 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2815 "handle_position"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2819 msgid "Child Detached"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2823 msgid ""
2824 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2825 "detached."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtkiconview.c:548
2829 msgid "Selection mode"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtkiconview.c:549
2833 #, fuzzy
2834 msgid "The selection mode"
2835 msgstr "Þæt gecorene géar"
2836
2837 #: gtk/gtkiconview.c:567
2838 msgid "Pixbuf column"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: gtk/gtkiconview.c:568
2842 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: gtk/gtkiconview.c:586
2846 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: gtk/gtkiconview.c:605
2850 msgid "Markup column"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: gtk/gtkiconview.c:606
2854 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: gtk/gtkiconview.c:613
2858 msgid "Icon View Model"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: gtk/gtkiconview.c:614
2862 #, fuzzy
2863 msgid "The model for the icon view"
2864 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2865
2866 #: gtk/gtkiconview.c:630
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Number of columns"
2869 msgstr "Gerím channela"
2870
2871 #: gtk/gtkiconview.c:631
2872 msgid "Number of columns to display"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: gtk/gtkiconview.c:648
2876 msgid "Width for each item"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: gtk/gtkiconview.c:649
2880 msgid "The width used for each item"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: gtk/gtkiconview.c:665
2884 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkiconview.c:680
2888 msgid "Row Spacing"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkiconview.c:681
2892 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: gtk/gtkiconview.c:696
2896 msgid "Column Spacing"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: gtk/gtkiconview.c:697
2900 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: gtk/gtkiconview.c:712
2904 msgid "Margin"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: gtk/gtkiconview.c:713
2908 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: gtk/gtkiconview.c:730
2912 msgid ""
2913 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2917 msgid "Reorderable"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2921 msgid "View is reorderable"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2925 msgid "Tooltip Column"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: gtk/gtkiconview.c:755
2929 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: gtk/gtkiconview.c:766
2933 msgid "Selection Box Color"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtkiconview.c:767
2937 msgid "Color of the selection box"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtkiconview.c:773
2941 msgid "Selection Box Alpha"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: gtk/gtkiconview.c:774
2945 msgid "Opacity of the selection box"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:210
2949 msgid "Pixbuf"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:211
2953 msgid "A GdkPixbuf to display"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: gtk/gtkimage.c:139
2957 msgid "Pixmap"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: gtk/gtkimage.c:140
2961 msgid "A GdkPixmap to display"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2965 msgid "Image"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: gtk/gtkimage.c:148
2969 msgid "A GdkImage to display"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkimage.c:155
2973 msgid "Mask"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkimage.c:156
2977 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:219
2981 msgid "Filename to load and display"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:227
2985 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkimage.c:180
2989 msgid "Icon set"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkimage.c:181
2993 msgid "Icon set to display"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
2997 msgid "Icon size"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkimage.c:189
3001 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkimage.c:205
3005 msgid "Pixel size"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkimage.c:206
3009 msgid "Pixel size to use for named icon"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkimage.c:214
3013 msgid "Animation"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkimage.c:215
3017 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:258
3021 msgid "Storage type"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:259
3025 msgid "The representation being used for image data"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3029 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3033 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3037 msgid "Always show image"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3041 msgid "Whether the image will always be shown"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:515
3045 msgid "Accel Group"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3049 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3053 msgid "Show menu images"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3057 msgid "Whether images should be shown in menus"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:614
3061 msgid "The screen where this window will be displayed"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtklabel.c:368
3065 msgid "The text of the label"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtklabel.c:375
3069 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtklabel.c:396 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3073 msgid "Justification"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtklabel.c:397
3077 msgid ""
3078 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3079 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3080 "GtkMisc::xalign for that"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: gtk/gtklabel.c:405
3084 msgid "Pattern"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: gtk/gtklabel.c:406
3088 msgid ""
3089 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3090 "to underline"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtklabel.c:413
3094 msgid "Line wrap"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtklabel.c:414
3098 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtklabel.c:429
3102 msgid "Line wrap mode"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtklabel.c:430
3106 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtklabel.c:437
3110 msgid "Selectable"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtklabel.c:438
3114 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtklabel.c:444
3118 msgid "Mnemonic key"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtklabel.c:445
3122 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtklabel.c:453
3126 msgid "Mnemonic widget"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtklabel.c:454
3130 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtklabel.c:500
3134 msgid ""
3135 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3136 "enough room to display the entire string"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: gtk/gtklabel.c:540
3140 msgid "Single Line Mode"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: gtk/gtklabel.c:541
3144 msgid "Whether the label is in single line mode"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: gtk/gtklabel.c:558
3148 msgid "Angle"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: gtk/gtklabel.c:559
3152 msgid "Angle at which the label is rotated"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:579
3156 msgid "Maximum Width In Characters"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:580
3160 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:696
3164 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3168 msgid "Horizontal adjustment"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3172 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3176 msgid "Vertical adjustment"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3180 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtklayout.c:633
3184 msgid "The width of the layout"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtklayout.c:642
3188 msgid "The height of the layout"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3192 msgid "URI"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3196 msgid "The URI bound to this button"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3200 msgid "Visited"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3204 msgid "Whether this link has been visited."
3205 msgstr ""
3206
3207 #: gtk/gtkmenu.c:501
3208 msgid "The currently selected menu item"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: gtk/gtkmenu.c:516
3212 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: gtk/gtkmenu.c:530 gtk/gtkmenuitem.c:285
3216 msgid "Accel Path"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtkmenu.c:531
3220 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtkmenu.c:547
3224 msgid "Attach Widget"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtkmenu.c:548
3228 msgid "The widget the menu is attached to"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtkmenu.c:556
3232 msgid ""
3233 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3234 "off"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: gtk/gtkmenu.c:570
3238 msgid "Tearoff State"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: gtk/gtkmenu.c:571
3242 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtkmenu.c:585
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Monitor"
3248 msgstr "Mónaþ"
3249
3250 #: gtk/gtkmenu.c:586
3251 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtkmenu.c:592
3255 msgid "Vertical Padding"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtkmenu.c:593
3259 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: gtk/gtkmenu.c:601
3263 msgid "Horizontal Padding"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: gtk/gtkmenu.c:602
3267 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: gtk/gtkmenu.c:610
3271 msgid "Vertical Offset"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: gtk/gtkmenu.c:611
3275 msgid ""
3276 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3277 "vertically"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtkmenu.c:619
3281 msgid "Horizontal Offset"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: gtk/gtkmenu.c:620
3285 msgid ""
3286 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3287 "horizontally"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: gtk/gtkmenu.c:628
3291 msgid "Double Arrows"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: gtk/gtkmenu.c:629
3295 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3296 msgstr ""
3297
3298 #: gtk/gtkmenu.c:642
3299 msgid "Arrow Placement"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: gtk/gtkmenu.c:643
3303 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: gtk/gtkmenu.c:651
3307 msgid "Left Attach"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: gtk/gtkmenu.c:652 gtk/gtktable.c:174
3311 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: gtk/gtkmenu.c:659
3315 msgid "Right Attach"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: gtk/gtkmenu.c:660
3319 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: gtk/gtkmenu.c:667
3323 msgid "Top Attach"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: gtk/gtkmenu.c:668
3327 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: gtk/gtkmenu.c:675
3331 msgid "Bottom Attach"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: gtk/gtkmenu.c:676 gtk/gtktable.c:195
3335 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: gtk/gtkmenu.c:690
3339 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:777
3343 msgid "Can change accelerators"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:778
3347 msgid ""
3348 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: gtk/gtkmenu.c:783
3352 msgid "Delay before submenus appear"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: gtk/gtkmenu.c:784
3356 msgid ""
3357 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:791
3361 msgid "Delay before hiding a submenu"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkmenu.c:792
3365 msgid ""
3366 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3367 "submenu"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3371 msgid "Pack direction"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3375 msgid "The pack direction of the menubar"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3379 msgid "Child Pack direction"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3383 msgid "The child pack direction of the menubar"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3387 msgid "Style of bevel around the menubar"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3391 msgid "Internal padding"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3395 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3399 msgid "Delay before drop down menus appear"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3403 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkmenuitem.c:252
3407 msgid "Right Justified"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkmenuitem.c:253
3411 msgid ""
3412 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: gtk/gtkmenuitem.c:267
3416 msgid "Submenu"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: gtk/gtkmenuitem.c:268
3420 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: gtk/gtkmenuitem.c:286
3424 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: gtk/gtkmenuitem.c:301
3428 #, fuzzy
3429 msgid "The text for the child label"
3430 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3431
3432 #: gtk/gtkmenuitem.c:364
3433 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkmenuitem.c:377
3437 msgid "Width in Characters"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenuitem.c:378
3441 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3445 msgid "Take Focus"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3449 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3453 msgid "Menu"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3457 msgid "The dropdown menu"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3461 msgid "Image/label border"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3465 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3469 msgid "Use separator"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3473 msgid ""
3474 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3478 msgid "Message Type"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3482 msgid "The type of message"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3486 msgid "Message Buttons"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3490 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3494 msgid "The primary text of the message dialog"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3498 msgid "Use Markup"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3502 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3506 msgid "Secondary Text"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3510 msgid "The secondary text of the message dialog"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3514 msgid "Use Markup in secondary"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3518 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3522 #, fuzzy
3523 msgid "The image"
3524 msgstr "Þæt x-align"
3525
3526 #: gtk/gtkmisc.c:83
3527 msgid "Y align"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: gtk/gtkmisc.c:84
3531 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: gtk/gtkmisc.c:93
3535 msgid "X pad"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: gtk/gtkmisc.c:94
3539 msgid ""
3540 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: gtk/gtkmisc.c:103
3544 msgid "Y pad"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: gtk/gtkmisc.c:104
3548 msgid ""
3549 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkmountoperation.c:139
3553 msgid "Parent"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkmountoperation.c:140
3557 #, fuzzy
3558 msgid "The parent window"
3559 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3560
3561 #: gtk/gtkmountoperation.c:147
3562 msgid "Is Showing"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkmountoperation.c:148
3566 msgid "Are we showing a dialog"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkmountoperation.c:156
3570 msgid "The screen where this window will be displayed."
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtknotebook.c:577
3574 msgid "Page"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtknotebook.c:578
3578 msgid "The index of the current page"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtknotebook.c:586
3582 msgid "Tab Position"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtknotebook.c:587
3586 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtknotebook.c:594
3590 msgid "Tab Border"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtknotebook.c:595
3594 msgid "Width of the border around the tab labels"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: gtk/gtknotebook.c:603
3598 msgid "Horizontal Tab Border"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gtk/gtknotebook.c:604
3602 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: gtk/gtknotebook.c:612
3606 msgid "Vertical Tab Border"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gtk/gtknotebook.c:613
3610 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtknotebook.c:621
3614 msgid "Show Tabs"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: gtk/gtknotebook.c:622
3618 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: gtk/gtknotebook.c:628
3622 msgid "Show Border"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: gtk/gtknotebook.c:629
3626 msgid "Whether the border should be shown or not"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: gtk/gtknotebook.c:635
3630 msgid "Scrollable"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: gtk/gtknotebook.c:636
3634 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: gtk/gtknotebook.c:642
3638 msgid "Enable Popup"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: gtk/gtknotebook.c:643
3642 msgid ""
3643 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3644 "you can use to go to a page"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: gtk/gtknotebook.c:650
3648 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: gtk/gtknotebook.c:656
3652 msgid "Group ID"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtknotebook.c:657
3656 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3660 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3661 msgid "Group"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: gtk/gtknotebook.c:674
3665 msgid "Group for tabs drag and drop"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: gtk/gtknotebook.c:680
3669 msgid "Tab label"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtknotebook.c:681
3673 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtknotebook.c:687
3677 msgid "Menu label"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtknotebook.c:688
3681 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtknotebook.c:701
3685 msgid "Tab expand"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtknotebook.c:702
3689 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtknotebook.c:708
3693 msgid "Tab fill"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtknotebook.c:709
3697 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtknotebook.c:715
3701 msgid "Tab pack type"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtknotebook.c:722
3705 msgid "Tab reorderable"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtknotebook.c:723
3709 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtknotebook.c:729
3713 msgid "Tab detachable"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtknotebook.c:730
3717 msgid "Whether the tab is detachable"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3721 msgid "Secondary backward stepper"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtknotebook.c:746
3725 msgid ""
3726 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3730 msgid "Secondary forward stepper"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: gtk/gtknotebook.c:762
3734 msgid ""
3735 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3739 msgid "Backward stepper"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3743 msgid "Display the standard backward arrow button"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3747 msgid "Forward stepper"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3751 msgid "Display the standard forward arrow button"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:806
3755 msgid "Tab overlap"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:807
3759 msgid "Size of tab overlap area"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:822
3763 msgid "Tab curvature"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:823
3767 msgid "Size of tab curvature"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:839
3771 msgid "Arrow spacing"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:840
3775 msgid "Scroll arrow spacing"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtkobject.c:370
3779 msgid "User Data"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtkobject.c:371
3783 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3787 msgid "The menu of options"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3791 msgid "Size of dropdown indicator"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3795 msgid "Spacing around indicator"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkorientable.c:75
3799 #, fuzzy
3800 msgid "The orientation of the orientable"
3801 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3802
3803 #: gtk/gtkpaned.c:242
3804 msgid ""
3805 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: gtk/gtkpaned.c:251
3809 msgid "Position Set"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gtk/gtkpaned.c:252
3813 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: gtk/gtkpaned.c:258
3817 msgid "Handle Size"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gtk/gtkpaned.c:259
3821 msgid "Width of handle"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: gtk/gtkpaned.c:275
3825 msgid "Minimal Position"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtkpaned.c:276
3829 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtkpaned.c:293
3833 msgid "Maximal Position"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtkpaned.c:294
3837 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtkpaned.c:311
3841 msgid "Resize"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtkpaned.c:312
3845 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtkpaned.c:327
3849 msgid "Shrink"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkpaned.c:328
3853 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:309
3857 msgid "Embedded"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtkplug.c:151
3861 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtkplug.c:165
3865 msgid "Socket Window"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkplug.c:166
3869 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkpreview.c:102
3873 msgid ""
3874 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtkprinter.c:124
3878 msgid "Name of the printer"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtkprinter.c:130
3882 msgid "Backend"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtkprinter.c:131
3886 msgid "Backend for the printer"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtkprinter.c:137
3890 msgid "Is Virtual"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtkprinter.c:138
3894 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkprinter.c:144
3898 msgid "Accepts PDF"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtkprinter.c:145
3902 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtkprinter.c:151
3906 msgid "Accepts PostScript"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtkprinter.c:152
3910 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtkprinter.c:158
3914 msgid "State Message"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: gtk/gtkprinter.c:159
3918 msgid "String giving the current state of the printer"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: gtk/gtkprinter.c:165
3922 msgid "Location"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: gtk/gtkprinter.c:166
3926 #, fuzzy
3927 msgid "The location of the printer"
3928 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3929
3930 #: gtk/gtkprinter.c:173
3931 msgid "The icon name to use for the printer"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkprinter.c:179
3935 msgid "Job Count"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkprinter.c:180
3939 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkprinter.c:198
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Paused Printer"
3945 msgstr "Þæt gecorene géar"
3946
3947 #: gtk/gtkprinter.c:199
3948 msgid "TRUE if this printer is paused"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkprinter.c:212
3952 msgid "Accepting Jobs"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkprinter.c:213
3956 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3960 msgid "Source option"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3964 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Title of the print job"
3970 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3971
3972 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3973 msgid "Printer"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3977 msgid "Printer to print the job to"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3981 msgid "Settings"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3985 msgid "Printer settings"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3989 msgid "Page Setup"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1027
3993 msgid "Track Print Status"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3997 msgid ""
3998 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3999 "print data has been sent to the printer or print server."
4000 msgstr ""
4001
4002 #: gtk/gtkprintoperation.c:899
4003 msgid "Default Page Setup"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtkprintoperation.c:900
4007 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkprintoperation.c:918 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
4011 msgid "Print Settings"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkprintoperation.c:919 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
4015 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4019 #, fuzzy
4020 msgid "Job Name"
4021 msgstr "Nama"
4022
4023 #: gtk/gtkprintoperation.c:938
4024 msgid "A string used for identifying the print job."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkprintoperation.c:962
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Number of Pages"
4030 msgstr "Gerím channela"
4031
4032 #: gtk/gtkprintoperation.c:963
4033 #, fuzzy
4034 msgid "The number of pages in the document."
4035 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4036
4037 #: gtk/gtkprintoperation.c:984 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
4038 msgid "Current Page"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtkprintoperation.c:985 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
4042 msgid "The current page in the document"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
4046 msgid "Use full page"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkprintoperation.c:1007
4050 msgid ""
4051 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4052 "not the corner of the imageable area"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: gtk/gtkprintoperation.c:1028
4056 msgid ""
4057 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4058 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkprintoperation.c:1045
4062 msgid "Unit"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: gtk/gtkprintoperation.c:1046
4066 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkprintoperation.c:1063
4070 msgid "Show Dialog"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gtk/gtkprintoperation.c:1064
4074 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: gtk/gtkprintoperation.c:1087
4078 msgid "Allow Async"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: gtk/gtkprintoperation.c:1088
4082 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: gtk/gtkprintoperation.c:1110 gtk/gtkprintoperation.c:1111
4086 msgid "Export filename"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4090 msgid "Status"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4094 msgid "The status of the print operation"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: gtk/gtkprintoperation.c:1146
4098 msgid "Status String"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
4102 msgid "A human-readable description of the status"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165
4106 msgid "Custom tab label"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: gtk/gtkprintoperation.c:1166
4110 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4111 msgstr ""
4112
4113 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
4114 msgid "The GtkPageSetup to use"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Selected Printer"
4120 msgstr "Þæt gecorene géar"
4121
4122 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
4123 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: gtk/gtkprogress.c:102
4127 msgid "Activity mode"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtkprogress.c:103
4131 msgid ""
4132 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4133 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4134 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkprogress.c:111
4138 msgid "Show text"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkprogress.c:112
4142 msgid "Whether the progress is shown as text."
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4146 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4150 msgid "Bar style"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4154 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4158 msgid "Activity Step"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4162 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4166 msgid "Activity Blocks"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4170 msgid ""
4171 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4172 "(Deprecated)"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4176 msgid "Discrete Blocks"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4180 msgid ""
4181 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4182 "style)"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4186 msgid "Fraction"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4190 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4194 msgid "Pulse Step"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4198 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4202 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4206 msgid ""
4207 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4208 "have enough room to display the entire string, if at all."
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4212 msgid "XSpacing"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4216 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4220 msgid "YSpacing"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4224 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4228 msgid "Min horizontal bar width"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4232 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4236 msgid "Min horizontal bar height"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4240 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4244 msgid "Min vertical bar width"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4248 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4252 msgid "Min vertical bar height"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4256 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4260 msgid "The value"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4264 msgid ""
4265 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4266 "is the current action of its group."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4270 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4274 msgid "The current value"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4278 msgid ""
4279 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4280 "action belongs."
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4284 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4288 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4292 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtkrange.c:358
4296 msgid "Update policy"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtkrange.c:359
4300 msgid "How the range should be updated on the screen"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtkrange.c:368
4304 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: gtk/gtkrange.c:375
4308 msgid "Inverted"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtkrange.c:376
4312 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtkrange.c:383
4316 msgid "Lower stepper sensitivity"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtkrange.c:384
4320 msgid ""
4321 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4322 "side"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: gtk/gtkrange.c:392
4326 msgid "Upper stepper sensitivity"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtkrange.c:393
4330 msgid ""
4331 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4332 "side"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtkrange.c:410
4336 msgid "Show Fill Level"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtkrange.c:411
4340 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtkrange.c:427
4344 msgid "Restrict to Fill Level"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtkrange.c:428
4348 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkrange.c:443
4352 msgid "Fill Level"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkrange.c:444
4356 msgid "The fill level."
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtkrange.c:452
4360 msgid "Slider Width"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtkrange.c:453
4364 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkrange.c:460
4368 msgid "Trough Border"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkrange.c:461
4372 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkrange.c:468
4376 msgid "Stepper Size"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkrange.c:469
4380 msgid "Length of step buttons at ends"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtkrange.c:484
4384 msgid "Stepper Spacing"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkrange.c:485
4388 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkrange.c:492
4392 msgid "Arrow X Displacement"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkrange.c:493
4396 msgid ""
4397 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtkrange.c:500
4401 msgid "Arrow Y Displacement"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtkrange.c:501
4405 msgid ""
4406 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: gtk/gtkrange.c:509
4410 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtkrange.c:510
4414 msgid ""
4415 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4416 "IN while they are dragged"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkrange.c:524
4420 msgid "Trough Side Details"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:525
4424 msgid ""
4425 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4426 "with different details"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: gtk/gtkrange.c:541
4430 msgid "Trough Under Steppers"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: gtk/gtkrange.c:542
4434 msgid ""
4435 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4436 "spacing"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:555
4440 msgid "Arrow scaling"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:556
4444 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4448 msgid "Show Numbers"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4452 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4456 msgid "Recent Manager"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4460 msgid "The RecentManager object to use"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4464 msgid "Show Private"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4468 msgid "Whether the private items should be displayed"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4472 msgid "Show Tooltips"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4476 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4480 msgid "Show Icons"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4484 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4488 msgid "Show Not Found"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4492 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4496 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4500 msgid "Local only"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4504 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4508 msgid "Limit"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4512 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Sort Type"
4518 msgstr "Éagþyrelcynn"
4519
4520 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4521 msgid "The sorting order of the items displayed"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4525 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4529 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4533 msgid ""
4534 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4538 msgid "The size of the recently used resources list"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: gtk/gtkruler.c:128
4542 msgid "Lower"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: gtk/gtkruler.c:129
4546 msgid "Lower limit of ruler"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtkruler.c:138
4550 msgid "Upper"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtkruler.c:139
4554 msgid "Upper limit of ruler"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtkruler.c:149
4558 msgid "Position of mark on the ruler"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: gtk/gtkruler.c:158
4562 msgid "Max Size"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: gtk/gtkruler.c:159
4566 msgid "Maximum size of the ruler"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gtk/gtkruler.c:174
4570 msgid "Metric"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkruler.c:175
4574 msgid "The metric used for the ruler"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkscale.c:201
4578 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gtk/gtkscale.c:210
4582 msgid "Draw Value"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: gtk/gtkscale.c:211
4586 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: gtk/gtkscale.c:218
4590 msgid "Value Position"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: gtk/gtkscale.c:219
4594 msgid "The position in which the current value is displayed"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: gtk/gtkscale.c:226
4598 msgid "Slider Length"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: gtk/gtkscale.c:227
4602 msgid "Length of scale's slider"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gtk/gtkscale.c:235
4606 msgid "Value spacing"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: gtk/gtkscale.c:236
4610 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: gtk/gtkscalebutton.c:205
4614 #, fuzzy
4615 msgid "The value of the scale"
4616 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4617
4618 #: gtk/gtkscalebutton.c:215
4619 msgid "The icon size"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: gtk/gtkscalebutton.c:224
4623 msgid ""
4624 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkscalebutton.c:252
4628 #, fuzzy
4629 msgid "Icons"
4630 msgstr "Segn"
4631
4632 #: gtk/gtkscalebutton.c:253
4633 msgid "List of icon names"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4637 msgid "Minimum Slider Length"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4641 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4645 msgid "Fixed slider size"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4649 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4653 msgid ""
4654 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4658 msgid ""
4659 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4663 msgid "Horizontal Adjustment"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4667 msgid "Vertical Adjustment"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4671 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4675 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4679 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4683 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4687 msgid "Window Placement"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4691 msgid ""
4692 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4693 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4697 msgid "Window Placement Set"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4701 msgid ""
4702 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4703 "contents with respect to the scrollbars."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4707 msgid "Shadow Type"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4711 msgid "Style of bevel around the contents"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4715 msgid "Scrollbars within bevel"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4719 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4723 msgid "Scrollbar spacing"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4727 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4731 msgid "Scrolled Window Placement"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4735 msgid ""
4736 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4737 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4741 msgid "Draw"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4745 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: gtk/gtksettings.c:215
4749 msgid "Double Click Time"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: gtk/gtksettings.c:216
4753 msgid ""
4754 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4755 "click (in milliseconds)"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtksettings.c:223
4759 msgid "Double Click Distance"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gtk/gtksettings.c:224
4763 msgid ""
4764 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4765 "double click (in pixels)"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtksettings.c:240
4769 msgid "Cursor Blink"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: gtk/gtksettings.c:241
4773 msgid "Whether the cursor should blink"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: gtk/gtksettings.c:248
4777 msgid "Cursor Blink Time"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: gtk/gtksettings.c:249
4781 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtksettings.c:268
4785 msgid "Cursor Blink Timeout"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtksettings.c:269
4789 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtksettings.c:276
4793 msgid "Split Cursor"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtksettings.c:277
4797 msgid ""
4798 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4799 "left text"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: gtk/gtksettings.c:284
4803 msgid "Theme Name"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: gtk/gtksettings.c:285
4807 msgid "Name of theme RC file to load"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: gtk/gtksettings.c:293
4811 msgid "Icon Theme Name"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: gtk/gtksettings.c:294
4815 msgid "Name of icon theme to use"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtksettings.c:302
4819 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: gtk/gtksettings.c:303
4823 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: gtk/gtksettings.c:311
4827 msgid "Key Theme Name"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtksettings.c:312
4831 msgid "Name of key theme RC file to load"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtksettings.c:320
4835 msgid "Menu bar accelerator"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtksettings.c:321
4839 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtksettings.c:329
4843 msgid "Drag threshold"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: gtk/gtksettings.c:330
4847 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: gtk/gtksettings.c:338
4851 msgid "Font Name"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: gtk/gtksettings.c:339
4855 msgid "Name of default font to use"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtksettings.c:361
4859 msgid "Icon Sizes"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtksettings.c:362
4863 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtksettings.c:370
4867 msgid "GTK Modules"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtksettings.c:371
4871 msgid "List of currently active GTK modules"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtksettings.c:380
4875 msgid "Xft Antialias"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtksettings.c:381
4879 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: gtk/gtksettings.c:390
4883 msgid "Xft Hinting"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: gtk/gtksettings.c:391
4887 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: gtk/gtksettings.c:400
4891 msgid "Xft Hint Style"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: gtk/gtksettings.c:401
4895 msgid ""
4896 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtksettings.c:410
4900 msgid "Xft RGBA"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtksettings.c:411
4904 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtksettings.c:420
4908 msgid "Xft DPI"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: gtk/gtksettings.c:421
4912 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: gtk/gtksettings.c:430
4916 msgid "Cursor theme name"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: gtk/gtksettings.c:431
4920 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: gtk/gtksettings.c:439
4924 msgid "Cursor theme size"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: gtk/gtksettings.c:440
4928 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:450
4932 msgid "Alternative button order"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: gtk/gtksettings.c:451
4936 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: gtk/gtksettings.c:468
4940 msgid "Alternative sort indicator direction"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: gtk/gtksettings.c:469
4944 msgid ""
4945 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4946 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:477
4950 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:478
4954 msgid ""
4955 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4956 "the input method"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: gtk/gtksettings.c:486
4960 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: gtk/gtksettings.c:487
4964 msgid ""
4965 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4966 "control characters"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:495
4970 msgid "Start timeout"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: gtk/gtksettings.c:496
4974 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: gtk/gtksettings.c:505
4978 msgid "Repeat timeout"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: gtk/gtksettings.c:506
4982 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: gtk/gtksettings.c:515
4986 msgid "Expand timeout"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: gtk/gtksettings.c:516
4990 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: gtk/gtksettings.c:551
4994 msgid "Color scheme"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gtk/gtksettings.c:552
4998 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: gtk/gtksettings.c:561
5002 msgid "Enable Animations"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: gtk/gtksettings.c:562
5006 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5007 msgstr ""
5008
5009 #: gtk/gtksettings.c:580
5010 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: gtk/gtksettings.c:581
5014 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: gtk/gtksettings.c:598
5018 msgid "Tooltip timeout"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: gtk/gtksettings.c:599
5022 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: gtk/gtksettings.c:624
5026 msgid "Tooltip browse timeout"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: gtk/gtksettings.c:625
5030 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: gtk/gtksettings.c:646
5034 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: gtk/gtksettings.c:647
5038 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: gtk/gtksettings.c:666
5042 msgid "Keynav Cursor Only"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: gtk/gtksettings.c:667
5046 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: gtk/gtksettings.c:684
5050 msgid "Keynav Wrap Around"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: gtk/gtksettings.c:685
5054 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: gtk/gtksettings.c:705
5058 msgid "Error Bell"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: gtk/gtksettings.c:706
5062 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:723
5066 msgid "Color Hash"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:724
5070 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gtk/gtksettings.c:732
5074 msgid "Default file chooser backend"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: gtk/gtksettings.c:733
5078 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: gtk/gtksettings.c:750
5082 msgid "Default print backend"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:751
5086 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:774
5090 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:775
5094 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:791
5098 msgid "Enable Mnemonics"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:792
5102 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:808
5106 msgid "Enable Accelerators"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:809
5110 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:826
5114 msgid "Recent Files Limit"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:827
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Number of recently used files"
5120 msgstr "Gerím channela"
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:845
5123 msgid "Default IM module"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:846
5127 msgid "Which IM module should be used by default"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gtk/gtksettings.c:864
5131 msgid "Recent Files Max Age"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: gtk/gtksettings.c:865
5135 #, fuzzy
5136 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5137 msgstr "Gerím channela"
5138
5139 #: gtk/gtksettings.c:874
5140 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: gtk/gtksettings.c:875
5144 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: gtk/gtksettings.c:897
5148 msgid "Sound Theme Name"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: gtk/gtksettings.c:898
5152 msgid "XDG sound theme name"
5153 msgstr ""
5154
5155 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5156 #: gtk/gtksettings.c:920
5157 msgid "Audible Input Feedback"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: gtk/gtksettings.c:921
5161 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: gtk/gtksettings.c:942
5165 msgid "Enable Event Sounds"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: gtk/gtksettings.c:943
5169 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: gtk/gtksettings.c:958
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Enable Tooltips"
5175 msgstr "Hæfþ Alpha"
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:959
5178 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5182 msgid "Mode"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5186 msgid ""
5187 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5188 "component widgets"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5192 msgid "Ignore hidden"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5196 msgid ""
5197 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5201 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5205 msgid "Climb Rate"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5209 msgid "Snap to Ticks"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5213 msgid ""
5214 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5215 "nearest step increment"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5219 msgid "Numeric"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5223 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5227 msgid "Wrap"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5231 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5235 msgid "Update Policy"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5239 msgid ""
5240 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5244 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5248 msgid "Style of bevel around the spin button"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5252 msgid "Has Resize Grip"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5256 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5260 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: gtk/gtkstatusicon.c:268
5264 #, fuzzy
5265 msgid "The size of the icon"
5266 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5267
5268 #: gtk/gtkstatusicon.c:278
5269 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: gtk/gtkstatusicon.c:285
5273 msgid "Blinking"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: gtk/gtkstatusicon.c:286
5277 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: gtk/gtkstatusicon.c:294
5281 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: gtk/gtkstatusicon.c:310
5285 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtkstatusicon.c:326 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5289 msgid "The orientation of the tray"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: gtk/gtkstatusicon.c:353 gtk/gtkwidget.c:632
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Has tooltip"
5295 msgstr "Hæfþ Alpha"
5296
5297 #: gtk/gtkstatusicon.c:354
5298 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtkstatusicon.c:375 gtk/gtkwidget.c:653
5302 msgid "Tooltip Text"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtkstatusicon.c:376 gtk/gtkwidget.c:654 gtk/gtkwidget.c:675
5306 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtkstatusicon.c:399 gtk/gtkwidget.c:674
5310 msgid "Tooltip markup"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: gtk/gtkstatusicon.c:400
5314 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: gtk/gtktable.c:129
5318 msgid "Rows"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: gtk/gtktable.c:130
5322 msgid "The number of rows in the table"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtktable.c:138
5326 msgid "Columns"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtktable.c:139
5330 msgid "The number of columns in the table"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtktable.c:147
5334 msgid "Row spacing"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtktable.c:148
5338 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtktable.c:156
5342 msgid "Column spacing"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtktable.c:157
5346 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: gtk/gtktable.c:166
5350 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: gtk/gtktable.c:173
5354 msgid "Left attachment"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: gtk/gtktable.c:180
5358 msgid "Right attachment"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gtk/gtktable.c:181
5362 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: gtk/gtktable.c:187
5366 msgid "Top attachment"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: gtk/gtktable.c:188
5370 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: gtk/gtktable.c:194
5374 msgid "Bottom attachment"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: gtk/gtktable.c:201
5378 msgid "Horizontal options"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtktable.c:202
5382 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtktable.c:208
5386 msgid "Vertical options"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: gtk/gtktable.c:209
5390 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: gtk/gtktable.c:215
5394 msgid "Horizontal padding"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: gtk/gtktable.c:216
5398 msgid ""
5399 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5400 "pixels"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtktable.c:222
5404 msgid "Vertical padding"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtktable.c:223
5408 msgid ""
5409 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5410 "pixels"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: gtk/gtktext.c:546
5414 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: gtk/gtktext.c:554
5418 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: gtk/gtktext.c:561
5422 msgid "Line Wrap"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtktext.c:562
5426 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: gtk/gtktext.c:569
5430 msgid "Word Wrap"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: gtk/gtktext.c:570
5434 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5438 msgid "Tag Table"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5442 msgid "Text Tag Table"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5446 msgid "Current text of the buffer"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5450 msgid "Has selection"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5454 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5458 msgid "Cursor position"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5462 msgid ""
5463 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5467 msgid "Copy target list"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5471 msgid ""
5472 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5476 msgid "Paste target list"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5480 msgid ""
5481 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5482 "destination"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktextmark.c:90
5486 msgid "Mark name"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktextmark.c:97
5490 msgid "Left gravity"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktextmark.c:98
5494 msgid "Whether the mark has left gravity"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktexttag.c:173
5498 msgid "Tag name"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktexttag.c:174
5502 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktexttag.c:192
5506 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktexttag.c:199
5510 msgid "Background full height"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtktexttag.c:200
5514 msgid ""
5515 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5516 "of the tagged characters"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: gtk/gtktexttag.c:208
5520 msgid "Background stipple mask"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: gtk/gtktexttag.c:209
5524 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: gtk/gtktexttag.c:226
5528 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gtk/gtktexttag.c:234
5532 msgid "Foreground stipple mask"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: gtk/gtktexttag.c:235
5536 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gtk/gtktexttag.c:242
5540 msgid "Text direction"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: gtk/gtktexttag.c:243
5544 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: gtk/gtktexttag.c:292
5548 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktexttag.c:301
5552 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktexttag.c:310
5556 msgid ""
5557 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5558 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: gtk/gtktexttag.c:321
5562 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: gtk/gtktexttag.c:330
5566 msgid "Font size in Pango units"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: gtk/gtktexttag.c:340
5570 msgid ""
5571 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5572 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5573 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5577 msgid "Left, right, or center justification"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: gtk/gtktexttag.c:379
5581 msgid ""
5582 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5583 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5584 msgstr ""
5585
5586 #: gtk/gtktexttag.c:386
5587 msgid "Left margin"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5591 msgid "Width of the left margin in pixels"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: gtk/gtktexttag.c:396
5595 msgid "Right margin"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5599 msgid "Width of the right margin in pixels"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5603 msgid "Indent"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5607 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktexttag.c:419
5611 msgid ""
5612 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5613 "in Pango units"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: gtk/gtktexttag.c:428
5617 msgid "Pixels above lines"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5621 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktexttag.c:438
5625 msgid "Pixels below lines"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5629 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: gtk/gtktexttag.c:448
5633 msgid "Pixels inside wrap"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5637 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5641 msgid ""
5642 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5646 msgid "Tabs"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5650 msgid "Custom tabs for this text"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gtk/gtktexttag.c:504
5654 msgid "Invisible"
5655 msgstr "Ungesíene"
5656
5657 #: gtk/gtktexttag.c:505
5658 msgid "Whether this text is hidden."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: gtk/gtktexttag.c:519
5662 msgid "Paragraph background color name"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: gtk/gtktexttag.c:520
5666 msgid "Paragraph background color as a string"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: gtk/gtktexttag.c:535
5670 msgid "Paragraph background color"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: gtk/gtktexttag.c:536
5674 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: gtk/gtktexttag.c:554
5678 msgid "Margin Accumulates"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: gtk/gtktexttag.c:555
5682 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5683 msgstr ""
5684
5685 #: gtk/gtktexttag.c:568
5686 msgid "Background full height set"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: gtk/gtktexttag.c:569
5690 msgid "Whether this tag affects background height"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: gtk/gtktexttag.c:572
5694 msgid "Background stipple set"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:573
5698 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:580
5702 msgid "Foreground stipple set"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtktexttag.c:581
5706 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtktexttag.c:616
5710 msgid "Justification set"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: gtk/gtktexttag.c:617
5714 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gtk/gtktexttag.c:624
5718 msgid "Left margin set"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: gtk/gtktexttag.c:625
5722 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:628
5726 msgid "Indent set"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:629
5730 msgid "Whether this tag affects indentation"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: gtk/gtktexttag.c:636
5734 msgid "Pixels above lines set"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5738 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: gtk/gtktexttag.c:640
5742 msgid "Pixels below lines set"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gtk/gtktexttag.c:644
5746 msgid "Pixels inside wrap set"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtktexttag.c:645
5750 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: gtk/gtktexttag.c:652
5754 msgid "Right margin set"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: gtk/gtktexttag.c:653
5758 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:660
5762 msgid "Wrap mode set"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:661
5766 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktexttag.c:664
5770 msgid "Tabs set"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktexttag.c:665
5774 msgid "Whether this tag affects tabs"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktexttag.c:668
5778 msgid "Invisible set"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktexttag.c:669
5782 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktexttag.c:672
5786 msgid "Paragraph background set"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtktexttag.c:673
5790 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: gtk/gtktextview.c:543
5794 msgid "Pixels Above Lines"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: gtk/gtktextview.c:553
5798 msgid "Pixels Below Lines"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: gtk/gtktextview.c:563
5802 msgid "Pixels Inside Wrap"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: gtk/gtktextview.c:581
5806 msgid "Wrap Mode"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: gtk/gtktextview.c:599
5810 msgid "Left Margin"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gtk/gtktextview.c:609
5814 msgid "Right Margin"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: gtk/gtktextview.c:637
5818 msgid "Cursor Visible"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: gtk/gtktextview.c:638
5822 msgid "If the insertion cursor is shown"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: gtk/gtktextview.c:645
5826 msgid "Buffer"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: gtk/gtktextview.c:646
5830 msgid "The buffer which is displayed"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: gtk/gtktextview.c:654
5834 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtktextview.c:661
5838 msgid "Accepts tab"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtktextview.c:662
5842 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtktextview.c:691
5846 msgid "Error underline color"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtktextview.c:692
5850 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5854 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
5858 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
5862 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
5866 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5870 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
5874 msgid "Draw Indicator"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
5878 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: gtk/gtktoolbar.c:494
5882 msgid "Toolbar Style"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gtk/gtktoolbar.c:495
5886 msgid "How to draw the toolbar"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: gtk/gtktoolbar.c:502
5890 msgid "Show Arrow"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gtk/gtktoolbar.c:503
5894 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: gtk/gtktoolbar.c:518
5898 msgid "Tooltips"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: gtk/gtktoolbar.c:519
5902 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: gtk/gtktoolbar.c:541
5906 msgid "Size of icons in this toolbar"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5910 msgid "Icon size set"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: gtk/gtktoolbar.c:557
5914 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: gtk/gtktoolbar.c:566
5918 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: gtk/gtktoolbar.c:574
5922 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5926 msgid "Spacer size"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: gtk/gtktoolbar.c:582
5930 msgid "Size of spacers"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: gtk/gtktoolbar.c:591
5934 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5938 msgid "Maximum child expand"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: gtk/gtktoolbar.c:600
5942 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: gtk/gtktoolbar.c:608
5946 msgid "Space style"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: gtk/gtktoolbar.c:609
5950 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: gtk/gtktoolbar.c:616
5954 msgid "Button relief"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gtk/gtktoolbar.c:617
5958 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: gtk/gtktoolbar.c:624
5962 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: gtk/gtktoolbar.c:630
5966 msgid "Toolbar style"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gtk/gtktoolbar.c:631
5970 msgid ""
5971 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtktoolbar.c:637
5975 msgid "Toolbar icon size"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktoolbar.c:638
5979 msgid "Size of icons in default toolbars"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
5983 msgid "Text to show in the item."
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
5987 msgid ""
5988 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5989 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
5993 msgid "Widget to use as the item label"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
5997 msgid "Stock Id"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6001 msgid "The stock icon displayed on the item"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6005 #, fuzzy
6006 msgid "Icon name"
6007 msgstr "Segn"
6008
6009 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6010 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6014 msgid "Icon widget"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6018 msgid "Icon widget to display in the item"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6022 msgid "Icon spacing"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6026 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6030 msgid ""
6031 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6032 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6036 msgid "TreeModelSort Model"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6040 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: gtk/gtktreeview.c:570
6044 msgid "TreeView Model"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: gtk/gtktreeview.c:571
6048 msgid "The model for the tree view"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: gtk/gtktreeview.c:579
6052 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: gtk/gtktreeview.c:587
6056 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtktreeview.c:594
6060 msgid "Headers Visible"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtktreeview.c:595
6064 msgid "Show the column header buttons"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: gtk/gtktreeview.c:602
6068 msgid "Headers Clickable"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtktreeview.c:603
6072 msgid "Column headers respond to click events"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtktreeview.c:610
6076 msgid "Expander Column"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gtk/gtktreeview.c:611
6080 msgid "Set the column for the expander column"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtktreeview.c:626
6084 msgid "Rules Hint"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtktreeview.c:627
6088 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtktreeview.c:634
6092 msgid "Enable Search"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtktreeview.c:635
6096 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtktreeview.c:642
6100 msgid "Search Column"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtktreeview.c:643
6104 msgid "Model column to search through during interactive search"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtktreeview.c:663
6108 msgid "Fixed Height Mode"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtktreeview.c:664
6112 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtktreeview.c:684
6116 msgid "Hover Selection"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtktreeview.c:685
6120 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtktreeview.c:704
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Hover Expand"
6126 msgstr "Þæt xpad"
6127
6128 #: gtk/gtktreeview.c:705
6129 msgid ""
6130 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtktreeview.c:719
6134 msgid "Show Expanders"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtktreeview.c:720
6138 msgid "View has expanders"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtktreeview.c:734
6142 msgid "Level Indentation"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktreeview.c:735
6146 msgid "Extra indentation for each level"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtktreeview.c:744
6150 msgid "Rubber Banding"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktreeview.c:745
6154 msgid ""
6155 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: gtk/gtktreeview.c:752
6159 msgid "Enable Grid Lines"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtktreeview.c:753
6163 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtktreeview.c:761
6167 msgid "Enable Tree Lines"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtktreeview.c:762
6171 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtktreeview.c:770
6175 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtktreeview.c:792
6179 msgid "Vertical Separator Width"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: gtk/gtktreeview.c:793
6183 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: gtk/gtktreeview.c:801
6187 msgid "Horizontal Separator Width"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: gtk/gtktreeview.c:802
6191 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: gtk/gtktreeview.c:810
6195 msgid "Allow Rules"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: gtk/gtktreeview.c:811
6199 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: gtk/gtktreeview.c:817
6203 msgid "Indent Expanders"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: gtk/gtktreeview.c:818
6207 msgid "Make the expanders indented"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: gtk/gtktreeview.c:824
6211 msgid "Even Row Color"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gtk/gtktreeview.c:825
6215 msgid "Color to use for even rows"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: gtk/gtktreeview.c:831
6219 msgid "Odd Row Color"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: gtk/gtktreeview.c:832
6223 msgid "Color to use for odd rows"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: gtk/gtktreeview.c:838
6227 msgid "Row Ending details"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: gtk/gtktreeview.c:839
6231 msgid "Enable extended row background theming"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: gtk/gtktreeview.c:845
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Grid line width"
6237 msgstr "Séo fæste wídu"
6238
6239 #: gtk/gtktreeview.c:846
6240 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gtk/gtktreeview.c:852
6244 #, fuzzy
6245 msgid "Tree line width"
6246 msgstr "Séo fæste wídu"
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:853
6249 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtktreeview.c:859
6253 msgid "Grid line pattern"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtktreeview.c:860
6257 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtktreeview.c:866
6261 msgid "Tree line pattern"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:867
6265 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6269 msgid "Whether to display the column"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:536
6273 msgid "Resizable"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6277 msgid "Column is user-resizable"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6281 msgid "Current width of the column"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6285 msgid "Space which is inserted between cells"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6289 msgid "Sizing"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6293 msgid "Resize mode of the column"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6297 msgid "Fixed Width"
6298 msgstr "Fæst wídu"
6299
6300 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6301 msgid "Current fixed width of the column"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6305 msgid "Minimum Width"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6309 msgid "Minimum allowed width of the column"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6313 msgid "Maximum Width"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6317 msgid "Maximum allowed width of the column"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6321 msgid "Title to appear in column header"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6325 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6329 msgid "Clickable"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6333 msgid "Whether the header can be clicked"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6337 msgid "Widget"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6341 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6345 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6349 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6353 msgid "Sort indicator"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6357 msgid "Whether to show a sort indicator"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6361 msgid "Sort order"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6365 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6369 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6373 msgid "Merged UI definition"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6377 msgid "An XML string describing the merged UI"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: gtk/gtkviewport.c:107
6381 msgid ""
6382 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6383 "this viewport"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: gtk/gtkviewport.c:115
6387 msgid ""
6388 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6389 "this viewport"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: gtk/gtkviewport.c:123
6393 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: gtk/gtkwidget.c:483
6397 msgid "Widget name"
6398 msgstr "Wicgetnama"
6399
6400 #: gtk/gtkwidget.c:484
6401 msgid "The name of the widget"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: gtk/gtkwidget.c:490
6405 msgid "Parent widget"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: gtk/gtkwidget.c:491
6409 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: gtk/gtkwidget.c:498
6413 msgid "Width request"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: gtk/gtkwidget.c:499
6417 msgid ""
6418 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6419 "used"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: gtk/gtkwidget.c:507
6423 msgid "Height request"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: gtk/gtkwidget.c:508
6427 msgid ""
6428 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6429 "be used"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: gtk/gtkwidget.c:517
6433 msgid "Whether the widget is visible"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: gtk/gtkwidget.c:524
6437 msgid "Whether the widget responds to input"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: gtk/gtkwidget.c:530
6441 msgid "Application paintable"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: gtk/gtkwidget.c:531
6445 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: gtk/gtkwidget.c:537
6449 msgid "Can focus"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: gtk/gtkwidget.c:538
6453 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: gtk/gtkwidget.c:544
6457 msgid "Has focus"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: gtk/gtkwidget.c:545
6461 msgid "Whether the widget has the input focus"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: gtk/gtkwidget.c:551
6465 msgid "Is focus"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: gtk/gtkwidget.c:552
6469 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: gtk/gtkwidget.c:558
6473 msgid "Can default"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: gtk/gtkwidget.c:559
6477 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: gtk/gtkwidget.c:565
6481 msgid "Has default"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: gtk/gtkwidget.c:566
6485 msgid "Whether the widget is the default widget"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: gtk/gtkwidget.c:572
6489 msgid "Receives default"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: gtk/gtkwidget.c:573
6493 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: gtk/gtkwidget.c:579
6497 msgid "Composite child"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: gtk/gtkwidget.c:580
6501 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: gtk/gtkwidget.c:586
6505 msgid "Style"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: gtk/gtkwidget.c:587
6509 msgid ""
6510 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6511 "(colors etc)"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: gtk/gtkwidget.c:593
6515 msgid "Events"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: gtk/gtkwidget.c:594
6519 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: gtk/gtkwidget.c:601
6523 msgid "Extension events"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: gtk/gtkwidget.c:602
6527 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: gtk/gtkwidget.c:609
6531 msgid "No show all"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: gtk/gtkwidget.c:610
6535 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtkwidget.c:633
6539 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: gtk/gtkwidget.c:689
6543 #, fuzzy
6544 msgid "Window"
6545 msgstr "Éagþyrelcynn"
6546
6547 #: gtk/gtkwidget.c:690
6548 msgid "The widget's window if it is realized"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: gtk/gtkwidget.c:2212
6552 msgid "Interior Focus"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gtk/gtkwidget.c:2213
6556 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: gtk/gtkwidget.c:2219
6560 msgid "Focus linewidth"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: gtk/gtkwidget.c:2220
6564 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gtk/gtkwidget.c:2226
6568 msgid "Focus line dash pattern"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: gtk/gtkwidget.c:2227
6572 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: gtk/gtkwidget.c:2232
6576 msgid "Focus padding"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gtk/gtkwidget.c:2233
6580 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: gtk/gtkwidget.c:2238
6584 msgid "Cursor color"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: gtk/gtkwidget.c:2239
6588 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6592 msgid "Secondary cursor color"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: gtk/gtkwidget.c:2245
6596 msgid ""
6597 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6598 "right-to-left and left-to-right text"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6602 msgid "Cursor line aspect ratio"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:2251
6606 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:2265
6610 msgid "Draw Border"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:2266
6614 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:2279
6618 msgid "Unvisited Link Color"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:2280
6622 msgid "Color of unvisited links"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:2293
6626 msgid "Visited Link Color"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:2294
6630 msgid "Color of visited links"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:2308
6634 msgid "Wide Separators"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:2309
6638 msgid ""
6639 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6640 "instead of a line"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: gtk/gtkwidget.c:2323
6644 msgid "Separator Width"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:2324
6648 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:2338
6652 msgid "Separator Height"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: gtk/gtkwidget.c:2339
6656 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: gtk/gtkwidget.c:2353
6660 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:2354
6664 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: gtk/gtkwidget.c:2368
6668 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:2369
6672 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: gtk/gtkwindow.c:477
6676 msgid "Window Type"
6677 msgstr "Éagþyrelcynn"
6678
6679 #: gtk/gtkwindow.c:478
6680 msgid "The type of the window"
6681 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6682
6683 #: gtk/gtkwindow.c:486
6684 msgid "Window Title"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwindow.c:487
6688 msgid "The title of the window"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwindow.c:494
6692 msgid "Window Role"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwindow.c:495
6696 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwindow.c:511
6700 msgid "Startup ID"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: gtk/gtkwindow.c:512
6704 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwindow.c:519
6708 msgid "Allow Shrink"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwindow.c:521
6712 #, no-c-format
6713 msgid ""
6714 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6715 "time a bad idea"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: gtk/gtkwindow.c:528
6719 msgid "Allow Grow"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: gtk/gtkwindow.c:529
6723 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: gtk/gtkwindow.c:537
6727 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: gtk/gtkwindow.c:544
6731 msgid "Modal"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: gtk/gtkwindow.c:545
6735 msgid ""
6736 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6737 "up)"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: gtk/gtkwindow.c:552
6741 msgid "Window Position"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: gtk/gtkwindow.c:553
6745 msgid "The initial position of the window"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: gtk/gtkwindow.c:561
6749 msgid "Default Width"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: gtk/gtkwindow.c:562
6753 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: gtk/gtkwindow.c:571
6757 msgid "Default Height"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: gtk/gtkwindow.c:572
6761 msgid ""
6762 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: gtk/gtkwindow.c:581
6766 msgid "Destroy with Parent"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: gtk/gtkwindow.c:582
6770 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: gtk/gtkwindow.c:590
6774 msgid "Icon for this window"
6775 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6776
6777 #: gtk/gtkwindow.c:606
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Name of the themed icon for this window"
6780 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6781
6782 #: gtk/gtkwindow.c:621
6783 msgid "Is Active"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: gtk/gtkwindow.c:622
6787 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkwindow.c:629
6791 msgid "Focus in Toplevel"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: gtk/gtkwindow.c:630
6795 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gtk/gtkwindow.c:637
6799 msgid "Type hint"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: gtk/gtkwindow.c:638
6803 msgid ""
6804 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6805 "and how to treat it."
6806 msgstr ""
6807
6808 #: gtk/gtkwindow.c:646
6809 msgid "Skip taskbar"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: gtk/gtkwindow.c:647
6813 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6814 msgstr ""
6815
6816 #: gtk/gtkwindow.c:654
6817 msgid "Skip pager"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gtk/gtkwindow.c:655
6821 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwindow.c:662
6825 msgid "Urgent"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: gtk/gtkwindow.c:663
6829 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gtk/gtkwindow.c:677
6833 msgid "Accept focus"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: gtk/gtkwindow.c:678
6837 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6838 msgstr ""
6839
6840 #: gtk/gtkwindow.c:692
6841 msgid "Focus on map"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: gtk/gtkwindow.c:693
6845 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6846 msgstr ""
6847
6848 #: gtk/gtkwindow.c:707
6849 msgid "Decorated"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: gtk/gtkwindow.c:708
6853 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: gtk/gtkwindow.c:722
6857 msgid "Deletable"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:723
6861 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:739
6865 msgid "Gravity"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:740
6869 msgid "The window gravity of the window"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:757
6873 msgid "Transient for Window"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:758
6877 #, fuzzy
6878 msgid "The transient parent of the dialog"
6879 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6880
6881 #: gtk/gtkwindow.c:773
6882 msgid "Opacity for Window"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: gtk/gtkwindow.c:774
6886 #, fuzzy
6887 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6888 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6889
6890 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
6891 msgid "IM Preedit style"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
6895 msgid "How to draw the input method preedit string"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
6899 msgid "IM Status style"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
6903 msgid "How to draw the input method statusbar"
6904 msgstr ""