]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.17.8
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-17 22:58-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Gerím channela"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Hæfþ Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Wídu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Híehþu"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
84 msgid "Pixels"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
101 msgid "Screen"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
109 msgid "Font options"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
118 msgstr ""
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
125 msgid "Program name"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
129 msgid ""
130 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
131 "g_get_application_name()"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
135 msgid "Program version"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
139 msgid "The version of the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
143 msgid "Copyright string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
147 msgid "Copyright information for the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
151 msgid "Comments string"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
155 msgid "Comments about the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
159 msgid "Website URL"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
163 msgid "The URL for the link to the website of the program"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
167 msgid "Website label"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
171 msgid ""
172 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
173 "defaults to the URL"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
177 msgid "Authors"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
181 msgid "List of authors of the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
185 msgid "Documenters"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
189 msgid "List of people documenting the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
193 msgid "Artists"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
197 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
198 msgstr ""
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
201 msgid "Translator credits"
202 msgstr ""
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
205 msgid ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
210 msgid "Logo"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
214 msgid ""
215 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
216 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr ""
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Nama"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr ""
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
295 #, fuzzy
296 msgid "GIcon"
297 msgstr "Segn"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
301 msgid "The GIcon being displayed"
302 msgstr ""
303
304 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
305 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
306 #, fuzzy
307 msgid "Icon Name"
308 msgstr "Nama"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
312 msgid "The name of the icon from the icon theme"
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:192
316 msgid "Visible when horizontal"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:193
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:199
336 msgid "Visible when vertical"
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:200
340 msgid ""
341 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
342 "orientation."
343 msgstr ""
344
345 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:206
346 msgid "Is important"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:323
350 msgid ""
351 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
352 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
353 msgstr ""
354
355 #: gtk/gtkaction.c:331
356 msgid "Hide if empty"
357 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
358
359 #: gtk/gtkaction.c:332
360 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
364 #: gtk/gtkwidget.c:525
365 msgid "Sensitive"
366 msgstr ""
367
368 #: gtk/gtkaction.c:339
369 msgid "Whether the action is enabled."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
373 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:518
374 msgid "Visible"
375 msgstr ""
376
377 #: gtk/gtkaction.c:346
378 msgid "Whether the action is visible."
379 msgstr ""
380
381 #: gtk/gtkaction.c:352
382 msgid "Action Group"
383 msgstr ""
384
385 #: gtk/gtkaction.c:353
386 msgid ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
392 msgid "A name for the action group."
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
396 msgid "Whether the action group is enabled."
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
400 msgid "Whether the action group is visible."
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkactivatable.c:304
404 msgid "Related Action"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkactivatable.c:305
408 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkactivatable.c:327
412 msgid "Use Action Appearance"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkactivatable.c:328
416 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
420 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
421 msgid "Value"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:94
425 msgid "The value of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:110
429 msgid "Minimum Value"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:111
433 msgid "The minimum value of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:130
437 msgid "Maximum Value"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:131
441 msgid "The maximum value of the adjustment"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:147
445 msgid "Step Increment"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:148
449 msgid "The step increment of the adjustment"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:164
453 msgid "Page Increment"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:165
457 msgid "The page increment of the adjustment"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:184
461 msgid "Page Size"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:185
465 msgid "The page size of the adjustment"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkalignment.c:90
469 msgid "Horizontal alignment"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
473 msgid ""
474 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 "right aligned"
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:100
479 msgid "Vertical alignment"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
483 msgid ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:109
489 msgid "Horizontal scale"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 msgid ""
494 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
495 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:118
499 msgid "Vertical scale"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:119
503 msgid ""
504 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
505 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
613 msgid "Page type"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 #, fuzzy
618 msgid "The type of the assistant page"
619 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
620
621 #: gtk/gtkassistant.c:324
622 msgid "Page title"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:325
626 #, fuzzy
627 msgid "The title of the assistant page"
628 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:341
631 msgid "Header image"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:342
635 msgid "Header image for the assistant page"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:358
639 msgid "Sidebar image"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:359
643 msgid "Sidebar image for the assistant page"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:374
647 msgid "Page complete"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:375
651 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:101
655 msgid "Minimum child width"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:102
659 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:110
663 msgid "Minimum child height"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:111
667 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:119
671 msgid "Child internal width padding"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:120
675 msgid "Amount to increase child's size on either side"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:128
679 msgid "Child internal height padding"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:129
683 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:137
687 msgid "Layout style"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:138
691 msgid ""
692 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
693 "edge, start and end"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:146
697 msgid "Secondary"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:147
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
707 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
708 msgid "Spacing"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:131
712 msgid "The amount of space between children"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
716 #: gtk/gtktoolbar.c:573
717 msgid "Homogeneous"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:141
721 msgid "Whether the children should all be the same size"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
725 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
726 msgid "Expand"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:149
730 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbox.c:155
734 msgid "Fill"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbox.c:156
738 msgid ""
739 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
740 "used as padding"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbox.c:162
744 msgid "Padding"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbox.c:163
748 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbox.c:169
752 msgid "Pack type"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
756 msgid ""
757 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
758 "start or end of the parent"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
762 #: gtk/gtkruler.c:148
763 msgid "Position"
764 msgstr ""
765
766 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
767 msgid "The index of the child in the parent"
768 msgstr ""
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:96
771 msgid "Translation Domain"
772 msgstr ""
773
774 #: gtk/gtkbuilder.c:97
775 msgid "The translation domain used by gettext"
776 msgstr ""
777
778 #: gtk/gtkbutton.c:220
779 msgid ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
785 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
786 msgid "Use underline"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
790 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
791 msgid ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
797 msgid "Use stock"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:236
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:251
814 msgid "Border relief"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:252
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:269
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:288
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
830 msgid "Image widget"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:306
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:320
838 msgid "Image position"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:321
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:433
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:434
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:440
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:441
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:446
864 msgid "Child X Displacement"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:447
868 msgid ""
869 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:454
873 msgid "Child Y Displacement"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:455
877 msgid ""
878 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:471
882 msgid "Displace focus"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:472
886 msgid ""
887 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
888 "rectangle"
889 msgstr ""
890
891 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
892 msgid "Inner Border"
893 msgstr ""
894
895 #: gtk/gtkbutton.c:486
896 msgid "Border between button edges and child."
897 msgstr ""
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:499
900 msgid "Image spacing"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:500
904 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:514
908 msgid "Show button images"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:515
912 msgid "Whether images should be shown on buttons"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:440
916 msgid "Year"
917 msgstr "Géar"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:441
920 msgid "The selected year"
921 msgstr "Þæt gecorene géar"
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:454
924 msgid "Month"
925 msgstr "Mónaþ"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:455
928 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
929 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:469
932 msgid "Day"
933 msgstr "Dæg"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:470
936 msgid ""
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
939 msgstr ""
940 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
941 "gecorenne dæg)"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:484
944 msgid "Show Heading"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:485
948 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:499
952 msgid "Show Day Names"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:500
956 msgid "If TRUE, day names are displayed"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:513
960 msgid "No Month Change"
961 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:514
964 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:528
968 msgid "Show Week Numbers"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:529
972 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcalendar.c:544
976 msgid "Details Width"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:545
980 msgid "Details width in characters"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:560
984 #, fuzzy
985 msgid "Details Height"
986 msgstr "Híehþu"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:561
989 msgid "Details height in rows"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:577
993 msgid "Show Details"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:578
997 msgid "If TRUE, details are shown"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1001 msgid "mode"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1005 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1009 msgid "visible"
1010 msgstr "gesíenelic"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1013 msgid "Display the cell"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1017 msgid "Display the cell sensitive"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1021 msgid "xalign"
1022 msgstr "xalign"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1025 msgid "The x-align"
1026 msgstr "Þæt x-align"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1029 msgid "yalign"
1030 msgstr "yalign"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1033 msgid "The y-align"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1037 msgid "xpad"
1038 msgstr "xpad"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1041 msgid "The xpad"
1042 msgstr "Þæt xpad"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1045 msgid "ypad"
1046 msgstr "ypad"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1049 msgid "The ypad"
1050 msgstr "Þæt ypad"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1053 msgid "width"
1054 msgstr "wídu"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1057 msgid "The fixed width"
1058 msgstr "Séo fæste wídu"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1061 msgid "height"
1062 msgstr "híehþu"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1065 msgid "The fixed height"
1066 msgstr "Séo fæste híehþu"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1069 msgid "Is Expander"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1073 msgid "Row has children"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1077 msgid "Is Expanded"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1081 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1085 msgid "Cell background color name"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1089 msgid "Cell background color as a string"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1093 msgid "Cell background color"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1097 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1101 msgid "Editing"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1105 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1109 msgid "Cell background set"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1113 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1117 msgid "Accelerator key"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1121 msgid "The keyval of the accelerator"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1125 msgid "Accelerator modifiers"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1129 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1133 msgid "Accelerator keycode"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1137 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1141 msgid "Accelerator Mode"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1145 #, fuzzy
1146 msgid "The type of accelerators"
1147 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1150 msgid "Model"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1154 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1158 msgid "Text Column"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1162 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1166 msgid "Has Entry"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1170 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1174 msgid "Pixbuf Object"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1178 msgid "The pixbuf to render"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1182 msgid "Pixbuf Expander Open"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1186 msgid "Pixbuf for open expander"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1190 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1194 msgid "Pixbuf for closed expander"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1198 msgid "Stock ID"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1202 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1206 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1207 msgid "Size"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1211 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1215 msgid "Detail"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1219 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1223 msgid "Follow State"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1227 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1231 msgid "Icon"
1232 msgstr "Segn"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1235 msgid "Value of the progress bar"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1239 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1240 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1241 msgid "Text"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1245 msgid "Text on the progress bar"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1249 msgid "Pulse"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1253 msgid ""
1254 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1255 "don't know how much."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1259 msgid "Text x alignment"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1263 msgid ""
1264 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1265 "layouts."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1269 msgid "Text y alignment"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1273 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1277 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1278 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1279 msgid "Orientation"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1283 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1287 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1288 msgid "Adjustment"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1292 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1296 msgid "Climb rate"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1300 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1304 msgid "Digits"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1308 msgid "The number of decimal places to display"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1312 msgid "Text to render"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1316 msgid "Markup"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1320 msgid "Marked up text to render"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1324 msgid "Attributes"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1328 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1332 msgid "Single Paragraph Mode"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1336 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1340 msgid "Background color name"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1344 msgid "Background color as a string"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1348 msgid "Background color"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1352 msgid "Background color as a GdkColor"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1356 msgid "Foreground color name"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1360 msgid "Foreground color as a string"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1364 msgid "Foreground color"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1368 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1372 #: gtk/gtktextview.c:573
1373 msgid "Editable"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1377 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1381 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1382 msgid "Font"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1386 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1390 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1394 msgid "Font family"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1398 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1402 #: gtk/gtktexttag.c:291
1403 msgid "Font style"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1407 #: gtk/gtktexttag.c:300
1408 msgid "Font variant"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1412 #: gtk/gtktexttag.c:309
1413 msgid "Font weight"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1417 #: gtk/gtktexttag.c:320
1418 msgid "Font stretch"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1422 #: gtk/gtktexttag.c:329
1423 msgid "Font size"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1427 msgid "Font points"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1431 msgid "Font size in points"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1435 msgid "Font scale"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1439 msgid "Font scaling factor"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1443 msgid "Rise"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1447 msgid ""
1448 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1452 msgid "Strikethrough"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1456 msgid "Whether to strike through the text"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1460 msgid "Underline"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1464 msgid "Style of underline for this text"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1468 msgid "Language"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1472 msgid ""
1473 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1474 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1475 "probably don't need it"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1479 msgid "Ellipsize"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1483 msgid ""
1484 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1485 "have enough room to display the entire string"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1489 #: gtk/gtklabel.c:648
1490 msgid "Width In Characters"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1494 msgid "The desired width of the label, in characters"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1498 msgid "Wrap mode"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1502 msgid ""
1503 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1504 "have enough room to display the entire string"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1508 msgid "Wrap width"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1512 msgid "The width at which the text is wrapped"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1516 msgid "Alignment"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1520 msgid "How to align the lines"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1524 msgid "Background set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1528 msgid "Whether this tag affects the background color"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1532 msgid "Foreground set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1536 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1540 msgid "Editability set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1544 msgid "Whether this tag affects text editability"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1548 msgid "Font family set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1552 msgid "Whether this tag affects the font family"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1556 msgid "Font style set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1560 msgid "Whether this tag affects the font style"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1564 msgid "Font variant set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1568 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1572 msgid "Font weight set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1576 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1580 msgid "Font stretch set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1584 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1588 msgid "Font size set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1592 msgid "Whether this tag affects the font size"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1596 msgid "Font scale set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1600 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1604 msgid "Rise set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1608 msgid "Whether this tag affects the rise"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1612 msgid "Strikethrough set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1616 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1620 msgid "Underline set"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1624 msgid "Whether this tag affects underlining"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1628 msgid "Language set"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1632 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1636 msgid "Ellipsize set"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1640 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1644 msgid "Align set"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1648 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1652 msgid "Toggle state"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1656 msgid "The toggle state of the button"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1660 msgid "Inconsistent state"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1664 msgid "The inconsistent state of the button"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1668 msgid "Activatable"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1672 msgid "The toggle button can be activated"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1676 msgid "Radio state"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1680 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1684 msgid "Indicator size"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1689 msgid "Size of check or radio indicator"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcellview.c:182
1693 msgid "CellView model"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcellview.c:183
1697 msgid "The model for cell view"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1701 msgid "Indicator Size"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1705 msgid "Indicator Spacing"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1709 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1713 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1714 msgid "Active"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1718 msgid "Whether the menu item is checked"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1722 msgid "Inconsistent"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1726 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1730 msgid "Draw as radio menu item"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1734 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1738 msgid "Use alpha"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1742 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1746 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1747 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1748 msgid "Title"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1752 msgid "The title of the color selection dialog"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1756 msgid "Current Color"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1760 msgid "The selected color"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1764 msgid "Current Alpha"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1768 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1772 msgid "Has Opacity Control"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1776 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1780 msgid "Has palette"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1784 msgid "Whether a palette should be used"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1788 msgid "The current color"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1792 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1796 msgid "Custom palette"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1800 msgid "Palette to use in the color selector"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1804 msgid "Color Selection"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1808 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1812 msgid "OK Button"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1816 #, fuzzy
1817 msgid "The OK button of the dialog."
1818 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1819
1820 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1821 msgid "Cancel Button"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1825 #, fuzzy
1826 msgid "The cancel button of the dialog."
1827 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1830 msgid "Help Button"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1834 #, fuzzy
1835 msgid "The help button of the dialog."
1836 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1837
1838 #: gtk/gtkcombo.c:145
1839 msgid "Enable arrow keys"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcombo.c:146
1843 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcombo.c:152
1847 msgid "Always enable arrows"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcombo.c:153
1851 msgid "Obsolete property, ignored"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcombo.c:159
1855 msgid "Case sensitive"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkcombo.c:160
1859 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:167
1863 msgid "Allow empty"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombo.c:168
1867 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombo.c:175
1871 msgid "Value in list"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcombo.c:176
1875 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1879 msgid "ComboBox model"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1883 msgid "The model for the combo box"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1887 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1891 msgid "Row span column"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1895 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1899 msgid "Column span column"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1903 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1907 msgid "Active item"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1911 msgid "The item which is currently active"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1915 msgid "Add tearoffs to menus"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1919 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1923 msgid "Has Frame"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1927 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1931 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1935 msgid "Tearoff Title"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1939 msgid ""
1940 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1941 "off"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1945 msgid "Popup shown"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1949 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1953 msgid "Button Sensitivity"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1957 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1961 msgid "Appears as list"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1965 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1969 msgid "Arrow Size"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1973 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
1977 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1978 #: gtk/gtkviewport.c:122
1979 msgid "Shadow type"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1983 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1987 msgid "Resize mode"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1991 msgid "Specify how resize events are handled"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1995 msgid "Border width"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1999 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2003 msgid "Child"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2007 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkcurve.c:124
2011 msgid "Curve type"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkcurve.c:125
2015 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkcurve.c:132
2019 msgid "Minimum X"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkcurve.c:133
2023 msgid "Minimum possible value for X"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcurve.c:141
2027 msgid "Maximum X"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkcurve.c:142
2031 msgid "Maximum possible X value"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:150
2035 msgid "Minimum Y"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkcurve.c:151
2039 msgid "Minimum possible value for Y"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:159
2043 msgid "Maximum Y"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:160
2047 msgid "Maximum possible value for Y"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkdialog.c:145
2051 msgid "Has separator"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkdialog.c:146
2055 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2059 msgid "Content area border"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkdialog.c:192
2063 msgid "Width of border around the main dialog area"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2067 msgid "Content area spacing"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkdialog.c:210
2071 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2075 msgid "Button spacing"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2079 msgid "Spacing between buttons"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2083 msgid "Action area border"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:227
2087 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:628
2091 msgid "Text Buffer"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:629
2095 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2099 msgid "Cursor Position"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2103 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2107 msgid "Selection Bound"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2111 msgid ""
2112 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:657
2116 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2120 msgid "Maximum length"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2124 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:673
2128 msgid "Visibility"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:674
2132 msgid ""
2133 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2134 "mode)"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:682
2138 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:690
2142 msgid ""
2143 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2147 msgid "Invisible character"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2151 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:705
2155 msgid "Activates default"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:706
2159 msgid ""
2160 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2161 "dialog) when Enter is pressed"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkentry.c:712
2165 msgid "Width in chars"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkentry.c:713
2169 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:722
2173 msgid "Scroll offset"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:723
2177 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:733
2181 msgid "The contents of the entry"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2185 msgid "X align"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2189 msgid ""
2190 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2191 "layouts."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:765
2195 msgid "Truncate multiline"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:766
2199 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:782
2203 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2207 msgid "Overwrite mode"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:798
2211 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2215 msgid "Text length"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:813
2219 msgid "Length of the text currently in the entry"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:828
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Invisible char set"
2225 msgstr "Ungesíene"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:829
2228 msgid "Whether the invisible char has been set"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:847
2232 msgid "Caps Lock warning"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:848
2236 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:862
2240 msgid "Progress Fraction"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:863
2244 #, fuzzy
2245 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2246 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:880
2249 msgid "Progress Pulse Step"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:881
2253 msgid ""
2254 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2255 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:897
2259 msgid "Primary pixbuf"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:898
2263 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:912
2267 msgid "Secondary pixbuf"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:913
2271 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:927
2275 msgid "Primary stock ID"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:928
2279 msgid "Stock ID for primary icon"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:942
2283 msgid "Secondary stock ID"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:943
2287 msgid "Stock ID for secondary icon"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:957
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Primary icon name"
2293 msgstr "Segn"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:958
2296 msgid "Icon name for primary icon"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:972
2300 msgid "Secondary icon name"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:973
2304 msgid "Icon name for secondary icon"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:987
2308 msgid "Primary GIcon"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:988
2312 #, fuzzy
2313 msgid "GIcon for primary icon"
2314 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:1002
2317 msgid "Secondary GIcon"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:1003
2321 msgid "GIcon for secondary icon"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:1017
2325 msgid "Primary storage type"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:1018
2329 msgid "The representation being used for primary icon"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:1033
2333 msgid "Secondary storage type"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:1034
2337 msgid "The representation being used for secondary icon"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:1055
2341 msgid "Primary icon activatable"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1056
2345 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:1076
2349 msgid "Secondary icon activatable"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:1077
2353 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1099
2357 msgid "Primary icon sensitive"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1100
2361 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1121
2365 msgid "Secondary icon sensitive"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1122
2369 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1138
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Primary icon tooltip text"
2375 msgstr "Segn"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2378 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:1155
2382 msgid "Secondary icon tooltip text"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2386 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:1174
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Primary icon tooltip markup"
2392 msgstr "Segn"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1193
2395 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2399 msgid "IM module"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2403 msgid "Which IM module should be used"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1228
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Icon Prelight"
2409 msgstr "Híehþu"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1229
2412 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1242
2416 msgid "Progress Border"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1243
2420 msgid "Border around the progress bar"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1714
2424 msgid "Border between text and frame."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1728
2428 msgid "State Hint"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1729
2432 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2436 msgid "Select on focus"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1735
2440 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1749
2444 msgid "Password Hint Timeout"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1750
2448 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2452 #, fuzzy
2453 msgid "The contents of the buffer"
2454 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2455
2456 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2457 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2461 msgid "Completion Model"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2465 msgid "The model to find matches in"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2469 msgid "Minimum Key Length"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2473 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2477 msgid "Text column"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2481 msgid "The column of the model containing the strings."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2485 msgid "Inline completion"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2489 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2493 msgid "Popup completion"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2497 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2501 msgid "Popup set width"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2505 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2509 msgid "Popup single match"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2513 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2517 msgid "Inline selection"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2521 msgid "Your description here"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2525 msgid "Visible Window"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2529 msgid ""
2530 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2531 "trap events."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2535 msgid "Above child"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2539 msgid ""
2540 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2541 "child widget as opposed to below it."
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkexpander.c:187
2545 msgid "Expanded"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkexpander.c:188
2549 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkexpander.c:196
2553 msgid "Text of the expander's label"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2557 msgid "Use markup"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2561 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:220
2565 msgid "Space to put between the label and the child"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2569 msgid "Label widget"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:230
2573 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:774
2577 msgid "Expander Size"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:775
2581 msgid "Size of the expander arrow"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:246
2585 msgid "Spacing around expander arrow"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2589 msgid "Action"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2593 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2597 msgid "File System Backend"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2601 msgid "Name of file system backend to use"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2605 msgid "Filter"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2609 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2613 msgid "Local Only"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2617 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2621 msgid "Preview widget"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2625 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2629 msgid "Preview Widget Active"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2633 msgid ""
2634 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2638 msgid "Use Preview Label"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2642 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2646 msgid "Extra widget"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2650 msgid "Application supplied widget for extra options."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2654 msgid "Select Multiple"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2658 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2662 msgid "Show Hidden"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2666 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2670 msgid "Do overwrite confirmation"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2674 msgid ""
2675 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2676 "dialog if necessary."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: gtk/gtkfilechooser.c:283
2680 msgid "Allow folders creation"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooser.c:284
2684 msgid ""
2685 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2686 "folders."
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2690 msgid "Dialog"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2694 msgid "The file chooser dialog to use."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2698 msgid "The title of the file chooser dialog."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2702 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2706 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2707 msgid "Filename"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2711 msgid "The currently selected filename"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2715 msgid "Show file operations"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2719 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2723 msgid "X position"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2727 msgid "X position of child widget"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2731 msgid "Y position"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2735 msgid "Y position of child widget"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2739 msgid "The title of the font selection dialog"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2743 msgid "Font name"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2747 msgid "The name of the selected font"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2751 msgid "Sans 12"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2755 msgid "Use font in label"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2759 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2763 msgid "Use size in label"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2767 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2771 msgid "Show style"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2775 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2779 msgid "Show size"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2783 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2787 msgid "The string that represents this font"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2791 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2795 msgid "Preview text"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2799 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtkframe.c:106
2803 msgid "Text of the frame's label"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtkframe.c:113
2807 msgid "Label xalign"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtkframe.c:114
2811 msgid "The horizontal alignment of the label"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtkframe.c:122
2815 msgid "Label yalign"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkframe.c:123
2819 msgid "The vertical alignment of the label"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2823 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkframe.c:138
2827 msgid "Frame shadow"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkframe.c:139
2831 msgid "Appearance of the frame border"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkframe.c:148
2835 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2839 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2843 msgid "Handle position"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2847 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2851 msgid "Snap edge"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2855 msgid ""
2856 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2857 "handlebox"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2861 msgid "Snap edge set"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2865 msgid ""
2866 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2867 "handle_position"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2871 msgid "Child Detached"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2875 msgid ""
2876 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2877 "detached."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: gtk/gtkiconview.c:549
2881 msgid "Selection mode"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gtk/gtkiconview.c:550
2885 #, fuzzy
2886 msgid "The selection mode"
2887 msgstr "Þæt gecorene géar"
2888
2889 #: gtk/gtkiconview.c:568
2890 msgid "Pixbuf column"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gtk/gtkiconview.c:569
2894 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: gtk/gtkiconview.c:587
2898 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: gtk/gtkiconview.c:606
2902 msgid "Markup column"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: gtk/gtkiconview.c:607
2906 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: gtk/gtkiconview.c:614
2910 msgid "Icon View Model"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:615
2914 #, fuzzy
2915 msgid "The model for the icon view"
2916 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2917
2918 #: gtk/gtkiconview.c:631
2919 #, fuzzy
2920 msgid "Number of columns"
2921 msgstr "Gerím channela"
2922
2923 #: gtk/gtkiconview.c:632
2924 msgid "Number of columns to display"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: gtk/gtkiconview.c:649
2928 msgid "Width for each item"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkiconview.c:650
2932 msgid "The width used for each item"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: gtk/gtkiconview.c:666
2936 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: gtk/gtkiconview.c:681
2940 msgid "Row Spacing"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: gtk/gtkiconview.c:682
2944 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: gtk/gtkiconview.c:697
2948 msgid "Column Spacing"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: gtk/gtkiconview.c:698
2952 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: gtk/gtkiconview.c:713
2956 msgid "Margin"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:714
2960 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:730
2964 msgid ""
2965 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:609 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
2969 msgid "Reorderable"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:610
2973 msgid "View is reorderable"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:760
2977 msgid "Tooltip Column"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: gtk/gtkiconview.c:755
2981 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: gtk/gtkiconview.c:772
2985 msgid "Item Padding"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: gtk/gtkiconview.c:773
2989 msgid "Padding around icon view items"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: gtk/gtkiconview.c:782
2993 msgid "Selection Box Color"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: gtk/gtkiconview.c:783
2997 msgid "Color of the selection box"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: gtk/gtkiconview.c:789
3001 msgid "Selection Box Alpha"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:790
3005 msgid "Opacity of the selection box"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
3009 msgid "Pixbuf"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
3013 msgid "A GdkPixbuf to display"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkimage.c:139
3017 msgid "Pixmap"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkimage.c:140
3021 msgid "A GdkPixmap to display"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3025 msgid "Image"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkimage.c:148
3029 msgid "A GdkImage to display"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkimage.c:155
3033 msgid "Mask"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkimage.c:156
3037 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3041 msgid "Filename to load and display"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3045 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:180
3049 msgid "Icon set"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:181
3053 msgid "Icon set to display"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3057 msgid "Icon size"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkimage.c:189
3061 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtkimage.c:205
3065 msgid "Pixel size"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:206
3069 msgid "Pixel size to use for named icon"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:214
3073 msgid "Animation"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:215
3077 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3081 msgid "Storage type"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3085 msgid "The representation being used for image data"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3089 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3093 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3097 msgid "Always show image"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3101 msgid "Whether the image will always be shown"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3105 msgid "Accel Group"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3109 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3113 msgid "Show menu images"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3117 msgid "Whether images should be shown in menus"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3121 msgid "Message Type"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3125 msgid "The type of message"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3129 msgid "Width of border around the content area"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3133 msgid "Spacing between elements of the area"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3137 msgid "Width of border around the action area"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3141 msgid "The screen where this window will be displayed"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: gtk/gtklabel.c:497
3145 msgid "The text of the label"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: gtk/gtklabel.c:504
3149 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3153 msgid "Justification"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: gtk/gtklabel.c:526
3157 msgid ""
3158 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3159 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3160 "GtkMisc::xalign for that"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:534
3164 msgid "Pattern"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:535
3168 msgid ""
3169 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3170 "to underline"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gtk/gtklabel.c:542
3174 msgid "Line wrap"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: gtk/gtklabel.c:543
3178 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gtk/gtklabel.c:558
3182 msgid "Line wrap mode"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtklabel.c:559
3186 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtklabel.c:566
3190 msgid "Selectable"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtklabel.c:567
3194 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtklabel.c:573
3198 msgid "Mnemonic key"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:574
3202 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtklabel.c:582
3206 msgid "Mnemonic widget"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtklabel.c:583
3210 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:629
3214 msgid ""
3215 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3216 "enough room to display the entire string"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: gtk/gtklabel.c:669
3220 msgid "Single Line Mode"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: gtk/gtklabel.c:670
3224 msgid "Whether the label is in single line mode"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: gtk/gtklabel.c:687
3228 msgid "Angle"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: gtk/gtklabel.c:688
3232 msgid "Angle at which the label is rotated"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: gtk/gtklabel.c:708
3236 msgid "Maximum Width In Characters"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: gtk/gtklabel.c:709
3240 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: gtk/gtklabel.c:727
3244 msgid "Track visited links"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: gtk/gtklabel.c:728
3248 msgid "Whether visited links should be tracked"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: gtk/gtklabel.c:849
3252 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3256 msgid "Horizontal adjustment"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3260 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3264 msgid "Vertical adjustment"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3268 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtklayout.c:633
3272 msgid "The width of the layout"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtklayout.c:642
3276 msgid "The height of the layout"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3280 msgid "URI"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3284 msgid "The URI bound to this button"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3288 msgid "Visited"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3292 msgid "Whether this link has been visited."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtkmenu.c:502
3296 msgid "The currently selected menu item"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtkmenu.c:517
3300 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3304 msgid "Accel Path"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:532
3308 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:548
3312 msgid "Attach Widget"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:549
3316 msgid "The widget the menu is attached to"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gtk/gtkmenu.c:557
3320 msgid ""
3321 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3322 "off"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: gtk/gtkmenu.c:571
3326 msgid "Tearoff State"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gtk/gtkmenu.c:572
3330 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: gtk/gtkmenu.c:586
3334 #, fuzzy
3335 msgid "Monitor"
3336 msgstr "Mónaþ"
3337
3338 #: gtk/gtkmenu.c:587
3339 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:593
3343 msgid "Vertical Padding"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:594
3347 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: gtk/gtkmenu.c:616
3351 msgid "Reserve Toggle Size"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:617
3355 msgid ""
3356 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3357 "icons"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:623
3361 msgid "Horizontal Padding"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkmenu.c:624
3365 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: gtk/gtkmenu.c:632
3369 msgid "Vertical Offset"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtkmenu.c:633
3373 msgid ""
3374 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3375 "vertically"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:641
3379 msgid "Horizontal Offset"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:642
3383 msgid ""
3384 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3385 "horizontally"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: gtk/gtkmenu.c:650
3389 msgid "Double Arrows"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: gtk/gtkmenu.c:651
3393 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: gtk/gtkmenu.c:664
3397 msgid "Arrow Placement"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: gtk/gtkmenu.c:665
3401 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gtk/gtkmenu.c:673
3405 msgid "Left Attach"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3409 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: gtk/gtkmenu.c:681
3413 msgid "Right Attach"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: gtk/gtkmenu.c:682
3417 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: gtk/gtkmenu.c:689
3421 msgid "Top Attach"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: gtk/gtkmenu.c:690
3425 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gtk/gtkmenu.c:697
3429 msgid "Bottom Attach"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3433 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: gtk/gtkmenu.c:712
3437 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:799
3441 msgid "Can change accelerators"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenu.c:800
3445 msgid ""
3446 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkmenu.c:805
3450 msgid "Delay before submenus appear"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:806
3454 msgid ""
3455 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkmenu.c:813
3459 msgid "Delay before hiding a submenu"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtkmenu.c:814
3463 msgid ""
3464 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3465 "submenu"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3469 msgid "Pack direction"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3473 msgid "The pack direction of the menubar"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3477 msgid "Child Pack direction"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3481 msgid "The child pack direction of the menubar"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3485 msgid "Style of bevel around the menubar"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3489 msgid "Internal padding"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3493 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3497 msgid "Delay before drop down menus appear"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3501 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3505 msgid "Right Justified"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3509 msgid ""
3510 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3514 msgid "Submenu"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3518 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3522 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3526 #, fuzzy
3527 msgid "The text for the child label"
3528 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3529
3530 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3531 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3535 msgid "Width in Characters"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3539 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3543 msgid "Take Focus"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3547 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3551 msgid "Menu"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3555 msgid "The dropdown menu"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3559 msgid "Image/label border"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3563 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3567 msgid "Use separator"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3571 msgid ""
3572 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3576 msgid "Message Buttons"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3580 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3584 msgid "The primary text of the message dialog"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3588 msgid "Use Markup"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3592 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3596 msgid "Secondary Text"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3600 msgid "The secondary text of the message dialog"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3604 msgid "Use Markup in secondary"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3608 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3612 #, fuzzy
3613 msgid "The image"
3614 msgstr "Þæt x-align"
3615
3616 #: gtk/gtkmisc.c:83
3617 msgid "Y align"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtkmisc.c:84
3621 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkmisc.c:93
3625 msgid "X pad"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkmisc.c:94
3629 msgid ""
3630 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: gtk/gtkmisc.c:103
3634 msgid "Y pad"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: gtk/gtkmisc.c:104
3638 msgid ""
3639 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3643 msgid "Parent"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3647 #, fuzzy
3648 msgid "The parent window"
3649 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3650
3651 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3652 msgid "Is Showing"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3656 msgid "Are we showing a dialog"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3660 msgid "The screen where this window will be displayed."
3661 msgstr ""
3662
3663 #: gtk/gtknotebook.c:577
3664 msgid "Page"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gtk/gtknotebook.c:578
3668 msgid "The index of the current page"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtknotebook.c:586
3672 msgid "Tab Position"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtknotebook.c:587
3676 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: gtk/gtknotebook.c:594
3680 msgid "Tab Border"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: gtk/gtknotebook.c:595
3684 msgid "Width of the border around the tab labels"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: gtk/gtknotebook.c:603
3688 msgid "Horizontal Tab Border"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: gtk/gtknotebook.c:604
3692 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: gtk/gtknotebook.c:612
3696 msgid "Vertical Tab Border"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gtk/gtknotebook.c:613
3700 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: gtk/gtknotebook.c:621
3704 msgid "Show Tabs"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: gtk/gtknotebook.c:622
3708 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: gtk/gtknotebook.c:628
3712 msgid "Show Border"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: gtk/gtknotebook.c:629
3716 msgid "Whether the border should be shown or not"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtknotebook.c:635
3720 msgid "Scrollable"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtknotebook.c:636
3724 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtknotebook.c:642
3728 msgid "Enable Popup"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtknotebook.c:643
3732 msgid ""
3733 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3734 "you can use to go to a page"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: gtk/gtknotebook.c:650
3738 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: gtk/gtknotebook.c:656
3742 msgid "Group ID"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: gtk/gtknotebook.c:657
3746 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3750 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3751 msgid "Group"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtknotebook.c:674
3755 msgid "Group for tabs drag and drop"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtknotebook.c:680
3759 msgid "Tab label"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtknotebook.c:681
3763 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:687
3767 msgid "Menu label"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:688
3771 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:701
3775 msgid "Tab expand"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:702
3779 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtknotebook.c:708
3783 msgid "Tab fill"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtknotebook.c:709
3787 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtknotebook.c:715
3791 msgid "Tab pack type"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtknotebook.c:722
3795 msgid "Tab reorderable"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtknotebook.c:723
3799 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtknotebook.c:729
3803 msgid "Tab detachable"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtknotebook.c:730
3807 msgid "Whether the tab is detachable"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3811 msgid "Secondary backward stepper"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:746
3815 msgid ""
3816 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3820 msgid "Secondary forward stepper"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:762
3824 msgid ""
3825 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3829 msgid "Backward stepper"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3833 msgid "Display the standard backward arrow button"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3837 msgid "Forward stepper"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3841 msgid "Display the standard forward arrow button"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: gtk/gtknotebook.c:806
3845 msgid "Tab overlap"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:807
3849 msgid "Size of tab overlap area"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:822
3853 msgid "Tab curvature"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtknotebook.c:823
3857 msgid "Size of tab curvature"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: gtk/gtknotebook.c:839
3861 msgid "Arrow spacing"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: gtk/gtknotebook.c:840
3865 msgid "Scroll arrow spacing"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gtk/gtkobject.c:370
3869 msgid "User Data"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkobject.c:371
3873 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3877 msgid "The menu of options"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3881 msgid "Size of dropdown indicator"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3885 msgid "Spacing around indicator"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkorientable.c:75
3889 #, fuzzy
3890 msgid "The orientation of the orientable"
3891 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3892
3893 #: gtk/gtkpaned.c:242
3894 msgid ""
3895 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkpaned.c:251
3899 msgid "Position Set"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkpaned.c:252
3903 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkpaned.c:258
3907 msgid "Handle Size"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkpaned.c:259
3911 msgid "Width of handle"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkpaned.c:275
3915 msgid "Minimal Position"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkpaned.c:276
3919 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkpaned.c:293
3923 msgid "Maximal Position"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkpaned.c:294
3927 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkpaned.c:311
3931 msgid "Resize"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkpaned.c:312
3935 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkpaned.c:327
3939 msgid "Shrink"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkpaned.c:328
3943 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3947 msgid "Embedded"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: gtk/gtkplug.c:151
3951 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: gtk/gtkplug.c:165
3955 msgid "Socket Window"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: gtk/gtkplug.c:166
3959 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: gtk/gtkpreview.c:102
3963 msgid ""
3964 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkprinter.c:124
3968 msgid "Name of the printer"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkprinter.c:130
3972 msgid "Backend"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtkprinter.c:131
3976 msgid "Backend for the printer"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkprinter.c:137
3980 msgid "Is Virtual"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkprinter.c:138
3984 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkprinter.c:144
3988 msgid "Accepts PDF"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkprinter.c:145
3992 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: gtk/gtkprinter.c:151
3996 msgid "Accepts PostScript"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: gtk/gtkprinter.c:152
4000 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: gtk/gtkprinter.c:158
4004 msgid "State Message"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: gtk/gtkprinter.c:159
4008 msgid "String giving the current state of the printer"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: gtk/gtkprinter.c:165
4012 msgid "Location"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: gtk/gtkprinter.c:166
4016 #, fuzzy
4017 msgid "The location of the printer"
4018 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:173
4021 msgid "The icon name to use for the printer"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:179
4025 msgid "Job Count"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:180
4029 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:198
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Paused Printer"
4035 msgstr "Þæt gecorene géar"
4036
4037 #: gtk/gtkprinter.c:199
4038 msgid "TRUE if this printer is paused"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: gtk/gtkprinter.c:212
4042 msgid "Accepting Jobs"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gtk/gtkprinter.c:213
4046 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4050 msgid "Source option"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4054 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4058 #, fuzzy
4059 msgid "Title of the print job"
4060 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4061
4062 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4063 msgid "Printer"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4067 msgid "Printer to print the job to"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4071 msgid "Settings"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4075 msgid "Printer settings"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4079 msgid "Page Setup"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1082
4083 msgid "Track Print Status"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4087 msgid ""
4088 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4089 "print data has been sent to the printer or print server."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: gtk/gtkprintoperation.c:954
4093 msgid "Default Page Setup"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: gtk/gtkprintoperation.c:955
4097 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: gtk/gtkprintoperation.c:973 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4101 msgid "Print Settings"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:974 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4105 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkprintoperation.c:992
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Job Name"
4111 msgstr "Nama"
4112
4113 #: gtk/gtkprintoperation.c:993
4114 msgid "A string used for identifying the print job."
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Number of Pages"
4120 msgstr "Gerím channela"
4121
4122 #: gtk/gtkprintoperation.c:1018
4123 #, fuzzy
4124 msgid "The number of pages in the document."
4125 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4128 msgid "Current Page"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: gtk/gtkprintoperation.c:1040 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4132 msgid "The current page in the document"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4136 msgid "Use full page"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: gtk/gtkprintoperation.c:1062
4140 msgid ""
4141 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4142 "not the corner of the imageable area"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4146 msgid ""
4147 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4148 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4152 msgid "Unit"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4156 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: gtk/gtkprintoperation.c:1118
4160 msgid "Show Dialog"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: gtk/gtkprintoperation.c:1119
4164 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4165 msgstr ""
4166
4167 #: gtk/gtkprintoperation.c:1142
4168 msgid "Allow Async"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4172 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4173 msgstr ""
4174
4175 #: gtk/gtkprintoperation.c:1165 gtk/gtkprintoperation.c:1166
4176 msgid "Export filename"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: gtk/gtkprintoperation.c:1180
4180 msgid "Status"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: gtk/gtkprintoperation.c:1181
4184 msgid "The status of the print operation"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: gtk/gtkprintoperation.c:1201
4188 msgid "Status String"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4192 msgid "A human-readable description of the status"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: gtk/gtkprintoperation.c:1220
4196 msgid "Custom tab label"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: gtk/gtkprintoperation.c:1221
4200 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4204 msgid "Support Selection"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: gtk/gtkprintoperation.c:1237
4208 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4209 msgstr ""
4210
4211 #: gtk/gtkprintoperation.c:1253 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4212 msgid "Has Selection"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: gtk/gtkprintoperation.c:1254
4216 msgid "TRUE if a selecion exists."
4217 msgstr ""
4218
4219 #: gtk/gtkprintoperation.c:1269 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4220 msgid "Embed Page Setup"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: gtk/gtkprintoperation.c:1270
4224 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: gtk/gtkprintoperation.c:1291
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Number of Pages To Print"
4230 msgstr "Gerím channela"
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1292
4233 #, fuzzy
4234 msgid "The number of pages that will be printed."
4235 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4236
4237 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4238 msgid "The GtkPageSetup to use"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Selected Printer"
4244 msgstr "Þæt gecorene géar"
4245
4246 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4247 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4251 msgid "Manual Capabilites"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4255 msgid "Capabilities the application can handle"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4259 msgid "Whether the dialog supports selection"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4263 msgid "Whether the application has a selection"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4267 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtkprogress.c:102
4271 msgid "Activity mode"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtkprogress.c:103
4275 msgid ""
4276 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4277 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4278 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtkprogress.c:111
4282 msgid "Show text"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtkprogress.c:112
4286 msgid "Whether the progress is shown as text."
4287 msgstr ""
4288
4289 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4290 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4294 msgid "Bar style"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4298 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4302 msgid "Activity Step"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4306 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4310 msgid "Activity Blocks"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4314 msgid ""
4315 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4316 "(Deprecated)"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4320 msgid "Discrete Blocks"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4324 msgid ""
4325 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4326 "style)"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4330 msgid "Fraction"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4334 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4338 msgid "Pulse Step"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4342 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4346 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4350 msgid ""
4351 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4352 "have enough room to display the entire string, if at all."
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4356 msgid "XSpacing"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4360 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4364 msgid "YSpacing"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4368 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4372 msgid "Min horizontal bar width"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4376 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4380 msgid "Min horizontal bar height"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4384 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4388 msgid "Min vertical bar width"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4392 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4396 msgid "Min vertical bar height"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4400 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4404 msgid "The value"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4408 msgid ""
4409 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4410 "is the current action of its group."
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4414 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4415 msgstr ""
4416
4417 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4418 msgid "The current value"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4422 msgid ""
4423 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4424 "action belongs."
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4428 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4432 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4436 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: gtk/gtkrange.c:358
4440 msgid "Update policy"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: gtk/gtkrange.c:359
4444 msgid "How the range should be updated on the screen"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: gtk/gtkrange.c:368
4448 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:375
4452 msgid "Inverted"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:376
4456 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:383
4460 msgid "Lower stepper sensitivity"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:384
4464 msgid ""
4465 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4466 "side"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtkrange.c:392
4470 msgid "Upper stepper sensitivity"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtkrange.c:393
4474 msgid ""
4475 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4476 "side"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:410
4480 msgid "Show Fill Level"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:411
4484 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:427
4488 msgid "Restrict to Fill Level"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:428
4492 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:443
4496 msgid "Fill Level"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:444
4500 msgid "The fill level."
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:452
4504 msgid "Slider Width"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:453
4508 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:460
4512 msgid "Trough Border"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: gtk/gtkrange.c:461
4516 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: gtk/gtkrange.c:468
4520 msgid "Stepper Size"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: gtk/gtkrange.c:469
4524 msgid "Length of step buttons at ends"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: gtk/gtkrange.c:484
4528 msgid "Stepper Spacing"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: gtk/gtkrange.c:485
4532 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkrange.c:492
4536 msgid "Arrow X Displacement"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkrange.c:493
4540 msgid ""
4541 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtkrange.c:500
4545 msgid "Arrow Y Displacement"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtkrange.c:501
4549 msgid ""
4550 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: gtk/gtkrange.c:509
4554 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: gtk/gtkrange.c:510
4558 msgid ""
4559 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4560 "IN while they are dragged"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gtk/gtkrange.c:524
4564 msgid "Trough Side Details"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtkrange.c:525
4568 msgid ""
4569 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4570 "with different details"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkrange.c:541
4574 msgid "Trough Under Steppers"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkrange.c:542
4578 msgid ""
4579 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4580 "spacing"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkrange.c:555
4584 msgid "Arrow scaling"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: gtk/gtkrange.c:556
4588 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4592 msgid "Show Numbers"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4596 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4600 msgid "Recent Manager"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4604 msgid "The RecentManager object to use"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4608 msgid "Show Private"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4612 msgid "Whether the private items should be displayed"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4616 msgid "Show Tooltips"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4620 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4624 msgid "Show Icons"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4628 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4632 msgid "Show Not Found"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4636 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4640 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4644 msgid "Local only"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4648 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4652 msgid "Limit"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4656 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4660 #, fuzzy
4661 msgid "Sort Type"
4662 msgstr "Éagþyrelcynn"
4663
4664 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4665 msgid "The sorting order of the items displayed"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4669 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4673 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4677 msgid ""
4678 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4682 msgid "The size of the recently used resources list"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkruler.c:128
4686 msgid "Lower"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkruler.c:129
4690 msgid "Lower limit of ruler"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkruler.c:138
4694 msgid "Upper"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkruler.c:139
4698 msgid "Upper limit of ruler"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkruler.c:149
4702 msgid "Position of mark on the ruler"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkruler.c:158
4706 msgid "Max Size"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkruler.c:159
4710 msgid "Maximum size of the ruler"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtkruler.c:174
4714 msgid "Metric"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtkruler.c:175
4718 msgid "The metric used for the ruler"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkscale.c:219
4722 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtkscale.c:228
4726 msgid "Draw Value"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtkscale.c:229
4730 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: gtk/gtkscale.c:236
4734 msgid "Value Position"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gtk/gtkscale.c:237
4738 msgid "The position in which the current value is displayed"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: gtk/gtkscale.c:244
4742 msgid "Slider Length"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: gtk/gtkscale.c:245
4746 msgid "Length of scale's slider"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gtk/gtkscale.c:253
4750 msgid "Value spacing"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: gtk/gtkscale.c:254
4754 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4758 #, fuzzy
4759 msgid "The value of the scale"
4760 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4761
4762 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4763 msgid "The icon size"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4767 msgid ""
4768 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Icons"
4774 msgstr "Segn"
4775
4776 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4777 msgid "List of icon names"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4781 msgid "Minimum Slider Length"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4785 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4789 msgid "Fixed slider size"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4793 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4797 msgid ""
4798 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4802 msgid ""
4803 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:569
4807 msgid "Horizontal Adjustment"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:577
4811 msgid "Vertical Adjustment"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4815 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4819 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4823 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4827 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4831 msgid "Window Placement"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4835 msgid ""
4836 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4837 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4841 msgid "Window Placement Set"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4845 msgid ""
4846 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4847 "contents with respect to the scrollbars."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4851 msgid "Shadow Type"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4855 msgid "Style of bevel around the contents"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4859 msgid "Scrollbars within bevel"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4863 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4867 msgid "Scrollbar spacing"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4871 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4875 msgid "Scrolled Window Placement"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4879 msgid ""
4880 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4881 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4885 msgid "Draw"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4889 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:215
4893 msgid "Double Click Time"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:216
4897 msgid ""
4898 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4899 "click (in milliseconds)"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: gtk/gtksettings.c:223
4903 msgid "Double Click Distance"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gtk/gtksettings.c:224
4907 msgid ""
4908 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4909 "double click (in pixels)"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:240
4913 msgid "Cursor Blink"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: gtk/gtksettings.c:241
4917 msgid "Whether the cursor should blink"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gtk/gtksettings.c:248
4921 msgid "Cursor Blink Time"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: gtk/gtksettings.c:249
4925 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: gtk/gtksettings.c:268
4929 msgid "Cursor Blink Timeout"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: gtk/gtksettings.c:269
4933 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: gtk/gtksettings.c:276
4937 msgid "Split Cursor"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: gtk/gtksettings.c:277
4941 msgid ""
4942 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4943 "left text"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:284
4947 msgid "Theme Name"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:285
4951 msgid "Name of theme RC file to load"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:293
4955 msgid "Icon Theme Name"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:294
4959 msgid "Name of icon theme to use"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:302
4963 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:303
4967 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:311
4971 msgid "Key Theme Name"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:312
4975 msgid "Name of key theme RC file to load"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:320
4979 msgid "Menu bar accelerator"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:321
4983 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:329
4987 msgid "Drag threshold"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:330
4991 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:338
4995 msgid "Font Name"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:339
4999 msgid "Name of default font to use"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:361
5003 msgid "Icon Sizes"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:362
5007 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:370
5011 msgid "GTK Modules"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: gtk/gtksettings.c:371
5015 msgid "List of currently active GTK modules"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: gtk/gtksettings.c:380
5019 msgid "Xft Antialias"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: gtk/gtksettings.c:381
5023 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: gtk/gtksettings.c:390
5027 msgid "Xft Hinting"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gtk/gtksettings.c:391
5031 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: gtk/gtksettings.c:400
5035 msgid "Xft Hint Style"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: gtk/gtksettings.c:401
5039 msgid ""
5040 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:410
5044 msgid "Xft RGBA"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:411
5048 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:420
5052 msgid "Xft DPI"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:421
5056 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:430
5060 msgid "Cursor theme name"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:431
5064 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:439
5068 msgid "Cursor theme size"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: gtk/gtksettings.c:440
5072 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:450
5076 msgid "Alternative button order"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:451
5080 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: gtk/gtksettings.c:468
5084 msgid "Alternative sort indicator direction"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: gtk/gtksettings.c:469
5088 msgid ""
5089 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5090 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:477
5094 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:478
5098 msgid ""
5099 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5100 "the input method"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: gtk/gtksettings.c:486
5104 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: gtk/gtksettings.c:487
5108 msgid ""
5109 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5110 "control characters"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:495
5114 msgid "Start timeout"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:496
5118 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:505
5122 msgid "Repeat timeout"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:506
5126 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:515
5130 msgid "Expand timeout"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:516
5134 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:551
5138 msgid "Color scheme"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:552
5142 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:561
5146 msgid "Enable Animations"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:562
5150 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:580
5154 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:581
5158 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:598
5162 msgid "Tooltip timeout"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:599
5166 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:624
5170 msgid "Tooltip browse timeout"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:625
5174 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:646
5178 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:647
5182 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:666
5186 msgid "Keynav Cursor Only"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:667
5190 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:684
5194 msgid "Keynav Wrap Around"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:685
5198 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:705
5202 msgid "Error Bell"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:706
5206 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:723
5210 msgid "Color Hash"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:724
5214 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:732
5218 msgid "Default file chooser backend"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:733
5222 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:750
5226 msgid "Default print backend"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:751
5230 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:774
5234 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: gtk/gtksettings.c:775
5238 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: gtk/gtksettings.c:791
5242 msgid "Enable Mnemonics"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: gtk/gtksettings.c:792
5246 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: gtk/gtksettings.c:808
5250 msgid "Enable Accelerators"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gtk/gtksettings.c:809
5254 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: gtk/gtksettings.c:826
5258 msgid "Recent Files Limit"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: gtk/gtksettings.c:827
5262 #, fuzzy
5263 msgid "Number of recently used files"
5264 msgstr "Gerím channela"
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:845
5267 msgid "Default IM module"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:846
5271 msgid "Which IM module should be used by default"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:864
5275 msgid "Recent Files Max Age"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:865
5279 #, fuzzy
5280 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5281 msgstr "Gerím channela"
5282
5283 #: gtk/gtksettings.c:874
5284 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: gtk/gtksettings.c:875
5288 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: gtk/gtksettings.c:897
5292 msgid "Sound Theme Name"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:898
5296 msgid "XDG sound theme name"
5297 msgstr ""
5298
5299 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5300 #: gtk/gtksettings.c:920
5301 msgid "Audible Input Feedback"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: gtk/gtksettings.c:921
5305 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gtk/gtksettings.c:942
5309 msgid "Enable Event Sounds"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:943
5313 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:958
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Enable Tooltips"
5319 msgstr "Hæfþ Alpha"
5320
5321 #: gtk/gtksettings.c:959
5322 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5326 msgid "Mode"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5330 msgid ""
5331 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5332 "component widgets"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5336 msgid "Ignore hidden"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5340 msgid ""
5341 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5345 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5349 msgid "Climb Rate"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5353 msgid "Snap to Ticks"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5357 msgid ""
5358 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5359 "nearest step increment"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5363 msgid "Numeric"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5367 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5371 msgid "Wrap"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5375 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5379 msgid "Update Policy"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5383 msgid ""
5384 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5388 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5392 msgid "Style of bevel around the spin button"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5396 msgid "Has Resize Grip"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5400 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5404 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5408 #, fuzzy
5409 msgid "The size of the icon"
5410 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5411
5412 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5413 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5417 msgid "Blinking"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5421 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5425 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5429 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5433 msgid "The orientation of the tray"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Has tooltip"
5439 msgstr "Hæfþ Alpha"
5440
5441 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5442 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5446 msgid "Tooltip Text"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5450 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5454 msgid "Tooltip markup"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5458 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5462 #, fuzzy
5463 msgid "The title of this tray icon"
5464 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5465
5466 #: gtk/gtktable.c:129
5467 msgid "Rows"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gtk/gtktable.c:130
5471 msgid "The number of rows in the table"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: gtk/gtktable.c:138
5475 msgid "Columns"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: gtk/gtktable.c:139
5479 msgid "The number of columns in the table"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtktable.c:147
5483 msgid "Row spacing"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: gtk/gtktable.c:148
5487 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: gtk/gtktable.c:156
5491 msgid "Column spacing"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: gtk/gtktable.c:157
5495 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: gtk/gtktable.c:166
5499 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: gtk/gtktable.c:173
5503 msgid "Left attachment"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: gtk/gtktable.c:180
5507 msgid "Right attachment"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktable.c:181
5511 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktable.c:187
5515 msgid "Top attachment"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: gtk/gtktable.c:188
5519 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: gtk/gtktable.c:194
5523 msgid "Bottom attachment"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtktable.c:201
5527 msgid "Horizontal options"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtktable.c:202
5531 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktable.c:208
5535 msgid "Vertical options"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktable.c:209
5539 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktable.c:215
5543 msgid "Horizontal padding"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktable.c:216
5547 msgid ""
5548 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5549 "pixels"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: gtk/gtktable.c:222
5553 msgid "Vertical padding"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: gtk/gtktable.c:223
5557 msgid ""
5558 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5559 "pixels"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: gtk/gtktext.c:546
5563 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktext.c:554
5567 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktext.c:561
5571 msgid "Line Wrap"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktext.c:562
5575 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktext.c:569
5579 msgid "Word Wrap"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktext.c:570
5583 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5587 msgid "Tag Table"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5591 msgid "Text Tag Table"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5595 msgid "Current text of the buffer"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5599 msgid "Has selection"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5603 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5607 msgid "Cursor position"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5611 msgid ""
5612 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5616 msgid "Copy target list"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5620 msgid ""
5621 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5625 msgid "Paste target list"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5629 msgid ""
5630 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5631 "destination"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktextmark.c:90
5635 msgid "Mark name"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: gtk/gtktextmark.c:97
5639 msgid "Left gravity"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gtk/gtktextmark.c:98
5643 msgid "Whether the mark has left gravity"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: gtk/gtktexttag.c:173
5647 msgid "Tag name"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: gtk/gtktexttag.c:174
5651 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: gtk/gtktexttag.c:192
5655 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: gtk/gtktexttag.c:199
5659 msgid "Background full height"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: gtk/gtktexttag.c:200
5663 msgid ""
5664 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5665 "of the tagged characters"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: gtk/gtktexttag.c:208
5669 msgid "Background stipple mask"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: gtk/gtktexttag.c:209
5673 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktexttag.c:226
5677 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gtk/gtktexttag.c:234
5681 msgid "Foreground stipple mask"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: gtk/gtktexttag.c:235
5685 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: gtk/gtktexttag.c:242
5689 msgid "Text direction"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: gtk/gtktexttag.c:243
5693 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: gtk/gtktexttag.c:292
5697 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: gtk/gtktexttag.c:301
5701 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: gtk/gtktexttag.c:310
5705 msgid ""
5706 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5707 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: gtk/gtktexttag.c:321
5711 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: gtk/gtktexttag.c:330
5715 msgid "Font size in Pango units"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: gtk/gtktexttag.c:340
5719 msgid ""
5720 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5721 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5722 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5726 msgid "Left, right, or center justification"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: gtk/gtktexttag.c:379
5730 msgid ""
5731 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5732 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtktexttag.c:386
5736 msgid "Left margin"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5740 msgid "Width of the left margin in pixels"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:396
5744 msgid "Right margin"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5748 msgid "Width of the right margin in pixels"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5752 msgid "Indent"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5756 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: gtk/gtktexttag.c:419
5760 msgid ""
5761 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5762 "in Pango units"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:428
5766 msgid "Pixels above lines"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5770 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktexttag.c:438
5774 msgid "Pixels below lines"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5778 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktexttag.c:448
5782 msgid "Pixels inside wrap"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5786 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5790 msgid ""
5791 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5795 msgid "Tabs"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5799 msgid "Custom tabs for this text"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:504
5803 msgid "Invisible"
5804 msgstr "Ungesíene"
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:505
5807 msgid "Whether this text is hidden."
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:519
5811 msgid "Paragraph background color name"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:520
5815 msgid "Paragraph background color as a string"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:535
5819 msgid "Paragraph background color"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:536
5823 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:554
5827 msgid "Margin Accumulates"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:555
5831 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:568
5835 msgid "Background full height set"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:569
5839 msgid "Whether this tag affects background height"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:572
5843 msgid "Background stipple set"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:573
5847 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:580
5851 msgid "Foreground stipple set"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:581
5855 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:616
5859 msgid "Justification set"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:617
5863 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:624
5867 msgid "Left margin set"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:625
5871 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:628
5875 msgid "Indent set"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:629
5879 msgid "Whether this tag affects indentation"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:636
5883 msgid "Pixels above lines set"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5887 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:640
5891 msgid "Pixels below lines set"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:644
5895 msgid "Pixels inside wrap set"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:645
5899 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:652
5903 msgid "Right margin set"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:653
5907 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:660
5911 msgid "Wrap mode set"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtktexttag.c:661
5915 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtktexttag.c:664
5919 msgid "Tabs set"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtktexttag.c:665
5923 msgid "Whether this tag affects tabs"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtktexttag.c:668
5927 msgid "Invisible set"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtktexttag.c:669
5931 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtktexttag.c:672
5935 msgid "Paragraph background set"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtktexttag.c:673
5939 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtktextview.c:543
5943 msgid "Pixels Above Lines"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtktextview.c:553
5947 msgid "Pixels Below Lines"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtktextview.c:563
5951 msgid "Pixels Inside Wrap"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtktextview.c:581
5955 msgid "Wrap Mode"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtktextview.c:599
5959 msgid "Left Margin"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtktextview.c:609
5963 msgid "Right Margin"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtktextview.c:637
5967 msgid "Cursor Visible"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtktextview.c:638
5971 msgid "If the insertion cursor is shown"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtktextview.c:645
5975 msgid "Buffer"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktextview.c:646
5979 msgid "The buffer which is displayed"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktextview.c:654
5983 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktextview.c:661
5987 msgid "Accepts tab"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtktextview.c:662
5991 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtktextview.c:691
5995 msgid "Error underline color"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtktextview.c:692
5999 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6003 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6007 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6011 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6015 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6019 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6023 msgid "Draw Indicator"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6027 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6031 msgid "Toolbar Style"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6035 msgid "How to draw the toolbar"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6039 msgid "Show Arrow"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6043 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6047 msgid "Tooltips"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6051 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6055 msgid "Size of icons in this toolbar"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6059 msgid "Icon size set"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6063 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6067 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6071 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6075 msgid "Spacer size"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6079 msgid "Size of spacers"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6083 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6087 msgid "Maximum child expand"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6091 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6095 msgid "Space style"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6099 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6103 msgid "Button relief"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6107 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6111 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6115 msgid "Toolbar style"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6119 msgid ""
6120 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6124 msgid "Toolbar icon size"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6128 msgid "Size of icons in default toolbars"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6132 msgid "Text to show in the item."
6133 msgstr ""
6134
6135 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6136 msgid ""
6137 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6138 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6142 msgid "Widget to use as the item label"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6146 msgid "Stock Id"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6150 msgid "The stock icon displayed on the item"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6154 #, fuzzy
6155 msgid "Icon name"
6156 msgstr "Segn"
6157
6158 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6159 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6163 msgid "Icon widget"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6167 msgid "Icon widget to display in the item"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6171 msgid "Icon spacing"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6175 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6179 msgid ""
6180 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6181 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6185 msgid "TreeModelSort Model"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6189 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtktreeview.c:561
6193 msgid "TreeView Model"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtktreeview.c:562
6197 msgid "The model for the tree view"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtktreeview.c:570
6201 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:578
6205 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:585
6209 msgid "Headers Visible"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:586
6213 msgid "Show the column header buttons"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtktreeview.c:593
6217 msgid "Headers Clickable"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtktreeview.c:594
6221 msgid "Column headers respond to click events"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtktreeview.c:601
6225 msgid "Expander Column"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtktreeview.c:602
6229 msgid "Set the column for the expander column"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtktreeview.c:617
6233 msgid "Rules Hint"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtktreeview.c:618
6237 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtktreeview.c:625
6241 msgid "Enable Search"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtktreeview.c:626
6245 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtktreeview.c:633
6249 msgid "Search Column"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: gtk/gtktreeview.c:634
6253 msgid "Model column to search through during interactive search"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: gtk/gtktreeview.c:654
6257 msgid "Fixed Height Mode"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: gtk/gtktreeview.c:655
6261 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gtk/gtktreeview.c:675
6265 msgid "Hover Selection"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: gtk/gtktreeview.c:676
6269 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gtk/gtktreeview.c:695
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Hover Expand"
6275 msgstr "Þæt xpad"
6276
6277 #: gtk/gtktreeview.c:696
6278 msgid ""
6279 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: gtk/gtktreeview.c:710
6283 msgid "Show Expanders"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: gtk/gtktreeview.c:711
6287 msgid "View has expanders"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: gtk/gtktreeview.c:725
6291 msgid "Level Indentation"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: gtk/gtktreeview.c:726
6295 msgid "Extra indentation for each level"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: gtk/gtktreeview.c:735
6299 msgid "Rubber Banding"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: gtk/gtktreeview.c:736
6303 msgid ""
6304 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:743
6308 msgid "Enable Grid Lines"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:744
6312 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:752
6316 msgid "Enable Tree Lines"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:753
6320 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:761
6324 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:783
6328 msgid "Vertical Separator Width"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:784
6332 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:792
6336 msgid "Horizontal Separator Width"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:793
6340 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:801
6344 msgid "Allow Rules"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:802
6348 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:808
6352 msgid "Indent Expanders"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:809
6356 msgid "Make the expanders indented"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: gtk/gtktreeview.c:815
6360 msgid "Even Row Color"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: gtk/gtktreeview.c:816
6364 msgid "Color to use for even rows"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: gtk/gtktreeview.c:822
6368 msgid "Odd Row Color"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: gtk/gtktreeview.c:823
6372 msgid "Color to use for odd rows"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: gtk/gtktreeview.c:829
6376 msgid "Row Ending details"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: gtk/gtktreeview.c:830
6380 msgid "Enable extended row background theming"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: gtk/gtktreeview.c:836
6384 #, fuzzy
6385 msgid "Grid line width"
6386 msgstr "Séo fæste wídu"
6387
6388 #: gtk/gtktreeview.c:837
6389 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: gtk/gtktreeview.c:843
6393 #, fuzzy
6394 msgid "Tree line width"
6395 msgstr "Séo fæste wídu"
6396
6397 #: gtk/gtktreeview.c:844
6398 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: gtk/gtktreeview.c:850
6402 msgid "Grid line pattern"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: gtk/gtktreeview.c:851
6406 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: gtk/gtktreeview.c:857
6410 msgid "Tree line pattern"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtktreeview.c:858
6414 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6418 msgid "Whether to display the column"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:537
6422 msgid "Resizable"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6426 msgid "Column is user-resizable"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6430 msgid "Current width of the column"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6434 msgid "Space which is inserted between cells"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6438 msgid "Sizing"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6442 msgid "Resize mode of the column"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6446 msgid "Fixed Width"
6447 msgstr "Fæst wídu"
6448
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6450 msgid "Current fixed width of the column"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6454 msgid "Minimum Width"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6458 msgid "Minimum allowed width of the column"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6462 msgid "Maximum Width"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6466 msgid "Maximum allowed width of the column"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6470 msgid "Title to appear in column header"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6474 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6478 msgid "Clickable"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6482 msgid "Whether the header can be clicked"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6486 msgid "Widget"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6490 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6494 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6498 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6502 msgid "Sort indicator"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6506 msgid "Whether to show a sort indicator"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6510 msgid "Sort order"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6514 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6518 msgid "Sort column ID"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6522 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6526 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6530 msgid "Merged UI definition"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6534 msgid "An XML string describing the merged UI"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkviewport.c:107
6538 msgid ""
6539 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6540 "this viewport"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: gtk/gtkviewport.c:115
6544 msgid ""
6545 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6546 "this viewport"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: gtk/gtkviewport.c:123
6550 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:485
6554 msgid "Widget name"
6555 msgstr "Wicgetnama"
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:486
6558 msgid "The name of the widget"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: gtk/gtkwidget.c:492
6562 msgid "Parent widget"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:493
6566 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:500
6570 msgid "Width request"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:501
6574 msgid ""
6575 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6576 "used"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gtk/gtkwidget.c:509
6580 msgid "Height request"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: gtk/gtkwidget.c:510
6584 msgid ""
6585 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6586 "be used"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:519
6590 msgid "Whether the widget is visible"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:526
6594 msgid "Whether the widget responds to input"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:532
6598 msgid "Application paintable"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:533
6602 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:539
6606 msgid "Can focus"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:540
6610 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:546
6614 msgid "Has focus"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:547
6618 msgid "Whether the widget has the input focus"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:553
6622 msgid "Is focus"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:554
6626 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:560
6630 msgid "Can default"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: gtk/gtkwidget.c:561
6634 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gtk/gtkwidget.c:567
6638 msgid "Has default"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: gtk/gtkwidget.c:568
6642 msgid "Whether the widget is the default widget"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: gtk/gtkwidget.c:574
6646 msgid "Receives default"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: gtk/gtkwidget.c:575
6650 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: gtk/gtkwidget.c:581
6654 msgid "Composite child"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: gtk/gtkwidget.c:582
6658 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gtk/gtkwidget.c:588
6662 msgid "Style"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: gtk/gtkwidget.c:589
6666 msgid ""
6667 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6668 "(colors etc)"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: gtk/gtkwidget.c:595
6672 msgid "Events"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: gtk/gtkwidget.c:596
6676 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: gtk/gtkwidget.c:603
6680 msgid "Extension events"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkwidget.c:604
6684 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: gtk/gtkwidget.c:611
6688 msgid "No show all"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: gtk/gtkwidget.c:612
6692 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkwidget.c:635
6696 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:691
6700 #, fuzzy
6701 msgid "Window"
6702 msgstr "Éagþyrelcynn"
6703
6704 #: gtk/gtkwidget.c:692
6705 msgid "The widget's window if it is realized"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: gtk/gtkwidget.c:706
6709 msgid "Double Buffered"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: gtk/gtkwidget.c:707
6713 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6717 msgid "Interior Focus"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6721 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6725 msgid "Focus linewidth"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6729 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6733 msgid "Focus line dash pattern"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6737 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6741 msgid "Focus padding"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6745 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6749 msgid "Cursor color"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6753 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6757 msgid "Secondary cursor color"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6761 msgid ""
6762 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6763 "right-to-left and left-to-right text"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6767 msgid "Cursor line aspect ratio"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6771 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6775 msgid "Draw Border"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6779 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6783 msgid "Unvisited Link Color"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6787 msgid "Color of unvisited links"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6791 msgid "Visited Link Color"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6795 msgid "Color of visited links"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6799 msgid "Wide Separators"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6803 msgid ""
6804 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6805 "instead of a line"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6809 msgid "Separator Width"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6813 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6817 msgid "Separator Height"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6821 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6825 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6829 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6833 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6837 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: gtk/gtkwindow.c:478
6841 msgid "Window Type"
6842 msgstr "Éagþyrelcynn"
6843
6844 #: gtk/gtkwindow.c:479
6845 msgid "The type of the window"
6846 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6847
6848 #: gtk/gtkwindow.c:487
6849 msgid "Window Title"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: gtk/gtkwindow.c:488
6853 msgid "The title of the window"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: gtk/gtkwindow.c:495
6857 msgid "Window Role"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: gtk/gtkwindow.c:496
6861 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: gtk/gtkwindow.c:512
6865 msgid "Startup ID"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: gtk/gtkwindow.c:513
6869 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: gtk/gtkwindow.c:520
6873 msgid "Allow Shrink"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: gtk/gtkwindow.c:522
6877 #, no-c-format
6878 msgid ""
6879 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6880 "time a bad idea"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: gtk/gtkwindow.c:529
6884 msgid "Allow Grow"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: gtk/gtkwindow.c:530
6888 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: gtk/gtkwindow.c:538
6892 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: gtk/gtkwindow.c:545
6896 msgid "Modal"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: gtk/gtkwindow.c:546
6900 msgid ""
6901 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6902 "up)"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: gtk/gtkwindow.c:553
6906 msgid "Window Position"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: gtk/gtkwindow.c:554
6910 msgid "The initial position of the window"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: gtk/gtkwindow.c:562
6914 msgid "Default Width"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: gtk/gtkwindow.c:563
6918 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: gtk/gtkwindow.c:572
6922 msgid "Default Height"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: gtk/gtkwindow.c:573
6926 msgid ""
6927 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: gtk/gtkwindow.c:582
6931 msgid "Destroy with Parent"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: gtk/gtkwindow.c:583
6935 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: gtk/gtkwindow.c:591
6939 msgid "Icon for this window"
6940 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6941
6942 #: gtk/gtkwindow.c:607
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Name of the themed icon for this window"
6945 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6946
6947 #: gtk/gtkwindow.c:622
6948 msgid "Is Active"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: gtk/gtkwindow.c:623
6952 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: gtk/gtkwindow.c:630
6956 msgid "Focus in Toplevel"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: gtk/gtkwindow.c:631
6960 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: gtk/gtkwindow.c:638
6964 msgid "Type hint"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: gtk/gtkwindow.c:639
6968 msgid ""
6969 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6970 "and how to treat it."
6971 msgstr ""
6972
6973 #: gtk/gtkwindow.c:647
6974 msgid "Skip taskbar"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: gtk/gtkwindow.c:648
6978 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6979 msgstr ""
6980
6981 #: gtk/gtkwindow.c:655
6982 msgid "Skip pager"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: gtk/gtkwindow.c:656
6986 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6987 msgstr ""
6988
6989 #: gtk/gtkwindow.c:663
6990 msgid "Urgent"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: gtk/gtkwindow.c:664
6994 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6995 msgstr ""
6996
6997 #: gtk/gtkwindow.c:678
6998 msgid "Accept focus"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:679
7002 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7003 msgstr ""
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:693
7006 msgid "Focus on map"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: gtk/gtkwindow.c:694
7010 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7011 msgstr ""
7012
7013 #: gtk/gtkwindow.c:708
7014 msgid "Decorated"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: gtk/gtkwindow.c:709
7018 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: gtk/gtkwindow.c:723
7022 msgid "Deletable"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: gtk/gtkwindow.c:724
7026 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:740
7030 msgid "Gravity"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:741
7034 msgid "The window gravity of the window"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:758
7038 msgid "Transient for Window"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:759
7042 #, fuzzy
7043 msgid "The transient parent of the dialog"
7044 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7045
7046 #: gtk/gtkwindow.c:774
7047 msgid "Opacity for Window"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: gtk/gtkwindow.c:775
7051 #, fuzzy
7052 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7053 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7054
7055 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7056 msgid "IM Preedit style"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7060 msgid "How to draw the input method preedit string"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7064 msgid "IM Status style"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7068 msgid "How to draw the input method statusbar"
7069 msgstr ""