]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.17.5
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-17 22:23-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Gerím channela"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Hæfþ Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
59 msgid "Width"
60 msgstr "Wídu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Híehþu"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
84 msgid "Pixels"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
101 msgid "Screen"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
109 msgid "Font options"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
118 msgstr ""
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
122 msgstr ""
123
124 #: gtk/gtkaboutdialog.c:239
125 msgid "Program name"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:240
129 msgid ""
130 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
131 "g_get_application_name()"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:254
135 msgid "Program version"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
139 msgid "The version of the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:269
143 msgid "Copyright string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:270
147 msgid "Copyright information for the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:287
151 msgid "Comments string"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:288
155 msgid "Comments about the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:322
159 msgid "Website URL"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
163 msgid "The URL for the link to the website of the program"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:339
167 msgid "Website label"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
171 msgid ""
172 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
173 "defaults to the URL"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:356
177 msgid "Authors"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
181 msgid "List of authors of the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:373
185 msgid "Documenters"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:374
189 msgid "List of people documenting the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:390
193 msgid "Artists"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:391
197 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
198 msgstr ""
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:408
201 msgid "Translator credits"
202 msgstr ""
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:409
205 msgid ""
206 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
207 msgstr ""
208
209 #: gtk/gtkaboutdialog.c:424
210 msgid "Logo"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:425
214 msgid ""
215 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
216 "gtk_window_get_default_icon_list()"
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:440
220 msgid "Logo Icon Name"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:441
224 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:454
228 msgid "Wrap license"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:455
232 msgid "Whether to wrap the license text."
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 msgid "Accelerator Closure"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 msgid "Accelerator Widget"
245 msgstr ""
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
252 #: gtk/gtktextmark.c:89
253 msgid "Name"
254 msgstr "Nama"
255
256 #: gtk/gtkaction.c:180
257 msgid "A unique name for the action."
258 msgstr ""
259
260 #: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
261 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:496 gtk/gtkmenuitem.c:305
262 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 msgid "Label"
264 msgstr ""
265
266 #: gtk/gtkaction.c:199
267 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:215
271 msgid "Short label"
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:216
275 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:224
279 msgid "Tooltip"
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:225
283 msgid "A tooltip for this action."
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:240
287 msgid "Stock Icon"
288 msgstr ""
289
290 #: gtk/gtkaction.c:241
291 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
295 #, fuzzy
296 msgid "GIcon"
297 msgstr "Segn"
298
299 #: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
300 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
301 msgid "The GIcon being displayed"
302 msgstr ""
303
304 #: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
305 #: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
306 #, fuzzy
307 msgid "Icon Name"
308 msgstr "Nama"
309
310 #: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
311 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
312 msgid "The name of the icon from the icon theme"
313 msgstr ""
314
315 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
316 msgid "Visible when horizontal"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
320 msgid ""
321 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
322 "orientation."
323 msgstr ""
324
325 #: gtk/gtkaction.c:306
326 msgid "Visible when overflown"
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:307
330 msgid ""
331 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
332 "overflow menu."
333 msgstr ""
334
335 #: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
336 msgid "Visible when vertical"
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
340 msgid ""
341 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
342 "orientation."
343 msgstr ""
344
345 #: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
346 msgid "Is important"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:323
350 msgid ""
351 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
352 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
353 msgstr ""
354
355 #: gtk/gtkaction.c:331
356 msgid "Hide if empty"
357 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
358
359 #: gtk/gtkaction.c:332
360 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
361 msgstr ""
362
363 #: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
364 #: gtk/gtkwidget.c:525
365 msgid "Sensitive"
366 msgstr ""
367
368 #: gtk/gtkaction.c:339
369 msgid "Whether the action is enabled."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
373 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:518
374 msgid "Visible"
375 msgstr ""
376
377 #: gtk/gtkaction.c:346
378 msgid "Whether the action is visible."
379 msgstr ""
380
381 #: gtk/gtkaction.c:352
382 msgid "Action Group"
383 msgstr ""
384
385 #: gtk/gtkaction.c:353
386 msgid ""
387 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
388 "use)."
389 msgstr ""
390
391 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
392 msgid "A name for the action group."
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
396 msgid "Whether the action group is enabled."
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
400 msgid "Whether the action group is visible."
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkactivatable.c:304
404 msgid "Related Action"
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkactivatable.c:305
408 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkactivatable.c:327
412 msgid "Use Action Appearance"
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkactivatable.c:328
416 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
420 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
421 msgid "Value"
422 msgstr ""
423
424 #: gtk/gtkadjustment.c:94
425 msgid "The value of the adjustment"
426 msgstr ""
427
428 #: gtk/gtkadjustment.c:110
429 msgid "Minimum Value"
430 msgstr ""
431
432 #: gtk/gtkadjustment.c:111
433 msgid "The minimum value of the adjustment"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:130
437 msgid "Maximum Value"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:131
441 msgid "The maximum value of the adjustment"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:147
445 msgid "Step Increment"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:148
449 msgid "The step increment of the adjustment"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:164
453 msgid "Page Increment"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:165
457 msgid "The page increment of the adjustment"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:184
461 msgid "Page Size"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:185
465 msgid "The page size of the adjustment"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkalignment.c:90
469 msgid "Horizontal alignment"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
473 msgid ""
474 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
475 "right aligned"
476 msgstr ""
477
478 #: gtk/gtkalignment.c:100
479 msgid "Vertical alignment"
480 msgstr ""
481
482 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
483 msgid ""
484 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
485 "bottom aligned"
486 msgstr ""
487
488 #: gtk/gtkalignment.c:109
489 msgid "Horizontal scale"
490 msgstr ""
491
492 #: gtk/gtkalignment.c:110
493 msgid ""
494 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
495 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
496 msgstr ""
497
498 #: gtk/gtkalignment.c:118
499 msgid "Vertical scale"
500 msgstr ""
501
502 #: gtk/gtkalignment.c:119
503 msgid ""
504 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
505 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
506 msgstr ""
507
508 #: gtk/gtkalignment.c:136
509 msgid "Top Padding"
510 msgstr ""
511
512 #: gtk/gtkalignment.c:137
513 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
514 msgstr ""
515
516 #: gtk/gtkalignment.c:153
517 msgid "Bottom Padding"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:154
521 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:170
525 msgid "Left Padding"
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:171
529 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:187
533 msgid "Right Padding"
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:188
537 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkarrow.c:75
541 msgid "Arrow direction"
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkarrow.c:76
545 msgid "The direction the arrow should point"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkarrow.c:84
549 msgid "Arrow shadow"
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:85
553 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
557 msgid "Arrow Scaling"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:93
561 msgid "Amount of space used up by arrow"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
565 msgid "Horizontal Alignment"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
569 msgid "X alignment of the child"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
573 msgid "Vertical Alignment"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
577 msgid "Y alignment of the child"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 msgid "Ratio"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
585 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
589 msgid "Obey child"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
593 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkassistant.c:281
597 msgid "Header Padding"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkassistant.c:282
601 msgid "Number of pixels around the header."
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkassistant.c:289
605 msgid "Content Padding"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:290
609 msgid "Number of pixels around the content pages."
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:306
613 msgid "Page type"
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:307
617 #, fuzzy
618 msgid "The type of the assistant page"
619 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
620
621 #: gtk/gtkassistant.c:324
622 msgid "Page title"
623 msgstr ""
624
625 #: gtk/gtkassistant.c:325
626 #, fuzzy
627 msgid "The title of the assistant page"
628 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
629
630 #: gtk/gtkassistant.c:341
631 msgid "Header image"
632 msgstr ""
633
634 #: gtk/gtkassistant.c:342
635 msgid "Header image for the assistant page"
636 msgstr ""
637
638 #: gtk/gtkassistant.c:358
639 msgid "Sidebar image"
640 msgstr ""
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:359
643 msgid "Sidebar image for the assistant page"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:374
647 msgid "Page complete"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:375
651 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkbbox.c:101
655 msgid "Minimum child width"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkbbox.c:102
659 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkbbox.c:110
663 msgid "Minimum child height"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:111
667 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:119
671 msgid "Child internal width padding"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:120
675 msgid "Amount to increase child's size on either side"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:128
679 msgid "Child internal height padding"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:129
683 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:137
687 msgid "Layout style"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:138
691 msgid ""
692 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
693 "edge, start and end"
694 msgstr ""
695
696 #: gtk/gtkbbox.c:146
697 msgid "Secondary"
698 msgstr ""
699
700 #: gtk/gtkbbox.c:147
701 msgid ""
702 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
703 "g., help buttons"
704 msgstr ""
705
706 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
707 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
708 msgid "Spacing"
709 msgstr ""
710
711 #: gtk/gtkbox.c:131
712 msgid "The amount of space between children"
713 msgstr ""
714
715 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
716 #: gtk/gtktoolbar.c:573
717 msgid "Homogeneous"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:141
721 msgid "Whether the children should all be the same size"
722 msgstr ""
723
724 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
725 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
726 msgid "Expand"
727 msgstr ""
728
729 #: gtk/gtkbox.c:149
730 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
731 msgstr ""
732
733 #: gtk/gtkbox.c:155
734 msgid "Fill"
735 msgstr ""
736
737 #: gtk/gtkbox.c:156
738 msgid ""
739 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
740 "used as padding"
741 msgstr ""
742
743 #: gtk/gtkbox.c:162
744 msgid "Padding"
745 msgstr ""
746
747 #: gtk/gtkbox.c:163
748 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
749 msgstr ""
750
751 #: gtk/gtkbox.c:169
752 msgid "Pack type"
753 msgstr ""
754
755 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
756 msgid ""
757 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
758 "start or end of the parent"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
762 #: gtk/gtkruler.c:148
763 msgid "Position"
764 msgstr ""
765
766 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
767 msgid "The index of the child in the parent"
768 msgstr ""
769
770 #: gtk/gtkbuilder.c:96
771 msgid "Translation Domain"
772 msgstr ""
773
774 #: gtk/gtkbuilder.c:97
775 msgid "The translation domain used by gettext"
776 msgstr ""
777
778 #: gtk/gtkbutton.c:220
779 msgid ""
780 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
781 "widget"
782 msgstr ""
783
784 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:517
785 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
786 msgid "Use underline"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:518
790 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
791 msgid ""
792 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
793 "for the mnemonic accelerator key"
794 msgstr ""
795
796 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
797 msgid "Use stock"
798 msgstr ""
799
800 #: gtk/gtkbutton.c:236
801 msgid ""
802 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
806 msgid "Focus on click"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
810 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:251
814 msgid "Border relief"
815 msgstr ""
816
817 #: gtk/gtkbutton.c:252
818 msgid "The border relief style"
819 msgstr ""
820
821 #: gtk/gtkbutton.c:269
822 msgid "Horizontal alignment for child"
823 msgstr ""
824
825 #: gtk/gtkbutton.c:288
826 msgid "Vertical alignment for child"
827 msgstr ""
828
829 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
830 msgid "Image widget"
831 msgstr ""
832
833 #: gtk/gtkbutton.c:306
834 msgid "Child widget to appear next to the button text"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:320
838 msgid "Image position"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:321
842 msgid "The position of the image relative to the text"
843 msgstr ""
844
845 #: gtk/gtkbutton.c:433
846 msgid "Default Spacing"
847 msgstr ""
848
849 #: gtk/gtkbutton.c:434
850 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
851 msgstr ""
852
853 #: gtk/gtkbutton.c:440
854 msgid "Default Outside Spacing"
855 msgstr ""
856
857 #: gtk/gtkbutton.c:441
858 msgid ""
859 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
860 "border"
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:446
864 msgid "Child X Displacement"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:447
868 msgid ""
869 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
870 msgstr ""
871
872 #: gtk/gtkbutton.c:454
873 msgid "Child Y Displacement"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:455
877 msgid ""
878 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
879 msgstr ""
880
881 #: gtk/gtkbutton.c:471
882 msgid "Displace focus"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:472
886 msgid ""
887 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
888 "rectangle"
889 msgstr ""
890
891 #: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:689 gtk/gtkentry.c:1713
892 msgid "Inner Border"
893 msgstr ""
894
895 #: gtk/gtkbutton.c:486
896 msgid "Border between button edges and child."
897 msgstr ""
898
899 #: gtk/gtkbutton.c:499
900 msgid "Image spacing"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkbutton.c:500
904 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkbutton.c:514
908 msgid "Show button images"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkbutton.c:515
912 msgid "Whether images should be shown on buttons"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:440
916 msgid "Year"
917 msgstr "Géar"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:441
920 msgid "The selected year"
921 msgstr "Þæt gecorene géar"
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:454
924 msgid "Month"
925 msgstr "Mónaþ"
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:455
928 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
929 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
930
931 #: gtk/gtkcalendar.c:469
932 msgid "Day"
933 msgstr "Dæg"
934
935 #: gtk/gtkcalendar.c:470
936 msgid ""
937 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
938 "currently selected day)"
939 msgstr ""
940 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
941 "gecorenne dæg)"
942
943 #: gtk/gtkcalendar.c:484
944 msgid "Show Heading"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcalendar.c:485
948 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcalendar.c:499
952 msgid "Show Day Names"
953 msgstr ""
954
955 #: gtk/gtkcalendar.c:500
956 msgid "If TRUE, day names are displayed"
957 msgstr ""
958
959 #: gtk/gtkcalendar.c:513
960 msgid "No Month Change"
961 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
962
963 #: gtk/gtkcalendar.c:514
964 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcalendar.c:528
968 msgid "Show Week Numbers"
969 msgstr ""
970
971 #: gtk/gtkcalendar.c:529
972 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
973 msgstr ""
974
975 #: gtk/gtkcalendar.c:544
976 msgid "Details Width"
977 msgstr ""
978
979 #: gtk/gtkcalendar.c:545
980 msgid "Details width in characters"
981 msgstr ""
982
983 #: gtk/gtkcalendar.c:560
984 #, fuzzy
985 msgid "Details Height"
986 msgstr "Híehþu"
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:561
989 msgid "Details height in rows"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:577
993 msgid "Show Details"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:578
997 msgid "If TRUE, details are shown"
998 msgstr ""
999
1000 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1001 msgid "mode"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1005 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1009 msgid "visible"
1010 msgstr "gesíenelic"
1011
1012 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1013 msgid "Display the cell"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1017 msgid "Display the cell sensitive"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1021 msgid "xalign"
1022 msgstr "xalign"
1023
1024 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1025 msgid "The x-align"
1026 msgstr "Þæt x-align"
1027
1028 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1029 msgid "yalign"
1030 msgstr "yalign"
1031
1032 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1033 msgid "The y-align"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1037 msgid "xpad"
1038 msgstr "xpad"
1039
1040 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1041 msgid "The xpad"
1042 msgstr "Þæt xpad"
1043
1044 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1045 msgid "ypad"
1046 msgstr "ypad"
1047
1048 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1049 msgid "The ypad"
1050 msgstr "Þæt ypad"
1051
1052 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1053 msgid "width"
1054 msgstr "wídu"
1055
1056 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1057 msgid "The fixed width"
1058 msgstr "Séo fæste wídu"
1059
1060 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1061 msgid "height"
1062 msgstr "híehþu"
1063
1064 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1065 msgid "The fixed height"
1066 msgstr "Séo fæste híehþu"
1067
1068 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1069 msgid "Is Expander"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1073 msgid "Row has children"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1077 msgid "Is Expanded"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1081 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1085 msgid "Cell background color name"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1089 msgid "Cell background color as a string"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1093 msgid "Cell background color"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1097 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1101 msgid "Editing"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1105 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1109 msgid "Cell background set"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1113 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
1117 msgid "Accelerator key"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1121 msgid "The keyval of the accelerator"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
1125 msgid "Accelerator modifiers"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1129 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
1133 msgid "Accelerator keycode"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1137 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
1141 msgid "Accelerator Mode"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1145 #, fuzzy
1146 msgid "The type of accelerators"
1147 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1148
1149 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1150 msgid "Model"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1154 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1158 msgid "Text Column"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1162 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1166 msgid "Has Entry"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1170 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1174 msgid "Pixbuf Object"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1178 msgid "The pixbuf to render"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1182 msgid "Pixbuf Expander Open"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1186 msgid "Pixbuf for open expander"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1190 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1194 msgid "Pixbuf for closed expander"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:229
1198 msgid "Stock ID"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1202 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkrecentmanager.c:245
1206 #: gtk/gtkstatusicon.c:270
1207 msgid "Size"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1211 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1215 msgid "Detail"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1219 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1223 msgid "Follow State"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1227 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:590
1231 msgid "Icon"
1232 msgstr "Segn"
1233
1234 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1235 msgid "Value of the progress bar"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1239 #: gtk/gtkentry.c:732 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1240 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1241 msgid "Text"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1245 msgid "Text on the progress bar"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1249 msgid "Pulse"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1253 msgid ""
1254 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1255 "don't know how much."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1259 msgid "Text x alignment"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1263 msgid ""
1264 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1265 "layouts."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1269 msgid "Text y alignment"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1273 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1277 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1278 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1279 msgid "Orientation"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1283 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1287 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1288 msgid "Adjustment"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1292 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1296 msgid "Climb rate"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1300 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1304 msgid "Digits"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1308 msgid "The number of decimal places to display"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1312 msgid "Text to render"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1316 msgid "Markup"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1320 msgid "Marked up text to render"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:503
1324 msgid "Attributes"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1328 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1332 msgid "Single Paragraph Mode"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1336 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1340 msgid "Background color name"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1344 msgid "Background color as a string"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1348 msgid "Background color"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1352 msgid "Background color as a GdkColor"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1356 msgid "Foreground color name"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1360 msgid "Foreground color as a string"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1364 msgid "Foreground color"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1368 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
1372 #: gtk/gtktextview.c:573
1373 msgid "Editable"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
1377 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1381 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1382 msgid "Font"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1386 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1387 msgstr ""
1388
1389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1390 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1394 msgid "Font family"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1398 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1402 #: gtk/gtktexttag.c:291
1403 msgid "Font style"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1407 #: gtk/gtktexttag.c:300
1408 msgid "Font variant"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1412 #: gtk/gtktexttag.c:309
1413 msgid "Font weight"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1417 #: gtk/gtktexttag.c:320
1418 msgid "Font stretch"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1422 #: gtk/gtktexttag.c:329
1423 msgid "Font size"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1427 msgid "Font points"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1431 msgid "Font size in points"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1435 msgid "Font scale"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1439 msgid "Font scaling factor"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1443 msgid "Rise"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1447 msgid ""
1448 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1452 msgid "Strikethrough"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1456 msgid "Whether to strike through the text"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1460 msgid "Underline"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1464 msgid "Style of underline for this text"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1468 msgid "Language"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1472 msgid ""
1473 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1474 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1475 "probably don't need it"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:628 gtk/gtkprogressbar.c:206
1479 msgid "Ellipsize"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1483 msgid ""
1484 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1485 "have enough room to display the entire string"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1489 #: gtk/gtklabel.c:648
1490 msgid "Width In Characters"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:649
1494 msgid "The desired width of the label, in characters"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1498 msgid "Wrap mode"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1502 msgid ""
1503 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1504 "have enough room to display the entire string"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1508 msgid "Wrap width"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1512 msgid "The width at which the text is wrapped"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1516 msgid "Alignment"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1520 msgid "How to align the lines"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1524 msgid "Background set"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1528 msgid "Whether this tag affects the background color"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1532 msgid "Foreground set"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1536 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1540 msgid "Editability set"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1544 msgid "Whether this tag affects text editability"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1548 msgid "Font family set"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1552 msgid "Whether this tag affects the font family"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1556 msgid "Font style set"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1560 msgid "Whether this tag affects the font style"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1564 msgid "Font variant set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1568 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1572 msgid "Font weight set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1576 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1580 msgid "Font stretch set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1584 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1588 msgid "Font size set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1592 msgid "Whether this tag affects the font size"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1596 msgid "Font scale set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1600 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1604 msgid "Rise set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1608 msgid "Whether this tag affects the rise"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1612 msgid "Strikethrough set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1616 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1620 msgid "Underline set"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1624 msgid "Whether this tag affects underlining"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1628 msgid "Language set"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1632 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1636 msgid "Ellipsize set"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1640 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1644 msgid "Align set"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1648 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1652 msgid "Toggle state"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1656 msgid "The toggle state of the button"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1660 msgid "Inconsistent state"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1664 msgid "The inconsistent state of the button"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1668 msgid "Activatable"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1672 msgid "The toggle button can be activated"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1676 msgid "Radio state"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1680 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1684 msgid "Indicator size"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1688 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1689 msgid "Size of check or radio indicator"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: gtk/gtkcellview.c:182
1693 msgid "CellView model"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: gtk/gtkcellview.c:183
1697 msgid "The model for cell view"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1701 msgid "Indicator Size"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1705 msgid "Indicator Spacing"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1709 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtktoggleaction.c:119
1713 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1714 msgid "Active"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1718 msgid "Whether the menu item is checked"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1722 msgid "Inconsistent"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1726 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1730 msgid "Draw as radio menu item"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1734 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1738 msgid "Use alpha"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1742 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1746 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
1747 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1748 msgid "Title"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1752 msgid "The title of the color selection dialog"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1756 msgid "Current Color"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1760 msgid "The selected color"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1764 msgid "Current Alpha"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1768 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1772 msgid "Has Opacity Control"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1776 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1780 msgid "Has palette"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1784 msgid "Whether a palette should be used"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1788 msgid "The current color"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1792 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1796 msgid "Custom palette"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1800 msgid "Palette to use in the color selector"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1804 msgid "Color Selection"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1808 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1809 msgstr ""
1810
1811 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1812 msgid "OK Button"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1816 #, fuzzy
1817 msgid "The OK button of the dialog."
1818 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1819
1820 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1821 msgid "Cancel Button"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1825 #, fuzzy
1826 msgid "The cancel button of the dialog."
1827 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1828
1829 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1830 msgid "Help Button"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1834 #, fuzzy
1835 msgid "The help button of the dialog."
1836 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1837
1838 #: gtk/gtkcombo.c:145
1839 msgid "Enable arrow keys"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcombo.c:146
1843 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcombo.c:152
1847 msgid "Always enable arrows"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcombo.c:153
1851 msgid "Obsolete property, ignored"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: gtk/gtkcombo.c:159
1855 msgid "Case sensitive"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: gtk/gtkcombo.c:160
1859 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: gtk/gtkcombo.c:167
1863 msgid "Allow empty"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: gtk/gtkcombo.c:168
1867 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gtk/gtkcombo.c:175
1871 msgid "Value in list"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: gtk/gtkcombo.c:176
1875 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: gtk/gtkcombobox.c:661
1879 msgid "ComboBox model"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: gtk/gtkcombobox.c:662
1883 msgid "The model for the combo box"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: gtk/gtkcombobox.c:679
1887 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: gtk/gtkcombobox.c:701
1891 msgid "Row span column"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: gtk/gtkcombobox.c:702
1895 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: gtk/gtkcombobox.c:723
1899 msgid "Column span column"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: gtk/gtkcombobox.c:724
1903 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: gtk/gtkcombobox.c:745
1907 msgid "Active item"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: gtk/gtkcombobox.c:746
1911 msgid "The item which is currently active"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
1915 msgid "Add tearoffs to menus"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: gtk/gtkcombobox.c:766
1919 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
1923 msgid "Has Frame"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: gtk/gtkcombobox.c:782
1927 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: gtk/gtkcombobox.c:790
1931 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
1935 msgid "Tearoff Title"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: gtk/gtkcombobox.c:806
1939 msgid ""
1940 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1941 "off"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: gtk/gtkcombobox.c:823
1945 msgid "Popup shown"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: gtk/gtkcombobox.c:824
1949 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: gtk/gtkcombobox.c:840
1953 msgid "Button Sensitivity"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: gtk/gtkcombobox.c:841
1957 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1961 msgid "Appears as list"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: gtk/gtkcombobox.c:849
1965 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gtk/gtkcombobox.c:865
1969 msgid "Arrow Size"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: gtk/gtkcombobox.c:866
1973 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
1977 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
1978 #: gtk/gtkviewport.c:122
1979 msgid "Shadow type"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtkcombobox.c:882
1983 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1987 msgid "Resize mode"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkcontainer.c:239
1991 msgid "Specify how resize events are handled"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1995 msgid "Border width"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: gtk/gtkcontainer.c:247
1999 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2003 msgid "Child"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2007 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: gtk/gtkcurve.c:124
2011 msgid "Curve type"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: gtk/gtkcurve.c:125
2015 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: gtk/gtkcurve.c:132
2019 msgid "Minimum X"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: gtk/gtkcurve.c:133
2023 msgid "Minimum possible value for X"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: gtk/gtkcurve.c:141
2027 msgid "Maximum X"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: gtk/gtkcurve.c:142
2031 msgid "Maximum possible X value"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: gtk/gtkcurve.c:150
2035 msgid "Minimum Y"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: gtk/gtkcurve.c:151
2039 msgid "Minimum possible value for Y"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gtk/gtkcurve.c:159
2043 msgid "Maximum Y"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: gtk/gtkcurve.c:160
2047 msgid "Maximum possible value for Y"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: gtk/gtkdialog.c:145
2051 msgid "Has separator"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: gtk/gtkdialog.c:146
2055 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2059 msgid "Content area border"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: gtk/gtkdialog.c:192
2063 msgid "Width of border around the main dialog area"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2067 msgid "Content area spacing"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: gtk/gtkdialog.c:210
2071 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2075 msgid "Button spacing"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2079 msgid "Spacing between buttons"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2083 msgid "Action area border"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: gtk/gtkdialog.c:227
2087 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: gtk/gtkentry.c:628
2091 msgid "Text Buffer"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: gtk/gtkentry.c:629
2095 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: gtk/gtkentry.c:636 gtk/gtklabel.c:591
2099 msgid "Cursor Position"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: gtk/gtkentry.c:637 gtk/gtklabel.c:592
2103 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gtk/gtkentry.c:646 gtk/gtklabel.c:601
2107 msgid "Selection Bound"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: gtk/gtkentry.c:647 gtk/gtklabel.c:602
2111 msgid ""
2112 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gtk/gtkentry.c:657
2116 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2120 msgid "Maximum length"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: gtk/gtkentry.c:665 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2124 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: gtk/gtkentry.c:673
2128 msgid "Visibility"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: gtk/gtkentry.c:674
2132 msgid ""
2133 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2134 "mode)"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:682
2138 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:690
2142 msgid ""
2143 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1263
2147 msgid "Invisible character"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:698 gtk/gtkentry.c:1264
2151 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:705
2155 msgid "Activates default"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:706
2159 msgid ""
2160 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2161 "dialog) when Enter is pressed"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: gtk/gtkentry.c:712
2165 msgid "Width in chars"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: gtk/gtkentry.c:713
2169 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:722
2173 msgid "Scroll offset"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:723
2177 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: gtk/gtkentry.c:733
2181 msgid "The contents of the entry"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: gtk/gtkentry.c:748 gtk/gtkmisc.c:73
2185 msgid "X align"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: gtk/gtkentry.c:749 gtk/gtkmisc.c:74
2189 msgid ""
2190 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2191 "layouts."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: gtk/gtkentry.c:765
2195 msgid "Truncate multiline"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: gtk/gtkentry.c:766
2199 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: gtk/gtkentry.c:782
2203 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
2207 msgid "Overwrite mode"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: gtk/gtkentry.c:798
2211 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: gtk/gtkentry.c:812 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2215 msgid "Text length"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: gtk/gtkentry.c:813
2219 msgid "Length of the text currently in the entry"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/gtkentry.c:828
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Invisible char set"
2225 msgstr "Ungesíene"
2226
2227 #: gtk/gtkentry.c:829
2228 msgid "Whether the invisible char has been set"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/gtkentry.c:847
2232 msgid "Caps Lock warning"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: gtk/gtkentry.c:848
2236 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gtk/gtkentry.c:862
2240 msgid "Progress Fraction"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: gtk/gtkentry.c:863
2244 #, fuzzy
2245 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2246 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2247
2248 #: gtk/gtkentry.c:880
2249 msgid "Progress Pulse Step"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: gtk/gtkentry.c:881
2253 msgid ""
2254 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2255 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: gtk/gtkentry.c:897
2259 msgid "Primary pixbuf"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:898
2263 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:912
2267 msgid "Secondary pixbuf"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:913
2271 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:927
2275 msgid "Primary stock ID"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:928
2279 msgid "Stock ID for primary icon"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkentry.c:942
2283 msgid "Secondary stock ID"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkentry.c:943
2287 msgid "Stock ID for secondary icon"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkentry.c:957
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Primary icon name"
2293 msgstr "Segn"
2294
2295 #: gtk/gtkentry.c:958
2296 msgid "Icon name for primary icon"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: gtk/gtkentry.c:972
2300 msgid "Secondary icon name"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: gtk/gtkentry.c:973
2304 msgid "Icon name for secondary icon"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/gtkentry.c:987
2308 msgid "Primary GIcon"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: gtk/gtkentry.c:988
2312 #, fuzzy
2313 msgid "GIcon for primary icon"
2314 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
2315
2316 #: gtk/gtkentry.c:1002
2317 msgid "Secondary GIcon"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkentry.c:1003
2321 msgid "GIcon for secondary icon"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: gtk/gtkentry.c:1017
2325 msgid "Primary storage type"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: gtk/gtkentry.c:1018
2329 msgid "The representation being used for primary icon"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gtk/gtkentry.c:1033
2333 msgid "Secondary storage type"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: gtk/gtkentry.c:1034
2337 msgid "The representation being used for secondary icon"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: gtk/gtkentry.c:1055
2341 msgid "Primary icon activatable"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: gtk/gtkentry.c:1056
2345 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: gtk/gtkentry.c:1076
2349 msgid "Secondary icon activatable"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: gtk/gtkentry.c:1077
2353 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: gtk/gtkentry.c:1099
2357 msgid "Primary icon sensitive"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: gtk/gtkentry.c:1100
2361 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: gtk/gtkentry.c:1121
2365 msgid "Secondary icon sensitive"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gtk/gtkentry.c:1122
2369 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: gtk/gtkentry.c:1138
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Primary icon tooltip text"
2375 msgstr "Segn"
2376
2377 #: gtk/gtkentry.c:1139 gtk/gtkentry.c:1175
2378 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: gtk/gtkentry.c:1155
2382 msgid "Secondary icon tooltip text"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: gtk/gtkentry.c:1156 gtk/gtkentry.c:1194
2386 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkentry.c:1174
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Primary icon tooltip markup"
2392 msgstr "Segn"
2393
2394 #: gtk/gtkentry.c:1193
2395 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
2399 msgid "IM module"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
2403 msgid "Which IM module should be used"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: gtk/gtkentry.c:1228
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Icon Prelight"
2409 msgstr "Híehþu"
2410
2411 #: gtk/gtkentry.c:1229
2412 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: gtk/gtkentry.c:1242
2416 msgid "Progress Border"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: gtk/gtkentry.c:1243
2420 msgid "Border around the progress bar"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: gtk/gtkentry.c:1714
2424 msgid "Border between text and frame."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: gtk/gtkentry.c:1728
2428 msgid "State Hint"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: gtk/gtkentry.c:1729
2432 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: gtk/gtkentry.c:1734 gtk/gtklabel.c:848
2436 msgid "Select on focus"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: gtk/gtkentry.c:1735
2440 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gtk/gtkentry.c:1749
2444 msgid "Password Hint Timeout"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: gtk/gtkentry.c:1750
2448 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2452 #, fuzzy
2453 msgid "The contents of the buffer"
2454 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2455
2456 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2457 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2461 msgid "Completion Model"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2465 msgid "The model to find matches in"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2469 msgid "Minimum Key Length"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2473 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:585
2477 msgid "Text column"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2481 msgid "The column of the model containing the strings."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2485 msgid "Inline completion"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2489 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2493 msgid "Popup completion"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2497 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2501 msgid "Popup set width"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2505 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2509 msgid "Popup single match"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2513 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2517 msgid "Inline selection"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2521 msgid "Your description here"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2525 msgid "Visible Window"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2529 msgid ""
2530 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2531 "trap events."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2535 msgid "Above child"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2539 msgid ""
2540 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2541 "child widget as opposed to below it."
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkexpander.c:187
2545 msgid "Expanded"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkexpander.c:188
2549 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkexpander.c:196
2553 msgid "Text of the expander's label"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:510
2557 msgid "Use markup"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:511
2561 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkexpander.c:220
2565 msgid "Space to put between the label and the child"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:216
2569 msgid "Label widget"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkexpander.c:230
2573 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
2577 msgid "Expander Size"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
2581 msgid "Size of the expander arrow"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: gtk/gtkexpander.c:246
2585 msgid "Spacing around expander arrow"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: gtk/gtkfilechooser.c:194
2589 msgid "Action"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: gtk/gtkfilechooser.c:195
2593 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gtk/gtkfilechooser.c:201
2597 msgid "File System Backend"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: gtk/gtkfilechooser.c:202
2601 msgid "Name of file system backend to use"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: gtk/gtkfilechooser.c:207 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2605 msgid "Filter"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkfilechooser.c:208
2609 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkfilechooser.c:213
2613 msgid "Local Only"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkfilechooser.c:214
2617 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkfilechooser.c:219
2621 msgid "Preview widget"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:220
2625 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:225
2629 msgid "Preview Widget Active"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:226
2633 msgid ""
2634 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkfilechooser.c:231
2638 msgid "Use Preview Label"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkfilechooser.c:232
2642 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkfilechooser.c:237
2646 msgid "Extra widget"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkfilechooser.c:238
2650 msgid "Application supplied widget for extra options."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkfilechooser.c:243 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2654 msgid "Select Multiple"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkfilechooser.c:244 gtk/gtkfilesel.c:541
2658 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkfilechooser.c:250
2662 msgid "Show Hidden"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkfilechooser.c:251
2666 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkfilechooser.c:266
2670 msgid "Do overwrite confirmation"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:267
2674 msgid ""
2675 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2676 "dialog if necessary."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2680 msgid "Dialog"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2684 msgid "The file chooser dialog to use."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2688 msgid "The title of the file chooser dialog."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2692 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2693 msgstr ""
2694
2695 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2696 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2697 msgid "Filename"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2701 msgid "The currently selected filename"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2705 msgid "Show file operations"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2709 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2713 msgid "X position"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2717 msgid "X position of child widget"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2721 msgid "Y position"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2725 msgid "Y position of child widget"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2729 msgid "The title of the font selection dialog"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2733 msgid "Font name"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2737 msgid "The name of the selected font"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2741 msgid "Sans 12"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2745 msgid "Use font in label"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2749 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2753 msgid "Use size in label"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2757 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2761 msgid "Show style"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2765 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2769 msgid "Show size"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2773 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2777 msgid "The string that represents this font"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2781 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2785 msgid "Preview text"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2789 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtkframe.c:106
2793 msgid "Text of the frame's label"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtkframe.c:113
2797 msgid "Label xalign"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtkframe.c:114
2801 msgid "The horizontal alignment of the label"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtkframe.c:122
2805 msgid "Label yalign"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtkframe.c:123
2809 msgid "The vertical alignment of the label"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2813 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtkframe.c:138
2817 msgid "Frame shadow"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtkframe.c:139
2821 msgid "Appearance of the frame border"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtkframe.c:148
2825 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2829 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2833 msgid "Handle position"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2837 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2841 msgid "Snap edge"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2845 msgid ""
2846 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2847 "handlebox"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2851 msgid "Snap edge set"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2855 msgid ""
2856 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2857 "handle_position"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2861 msgid "Child Detached"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2865 msgid ""
2866 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2867 "detached."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkiconview.c:548
2871 msgid "Selection mode"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkiconview.c:549
2875 #, fuzzy
2876 msgid "The selection mode"
2877 msgstr "Þæt gecorene géar"
2878
2879 #: gtk/gtkiconview.c:567
2880 msgid "Pixbuf column"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: gtk/gtkiconview.c:568
2884 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: gtk/gtkiconview.c:586
2888 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: gtk/gtkiconview.c:605
2892 msgid "Markup column"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: gtk/gtkiconview.c:606
2896 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: gtk/gtkiconview.c:613
2900 msgid "Icon View Model"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: gtk/gtkiconview.c:614
2904 #, fuzzy
2905 msgid "The model for the icon view"
2906 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2907
2908 #: gtk/gtkiconview.c:630
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Number of columns"
2911 msgstr "Gerím channela"
2912
2913 #: gtk/gtkiconview.c:631
2914 msgid "Number of columns to display"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: gtk/gtkiconview.c:648
2918 msgid "Width for each item"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: gtk/gtkiconview.c:649
2922 msgid "The width used for each item"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:665
2926 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:680
2930 msgid "Row Spacing"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:681
2934 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:696
2938 msgid "Column Spacing"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:697
2942 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:712
2946 msgid "Margin"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:713
2950 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: gtk/gtkiconview.c:730
2954 msgid ""
2955 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2959 msgid "Reorderable"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:619
2963 msgid "View is reorderable"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:769
2967 msgid "Tooltip Column"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkiconview.c:755
2971 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkiconview.c:766
2975 msgid "Selection Box Color"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkiconview.c:767
2979 msgid "Color of the selection box"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkiconview.c:773
2983 msgid "Selection Box Alpha"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkiconview.c:774
2987 msgid "Opacity of the selection box"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:213
2991 msgid "Pixbuf"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:214
2995 msgid "A GdkPixbuf to display"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkimage.c:139
2999 msgid "Pixmap"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkimage.c:140
3003 msgid "A GdkPixmap to display"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3007 msgid "Image"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkimage.c:148
3011 msgid "A GdkImage to display"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkimage.c:155
3015 msgid "Mask"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkimage.c:156
3019 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:222
3023 msgid "Filename to load and display"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:230
3027 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: gtk/gtkimage.c:180
3031 msgid "Icon set"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: gtk/gtkimage.c:181
3035 msgid "Icon set to display"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3039 msgid "Icon size"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: gtk/gtkimage.c:189
3043 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: gtk/gtkimage.c:205
3047 msgid "Pixel size"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: gtk/gtkimage.c:206
3051 msgid "Pixel size to use for named icon"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: gtk/gtkimage.c:214
3055 msgid "Animation"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: gtk/gtkimage.c:215
3059 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:261
3063 msgid "Storage type"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:262
3067 msgid "The representation being used for image data"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3071 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3075 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:169
3079 msgid "Always show image"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:170
3083 msgid "Whether the image will always be shown"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3087 msgid "Accel Group"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3091 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3095 msgid "Show menu images"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3099 msgid "Whether images should be shown in menus"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3103 msgid "Message Type"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3107 msgid "The type of message"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3111 msgid "Width of border around the content area"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3115 msgid "Spacing between elements of the area"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3119 msgid "Width of border around the action area"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:615
3123 msgid "The screen where this window will be displayed"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtklabel.c:497
3127 msgid "The text of the label"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtklabel.c:504
3131 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
3135 msgid "Justification"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtklabel.c:526
3139 msgid ""
3140 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3141 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3142 "GtkMisc::xalign for that"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtklabel.c:534
3146 msgid "Pattern"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtklabel.c:535
3150 msgid ""
3151 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3152 "to underline"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: gtk/gtklabel.c:542
3156 msgid "Line wrap"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: gtk/gtklabel.c:543
3160 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: gtk/gtklabel.c:558
3164 msgid "Line wrap mode"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: gtk/gtklabel.c:559
3168 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: gtk/gtklabel.c:566
3172 msgid "Selectable"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: gtk/gtklabel.c:567
3176 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: gtk/gtklabel.c:573
3180 msgid "Mnemonic key"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: gtk/gtklabel.c:574
3184 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: gtk/gtklabel.c:582
3188 msgid "Mnemonic widget"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: gtk/gtklabel.c:583
3192 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: gtk/gtklabel.c:629
3196 msgid ""
3197 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3198 "enough room to display the entire string"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtklabel.c:669
3202 msgid "Single Line Mode"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtklabel.c:670
3206 msgid "Whether the label is in single line mode"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtklabel.c:687
3210 msgid "Angle"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtklabel.c:688
3214 msgid "Angle at which the label is rotated"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtklabel.c:708
3218 msgid "Maximum Width In Characters"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtklabel.c:709
3222 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtklabel.c:727
3226 msgid "Track visited links"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: gtk/gtklabel.c:728
3230 msgid "Whether visited links should be tracked"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: gtk/gtklabel.c:849
3234 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3238 msgid "Horizontal adjustment"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3242 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3246 msgid "Vertical adjustment"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3250 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: gtk/gtklayout.c:633
3254 msgid "The width of the layout"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: gtk/gtklayout.c:642
3258 msgid "The height of the layout"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3262 msgid "URI"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3266 msgid "The URI bound to this button"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3270 msgid "Visited"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3274 msgid "Whether this link has been visited."
3275 msgstr ""
3276
3277 #: gtk/gtkmenu.c:502
3278 msgid "The currently selected menu item"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: gtk/gtkmenu.c:517
3282 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3286 msgid "Accel Path"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: gtk/gtkmenu.c:532
3290 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: gtk/gtkmenu.c:548
3294 msgid "Attach Widget"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: gtk/gtkmenu.c:549
3298 msgid "The widget the menu is attached to"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: gtk/gtkmenu.c:557
3302 msgid ""
3303 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3304 "off"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkmenu.c:571
3308 msgid "Tearoff State"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkmenu.c:572
3312 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkmenu.c:586
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Monitor"
3318 msgstr "Mónaþ"
3319
3320 #: gtk/gtkmenu.c:587
3321 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkmenu.c:593
3325 msgid "Vertical Padding"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkmenu.c:594
3329 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:616
3333 msgid "Reserve Toggle Size"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:617
3337 msgid ""
3338 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3339 "icons"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gtk/gtkmenu.c:623
3343 msgid "Horizontal Padding"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: gtk/gtkmenu.c:624
3347 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: gtk/gtkmenu.c:632
3351 msgid "Vertical Offset"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:633
3355 msgid ""
3356 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3357 "vertically"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkmenu.c:641
3361 msgid "Horizontal Offset"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkmenu.c:642
3365 msgid ""
3366 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3367 "horizontally"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: gtk/gtkmenu.c:650
3371 msgid "Double Arrows"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: gtk/gtkmenu.c:651
3375 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: gtk/gtkmenu.c:664
3379 msgid "Arrow Placement"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: gtk/gtkmenu.c:665
3383 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: gtk/gtkmenu.c:673
3387 msgid "Left Attach"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3391 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: gtk/gtkmenu.c:681
3395 msgid "Right Attach"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: gtk/gtkmenu.c:682
3399 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: gtk/gtkmenu.c:689
3403 msgid "Top Attach"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: gtk/gtkmenu.c:690
3407 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: gtk/gtkmenu.c:697
3411 msgid "Bottom Attach"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3415 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: gtk/gtkmenu.c:712
3419 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: gtk/gtkmenu.c:799
3423 msgid "Can change accelerators"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: gtk/gtkmenu.c:800
3427 msgid ""
3428 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: gtk/gtkmenu.c:805
3432 msgid "Delay before submenus appear"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gtk/gtkmenu.c:806
3436 msgid ""
3437 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: gtk/gtkmenu.c:813
3441 msgid "Delay before hiding a submenu"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: gtk/gtkmenu.c:814
3445 msgid ""
3446 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3447 "submenu"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3451 msgid "Pack direction"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3455 msgid "The pack direction of the menubar"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3459 msgid "Child Pack direction"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3463 msgid "The child pack direction of the menubar"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3467 msgid "Style of bevel around the menubar"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3471 msgid "Internal padding"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3475 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3479 msgid "Delay before drop down menus appear"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3483 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3487 msgid "Right Justified"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3491 msgid ""
3492 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3496 msgid "Submenu"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3500 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3504 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3508 #, fuzzy
3509 msgid "The text for the child label"
3510 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3511
3512 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3513 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3517 msgid "Width in Characters"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3521 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: gtk/gtkmenushell.c:374
3525 msgid "Take Focus"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3529 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3533 msgid "Menu"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3537 msgid "The dropdown menu"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3541 msgid "Image/label border"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3545 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3549 msgid "Use separator"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3553 msgid ""
3554 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3558 msgid "Message Buttons"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3562 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3566 msgid "The primary text of the message dialog"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3570 msgid "Use Markup"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3574 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3578 msgid "Secondary Text"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3582 msgid "The secondary text of the message dialog"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3586 msgid "Use Markup in secondary"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3590 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3594 #, fuzzy
3595 msgid "The image"
3596 msgstr "Þæt x-align"
3597
3598 #: gtk/gtkmisc.c:83
3599 msgid "Y align"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: gtk/gtkmisc.c:84
3603 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: gtk/gtkmisc.c:93
3607 msgid "X pad"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: gtk/gtkmisc.c:94
3611 msgid ""
3612 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: gtk/gtkmisc.c:103
3616 msgid "Y pad"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: gtk/gtkmisc.c:104
3620 msgid ""
3621 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3625 msgid "Parent"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3629 #, fuzzy
3630 msgid "The parent window"
3631 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3632
3633 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3634 msgid "Is Showing"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3638 msgid "Are we showing a dialog"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3642 msgid "The screen where this window will be displayed."
3643 msgstr ""
3644
3645 #: gtk/gtknotebook.c:577
3646 msgid "Page"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: gtk/gtknotebook.c:578
3650 msgid "The index of the current page"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: gtk/gtknotebook.c:586
3654 msgid "Tab Position"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: gtk/gtknotebook.c:587
3658 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: gtk/gtknotebook.c:594
3662 msgid "Tab Border"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: gtk/gtknotebook.c:595
3666 msgid "Width of the border around the tab labels"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: gtk/gtknotebook.c:603
3670 msgid "Horizontal Tab Border"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: gtk/gtknotebook.c:604
3674 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: gtk/gtknotebook.c:612
3678 msgid "Vertical Tab Border"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gtk/gtknotebook.c:613
3682 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gtk/gtknotebook.c:621
3686 msgid "Show Tabs"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gtk/gtknotebook.c:622
3690 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: gtk/gtknotebook.c:628
3694 msgid "Show Border"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: gtk/gtknotebook.c:629
3698 msgid "Whether the border should be shown or not"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: gtk/gtknotebook.c:635
3702 msgid "Scrollable"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: gtk/gtknotebook.c:636
3706 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: gtk/gtknotebook.c:642
3710 msgid "Enable Popup"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: gtk/gtknotebook.c:643
3714 msgid ""
3715 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3716 "you can use to go to a page"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gtk/gtknotebook.c:650
3720 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: gtk/gtknotebook.c:656
3724 msgid "Group ID"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gtk/gtknotebook.c:657
3728 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: gtk/gtknotebook.c:673 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3732 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3733 msgid "Group"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtknotebook.c:674
3737 msgid "Group for tabs drag and drop"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtknotebook.c:680
3741 msgid "Tab label"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:681
3745 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:687
3749 msgid "Menu label"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:688
3753 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:701
3757 msgid "Tab expand"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:702
3761 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: gtk/gtknotebook.c:708
3765 msgid "Tab fill"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtknotebook.c:709
3769 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtknotebook.c:715
3773 msgid "Tab pack type"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: gtk/gtknotebook.c:722
3777 msgid "Tab reorderable"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: gtk/gtknotebook.c:723
3781 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: gtk/gtknotebook.c:729
3785 msgid "Tab detachable"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: gtk/gtknotebook.c:730
3789 msgid "Whether the tab is detachable"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: gtk/gtknotebook.c:745 gtk/gtkscrollbar.c:81
3793 msgid "Secondary backward stepper"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: gtk/gtknotebook.c:746
3797 msgid ""
3798 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: gtk/gtknotebook.c:761 gtk/gtkscrollbar.c:88
3802 msgid "Secondary forward stepper"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: gtk/gtknotebook.c:762
3806 msgid ""
3807 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtknotebook.c:776 gtk/gtkscrollbar.c:67
3811 msgid "Backward stepper"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtknotebook.c:777 gtk/gtkscrollbar.c:68
3815 msgid "Display the standard backward arrow button"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtknotebook.c:791 gtk/gtkscrollbar.c:74
3819 msgid "Forward stepper"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtknotebook.c:792 gtk/gtkscrollbar.c:75
3823 msgid "Display the standard forward arrow button"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtknotebook.c:806
3827 msgid "Tab overlap"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtknotebook.c:807
3831 msgid "Size of tab overlap area"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtknotebook.c:822
3835 msgid "Tab curvature"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtknotebook.c:823
3839 msgid "Size of tab curvature"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: gtk/gtknotebook.c:839
3843 msgid "Arrow spacing"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: gtk/gtknotebook.c:840
3847 msgid "Scroll arrow spacing"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: gtk/gtkobject.c:370
3851 msgid "User Data"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: gtk/gtkobject.c:371
3855 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3859 msgid "The menu of options"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3863 msgid "Size of dropdown indicator"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3867 msgid "Spacing around indicator"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: gtk/gtkorientable.c:75
3871 #, fuzzy
3872 msgid "The orientation of the orientable"
3873 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3874
3875 #: gtk/gtkpaned.c:242
3876 msgid ""
3877 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: gtk/gtkpaned.c:251
3881 msgid "Position Set"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: gtk/gtkpaned.c:252
3885 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: gtk/gtkpaned.c:258
3889 msgid "Handle Size"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: gtk/gtkpaned.c:259
3893 msgid "Width of handle"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gtk/gtkpaned.c:275
3897 msgid "Minimal Position"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: gtk/gtkpaned.c:276
3901 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gtk/gtkpaned.c:293
3905 msgid "Maximal Position"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: gtk/gtkpaned.c:294
3909 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: gtk/gtkpaned.c:311
3913 msgid "Resize"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: gtk/gtkpaned.c:312
3917 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: gtk/gtkpaned.c:327
3921 msgid "Shrink"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: gtk/gtkpaned.c:328
3925 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3929 msgid "Embedded"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: gtk/gtkplug.c:151
3933 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: gtk/gtkplug.c:165
3937 msgid "Socket Window"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: gtk/gtkplug.c:166
3941 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: gtk/gtkpreview.c:102
3945 msgid ""
3946 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: gtk/gtkprinter.c:124
3950 msgid "Name of the printer"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: gtk/gtkprinter.c:130
3954 msgid "Backend"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: gtk/gtkprinter.c:131
3958 msgid "Backend for the printer"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: gtk/gtkprinter.c:137
3962 msgid "Is Virtual"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: gtk/gtkprinter.c:138
3966 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: gtk/gtkprinter.c:144
3970 msgid "Accepts PDF"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: gtk/gtkprinter.c:145
3974 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: gtk/gtkprinter.c:151
3978 msgid "Accepts PostScript"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: gtk/gtkprinter.c:152
3982 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: gtk/gtkprinter.c:158
3986 msgid "State Message"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: gtk/gtkprinter.c:159
3990 msgid "String giving the current state of the printer"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: gtk/gtkprinter.c:165
3994 msgid "Location"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: gtk/gtkprinter.c:166
3998 #, fuzzy
3999 msgid "The location of the printer"
4000 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4001
4002 #: gtk/gtkprinter.c:173
4003 msgid "The icon name to use for the printer"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: gtk/gtkprinter.c:179
4007 msgid "Job Count"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: gtk/gtkprinter.c:180
4011 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: gtk/gtkprinter.c:198
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Paused Printer"
4017 msgstr "Þæt gecorene géar"
4018
4019 #: gtk/gtkprinter.c:199
4020 msgid "TRUE if this printer is paused"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: gtk/gtkprinter.c:212
4024 msgid "Accepting Jobs"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gtk/gtkprinter.c:213
4028 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4032 msgid "Source option"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4036 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4040 #, fuzzy
4041 msgid "Title of the print job"
4042 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4043
4044 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4045 msgid "Printer"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4049 msgid "Printer to print the job to"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4053 msgid "Settings"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4057 msgid "Printer settings"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4061 msgid "Page Setup"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1064
4065 msgid "Track Print Status"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4069 msgid ""
4070 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4071 "print data has been sent to the printer or print server."
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkprintoperation.c:936
4075 msgid "Default Page Setup"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkprintoperation.c:937
4079 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkprintoperation.c:955 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4083 msgid "Print Settings"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkprintoperation.c:956 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4087 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkprintoperation.c:974
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Job Name"
4093 msgstr "Nama"
4094
4095 #: gtk/gtkprintoperation.c:975
4096 msgid "A string used for identifying the print job."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtkprintoperation.c:999
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Number of Pages"
4102 msgstr "Gerím channela"
4103
4104 #: gtk/gtkprintoperation.c:1000
4105 #, fuzzy
4106 msgid "The number of pages in the document."
4107 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4108
4109 #: gtk/gtkprintoperation.c:1021 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4110 msgid "Current Page"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: gtk/gtkprintoperation.c:1022 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4114 msgid "The current page in the document"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: gtk/gtkprintoperation.c:1043
4118 msgid "Use full page"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: gtk/gtkprintoperation.c:1044
4122 msgid ""
4123 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4124 "not the corner of the imageable area"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
4128 msgid ""
4129 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4130 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082
4134 msgid "Unit"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083
4138 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: gtk/gtkprintoperation.c:1100
4142 msgid "Show Dialog"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: gtk/gtkprintoperation.c:1101
4146 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4147 msgstr ""
4148
4149 #: gtk/gtkprintoperation.c:1124
4150 msgid "Allow Async"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
4154 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147 gtk/gtkprintoperation.c:1148
4158 msgid "Export filename"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4162 msgid "Status"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: gtk/gtkprintoperation.c:1163
4166 msgid "The status of the print operation"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gtk/gtkprintoperation.c:1183
4170 msgid "Status String"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: gtk/gtkprintoperation.c:1184
4174 msgid "A human-readable description of the status"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: gtk/gtkprintoperation.c:1202
4178 msgid "Custom tab label"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gtk/gtkprintoperation.c:1203
4182 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: gtk/gtkprintoperation.c:1218 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4186 msgid "Support Selection"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: gtk/gtkprintoperation.c:1219
4190 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: gtk/gtkprintoperation.c:1235 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4194 msgid "Has Selection"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: gtk/gtkprintoperation.c:1236
4198 msgid "TRUE if a selecion exists."
4199 msgstr ""
4200
4201 #: gtk/gtkprintoperation.c:1251 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4202 msgid "Embed Page Setup"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: gtk/gtkprintoperation.c:1252
4206 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4210 msgid "The GtkPageSetup to use"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Selected Printer"
4216 msgstr "Þæt gecorene géar"
4217
4218 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4219 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4223 msgid "Manual Capabilites"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4227 msgid "Capabilities the application can handle"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4231 msgid "Whether the dialog supports selection"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4235 msgid "Whether the application has a selection"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4239 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: gtk/gtkprogress.c:102
4243 msgid "Activity mode"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtkprogress.c:103
4247 msgid ""
4248 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4249 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4250 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: gtk/gtkprogress.c:111
4254 msgid "Show text"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: gtk/gtkprogress.c:112
4258 msgid "Whether the progress is shown as text."
4259 msgstr ""
4260
4261 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4262 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4266 msgid "Bar style"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4270 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4274 msgid "Activity Step"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4278 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4282 msgid "Activity Blocks"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4286 msgid ""
4287 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4288 "(Deprecated)"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4292 msgid "Discrete Blocks"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4296 msgid ""
4297 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4298 "style)"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4302 msgid "Fraction"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4306 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4310 msgid "Pulse Step"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4314 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4318 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4322 msgid ""
4323 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4324 "have enough room to display the entire string, if at all."
4325 msgstr ""
4326
4327 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4328 msgid "XSpacing"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4332 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4336 msgid "YSpacing"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4340 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4344 msgid "Min horizontal bar width"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4348 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4352 msgid "Min horizontal bar height"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4356 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4360 msgid "Min vertical bar width"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4364 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4368 msgid "Min vertical bar height"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4372 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4376 msgid "The value"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4380 msgid ""
4381 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4382 "is the current action of its group."
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4386 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4390 msgid "The current value"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4394 msgid ""
4395 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4396 "action belongs."
4397 msgstr ""
4398
4399 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4400 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4401 msgstr ""
4402
4403 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:344
4404 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4405 msgstr ""
4406
4407 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4408 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: gtk/gtkrange.c:358
4412 msgid "Update policy"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: gtk/gtkrange.c:359
4416 msgid "How the range should be updated on the screen"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: gtk/gtkrange.c:368
4420 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: gtk/gtkrange.c:375
4424 msgid "Inverted"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: gtk/gtkrange.c:376
4428 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: gtk/gtkrange.c:383
4432 msgid "Lower stepper sensitivity"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: gtk/gtkrange.c:384
4436 msgid ""
4437 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4438 "side"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: gtk/gtkrange.c:392
4442 msgid "Upper stepper sensitivity"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: gtk/gtkrange.c:393
4446 msgid ""
4447 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4448 "side"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: gtk/gtkrange.c:410
4452 msgid "Show Fill Level"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: gtk/gtkrange.c:411
4456 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: gtk/gtkrange.c:427
4460 msgid "Restrict to Fill Level"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: gtk/gtkrange.c:428
4464 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4465 msgstr ""
4466
4467 #: gtk/gtkrange.c:443
4468 msgid "Fill Level"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: gtk/gtkrange.c:444
4472 msgid "The fill level."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: gtk/gtkrange.c:452
4476 msgid "Slider Width"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: gtk/gtkrange.c:453
4480 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: gtk/gtkrange.c:460
4484 msgid "Trough Border"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gtk/gtkrange.c:461
4488 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: gtk/gtkrange.c:468
4492 msgid "Stepper Size"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: gtk/gtkrange.c:469
4496 msgid "Length of step buttons at ends"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: gtk/gtkrange.c:484
4500 msgid "Stepper Spacing"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: gtk/gtkrange.c:485
4504 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: gtk/gtkrange.c:492
4508 msgid "Arrow X Displacement"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: gtk/gtkrange.c:493
4512 msgid ""
4513 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtkrange.c:500
4517 msgid "Arrow Y Displacement"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:501
4521 msgid ""
4522 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtkrange.c:509
4526 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtkrange.c:510
4530 msgid ""
4531 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4532 "IN while they are dragged"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtkrange.c:524
4536 msgid "Trough Side Details"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtkrange.c:525
4540 msgid ""
4541 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4542 "with different details"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: gtk/gtkrange.c:541
4546 msgid "Trough Under Steppers"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: gtk/gtkrange.c:542
4550 msgid ""
4551 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4552 "spacing"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: gtk/gtkrange.c:555
4556 msgid "Arrow scaling"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: gtk/gtkrange.c:556
4560 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4564 msgid "Show Numbers"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4568 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4572 msgid "Recent Manager"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4576 msgid "The RecentManager object to use"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4580 msgid "Show Private"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4584 msgid "Whether the private items should be displayed"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4588 msgid "Show Tooltips"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4592 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4596 msgid "Show Icons"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4600 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4604 msgid "Show Not Found"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4608 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4612 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4616 msgid "Local only"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4620 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4624 msgid "Limit"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4628 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4632 #, fuzzy
4633 msgid "Sort Type"
4634 msgstr "Éagþyrelcynn"
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4637 msgid "The sorting order of the items displayed"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4641 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4645 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4649 msgid ""
4650 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4654 msgid "The size of the recently used resources list"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gtk/gtkruler.c:128
4658 msgid "Lower"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: gtk/gtkruler.c:129
4662 msgid "Lower limit of ruler"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: gtk/gtkruler.c:138
4666 msgid "Upper"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: gtk/gtkruler.c:139
4670 msgid "Upper limit of ruler"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: gtk/gtkruler.c:149
4674 msgid "Position of mark on the ruler"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: gtk/gtkruler.c:158
4678 msgid "Max Size"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: gtk/gtkruler.c:159
4682 msgid "Maximum size of the ruler"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: gtk/gtkruler.c:174
4686 msgid "Metric"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: gtk/gtkruler.c:175
4690 msgid "The metric used for the ruler"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: gtk/gtkscale.c:219
4694 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkscale.c:228
4698 msgid "Draw Value"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkscale.c:229
4702 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkscale.c:236
4706 msgid "Value Position"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: gtk/gtkscale.c:237
4710 msgid "The position in which the current value is displayed"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: gtk/gtkscale.c:244
4714 msgid "Slider Length"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gtk/gtkscale.c:245
4718 msgid "Length of scale's slider"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: gtk/gtkscale.c:253
4722 msgid "Value spacing"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: gtk/gtkscale.c:254
4726 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4730 #, fuzzy
4731 msgid "The value of the scale"
4732 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4733
4734 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4735 msgid "The icon size"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4739 msgid ""
4740 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4744 #, fuzzy
4745 msgid "Icons"
4746 msgstr "Segn"
4747
4748 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4749 msgid "List of icon names"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4753 msgid "Minimum Slider Length"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4757 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4761 msgid "Fixed slider size"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4765 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4769 msgid ""
4770 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4774 msgid ""
4775 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
4779 msgid "Horizontal Adjustment"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
4783 msgid "Vertical Adjustment"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4787 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4791 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4795 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4799 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4803 msgid "Window Placement"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4807 msgid ""
4808 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4809 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4813 msgid "Window Placement Set"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4817 msgid ""
4818 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4819 "contents with respect to the scrollbars."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4823 msgid "Shadow Type"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4827 msgid "Style of bevel around the contents"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4831 msgid "Scrollbars within bevel"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4835 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4839 msgid "Scrollbar spacing"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4843 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4847 msgid "Scrolled Window Placement"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4851 msgid ""
4852 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4853 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4857 msgid "Draw"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4861 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: gtk/gtksettings.c:215
4865 msgid "Double Click Time"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: gtk/gtksettings.c:216
4869 msgid ""
4870 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4871 "click (in milliseconds)"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtksettings.c:223
4875 msgid "Double Click Distance"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: gtk/gtksettings.c:224
4879 msgid ""
4880 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4881 "double click (in pixels)"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: gtk/gtksettings.c:240
4885 msgid "Cursor Blink"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: gtk/gtksettings.c:241
4889 msgid "Whether the cursor should blink"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: gtk/gtksettings.c:248
4893 msgid "Cursor Blink Time"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: gtk/gtksettings.c:249
4897 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: gtk/gtksettings.c:268
4901 msgid "Cursor Blink Timeout"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: gtk/gtksettings.c:269
4905 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: gtk/gtksettings.c:276
4909 msgid "Split Cursor"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: gtk/gtksettings.c:277
4913 msgid ""
4914 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4915 "left text"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: gtk/gtksettings.c:284
4919 msgid "Theme Name"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: gtk/gtksettings.c:285
4923 msgid "Name of theme RC file to load"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: gtk/gtksettings.c:293
4927 msgid "Icon Theme Name"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gtk/gtksettings.c:294
4931 msgid "Name of icon theme to use"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: gtk/gtksettings.c:302
4935 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: gtk/gtksettings.c:303
4939 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: gtk/gtksettings.c:311
4943 msgid "Key Theme Name"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: gtk/gtksettings.c:312
4947 msgid "Name of key theme RC file to load"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: gtk/gtksettings.c:320
4951 msgid "Menu bar accelerator"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: gtk/gtksettings.c:321
4955 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: gtk/gtksettings.c:329
4959 msgid "Drag threshold"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: gtk/gtksettings.c:330
4963 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: gtk/gtksettings.c:338
4967 msgid "Font Name"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: gtk/gtksettings.c:339
4971 msgid "Name of default font to use"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gtk/gtksettings.c:361
4975 msgid "Icon Sizes"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: gtk/gtksettings.c:362
4979 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: gtk/gtksettings.c:370
4983 msgid "GTK Modules"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: gtk/gtksettings.c:371
4987 msgid "List of currently active GTK modules"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: gtk/gtksettings.c:380
4991 msgid "Xft Antialias"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: gtk/gtksettings.c:381
4995 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: gtk/gtksettings.c:390
4999 msgid "Xft Hinting"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: gtk/gtksettings.c:391
5003 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: gtk/gtksettings.c:400
5007 msgid "Xft Hint Style"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: gtk/gtksettings.c:401
5011 msgid ""
5012 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:410
5016 msgid "Xft RGBA"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:411
5020 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:420
5024 msgid "Xft DPI"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:421
5028 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:430
5032 msgid "Cursor theme name"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:431
5036 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:439
5040 msgid "Cursor theme size"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:440
5044 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:450
5048 msgid "Alternative button order"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:451
5052 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:468
5056 msgid "Alternative sort indicator direction"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:469
5060 msgid ""
5061 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5062 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: gtk/gtksettings.c:477
5066 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: gtk/gtksettings.c:478
5070 msgid ""
5071 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5072 "the input method"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: gtk/gtksettings.c:486
5076 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: gtk/gtksettings.c:487
5080 msgid ""
5081 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5082 "control characters"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: gtk/gtksettings.c:495
5086 msgid "Start timeout"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gtk/gtksettings.c:496
5090 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: gtk/gtksettings.c:505
5094 msgid "Repeat timeout"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: gtk/gtksettings.c:506
5098 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: gtk/gtksettings.c:515
5102 msgid "Expand timeout"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gtk/gtksettings.c:516
5106 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: gtk/gtksettings.c:551
5110 msgid "Color scheme"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: gtk/gtksettings.c:552
5114 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: gtk/gtksettings.c:561
5118 msgid "Enable Animations"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: gtk/gtksettings.c:562
5122 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5123 msgstr ""
5124
5125 #: gtk/gtksettings.c:580
5126 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: gtk/gtksettings.c:581
5130 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: gtk/gtksettings.c:598
5134 msgid "Tooltip timeout"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: gtk/gtksettings.c:599
5138 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: gtk/gtksettings.c:624
5142 msgid "Tooltip browse timeout"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: gtk/gtksettings.c:625
5146 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: gtk/gtksettings.c:646
5150 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: gtk/gtksettings.c:647
5154 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: gtk/gtksettings.c:666
5158 msgid "Keynav Cursor Only"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: gtk/gtksettings.c:667
5162 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: gtk/gtksettings.c:684
5166 msgid "Keynav Wrap Around"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: gtk/gtksettings.c:685
5170 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: gtk/gtksettings.c:705
5174 msgid "Error Bell"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: gtk/gtksettings.c:706
5178 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: gtk/gtksettings.c:723
5182 msgid "Color Hash"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: gtk/gtksettings.c:724
5186 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: gtk/gtksettings.c:732
5190 msgid "Default file chooser backend"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gtk/gtksettings.c:733
5194 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: gtk/gtksettings.c:750
5198 msgid "Default print backend"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: gtk/gtksettings.c:751
5202 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: gtk/gtksettings.c:774
5206 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: gtk/gtksettings.c:775
5210 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gtk/gtksettings.c:791
5214 msgid "Enable Mnemonics"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: gtk/gtksettings.c:792
5218 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: gtk/gtksettings.c:808
5222 msgid "Enable Accelerators"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: gtk/gtksettings.c:809
5226 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: gtk/gtksettings.c:826
5230 msgid "Recent Files Limit"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: gtk/gtksettings.c:827
5234 #, fuzzy
5235 msgid "Number of recently used files"
5236 msgstr "Gerím channela"
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:845
5239 msgid "Default IM module"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:846
5243 msgid "Which IM module should be used by default"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:864
5247 msgid "Recent Files Max Age"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:865
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5253 msgstr "Gerím channela"
5254
5255 #: gtk/gtksettings.c:874
5256 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: gtk/gtksettings.c:875
5260 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: gtk/gtksettings.c:897
5264 msgid "Sound Theme Name"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: gtk/gtksettings.c:898
5268 msgid "XDG sound theme name"
5269 msgstr ""
5270
5271 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5272 #: gtk/gtksettings.c:920
5273 msgid "Audible Input Feedback"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: gtk/gtksettings.c:921
5277 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: gtk/gtksettings.c:942
5281 msgid "Enable Event Sounds"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: gtk/gtksettings.c:943
5285 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtksettings.c:958
5289 #, fuzzy
5290 msgid "Enable Tooltips"
5291 msgstr "Hæfþ Alpha"
5292
5293 #: gtk/gtksettings.c:959
5294 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: gtk/gtksizegroup.c:293
5298 msgid "Mode"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtksizegroup.c:294
5302 msgid ""
5303 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5304 "component widgets"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtksizegroup.c:310
5308 msgid "Ignore hidden"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: gtk/gtksizegroup.c:311
5312 msgid ""
5313 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5317 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5321 msgid "Climb Rate"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5325 msgid "Snap to Ticks"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5329 msgid ""
5330 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5331 "nearest step increment"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5335 msgid "Numeric"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5339 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5343 msgid "Wrap"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5347 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5351 msgid "Update Policy"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5355 msgid ""
5356 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5360 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5364 msgid "Style of bevel around the spin button"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
5368 msgid "Has Resize Grip"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
5372 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
5376 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5380 #, fuzzy
5381 msgid "The size of the icon"
5382 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5383
5384 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5385 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5389 msgid "Blinking"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5393 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5397 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5401 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5405 msgid "The orientation of the tray"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:634
5409 #, fuzzy
5410 msgid "Has tooltip"
5411 msgstr "Hæfþ Alpha"
5412
5413 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5414 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
5418 msgid "Tooltip Text"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5422 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
5426 msgid "Tooltip markup"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: gtk/gtkstatusicon.c:403
5430 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: gtk/gtkstatusicon.c:421
5434 #, fuzzy
5435 msgid "The title of this tray icon"
5436 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5437
5438 #: gtk/gtktable.c:129
5439 msgid "Rows"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtktable.c:130
5443 msgid "The number of rows in the table"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtktable.c:138
5447 msgid "Columns"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtktable.c:139
5451 msgid "The number of columns in the table"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: gtk/gtktable.c:147
5455 msgid "Row spacing"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: gtk/gtktable.c:148
5459 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: gtk/gtktable.c:156
5463 msgid "Column spacing"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: gtk/gtktable.c:157
5467 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gtk/gtktable.c:166
5471 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: gtk/gtktable.c:173
5475 msgid "Left attachment"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: gtk/gtktable.c:180
5479 msgid "Right attachment"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: gtk/gtktable.c:181
5483 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: gtk/gtktable.c:187
5487 msgid "Top attachment"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: gtk/gtktable.c:188
5491 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: gtk/gtktable.c:194
5495 msgid "Bottom attachment"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: gtk/gtktable.c:201
5499 msgid "Horizontal options"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: gtk/gtktable.c:202
5503 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: gtk/gtktable.c:208
5507 msgid "Vertical options"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: gtk/gtktable.c:209
5511 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: gtk/gtktable.c:215
5515 msgid "Horizontal padding"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: gtk/gtktable.c:216
5519 msgid ""
5520 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5521 "pixels"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: gtk/gtktable.c:222
5525 msgid "Vertical padding"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: gtk/gtktable.c:223
5529 msgid ""
5530 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5531 "pixels"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtktext.c:546
5535 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtktext.c:554
5539 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtktext.c:561
5543 msgid "Line Wrap"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gtk/gtktext.c:562
5547 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: gtk/gtktext.c:569
5551 msgid "Word Wrap"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: gtk/gtktext.c:570
5555 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5559 msgid "Tag Table"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5563 msgid "Text Tag Table"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5567 msgid "Current text of the buffer"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5571 msgid "Has selection"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5575 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5579 msgid "Cursor position"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5583 msgid ""
5584 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5588 msgid "Copy target list"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5592 msgid ""
5593 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5597 msgid "Paste target list"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5601 msgid ""
5602 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5603 "destination"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: gtk/gtktextmark.c:90
5607 msgid "Mark name"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: gtk/gtktextmark.c:97
5611 msgid "Left gravity"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: gtk/gtktextmark.c:98
5615 msgid "Whether the mark has left gravity"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: gtk/gtktexttag.c:173
5619 msgid "Tag name"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: gtk/gtktexttag.c:174
5623 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: gtk/gtktexttag.c:192
5627 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: gtk/gtktexttag.c:199
5631 msgid "Background full height"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: gtk/gtktexttag.c:200
5635 msgid ""
5636 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5637 "of the tagged characters"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: gtk/gtktexttag.c:208
5641 msgid "Background stipple mask"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: gtk/gtktexttag.c:209
5645 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: gtk/gtktexttag.c:226
5649 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: gtk/gtktexttag.c:234
5653 msgid "Foreground stipple mask"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: gtk/gtktexttag.c:235
5657 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: gtk/gtktexttag.c:242
5661 msgid "Text direction"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: gtk/gtktexttag.c:243
5665 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: gtk/gtktexttag.c:292
5669 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: gtk/gtktexttag.c:301
5673 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: gtk/gtktexttag.c:310
5677 msgid ""
5678 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5679 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: gtk/gtktexttag.c:321
5683 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: gtk/gtktexttag.c:330
5687 msgid "Font size in Pango units"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: gtk/gtktexttag.c:340
5691 msgid ""
5692 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5693 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5694 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
5698 msgid "Left, right, or center justification"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: gtk/gtktexttag.c:379
5702 msgid ""
5703 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5704 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5705 msgstr ""
5706
5707 #: gtk/gtktexttag.c:386
5708 msgid "Left margin"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
5712 msgid "Width of the left margin in pixels"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktexttag.c:396
5716 msgid "Right margin"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
5720 msgid "Width of the right margin in pixels"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
5724 msgid "Indent"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
5728 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtktexttag.c:419
5732 msgid ""
5733 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5734 "in Pango units"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: gtk/gtktexttag.c:428
5738 msgid "Pixels above lines"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
5742 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gtk/gtktexttag.c:438
5746 msgid "Pixels below lines"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
5750 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: gtk/gtktexttag.c:448
5754 msgid "Pixels inside wrap"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
5758 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
5762 msgid ""
5763 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
5767 msgid "Tabs"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
5771 msgid "Custom tabs for this text"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gtk/gtktexttag.c:504
5775 msgid "Invisible"
5776 msgstr "Ungesíene"
5777
5778 #: gtk/gtktexttag.c:505
5779 msgid "Whether this text is hidden."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: gtk/gtktexttag.c:519
5783 msgid "Paragraph background color name"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: gtk/gtktexttag.c:520
5787 msgid "Paragraph background color as a string"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: gtk/gtktexttag.c:535
5791 msgid "Paragraph background color"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: gtk/gtktexttag.c:536
5795 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: gtk/gtktexttag.c:554
5799 msgid "Margin Accumulates"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: gtk/gtktexttag.c:555
5803 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:568
5807 msgid "Background full height set"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:569
5811 msgid "Whether this tag affects background height"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: gtk/gtktexttag.c:572
5815 msgid "Background stipple set"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: gtk/gtktexttag.c:573
5819 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: gtk/gtktexttag.c:580
5823 msgid "Foreground stipple set"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: gtk/gtktexttag.c:581
5827 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: gtk/gtktexttag.c:616
5831 msgid "Justification set"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: gtk/gtktexttag.c:617
5835 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gtk/gtktexttag.c:624
5839 msgid "Left margin set"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: gtk/gtktexttag.c:625
5843 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:628
5847 msgid "Indent set"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:629
5851 msgid "Whether this tag affects indentation"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:636
5855 msgid "Pixels above lines set"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5859 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:640
5863 msgid "Pixels below lines set"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:644
5867 msgid "Pixels inside wrap set"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:645
5871 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtktexttag.c:652
5875 msgid "Right margin set"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtktexttag.c:653
5879 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtktexttag.c:660
5883 msgid "Wrap mode set"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtktexttag.c:661
5887 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtktexttag.c:664
5891 msgid "Tabs set"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtktexttag.c:665
5895 msgid "Whether this tag affects tabs"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtktexttag.c:668
5899 msgid "Invisible set"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtktexttag.c:669
5903 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtktexttag.c:672
5907 msgid "Paragraph background set"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtktexttag.c:673
5911 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtktextview.c:543
5915 msgid "Pixels Above Lines"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtktextview.c:553
5919 msgid "Pixels Below Lines"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtktextview.c:563
5923 msgid "Pixels Inside Wrap"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtktextview.c:581
5927 msgid "Wrap Mode"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gtk/gtktextview.c:599
5931 msgid "Left Margin"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: gtk/gtktextview.c:609
5935 msgid "Right Margin"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gtk/gtktextview.c:637
5939 msgid "Cursor Visible"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: gtk/gtktextview.c:638
5943 msgid "If the insertion cursor is shown"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: gtk/gtktextview.c:645
5947 msgid "Buffer"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gtk/gtktextview.c:646
5951 msgid "The buffer which is displayed"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: gtk/gtktextview.c:654
5955 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: gtk/gtktextview.c:661
5959 msgid "Accepts tab"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: gtk/gtktextview.c:662
5963 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: gtk/gtktextview.c:691
5967 msgid "Error underline color"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: gtk/gtktextview.c:692
5971 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5975 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
5979 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
5983 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
5987 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
5991 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
5995 msgid "Draw Indicator"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
5999 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtktoolbar.c:494
6003 msgid "Toolbar Style"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6007 msgid "How to draw the toolbar"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6011 msgid "Show Arrow"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6015 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6019 msgid "Tooltips"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6023 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6027 msgid "Size of icons in this toolbar"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtktoolbar.c:556
6031 msgid "Icon size set"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtktoolbar.c:557
6035 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6039 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtktoolbar.c:574
6043 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6047 msgid "Spacer size"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6051 msgid "Size of spacers"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6055 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6059 msgid "Maximum child expand"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6063 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6067 msgid "Space style"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6071 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6075 msgid "Button relief"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6079 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6083 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: gtk/gtktoolbar.c:630
6087 msgid "Toolbar style"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: gtk/gtktoolbar.c:631
6091 msgid ""
6092 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtktoolbar.c:637
6096 msgid "Toolbar icon size"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtktoolbar.c:638
6100 msgid "Size of icons in default toolbars"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtktoolbutton.c:203
6104 msgid "Text to show in the item."
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtktoolbutton.c:210
6108 msgid ""
6109 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6110 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: gtk/gtktoolbutton.c:217
6114 msgid "Widget to use as the item label"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gtk/gtktoolbutton.c:223
6118 msgid "Stock Id"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtktoolbutton.c:224
6122 msgid "The stock icon displayed on the item"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
6126 #, fuzzy
6127 msgid "Icon name"
6128 msgstr "Segn"
6129
6130 #: gtk/gtktoolbutton.c:241
6131 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: gtk/gtktoolbutton.c:247
6135 msgid "Icon widget"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: gtk/gtktoolbutton.c:248
6139 msgid "Icon widget to display in the item"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: gtk/gtktoolbutton.c:261
6143 msgid "Icon spacing"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: gtk/gtktoolbutton.c:262
6147 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gtk/gtktoolitem.c:191
6151 msgid ""
6152 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6153 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
6157 msgid "TreeModelSort Model"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
6161 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: gtk/gtktreeview.c:570
6165 msgid "TreeView Model"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: gtk/gtktreeview.c:571
6169 msgid "The model for the tree view"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: gtk/gtktreeview.c:579
6173 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: gtk/gtktreeview.c:587
6177 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: gtk/gtktreeview.c:594
6181 msgid "Headers Visible"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: gtk/gtktreeview.c:595
6185 msgid "Show the column header buttons"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: gtk/gtktreeview.c:602
6189 msgid "Headers Clickable"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gtk/gtktreeview.c:603
6193 msgid "Column headers respond to click events"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: gtk/gtktreeview.c:610
6197 msgid "Expander Column"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gtk/gtktreeview.c:611
6201 msgid "Set the column for the expander column"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: gtk/gtktreeview.c:626
6205 msgid "Rules Hint"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gtk/gtktreeview.c:627
6209 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: gtk/gtktreeview.c:634
6213 msgid "Enable Search"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: gtk/gtktreeview.c:635
6217 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtktreeview.c:642
6221 msgid "Search Column"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: gtk/gtktreeview.c:643
6225 msgid "Model column to search through during interactive search"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: gtk/gtktreeview.c:663
6229 msgid "Fixed Height Mode"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: gtk/gtktreeview.c:664
6233 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gtk/gtktreeview.c:684
6237 msgid "Hover Selection"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: gtk/gtktreeview.c:685
6241 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: gtk/gtktreeview.c:704
6245 #, fuzzy
6246 msgid "Hover Expand"
6247 msgstr "Þæt xpad"
6248
6249 #: gtk/gtktreeview.c:705
6250 msgid ""
6251 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: gtk/gtktreeview.c:719
6255 msgid "Show Expanders"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: gtk/gtktreeview.c:720
6259 msgid "View has expanders"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: gtk/gtktreeview.c:734
6263 msgid "Level Indentation"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: gtk/gtktreeview.c:735
6267 msgid "Extra indentation for each level"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: gtk/gtktreeview.c:744
6271 msgid "Rubber Banding"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: gtk/gtktreeview.c:745
6275 msgid ""
6276 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: gtk/gtktreeview.c:752
6280 msgid "Enable Grid Lines"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: gtk/gtktreeview.c:753
6284 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: gtk/gtktreeview.c:761
6288 msgid "Enable Tree Lines"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: gtk/gtktreeview.c:762
6292 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: gtk/gtktreeview.c:770
6296 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: gtk/gtktreeview.c:792
6300 msgid "Vertical Separator Width"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: gtk/gtktreeview.c:793
6304 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: gtk/gtktreeview.c:801
6308 msgid "Horizontal Separator Width"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: gtk/gtktreeview.c:802
6312 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: gtk/gtktreeview.c:810
6316 msgid "Allow Rules"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gtk/gtktreeview.c:811
6320 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: gtk/gtktreeview.c:817
6324 msgid "Indent Expanders"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: gtk/gtktreeview.c:818
6328 msgid "Make the expanders indented"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: gtk/gtktreeview.c:824
6332 msgid "Even Row Color"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: gtk/gtktreeview.c:825
6336 msgid "Color to use for even rows"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: gtk/gtktreeview.c:831
6340 msgid "Odd Row Color"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: gtk/gtktreeview.c:832
6344 msgid "Color to use for odd rows"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gtk/gtktreeview.c:838
6348 msgid "Row Ending details"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: gtk/gtktreeview.c:839
6352 msgid "Enable extended row background theming"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: gtk/gtktreeview.c:845
6356 #, fuzzy
6357 msgid "Grid line width"
6358 msgstr "Séo fæste wídu"
6359
6360 #: gtk/gtktreeview.c:846
6361 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gtk/gtktreeview.c:852
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Tree line width"
6367 msgstr "Séo fæste wídu"
6368
6369 #: gtk/gtktreeview.c:853
6370 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: gtk/gtktreeview.c:859
6374 msgid "Grid line pattern"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: gtk/gtktreeview.c:860
6378 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: gtk/gtktreeview.c:866
6382 msgid "Tree line pattern"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: gtk/gtktreeview.c:867
6386 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
6390 msgid "Whether to display the column"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:537
6394 msgid "Resizable"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
6398 msgid "Column is user-resizable"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
6402 msgid "Current width of the column"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
6406 msgid "Space which is inserted between cells"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
6410 msgid "Sizing"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6414 msgid "Resize mode of the column"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
6418 msgid "Fixed Width"
6419 msgstr "Fæst wídu"
6420
6421 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6422 msgid "Current fixed width of the column"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
6426 msgid "Minimum Width"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6430 msgid "Minimum allowed width of the column"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
6434 msgid "Maximum Width"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6438 msgid "Maximum allowed width of the column"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
6442 msgid "Title to appear in column header"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
6446 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
6450 msgid "Clickable"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6454 msgid "Whether the header can be clicked"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
6458 msgid "Widget"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6462 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
6466 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
6470 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
6474 msgid "Sort indicator"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6478 msgid "Whether to show a sort indicator"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
6482 msgid "Sort order"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6486 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtkuimanager.c:223
6490 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtkuimanager.c:230
6494 msgid "Merged UI definition"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtkuimanager.c:231
6498 msgid "An XML string describing the merged UI"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtkviewport.c:107
6502 msgid ""
6503 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6504 "this viewport"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: gtk/gtkviewport.c:115
6508 msgid ""
6509 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6510 "this viewport"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtkviewport.c:123
6514 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtkwidget.c:485
6518 msgid "Widget name"
6519 msgstr "Wicgetnama"
6520
6521 #: gtk/gtkwidget.c:486
6522 msgid "The name of the widget"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtkwidget.c:492
6526 msgid "Parent widget"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtkwidget.c:493
6530 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: gtk/gtkwidget.c:500
6534 msgid "Width request"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: gtk/gtkwidget.c:501
6538 msgid ""
6539 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6540 "used"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: gtk/gtkwidget.c:509
6544 msgid "Height request"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: gtk/gtkwidget.c:510
6548 msgid ""
6549 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6550 "be used"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: gtk/gtkwidget.c:519
6554 msgid "Whether the widget is visible"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: gtk/gtkwidget.c:526
6558 msgid "Whether the widget responds to input"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: gtk/gtkwidget.c:532
6562 msgid "Application paintable"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: gtk/gtkwidget.c:533
6566 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: gtk/gtkwidget.c:539
6570 msgid "Can focus"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gtk/gtkwidget.c:540
6574 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: gtk/gtkwidget.c:546
6578 msgid "Has focus"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: gtk/gtkwidget.c:547
6582 msgid "Whether the widget has the input focus"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: gtk/gtkwidget.c:553
6586 msgid "Is focus"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: gtk/gtkwidget.c:554
6590 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: gtk/gtkwidget.c:560
6594 msgid "Can default"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: gtk/gtkwidget.c:561
6598 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: gtk/gtkwidget.c:567
6602 msgid "Has default"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: gtk/gtkwidget.c:568
6606 msgid "Whether the widget is the default widget"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: gtk/gtkwidget.c:574
6610 msgid "Receives default"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: gtk/gtkwidget.c:575
6614 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: gtk/gtkwidget.c:581
6618 msgid "Composite child"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: gtk/gtkwidget.c:582
6622 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: gtk/gtkwidget.c:588
6626 msgid "Style"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: gtk/gtkwidget.c:589
6630 msgid ""
6631 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6632 "(colors etc)"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: gtk/gtkwidget.c:595
6636 msgid "Events"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: gtk/gtkwidget.c:596
6640 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: gtk/gtkwidget.c:603
6644 msgid "Extension events"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: gtk/gtkwidget.c:604
6648 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: gtk/gtkwidget.c:611
6652 msgid "No show all"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: gtk/gtkwidget.c:612
6656 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: gtk/gtkwidget.c:635
6660 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: gtk/gtkwidget.c:691
6664 #, fuzzy
6665 msgid "Window"
6666 msgstr "Éagþyrelcynn"
6667
6668 #: gtk/gtkwidget.c:692
6669 msgid "The widget's window if it is realized"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: gtk/gtkwidget.c:706
6673 msgid "Double Buffered"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: gtk/gtkwidget.c:707
6677 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: gtk/gtkwidget.c:2229
6681 msgid "Interior Focus"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: gtk/gtkwidget.c:2230
6685 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: gtk/gtkwidget.c:2236
6689 msgid "Focus linewidth"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: gtk/gtkwidget.c:2237
6693 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: gtk/gtkwidget.c:2243
6697 msgid "Focus line dash pattern"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: gtk/gtkwidget.c:2244
6701 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: gtk/gtkwidget.c:2249
6705 msgid "Focus padding"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: gtk/gtkwidget.c:2250
6709 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: gtk/gtkwidget.c:2255
6713 msgid "Cursor color"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: gtk/gtkwidget.c:2256
6717 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: gtk/gtkwidget.c:2261
6721 msgid "Secondary cursor color"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: gtk/gtkwidget.c:2262
6725 msgid ""
6726 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6727 "right-to-left and left-to-right text"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: gtk/gtkwidget.c:2267
6731 msgid "Cursor line aspect ratio"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: gtk/gtkwidget.c:2268
6735 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: gtk/gtkwidget.c:2282
6739 msgid "Draw Border"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: gtk/gtkwidget.c:2283
6743 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: gtk/gtkwidget.c:2296
6747 msgid "Unvisited Link Color"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: gtk/gtkwidget.c:2297
6751 msgid "Color of unvisited links"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: gtk/gtkwidget.c:2310
6755 msgid "Visited Link Color"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: gtk/gtkwidget.c:2311
6759 msgid "Color of visited links"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: gtk/gtkwidget.c:2325
6763 msgid "Wide Separators"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: gtk/gtkwidget.c:2326
6767 msgid ""
6768 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6769 "instead of a line"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: gtk/gtkwidget.c:2340
6773 msgid "Separator Width"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: gtk/gtkwidget.c:2341
6777 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: gtk/gtkwidget.c:2355
6781 msgid "Separator Height"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: gtk/gtkwidget.c:2356
6785 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: gtk/gtkwidget.c:2370
6789 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: gtk/gtkwidget.c:2371
6793 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: gtk/gtkwidget.c:2385
6797 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: gtk/gtkwidget.c:2386
6801 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: gtk/gtkwindow.c:478
6805 msgid "Window Type"
6806 msgstr "Éagþyrelcynn"
6807
6808 #: gtk/gtkwindow.c:479
6809 msgid "The type of the window"
6810 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6811
6812 #: gtk/gtkwindow.c:487
6813 msgid "Window Title"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: gtk/gtkwindow.c:488
6817 msgid "The title of the window"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gtk/gtkwindow.c:495
6821 msgid "Window Role"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: gtk/gtkwindow.c:496
6825 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: gtk/gtkwindow.c:512
6829 msgid "Startup ID"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gtk/gtkwindow.c:513
6833 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: gtk/gtkwindow.c:520
6837 msgid "Allow Shrink"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: gtk/gtkwindow.c:522
6841 #, no-c-format
6842 msgid ""
6843 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6844 "time a bad idea"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: gtk/gtkwindow.c:529
6848 msgid "Allow Grow"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: gtk/gtkwindow.c:530
6852 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: gtk/gtkwindow.c:538
6856 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: gtk/gtkwindow.c:545
6860 msgid "Modal"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: gtk/gtkwindow.c:546
6864 msgid ""
6865 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6866 "up)"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: gtk/gtkwindow.c:553
6870 msgid "Window Position"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: gtk/gtkwindow.c:554
6874 msgid "The initial position of the window"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: gtk/gtkwindow.c:562
6878 msgid "Default Width"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: gtk/gtkwindow.c:563
6882 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: gtk/gtkwindow.c:572
6886 msgid "Default Height"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: gtk/gtkwindow.c:573
6890 msgid ""
6891 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: gtk/gtkwindow.c:582
6895 msgid "Destroy with Parent"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: gtk/gtkwindow.c:583
6899 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: gtk/gtkwindow.c:591
6903 msgid "Icon for this window"
6904 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6905
6906 #: gtk/gtkwindow.c:607
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Name of the themed icon for this window"
6909 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6910
6911 #: gtk/gtkwindow.c:622
6912 msgid "Is Active"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: gtk/gtkwindow.c:623
6916 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: gtk/gtkwindow.c:630
6920 msgid "Focus in Toplevel"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: gtk/gtkwindow.c:631
6924 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: gtk/gtkwindow.c:638
6928 msgid "Type hint"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: gtk/gtkwindow.c:639
6932 msgid ""
6933 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6934 "and how to treat it."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: gtk/gtkwindow.c:647
6938 msgid "Skip taskbar"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: gtk/gtkwindow.c:648
6942 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6943 msgstr ""
6944
6945 #: gtk/gtkwindow.c:655
6946 msgid "Skip pager"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: gtk/gtkwindow.c:656
6950 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6951 msgstr ""
6952
6953 #: gtk/gtkwindow.c:663
6954 msgid "Urgent"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: gtk/gtkwindow.c:664
6958 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6959 msgstr ""
6960
6961 #: gtk/gtkwindow.c:678
6962 msgid "Accept focus"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: gtk/gtkwindow.c:679
6966 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6967 msgstr ""
6968
6969 #: gtk/gtkwindow.c:693
6970 msgid "Focus on map"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: gtk/gtkwindow.c:694
6974 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6975 msgstr ""
6976
6977 #: gtk/gtkwindow.c:708
6978 msgid "Decorated"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: gtk/gtkwindow.c:709
6982 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: gtk/gtkwindow.c:723
6986 msgid "Deletable"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: gtk/gtkwindow.c:724
6990 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: gtk/gtkwindow.c:740
6994 msgid "Gravity"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: gtk/gtkwindow.c:741
6998 msgid "The window gravity of the window"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: gtk/gtkwindow.c:758
7002 msgid "Transient for Window"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: gtk/gtkwindow.c:759
7006 #, fuzzy
7007 msgid "The transient parent of the dialog"
7008 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7009
7010 #: gtk/gtkwindow.c:774
7011 msgid "Opacity for Window"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: gtk/gtkwindow.c:775
7015 #, fuzzy
7016 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7017 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7018
7019 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7020 msgid "IM Preedit style"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7024 msgid "How to draw the input method preedit string"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7028 msgid "IM Status style"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7032 msgid "How to draw the input method statusbar"
7033 msgstr ""