]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.19.5
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:19-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
19 msgid "Loop"
20 msgstr ""
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
23 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
27 msgid "Number of Channels"
28 msgstr "Gerím channela"
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
31 msgid "The number of samples per pixel"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
35 msgid "Colorspace"
36 msgstr ""
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
39 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
43 msgid "Has Alpha"
44 msgstr "Hæfþ Alpha"
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
47 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
51 msgid "Bits per Sample"
52 msgstr ""
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55 msgid "The number of bits per sample"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
59 msgid "Width"
60 msgstr "Wídu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
63 msgid "The number of columns of the pixbuf"
64 msgstr ""
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
67 msgid "Height"
68 msgstr "Híehþu"
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
71 msgid "The number of rows of the pixbuf"
72 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
73
74 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
75 msgid "Rowstride"
76 msgstr ""
77
78 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
79 msgid ""
80 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
84 msgid "Pixels"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
88 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
92 msgid "Default Display"
93 msgstr ""
94
95 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
96 msgid "The default display for GDK"
97 msgstr ""
98
99 #: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
100 #: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:626
101 msgid "Screen"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkpango.c:539
105 msgid "the GdkScreen for the renderer"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:75
109 msgid "Font options"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:76
113 msgid "The default font options for the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gdk/gdkscreen.c:83
117 msgid "Font resolution"
118 msgstr ""
119
120 #: gdk/gdkscreen.c:84
121 msgid "The resolution for fonts on the screen"
122 msgstr ""
123
124 #: gdk/gdkwindow.c:496 gdk/gdkwindow.c:497
125 msgid "Cursor"
126 msgstr ""
127
128 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
129 msgid "Program name"
130 msgstr ""
131
132 #: gtk/gtkaboutdialog.c:299
133 msgid ""
134 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
135 "g_get_application_name()"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:313
139 msgid "Program version"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
143 msgid "The version of the program"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:328
147 msgid "Copyright string"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:329
151 msgid "Copyright information for the program"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:346
155 msgid "Comments string"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:347
159 msgid "Comments about the program"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:381
163 msgid "Website URL"
164 msgstr ""
165
166 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
167 msgid "The URL for the link to the website of the program"
168 msgstr ""
169
170 #: gtk/gtkaboutdialog.c:397
171 msgid "Website label"
172 msgstr ""
173
174 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
175 msgid ""
176 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
177 "defaults to the URL"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:414
181 msgid "Authors"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:415
185 msgid "List of authors of the program"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:431
189 msgid "Documenters"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:432
193 msgid "List of people documenting the program"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:448
197 msgid "Artists"
198 msgstr ""
199
200 #: gtk/gtkaboutdialog.c:449
201 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
202 msgstr ""
203
204 #: gtk/gtkaboutdialog.c:466
205 msgid "Translator credits"
206 msgstr ""
207
208 #: gtk/gtkaboutdialog.c:467
209 msgid ""
210 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
211 msgstr ""
212
213 #: gtk/gtkaboutdialog.c:482
214 msgid "Logo"
215 msgstr ""
216
217 #: gtk/gtkaboutdialog.c:483
218 msgid ""
219 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
220 "gtk_window_get_default_icon_list()"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:498
224 msgid "Logo Icon Name"
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaboutdialog.c:499
228 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaboutdialog.c:512
232 msgid "Wrap license"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaboutdialog.c:513
236 msgid "Whether to wrap the license text."
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:178
240 msgid "Accelerator Closure"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaccellabel.c:179
244 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
245 msgstr ""
246
247 #: gtk/gtkaccellabel.c:185
248 msgid "Accelerator Widget"
249 msgstr ""
250
251 #: gtk/gtkaccellabel.c:186
252 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
253 msgstr ""
254
255 #: gtk/gtkaction.c:181 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:111
256 #: gtk/gtktextmark.c:89
257 msgid "Name"
258 msgstr "Nama"
259
260 #: gtk/gtkaction.c:182
261 msgid "A unique name for the action."
262 msgstr ""
263
264 #: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
265 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
266 #: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1533
267 msgid "Label"
268 msgstr ""
269
270 #: gtk/gtkaction.c:201
271 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
272 msgstr ""
273
274 #: gtk/gtkaction.c:217
275 msgid "Short label"
276 msgstr ""
277
278 #: gtk/gtkaction.c:218
279 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
280 msgstr ""
281
282 #: gtk/gtkaction.c:226
283 msgid "Tooltip"
284 msgstr ""
285
286 #: gtk/gtkaction.c:227
287 msgid "A tooltip for this action."
288 msgstr ""
289
290 #: gtk/gtkaction.c:242
291 msgid "Stock Icon"
292 msgstr ""
293
294 #: gtk/gtkaction.c:243
295 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
296 msgstr ""
297
298 #: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:253
299 #, fuzzy
300 msgid "GIcon"
301 msgstr "Segn"
302
303 #: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:339
304 #: gtk/gtkstatusicon.c:254
305 msgid "The GIcon being displayed"
306 msgstr ""
307
308 #: gtk/gtkaction.c:284 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:321
309 #: gtk/gtkprinter.c:160 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:618
310 #, fuzzy
311 msgid "Icon Name"
312 msgstr "Nama"
313
314 #: gtk/gtkaction.c:285 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:322
315 #: gtk/gtkstatusicon.c:238
316 msgid "The name of the icon from the icon theme"
317 msgstr ""
318
319 #: gtk/gtkaction.c:292 gtk/gtktoolitem.c:192
320 msgid "Visible when horizontal"
321 msgstr ""
322
323 #: gtk/gtkaction.c:293 gtk/gtktoolitem.c:193
324 msgid ""
325 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
326 "orientation."
327 msgstr ""
328
329 #: gtk/gtkaction.c:308
330 msgid "Visible when overflown"
331 msgstr ""
332
333 #: gtk/gtkaction.c:309
334 msgid ""
335 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
336 "overflow menu."
337 msgstr ""
338
339 #: gtk/gtkaction.c:316 gtk/gtktoolitem.c:199
340 msgid "Visible when vertical"
341 msgstr ""
342
343 #: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtktoolitem.c:200
344 msgid ""
345 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
346 "orientation."
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtktoolitem.c:206
350 msgid "Is important"
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:325
354 msgid ""
355 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
356 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 msgstr ""
358
359 #: gtk/gtkaction.c:333
360 msgid "Hide if empty"
361 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
362
363 #: gtk/gtkaction.c:334
364 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
365 msgstr ""
366
367 #: gtk/gtkaction.c:340 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
368 #: gtk/gtkwidget.c:593
369 msgid "Sensitive"
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkaction.c:341
373 msgid "Whether the action is enabled."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkaction.c:347 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
377 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:586
378 msgid "Visible"
379 msgstr ""
380
381 #: gtk/gtkaction.c:348
382 msgid "Whether the action is visible."
383 msgstr ""
384
385 #: gtk/gtkaction.c:354
386 msgid "Action Group"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkaction.c:355
390 msgid ""
391 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
392 "use)."
393 msgstr ""
394
395 #: gtk/gtkaction.c:373 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
396 msgid "Always show image"
397 msgstr ""
398
399 #: gtk/gtkaction.c:374 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
400 msgid "Whether the image will always be shown"
401 msgstr ""
402
403 #: gtk/gtkactiongroup.c:171
404 msgid "A name for the action group."
405 msgstr ""
406
407 #: gtk/gtkactiongroup.c:178
408 msgid "Whether the action group is enabled."
409 msgstr ""
410
411 #: gtk/gtkactiongroup.c:185
412 msgid "Whether the action group is visible."
413 msgstr ""
414
415 #: gtk/gtkactivatable.c:308
416 msgid "Related Action"
417 msgstr ""
418
419 #: gtk/gtkactivatable.c:309
420 msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
421 msgstr ""
422
423 #: gtk/gtkactivatable.c:331
424 msgid "Use Action Appearance"
425 msgstr ""
426
427 #: gtk/gtkactivatable.c:332
428 msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
429 msgstr ""
430
431 #: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
432 #: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
433 msgid "Value"
434 msgstr ""
435
436 #: gtk/gtkadjustment.c:94
437 msgid "The value of the adjustment"
438 msgstr ""
439
440 #: gtk/gtkadjustment.c:110
441 msgid "Minimum Value"
442 msgstr ""
443
444 #: gtk/gtkadjustment.c:111
445 msgid "The minimum value of the adjustment"
446 msgstr ""
447
448 #: gtk/gtkadjustment.c:130
449 msgid "Maximum Value"
450 msgstr ""
451
452 #: gtk/gtkadjustment.c:131
453 msgid "The maximum value of the adjustment"
454 msgstr ""
455
456 #: gtk/gtkadjustment.c:147
457 msgid "Step Increment"
458 msgstr ""
459
460 #: gtk/gtkadjustment.c:148
461 msgid "The step increment of the adjustment"
462 msgstr ""
463
464 #: gtk/gtkadjustment.c:164
465 msgid "Page Increment"
466 msgstr ""
467
468 #: gtk/gtkadjustment.c:165
469 msgid "The page increment of the adjustment"
470 msgstr ""
471
472 #: gtk/gtkadjustment.c:184
473 msgid "Page Size"
474 msgstr ""
475
476 #: gtk/gtkadjustment.c:185
477 msgid "The page size of the adjustment"
478 msgstr ""
479
480 #: gtk/gtkalignment.c:90
481 msgid "Horizontal alignment"
482 msgstr ""
483
484 #: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
485 msgid ""
486 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
487 "right aligned"
488 msgstr ""
489
490 #: gtk/gtkalignment.c:100
491 msgid "Vertical alignment"
492 msgstr ""
493
494 #: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
495 msgid ""
496 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
497 "bottom aligned"
498 msgstr ""
499
500 #: gtk/gtkalignment.c:109
501 msgid "Horizontal scale"
502 msgstr ""
503
504 #: gtk/gtkalignment.c:110
505 msgid ""
506 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
507 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
508 msgstr ""
509
510 #: gtk/gtkalignment.c:118
511 msgid "Vertical scale"
512 msgstr ""
513
514 #: gtk/gtkalignment.c:119
515 msgid ""
516 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
517 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
518 msgstr ""
519
520 #: gtk/gtkalignment.c:136
521 msgid "Top Padding"
522 msgstr ""
523
524 #: gtk/gtkalignment.c:137
525 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
526 msgstr ""
527
528 #: gtk/gtkalignment.c:153
529 msgid "Bottom Padding"
530 msgstr ""
531
532 #: gtk/gtkalignment.c:154
533 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
534 msgstr ""
535
536 #: gtk/gtkalignment.c:170
537 msgid "Left Padding"
538 msgstr ""
539
540 #: gtk/gtkalignment.c:171
541 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
542 msgstr ""
543
544 #: gtk/gtkalignment.c:187
545 msgid "Right Padding"
546 msgstr ""
547
548 #: gtk/gtkalignment.c:188
549 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
550 msgstr ""
551
552 #: gtk/gtkarrow.c:75
553 msgid "Arrow direction"
554 msgstr ""
555
556 #: gtk/gtkarrow.c:76
557 msgid "The direction the arrow should point"
558 msgstr ""
559
560 #: gtk/gtkarrow.c:84
561 msgid "Arrow shadow"
562 msgstr ""
563
564 #: gtk/gtkarrow.c:85
565 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
566 msgstr ""
567
568 #: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
569 msgid "Arrow Scaling"
570 msgstr ""
571
572 #: gtk/gtkarrow.c:93
573 msgid "Amount of space used up by arrow"
574 msgstr ""
575
576 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
577 msgid "Horizontal Alignment"
578 msgstr ""
579
580 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
581 msgid "X alignment of the child"
582 msgstr ""
583
584 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
585 msgid "Vertical Alignment"
586 msgstr ""
587
588 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
589 msgid "Y alignment of the child"
590 msgstr ""
591
592 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
593 msgid "Ratio"
594 msgstr ""
595
596 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
597 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
598 msgstr ""
599
600 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
601 msgid "Obey child"
602 msgstr ""
603
604 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
605 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
606 msgstr ""
607
608 #: gtk/gtkassistant.c:284
609 msgid "Header Padding"
610 msgstr ""
611
612 #: gtk/gtkassistant.c:285
613 msgid "Number of pixels around the header."
614 msgstr ""
615
616 #: gtk/gtkassistant.c:292
617 msgid "Content Padding"
618 msgstr ""
619
620 #: gtk/gtkassistant.c:293
621 msgid "Number of pixels around the content pages."
622 msgstr ""
623
624 #: gtk/gtkassistant.c:309
625 msgid "Page type"
626 msgstr ""
627
628 #: gtk/gtkassistant.c:310
629 #, fuzzy
630 msgid "The type of the assistant page"
631 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
632
633 #: gtk/gtkassistant.c:327
634 msgid "Page title"
635 msgstr ""
636
637 #: gtk/gtkassistant.c:328
638 #, fuzzy
639 msgid "The title of the assistant page"
640 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
641
642 #: gtk/gtkassistant.c:344
643 msgid "Header image"
644 msgstr ""
645
646 #: gtk/gtkassistant.c:345
647 msgid "Header image for the assistant page"
648 msgstr ""
649
650 #: gtk/gtkassistant.c:361
651 msgid "Sidebar image"
652 msgstr ""
653
654 #: gtk/gtkassistant.c:362
655 msgid "Sidebar image for the assistant page"
656 msgstr ""
657
658 #: gtk/gtkassistant.c:377
659 msgid "Page complete"
660 msgstr ""
661
662 #: gtk/gtkassistant.c:378
663 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
664 msgstr ""
665
666 #: gtk/gtkbbox.c:101
667 msgid "Minimum child width"
668 msgstr ""
669
670 #: gtk/gtkbbox.c:102
671 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
672 msgstr ""
673
674 #: gtk/gtkbbox.c:110
675 msgid "Minimum child height"
676 msgstr ""
677
678 #: gtk/gtkbbox.c:111
679 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
680 msgstr ""
681
682 #: gtk/gtkbbox.c:119
683 msgid "Child internal width padding"
684 msgstr ""
685
686 #: gtk/gtkbbox.c:120
687 msgid "Amount to increase child's size on either side"
688 msgstr ""
689
690 #: gtk/gtkbbox.c:128
691 msgid "Child internal height padding"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbbox.c:129
695 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbbox.c:137
699 msgid "Layout style"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbbox.c:138
703 msgid ""
704 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
705 "edge, start and end"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbbox.c:146
709 msgid "Secondary"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbbox.c:147
713 msgid ""
714 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
715 "g., help buttons"
716 msgstr ""
717
718 #: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
719 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
720 msgid "Spacing"
721 msgstr ""
722
723 #: gtk/gtkbox.c:131
724 msgid "The amount of space between children"
725 msgstr ""
726
727 #: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
728 #: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1586
729 msgid "Homogeneous"
730 msgstr ""
731
732 #: gtk/gtkbox.c:141
733 msgid "Whether the children should all be the same size"
734 msgstr ""
735
736 #: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
737 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 gtk/gtktoolpalette.c:1052
738 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
739 msgid "Expand"
740 msgstr ""
741
742 #: gtk/gtkbox.c:149
743 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
747 msgid "Fill"
748 msgstr ""
749
750 #: gtk/gtkbox.c:156
751 msgid ""
752 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
753 "used as padding"
754 msgstr ""
755
756 #: gtk/gtkbox.c:162
757 msgid "Padding"
758 msgstr ""
759
760 #: gtk/gtkbox.c:163
761 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
762 msgstr ""
763
764 #: gtk/gtkbox.c:169
765 msgid "Pack type"
766 msgstr ""
767
768 #: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:724
769 msgid ""
770 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
771 "start or end of the parent"
772 msgstr ""
773
774 #: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
775 #: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1614
776 msgid "Position"
777 msgstr ""
778
779 #: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:703
780 msgid "The index of the child in the parent"
781 msgstr ""
782
783 #: gtk/gtkbuilder.c:96
784 msgid "Translation Domain"
785 msgstr ""
786
787 #: gtk/gtkbuilder.c:97
788 msgid "The translation domain used by gettext"
789 msgstr ""
790
791 #: gtk/gtkbutton.c:220
792 msgid ""
793 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
794 "widget"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:527
798 #: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
799 msgid "Use underline"
800 msgstr ""
801
802 #: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:528
803 #: gtk/gtkmenuitem.c:321
804 msgid ""
805 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
806 "for the mnemonic accelerator key"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
810 msgid "Use stock"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:236
814 msgid ""
815 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 msgstr ""
817
818 #: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:796 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
819 msgid "Focus on click"
820 msgstr ""
821
822 #: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
823 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
824 msgstr ""
825
826 #: gtk/gtkbutton.c:251
827 msgid "Border relief"
828 msgstr ""
829
830 #: gtk/gtkbutton.c:252
831 msgid "The border relief style"
832 msgstr ""
833
834 #: gtk/gtkbutton.c:269
835 msgid "Horizontal alignment for child"
836 msgstr ""
837
838 #: gtk/gtkbutton.c:288
839 msgid "Vertical alignment for child"
840 msgstr ""
841
842 #: gtk/gtkbutton.c:305 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
843 msgid "Image widget"
844 msgstr ""
845
846 #: gtk/gtkbutton.c:306
847 msgid "Child widget to appear next to the button text"
848 msgstr ""
849
850 #: gtk/gtkbutton.c:320
851 msgid "Image position"
852 msgstr ""
853
854 #: gtk/gtkbutton.c:321
855 msgid "The position of the image relative to the text"
856 msgstr ""
857
858 #: gtk/gtkbutton.c:441
859 msgid "Default Spacing"
860 msgstr ""
861
862 #: gtk/gtkbutton.c:442
863 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
864 msgstr ""
865
866 #: gtk/gtkbutton.c:456
867 msgid "Default Outside Spacing"
868 msgstr ""
869
870 #: gtk/gtkbutton.c:457
871 msgid ""
872 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
873 "the border"
874 msgstr ""
875
876 #: gtk/gtkbutton.c:462
877 msgid "Child X Displacement"
878 msgstr ""
879
880 #: gtk/gtkbutton.c:463
881 msgid ""
882 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
883 msgstr ""
884
885 #: gtk/gtkbutton.c:470
886 msgid "Child Y Displacement"
887 msgstr ""
888
889 #: gtk/gtkbutton.c:471
890 msgid ""
891 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
892 msgstr ""
893
894 #: gtk/gtkbutton.c:487
895 msgid "Displace focus"
896 msgstr ""
897
898 #: gtk/gtkbutton.c:488
899 msgid ""
900 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
901 "rectangle"
902 msgstr ""
903
904 #: gtk/gtkbutton.c:501 gtk/gtkentry.c:695 gtk/gtkentry.c:1740
905 msgid "Inner Border"
906 msgstr ""
907
908 #: gtk/gtkbutton.c:502
909 msgid "Border between button edges and child."
910 msgstr ""
911
912 #: gtk/gtkbutton.c:515
913 msgid "Image spacing"
914 msgstr ""
915
916 #: gtk/gtkbutton.c:516
917 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
918 msgstr ""
919
920 #: gtk/gtkbutton.c:530
921 msgid "Show button images"
922 msgstr ""
923
924 #: gtk/gtkbutton.c:531
925 msgid "Whether images should be shown on buttons"
926 msgstr ""
927
928 #: gtk/gtkcalendar.c:440
929 msgid "Year"
930 msgstr "Géar"
931
932 #: gtk/gtkcalendar.c:441
933 msgid "The selected year"
934 msgstr "Þæt gecorene géar"
935
936 #: gtk/gtkcalendar.c:454
937 msgid "Month"
938 msgstr "Mónaþ"
939
940 #: gtk/gtkcalendar.c:455
941 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
942 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
943
944 #: gtk/gtkcalendar.c:469
945 msgid "Day"
946 msgstr "Dæg"
947
948 #: gtk/gtkcalendar.c:470
949 msgid ""
950 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
951 "currently selected day)"
952 msgstr ""
953 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
954 "gecorenne dæg)"
955
956 #: gtk/gtkcalendar.c:484
957 msgid "Show Heading"
958 msgstr ""
959
960 #: gtk/gtkcalendar.c:485
961 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
962 msgstr ""
963
964 #: gtk/gtkcalendar.c:499
965 msgid "Show Day Names"
966 msgstr ""
967
968 #: gtk/gtkcalendar.c:500
969 msgid "If TRUE, day names are displayed"
970 msgstr ""
971
972 #: gtk/gtkcalendar.c:513
973 msgid "No Month Change"
974 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
975
976 #: gtk/gtkcalendar.c:514
977 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
978 msgstr ""
979
980 #: gtk/gtkcalendar.c:528
981 msgid "Show Week Numbers"
982 msgstr ""
983
984 #: gtk/gtkcalendar.c:529
985 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
986 msgstr ""
987
988 #: gtk/gtkcalendar.c:544
989 msgid "Details Width"
990 msgstr ""
991
992 #: gtk/gtkcalendar.c:545
993 msgid "Details width in characters"
994 msgstr ""
995
996 #: gtk/gtkcalendar.c:560
997 #, fuzzy
998 msgid "Details Height"
999 msgstr "Híehþu"
1000
1001 #: gtk/gtkcalendar.c:561
1002 msgid "Details height in rows"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: gtk/gtkcalendar.c:577
1006 msgid "Show Details"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: gtk/gtkcalendar.c:578
1010 msgid "If TRUE, details are shown"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: gtk/gtkcelleditable.c:76
1014 msgid "Editing Canceled"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: gtk/gtkcelleditable.c:77
1018 msgid "Indicates that editing has been canceled"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1022 msgid "mode"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1026 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 msgid "visible"
1031 msgstr "gesíenelic"
1032
1033 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1034 msgid "Display the cell"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
1038 msgid "Display the cell sensitive"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1042 msgid "xalign"
1043 msgstr "xalign"
1044
1045 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1046 msgid "The x-align"
1047 msgstr "Þæt x-align"
1048
1049 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1050 msgid "yalign"
1051 msgstr "yalign"
1052
1053 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1054 msgid "The y-align"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1058 msgid "xpad"
1059 msgstr "xpad"
1060
1061 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1062 msgid "The xpad"
1063 msgstr "Þæt xpad"
1064
1065 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1066 msgid "ypad"
1067 msgstr "ypad"
1068
1069 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1070 msgid "The ypad"
1071 msgstr "Þæt ypad"
1072
1073 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1074 msgid "width"
1075 msgstr "wídu"
1076
1077 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1078 msgid "The fixed width"
1079 msgstr "Séo fæste wídu"
1080
1081 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1082 msgid "height"
1083 msgstr "híehþu"
1084
1085 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1086 msgid "The fixed height"
1087 msgstr "Séo fæste híehþu"
1088
1089 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1090 msgid "Is Expander"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1094 msgid "Row has children"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1098 msgid "Is Expanded"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1102 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1106 msgid "Cell background color name"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1110 msgid "Cell background color as a string"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1114 msgid "Cell background color"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1118 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: gtk/gtkcellrenderer.c:294
1122 msgid "Editing"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1126 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: gtk/gtkcellrenderer.c:303
1130 msgid "Cell background set"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrenderer.c:304
1134 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
1138 msgid "Accelerator key"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
1142 msgid "The keyval of the accelerator"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
1146 msgid "Accelerator modifiers"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
1150 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
1154 msgid "Accelerator keycode"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
1158 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
1162 msgid "Accelerator Mode"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
1166 #, fuzzy
1167 msgid "The type of accelerators"
1168 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1169
1170 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:107
1171 msgid "Model"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
1175 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1179 msgid "Text Column"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:131 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1183 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:148
1187 msgid "Has Entry"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:149
1191 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
1195 msgid "Pixbuf Object"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1199 msgid "The pixbuf to render"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
1203 msgid "Pixbuf Expander Open"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1207 msgid "Pixbuf for open expander"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
1211 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1215 msgid "Pixbuf for closed expander"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:263 gtk/gtkstatusicon.c:229
1219 msgid "Stock ID"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1223 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
1227 #: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:270
1228 msgid "Size"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
1232 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1236 msgid "Detail"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1240 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1244 msgid "Follow State"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1248 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:338 gtk/gtkwindow.c:595
1252 msgid "Icon"
1253 msgstr "Segn"
1254
1255 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1256 msgid "Value of the progress bar"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
1260 #: gtk/gtkentry.c:738 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:153
1261 #: gtk/gtkprogressbar.c:184 gtk/gtktextbuffer.c:198
1262 msgid "Text"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1266 msgid "Text on the progress bar"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1270 msgid "Pulse"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1274 msgid ""
1275 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1276 "don't know how much."
1277 msgstr ""
1278
1279 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
1280 msgid "Text x alignment"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
1284 msgid ""
1285 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1286 "layouts."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
1290 msgid "Text y alignment"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
1294 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1295 msgstr ""
1296
1297 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:729
1298 #: gtk/gtkorientable.c:74 gtk/gtkprogressbar.c:126 gtk/gtkstatusicon.c:328
1299 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:110
1300 msgid "Orientation"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:127
1304 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
1308 #: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1309 msgid "Adjustment"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1313 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1317 msgid "Climb rate"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
1321 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
1325 msgid "Digits"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
1329 msgid "The number of decimal places to display"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1333 #: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1334 #: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1335 msgid "Active"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
1339 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Pulse of the spinner"
1345 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1346
1347 #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
1348 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
1352 msgid "Text to render"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:203
1356 msgid "Markup"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
1360 msgid "Marked up text to render"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:513
1364 msgid "Attributes"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
1368 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:219
1372 msgid "Single Paragraph Mode"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
1376 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtkcellview.c:160 gtk/gtktexttag.c:183
1380 msgid "Background color name"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:184
1384 msgid "Background color as a string"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:167 gtk/gtktexttag.c:191
1388 msgid "Background color"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:168
1392 msgid "Background color as a GdkColor"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtktexttag.c:217
1396 msgid "Foreground color name"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtktexttag.c:218
1400 msgid "Foreground color as a string"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
1404 msgid "Foreground color"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1408 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
1412 #: gtk/gtktextview.c:576
1413 msgid "Editable"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
1417 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
1421 #: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1422 msgid "Font"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:268
1426 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1427 msgstr ""
1428
1429 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:278 gtk/gtktexttag.c:276
1430 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:283
1434 msgid "Font family"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:287 gtk/gtktexttag.c:284
1438 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtkcellrenderertext.c:295
1442 #: gtk/gtktexttag.c:291
1443 msgid "Font style"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtkcellrenderertext.c:304
1447 #: gtk/gtktexttag.c:300
1448 msgid "Font variant"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtkcellrenderertext.c:313
1452 #: gtk/gtktexttag.c:309
1453 msgid "Font weight"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtkcellrenderertext.c:323
1457 #: gtk/gtktexttag.c:320
1458 msgid "Font stretch"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtkcellrenderertext.c:332
1462 #: gtk/gtktexttag.c:329
1463 msgid "Font size"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:349
1467 msgid "Font points"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:350
1471 msgid "Font size in points"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:339
1475 msgid "Font scale"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
1479 msgid "Font scaling factor"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:418
1483 msgid "Rise"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
1487 msgid ""
1488 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:458
1492 msgid "Strikethrough"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:459
1496 msgid "Whether to strike through the text"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:466
1500 msgid "Underline"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:467
1504 msgid "Style of underline for this text"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:378
1508 msgid "Language"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
1512 msgid ""
1513 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1514 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1515 "probably don't need it"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:638 gtk/gtkprogressbar.c:206
1519 msgid "Ellipsize"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:412
1523 msgid ""
1524 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1525 "have enough room to display the entire string"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
1529 #: gtk/gtklabel.c:658
1530 msgid "Width In Characters"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:659
1534 msgid "The desired width of the label, in characters"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:475
1538 msgid "Wrap mode"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:451
1542 msgid ""
1543 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1544 "have enough room to display the entire string"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:685
1548 msgid "Wrap width"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:471
1552 msgid "The width at which the text is wrapped"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
1556 msgid "Alignment"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:492
1560 msgid "How to align the lines"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:502 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:564
1564 msgid "Background set"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:565
1568 msgid "Whether this tag affects the background color"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:506 gtk/gtktexttag.c:576
1572 msgid "Foreground set"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:577
1576 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:510 gtk/gtktexttag.c:584
1580 msgid "Editability set"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:585
1584 msgid "Whether this tag affects text editability"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:514 gtk/gtktexttag.c:588
1588 msgid "Font family set"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:589
1592 msgid "Whether this tag affects the font family"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:518 gtk/gtktexttag.c:592
1596 msgid "Font style set"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:593
1600 msgid "Whether this tag affects the font style"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:522 gtk/gtktexttag.c:596
1604 msgid "Font variant set"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:597
1608 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 gtk/gtktexttag.c:600
1612 msgid "Font weight set"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:601
1616 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:530 gtk/gtktexttag.c:604
1620 msgid "Font stretch set"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:605
1624 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:534 gtk/gtktexttag.c:608
1628 msgid "Font size set"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:609
1632 msgid "Whether this tag affects the font size"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:538 gtk/gtktexttag.c:612
1636 msgid "Font scale set"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:613
1640 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:632
1644 msgid "Rise set"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:633
1648 msgid "Whether this tag affects the rise"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:546 gtk/gtktexttag.c:648
1652 msgid "Strikethrough set"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:649
1656 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:550 gtk/gtktexttag.c:656
1660 msgid "Underline set"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:657
1664 msgid "Whether this tag affects underlining"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:554 gtk/gtktexttag.c:620
1668 msgid "Language set"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:621
1672 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:558
1676 msgid "Ellipsize set"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:559
1680 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:562
1684 msgid "Align set"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:563
1688 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1692 msgid "Toggle state"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1696 msgid "The toggle state of the button"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1700 msgid "Inconsistent state"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1704 msgid "The inconsistent state of the button"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1708 msgid "Activatable"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1712 msgid "The toggle button can be activated"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1716 msgid "Radio state"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1720 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1724 msgid "Indicator size"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1728 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
1729 msgid "Size of check or radio indicator"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: gtk/gtkcellview.c:182
1733 msgid "CellView model"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: gtk/gtkcellview.c:183
1737 msgid "The model for cell view"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1741 msgid "Indicator Size"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1745 msgid "Indicator Spacing"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1749 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
1753 msgid "Whether the menu item is checked"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
1757 msgid "Inconsistent"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
1761 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
1765 msgid "Draw as radio menu item"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
1769 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: gtk/gtkcolorbutton.c:171
1773 msgid "Use alpha"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1777 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1781 #: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1782 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1783 msgid "Title"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187
1787 msgid "The title of the color selection dialog"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:293
1791 msgid "Current Color"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202
1795 msgid "The selected color"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:300
1799 msgid "Current Alpha"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217
1803 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: gtk/gtkcolorsel.c:279
1807 msgid "Has Opacity Control"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: gtk/gtkcolorsel.c:280
1811 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: gtk/gtkcolorsel.c:286
1815 msgid "Has palette"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: gtk/gtkcolorsel.c:287
1819 msgid "Whether a palette should be used"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: gtk/gtkcolorsel.c:294
1823 msgid "The current color"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: gtk/gtkcolorsel.c:301
1827 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: gtk/gtkcolorsel.c:315
1831 msgid "Custom palette"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: gtk/gtkcolorsel.c:316
1835 msgid "Palette to use in the color selector"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
1839 msgid "Color Selection"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
1843 msgid "The color selection embedded in the dialog."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
1847 msgid "OK Button"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
1851 #, fuzzy
1852 msgid "The OK button of the dialog."
1853 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1854
1855 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
1856 msgid "Cancel Button"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
1860 #, fuzzy
1861 msgid "The cancel button of the dialog."
1862 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1863
1864 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
1865 msgid "Help Button"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
1869 #, fuzzy
1870 msgid "The help button of the dialog."
1871 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1872
1873 #: gtk/gtkcombo.c:145
1874 msgid "Enable arrow keys"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcombo.c:146
1878 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcombo.c:152
1882 msgid "Always enable arrows"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcombo.c:153
1886 msgid "Obsolete property, ignored"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcombo.c:159
1890 msgid "Case sensitive"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcombo.c:160
1894 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcombo.c:167
1898 msgid "Allow empty"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcombo.c:168
1902 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcombo.c:175
1906 msgid "Value in list"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: gtk/gtkcombo.c:176
1910 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: gtk/gtkcombobox.c:668
1914 msgid "ComboBox model"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: gtk/gtkcombobox.c:669
1918 msgid "The model for the combo box"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1922 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1926 msgid "Row span column"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: gtk/gtkcombobox.c:709
1930 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: gtk/gtkcombobox.c:730
1934 msgid "Column span column"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: gtk/gtkcombobox.c:731
1938 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1942 msgid "Active item"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: gtk/gtkcombobox.c:753
1946 msgid "The item which is currently active"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkcombobox.c:772 gtk/gtkuimanager.c:226
1950 msgid "Add tearoffs to menus"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkcombobox.c:773
1954 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkcombobox.c:788 gtk/gtkentry.c:687
1958 msgid "Has Frame"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkcombobox.c:789
1962 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkcombobox.c:797
1966 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
1970 msgid "Tearoff Title"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: gtk/gtkcombobox.c:813
1974 msgid ""
1975 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1976 "off"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: gtk/gtkcombobox.c:830
1980 msgid "Popup shown"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: gtk/gtkcombobox.c:831
1984 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: gtk/gtkcombobox.c:847
1988 msgid "Button Sensitivity"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: gtk/gtkcombobox.c:848
1992 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: gtk/gtkcombobox.c:855
1996 msgid "Appears as list"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: gtk/gtkcombobox.c:856
2000 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gtk/gtkcombobox.c:872
2004 msgid "Arrow Size"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: gtk/gtkcombobox.c:873
2008 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gtk/gtkcombobox.c:888 gtk/gtkentry.c:787 gtk/gtkhandlebox.c:174
2012 #: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:623
2013 #: gtk/gtkviewport.c:122
2014 msgid "Shadow type"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkcombobox.c:889
2018 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: gtk/gtkcontainer.c:238
2022 msgid "Resize mode"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gtk/gtkcontainer.c:239
2026 msgid "Specify how resize events are handled"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: gtk/gtkcontainer.c:246
2030 msgid "Border width"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: gtk/gtkcontainer.c:247
2034 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: gtk/gtkcontainer.c:255
2038 msgid "Child"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: gtk/gtkcontainer.c:256
2042 msgid "Can be used to add a new child to the container"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: gtk/gtkcurve.c:126
2046 msgid "Curve type"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gtk/gtkcurve.c:127
2050 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkcurve.c:134
2054 msgid "Minimum X"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkcurve.c:135
2058 msgid "Minimum possible value for X"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gtk/gtkcurve.c:143
2062 msgid "Maximum X"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: gtk/gtkcurve.c:144
2066 msgid "Maximum possible X value"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: gtk/gtkcurve.c:152
2070 msgid "Minimum Y"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: gtk/gtkcurve.c:153
2074 msgid "Minimum possible value for Y"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: gtk/gtkcurve.c:161
2078 msgid "Maximum Y"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: gtk/gtkcurve.c:162
2082 msgid "Maximum possible value for Y"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: gtk/gtkdialog.c:145
2086 msgid "Has separator"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gtk/gtkdialog.c:146
2090 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
2094 msgid "Content area border"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkdialog.c:192
2098 msgid "Width of border around the main dialog area"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
2102 msgid "Content area spacing"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkdialog.c:210
2106 msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
2110 msgid "Button spacing"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
2114 msgid "Spacing between buttons"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
2118 msgid "Action area border"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: gtk/gtkdialog.c:227
2122 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: gtk/gtkentry.c:634
2126 msgid "Text Buffer"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: gtk/gtkentry.c:635
2130 msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: gtk/gtkentry.c:642 gtk/gtklabel.c:601
2134 msgid "Cursor Position"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:602
2138 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentry.c:652 gtk/gtklabel.c:611
2142 msgid "Selection Bound"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:612
2146 msgid ""
2147 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: gtk/gtkentry.c:663
2151 msgid "Whether the entry contents can be edited"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: gtk/gtkentry.c:670 gtk/gtkentrybuffer.c:383
2155 msgid "Maximum length"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:384
2159 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: gtk/gtkentry.c:679
2163 msgid "Visibility"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: gtk/gtkentry.c:680
2167 msgid ""
2168 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2169 "mode)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: gtk/gtkentry.c:688
2173 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gtk/gtkentry.c:696
2177 msgid ""
2178 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkentry.c:703 gtk/gtkentry.c:1269
2182 msgid "Invisible character"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270
2186 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkentry.c:711
2190 msgid "Activates default"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkentry.c:712
2194 msgid ""
2195 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2196 "dialog) when Enter is pressed"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: gtk/gtkentry.c:718
2200 msgid "Width in chars"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: gtk/gtkentry.c:719
2204 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gtk/gtkentry.c:728
2208 msgid "Scroll offset"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: gtk/gtkentry.c:729
2212 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: gtk/gtkentry.c:739
2216 msgid "The contents of the entry"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: gtk/gtkentry.c:754 gtk/gtkmisc.c:73
2220 msgid "X align"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:74
2224 msgid ""
2225 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2226 "layouts."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkentry.c:771
2230 msgid "Truncate multiline"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkentry.c:772
2234 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkentry.c:788
2238 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
2242 msgid "Overwrite mode"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkentry.c:804
2246 msgid "Whether new text overwrites existing text"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkentry.c:818 gtk/gtkentrybuffer.c:368
2250 msgid "Text length"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkentry.c:819
2254 msgid "Length of the text currently in the entry"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkentry.c:834
2258 #, fuzzy
2259 msgid "Invisible char set"
2260 msgstr "Ungesíene"
2261
2262 #: gtk/gtkentry.c:835
2263 msgid "Whether the invisible char has been set"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkentry.c:853
2267 msgid "Caps Lock warning"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkentry.c:854
2271 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkentry.c:868
2275 msgid "Progress Fraction"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkentry.c:869
2279 #, fuzzy
2280 msgid "The current fraction of the task that's been completed"
2281 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2282
2283 #: gtk/gtkentry.c:886
2284 msgid "Progress Pulse Step"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: gtk/gtkentry.c:887
2288 msgid ""
2289 "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
2290 "each call to gtk_entry_progress_pulse()"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: gtk/gtkentry.c:903
2294 msgid "Primary pixbuf"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/gtkentry.c:904
2298 msgid "Primary pixbuf for the entry"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: gtk/gtkentry.c:918
2302 msgid "Secondary pixbuf"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: gtk/gtkentry.c:919
2306 msgid "Secondary pixbuf for the entry"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: gtk/gtkentry.c:933
2310 msgid "Primary stock ID"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: gtk/gtkentry.c:934
2314 msgid "Stock ID for primary icon"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/gtkentry.c:948
2318 msgid "Secondary stock ID"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/gtkentry.c:949
2322 msgid "Stock ID for secondary icon"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkentry.c:963
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Primary icon name"
2328 msgstr "Segn"
2329
2330 #: gtk/gtkentry.c:964
2331 msgid "Icon name for primary icon"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: gtk/gtkentry.c:978
2335 msgid "Secondary icon name"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: gtk/gtkentry.c:979
2339 msgid "Icon name for secondary icon"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: gtk/gtkentry.c:993
2343 msgid "Primary GIcon"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: gtk/gtkentry.c:994
2347 #, fuzzy
2348 msgid "GIcon for primary icon"
2349 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
2350
2351 #: gtk/gtkentry.c:1008
2352 msgid "Secondary GIcon"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: gtk/gtkentry.c:1009
2356 msgid "GIcon for secondary icon"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: gtk/gtkentry.c:1023
2360 msgid "Primary storage type"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: gtk/gtkentry.c:1024
2364 msgid "The representation being used for primary icon"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: gtk/gtkentry.c:1039
2368 msgid "Secondary storage type"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: gtk/gtkentry.c:1040
2372 msgid "The representation being used for secondary icon"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: gtk/gtkentry.c:1061
2376 msgid "Primary icon activatable"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: gtk/gtkentry.c:1062
2380 msgid "Whether the primary icon is activatable"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: gtk/gtkentry.c:1082
2384 msgid "Secondary icon activatable"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: gtk/gtkentry.c:1083
2388 msgid "Whether the secondary icon is activatable"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: gtk/gtkentry.c:1105
2392 msgid "Primary icon sensitive"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: gtk/gtkentry.c:1106
2396 msgid "Whether the primary icon is sensitive"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: gtk/gtkentry.c:1127
2400 msgid "Secondary icon sensitive"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: gtk/gtkentry.c:1128
2404 msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gtk/gtkentry.c:1144
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Primary icon tooltip text"
2410 msgstr "Segn"
2411
2412 #: gtk/gtkentry.c:1145 gtk/gtkentry.c:1181
2413 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: gtk/gtkentry.c:1161
2417 msgid "Secondary icon tooltip text"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: gtk/gtkentry.c:1162 gtk/gtkentry.c:1200
2421 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: gtk/gtkentry.c:1180
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Primary icon tooltip markup"
2427 msgstr "Segn"
2428
2429 #: gtk/gtkentry.c:1199
2430 msgid "Secondary icon tooltip markup"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
2434 msgid "IM module"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
2438 msgid "Which IM module should be used"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkentry.c:1234
2442 #, fuzzy
2443 msgid "Icon Prelight"
2444 msgstr "Híehþu"
2445
2446 #: gtk/gtkentry.c:1235
2447 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gtk/gtkentry.c:1248
2451 msgid "Progress Border"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: gtk/gtkentry.c:1249
2455 msgid "Border around the progress bar"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: gtk/gtkentry.c:1741
2459 msgid "Border between text and frame."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: gtk/gtkentry.c:1755
2463 msgid "State Hint"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: gtk/gtkentry.c:1756
2467 msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: gtk/gtkentry.c:1761 gtk/gtklabel.c:858
2471 msgid "Select on focus"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: gtk/gtkentry.c:1762
2475 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: gtk/gtkentry.c:1776
2479 msgid "Password Hint Timeout"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: gtk/gtkentry.c:1777
2483 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: gtk/gtkentrybuffer.c:354
2487 #, fuzzy
2488 msgid "The contents of the buffer"
2489 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2490
2491 #: gtk/gtkentrybuffer.c:369
2492 msgid "Length of the text currently in the buffer"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2496 msgid "Completion Model"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2500 msgid "The model to find matches in"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2504 msgid "Minimum Key Length"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2508 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:586
2512 msgid "Text column"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: gtk/gtkentrycompletion.c:304
2516 msgid "The column of the model containing the strings."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2520 msgid "Inline completion"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: gtk/gtkentrycompletion.c:324
2524 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2528 msgid "Popup completion"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: gtk/gtkentrycompletion.c:339
2532 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2536 msgid "Popup set width"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: gtk/gtkentrycompletion.c:355
2540 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2544 msgid "Popup single match"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: gtk/gtkentrycompletion.c:374
2548 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2552 msgid "Inline selection"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: gtk/gtkentrycompletion.c:389
2556 msgid "Your description here"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2560 msgid "Visible Window"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2564 msgid ""
2565 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2566 "trap events."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2570 msgid "Above child"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2574 msgid ""
2575 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2576 "child widget as opposed to below it."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: gtk/gtkexpander.c:187
2580 msgid "Expanded"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: gtk/gtkexpander.c:188
2584 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gtk/gtkexpander.c:196
2588 msgid "Text of the expander's label"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:520
2592 msgid "Use markup"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:521
2596 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: gtk/gtkexpander.c:220
2600 msgid "Space to put between the label and the child"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
2604 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1540
2605 msgid "Label widget"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: gtk/gtkexpander.c:230
2609 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1568 gtk/gtktreeview.c:777
2613 msgid "Expander Size"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1569 gtk/gtktreeview.c:778
2617 msgid "Size of the expander arrow"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gtk/gtkexpander.c:246
2621 msgid "Spacing around expander arrow"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: gtk/gtkfilechooser.c:758
2625 msgid "Action"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: gtk/gtkfilechooser.c:759
2629 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: gtk/gtkfilechooser.c:765
2633 msgid "File System Backend"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gtk/gtkfilechooser.c:766
2637 msgid "Name of file system backend to use"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: gtk/gtkfilechooser.c:771 gtk/gtkrecentchooser.c:264
2641 msgid "Filter"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: gtk/gtkfilechooser.c:772
2645 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: gtk/gtkfilechooser.c:777
2649 msgid "Local Only"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: gtk/gtkfilechooser.c:778
2653 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: gtk/gtkfilechooser.c:783
2657 msgid "Preview widget"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: gtk/gtkfilechooser.c:784
2661 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: gtk/gtkfilechooser.c:789
2665 msgid "Preview Widget Active"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: gtk/gtkfilechooser.c:790
2669 msgid ""
2670 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkfilechooser.c:795
2674 msgid "Use Preview Label"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkfilechooser.c:796
2678 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkfilechooser.c:801
2682 msgid "Extra widget"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkfilechooser.c:802
2686 msgid "Application supplied widget for extra options."
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkfilechooser.c:807 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:203
2690 msgid "Select Multiple"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkfilechooser.c:808 gtk/gtkfilesel.c:541
2694 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkfilechooser.c:814
2698 msgid "Show Hidden"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtkfilechooser.c:815
2702 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtkfilechooser.c:830
2706 msgid "Do overwrite confirmation"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtkfilechooser.c:831
2710 msgid ""
2711 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2712 "dialog if necessary."
2713 msgstr ""
2714
2715 #: gtk/gtkfilechooser.c:847
2716 msgid "Allow folders creation"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: gtk/gtkfilechooser.c:848
2720 msgid ""
2721 "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
2722 "folders."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
2726 msgid "Dialog"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
2730 msgid "The file chooser dialog to use."
2731 msgstr ""
2732
2733 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
2734 msgid "The title of the file chooser dialog."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
2738 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2739 msgstr ""
2740
2741 #: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:254 gtk/gtkrecentmanager.c:214
2742 #: gtk/gtkstatusicon.c:221
2743 msgid "Filename"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtkfilesel.c:527
2747 msgid "The currently selected filename"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2751 msgid "Show file operations"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtkfilesel.c:534
2755 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
2759 msgid "X position"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
2763 msgid "X position of child widget"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
2767 msgid "Y position"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
2771 msgid "Y position of child widget"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: gtk/gtkfontbutton.c:143
2775 msgid "The title of the font selection dialog"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
2779 msgid "Font name"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: gtk/gtkfontbutton.c:159
2783 msgid "The name of the selected font"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2787 msgid "Sans 12"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gtk/gtkfontbutton.c:175
2791 msgid "Use font in label"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2795 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gtk/gtkfontbutton.c:191
2799 msgid "Use size in label"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2803 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: gtk/gtkfontbutton.c:208
2807 msgid "Show style"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2811 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: gtk/gtkfontbutton.c:224
2815 msgid "Show size"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2819 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: gtk/gtkfontsel.c:197
2823 msgid "The string that represents this font"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: gtk/gtkfontsel.c:204
2827 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: gtk/gtkfontsel.c:210
2831 msgid "Preview text"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkfontsel.c:211
2835 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkframe.c:106
2839 msgid "Text of the frame's label"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtkframe.c:113
2843 msgid "Label xalign"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkframe.c:114
2847 msgid "The horizontal alignment of the label"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkframe.c:122
2851 msgid "Label yalign"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkframe.c:123
2855 msgid "The vertical alignment of the label"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
2859 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkframe.c:138
2863 msgid "Frame shadow"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: gtk/gtkframe.c:139
2867 msgid "Appearance of the frame border"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: gtk/gtkframe.c:148
2871 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: gtk/gtkhandlebox.c:175
2875 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkhandlebox.c:183
2879 msgid "Handle position"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkhandlebox.c:184
2883 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkhandlebox.c:192
2887 msgid "Snap edge"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkhandlebox.c:193
2891 msgid ""
2892 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2893 "handlebox"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: gtk/gtkhandlebox.c:201
2897 msgid "Snap edge set"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: gtk/gtkhandlebox.c:202
2901 msgid ""
2902 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2903 "handle_position"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtkhandlebox.c:209
2907 msgid "Child Detached"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkhandlebox.c:210
2911 msgid ""
2912 "A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
2913 "detached."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: gtk/gtkiconview.c:549
2917 msgid "Selection mode"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: gtk/gtkiconview.c:550
2921 #, fuzzy
2922 msgid "The selection mode"
2923 msgstr "Þæt gecorene géar"
2924
2925 #: gtk/gtkiconview.c:568
2926 msgid "Pixbuf column"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: gtk/gtkiconview.c:569
2930 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: gtk/gtkiconview.c:587
2934 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: gtk/gtkiconview.c:606
2938 msgid "Markup column"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: gtk/gtkiconview.c:607
2942 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: gtk/gtkiconview.c:614
2946 msgid "Icon View Model"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gtk/gtkiconview.c:615
2950 #, fuzzy
2951 msgid "The model for the icon view"
2952 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2953
2954 #: gtk/gtkiconview.c:631
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Number of columns"
2957 msgstr "Gerím channela"
2958
2959 #: gtk/gtkiconview.c:632
2960 msgid "Number of columns to display"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: gtk/gtkiconview.c:649
2964 msgid "Width for each item"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: gtk/gtkiconview.c:650
2968 msgid "The width used for each item"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: gtk/gtkiconview.c:666
2972 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: gtk/gtkiconview.c:681
2976 msgid "Row Spacing"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: gtk/gtkiconview.c:682
2980 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: gtk/gtkiconview.c:697
2984 msgid "Column Spacing"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: gtk/gtkiconview.c:698
2988 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gtk/gtkiconview.c:713
2992 msgid "Margin"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: gtk/gtkiconview.c:714
2996 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: gtk/gtkiconview.c:730
3000 msgid ""
3001 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: gtk/gtkiconview.c:746 gtk/gtktreeview.c:612 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
3005 msgid "Reorderable"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:613
3009 msgid "View is reorderable"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: gtk/gtkiconview.c:754 gtk/gtktreeview.c:763
3013 msgid "Tooltip Column"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: gtk/gtkiconview.c:755
3017 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: gtk/gtkiconview.c:772
3021 msgid "Item Padding"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: gtk/gtkiconview.c:773
3025 msgid "Padding around icon view items"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: gtk/gtkiconview.c:782
3029 msgid "Selection Box Color"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: gtk/gtkiconview.c:783
3033 msgid "Color of the selection box"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: gtk/gtkiconview.c:789
3037 msgid "Selection Box Alpha"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: gtk/gtkiconview.c:790
3041 msgid "Opacity of the selection box"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: gtk/gtkimage.c:222 gtk/gtkstatusicon.c:213
3045 msgid "Pixbuf"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gtk/gtkimage.c:223 gtk/gtkstatusicon.c:214
3049 msgid "A GdkPixbuf to display"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: gtk/gtkimage.c:230
3053 msgid "Pixmap"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: gtk/gtkimage.c:231
3057 msgid "A GdkPixmap to display"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkmessagedialog.c:215
3061 msgid "Image"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: gtk/gtkimage.c:239
3065 msgid "A GdkImage to display"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gtk/gtkimage.c:246
3069 msgid "Mask"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: gtk/gtkimage.c:247
3073 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:222
3077 msgid "Filename to load and display"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkimage.c:264 gtk/gtkstatusicon.c:230
3081 msgid "Stock ID for a stock image to display"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkimage.c:271
3085 msgid "Icon set"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gtk/gtkimage.c:272
3089 msgid "Icon set to display"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: gtk/gtkimage.c:279 gtk/gtkscalebutton.c:216 gtk/gtktoolbar.c:540
3093 #: gtk/gtktoolpalette.c:990
3094 msgid "Icon size"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: gtk/gtkimage.c:280
3098 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: gtk/gtkimage.c:296
3102 msgid "Pixel size"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: gtk/gtkimage.c:297
3106 msgid "Pixel size to use for named icon"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: gtk/gtkimage.c:305
3110 msgid "Animation"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: gtk/gtkimage.c:306
3114 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: gtk/gtkimage.c:346 gtk/gtkstatusicon.c:261
3118 msgid "Storage type"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: gtk/gtkimage.c:347 gtk/gtkstatusicon.c:262
3122 msgid "The representation being used for image data"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
3126 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
3130 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
3134 msgid "Accel Group"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
3138 msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
3142 msgid "Show menu images"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
3146 msgid "Whether images should be shown in menus"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:128
3150 msgid "Message Type"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:129
3154 msgid "The type of message"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: gtk/gtkinfobar.c:440
3158 msgid "Width of border around the content area"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: gtk/gtkinfobar.c:457
3162 msgid "Spacing between elements of the area"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: gtk/gtkinfobar.c:489
3166 msgid "Width of border around the action area"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:627
3170 msgid "The screen where this window will be displayed"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gtk/gtklabel.c:507
3174 msgid "The text of the label"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: gtk/gtklabel.c:514
3178 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
3182 msgid "Justification"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: gtk/gtklabel.c:536
3186 msgid ""
3187 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
3188 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
3189 "GtkMisc::xalign for that"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: gtk/gtklabel.c:544
3193 msgid "Pattern"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gtk/gtklabel.c:545
3197 msgid ""
3198 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
3199 "to underline"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: gtk/gtklabel.c:552
3203 msgid "Line wrap"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: gtk/gtklabel.c:553
3207 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: gtk/gtklabel.c:568
3211 msgid "Line wrap mode"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: gtk/gtklabel.c:569
3215 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: gtk/gtklabel.c:576
3219 msgid "Selectable"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: gtk/gtklabel.c:577
3223 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: gtk/gtklabel.c:583
3227 msgid "Mnemonic key"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: gtk/gtklabel.c:584
3231 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: gtk/gtklabel.c:592
3235 msgid "Mnemonic widget"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: gtk/gtklabel.c:593
3239 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: gtk/gtklabel.c:639
3243 msgid ""
3244 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
3245 "enough room to display the entire string"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: gtk/gtklabel.c:679
3249 msgid "Single Line Mode"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: gtk/gtklabel.c:680
3253 msgid "Whether the label is in single line mode"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: gtk/gtklabel.c:697
3257 msgid "Angle"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: gtk/gtklabel.c:698
3261 msgid "Angle at which the label is rotated"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: gtk/gtklabel.c:718
3265 msgid "Maximum Width In Characters"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: gtk/gtklabel.c:719
3269 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: gtk/gtklabel.c:737
3273 msgid "Track visited links"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: gtk/gtklabel.c:738
3277 msgid "Whether visited links should be tracked"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: gtk/gtklabel.c:859
3281 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
3285 msgid "Horizontal adjustment"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
3289 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
3293 msgid "Vertical adjustment"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
3297 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: gtk/gtklayout.c:633
3301 msgid "The width of the layout"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: gtk/gtklayout.c:642
3305 msgid "The height of the layout"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: gtk/gtklinkbutton.c:145
3309 msgid "URI"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: gtk/gtklinkbutton.c:146
3313 msgid "The URI bound to this button"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: gtk/gtklinkbutton.c:160
3317 msgid "Visited"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtklinkbutton.c:161
3321 msgid "Whether this link has been visited."
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkmenu.c:502
3325 msgid "The currently selected menu item"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkmenu.c:517
3329 msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
3333 msgid "Accel Path"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkmenu.c:532
3337 msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkmenu.c:548
3341 msgid "Attach Widget"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkmenu.c:549
3345 msgid "The widget the menu is attached to"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtkmenu.c:557
3349 msgid ""
3350 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3351 "off"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: gtk/gtkmenu.c:571
3355 msgid "Tearoff State"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: gtk/gtkmenu.c:572
3359 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: gtk/gtkmenu.c:586
3363 #, fuzzy
3364 msgid "Monitor"
3365 msgstr "Mónaþ"
3366
3367 #: gtk/gtkmenu.c:587
3368 msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: gtk/gtkmenu.c:593
3372 msgid "Vertical Padding"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: gtk/gtkmenu.c:594
3376 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: gtk/gtkmenu.c:616
3380 msgid "Reserve Toggle Size"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: gtk/gtkmenu.c:617
3384 msgid ""
3385 "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3386 "icons"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkmenu.c:623
3390 msgid "Horizontal Padding"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkmenu.c:624
3394 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkmenu.c:632
3398 msgid "Vertical Offset"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtkmenu.c:633
3402 msgid ""
3403 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3404 "vertically"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: gtk/gtkmenu.c:641
3408 msgid "Horizontal Offset"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gtk/gtkmenu.c:642
3412 msgid ""
3413 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3414 "horizontally"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: gtk/gtkmenu.c:650
3418 msgid "Double Arrows"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: gtk/gtkmenu.c:651
3422 msgid "When scrolling, always show both arrows."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: gtk/gtkmenu.c:664
3426 msgid "Arrow Placement"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: gtk/gtkmenu.c:665
3430 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: gtk/gtkmenu.c:673
3434 msgid "Left Attach"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
3438 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: gtk/gtkmenu.c:681
3442 msgid "Right Attach"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: gtk/gtkmenu.c:682
3446 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: gtk/gtkmenu.c:689
3450 msgid "Top Attach"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: gtk/gtkmenu.c:690
3454 msgid "The row number to attach the top of the child to"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: gtk/gtkmenu.c:697
3458 msgid "Bottom Attach"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
3462 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: gtk/gtkmenu.c:712
3466 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: gtk/gtkmenu.c:799
3470 msgid "Can change accelerators"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: gtk/gtkmenu.c:800
3474 msgid ""
3475 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: gtk/gtkmenu.c:805
3479 msgid "Delay before submenus appear"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: gtk/gtkmenu.c:806
3483 msgid ""
3484 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: gtk/gtkmenu.c:813
3488 msgid "Delay before hiding a submenu"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: gtk/gtkmenu.c:814
3492 msgid ""
3493 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3494 "submenu"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtkmenubar.c:168
3498 msgid "Pack direction"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtkmenubar.c:169
3502 msgid "The pack direction of the menubar"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtkmenubar.c:185
3506 msgid "Child Pack direction"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: gtk/gtkmenubar.c:186
3510 msgid "The child pack direction of the menubar"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: gtk/gtkmenubar.c:195
3514 msgid "Style of bevel around the menubar"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:590
3518 msgid "Internal padding"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: gtk/gtkmenubar.c:203
3522 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: gtk/gtkmenubar.c:210
3526 msgid "Delay before drop down menus appear"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: gtk/gtkmenubar.c:211
3530 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: gtk/gtkmenuitem.c:257
3534 msgid "Right Justified"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: gtk/gtkmenuitem.c:258
3538 msgid ""
3539 "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkmenuitem.c:272
3543 msgid "Submenu"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gtk/gtkmenuitem.c:273
3547 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: gtk/gtkmenuitem.c:291
3551 msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: gtk/gtkmenuitem.c:306
3555 #, fuzzy
3556 msgid "The text for the child label"
3557 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3558
3559 #: gtk/gtkmenuitem.c:369
3560 msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: gtk/gtkmenuitem.c:382
3564 msgid "Width in Characters"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: gtk/gtkmenuitem.c:383
3568 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: gtk/gtkmenushell.c:375
3572 msgid "Take Focus"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: gtk/gtkmenushell.c:376
3576 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:161
3580 msgid "Menu"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246
3584 msgid "The dropdown menu"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3588 msgid "Image/label border"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3592 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3596 msgid "Use separator"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3600 msgid ""
3601 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3605 msgid "Message Buttons"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3609 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3613 msgid "The primary text of the message dialog"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3617 msgid "Use Markup"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3621 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3625 msgid "Secondary Text"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3629 msgid "The secondary text of the message dialog"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3633 msgid "Use Markup in secondary"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3637 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3641 #, fuzzy
3642 msgid "The image"
3643 msgstr "Þæt x-align"
3644
3645 #: gtk/gtkmisc.c:83
3646 msgid "Y align"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: gtk/gtkmisc.c:84
3650 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: gtk/gtkmisc.c:93
3654 msgid "X pad"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: gtk/gtkmisc.c:94
3658 msgid ""
3659 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkmisc.c:103
3663 msgid "Y pad"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkmisc.c:104
3667 msgid ""
3668 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: gtk/gtkmountoperation.c:160
3672 msgid "Parent"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: gtk/gtkmountoperation.c:161
3676 #, fuzzy
3677 msgid "The parent window"
3678 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3679
3680 #: gtk/gtkmountoperation.c:168
3681 msgid "Is Showing"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtkmountoperation.c:169
3685 msgid "Are we showing a dialog"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtkmountoperation.c:177
3689 msgid "The screen where this window will be displayed."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtknotebook.c:585
3693 msgid "Page"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: gtk/gtknotebook.c:586
3697 msgid "The index of the current page"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: gtk/gtknotebook.c:594
3701 msgid "Tab Position"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: gtk/gtknotebook.c:595
3705 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: gtk/gtknotebook.c:602
3709 msgid "Tab Border"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gtk/gtknotebook.c:603
3713 msgid "Width of the border around the tab labels"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtknotebook.c:611
3717 msgid "Horizontal Tab Border"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtknotebook.c:612
3721 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtknotebook.c:620
3725 msgid "Vertical Tab Border"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: gtk/gtknotebook.c:621
3729 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: gtk/gtknotebook.c:629
3733 msgid "Show Tabs"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: gtk/gtknotebook.c:630
3737 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: gtk/gtknotebook.c:636
3741 msgid "Show Border"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: gtk/gtknotebook.c:637
3745 msgid "Whether the border should be shown or not"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: gtk/gtknotebook.c:643
3749 msgid "Scrollable"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: gtk/gtknotebook.c:644
3753 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: gtk/gtknotebook.c:650
3757 msgid "Enable Popup"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: gtk/gtknotebook.c:651
3761 msgid ""
3762 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3763 "you can use to go to a page"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gtk/gtknotebook.c:658
3767 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: gtk/gtknotebook.c:664
3771 msgid "Group ID"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: gtk/gtknotebook.c:665
3775 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3779 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
3780 msgid "Group"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: gtk/gtknotebook.c:682
3784 msgid "Group for tabs drag and drop"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: gtk/gtknotebook.c:688
3788 msgid "Tab label"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: gtk/gtknotebook.c:689
3792 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: gtk/gtknotebook.c:695
3796 msgid "Menu label"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: gtk/gtknotebook.c:696
3800 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gtk/gtknotebook.c:709
3804 msgid "Tab expand"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: gtk/gtknotebook.c:710
3808 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: gtk/gtknotebook.c:716
3812 msgid "Tab fill"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: gtk/gtknotebook.c:717
3816 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: gtk/gtknotebook.c:723
3820 msgid "Tab pack type"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: gtk/gtknotebook.c:730
3824 msgid "Tab reorderable"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: gtk/gtknotebook.c:731
3828 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: gtk/gtknotebook.c:737
3832 msgid "Tab detachable"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gtk/gtknotebook.c:738
3836 msgid "Whether the tab is detachable"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:81
3840 msgid "Secondary backward stepper"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: gtk/gtknotebook.c:754
3844 msgid ""
3845 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: gtk/gtknotebook.c:769 gtk/gtkscrollbar.c:88
3849 msgid "Secondary forward stepper"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtknotebook.c:770
3853 msgid ""
3854 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: gtk/gtknotebook.c:784 gtk/gtkscrollbar.c:67
3858 msgid "Backward stepper"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gtk/gtknotebook.c:785 gtk/gtkscrollbar.c:68
3862 msgid "Display the standard backward arrow button"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: gtk/gtknotebook.c:799 gtk/gtkscrollbar.c:74
3866 msgid "Forward stepper"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: gtk/gtknotebook.c:800 gtk/gtkscrollbar.c:75
3870 msgid "Display the standard forward arrow button"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: gtk/gtknotebook.c:814
3874 msgid "Tab overlap"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: gtk/gtknotebook.c:815
3878 msgid "Size of tab overlap area"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: gtk/gtknotebook.c:830
3882 msgid "Tab curvature"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: gtk/gtknotebook.c:831
3886 msgid "Size of tab curvature"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: gtk/gtknotebook.c:847
3890 msgid "Arrow spacing"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: gtk/gtknotebook.c:848
3894 msgid "Scroll arrow spacing"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: gtk/gtkobject.c:370
3898 msgid "User Data"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: gtk/gtkobject.c:371
3902 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3906 msgid "The menu of options"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3910 msgid "Size of dropdown indicator"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3914 msgid "Spacing around indicator"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: gtk/gtkorientable.c:75
3918 #, fuzzy
3919 msgid "The orientation of the orientable"
3920 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3921
3922 #: gtk/gtkpaned.c:242
3923 msgid ""
3924 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gtk/gtkpaned.c:251
3928 msgid "Position Set"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: gtk/gtkpaned.c:252
3932 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: gtk/gtkpaned.c:258
3936 msgid "Handle Size"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: gtk/gtkpaned.c:259
3940 msgid "Width of handle"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: gtk/gtkpaned.c:275
3944 msgid "Minimal Position"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: gtk/gtkpaned.c:276
3948 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkpaned.c:293
3952 msgid "Maximal Position"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkpaned.c:294
3956 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkpaned.c:311
3960 msgid "Resize"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkpaned.c:312
3964 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkpaned.c:327
3968 msgid "Shrink"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: gtk/gtkpaned.c:328
3972 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
3976 msgid "Embedded"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: gtk/gtkplug.c:151
3980 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: gtk/gtkplug.c:165
3984 msgid "Socket Window"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gtk/gtkplug.c:166
3988 msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: gtk/gtkpreview.c:102
3992 msgid ""
3993 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkprinter.c:112
3997 msgid "Name of the printer"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkprinter.c:118
4001 msgid "Backend"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkprinter.c:119
4005 msgid "Backend for the printer"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkprinter.c:125
4009 msgid "Is Virtual"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkprinter.c:126
4013 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkprinter.c:132
4017 msgid "Accepts PDF"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkprinter.c:133
4021 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkprinter.c:139
4025 msgid "Accepts PostScript"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkprinter.c:140
4029 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkprinter.c:146
4033 msgid "State Message"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkprinter.c:147
4037 msgid "String giving the current state of the printer"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkprinter.c:153
4041 msgid "Location"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkprinter.c:154
4045 #, fuzzy
4046 msgid "The location of the printer"
4047 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4048
4049 #: gtk/gtkprinter.c:161
4050 msgid "The icon name to use for the printer"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: gtk/gtkprinter.c:167
4054 msgid "Job Count"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: gtk/gtkprinter.c:168
4058 msgid "Number of jobs queued in the printer"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: gtk/gtkprinter.c:186
4062 #, fuzzy
4063 msgid "Paused Printer"
4064 msgstr "Þæt gecorene géar"
4065
4066 #: gtk/gtkprinter.c:187
4067 msgid "TRUE if this printer is paused"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: gtk/gtkprinter.c:200
4071 msgid "Accepting Jobs"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkprinter.c:201
4075 msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
4079 msgid "Source option"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
4083 msgid "The PrinterOption backing this widget"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkprintjob.c:117
4087 #, fuzzy
4088 msgid "Title of the print job"
4089 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4090
4091 #: gtk/gtkprintjob.c:125
4092 msgid "Printer"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: gtk/gtkprintjob.c:126
4096 msgid "Printer to print the job to"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gtk/gtkprintjob.c:134
4100 msgid "Settings"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: gtk/gtkprintjob.c:135
4104 msgid "Printer settings"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
4108 msgid "Page Setup"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
4112 msgid "Track Print Status"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: gtk/gtkprintjob.c:153
4116 msgid ""
4117 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
4118 "print data has been sent to the printer or print server."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: gtk/gtkprintoperation.c:997
4122 msgid "Default Page Setup"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: gtk/gtkprintoperation.c:998
4126 msgid "The GtkPageSetup used by default"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
4130 msgid "Print Settings"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
4134 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: gtk/gtkprintoperation.c:1035
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Job Name"
4140 msgstr "Nama"
4141
4142 #: gtk/gtkprintoperation.c:1036
4143 msgid "A string used for identifying the print job."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtkprintoperation.c:1060
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Number of Pages"
4149 msgstr "Gerím channela"
4150
4151 #: gtk/gtkprintoperation.c:1061
4152 #, fuzzy
4153 msgid "The number of pages in the document."
4154 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4155
4156 #: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
4157 msgid "Current Page"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
4161 msgid "The current page in the document"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
4165 msgid "Use full page"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
4169 msgid ""
4170 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
4171 "not the corner of the imageable area"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
4175 msgid ""
4176 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
4177 "after the print data has been sent to the printer or print server."
4178 msgstr ""
4179
4180 #: gtk/gtkprintoperation.c:1143
4181 msgid "Unit"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
4185 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtkprintoperation.c:1161
4189 msgid "Show Dialog"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtkprintoperation.c:1162
4193 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtkprintoperation.c:1185
4197 msgid "Allow Async"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtkprintoperation.c:1186
4201 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
4205 msgid "Export filename"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtkprintoperation.c:1223
4209 msgid "Status"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: gtk/gtkprintoperation.c:1224
4213 msgid "The status of the print operation"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: gtk/gtkprintoperation.c:1244
4217 msgid "Status String"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: gtk/gtkprintoperation.c:1245
4221 msgid "A human-readable description of the status"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: gtk/gtkprintoperation.c:1263
4225 msgid "Custom tab label"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: gtk/gtkprintoperation.c:1264
4229 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
4230 msgstr ""
4231
4232 #: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
4233 msgid "Support Selection"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gtk/gtkprintoperation.c:1280
4237 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
4238 msgstr ""
4239
4240 #: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
4241 msgid "Has Selection"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4245 msgid "TRUE if a selecion exists."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4249 msgid "Embed Page Setup"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: gtk/gtkprintoperation.c:1313
4253 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gtk/gtkprintoperation.c:1334
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Number of Pages To Print"
4259 msgstr "Gerím channela"
4260
4261 #: gtk/gtkprintoperation.c:1335
4262 #, fuzzy
4263 msgid "The number of pages that will be printed."
4264 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
4265
4266 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
4267 msgid "The GtkPageSetup to use"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Selected Printer"
4273 msgstr "Þæt gecorene géar"
4274
4275 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
4276 msgid "The GtkPrinter which is selected"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
4280 msgid "Manual Capabilites"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
4284 msgid "Capabilities the application can handle"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
4288 msgid "Whether the dialog supports selection"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
4292 msgid "Whether the application has a selection"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
4296 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: gtk/gtkprogress.c:102
4300 msgid "Activity mode"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: gtk/gtkprogress.c:103
4304 msgid ""
4305 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
4306 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
4307 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
4308 msgstr ""
4309
4310 #: gtk/gtkprogress.c:111
4311 msgid "Show text"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: gtk/gtkprogress.c:112
4315 msgid "Whether the progress is shown as text."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: gtk/gtkprogressbar.c:119
4319 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: gtk/gtkprogressbar.c:135
4323 msgid "Bar style"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gtk/gtkprogressbar.c:136
4327 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: gtk/gtkprogressbar.c:144
4331 msgid "Activity Step"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: gtk/gtkprogressbar.c:145
4335 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: gtk/gtkprogressbar.c:152
4339 msgid "Activity Blocks"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: gtk/gtkprogressbar.c:153
4343 msgid ""
4344 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
4345 "(Deprecated)"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: gtk/gtkprogressbar.c:160
4349 msgid "Discrete Blocks"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: gtk/gtkprogressbar.c:161
4353 msgid ""
4354 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
4355 "style)"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: gtk/gtkprogressbar.c:168
4359 msgid "Fraction"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: gtk/gtkprogressbar.c:169
4363 msgid "The fraction of total work that has been completed"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: gtk/gtkprogressbar.c:176
4367 msgid "Pulse Step"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
4371 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gtk/gtkprogressbar.c:185
4375 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: gtk/gtkprogressbar.c:207
4379 msgid ""
4380 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
4381 "have enough room to display the entire string, if at all."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: gtk/gtkprogressbar.c:214
4385 msgid "XSpacing"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: gtk/gtkprogressbar.c:215
4389 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: gtk/gtkprogressbar.c:220
4393 msgid "YSpacing"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: gtk/gtkprogressbar.c:221
4397 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: gtk/gtkprogressbar.c:234
4401 msgid "Min horizontal bar width"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: gtk/gtkprogressbar.c:235
4405 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: gtk/gtkprogressbar.c:247
4409 msgid "Min horizontal bar height"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: gtk/gtkprogressbar.c:248
4413 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: gtk/gtkprogressbar.c:260
4417 msgid "Min vertical bar width"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: gtk/gtkprogressbar.c:261
4421 msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: gtk/gtkprogressbar.c:273
4425 msgid "Min vertical bar height"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: gtk/gtkprogressbar.c:274
4429 msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gtk/gtkradioaction.c:111
4433 msgid "The value"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: gtk/gtkradioaction.c:112
4437 msgid ""
4438 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
4439 "is the current action of its group."
4440 msgstr ""
4441
4442 #: gtk/gtkradioaction.c:129
4443 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
4444 msgstr ""
4445
4446 #: gtk/gtkradioaction.c:144
4447 msgid "The current value"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: gtk/gtkradioaction.c:145
4451 msgid ""
4452 "The value property of the currently active member of the group to which this "
4453 "action belongs."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
4457 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
4458 msgstr ""
4459
4460 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
4461 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
4462 msgstr ""
4463
4464 #: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
4465 msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: gtk/gtkrange.c:358
4469 msgid "Update policy"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gtk/gtkrange.c:359
4473 msgid "How the range should be updated on the screen"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: gtk/gtkrange.c:368
4477 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gtk/gtkrange.c:375
4481 msgid "Inverted"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: gtk/gtkrange.c:376
4485 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: gtk/gtkrange.c:383
4489 msgid "Lower stepper sensitivity"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: gtk/gtkrange.c:384
4493 msgid ""
4494 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4495 "side"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: gtk/gtkrange.c:392
4499 msgid "Upper stepper sensitivity"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: gtk/gtkrange.c:393
4503 msgid ""
4504 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4505 "side"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: gtk/gtkrange.c:410
4509 msgid "Show Fill Level"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: gtk/gtkrange.c:411
4513 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gtk/gtkrange.c:427
4517 msgid "Restrict to Fill Level"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: gtk/gtkrange.c:428
4521 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4522 msgstr ""
4523
4524 #: gtk/gtkrange.c:443
4525 msgid "Fill Level"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: gtk/gtkrange.c:444
4529 msgid "The fill level."
4530 msgstr ""
4531
4532 #: gtk/gtkrange.c:452
4533 msgid "Slider Width"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: gtk/gtkrange.c:453
4537 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: gtk/gtkrange.c:460
4541 msgid "Trough Border"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtkrange.c:461
4545 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtkrange.c:468
4549 msgid "Stepper Size"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtkrange.c:469
4553 msgid "Length of step buttons at ends"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkrange.c:484
4557 msgid "Stepper Spacing"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: gtk/gtkrange.c:485
4561 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: gtk/gtkrange.c:492
4565 msgid "Arrow X Displacement"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: gtk/gtkrange.c:493
4569 msgid ""
4570 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: gtk/gtkrange.c:500
4574 msgid "Arrow Y Displacement"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: gtk/gtkrange.c:501
4578 msgid ""
4579 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtkrange.c:509
4583 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: gtk/gtkrange.c:510
4587 msgid ""
4588 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4589 "IN while they are dragged"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: gtk/gtkrange.c:524
4593 msgid "Trough Side Details"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: gtk/gtkrange.c:525
4597 msgid ""
4598 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4599 "with different details"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: gtk/gtkrange.c:541
4603 msgid "Trough Under Steppers"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: gtk/gtkrange.c:542
4607 msgid ""
4608 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4609 "spacing"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: gtk/gtkrange.c:555
4613 msgid "Arrow scaling"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkrange.c:556
4617 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
4621 msgid "Show Numbers"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
4625 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkrecentchooser.c:132
4629 msgid "Recent Manager"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkrecentchooser.c:133
4633 msgid "The RecentManager object to use"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtkrecentchooser.c:147
4637 msgid "Show Private"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
4641 msgid "Whether the private items should be displayed"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtkrecentchooser.c:161
4645 msgid "Show Tooltips"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
4649 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtkrecentchooser.c:174
4653 msgid "Show Icons"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtkrecentchooser.c:175
4657 msgid "Whether there should be an icon near the item"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtkrecentchooser.c:190
4661 msgid "Show Not Found"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtkrecentchooser.c:191
4665 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtkrecentchooser.c:204
4669 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtkrecentchooser.c:217
4673 msgid "Local only"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: gtk/gtkrecentchooser.c:218
4677 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtkrecentchooser.c:234 gtk/gtkrecentmanager.c:229
4681 msgid "Limit"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtkrecentchooser.c:235
4685 msgid "The maximum number of items to be displayed"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtkrecentchooser.c:249
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Sort Type"
4691 msgstr "Éagþyrelcynn"
4692
4693 #: gtk/gtkrecentchooser.c:250
4694 msgid "The sorting order of the items displayed"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: gtk/gtkrecentchooser.c:265
4698 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: gtk/gtkrecentmanager.c:215
4702 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: gtk/gtkrecentmanager.c:230
4706 msgid ""
4707 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: gtk/gtkrecentmanager.c:246
4711 msgid "The size of the recently used resources list"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: gtk/gtkruler.c:128
4715 msgid "Lower"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: gtk/gtkruler.c:129
4719 msgid "Lower limit of ruler"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtkruler.c:138
4723 msgid "Upper"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtkruler.c:139
4727 msgid "Upper limit of ruler"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: gtk/gtkruler.c:149
4731 msgid "Position of mark on the ruler"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: gtk/gtkruler.c:158
4735 msgid "Max Size"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: gtk/gtkruler.c:159
4739 msgid "Maximum size of the ruler"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: gtk/gtkruler.c:174
4743 msgid "Metric"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: gtk/gtkruler.c:175
4747 msgid "The metric used for the ruler"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: gtk/gtkscale.c:219
4751 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: gtk/gtkscale.c:228
4755 msgid "Draw Value"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: gtk/gtkscale.c:229
4759 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gtk/gtkscale.c:236
4763 msgid "Value Position"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: gtk/gtkscale.c:237
4767 msgid "The position in which the current value is displayed"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: gtk/gtkscale.c:244
4771 msgid "Slider Length"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: gtk/gtkscale.c:245
4775 msgid "Length of scale's slider"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gtk/gtkscale.c:253
4779 msgid "Value spacing"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: gtk/gtkscale.c:254
4783 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: gtk/gtkscalebutton.c:207
4787 #, fuzzy
4788 msgid "The value of the scale"
4789 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4790
4791 #: gtk/gtkscalebutton.c:217
4792 msgid "The icon size"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: gtk/gtkscalebutton.c:226
4796 msgid ""
4797 "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: gtk/gtkscalebutton.c:254
4801 #, fuzzy
4802 msgid "Icons"
4803 msgstr "Segn"
4804
4805 #: gtk/gtkscalebutton.c:255
4806 msgid "List of icon names"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4810 msgid "Minimum Slider Length"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: gtk/gtkscrollbar.c:52
4814 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4818 msgid "Fixed slider size"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: gtk/gtkscrollbar.c:61
4822 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: gtk/gtkscrollbar.c:82
4826 msgid ""
4827 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: gtk/gtkscrollbar.c:89
4831 msgid ""
4832 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:572
4836 msgid "Horizontal Adjustment"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:580
4840 msgid "Vertical Adjustment"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
4844 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
4848 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
4852 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
4856 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
4860 msgid "Window Placement"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
4864 msgid ""
4865 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4866 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
4870 msgid "Window Placement Set"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
4874 msgid ""
4875 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4876 "contents with respect to the scrollbars."
4877 msgstr ""
4878
4879 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
4880 msgid "Shadow Type"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
4884 msgid "Style of bevel around the contents"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
4888 msgid "Scrollbars within bevel"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
4892 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
4896 msgid "Scrollbar spacing"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
4900 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
4904 msgid "Scrolled Window Placement"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
4908 msgid ""
4909 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4910 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
4914 msgid "Draw"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
4918 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: gtk/gtksettings.c:224
4922 msgid "Double Click Time"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtksettings.c:225
4926 msgid ""
4927 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4928 "click (in milliseconds)"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: gtk/gtksettings.c:232
4932 msgid "Double Click Distance"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: gtk/gtksettings.c:233
4936 msgid ""
4937 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4938 "double click (in pixels)"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gtk/gtksettings.c:249
4942 msgid "Cursor Blink"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: gtk/gtksettings.c:250
4946 msgid "Whether the cursor should blink"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: gtk/gtksettings.c:257
4950 msgid "Cursor Blink Time"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: gtk/gtksettings.c:258
4954 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: gtk/gtksettings.c:277
4958 msgid "Cursor Blink Timeout"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: gtk/gtksettings.c:278
4962 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gtk/gtksettings.c:285
4966 msgid "Split Cursor"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: gtk/gtksettings.c:286
4970 msgid ""
4971 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4972 "left text"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: gtk/gtksettings.c:293
4976 msgid "Theme Name"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: gtk/gtksettings.c:294
4980 msgid "Name of theme RC file to load"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: gtk/gtksettings.c:302
4984 msgid "Icon Theme Name"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: gtk/gtksettings.c:303
4988 msgid "Name of icon theme to use"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: gtk/gtksettings.c:311
4992 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: gtk/gtksettings.c:312
4996 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: gtk/gtksettings.c:320
5000 msgid "Key Theme Name"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: gtk/gtksettings.c:321
5004 msgid "Name of key theme RC file to load"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: gtk/gtksettings.c:329
5008 msgid "Menu bar accelerator"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gtk/gtksettings.c:330
5012 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: gtk/gtksettings.c:338
5016 msgid "Drag threshold"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: gtk/gtksettings.c:339
5020 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: gtk/gtksettings.c:347
5024 msgid "Font Name"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: gtk/gtksettings.c:348
5028 msgid "Name of default font to use"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: gtk/gtksettings.c:370
5032 msgid "Icon Sizes"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: gtk/gtksettings.c:371
5036 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: gtk/gtksettings.c:379
5040 msgid "GTK Modules"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: gtk/gtksettings.c:380
5044 msgid "List of currently active GTK modules"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: gtk/gtksettings.c:389
5048 msgid "Xft Antialias"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: gtk/gtksettings.c:390
5052 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: gtk/gtksettings.c:399
5056 msgid "Xft Hinting"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: gtk/gtksettings.c:400
5060 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: gtk/gtksettings.c:409
5064 msgid "Xft Hint Style"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: gtk/gtksettings.c:410
5068 msgid ""
5069 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: gtk/gtksettings.c:419
5073 msgid "Xft RGBA"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: gtk/gtksettings.c:420
5077 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: gtk/gtksettings.c:429
5081 msgid "Xft DPI"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: gtk/gtksettings.c:430
5085 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: gtk/gtksettings.c:439
5089 msgid "Cursor theme name"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: gtk/gtksettings.c:440
5093 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: gtk/gtksettings.c:448
5097 msgid "Cursor theme size"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: gtk/gtksettings.c:449
5101 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: gtk/gtksettings.c:459
5105 msgid "Alternative button order"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: gtk/gtksettings.c:460
5109 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: gtk/gtksettings.c:477
5113 msgid "Alternative sort indicator direction"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: gtk/gtksettings.c:478
5117 msgid ""
5118 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
5119 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: gtk/gtksettings.c:486
5123 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: gtk/gtksettings.c:487
5127 msgid ""
5128 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
5129 "the input method"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: gtk/gtksettings.c:495
5133 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: gtk/gtksettings.c:496
5137 msgid ""
5138 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
5139 "control characters"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: gtk/gtksettings.c:504
5143 msgid "Start timeout"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: gtk/gtksettings.c:505
5147 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: gtk/gtksettings.c:514
5151 msgid "Repeat timeout"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: gtk/gtksettings.c:515
5155 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: gtk/gtksettings.c:524
5159 msgid "Expand timeout"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: gtk/gtksettings.c:525
5163 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: gtk/gtksettings.c:560
5167 msgid "Color scheme"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: gtk/gtksettings.c:561
5171 msgid "A palette of named colors for use in themes"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: gtk/gtksettings.c:570
5175 msgid "Enable Animations"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: gtk/gtksettings.c:571
5179 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
5180 msgstr ""
5181
5182 #: gtk/gtksettings.c:589
5183 msgid "Enable Touchscreen Mode"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: gtk/gtksettings.c:590
5187 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: gtk/gtksettings.c:607
5191 msgid "Tooltip timeout"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: gtk/gtksettings.c:608
5195 msgid "Timeout before tooltip is shown"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: gtk/gtksettings.c:633
5199 msgid "Tooltip browse timeout"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: gtk/gtksettings.c:634
5203 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gtk/gtksettings.c:655
5207 msgid "Tooltip browse mode timeout"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: gtk/gtksettings.c:656
5211 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: gtk/gtksettings.c:675
5215 msgid "Keynav Cursor Only"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: gtk/gtksettings.c:676
5219 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: gtk/gtksettings.c:693
5223 msgid "Keynav Wrap Around"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: gtk/gtksettings.c:694
5227 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: gtk/gtksettings.c:714
5231 msgid "Error Bell"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: gtk/gtksettings.c:715
5235 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: gtk/gtksettings.c:732
5239 msgid "Color Hash"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: gtk/gtksettings.c:733
5243 msgid "A hash table representation of the color scheme."
5244 msgstr ""
5245
5246 #: gtk/gtksettings.c:741
5247 msgid "Default file chooser backend"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: gtk/gtksettings.c:742
5251 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: gtk/gtksettings.c:759
5255 msgid "Default print backend"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: gtk/gtksettings.c:760
5259 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: gtk/gtksettings.c:783
5263 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: gtk/gtksettings.c:784
5267 msgid "Command to run when displaying a print preview"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: gtk/gtksettings.c:800
5271 msgid "Enable Mnemonics"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: gtk/gtksettings.c:801
5275 msgid "Whether labels should have mnemonics"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: gtk/gtksettings.c:817
5279 msgid "Enable Accelerators"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: gtk/gtksettings.c:818
5283 msgid "Whether menu items should have accelerators"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: gtk/gtksettings.c:835
5287 msgid "Recent Files Limit"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: gtk/gtksettings.c:836
5291 #, fuzzy
5292 msgid "Number of recently used files"
5293 msgstr "Gerím channela"
5294
5295 #: gtk/gtksettings.c:854
5296 msgid "Default IM module"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: gtk/gtksettings.c:855
5300 msgid "Which IM module should be used by default"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: gtk/gtksettings.c:873
5304 msgid "Recent Files Max Age"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: gtk/gtksettings.c:874
5308 #, fuzzy
5309 msgid "Maximum age of recently used files, in days"
5310 msgstr "Gerím channela"
5311
5312 #: gtk/gtksettings.c:883
5313 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: gtk/gtksettings.c:884
5317 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: gtk/gtksettings.c:906
5321 msgid "Sound Theme Name"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gtk/gtksettings.c:907
5325 msgid "XDG sound theme name"
5326 msgstr ""
5327
5328 #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
5329 #: gtk/gtksettings.c:929
5330 msgid "Audible Input Feedback"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: gtk/gtksettings.c:930
5334 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: gtk/gtksettings.c:951
5338 msgid "Enable Event Sounds"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: gtk/gtksettings.c:952
5342 msgid "Whether to play any event sounds at all"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: gtk/gtksettings.c:967
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Enable Tooltips"
5348 msgstr "Hæfþ Alpha"
5349
5350 #: gtk/gtksettings.c:968
5351 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gtk/gtksettings.c:981
5355 msgid "Toolbar style"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: gtk/gtksettings.c:982
5359 msgid ""
5360 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5361 msgstr ""
5362
5363 #: gtk/gtksettings.c:996
5364 msgid "Toolbar Icon Size"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: gtk/gtksettings.c:997
5368 msgid "The size of icons in default toolbars."
5369 msgstr ""
5370
5371 #: gtk/gtksettings.c:1014
5372 msgid "Auto Mnemonics"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: gtk/gtksettings.c:1015
5376 msgid ""
5377 "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
5378 "presses the mnemonic activator."
5379 msgstr ""
5380
5381 #: gtk/gtksizegroup.c:301
5382 msgid "Mode"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: gtk/gtksizegroup.c:302
5386 msgid ""
5387 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
5388 "component widgets"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: gtk/gtksizegroup.c:318
5392 msgid "Ignore hidden"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: gtk/gtksizegroup.c:319
5396 msgid ""
5397 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: gtk/gtkspinbutton.c:209
5401 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: gtk/gtkspinbutton.c:216
5405 msgid "Climb Rate"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
5409 msgid "Snap to Ticks"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: gtk/gtkspinbutton.c:237
5413 msgid ""
5414 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
5415 "nearest step increment"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
5419 msgid "Numeric"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: gtk/gtkspinbutton.c:245
5423 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
5427 msgid "Wrap"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: gtk/gtkspinbutton.c:253
5431 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
5435 msgid "Update Policy"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtkspinbutton.c:261
5439 msgid ""
5440 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: gtk/gtkspinbutton.c:270
5444 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: gtk/gtkspinbutton.c:279
5448 msgid "Style of bevel around the spin button"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: gtk/gtkspinner.c:129
5452 msgid "Whether the spinner is active"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: gtk/gtkspinner.c:143
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Number of steps"
5458 msgstr "Gerím channela"
5459
5460 #: gtk/gtkspinner.c:144
5461 msgid ""
5462 "The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
5463 "will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
5464 "duration)."
5465 msgstr ""
5466
5467 #: gtk/gtkspinner.c:159
5468 msgid "Animation duration"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: gtk/gtkspinner.c:160
5472 msgid ""
5473 "The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: gtk/gtkstatusbar.c:148
5477 msgid "Has Resize Grip"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: gtk/gtkstatusbar.c:149
5481 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: gtk/gtkstatusbar.c:194
5485 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: gtk/gtkstatusicon.c:271
5489 #, fuzzy
5490 msgid "The size of the icon"
5491 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5492
5493 #: gtk/gtkstatusicon.c:281
5494 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtkstatusicon.c:288
5498 msgid "Blinking"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtkstatusicon.c:289
5502 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtkstatusicon.c:297
5506 msgid "Whether or not the status icon is visible"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtkstatusicon.c:313
5510 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtkstatusicon.c:329 gtk/gtktrayicon-x11.c:111
5514 msgid "The orientation of the tray"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtkstatusicon.c:356 gtk/gtkwidget.c:702
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Has tooltip"
5520 msgstr "Hæfþ Alpha"
5521
5522 #: gtk/gtkstatusicon.c:357
5523 msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:723
5527 msgid "Tooltip Text"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:724 gtk/gtkwidget.c:745
5531 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:744
5535 msgid "Tooltip markup"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: gtk/gtkstatusicon.c:407
5539 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: gtk/gtkstatusicon.c:425
5543 #, fuzzy
5544 msgid "The title of this tray icon"
5545 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
5546
5547 #: gtk/gtktable.c:129
5548 msgid "Rows"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: gtk/gtktable.c:130
5552 msgid "The number of rows in the table"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: gtk/gtktable.c:138
5556 msgid "Columns"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: gtk/gtktable.c:139
5560 msgid "The number of columns in the table"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: gtk/gtktable.c:147
5564 msgid "Row spacing"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: gtk/gtktable.c:148
5568 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: gtk/gtktable.c:156
5572 msgid "Column spacing"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktable.c:157
5576 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktable.c:166
5580 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktable.c:173
5584 msgid "Left attachment"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktable.c:180
5588 msgid "Right attachment"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktable.c:181
5592 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktable.c:187
5596 msgid "Top attachment"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktable.c:188
5600 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktable.c:194
5604 msgid "Bottom attachment"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktable.c:201
5608 msgid "Horizontal options"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktable.c:202
5612 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktable.c:208
5616 msgid "Vertical options"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktable.c:209
5620 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: gtk/gtktable.c:215
5624 msgid "Horizontal padding"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktable.c:216
5628 msgid ""
5629 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
5630 "pixels"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: gtk/gtktable.c:222
5634 msgid "Vertical padding"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: gtk/gtktable.c:223
5638 msgid ""
5639 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
5640 "pixels"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktext.c:546
5644 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktext.c:554
5648 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktext.c:561
5652 msgid "Line Wrap"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktext.c:562
5656 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktext.c:569
5660 msgid "Word Wrap"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktext.c:570
5664 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
5668 msgid "Tag Table"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktextbuffer.c:181
5672 msgid "Text Tag Table"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktextbuffer.c:199
5676 msgid "Current text of the buffer"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
5680 msgid "Has selection"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktextbuffer.c:214
5684 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
5688 msgid "Cursor position"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtktextbuffer.c:231
5692 msgid ""
5693 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
5697 msgid "Copy target list"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: gtk/gtktextbuffer.c:247
5701 msgid ""
5702 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
5706 msgid "Paste target list"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtktextbuffer.c:263
5710 msgid ""
5711 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
5712 "destination"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtktextmark.c:90
5716 msgid "Mark name"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtktextmark.c:97
5720 msgid "Left gravity"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: gtk/gtktextmark.c:98
5724 msgid "Whether the mark has left gravity"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtktexttag.c:173
5728 msgid "Tag name"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtktexttag.c:174
5732 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtktexttag.c:192
5736 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtktexttag.c:199
5740 msgid "Background full height"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: gtk/gtktexttag.c:200
5744 msgid ""
5745 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
5746 "of the tagged characters"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtktexttag.c:208
5750 msgid "Background stipple mask"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: gtk/gtktexttag.c:209
5754 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: gtk/gtktexttag.c:226
5758 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: gtk/gtktexttag.c:234
5762 msgid "Foreground stipple mask"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: gtk/gtktexttag.c:235
5766 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: gtk/gtktexttag.c:242
5770 msgid "Text direction"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: gtk/gtktexttag.c:243
5774 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: gtk/gtktexttag.c:292
5778 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: gtk/gtktexttag.c:301
5782 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: gtk/gtktexttag.c:310
5786 msgid ""
5787 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
5788 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtktexttag.c:321
5792 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtktexttag.c:330
5796 msgid "Font size in Pango units"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: gtk/gtktexttag.c:340
5800 msgid ""
5801 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
5802 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
5803 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
5807 msgid "Left, right, or center justification"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: gtk/gtktexttag.c:379
5811 msgid ""
5812 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
5813 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
5814 msgstr ""
5815
5816 #: gtk/gtktexttag.c:386
5817 msgid "Left margin"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
5821 msgid "Width of the left margin in pixels"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: gtk/gtktexttag.c:396
5825 msgid "Right margin"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
5829 msgid "Width of the right margin in pixels"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
5833 msgid "Indent"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
5837 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: gtk/gtktexttag.c:419
5841 msgid ""
5842 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
5843 "in Pango units"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: gtk/gtktexttag.c:428
5847 msgid "Pixels above lines"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
5851 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: gtk/gtktexttag.c:438
5855 msgid "Pixels below lines"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
5859 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gtk/gtktexttag.c:448
5863 msgid "Pixels inside wrap"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
5867 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
5871 msgid ""
5872 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
5876 msgid "Tabs"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
5880 msgid "Custom tabs for this text"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: gtk/gtktexttag.c:504
5884 msgid "Invisible"
5885 msgstr "Ungesíene"
5886
5887 #: gtk/gtktexttag.c:505
5888 msgid "Whether this text is hidden."
5889 msgstr ""
5890
5891 #: gtk/gtktexttag.c:519
5892 msgid "Paragraph background color name"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: gtk/gtktexttag.c:520
5896 msgid "Paragraph background color as a string"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: gtk/gtktexttag.c:535
5900 msgid "Paragraph background color"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: gtk/gtktexttag.c:536
5904 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: gtk/gtktexttag.c:554
5908 msgid "Margin Accumulates"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: gtk/gtktexttag.c:555
5912 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5913 msgstr ""
5914
5915 #: gtk/gtktexttag.c:568
5916 msgid "Background full height set"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: gtk/gtktexttag.c:569
5920 msgid "Whether this tag affects background height"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: gtk/gtktexttag.c:572
5924 msgid "Background stipple set"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: gtk/gtktexttag.c:573
5928 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: gtk/gtktexttag.c:580
5932 msgid "Foreground stipple set"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: gtk/gtktexttag.c:581
5936 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: gtk/gtktexttag.c:616
5940 msgid "Justification set"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: gtk/gtktexttag.c:617
5944 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: gtk/gtktexttag.c:624
5948 msgid "Left margin set"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: gtk/gtktexttag.c:625
5952 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: gtk/gtktexttag.c:628
5956 msgid "Indent set"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: gtk/gtktexttag.c:629
5960 msgid "Whether this tag affects indentation"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: gtk/gtktexttag.c:636
5964 msgid "Pixels above lines set"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5968 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: gtk/gtktexttag.c:640
5972 msgid "Pixels below lines set"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: gtk/gtktexttag.c:644
5976 msgid "Pixels inside wrap set"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: gtk/gtktexttag.c:645
5980 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gtk/gtktexttag.c:652
5984 msgid "Right margin set"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: gtk/gtktexttag.c:653
5988 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: gtk/gtktexttag.c:660
5992 msgid "Wrap mode set"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: gtk/gtktexttag.c:661
5996 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: gtk/gtktexttag.c:664
6000 msgid "Tabs set"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: gtk/gtktexttag.c:665
6004 msgid "Whether this tag affects tabs"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gtk/gtktexttag.c:668
6008 msgid "Invisible set"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: gtk/gtktexttag.c:669
6012 msgid "Whether this tag affects text visibility"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: gtk/gtktexttag.c:672
6016 msgid "Paragraph background set"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: gtk/gtktexttag.c:673
6020 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: gtk/gtktextview.c:546
6024 msgid "Pixels Above Lines"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: gtk/gtktextview.c:556
6028 msgid "Pixels Below Lines"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gtk/gtktextview.c:566
6032 msgid "Pixels Inside Wrap"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: gtk/gtktextview.c:584
6036 msgid "Wrap Mode"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gtk/gtktextview.c:602
6040 msgid "Left Margin"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: gtk/gtktextview.c:612
6044 msgid "Right Margin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: gtk/gtktextview.c:640
6048 msgid "Cursor Visible"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: gtk/gtktextview.c:641
6052 msgid "If the insertion cursor is shown"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: gtk/gtktextview.c:648
6056 msgid "Buffer"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gtk/gtktextview.c:649
6060 msgid "The buffer which is displayed"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: gtk/gtktextview.c:657
6064 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: gtk/gtktextview.c:664
6068 msgid "Accepts tab"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtktextview.c:665
6072 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtktextview.c:694
6076 msgid "Error underline color"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gtk/gtktextview.c:695
6080 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
6084 msgid "Create the same proxies as a radio action"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtktoggleaction.c:105
6088 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtktoggleaction.c:120
6092 msgid "If the toggle action should be active in or not"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
6096 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: gtk/gtktogglebutton.c:124
6100 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
6104 msgid "Draw Indicator"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: gtk/gtktogglebutton.c:132
6108 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: gtk/gtktoolbar.c:494 gtk/gtktoolpalette.c:1020
6112 msgid "Toolbar Style"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: gtk/gtktoolbar.c:495
6116 msgid "How to draw the toolbar"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: gtk/gtktoolbar.c:502
6120 msgid "Show Arrow"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gtk/gtktoolbar.c:503
6124 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: gtk/gtktoolbar.c:518
6128 msgid "Tooltips"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: gtk/gtktoolbar.c:519
6132 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: gtk/gtktoolbar.c:541
6136 msgid "Size of icons in this toolbar"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: gtk/gtktoolbar.c:556 gtk/gtktoolpalette.c:1006
6140 msgid "Icon size set"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: gtk/gtktoolbar.c:557 gtk/gtktoolpalette.c:1007
6144 msgid "Whether the icon-size property has been set"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: gtk/gtktoolbar.c:566
6148 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
6152 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: gtk/gtktoolbar.c:581
6156 msgid "Spacer size"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: gtk/gtktoolbar.c:582
6160 msgid "Size of spacers"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: gtk/gtktoolbar.c:591
6164 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: gtk/gtktoolbar.c:599
6168 msgid "Maximum child expand"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: gtk/gtktoolbar.c:600
6172 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtktoolbar.c:608
6176 msgid "Space style"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtktoolbar.c:609
6180 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtktoolbar.c:616
6184 msgid "Button relief"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtktoolbar.c:617
6188 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtktoolbar.c:624
6192 msgid "Style of bevel around the toolbar"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtktoolbutton.c:205
6196 msgid "Text to show in the item."
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtktoolbutton.c:212
6200 msgid ""
6201 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
6202 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
6206 msgid "Widget to use as the item label"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
6210 msgid "Stock Id"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
6214 msgid "The stock icon displayed on the item"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: gtk/gtktoolbutton.c:242
6218 #, fuzzy
6219 msgid "Icon name"
6220 msgstr "Segn"
6221
6222 #: gtk/gtktoolbutton.c:243
6223 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: gtk/gtktoolbutton.c:249
6227 msgid "Icon widget"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: gtk/gtktoolbutton.c:250
6231 msgid "Icon widget to display in the item"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: gtk/gtktoolbutton.c:263
6235 msgid "Icon spacing"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: gtk/gtktoolbutton.c:264
6239 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: gtk/gtktoolitem.c:207
6243 msgid ""
6244 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
6245 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1534
6249 #, fuzzy
6250 msgid "The human-readable title of this item group"
6251 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6252
6253 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1541
6254 msgid "A widget to display in place of the usual label"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1547
6258 msgid "Collapsed"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1548
6262 msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1554
6266 msgid "ellipsize"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
6270 msgid "Ellipsize for item group headers"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
6274 msgid "Header Relief"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
6278 msgid "Relief of the group header button"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
6282 msgid "Header Spacing"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
6286 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
6290 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
6294 msgid "Whether the item should fill the available space"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
6298 msgid "New Row"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
6302 msgid "Whether the item should start a new row"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
6306 msgid "Position of the item within this group"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: gtk/gtktoolpalette.c:991
6310 msgid "Size of icons in this tool palette"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: gtk/gtktoolpalette.c:1021
6314 msgid "Style of items in the tool palette"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: gtk/gtktoolpalette.c:1037
6318 msgid "Exclusive"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: gtk/gtktoolpalette.c:1038
6322 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: gtk/gtktoolpalette.c:1053
6326 msgid ""
6327 "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6331 msgid "TreeModelSort Model"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6335 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: gtk/gtktreeview.c:564
6339 msgid "TreeView Model"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: gtk/gtktreeview.c:565
6343 msgid "The model for the tree view"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: gtk/gtktreeview.c:573
6347 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: gtk/gtktreeview.c:581
6351 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: gtk/gtktreeview.c:588
6355 msgid "Headers Visible"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: gtk/gtktreeview.c:589
6359 msgid "Show the column header buttons"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: gtk/gtktreeview.c:596
6363 msgid "Headers Clickable"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: gtk/gtktreeview.c:597
6367 msgid "Column headers respond to click events"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: gtk/gtktreeview.c:604
6371 msgid "Expander Column"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: gtk/gtktreeview.c:605
6375 msgid "Set the column for the expander column"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: gtk/gtktreeview.c:620
6379 msgid "Rules Hint"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: gtk/gtktreeview.c:621
6383 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: gtk/gtktreeview.c:628
6387 msgid "Enable Search"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: gtk/gtktreeview.c:629
6391 msgid "View allows user to search through columns interactively"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: gtk/gtktreeview.c:636
6395 msgid "Search Column"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: gtk/gtktreeview.c:637
6399 msgid "Model column to search through during interactive search"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: gtk/gtktreeview.c:657
6403 msgid "Fixed Height Mode"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: gtk/gtktreeview.c:658
6407 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: gtk/gtktreeview.c:678
6411 msgid "Hover Selection"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: gtk/gtktreeview.c:679
6415 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gtk/gtktreeview.c:698
6419 #, fuzzy
6420 msgid "Hover Expand"
6421 msgstr "Þæt xpad"
6422
6423 #: gtk/gtktreeview.c:699
6424 msgid ""
6425 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: gtk/gtktreeview.c:713
6429 msgid "Show Expanders"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: gtk/gtktreeview.c:714
6433 msgid "View has expanders"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: gtk/gtktreeview.c:728
6437 msgid "Level Indentation"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: gtk/gtktreeview.c:729
6441 msgid "Extra indentation for each level"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: gtk/gtktreeview.c:738
6445 msgid "Rubber Banding"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: gtk/gtktreeview.c:739
6449 msgid ""
6450 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: gtk/gtktreeview.c:746
6454 msgid "Enable Grid Lines"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: gtk/gtktreeview.c:747
6458 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gtk/gtktreeview.c:755
6462 msgid "Enable Tree Lines"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: gtk/gtktreeview.c:756
6466 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gtk/gtktreeview.c:764
6470 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: gtk/gtktreeview.c:786
6474 msgid "Vertical Separator Width"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gtk/gtktreeview.c:787
6478 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: gtk/gtktreeview.c:795
6482 msgid "Horizontal Separator Width"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: gtk/gtktreeview.c:796
6486 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: gtk/gtktreeview.c:804
6490 msgid "Allow Rules"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: gtk/gtktreeview.c:805
6494 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: gtk/gtktreeview.c:811
6498 msgid "Indent Expanders"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: gtk/gtktreeview.c:812
6502 msgid "Make the expanders indented"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: gtk/gtktreeview.c:818
6506 msgid "Even Row Color"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: gtk/gtktreeview.c:819
6510 msgid "Color to use for even rows"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: gtk/gtktreeview.c:825
6514 msgid "Odd Row Color"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: gtk/gtktreeview.c:826
6518 msgid "Color to use for odd rows"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: gtk/gtktreeview.c:832
6522 msgid "Row Ending details"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gtk/gtktreeview.c:833
6526 msgid "Enable extended row background theming"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: gtk/gtktreeview.c:839
6530 #, fuzzy
6531 msgid "Grid line width"
6532 msgstr "Séo fæste wídu"
6533
6534 #: gtk/gtktreeview.c:840
6535 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: gtk/gtktreeview.c:846
6539 #, fuzzy
6540 msgid "Tree line width"
6541 msgstr "Séo fæste wídu"
6542
6543 #: gtk/gtktreeview.c:847
6544 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: gtk/gtktreeview.c:853
6548 msgid "Grid line pattern"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: gtk/gtktreeview.c:854
6552 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gtk/gtktreeview.c:860
6556 msgid "Tree line pattern"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: gtk/gtktreeview.c:861
6560 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
6564 msgid "Whether to display the column"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:542
6568 msgid "Resizable"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
6572 msgid "Column is user-resizable"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
6576 msgid "Current width of the column"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
6580 msgid "Space which is inserted between cells"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
6584 msgid "Sizing"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
6588 msgid "Resize mode of the column"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
6592 msgid "Fixed Width"
6593 msgstr "Fæst wídu"
6594
6595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
6596 msgid "Current fixed width of the column"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
6600 msgid "Minimum Width"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
6604 msgid "Minimum allowed width of the column"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
6608 msgid "Maximum Width"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
6612 msgid "Maximum allowed width of the column"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
6616 msgid "Title to appear in column header"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
6620 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
6624 msgid "Clickable"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
6628 msgid "Whether the header can be clicked"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
6632 msgid "Widget"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
6636 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
6640 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
6644 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
6648 msgid "Sort indicator"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
6652 msgid "Whether to show a sort indicator"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
6656 msgid "Sort order"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
6660 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
6664 msgid "Sort column ID"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
6668 msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: gtk/gtkuimanager.c:227
6672 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: gtk/gtkuimanager.c:234
6676 msgid "Merged UI definition"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: gtk/gtkuimanager.c:235
6680 msgid "An XML string describing the merged UI"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: gtk/gtkviewport.c:107
6684 msgid ""
6685 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
6686 "this viewport"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: gtk/gtkviewport.c:115
6690 msgid ""
6691 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
6692 "this viewport"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: gtk/gtkviewport.c:123
6696 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: gtk/gtkwidget.c:553
6700 msgid "Widget name"
6701 msgstr "Wicgetnama"
6702
6703 #: gtk/gtkwidget.c:554
6704 msgid "The name of the widget"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gtk/gtkwidget.c:560
6708 msgid "Parent widget"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: gtk/gtkwidget.c:561
6712 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: gtk/gtkwidget.c:568
6716 msgid "Width request"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: gtk/gtkwidget.c:569
6720 msgid ""
6721 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
6722 "used"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: gtk/gtkwidget.c:577
6726 msgid "Height request"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: gtk/gtkwidget.c:578
6730 msgid ""
6731 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
6732 "be used"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: gtk/gtkwidget.c:587
6736 msgid "Whether the widget is visible"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: gtk/gtkwidget.c:594
6740 msgid "Whether the widget responds to input"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: gtk/gtkwidget.c:600
6744 msgid "Application paintable"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: gtk/gtkwidget.c:601
6748 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: gtk/gtkwidget.c:607
6752 msgid "Can focus"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: gtk/gtkwidget.c:608
6756 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: gtk/gtkwidget.c:614
6760 msgid "Has focus"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: gtk/gtkwidget.c:615
6764 msgid "Whether the widget has the input focus"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: gtk/gtkwidget.c:621
6768 msgid "Is focus"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: gtk/gtkwidget.c:622
6772 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: gtk/gtkwidget.c:628
6776 msgid "Can default"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: gtk/gtkwidget.c:629
6780 msgid "Whether the widget can be the default widget"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: gtk/gtkwidget.c:635
6784 msgid "Has default"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: gtk/gtkwidget.c:636
6788 msgid "Whether the widget is the default widget"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: gtk/gtkwidget.c:642
6792 msgid "Receives default"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: gtk/gtkwidget.c:643
6796 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: gtk/gtkwidget.c:649
6800 msgid "Composite child"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: gtk/gtkwidget.c:650
6804 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: gtk/gtkwidget.c:656
6808 msgid "Style"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: gtk/gtkwidget.c:657
6812 msgid ""
6813 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
6814 "(colors etc)"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: gtk/gtkwidget.c:663
6818 msgid "Events"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: gtk/gtkwidget.c:664
6822 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: gtk/gtkwidget.c:671
6826 msgid "Extension events"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: gtk/gtkwidget.c:672
6830 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: gtk/gtkwidget.c:679
6834 msgid "No show all"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: gtk/gtkwidget.c:680
6838 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: gtk/gtkwidget.c:703
6842 msgid "Whether this widget has a tooltip"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: gtk/gtkwidget.c:759
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Window"
6848 msgstr "Éagþyrelcynn"
6849
6850 #: gtk/gtkwidget.c:760
6851 msgid "The widget's window if it is realized"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: gtk/gtkwidget.c:774
6855 msgid "Double Buffered"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: gtk/gtkwidget.c:775
6859 msgid "Whether or not the widget is double buffered"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: gtk/gtkwidget.c:2403
6863 msgid "Interior Focus"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: gtk/gtkwidget.c:2404
6867 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: gtk/gtkwidget.c:2410
6871 msgid "Focus linewidth"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: gtk/gtkwidget.c:2411
6875 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: gtk/gtkwidget.c:2417
6879 msgid "Focus line dash pattern"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: gtk/gtkwidget.c:2418
6883 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: gtk/gtkwidget.c:2423
6887 msgid "Focus padding"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: gtk/gtkwidget.c:2424
6891 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: gtk/gtkwidget.c:2429
6895 msgid "Cursor color"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: gtk/gtkwidget.c:2430
6899 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: gtk/gtkwidget.c:2435
6903 msgid "Secondary cursor color"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: gtk/gtkwidget.c:2436
6907 msgid ""
6908 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
6909 "right-to-left and left-to-right text"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: gtk/gtkwidget.c:2441
6913 msgid "Cursor line aspect ratio"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: gtk/gtkwidget.c:2442
6917 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: gtk/gtkwidget.c:2456
6921 msgid "Draw Border"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: gtk/gtkwidget.c:2457
6925 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: gtk/gtkwidget.c:2470
6929 msgid "Unvisited Link Color"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: gtk/gtkwidget.c:2471
6933 msgid "Color of unvisited links"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: gtk/gtkwidget.c:2484
6937 msgid "Visited Link Color"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: gtk/gtkwidget.c:2485
6941 msgid "Color of visited links"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: gtk/gtkwidget.c:2499
6945 msgid "Wide Separators"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: gtk/gtkwidget.c:2500
6949 msgid ""
6950 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
6951 "instead of a line"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: gtk/gtkwidget.c:2514
6955 msgid "Separator Width"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: gtk/gtkwidget.c:2515
6959 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: gtk/gtkwidget.c:2529
6963 msgid "Separator Height"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: gtk/gtkwidget.c:2530
6967 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: gtk/gtkwidget.c:2544
6971 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: gtk/gtkwidget.c:2545
6975 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: gtk/gtkwidget.c:2559
6979 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: gtk/gtkwidget.c:2560
6983 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: gtk/gtkwindow.c:483
6987 msgid "Window Type"
6988 msgstr "Éagþyrelcynn"
6989
6990 #: gtk/gtkwindow.c:484
6991 msgid "The type of the window"
6992 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6993
6994 #: gtk/gtkwindow.c:492
6995 msgid "Window Title"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: gtk/gtkwindow.c:493
6999 msgid "The title of the window"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: gtk/gtkwindow.c:500
7003 msgid "Window Role"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: gtk/gtkwindow.c:501
7007 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: gtk/gtkwindow.c:517
7011 msgid "Startup ID"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: gtk/gtkwindow.c:518
7015 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: gtk/gtkwindow.c:525
7019 msgid "Allow Shrink"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: gtk/gtkwindow.c:527
7023 #, no-c-format
7024 msgid ""
7025 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
7026 "time a bad idea"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: gtk/gtkwindow.c:534
7030 msgid "Allow Grow"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: gtk/gtkwindow.c:535
7034 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: gtk/gtkwindow.c:543
7038 msgid "If TRUE, users can resize the window"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: gtk/gtkwindow.c:550
7042 msgid "Modal"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: gtk/gtkwindow.c:551
7046 msgid ""
7047 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
7048 "up)"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: gtk/gtkwindow.c:558
7052 msgid "Window Position"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: gtk/gtkwindow.c:559
7056 msgid "The initial position of the window"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: gtk/gtkwindow.c:567
7060 msgid "Default Width"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: gtk/gtkwindow.c:568
7064 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: gtk/gtkwindow.c:577
7068 msgid "Default Height"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: gtk/gtkwindow.c:578
7072 msgid ""
7073 "The default height of the window, used when initially showing the window"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: gtk/gtkwindow.c:587
7077 msgid "Destroy with Parent"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: gtk/gtkwindow.c:588
7081 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: gtk/gtkwindow.c:596
7085 msgid "Icon for this window"
7086 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
7087
7088 #: gtk/gtkwindow.c:602
7089 msgid "Mnemonics Visible"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: gtk/gtkwindow.c:603
7093 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: gtk/gtkwindow.c:619
7097 #, fuzzy
7098 msgid "Name of the themed icon for this window"
7099 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
7100
7101 #: gtk/gtkwindow.c:634
7102 msgid "Is Active"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: gtk/gtkwindow.c:635
7106 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: gtk/gtkwindow.c:642
7110 msgid "Focus in Toplevel"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: gtk/gtkwindow.c:643
7114 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: gtk/gtkwindow.c:650
7118 msgid "Type hint"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: gtk/gtkwindow.c:651
7122 msgid ""
7123 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
7124 "and how to treat it."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: gtk/gtkwindow.c:659
7128 msgid "Skip taskbar"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: gtk/gtkwindow.c:660
7132 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: gtk/gtkwindow.c:667
7136 msgid "Skip pager"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: gtk/gtkwindow.c:668
7140 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: gtk/gtkwindow.c:675
7144 msgid "Urgent"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: gtk/gtkwindow.c:676
7148 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
7149 msgstr ""
7150
7151 #: gtk/gtkwindow.c:690
7152 msgid "Accept focus"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: gtk/gtkwindow.c:691
7156 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
7157 msgstr ""
7158
7159 #: gtk/gtkwindow.c:705
7160 msgid "Focus on map"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: gtk/gtkwindow.c:706
7164 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
7165 msgstr ""
7166
7167 #: gtk/gtkwindow.c:720
7168 msgid "Decorated"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: gtk/gtkwindow.c:721
7172 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: gtk/gtkwindow.c:735
7176 msgid "Deletable"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: gtk/gtkwindow.c:736
7180 msgid "Whether the window frame should have a close button"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: gtk/gtkwindow.c:752
7184 msgid "Gravity"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: gtk/gtkwindow.c:753
7188 msgid "The window gravity of the window"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: gtk/gtkwindow.c:770
7192 msgid "Transient for Window"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: gtk/gtkwindow.c:771
7196 #, fuzzy
7197 msgid "The transient parent of the dialog"
7198 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7199
7200 #: gtk/gtkwindow.c:786
7201 msgid "Opacity for Window"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: gtk/gtkwindow.c:787
7205 #, fuzzy
7206 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
7207 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
7208
7209 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:334
7210 msgid "IM Preedit style"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:335
7214 msgid "How to draw the input method preedit string"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:343
7218 msgid "IM Status style"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:344
7222 msgid "How to draw the input method statusbar"
7223 msgstr ""