]> Pileus Git - ~andy/gtk/blob - po-properties/ang.po
2.11.4
[~andy/gtk] / po-properties / ang.po
1 # Old English translation of gtk+-properties.
2 # Copyright (C) 2004 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
4 # James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gtk+-properties OE\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:32-0600\n"
12 "Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
13 "Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
19 msgid "Number of Channels"
20 msgstr "Gerím channela"
21
22 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
23 msgid "The number of samples per pixel"
24 msgstr ""
25
26 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
27 msgid "Colorspace"
28 msgstr ""
29
30 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
31 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
32 msgstr ""
33
34 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
35 msgid "Has Alpha"
36 msgstr "Hæfþ Alpha"
37
38 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
39 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
40 msgstr ""
41
42 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
43 msgid "Bits per Sample"
44 msgstr ""
45
46 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
47 msgid "The number of bits per sample"
48 msgstr ""
49
50 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
51 msgid "Width"
52 msgstr "Wídu"
53
54 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
55 msgid "The number of columns of the pixbuf"
56 msgstr ""
57
58 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
59 msgid "Height"
60 msgstr "Híehþu"
61
62 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
63 msgid "The number of rows of the pixbuf"
64 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
65
66 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
67 msgid "Rowstride"
68 msgstr ""
69
70 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
71 msgid ""
72 "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
73 msgstr ""
74
75 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
76 msgid "Pixels"
77 msgstr ""
78
79 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
80 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
81 msgstr ""
82
83 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
84 msgid "Default Display"
85 msgstr ""
86
87 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
88 msgid "The default display for GDK"
89 msgstr ""
90
91 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:227
92 #: gtk/gtkwindow.c:600
93 msgid "Screen"
94 msgstr ""
95
96 #: gdk/gdkpango.c:491
97 msgid "the GdkScreen for the renderer"
98 msgstr ""
99
100 #: gdk/gdkscreen.c:74
101 msgid "Font options"
102 msgstr ""
103
104 #: gdk/gdkscreen.c:75
105 msgid "The default font options for the screen"
106 msgstr ""
107
108 #: gdk/gdkscreen.c:82
109 msgid "Font resolution"
110 msgstr ""
111
112 #: gdk/gdkscreen.c:83
113 msgid "The resolution for fonts on the screen"
114 msgstr ""
115
116 #: gtk/gtkaboutdialog.c:197
117 msgid "Program name"
118 msgstr ""
119
120 #: gtk/gtkaboutdialog.c:198
121 msgid ""
122 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
123 "g_get_application_name()"
124 msgstr ""
125
126 #: gtk/gtkaboutdialog.c:212
127 msgid "Program version"
128 msgstr ""
129
130 #: gtk/gtkaboutdialog.c:213
131 msgid "The version of the program"
132 msgstr ""
133
134 #: gtk/gtkaboutdialog.c:227
135 msgid "Copyright string"
136 msgstr ""
137
138 #: gtk/gtkaboutdialog.c:228
139 msgid "Copyright information for the program"
140 msgstr ""
141
142 #: gtk/gtkaboutdialog.c:245
143 msgid "Comments string"
144 msgstr ""
145
146 #: gtk/gtkaboutdialog.c:246
147 msgid "Comments about the program"
148 msgstr ""
149
150 #: gtk/gtkaboutdialog.c:280
151 msgid "Website URL"
152 msgstr ""
153
154 #: gtk/gtkaboutdialog.c:281
155 msgid "The URL for the link to the website of the program"
156 msgstr ""
157
158 #: gtk/gtkaboutdialog.c:297
159 msgid "Website label"
160 msgstr ""
161
162 #: gtk/gtkaboutdialog.c:298
163 msgid ""
164 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
165 "defaults to the URL"
166 msgstr ""
167
168 #: gtk/gtkaboutdialog.c:314
169 msgid "Authors"
170 msgstr ""
171
172 #: gtk/gtkaboutdialog.c:315
173 msgid "List of authors of the program"
174 msgstr ""
175
176 #: gtk/gtkaboutdialog.c:331
177 msgid "Documenters"
178 msgstr ""
179
180 #: gtk/gtkaboutdialog.c:332
181 msgid "List of people documenting the program"
182 msgstr ""
183
184 #: gtk/gtkaboutdialog.c:348
185 msgid "Artists"
186 msgstr ""
187
188 #: gtk/gtkaboutdialog.c:349
189 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
190 msgstr ""
191
192 #: gtk/gtkaboutdialog.c:366
193 msgid "Translator credits"
194 msgstr ""
195
196 #: gtk/gtkaboutdialog.c:367
197 msgid ""
198 "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
199 msgstr ""
200
201 #: gtk/gtkaboutdialog.c:382
202 msgid "Logo"
203 msgstr ""
204
205 #: gtk/gtkaboutdialog.c:383
206 msgid ""
207 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
208 "gtk_window_get_default_icon_list()"
209 msgstr ""
210
211 #: gtk/gtkaboutdialog.c:398
212 msgid "Logo Icon Name"
213 msgstr ""
214
215 #: gtk/gtkaboutdialog.c:399
216 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
217 msgstr ""
218
219 #: gtk/gtkaboutdialog.c:412
220 msgid "Wrap license"
221 msgstr ""
222
223 #: gtk/gtkaboutdialog.c:413
224 msgid "Whether to wrap the license text."
225 msgstr ""
226
227 #: gtk/gtkaccellabel.c:114
228 msgid "Accelerator Closure"
229 msgstr ""
230
231 #: gtk/gtkaccellabel.c:115
232 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
233 msgstr ""
234
235 #: gtk/gtkaccellabel.c:121
236 msgid "Accelerator Widget"
237 msgstr ""
238
239 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
240 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
241 msgstr ""
242
243 #: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:157 gtk/gtkprinter.c:119
244 #: gtk/gtktextmark.c:89
245 msgid "Name"
246 msgstr "Nama"
247
248 #: gtk/gtkaction.c:203
249 msgid "A unique name for the action."
250 msgstr ""
251
252 #: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
253 #: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
254 msgid "Label"
255 msgstr ""
256
257 #: gtk/gtkaction.c:219
258 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
259 msgstr ""
260
261 #: gtk/gtkaction.c:226
262 msgid "Short label"
263 msgstr ""
264
265 #: gtk/gtkaction.c:227
266 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
267 msgstr ""
268
269 #: gtk/gtkaction.c:233
270 msgid "Tooltip"
271 msgstr ""
272
273 #: gtk/gtkaction.c:234
274 msgid "A tooltip for this action."
275 msgstr ""
276
277 #: gtk/gtkaction.c:240
278 msgid "Stock Icon"
279 msgstr ""
280
281 #: gtk/gtkaction.c:241
282 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
283 msgstr ""
284
285 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
286 #: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:200 gtk/gtkwindow.c:592
287 #, fuzzy
288 msgid "Icon Name"
289 msgstr "Nama"
290
291 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
292 #: gtk/gtkstatusicon.c:201
293 msgid "The name of the icon from the icon theme"
294 msgstr ""
295
296 #: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
297 msgid "Visible when horizontal"
298 msgstr ""
299
300 #: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
301 msgid ""
302 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
303 "orientation."
304 msgstr ""
305
306 #: gtk/gtkaction.c:281
307 msgid "Visible when overflown"
308 msgstr ""
309
310 #: gtk/gtkaction.c:282
311 msgid ""
312 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
313 "overflow menu."
314 msgstr ""
315
316 #: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
317 msgid "Visible when vertical"
318 msgstr ""
319
320 #: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
321 msgid ""
322 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
323 "orientation."
324 msgstr ""
325
326 #: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
327 msgid "Is important"
328 msgstr ""
329
330 #: gtk/gtkaction.c:298
331 msgid ""
332 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
333 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
334 msgstr ""
335
336 #: gtk/gtkaction.c:306
337 msgid "Hide if empty"
338 msgstr "Hýdan gif ǽmtig"
339
340 #: gtk/gtkaction.c:307
341 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
342 msgstr ""
343
344 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
345 #: gtk/gtkwidget.c:516
346 msgid "Sensitive"
347 msgstr ""
348
349 #: gtk/gtkaction.c:314
350 msgid "Whether the action is enabled."
351 msgstr ""
352
353 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
354 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
355 msgid "Visible"
356 msgstr ""
357
358 #: gtk/gtkaction.c:321
359 msgid "Whether the action is visible."
360 msgstr ""
361
362 #: gtk/gtkaction.c:327
363 msgid "Action Group"
364 msgstr ""
365
366 #: gtk/gtkaction.c:328
367 msgid ""
368 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
369 "use)."
370 msgstr ""
371
372 #: gtk/gtkactiongroup.c:158
373 msgid "A name for the action group."
374 msgstr ""
375
376 #: gtk/gtkactiongroup.c:165
377 msgid "Whether the action group is enabled."
378 msgstr ""
379
380 #: gtk/gtkactiongroup.c:172
381 msgid "Whether the action group is visible."
382 msgstr ""
383
384 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
385 #: gtk/gtkspinbutton.c:268
386 msgid "Value"
387 msgstr ""
388
389 #: gtk/gtkadjustment.c:87
390 msgid "The value of the adjustment"
391 msgstr ""
392
393 #: gtk/gtkadjustment.c:103
394 msgid "Minimum Value"
395 msgstr ""
396
397 #: gtk/gtkadjustment.c:104
398 msgid "The minimum value of the adjustment"
399 msgstr ""
400
401 #: gtk/gtkadjustment.c:123
402 msgid "Maximum Value"
403 msgstr ""
404
405 #: gtk/gtkadjustment.c:124
406 msgid "The maximum value of the adjustment"
407 msgstr ""
408
409 #: gtk/gtkadjustment.c:140
410 msgid "Step Increment"
411 msgstr ""
412
413 #: gtk/gtkadjustment.c:141
414 msgid "The step increment of the adjustment"
415 msgstr ""
416
417 #: gtk/gtkadjustment.c:157
418 msgid "Page Increment"
419 msgstr ""
420
421 #: gtk/gtkadjustment.c:158
422 msgid "The page increment of the adjustment"
423 msgstr ""
424
425 #: gtk/gtkadjustment.c:177
426 msgid "Page Size"
427 msgstr ""
428
429 #: gtk/gtkadjustment.c:178
430 msgid "The page size of the adjustment"
431 msgstr ""
432
433 #: gtk/gtkalignment.c:92
434 msgid "Horizontal alignment"
435 msgstr ""
436
437 #: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
438 msgid ""
439 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
440 "right aligned"
441 msgstr ""
442
443 #: gtk/gtkalignment.c:102
444 msgid "Vertical alignment"
445 msgstr ""
446
447 #: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
448 msgid ""
449 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
450 "bottom aligned"
451 msgstr ""
452
453 #: gtk/gtkalignment.c:111
454 msgid "Horizontal scale"
455 msgstr ""
456
457 #: gtk/gtkalignment.c:112
458 msgid ""
459 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
460 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
461 msgstr ""
462
463 #: gtk/gtkalignment.c:120
464 msgid "Vertical scale"
465 msgstr ""
466
467 #: gtk/gtkalignment.c:121
468 msgid ""
469 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
470 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
471 msgstr ""
472
473 #: gtk/gtkalignment.c:138
474 msgid "Top Padding"
475 msgstr ""
476
477 #: gtk/gtkalignment.c:139
478 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
479 msgstr ""
480
481 #: gtk/gtkalignment.c:155
482 msgid "Bottom Padding"
483 msgstr ""
484
485 #: gtk/gtkalignment.c:156
486 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
487 msgstr ""
488
489 #: gtk/gtkalignment.c:172
490 msgid "Left Padding"
491 msgstr ""
492
493 #: gtk/gtkalignment.c:173
494 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
495 msgstr ""
496
497 #: gtk/gtkalignment.c:189
498 msgid "Right Padding"
499 msgstr ""
500
501 #: gtk/gtkalignment.c:190
502 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
503 msgstr ""
504
505 #: gtk/gtkarrow.c:76
506 msgid "Arrow direction"
507 msgstr ""
508
509 #: gtk/gtkarrow.c:77
510 msgid "The direction the arrow should point"
511 msgstr ""
512
513 #: gtk/gtkarrow.c:84
514 msgid "Arrow shadow"
515 msgstr ""
516
517 #: gtk/gtkarrow.c:85
518 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
519 msgstr ""
520
521 #: gtk/gtkarrow.c:91
522 msgid "Arrow Scaling"
523 msgstr ""
524
525 #: gtk/gtkarrow.c:92
526 msgid "Amount of space used up by arrow"
527 msgstr ""
528
529 #: gtk/gtkaspectframe.c:79
530 msgid "Horizontal Alignment"
531 msgstr ""
532
533 #: gtk/gtkaspectframe.c:80
534 msgid "X alignment of the child"
535 msgstr ""
536
537 #: gtk/gtkaspectframe.c:86
538 msgid "Vertical Alignment"
539 msgstr ""
540
541 #: gtk/gtkaspectframe.c:87
542 msgid "Y alignment of the child"
543 msgstr ""
544
545 #: gtk/gtkaspectframe.c:93
546 msgid "Ratio"
547 msgstr ""
548
549 #: gtk/gtkaspectframe.c:94
550 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
551 msgstr ""
552
553 #: gtk/gtkaspectframe.c:100
554 msgid "Obey child"
555 msgstr ""
556
557 #: gtk/gtkaspectframe.c:101
558 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
559 msgstr ""
560
561 #: gtk/gtkassistant.c:261
562 msgid "Header Padding"
563 msgstr ""
564
565 #: gtk/gtkassistant.c:262
566 msgid "Number of pixels around the header."
567 msgstr ""
568
569 #: gtk/gtkassistant.c:269
570 msgid "Content Padding"
571 msgstr ""
572
573 #: gtk/gtkassistant.c:270
574 msgid "Number of pixels around the content pages."
575 msgstr ""
576
577 #: gtk/gtkassistant.c:286
578 msgid "Page type"
579 msgstr ""
580
581 #: gtk/gtkassistant.c:287
582 #, fuzzy
583 msgid "The type of the assistant page"
584 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
585
586 #: gtk/gtkassistant.c:304
587 msgid "Page title"
588 msgstr ""
589
590 #: gtk/gtkassistant.c:305
591 #, fuzzy
592 msgid "The title of the assistant page"
593 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
594
595 #: gtk/gtkassistant.c:321
596 msgid "Header image"
597 msgstr ""
598
599 #: gtk/gtkassistant.c:322
600 msgid "Header image for the assistant page"
601 msgstr ""
602
603 #: gtk/gtkassistant.c:338
604 msgid "Sidebar image"
605 msgstr ""
606
607 #: gtk/gtkassistant.c:339
608 msgid "Sidebar image for the assistant page"
609 msgstr ""
610
611 #: gtk/gtkassistant.c:354
612 msgid "Page complete"
613 msgstr ""
614
615 #: gtk/gtkassistant.c:355
616 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
617 msgstr ""
618
619 #: gtk/gtkbbox.c:92
620 msgid "Minimum child width"
621 msgstr ""
622
623 #: gtk/gtkbbox.c:93
624 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
625 msgstr ""
626
627 #: gtk/gtkbbox.c:101
628 msgid "Minimum child height"
629 msgstr ""
630
631 #: gtk/gtkbbox.c:102
632 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
633 msgstr ""
634
635 #: gtk/gtkbbox.c:110
636 msgid "Child internal width padding"
637 msgstr ""
638
639 #: gtk/gtkbbox.c:111
640 msgid "Amount to increase child's size on either side"
641 msgstr ""
642
643 #: gtk/gtkbbox.c:119
644 msgid "Child internal height padding"
645 msgstr ""
646
647 #: gtk/gtkbbox.c:120
648 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
649 msgstr ""
650
651 #: gtk/gtkbbox.c:128
652 msgid "Layout style"
653 msgstr ""
654
655 #: gtk/gtkbbox.c:129
656 msgid ""
657 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
658 "edge, start and end"
659 msgstr ""
660
661 #: gtk/gtkbbox.c:137
662 msgid "Secondary"
663 msgstr ""
664
665 #: gtk/gtkbbox.c:138
666 msgid ""
667 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
668 "g., help buttons"
669 msgstr ""
670
671 #: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:662
672 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
673 msgid "Spacing"
674 msgstr ""
675
676 #: gtk/gtkbox.c:99
677 msgid "The amount of space between children"
678 msgstr ""
679
680 #: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
681 #: gtk/gtktoolbar.c:563
682 msgid "Homogeneous"
683 msgstr ""
684
685 #: gtk/gtkbox.c:109
686 msgid "Whether the children should all be the same size"
687 msgstr ""
688
689 #: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
690 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
691 msgid "Expand"
692 msgstr ""
693
694 #: gtk/gtkbox.c:117
695 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
696 msgstr ""
697
698 #: gtk/gtkbox.c:123
699 msgid "Fill"
700 msgstr ""
701
702 #: gtk/gtkbox.c:124
703 msgid ""
704 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
705 "used as padding"
706 msgstr ""
707
708 #: gtk/gtkbox.c:130
709 msgid "Padding"
710 msgstr ""
711
712 #: gtk/gtkbox.c:131
713 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
714 msgstr ""
715
716 #: gtk/gtkbox.c:137
717 msgid "Pack type"
718 msgstr ""
719
720 #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
721 msgid ""
722 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
723 "start or end of the parent"
724 msgstr ""
725
726 #: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219
727 #: gtk/gtkruler.c:110
728 msgid "Position"
729 msgstr ""
730
731 #: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
732 msgid "The index of the child in the parent"
733 msgstr ""
734
735 #: gtk/gtkbutton.c:200
736 msgid ""
737 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
738 "widget"
739 msgstr ""
740
741 #: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:318
742 #: gtk/gtktoolbutton.c:187
743 msgid "Use underline"
744 msgstr ""
745
746 #: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:319
747 msgid ""
748 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
749 "for the mnemonic accelerator key"
750 msgstr ""
751
752 #: gtk/gtkbutton.c:215
753 msgid "Use stock"
754 msgstr ""
755
756 #: gtk/gtkbutton.c:216
757 msgid ""
758 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
759 msgstr ""
760
761 #: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
762 msgid "Focus on click"
763 msgstr ""
764
765 #: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
766 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
767 msgstr ""
768
769 #: gtk/gtkbutton.c:231
770 msgid "Border relief"
771 msgstr ""
772
773 #: gtk/gtkbutton.c:232
774 msgid "The border relief style"
775 msgstr ""
776
777 #: gtk/gtkbutton.c:249
778 msgid "Horizontal alignment for child"
779 msgstr ""
780
781 #: gtk/gtkbutton.c:268
782 msgid "Vertical alignment for child"
783 msgstr ""
784
785 #: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
786 msgid "Image widget"
787 msgstr ""
788
789 #: gtk/gtkbutton.c:286
790 msgid "Child widget to appear next to the button text"
791 msgstr ""
792
793 #: gtk/gtkbutton.c:300
794 msgid "Image position"
795 msgstr ""
796
797 #: gtk/gtkbutton.c:301
798 msgid "The position of the image relative to the text"
799 msgstr ""
800
801 #: gtk/gtkbutton.c:410
802 msgid "Default Spacing"
803 msgstr ""
804
805 #: gtk/gtkbutton.c:411
806 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
807 msgstr ""
808
809 #: gtk/gtkbutton.c:417
810 msgid "Default Outside Spacing"
811 msgstr ""
812
813 #: gtk/gtkbutton.c:418
814 msgid ""
815 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
816 "border"
817 msgstr ""
818
819 #: gtk/gtkbutton.c:423
820 msgid "Child X Displacement"
821 msgstr ""
822
823 #: gtk/gtkbutton.c:424
824 msgid ""
825 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
826 msgstr ""
827
828 #: gtk/gtkbutton.c:431
829 msgid "Child Y Displacement"
830 msgstr ""
831
832 #: gtk/gtkbutton.c:432
833 msgid ""
834 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
835 msgstr ""
836
837 #: gtk/gtkbutton.c:448
838 msgid "Displace focus"
839 msgstr ""
840
841 #: gtk/gtkbutton.c:449
842 msgid ""
843 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
844 "rectangle"
845 msgstr ""
846
847 #: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtkentry.c:890
848 msgid "Inner Border"
849 msgstr ""
850
851 #: gtk/gtkbutton.c:463
852 msgid "Border between button edges and child."
853 msgstr ""
854
855 #: gtk/gtkbutton.c:476
856 msgid "Image spacing"
857 msgstr ""
858
859 #: gtk/gtkbutton.c:477
860 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
861 msgstr ""
862
863 #: gtk/gtkbutton.c:485
864 msgid "Show button images"
865 msgstr ""
866
867 #: gtk/gtkbutton.c:486
868 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
869 msgstr ""
870
871 #: gtk/gtkcalendar.c:417
872 msgid "Year"
873 msgstr "Géar"
874
875 #: gtk/gtkcalendar.c:418
876 msgid "The selected year"
877 msgstr "Þæt gecorene géar"
878
879 #: gtk/gtkcalendar.c:424
880 msgid "Month"
881 msgstr "Mónaþ"
882
883 #: gtk/gtkcalendar.c:425
884 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
885 msgstr "Se gecorena mónaþ (swá gerím betwéonan 0 and 11)"
886
887 #: gtk/gtkcalendar.c:431
888 msgid "Day"
889 msgstr "Dæg"
890
891 #: gtk/gtkcalendar.c:432
892 msgid ""
893 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
894 "currently selected day)"
895 msgstr ""
896 "Se gecorena dæg (swá gerím betwéonan 1 and 31, oþþe 0 tó uncéosenne þone nú "
897 "gecorenne dæg)"
898
899 #: gtk/gtkcalendar.c:446
900 msgid "Show Heading"
901 msgstr ""
902
903 #: gtk/gtkcalendar.c:447
904 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
905 msgstr ""
906
907 #: gtk/gtkcalendar.c:461
908 msgid "Show Day Names"
909 msgstr ""
910
911 #: gtk/gtkcalendar.c:462
912 msgid "If TRUE, day names are displayed"
913 msgstr ""
914
915 #: gtk/gtkcalendar.c:475
916 msgid "No Month Change"
917 msgstr "Nán Mónþes Gecierr"
918
919 #: gtk/gtkcalendar.c:476
920 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
921 msgstr ""
922
923 #: gtk/gtkcalendar.c:490
924 msgid "Show Week Numbers"
925 msgstr ""
926
927 #: gtk/gtkcalendar.c:491
928 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
929 msgstr ""
930
931 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
932 msgid "mode"
933 msgstr ""
934
935 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
936 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
937 msgstr ""
938
939 #: gtk/gtkcellrenderer.c:186
940 msgid "visible"
941 msgstr "gesíenelic"
942
943 #: gtk/gtkcellrenderer.c:187
944 msgid "Display the cell"
945 msgstr ""
946
947 #: gtk/gtkcellrenderer.c:194
948 msgid "Display the cell sensitive"
949 msgstr ""
950
951 #: gtk/gtkcellrenderer.c:201
952 msgid "xalign"
953 msgstr "xalign"
954
955 #: gtk/gtkcellrenderer.c:202
956 msgid "The x-align"
957 msgstr "Þæt x-align"
958
959 #: gtk/gtkcellrenderer.c:211
960 msgid "yalign"
961 msgstr "yalign"
962
963 #: gtk/gtkcellrenderer.c:212
964 msgid "The y-align"
965 msgstr ""
966
967 #: gtk/gtkcellrenderer.c:221
968 msgid "xpad"
969 msgstr "xpad"
970
971 #: gtk/gtkcellrenderer.c:222
972 msgid "The xpad"
973 msgstr "Þæt xpad"
974
975 #: gtk/gtkcellrenderer.c:231
976 msgid "ypad"
977 msgstr "ypad"
978
979 #: gtk/gtkcellrenderer.c:232
980 msgid "The ypad"
981 msgstr "Þæt ypad"
982
983 #: gtk/gtkcellrenderer.c:241
984 msgid "width"
985 msgstr "wídu"
986
987 #: gtk/gtkcellrenderer.c:242
988 msgid "The fixed width"
989 msgstr "Séo fæste wídu"
990
991 #: gtk/gtkcellrenderer.c:251
992 msgid "height"
993 msgstr "híehþu"
994
995 #: gtk/gtkcellrenderer.c:252
996 msgid "The fixed height"
997 msgstr "Séo fæste híehþu"
998
999 #: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1000 msgid "Is Expander"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1004 msgid "Row has children"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1008 msgid "Is Expanded"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1012 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1016 msgid "Cell background color name"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1020 msgid "Cell background color as a string"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1024 msgid "Cell background color"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1028 msgid "Cell background color as a GdkColor"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1032 msgid "Cell background set"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1036 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
1040 msgid "Accelerator key"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
1044 msgid "The keyval of the accelerator"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
1048 msgid "Accelerator modifiers"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
1052 msgid "The modifier mask of the accelerator"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
1056 msgid "Accelerator keycode"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
1060 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1064 msgid "Accelerator Mode"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1068 #, fuzzy
1069 msgid "The type of accelerators"
1070 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
1071
1072 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
1073 msgid "Model"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
1077 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:106
1081 msgid "Text Column"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:107
1085 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1089 msgid "Has Entry"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1093 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
1097 msgid "Pixbuf Object"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
1101 msgid "The pixbuf to render"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1105 msgid "Pixbuf Expander Open"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1109 msgid "Pixbuf for open expander"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1113 msgid "Pixbuf Expander Closed"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1117 msgid "Pixbuf for closed expander"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:192
1121 msgid "Stock ID"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1125 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:279
1129 #: gtk/gtkstatusicon.c:217
1130 msgid "Size"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1134 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
1138 msgid "Detail"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
1142 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1146 msgid "Follow State"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
1150 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
1154 msgid "Value of the progress bar"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:193
1158 #: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
1159 #: gtk/gtktextbuffer.c:197
1160 msgid "Text"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:147
1164 msgid "Text on the progress bar"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
1168 msgid "Pulse"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:171
1172 msgid ""
1173 "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1174 "don't know how much."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
1178 msgid "Text x alignment"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
1182 msgid ""
1183 "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
1184 "layouts."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
1188 msgid "Text y alignment"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
1192 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:727
1196 #: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:275 gtk/gtktoolbar.c:475
1197 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
1198 msgid "Orientation"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
1202 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:332
1206 #: gtk/gtkspinbutton.c:207
1207 msgid "Adjustment"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:94
1211 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
1212 msgstr ""
1213
1214 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:109
1215 msgid "Climb rate"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:216
1219 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:225
1223 msgid "Digits"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:226
1227 msgid "The number of decimal places to display"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:194
1231 msgid "Text to render"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
1235 msgid "Markup"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:202
1239 msgid "Marked up text to render"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:209 gtk/gtklabel.c:304
1243 msgid "Attributes"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:210
1247 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
1251 msgid "Single Paragraph Mode"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:218
1255 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:161 gtk/gtktexttag.c:183
1259 msgid "Background color name"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:227 gtk/gtkcellview.c:162 gtk/gtktexttag.c:184
1263 msgid "Background color as a string"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:168 gtk/gtktexttag.c:191
1267 msgid "Background color"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtkcellview.c:169
1271 msgid "Background color as a GdkColor"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:217
1275 msgid "Foreground color name"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:243 gtk/gtktexttag.c:218
1279 msgid "Foreground color as a string"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:250 gtk/gtktexttag.c:225
1283 msgid "Foreground color"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:251
1287 msgid "Foreground color as a GdkColor"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtktexttag.c:251
1291 #: gtk/gtktextview.c:570
1292 msgid "Editable"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
1296 msgid "Whether the text can be modified by the user"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
1300 #: gtk/gtkfontsel.c:186 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
1301 msgid "Font"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:268 gtk/gtktexttag.c:268
1305 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
1306 msgstr ""
1307
1308 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 gtk/gtktexttag.c:276
1309 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:283
1313 msgid "Font family"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtktexttag.c:284
1317 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
1321 #: gtk/gtktexttag.c:291
1322 msgid "Font style"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
1326 #: gtk/gtktexttag.c:300
1327 msgid "Font variant"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtkcellrenderertext.c:311
1331 #: gtk/gtktexttag.c:309
1332 msgid "Font weight"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
1336 #: gtk/gtktexttag.c:320
1337 msgid "Font stretch"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:329 gtk/gtkcellrenderertext.c:330
1341 #: gtk/gtktexttag.c:329
1342 msgid "Font size"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:349
1346 msgid "Font points"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:340 gtk/gtktexttag.c:350
1350 msgid "Font size in points"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:339
1354 msgid "Font scale"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350
1358 msgid "Font scaling factor"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:418
1362 msgid "Rise"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:360
1366 msgid ""
1367 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:458
1371 msgid "Strikethrough"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:459
1375 msgid "Whether to strike through the text"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:466
1379 msgid "Underline"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:467
1383 msgid "Style of underline for this text"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:378
1387 msgid "Language"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389
1391 msgid ""
1392 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
1393 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
1394 "probably don't need it"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtklabel.c:429 gtk/gtkprogressbar.c:210
1398 msgid "Ellipsize"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
1402 msgid ""
1403 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
1404 "have enough room to display the entire string"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
1408 #: gtk/gtklabel.c:449
1409 msgid "Width In Characters"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:430 gtk/gtklabel.c:450
1413 msgid "The desired width of the label, in characters"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 gtk/gtktexttag.c:475
1417 msgid "Wrap mode"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:449
1421 msgid ""
1422 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
1423 "have enough room to display the entire string"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
1427 msgid "Wrap width"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:469
1431 msgid "The width at which the text is wrapped"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:489 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
1435 msgid "Alignment"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:490
1439 msgid "How to align the lines"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:564
1443 msgid "Background set"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:501 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:565
1447 msgid "Whether this tag affects the background color"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:576
1451 msgid "Foreground set"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:505 gtk/gtktexttag.c:577
1455 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:584
1459 msgid "Editability set"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:509 gtk/gtktexttag.c:585
1463 msgid "Whether this tag affects text editability"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:588
1467 msgid "Font family set"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:513 gtk/gtktexttag.c:589
1471 msgid "Whether this tag affects the font family"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:592
1475 msgid "Font style set"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:517 gtk/gtktexttag.c:593
1479 msgid "Whether this tag affects the font style"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:596
1483 msgid "Font variant set"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:521 gtk/gtktexttag.c:597
1487 msgid "Whether this tag affects the font variant"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:600
1491 msgid "Font weight set"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtktexttag.c:601
1495 msgid "Whether this tag affects the font weight"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:604
1499 msgid "Font stretch set"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:529 gtk/gtktexttag.c:605
1503 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:608
1507 msgid "Font size set"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:533 gtk/gtktexttag.c:609
1511 msgid "Whether this tag affects the font size"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
1515 msgid "Font scale set"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:537 gtk/gtktexttag.c:613
1519 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:632
1523 msgid "Rise set"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:541 gtk/gtktexttag.c:633
1527 msgid "Whether this tag affects the rise"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:648
1531 msgid "Strikethrough set"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:545 gtk/gtktexttag.c:649
1535 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:656
1539 msgid "Underline set"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:549 gtk/gtktexttag.c:657
1543 msgid "Whether this tag affects underlining"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:620
1547 msgid "Language set"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 gtk/gtktexttag.c:621
1551 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556
1555 msgid "Ellipsize set"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:557
1559 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:560
1563 msgid "Align set"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:561
1567 msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
1571 msgid "Toggle state"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
1575 msgid "The toggle state of the button"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
1579 msgid "Inconsistent state"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
1583 msgid "The inconsistent state of the button"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
1587 msgid "Activatable"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
1591 msgid "The toggle button can be activated"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
1595 msgid "Radio state"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
1599 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
1603 msgid "Indicator size"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
1607 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
1608 msgid "Size of check or radio indicator"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: gtk/gtkcellview.c:183
1612 msgid "CellView model"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: gtk/gtkcellview.c:184
1616 msgid "The model for cell view"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:168
1620 msgid "Indicator Size"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:174
1624 msgid "Indicator Spacing"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: gtk/gtkcheckbutton.c:78
1628 msgid "Spacing around check or radio indicator"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
1632 #: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
1633 msgid "Active"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
1637 msgid "Whether the menu item is checked"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
1641 msgid "Inconsistent"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
1645 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
1649 msgid "Draw as radio menu item"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
1653 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: gtk/gtkcolorbutton.c:172
1657 msgid "Use alpha"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: gtk/gtkcolorbutton.c:173
1661 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
1665 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
1666 msgid "Title"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gtk/gtkcolorbutton.c:188
1670 msgid "The title of the color selection dialog"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
1674 msgid "Current Color"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: gtk/gtkcolorbutton.c:203
1678 msgid "The selected color"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
1682 msgid "Current Alpha"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gtk/gtkcolorbutton.c:218
1686 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: gtk/gtkcolorsel.c:1857
1690 msgid "Has Opacity Control"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gtk/gtkcolorsel.c:1858
1694 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: gtk/gtkcolorsel.c:1864
1698 msgid "Has palette"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: gtk/gtkcolorsel.c:1865
1702 msgid "Whether a palette should be used"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gtk/gtkcolorsel.c:1872
1706 msgid "The current color"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: gtk/gtkcolorsel.c:1879
1710 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: gtk/gtkcolorsel.c:1893
1714 msgid "Custom palette"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: gtk/gtkcolorsel.c:1894
1718 msgid "Palette to use in the color selector"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: gtk/gtkcombo.c:143
1722 msgid "Enable arrow keys"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: gtk/gtkcombo.c:144
1726 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: gtk/gtkcombo.c:150
1730 msgid "Always enable arrows"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: gtk/gtkcombo.c:151
1734 msgid "Obsolete property, ignored"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: gtk/gtkcombo.c:157
1738 msgid "Case sensitive"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: gtk/gtkcombo.c:158
1742 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: gtk/gtkcombo.c:165
1746 msgid "Allow empty"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: gtk/gtkcombo.c:166
1750 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: gtk/gtkcombo.c:173
1754 msgid "Value in list"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: gtk/gtkcombo.c:174
1758 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: gtk/gtkcombobox.c:623
1762 msgid "ComboBox model"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: gtk/gtkcombobox.c:624
1766 msgid "The model for the combo box"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: gtk/gtkcombobox.c:641
1770 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: gtk/gtkcombobox.c:663
1774 msgid "Row span column"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: gtk/gtkcombobox.c:664
1778 msgid "TreeModel column containing the row span values"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: gtk/gtkcombobox.c:685
1782 msgid "Column span column"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: gtk/gtkcombobox.c:686
1786 msgid "TreeModel column containing the column span values"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: gtk/gtkcombobox.c:707
1790 msgid "Active item"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: gtk/gtkcombobox.c:708
1794 msgid "The item which is currently active"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
1798 msgid "Add tearoffs to menus"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: gtk/gtkcombobox.c:728
1802 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
1806 msgid "Has Frame"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: gtk/gtkcombobox.c:744
1810 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: gtk/gtkcombobox.c:752
1814 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
1818 msgid "Tearoff Title"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gtk/gtkcombobox.c:768
1822 msgid ""
1823 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1824 "off"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gtk/gtkcombobox.c:785
1828 msgid "Popup shown"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: gtk/gtkcombobox.c:786
1832 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: gtk/gtkcombobox.c:792
1836 msgid "Appears as list"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: gtk/gtkcombobox.c:793
1840 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: gtk/gtkcombobox.c:809
1844 msgid "Arrow Size"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gtk/gtkcombobox.c:810
1848 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
1852 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
1853 #: gtk/gtkviewport.c:122
1854 msgid "Shadow type"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gtk/gtkcombobox.c:826
1858 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: gtk/gtkcontainer.c:237
1862 msgid "Resize mode"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: gtk/gtkcontainer.c:238
1866 msgid "Specify how resize events are handled"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: gtk/gtkcontainer.c:245
1870 msgid "Border width"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: gtk/gtkcontainer.c:246
1874 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: gtk/gtkcontainer.c:254
1878 msgid "Child"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: gtk/gtkcontainer.c:255
1882 msgid "Can be used to add a new child to the container"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gtk/gtkcurve.c:124
1886 msgid "Curve type"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: gtk/gtkcurve.c:125
1890 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: gtk/gtkcurve.c:132
1894 msgid "Minimum X"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: gtk/gtkcurve.c:133
1898 msgid "Minimum possible value for X"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: gtk/gtkcurve.c:141
1902 msgid "Maximum X"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gtk/gtkcurve.c:142
1906 msgid "Maximum possible X value"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: gtk/gtkcurve.c:150
1910 msgid "Minimum Y"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: gtk/gtkcurve.c:151
1914 msgid "Minimum possible value for Y"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: gtk/gtkcurve.c:159
1918 msgid "Maximum Y"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: gtk/gtkcurve.c:160
1922 msgid "Maximum possible value for Y"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: gtk/gtkdialog.c:139
1926 msgid "Has separator"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: gtk/gtkdialog.c:140
1930 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: gtk/gtkdialog.c:165
1934 msgid "Content area border"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: gtk/gtkdialog.c:166
1938 msgid "Width of border around the main dialog area"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: gtk/gtkdialog.c:173
1942 msgid "Button spacing"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: gtk/gtkdialog.c:174
1946 msgid "Spacing between buttons"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: gtk/gtkdialog.c:182
1950 msgid "Action area border"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: gtk/gtkdialog.c:183
1954 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: gtk/gtkentry.c:477 gtk/gtklabel.c:392
1958 msgid "Cursor Position"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: gtk/gtkentry.c:478 gtk/gtklabel.c:393
1962 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:402
1966 msgid "Selection Bound"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: gtk/gtkentry.c:488 gtk/gtklabel.c:403
1970 msgid ""
1971 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gtk/gtkentry.c:498
1975 msgid "Whether the entry contents can be edited"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: gtk/gtkentry.c:505
1979 msgid "Maximum length"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: gtk/gtkentry.c:506
1983 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gtk/gtkentry.c:514
1987 msgid "Visibility"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: gtk/gtkentry.c:515
1991 msgid ""
1992 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
1993 "mode)"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: gtk/gtkentry.c:523
1997 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: gtk/gtkentry.c:531
2001 msgid ""
2002 "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: gtk/gtkentry.c:538
2006 msgid "Invisible character"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: gtk/gtkentry.c:539
2010 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: gtk/gtkentry.c:546
2014 msgid "Activates default"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: gtk/gtkentry.c:547
2018 msgid ""
2019 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2020 "dialog) when Enter is pressed"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: gtk/gtkentry.c:553
2024 msgid "Width in chars"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: gtk/gtkentry.c:554
2028 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: gtk/gtkentry.c:563
2032 msgid "Scroll offset"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: gtk/gtkentry.c:564
2036 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: gtk/gtkentry.c:574
2040 msgid "The contents of the entry"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: gtk/gtkentry.c:589 gtk/gtkmisc.c:73
2044 msgid "X align"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:74
2048 msgid ""
2049 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2050 "layouts."
2051 msgstr ""
2052
2053 #: gtk/gtkentry.c:606
2054 msgid "Truncate multiline"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gtk/gtkentry.c:607
2058 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: gtk/gtkentry.c:623
2062 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: gtk/gtkentry.c:891
2066 msgid "Border between text and frame."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtklabel.c:625
2070 msgid "Select on focus"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: gtk/gtkentry.c:897
2074 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: gtk/gtkentry.c:911
2078 msgid "Password Hint Timeout"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: gtk/gtkentry.c:912
2082 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: gtk/gtkentrycompletion.c:279
2086 msgid "Completion Model"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gtk/gtkentrycompletion.c:280
2090 msgid "The model to find matches in"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: gtk/gtkentrycompletion.c:286
2094 msgid "Minimum Key Length"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: gtk/gtkentrycompletion.c:287
2098 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: gtk/gtkentrycompletion.c:302 gtk/gtkiconview.c:583
2102 msgid "Text column"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: gtk/gtkentrycompletion.c:303
2106 msgid "The column of the model containing the strings."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: gtk/gtkentrycompletion.c:322
2110 msgid "Inline completion"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: gtk/gtkentrycompletion.c:323
2114 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: gtk/gtkentrycompletion.c:337
2118 msgid "Popup completion"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: gtk/gtkentrycompletion.c:338
2122 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: gtk/gtkentrycompletion.c:353
2126 msgid "Popup set width"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: gtk/gtkentrycompletion.c:354
2130 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: gtk/gtkentrycompletion.c:372
2134 msgid "Popup single match"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: gtk/gtkentrycompletion.c:373
2138 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: gtk/gtkentrycompletion.c:387
2142 msgid "Inline selection"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: gtk/gtkentrycompletion.c:388
2146 msgid "Your description here"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: gtk/gtkeventbox.c:91
2150 msgid "Visible Window"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: gtk/gtkeventbox.c:92
2154 msgid ""
2155 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
2156 "trap events."
2157 msgstr ""
2158
2159 #: gtk/gtkeventbox.c:98
2160 msgid "Above child"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: gtk/gtkeventbox.c:99
2164 msgid ""
2165 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
2166 "child widget as opposed to below it."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gtk/gtkexpander.c:187
2170 msgid "Expanded"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: gtk/gtkexpander.c:188
2174 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: gtk/gtkexpander.c:196
2178 msgid "Text of the expander's label"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:311
2182 msgid "Use markup"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:312
2186 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gtk/gtkexpander.c:220
2190 msgid "Space to put between the label and the child"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
2194 msgid "Label widget"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: gtk/gtkexpander.c:230
2198 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:765
2202 msgid "Expander Size"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:766
2206 msgid "Size of the expander arrow"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: gtk/gtkexpander.c:246
2210 msgid "Spacing around expander arrow"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: gtk/gtkfilechooser.c:197
2214 msgid "Action"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/gtkfilechooser.c:198
2218 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
2222 msgid "File System Backend"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: gtk/gtkfilechooser.c:205
2226 msgid "Name of file system backend to use"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
2230 msgid "Filter"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
2234 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
2238 msgid "Local Only"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
2242 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: gtk/gtkfilechooser.c:222
2246 msgid "Preview widget"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: gtk/gtkfilechooser.c:223
2250 msgid "Application supplied widget for custom previews."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
2254 msgid "Preview Widget Active"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
2258 msgid ""
2259 "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: gtk/gtkfilechooser.c:234
2263 msgid "Use Preview Label"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: gtk/gtkfilechooser.c:235
2267 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: gtk/gtkfilechooser.c:240
2271 msgid "Extra widget"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: gtk/gtkfilechooser.c:241
2275 msgid "Application supplied widget for extra options."
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
2279 msgid "Select Multiple"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:540
2283 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: gtk/gtkfilechooser.c:253
2287 msgid "Show Hidden"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: gtk/gtkfilechooser.c:254
2291 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: gtk/gtkfilechooser.c:269
2295 msgid "Do overwrite confirmation"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: gtk/gtkfilechooser.c:270
2299 msgid ""
2300 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
2301 "dialog if necessary."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
2305 msgid "Dialog"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
2309 msgid "The file chooser dialog to use."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
2313 msgid "The title of the file chooser dialog."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
2317 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:248
2321 #: gtk/gtkstatusicon.c:184
2322 msgid "Filename"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: gtk/gtkfilesel.c:526
2326 msgid "The currently selected filename"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: gtk/gtkfilesel.c:532
2330 msgid "Show file operations"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: gtk/gtkfilesel.c:533
2334 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: gtk/gtkfilesystem.c:382
2338 msgid "Cancelled"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: gtk/gtkfilesystem.c:383
2342 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
2346 msgid "X position"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
2350 msgid "X position of child widget"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
2354 msgid "Y position"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
2358 msgid "Y position of child widget"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: gtk/gtkfontbutton.c:144
2362 msgid "The title of the font selection dialog"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:179
2366 msgid "Font name"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: gtk/gtkfontbutton.c:160
2370 msgid "The name of the selected font"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: gtk/gtkfontbutton.c:161
2374 msgid "Sans 12"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: gtk/gtkfontbutton.c:176
2378 msgid "Use font in label"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: gtk/gtkfontbutton.c:177
2382 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
2386 msgid "Use size in label"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
2390 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: gtk/gtkfontbutton.c:209
2394 msgid "Show style"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: gtk/gtkfontbutton.c:210
2398 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: gtk/gtkfontbutton.c:225
2402 msgid "Show size"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: gtk/gtkfontbutton.c:226
2406 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: gtk/gtkfontsel.c:180
2410 msgid "The X string that represents this font"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: gtk/gtkfontsel.c:187
2414 msgid "The GdkFont that is currently selected"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: gtk/gtkfontsel.c:193
2418 msgid "Preview text"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gtk/gtkfontsel.c:194
2422 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: gtk/gtkframe.c:106
2426 msgid "Text of the frame's label"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: gtk/gtkframe.c:113
2430 msgid "Label xalign"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: gtk/gtkframe.c:114
2434 msgid "The horizontal alignment of the label"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gtk/gtkframe.c:122
2438 msgid "Label yalign"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: gtk/gtkframe.c:123
2442 msgid "The vertical alignment of the label"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
2446 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: gtk/gtkframe.c:138
2450 msgid "Frame shadow"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: gtk/gtkframe.c:139
2454 msgid "Appearance of the frame border"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: gtk/gtkframe.c:148
2458 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: gtk/gtkhandlebox.c:177
2462 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: gtk/gtkhandlebox.c:185
2466 msgid "Handle position"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gtk/gtkhandlebox.c:186
2470 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: gtk/gtkhandlebox.c:194
2474 msgid "Snap edge"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: gtk/gtkhandlebox.c:195
2478 msgid ""
2479 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
2480 "handlebox"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: gtk/gtkhandlebox.c:203
2484 msgid "Snap edge set"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: gtk/gtkhandlebox.c:204
2488 msgid ""
2489 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
2490 "handle_position"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: gtk/gtkiconview.c:546
2494 msgid "Selection mode"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: gtk/gtkiconview.c:547
2498 #, fuzzy
2499 msgid "The selection mode"
2500 msgstr "Þæt gecorene géar"
2501
2502 #: gtk/gtkiconview.c:565
2503 msgid "Pixbuf column"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: gtk/gtkiconview.c:566
2507 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: gtk/gtkiconview.c:584
2511 msgid "Model column used to retrieve the text from"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: gtk/gtkiconview.c:603
2515 msgid "Markup column"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: gtk/gtkiconview.c:604
2519 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: gtk/gtkiconview.c:611
2523 msgid "Icon View Model"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: gtk/gtkiconview.c:612
2527 #, fuzzy
2528 msgid "The model for the icon view"
2529 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
2530
2531 #: gtk/gtkiconview.c:628
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Number of columns"
2534 msgstr "Gerím channela"
2535
2536 #: gtk/gtkiconview.c:629
2537 msgid "Number of columns to display"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gtk/gtkiconview.c:646
2541 msgid "Width for each item"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: gtk/gtkiconview.c:647
2545 msgid "The width used for each item"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: gtk/gtkiconview.c:663
2549 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: gtk/gtkiconview.c:678
2553 msgid "Row Spacing"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: gtk/gtkiconview.c:679
2557 msgid "Space which is inserted between grid rows"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: gtk/gtkiconview.c:694
2561 msgid "Column Spacing"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: gtk/gtkiconview.c:695
2565 msgid "Space which is inserted between grid columns"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: gtk/gtkiconview.c:710
2569 msgid "Margin"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: gtk/gtkiconview.c:711
2573 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: gtk/gtkiconview.c:728
2577 msgid ""
2578 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gtk/gtkiconview.c:744 gtk/gtktreeview.c:610 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
2582 msgid "Reorderable"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: gtk/gtkiconview.c:745 gtk/gtktreeview.c:611
2586 msgid "View is reorderable"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: gtk/gtkiconview.c:752
2590 msgid "Selection Box Color"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: gtk/gtkiconview.c:753
2594 msgid "Color of the selection box"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: gtk/gtkiconview.c:759
2598 msgid "Selection Box Alpha"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: gtk/gtkiconview.c:760
2602 msgid "Opacity of the selection box"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:176
2606 msgid "Pixbuf"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:177
2610 msgid "A GdkPixbuf to display"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: gtk/gtkimage.c:138
2614 msgid "Pixmap"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: gtk/gtkimage.c:139
2618 msgid "A GdkPixmap to display"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:215
2622 msgid "Image"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: gtk/gtkimage.c:147
2626 msgid "A GdkImage to display"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: gtk/gtkimage.c:154
2630 msgid "Mask"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: gtk/gtkimage.c:155
2634 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:185
2638 msgid "Filename to load and display"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:193
2642 msgid "Stock ID for a stock image to display"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: gtk/gtkimage.c:179
2646 msgid "Icon set"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: gtk/gtkimage.c:180
2650 msgid "Icon set to display"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
2654 msgid "Icon size"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: gtk/gtkimage.c:188
2658 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: gtk/gtkimage.c:204
2662 msgid "Pixel size"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: gtk/gtkimage.c:205
2666 msgid "Pixel size to use for named icon"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gtk/gtkimage.c:213
2670 msgid "Animation"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: gtk/gtkimage.c:214
2674 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:208
2678 msgid "Storage type"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:209
2682 msgid "The representation being used for image data"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
2686 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
2690 msgid "Show menu images"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
2694 msgid "Whether images should be shown in menus"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
2698 msgid "The screen where this window will be displayed"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: gtk/gtklabel.c:298
2702 msgid "The text of the label"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: gtk/gtklabel.c:305
2706 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: gtk/gtklabel.c:326 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
2710 msgid "Justification"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gtk/gtklabel.c:327
2714 msgid ""
2715 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
2716 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
2717 "GtkMisc::xalign for that"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: gtk/gtklabel.c:335
2721 msgid "Pattern"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gtk/gtklabel.c:336
2725 msgid ""
2726 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
2727 "to underline"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: gtk/gtklabel.c:343
2731 msgid "Line wrap"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: gtk/gtklabel.c:344
2735 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: gtk/gtklabel.c:359
2739 msgid "Line wrap mode"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gtk/gtklabel.c:360
2743 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: gtk/gtklabel.c:367
2747 msgid "Selectable"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: gtk/gtklabel.c:368
2751 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: gtk/gtklabel.c:374
2755 msgid "Mnemonic key"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: gtk/gtklabel.c:375
2759 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: gtk/gtklabel.c:383
2763 msgid "Mnemonic widget"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: gtk/gtklabel.c:384
2767 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: gtk/gtklabel.c:430
2771 msgid ""
2772 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
2773 "enough room to display the entire string"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gtk/gtklabel.c:470
2777 msgid "Single Line Mode"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: gtk/gtklabel.c:471
2781 msgid "Whether the label is in single line mode"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: gtk/gtklabel.c:488
2785 msgid "Angle"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: gtk/gtklabel.c:489
2789 msgid "Angle at which the label is rotated"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: gtk/gtklabel.c:509
2793 msgid "Maximum Width In Characters"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: gtk/gtklabel.c:510
2797 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: gtk/gtklabel.c:626
2801 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
2805 msgid "Horizontal adjustment"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
2809 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
2813 msgid "Vertical adjustment"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
2817 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: gtk/gtklayout.c:619
2821 msgid "The width of the layout"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: gtk/gtklayout.c:628
2825 msgid "The height of the layout"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: gtk/gtkmenu.c:485
2829 msgid ""
2830 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
2831 "off"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: gtk/gtkmenu.c:499
2835 msgid "Tearoff State"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: gtk/gtkmenu.c:500
2839 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: gtk/gtkmenu.c:506
2843 msgid "Vertical Padding"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: gtk/gtkmenu.c:507
2847 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: gtk/gtkmenu.c:515
2851 msgid "Horizontal Padding"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: gtk/gtkmenu.c:516
2855 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: gtk/gtkmenu.c:524
2859 msgid "Vertical Offset"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: gtk/gtkmenu.c:525
2863 msgid ""
2864 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2865 "vertically"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: gtk/gtkmenu.c:533
2869 msgid "Horizontal Offset"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: gtk/gtkmenu.c:534
2873 msgid ""
2874 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
2875 "horizontally"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: gtk/gtkmenu.c:542
2879 msgid "Double Arrows"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: gtk/gtkmenu.c:543
2883 msgid "When scrolling, always show both arrows."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: gtk/gtkmenu.c:551
2887 msgid "Left Attach"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
2891 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: gtk/gtkmenu.c:559
2895 msgid "Right Attach"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: gtk/gtkmenu.c:560
2899 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: gtk/gtkmenu.c:567
2903 msgid "Top Attach"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: gtk/gtkmenu.c:568
2907 msgid "The row number to attach the top of the child to"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: gtk/gtkmenu.c:575
2911 msgid "Bottom Attach"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
2915 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: gtk/gtkmenu.c:663
2919 msgid "Can change accelerators"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: gtk/gtkmenu.c:664
2923 msgid ""
2924 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: gtk/gtkmenu.c:669
2928 msgid "Delay before submenus appear"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: gtk/gtkmenu.c:670
2932 msgid ""
2933 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: gtk/gtkmenu.c:677
2937 msgid "Delay before hiding a submenu"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: gtk/gtkmenu.c:678
2941 msgid ""
2942 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
2943 "submenu"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: gtk/gtkmenubar.c:175
2947 msgid "Pack direction"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: gtk/gtkmenubar.c:176
2951 msgid "The pack direction of the menubar"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: gtk/gtkmenubar.c:192
2955 msgid "Child Pack direction"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: gtk/gtkmenubar.c:193
2959 msgid "The child pack direction of the menubar"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: gtk/gtkmenubar.c:202
2963 msgid "Style of bevel around the menubar"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:580
2967 msgid "Internal padding"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: gtk/gtkmenubar.c:210
2971 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: gtk/gtkmenubar.c:217
2975 msgid "Delay before drop down menus appear"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: gtk/gtkmenubar.c:218
2979 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: gtk/gtkmenuitem.c:204
2983 msgid "Submenu"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: gtk/gtkmenuitem.c:205
2987 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: gtk/gtkmenushell.c:363
2991 msgid "Take Focus"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: gtk/gtkmenushell.c:364
2995 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
2999 msgid "Menu"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
3003 msgid "The dropdown menu"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: gtk/gtkmessagedialog.c:98
3007 msgid "Image/label border"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: gtk/gtkmessagedialog.c:99
3011 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: gtk/gtkmessagedialog.c:114
3015 msgid "Use separator"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: gtk/gtkmessagedialog.c:115
3019 msgid ""
3020 "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: gtk/gtkmessagedialog.c:128
3024 msgid "Message Type"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: gtk/gtkmessagedialog.c:129
3028 msgid "The type of message"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: gtk/gtkmessagedialog.c:136
3032 msgid "Message Buttons"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: gtk/gtkmessagedialog.c:137
3036 msgid "The buttons shown in the message dialog"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: gtk/gtkmessagedialog.c:154
3040 msgid "The primary text of the message dialog"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: gtk/gtkmessagedialog.c:169
3044 msgid "Use Markup"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
3048 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
3049 msgstr ""
3050
3051 #: gtk/gtkmessagedialog.c:184
3052 msgid "Secondary Text"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: gtk/gtkmessagedialog.c:185
3056 msgid "The secondary text of the message dialog"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: gtk/gtkmessagedialog.c:200
3060 msgid "Use Markup in secondary"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: gtk/gtkmessagedialog.c:201
3064 msgid "The secondary text includes Pango markup."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: gtk/gtkmessagedialog.c:216
3068 #, fuzzy
3069 msgid "The image"
3070 msgstr "Þæt x-align"
3071
3072 #: gtk/gtkmisc.c:83
3073 msgid "Y align"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: gtk/gtkmisc.c:84
3077 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gtk/gtkmisc.c:93
3081 msgid "X pad"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: gtk/gtkmisc.c:94
3085 msgid ""
3086 "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: gtk/gtkmisc.c:103
3090 msgid "Y pad"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: gtk/gtkmisc.c:104
3094 msgid ""
3095 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: gtk/gtknotebook.c:566
3099 msgid "Page"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: gtk/gtknotebook.c:567
3103 msgid "The index of the current page"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: gtk/gtknotebook.c:575
3107 msgid "Tab Position"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: gtk/gtknotebook.c:576
3111 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: gtk/gtknotebook.c:583
3115 msgid "Tab Border"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: gtk/gtknotebook.c:584
3119 msgid "Width of the border around the tab labels"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: gtk/gtknotebook.c:592
3123 msgid "Horizontal Tab Border"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: gtk/gtknotebook.c:593
3127 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: gtk/gtknotebook.c:601
3131 msgid "Vertical Tab Border"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: gtk/gtknotebook.c:602
3135 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: gtk/gtknotebook.c:610
3139 msgid "Show Tabs"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: gtk/gtknotebook.c:611
3143 msgid "Whether tabs should be shown or not"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: gtk/gtknotebook.c:617
3147 msgid "Show Border"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: gtk/gtknotebook.c:618
3151 msgid "Whether the border should be shown or not"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: gtk/gtknotebook.c:624
3155 msgid "Scrollable"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: gtk/gtknotebook.c:625
3159 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: gtk/gtknotebook.c:631
3163 msgid "Enable Popup"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: gtk/gtknotebook.c:632
3167 msgid ""
3168 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
3169 "you can use to go to a page"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: gtk/gtknotebook.c:639
3173 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: gtk/gtknotebook.c:645
3177 msgid "Group ID"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: gtk/gtknotebook.c:646
3181 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
3185 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
3186 msgid "Group"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: gtk/gtknotebook.c:663
3190 msgid "Group for tabs drag and drop"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: gtk/gtknotebook.c:669
3194 msgid "Tab label"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: gtk/gtknotebook.c:670
3198 msgid "The string displayed on the child's tab label"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: gtk/gtknotebook.c:676
3202 msgid "Menu label"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: gtk/gtknotebook.c:677
3206 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: gtk/gtknotebook.c:690
3210 msgid "Tab expand"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: gtk/gtknotebook.c:691
3214 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: gtk/gtknotebook.c:697
3218 msgid "Tab fill"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: gtk/gtknotebook.c:698
3222 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: gtk/gtknotebook.c:704
3226 msgid "Tab pack type"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: gtk/gtknotebook.c:711
3230 msgid "Tab reorderable"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: gtk/gtknotebook.c:712
3234 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: gtk/gtknotebook.c:718
3238 msgid "Tab detachable"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: gtk/gtknotebook.c:719
3242 msgid "Whether the tab is detachable"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
3246 msgid "Secondary backward stepper"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gtk/gtknotebook.c:735
3250 msgid ""
3251 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
3255 msgid "Secondary forward stepper"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gtk/gtknotebook.c:751
3259 msgid ""
3260 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
3264 msgid "Backward stepper"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
3268 msgid "Display the standard backward arrow button"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
3272 msgid "Forward stepper"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
3276 msgid "Display the standard forward arrow button"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: gtk/gtknotebook.c:795
3280 msgid "Tab overlap"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: gtk/gtknotebook.c:796
3284 msgid "Size of tab overlap area"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: gtk/gtknotebook.c:811
3288 msgid "Tab curvature"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: gtk/gtknotebook.c:812
3292 msgid "Size of tab curvature"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: gtk/gtkobject.c:367
3296 msgid "User Data"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: gtk/gtkobject.c:368
3300 msgid "Anonymous User Data Pointer"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: gtk/gtkoptionmenu.c:162
3304 msgid "The menu of options"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: gtk/gtkoptionmenu.c:169
3308 msgid "Size of dropdown indicator"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gtk/gtkoptionmenu.c:175
3312 msgid "Spacing around indicator"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: gtk/gtkpaned.c:220
3316 msgid ""
3317 "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: gtk/gtkpaned.c:228
3321 msgid "Position Set"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: gtk/gtkpaned.c:229
3325 msgid "TRUE if the Position property should be used"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: gtk/gtkpaned.c:235
3329 msgid "Handle Size"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: gtk/gtkpaned.c:236
3333 msgid "Width of handle"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gtk/gtkpaned.c:252
3337 msgid "Minimal Position"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: gtk/gtkpaned.c:253
3341 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: gtk/gtkpaned.c:270
3345 msgid "Maximal Position"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: gtk/gtkpaned.c:271
3349 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: gtk/gtkpaned.c:288
3353 msgid "Resize"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: gtk/gtkpaned.c:289
3357 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: gtk/gtkpaned.c:304
3361 msgid "Shrink"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: gtk/gtkpaned.c:305
3365 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:259
3369 msgid "Embedded"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: gtk/gtkplug.c:147
3373 msgid "Whether or not the plug is embedded"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: gtk/gtkpreview.c:106
3377 msgid ""
3378 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: gtk/gtkprinter.c:120
3382 msgid "Name of the printer"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: gtk/gtkprinter.c:126
3386 msgid "Backend"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: gtk/gtkprinter.c:127
3390 msgid "Backend for the printer"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: gtk/gtkprinter.c:133
3394 msgid "Is Virtual"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: gtk/gtkprinter.c:134
3398 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: gtk/gtkprinter.c:140
3402 msgid "Accepts PDF"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: gtk/gtkprinter.c:141
3406 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: gtk/gtkprinter.c:147
3410 msgid "Accepts PostScript"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: gtk/gtkprinter.c:148
3414 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: gtk/gtkprinter.c:154
3418 msgid "State Message"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: gtk/gtkprinter.c:155
3422 msgid "String giving the current state of the printer"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: gtk/gtkprinter.c:161
3426 msgid "Location"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: gtk/gtkprinter.c:162
3430 #, fuzzy
3431 msgid "The location of the printer"
3432 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3433
3434 #: gtk/gtkprinter.c:169
3435 msgid "The icon name to use for the printer"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: gtk/gtkprinter.c:175
3439 msgid "Job Count"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: gtk/gtkprinter.c:176
3443 msgid "Number of jobs queued in the printer"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
3447 msgid "Source option"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
3451 msgid "The PrinterOption backing this widget"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: gtk/gtkprintjob.c:117
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Title of the print job"
3457 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
3458
3459 #: gtk/gtkprintjob.c:125
3460 msgid "Printer"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: gtk/gtkprintjob.c:126
3464 msgid "Printer to print the job to"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: gtk/gtkprintjob.c:134
3468 msgid "Settings"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: gtk/gtkprintjob.c:135
3472 msgid "Printer settings"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
3476 msgid "Page Setup"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1005
3480 msgid "Track Print Status"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: gtk/gtkprintjob.c:153
3484 msgid ""
3485 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
3486 "print data has been sent to the printer or print server."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: gtk/gtkprintoperation.c:877
3490 msgid "Default Page Setup"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: gtk/gtkprintoperation.c:878
3494 msgid "The GtkPageSetup used by default"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
3498 msgid "Print Settings"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
3502 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: gtk/gtkprintoperation.c:915
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Job Name"
3508 msgstr "Nama"
3509
3510 #: gtk/gtkprintoperation.c:916
3511 msgid "A string used for identifying the print job."
3512 msgstr ""
3513
3514 #: gtk/gtkprintoperation.c:940
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Number of Pages"
3517 msgstr "Gerím channela"
3518
3519 #: gtk/gtkprintoperation.c:941
3520 #, fuzzy
3521 msgid "The number of pages in the document."
3522 msgstr "Þæt gerím rǽwa þæs pixbuf"
3523
3524 #: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
3525 msgid "Current Page"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
3529 msgid "The current page in the document"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: gtk/gtkprintoperation.c:984
3533 msgid "Use full page"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: gtk/gtkprintoperation.c:985
3537 msgid ""
3538 "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
3539 "not the corner of the imageable area"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: gtk/gtkprintoperation.c:1006
3543 msgid ""
3544 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
3545 "after the print data has been sent to the printer or print server."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: gtk/gtkprintoperation.c:1023
3549 msgid "Unit"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: gtk/gtkprintoperation.c:1024
3553 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: gtk/gtkprintoperation.c:1041
3557 msgid "Show Dialog"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gtk/gtkprintoperation.c:1042
3561 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: gtk/gtkprintoperation.c:1065
3565 msgid "Allow Async"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: gtk/gtkprintoperation.c:1066
3569 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
3570 msgstr ""
3571
3572 #: gtk/gtkprintoperation.c:1089 gtk/gtkprintoperation.c:1090
3573 msgid "Export filename"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: gtk/gtkprintoperation.c:1104
3577 msgid "Status"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: gtk/gtkprintoperation.c:1105
3581 msgid "The status of the print operation"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gtk/gtkprintoperation.c:1125
3585 msgid "Status String"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: gtk/gtkprintoperation.c:1126
3589 msgid "A human-readable description of the status"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gtk/gtkprintoperation.c:1144
3593 msgid "Custom tab label"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: gtk/gtkprintoperation.c:1145
3597 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
3601 msgid "The GtkPageSetup to use"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Selected Printer"
3607 msgstr "Þæt gecorene géar"
3608
3609 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
3610 msgid "The GtkPrinter which is selected"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: gtk/gtkprogress.c:99
3614 msgid "Activity mode"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: gtk/gtkprogress.c:100
3618 msgid ""
3619 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
3620 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
3621 "is used when you're doing something but don't know how long it will take."
3622 msgstr ""
3623
3624 #: gtk/gtkprogress.c:108
3625 msgid "Show text"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: gtk/gtkprogress.c:109
3629 msgid "Whether the progress is shown as text."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: gtk/gtkprogressbar.c:123
3633 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: gtk/gtkprogressbar.c:139
3637 msgid "Bar style"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: gtk/gtkprogressbar.c:140
3641 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: gtk/gtkprogressbar.c:148
3645 msgid "Activity Step"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: gtk/gtkprogressbar.c:149
3649 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gtk/gtkprogressbar.c:156
3653 msgid "Activity Blocks"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: gtk/gtkprogressbar.c:157
3657 msgid ""
3658 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
3659 "(Deprecated)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: gtk/gtkprogressbar.c:164
3663 msgid "Discrete Blocks"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: gtk/gtkprogressbar.c:165
3667 msgid ""
3668 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
3669 "style)"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: gtk/gtkprogressbar.c:172
3673 msgid "Fraction"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: gtk/gtkprogressbar.c:173
3677 msgid "The fraction of total work that has been completed"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: gtk/gtkprogressbar.c:180
3681 msgid "Pulse Step"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: gtk/gtkprogressbar.c:181
3685 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: gtk/gtkprogressbar.c:189
3689 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: gtk/gtkprogressbar.c:211
3693 msgid ""
3694 "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
3695 "have enough room to display the entire string, if at all."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: gtk/gtkprogressbar.c:218
3699 msgid "XSpacing"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: gtk/gtkprogressbar.c:219
3703 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
3704 msgstr ""
3705
3706 #: gtk/gtkradioaction.c:111
3707 msgid "The value"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: gtk/gtkradioaction.c:112
3711 msgid ""
3712 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
3713 "is the current action of its group."
3714 msgstr ""
3715
3716 #: gtk/gtkradioaction.c:129
3717 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
3718 msgstr ""
3719
3720 #: gtk/gtkradioaction.c:144
3721 msgid "The current value"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: gtk/gtkradioaction.c:145
3725 msgid ""
3726 "The value property of the currently active member of the group to which this "
3727 "action belongs."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: gtk/gtkradiobutton.c:83
3731 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
3735 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
3736 msgstr ""
3737
3738 #: gtk/gtkrange.c:323
3739 msgid "Update policy"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: gtk/gtkrange.c:324
3743 msgid "How the range should be updated on the screen"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: gtk/gtkrange.c:333
3747 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: gtk/gtkrange.c:340
3751 msgid "Inverted"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: gtk/gtkrange.c:341
3755 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: gtk/gtkrange.c:348
3759 msgid "Lower stepper sensitivity"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: gtk/gtkrange.c:349
3763 msgid ""
3764 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
3765 "side"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: gtk/gtkrange.c:357
3769 msgid "Upper stepper sensitivity"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: gtk/gtkrange.c:358
3773 msgid ""
3774 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
3775 "side"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: gtk/gtkrange.c:375
3779 msgid "Show Fill Level"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: gtk/gtkrange.c:376
3783 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
3784 msgstr ""
3785
3786 #: gtk/gtkrange.c:392
3787 msgid "Restrict to Fill Level"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: gtk/gtkrange.c:393
3791 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: gtk/gtkrange.c:408
3795 msgid "Fill Level"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: gtk/gtkrange.c:409
3799 msgid "The fill level."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: gtk/gtkrange.c:417
3803 msgid "Slider Width"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: gtk/gtkrange.c:418
3807 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: gtk/gtkrange.c:425
3811 msgid "Trough Border"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: gtk/gtkrange.c:426
3815 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: gtk/gtkrange.c:433
3819 msgid "Stepper Size"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: gtk/gtkrange.c:434
3823 msgid "Length of step buttons at ends"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: gtk/gtkrange.c:449
3827 msgid "Stepper Spacing"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: gtk/gtkrange.c:450
3831 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: gtk/gtkrange.c:457
3835 msgid "Arrow X Displacement"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: gtk/gtkrange.c:458
3839 msgid ""
3840 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: gtk/gtkrange.c:465
3844 msgid "Arrow Y Displacement"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: gtk/gtkrange.c:466
3848 msgid ""
3849 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: gtk/gtkrange.c:474
3853 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: gtk/gtkrange.c:475
3857 msgid ""
3858 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
3859 "IN while they are dragged"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: gtk/gtkrange.c:489
3863 msgid "Trough Side Details"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: gtk/gtkrange.c:490
3867 msgid ""
3868 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
3869 "with different details"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: gtk/gtkrange.c:506
3873 msgid "Trough Under Steppers"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gtk/gtkrange.c:507
3877 msgid ""
3878 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
3879 "spacing"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: gtk/gtkrecentchooser.c:112
3883 msgid "Recent Manager"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: gtk/gtkrecentchooser.c:113
3887 msgid "The RecentManager object to use"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gtk/gtkrecentchooser.c:118
3891 msgid "Show Private"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: gtk/gtkrecentchooser.c:119
3895 msgid "Whether the private items should be displayed"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: gtk/gtkrecentchooser.c:124
3899 msgid "Show Tooltips"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: gtk/gtkrecentchooser.c:125
3903 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: gtk/gtkrecentchooser.c:130
3907 msgid "Show Icons"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: gtk/gtkrecentchooser.c:131
3911 msgid "Whether there should be an icon near the item"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: gtk/gtkrecentchooser.c:136
3915 msgid "Show Not Found"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: gtk/gtkrecentchooser.c:137
3919 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: gtk/gtkrecentchooser.c:143
3923 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: gtk/gtkrecentchooser.c:148
3927 msgid "Local only"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: gtk/gtkrecentchooser.c:149
3931 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:263
3935 msgid "Limit"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: gtk/gtkrecentchooser.c:155
3939 msgid "The maximum number of items to be displayed"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gtk/gtkrecentchooser.c:162
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Sort Type"
3945 msgstr "Éagþyrelcynn"
3946
3947 #: gtk/gtkrecentchooser.c:163
3948 msgid "The sorting order of the items displayed"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: gtk/gtkrecentchooser.c:170
3952 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
3956 msgid "Show Numbers"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
3960 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: gtk/gtkrecentmanager.c:249
3964 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: gtk/gtkrecentmanager.c:264
3968 msgid ""
3969 "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: gtk/gtkrecentmanager.c:280
3973 msgid "The size of the recently used resources list"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: gtk/gtkruler.c:90
3977 msgid "Lower"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: gtk/gtkruler.c:91
3981 msgid "Lower limit of ruler"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: gtk/gtkruler.c:100
3985 msgid "Upper"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: gtk/gtkruler.c:101
3989 msgid "Upper limit of ruler"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: gtk/gtkruler.c:111
3993 msgid "Position of mark on the ruler"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: gtk/gtkruler.c:120
3997 msgid "Max Size"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: gtk/gtkruler.c:121
4001 msgid "Maximum size of the ruler"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gtk/gtkruler.c:136
4005 msgid "Metric"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gtk/gtkruler.c:137
4009 msgid "The metric used for the ruler"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: gtk/gtkscale.c:143
4013 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: gtk/gtkscale.c:152
4017 msgid "Draw Value"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: gtk/gtkscale.c:153
4021 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: gtk/gtkscale.c:160
4025 msgid "Value Position"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: gtk/gtkscale.c:161
4029 msgid "The position in which the current value is displayed"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: gtk/gtkscale.c:168
4033 msgid "Slider Length"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: gtk/gtkscale.c:169
4037 msgid "Length of scale's slider"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: gtk/gtkscale.c:177
4041 msgid "Value spacing"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: gtk/gtkscale.c:178
4045 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
4049 msgid "Minimum Slider Length"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gtk/gtkscrollbar.c:51
4053 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: gtk/gtkscrollbar.c:59
4057 msgid "Fixed slider size"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: gtk/gtkscrollbar.c:60
4061 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: gtk/gtkscrollbar.c:84
4065 msgid ""
4066 "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: gtk/gtkscrollbar.c:92
4070 msgid ""
4071 "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:570
4075 msgid "Horizontal Adjustment"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:578
4079 msgid "Vertical Adjustment"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
4083 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
4087 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
4091 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
4095 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
4099 msgid "Window Placement"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
4103 msgid ""
4104 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
4105 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
4106 msgstr ""
4107
4108 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
4109 msgid "Window Placement Set"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
4113 msgid ""
4114 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
4115 "contents with respect to the scrollbars."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
4119 msgid "Shadow Type"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
4123 msgid "Style of bevel around the contents"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
4127 msgid "Scrollbars within bevel"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:293
4131 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
4135 msgid "Scrollbar spacing"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:300
4139 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
4143 msgid "Scrolled Window Placement"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:316
4147 msgid ""
4148 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
4149 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
4153 msgid "Draw"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
4157 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gtk/gtksettings.c:203
4161 msgid "Double Click Time"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: gtk/gtksettings.c:204
4165 msgid ""
4166 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
4167 "click (in milliseconds)"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: gtk/gtksettings.c:211
4171 msgid "Double Click Distance"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: gtk/gtksettings.c:212
4175 msgid ""
4176 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
4177 "double click (in pixels)"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: gtk/gtksettings.c:228
4181 msgid "Cursor Blink"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: gtk/gtksettings.c:229
4185 msgid "Whether the cursor should blink"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: gtk/gtksettings.c:236
4189 msgid "Cursor Blink Time"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: gtk/gtksettings.c:237
4193 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: gtk/gtksettings.c:256
4197 msgid "Cursor Blink Timeout"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: gtk/gtksettings.c:257
4201 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: gtk/gtksettings.c:264
4205 msgid "Split Cursor"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: gtk/gtksettings.c:265
4209 msgid ""
4210 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
4211 "left text"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: gtk/gtksettings.c:272
4215 msgid "Theme Name"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: gtk/gtksettings.c:273
4219 msgid "Name of theme RC file to load"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: gtk/gtksettings.c:281
4223 msgid "Icon Theme Name"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gtk/gtksettings.c:282
4227 msgid "Name of icon theme to use"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: gtk/gtksettings.c:290
4231 msgid "Fallback Icon Theme Name"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: gtk/gtksettings.c:291
4235 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: gtk/gtksettings.c:299
4239 msgid "Key Theme Name"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: gtk/gtksettings.c:300
4243 msgid "Name of key theme RC file to load"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gtk/gtksettings.c:308
4247 msgid "Menu bar accelerator"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: gtk/gtksettings.c:309
4251 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: gtk/gtksettings.c:317
4255 msgid "Drag threshold"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: gtk/gtksettings.c:318
4259 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: gtk/gtksettings.c:326
4263 msgid "Font Name"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: gtk/gtksettings.c:327
4267 msgid "Name of default font to use"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: gtk/gtksettings.c:335
4271 msgid "Icon Sizes"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: gtk/gtksettings.c:336
4275 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
4276 msgstr ""
4277
4278 #: gtk/gtksettings.c:344
4279 msgid "GTK Modules"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: gtk/gtksettings.c:345
4283 msgid "List of currently active GTK modules"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: gtk/gtksettings.c:354
4287 msgid "Xft Antialias"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: gtk/gtksettings.c:355
4291 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: gtk/gtksettings.c:364
4295 msgid "Xft Hinting"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: gtk/gtksettings.c:365
4299 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: gtk/gtksettings.c:374
4303 msgid "Xft Hint Style"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: gtk/gtksettings.c:375
4307 msgid ""
4308 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: gtk/gtksettings.c:384
4312 msgid "Xft RGBA"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: gtk/gtksettings.c:385
4316 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gtk/gtksettings.c:394
4320 msgid "Xft DPI"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: gtk/gtksettings.c:395
4324 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: gtk/gtksettings.c:404
4328 msgid "Cursor theme name"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: gtk/gtksettings.c:405
4332 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: gtk/gtksettings.c:413
4336 msgid "Cursor theme size"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: gtk/gtksettings.c:414
4340 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: gtk/gtksettings.c:424
4344 msgid "Alternative button order"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: gtk/gtksettings.c:425
4348 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: gtk/gtksettings.c:442
4352 msgid "Alternative sort indicator direction"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: gtk/gtksettings.c:443
4356 msgid ""
4357 "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
4358 "inverted compared to the default (where down means ascending)"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: gtk/gtksettings.c:451
4362 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: gtk/gtksettings.c:452
4366 msgid ""
4367 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
4368 "the input method"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: gtk/gtksettings.c:460
4372 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: gtk/gtksettings.c:461
4376 msgid ""
4377 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
4378 "control characters"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gtk/gtksettings.c:469
4382 msgid "Start timeout"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: gtk/gtksettings.c:470
4386 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: gtk/gtksettings.c:479
4390 msgid "Repeat timeout"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: gtk/gtksettings.c:480
4394 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: gtk/gtksettings.c:489
4398 msgid "Expand timeout"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: gtk/gtksettings.c:490
4402 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: gtk/gtksettings.c:525
4406 msgid "Color scheme"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: gtk/gtksettings.c:526
4410 msgid "A palette of named colors for use in themes"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gtk/gtksettings.c:535
4414 msgid "Enable Animations"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: gtk/gtksettings.c:536
4418 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
4419 msgstr ""
4420
4421 #: gtk/gtksettings.c:554
4422 msgid "Enable Touchscreen Mode"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: gtk/gtksettings.c:555
4426 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: gtk/gtksettings.c:572
4430 msgid "Tooltip timeout"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: gtk/gtksettings.c:573
4434 msgid "Timeout before tooltip is shown"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: gtk/gtksettings.c:598
4438 msgid "Tooltip browse timeout"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: gtk/gtksettings.c:599
4442 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: gtk/gtksettings.c:620
4446 msgid "Tooltip browse mode timeout"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: gtk/gtksettings.c:621
4450 msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: gtk/gtksettings.c:640
4454 msgid "Keynav Cursor Only"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: gtk/gtksettings.c:641
4458 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: gtk/gtksettings.c:658
4462 msgid "Keynav Wrap Around"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: gtk/gtksettings.c:659
4466 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: gtk/gtksettings.c:679
4470 msgid "Error Bell"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: gtk/gtksettings.c:680
4474 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: gtk/gtksettings.c:697
4478 msgid "Color Hash"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: gtk/gtksettings.c:698
4482 msgid "A hash table representation of the color scheme."
4483 msgstr ""
4484
4485 #: gtk/gtksettings.c:706
4486 msgid "Default file chooser backend"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: gtk/gtksettings.c:707
4490 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: gtk/gtksettings.c:724
4494 msgid "Default print backend"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gtk/gtksettings.c:725
4498 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: gtk/gtksettings.c:748
4502 msgid "Default command to run when displaying a print preview"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: gtk/gtksettings.c:749
4506 msgid "Command to run when displaying a print preview"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: gtk/gtksettings.c:765
4510 msgid "Enable Mnemonics"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: gtk/gtksettings.c:766
4514 msgid "Whether labels should have mnemonics"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: gtk/gtksettings.c:782
4518 msgid "Enable Accelerators"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: gtk/gtksettings.c:783
4522 msgid "Whether menu items should have accelerators"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: gtk/gtksizegroup.c:293
4526 msgid "Mode"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: gtk/gtksizegroup.c:294
4530 msgid ""
4531 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
4532 "component widgets"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gtk/gtksizegroup.c:310
4536 msgid "Ignore hidden"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: gtk/gtksizegroup.c:311
4540 msgid ""
4541 "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gtk/gtkspinbutton.c:208
4545 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
4549 msgid "Climb Rate"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: gtk/gtkspinbutton.c:235
4553 msgid "Snap to Ticks"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: gtk/gtkspinbutton.c:236
4557 msgid ""
4558 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
4559 "nearest step increment"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
4563 msgid "Numeric"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: gtk/gtkspinbutton.c:244
4567 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
4571 msgid "Wrap"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: gtk/gtkspinbutton.c:252
4575 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: gtk/gtkspinbutton.c:259
4579 msgid "Update Policy"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: gtk/gtkspinbutton.c:260
4583 msgid ""
4584 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: gtk/gtkspinbutton.c:269
4588 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: gtk/gtkspinbutton.c:278
4592 msgid "Style of bevel around the spin button"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: gtk/gtkstatusbar.c:141
4596 msgid "Has Resize Grip"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: gtk/gtkstatusbar.c:142
4600 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: gtk/gtkstatusbar.c:187
4604 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: gtk/gtkstatusicon.c:218
4608 #, fuzzy
4609 msgid "The size of the icon"
4610 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
4611
4612 #: gtk/gtkstatusicon.c:228
4613 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: gtk/gtkstatusicon.c:235
4617 msgid "Blinking"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: gtk/gtkstatusicon.c:236
4621 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gtk/gtkstatusicon.c:244
4625 msgid "Whether or not the status icon is visible"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: gtk/gtkstatusicon.c:260
4629 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: gtk/gtkstatusicon.c:276 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
4633 msgid "The orientation of the tray"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: gtk/gtktable.c:129
4637 msgid "Rows"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: gtk/gtktable.c:130
4641 msgid "The number of rows in the table"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: gtk/gtktable.c:138
4645 msgid "Columns"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: gtk/gtktable.c:139
4649 msgid "The number of columns in the table"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: gtk/gtktable.c:147
4653 msgid "Row spacing"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: gtk/gtktable.c:148
4657 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: gtk/gtktable.c:156
4661 msgid "Column spacing"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: gtk/gtktable.c:157
4665 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: gtk/gtktable.c:166
4669 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: gtk/gtktable.c:173
4673 msgid "Left attachment"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: gtk/gtktable.c:180
4677 msgid "Right attachment"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: gtk/gtktable.c:181
4681 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: gtk/gtktable.c:187
4685 msgid "Top attachment"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: gtk/gtktable.c:188
4689 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: gtk/gtktable.c:194
4693 msgid "Bottom attachment"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: gtk/gtktable.c:201
4697 msgid "Horizontal options"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: gtk/gtktable.c:202
4701 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: gtk/gtktable.c:208
4705 msgid "Vertical options"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: gtk/gtktable.c:209
4709 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: gtk/gtktable.c:215
4713 msgid "Horizontal padding"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: gtk/gtktable.c:216
4717 msgid ""
4718 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
4719 "pixels"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: gtk/gtktable.c:222
4723 msgid "Vertical padding"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gtk/gtktable.c:223
4727 msgid ""
4728 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
4729 "pixels"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: gtk/gtktext.c:542
4733 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: gtk/gtktext.c:550
4737 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: gtk/gtktext.c:557
4741 msgid "Line Wrap"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: gtk/gtktext.c:558
4745 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: gtk/gtktext.c:565
4749 msgid "Word Wrap"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: gtk/gtktext.c:566
4753 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: gtk/gtktextbuffer.c:179
4757 msgid "Tag Table"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: gtk/gtktextbuffer.c:180
4761 msgid "Text Tag Table"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: gtk/gtktextbuffer.c:198
4765 msgid "Current text of the buffer"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: gtk/gtktextbuffer.c:212
4769 msgid "Has selection"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: gtk/gtktextbuffer.c:213
4773 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: gtk/gtktextbuffer.c:229
4777 msgid "Cursor position"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: gtk/gtktextbuffer.c:230
4781 msgid ""
4782 "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: gtk/gtktextbuffer.c:245
4786 msgid "Copy target list"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: gtk/gtktextbuffer.c:246
4790 msgid ""
4791 "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: gtk/gtktextbuffer.c:261
4795 msgid "Paste target list"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: gtk/gtktextbuffer.c:262
4799 msgid ""
4800 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
4801 "destination"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: gtk/gtktextmark.c:90
4805 msgid "Mark name"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: gtk/gtktextmark.c:97
4809 msgid "Left gravity"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: gtk/gtktextmark.c:98
4813 msgid "Whether the mark has left gravity"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: gtk/gtktexttag.c:173
4817 msgid "Tag name"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: gtk/gtktexttag.c:174
4821 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: gtk/gtktexttag.c:192
4825 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: gtk/gtktexttag.c:199
4829 msgid "Background full height"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: gtk/gtktexttag.c:200
4833 msgid ""
4834 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
4835 "of the tagged characters"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: gtk/gtktexttag.c:208
4839 msgid "Background stipple mask"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: gtk/gtktexttag.c:209
4843 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: gtk/gtktexttag.c:226
4847 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: gtk/gtktexttag.c:234
4851 msgid "Foreground stipple mask"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: gtk/gtktexttag.c:235
4855 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: gtk/gtktexttag.c:242
4859 msgid "Text direction"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: gtk/gtktexttag.c:243
4863 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: gtk/gtktexttag.c:292
4867 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: gtk/gtktexttag.c:301
4871 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: gtk/gtktexttag.c:310
4875 msgid ""
4876 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
4877 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: gtk/gtktexttag.c:321
4881 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: gtk/gtktexttag.c:330
4885 msgid "Font size in Pango units"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: gtk/gtktexttag.c:340
4889 msgid ""
4890 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
4891 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
4892 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
4896 msgid "Left, right, or center justification"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: gtk/gtktexttag.c:379
4900 msgid ""
4901 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
4902 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: gtk/gtktexttag.c:386
4906 msgid "Left margin"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
4910 msgid "Width of the left margin in pixels"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: gtk/gtktexttag.c:396
4914 msgid "Right margin"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
4918 msgid "Width of the right margin in pixels"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
4922 msgid "Indent"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
4926 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: gtk/gtktexttag.c:419
4930 msgid ""
4931 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
4932 "in Pango units"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: gtk/gtktexttag.c:428
4936 msgid "Pixels above lines"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
4940 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: gtk/gtktexttag.c:438
4944 msgid "Pixels below lines"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
4948 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: gtk/gtktexttag.c:448
4952 msgid "Pixels inside wrap"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
4956 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
4960 msgid ""
4961 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
4965 msgid "Tabs"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
4969 msgid "Custom tabs for this text"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: gtk/gtktexttag.c:504
4973 msgid "Invisible"
4974 msgstr "Ungesíene"
4975
4976 #: gtk/gtktexttag.c:505
4977 msgid "Whether this text is hidden."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: gtk/gtktexttag.c:519
4981 msgid "Paragraph background color name"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: gtk/gtktexttag.c:520
4985 msgid "Paragraph background color as a string"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: gtk/gtktexttag.c:535
4989 msgid "Paragraph background color"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: gtk/gtktexttag.c:536
4993 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: gtk/gtktexttag.c:554
4997 msgid "Margin Accumulates"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: gtk/gtktexttag.c:555
5001 msgid "Whether left and right margins accumulate."
5002 msgstr ""
5003
5004 #: gtk/gtktexttag.c:568
5005 msgid "Background full height set"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: gtk/gtktexttag.c:569
5009 msgid "Whether this tag affects background height"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: gtk/gtktexttag.c:572
5013 msgid "Background stipple set"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: gtk/gtktexttag.c:573
5017 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: gtk/gtktexttag.c:580
5021 msgid "Foreground stipple set"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: gtk/gtktexttag.c:581
5025 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: gtk/gtktexttag.c:616
5029 msgid "Justification set"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: gtk/gtktexttag.c:617
5033 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: gtk/gtktexttag.c:624
5037 msgid "Left margin set"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: gtk/gtktexttag.c:625
5041 msgid "Whether this tag affects the left margin"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: gtk/gtktexttag.c:628
5045 msgid "Indent set"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: gtk/gtktexttag.c:629
5049 msgid "Whether this tag affects indentation"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: gtk/gtktexttag.c:636
5053 msgid "Pixels above lines set"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: gtk/gtktexttag.c:637 gtk/gtktexttag.c:641
5057 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: gtk/gtktexttag.c:640
5061 msgid "Pixels below lines set"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: gtk/gtktexttag.c:644
5065 msgid "Pixels inside wrap set"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: gtk/gtktexttag.c:645
5069 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: gtk/gtktexttag.c:652
5073 msgid "Right margin set"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: gtk/gtktexttag.c:653
5077 msgid "Whether this tag affects the right margin"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: gtk/gtktexttag.c:660
5081 msgid "Wrap mode set"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: gtk/gtktexttag.c:661
5085 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: gtk/gtktexttag.c:664
5089 msgid "Tabs set"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: gtk/gtktexttag.c:665
5093 msgid "Whether this tag affects tabs"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: gtk/gtktexttag.c:668
5097 msgid "Invisible set"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: gtk/gtktexttag.c:669
5101 msgid "Whether this tag affects text visibility"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: gtk/gtktexttag.c:672
5105 msgid "Paragraph background set"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: gtk/gtktexttag.c:673
5109 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: gtk/gtktextview.c:540
5113 msgid "Pixels Above Lines"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: gtk/gtktextview.c:550
5117 msgid "Pixels Below Lines"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: gtk/gtktextview.c:560
5121 msgid "Pixels Inside Wrap"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: gtk/gtktextview.c:578
5125 msgid "Wrap Mode"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: gtk/gtktextview.c:596
5129 msgid "Left Margin"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: gtk/gtktextview.c:606
5133 msgid "Right Margin"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: gtk/gtktextview.c:634
5137 msgid "Cursor Visible"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: gtk/gtktextview.c:635
5141 msgid "If the insertion cursor is shown"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: gtk/gtktextview.c:642
5145 msgid "Buffer"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: gtk/gtktextview.c:643
5149 msgid "The buffer which is displayed"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: gtk/gtktextview.c:650
5153 msgid "Overwrite mode"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: gtk/gtktextview.c:651
5157 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: gtk/gtktextview.c:658
5161 msgid "Accepts tab"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: gtk/gtktextview.c:659
5165 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: gtk/gtktextview.c:668
5169 msgid "Error underline color"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: gtk/gtktextview.c:669
5173 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: gtk/gtktoggleaction.c:103
5177 msgid "Create the same proxies as a radio action"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: gtk/gtktoggleaction.c:104
5181 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: gtk/gtktoggleaction.c:119
5185 msgid "If the toggle action should be active in or not"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
5189 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: gtk/gtktogglebutton.c:111
5193 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: gtk/gtktogglebutton.c:118
5197 msgid "Draw Indicator"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: gtk/gtktogglebutton.c:119
5201 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: gtk/gtktoolbar.c:476
5205 msgid "The orientation of the toolbar"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: gtk/gtktoolbar.c:484
5209 msgid "Toolbar Style"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: gtk/gtktoolbar.c:485
5213 msgid "How to draw the toolbar"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: gtk/gtktoolbar.c:492
5217 msgid "Show Arrow"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: gtk/gtktoolbar.c:493
5221 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: gtk/gtktoolbar.c:508
5225 msgid "Tooltips"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: gtk/gtktoolbar.c:509
5229 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: gtk/gtktoolbar.c:531
5233 msgid "Size of icons in this toolbar"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: gtk/gtktoolbar.c:546
5237 msgid "Icon size set"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: gtk/gtktoolbar.c:547
5241 msgid "Whether the icon-size property has been set"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: gtk/gtktoolbar.c:556
5245 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: gtk/gtktoolbar.c:564
5249 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: gtk/gtktoolbar.c:571
5253 msgid "Spacer size"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: gtk/gtktoolbar.c:572
5257 msgid "Size of spacers"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: gtk/gtktoolbar.c:581
5261 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: gtk/gtktoolbar.c:589
5265 msgid "Maximum child expand"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: gtk/gtktoolbar.c:590
5269 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: gtk/gtktoolbar.c:598
5273 msgid "Space style"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: gtk/gtktoolbar.c:599
5277 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: gtk/gtktoolbar.c:606
5281 msgid "Button relief"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: gtk/gtktoolbar.c:607
5285 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gtk/gtktoolbar.c:614
5289 msgid "Style of bevel around the toolbar"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: gtk/gtktoolbar.c:620
5293 msgid "Toolbar style"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: gtk/gtktoolbar.c:621
5297 msgid ""
5298 "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
5299 msgstr ""
5300
5301 #: gtk/gtktoolbar.c:627
5302 msgid "Toolbar icon size"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: gtk/gtktoolbar.c:628
5306 msgid "Size of icons in default toolbars"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: gtk/gtktoolbutton.c:181
5310 msgid "Text to show in the item."
5311 msgstr ""
5312
5313 #: gtk/gtktoolbutton.c:188
5314 msgid ""
5315 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
5316 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: gtk/gtktoolbutton.c:195
5320 msgid "Widget to use as the item label"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: gtk/gtktoolbutton.c:201
5324 msgid "Stock Id"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: gtk/gtktoolbutton.c:202
5328 msgid "The stock icon displayed on the item"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gtk/gtktoolbutton.c:218
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Icon name"
5334 msgstr "Segn"
5335
5336 #: gtk/gtktoolbutton.c:219
5337 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: gtk/gtktoolbutton.c:225
5341 msgid "Icon widget"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: gtk/gtktoolbutton.c:226
5345 msgid "Icon widget to display in the item"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gtk/gtktoolbutton.c:239
5349 msgid "Icon spacing"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: gtk/gtktoolbutton.c:240
5353 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: gtk/gtktoolitem.c:145
5357 msgid ""
5358 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
5359 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: gtk/gtktreemodelsort.c:274
5363 msgid "TreeModelSort Model"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: gtk/gtktreemodelsort.c:275
5367 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: gtk/gtktreeview.c:562
5371 msgid "TreeView Model"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: gtk/gtktreeview.c:563
5375 msgid "The model for the tree view"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: gtk/gtktreeview.c:571
5379 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gtk/gtktreeview.c:579
5383 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: gtk/gtktreeview.c:586
5387 msgid "Headers Visible"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: gtk/gtktreeview.c:587
5391 msgid "Show the column header buttons"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: gtk/gtktreeview.c:594
5395 msgid "Headers Clickable"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: gtk/gtktreeview.c:595
5399 msgid "Column headers respond to click events"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gtk/gtktreeview.c:602
5403 msgid "Expander Column"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: gtk/gtktreeview.c:603
5407 msgid "Set the column for the expander column"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: gtk/gtktreeview.c:618
5411 msgid "Rules Hint"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: gtk/gtktreeview.c:619
5415 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: gtk/gtktreeview.c:626
5419 msgid "Enable Search"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: gtk/gtktreeview.c:627
5423 msgid "View allows user to search through columns interactively"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: gtk/gtktreeview.c:634
5427 msgid "Search Column"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: gtk/gtktreeview.c:635
5431 msgid "Model column to search through when searching through code"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: gtk/gtktreeview.c:655
5435 msgid "Fixed Height Mode"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: gtk/gtktreeview.c:656
5439 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: gtk/gtktreeview.c:676
5443 msgid "Hover Selection"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: gtk/gtktreeview.c:677
5447 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gtk/gtktreeview.c:696
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Hover Expand"
5453 msgstr "Þæt xpad"
5454
5455 #: gtk/gtktreeview.c:697
5456 msgid ""
5457 "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: gtk/gtktreeview.c:711
5461 msgid "Show Expanders"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: gtk/gtktreeview.c:712
5465 msgid "View has expanders"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: gtk/gtktreeview.c:726
5469 msgid "Level Indentation"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: gtk/gtktreeview.c:727
5473 msgid "Extra indentation for each level"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: gtk/gtktreeview.c:736
5477 msgid "Rubber Banding"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: gtk/gtktreeview.c:737
5481 msgid ""
5482 "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: gtk/gtktreeview.c:744
5486 msgid "Enable Grid Lines"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: gtk/gtktreeview.c:745
5490 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: gtk/gtktreeview.c:753
5494 msgid "Enable Tree Lines"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: gtk/gtktreeview.c:754
5498 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: gtk/gtktreeview.c:774
5502 msgid "Vertical Separator Width"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: gtk/gtktreeview.c:775
5506 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: gtk/gtktreeview.c:783
5510 msgid "Horizontal Separator Width"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: gtk/gtktreeview.c:784
5514 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: gtk/gtktreeview.c:792
5518 msgid "Allow Rules"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: gtk/gtktreeview.c:793
5522 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: gtk/gtktreeview.c:799
5526 msgid "Indent Expanders"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: gtk/gtktreeview.c:800
5530 msgid "Make the expanders indented"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: gtk/gtktreeview.c:806
5534 msgid "Even Row Color"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: gtk/gtktreeview.c:807
5538 msgid "Color to use for even rows"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: gtk/gtktreeview.c:813
5542 msgid "Odd Row Color"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: gtk/gtktreeview.c:814
5546 msgid "Color to use for odd rows"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: gtk/gtktreeview.c:820
5550 msgid "Row Ending details"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gtk/gtktreeview.c:821
5554 msgid "Enable extended row background theming"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: gtk/gtktreeview.c:827
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Grid line width"
5560 msgstr "Séo fæste wídu"
5561
5562 #: gtk/gtktreeview.c:828
5563 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: gtk/gtktreeview.c:834
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Tree line width"
5569 msgstr "Séo fæste wídu"
5570
5571 #: gtk/gtktreeview.c:835
5572 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: gtk/gtktreeview.c:841
5576 msgid "Grid line pattern"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: gtk/gtktreeview.c:842
5580 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: gtk/gtktreeview.c:848
5584 msgid "Tree line pattern"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: gtk/gtktreeview.c:849
5588 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
5592 msgid "Whether to display the column"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
5596 msgid "Resizable"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
5600 msgid "Column is user-resizable"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
5604 msgid "Current width of the column"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
5608 msgid "Space which is inserted between cells"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
5612 msgid "Sizing"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
5616 msgid "Resize mode of the column"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
5620 msgid "Fixed Width"
5621 msgstr "Fæst wídu"
5622
5623 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
5624 msgid "Current fixed width of the column"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
5628 msgid "Minimum Width"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
5632 msgid "Minimum allowed width of the column"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
5636 msgid "Maximum Width"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
5640 msgid "Maximum allowed width of the column"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
5644 msgid "Title to appear in column header"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
5648 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
5652 msgid "Clickable"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
5656 msgid "Whether the header can be clicked"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
5660 msgid "Widget"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
5664 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
5668 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
5672 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
5676 msgid "Sort indicator"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
5680 msgid "Whether to show a sort indicator"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
5684 msgid "Sort order"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
5688 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: gtk/gtkuimanager.c:221
5692 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: gtk/gtkuimanager.c:228
5696 msgid "Merged UI definition"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: gtk/gtkuimanager.c:229
5700 msgid "An XML string describing the merged UI"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: gtk/gtkviewport.c:107
5704 msgid ""
5705 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
5706 "this viewport"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: gtk/gtkviewport.c:115
5710 msgid ""
5711 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
5712 "this viewport"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: gtk/gtkviewport.c:123
5716 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: gtk/gtkwidget.c:476
5720 msgid "Widget name"
5721 msgstr "Wicgetnama"
5722
5723 #: gtk/gtkwidget.c:477
5724 msgid "The name of the widget"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: gtk/gtkwidget.c:483
5728 msgid "Parent widget"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gtk/gtkwidget.c:484
5732 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: gtk/gtkwidget.c:491
5736 msgid "Width request"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gtk/gtkwidget.c:492
5740 msgid ""
5741 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
5742 "used"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gtk/gtkwidget.c:500
5746 msgid "Height request"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: gtk/gtkwidget.c:501
5750 msgid ""
5751 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
5752 "be used"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: gtk/gtkwidget.c:510
5756 msgid "Whether the widget is visible"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: gtk/gtkwidget.c:517
5760 msgid "Whether the widget responds to input"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: gtk/gtkwidget.c:523
5764 msgid "Application paintable"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: gtk/gtkwidget.c:524
5768 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: gtk/gtkwidget.c:530
5772 msgid "Can focus"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: gtk/gtkwidget.c:531
5776 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: gtk/gtkwidget.c:537
5780 msgid "Has focus"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: gtk/gtkwidget.c:538
5784 msgid "Whether the widget has the input focus"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: gtk/gtkwidget.c:544
5788 msgid "Is focus"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: gtk/gtkwidget.c:545
5792 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: gtk/gtkwidget.c:551
5796 msgid "Can default"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: gtk/gtkwidget.c:552
5800 msgid "Whether the widget can be the default widget"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: gtk/gtkwidget.c:558
5804 msgid "Has default"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: gtk/gtkwidget.c:559
5808 msgid "Whether the widget is the default widget"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: gtk/gtkwidget.c:565
5812 msgid "Receives default"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: gtk/gtkwidget.c:566
5816 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: gtk/gtkwidget.c:572
5820 msgid "Composite child"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: gtk/gtkwidget.c:573
5824 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: gtk/gtkwidget.c:579
5828 msgid "Style"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: gtk/gtkwidget.c:580
5832 msgid ""
5833 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
5834 "(colors etc)"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: gtk/gtkwidget.c:586
5838 msgid "Events"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: gtk/gtkwidget.c:587
5842 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: gtk/gtkwidget.c:594
5846 msgid "Extension events"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: gtk/gtkwidget.c:595
5850 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: gtk/gtkwidget.c:602
5854 msgid "No show all"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: gtk/gtkwidget.c:603
5858 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: gtk/gtkwidget.c:620
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Has tooltip"
5864 msgstr "Hæfþ Alpha"
5865
5866 #: gtk/gtkwidget.c:621
5867 msgid "Whether this widget has a tooltip"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: gtk/gtkwidget.c:641
5871 msgid "Tooltip Text"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
5875 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: gtk/gtkwidget.c:662
5879 msgid "Tooltip markup"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: gtk/gtkwidget.c:1759
5883 msgid "Interior Focus"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: gtk/gtkwidget.c:1760
5887 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: gtk/gtkwidget.c:1766
5891 msgid "Focus linewidth"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: gtk/gtkwidget.c:1767
5895 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: gtk/gtkwidget.c:1773
5899 msgid "Focus line dash pattern"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: gtk/gtkwidget.c:1774
5903 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: gtk/gtkwidget.c:1779
5907 msgid "Focus padding"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: gtk/gtkwidget.c:1780
5911 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gtk/gtkwidget.c:1785
5915 msgid "Cursor color"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: gtk/gtkwidget.c:1786
5919 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: gtk/gtkwidget.c:1791
5923 msgid "Secondary cursor color"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: gtk/gtkwidget.c:1792
5927 msgid ""
5928 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
5929 "right-to-left and left-to-right text"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: gtk/gtkwidget.c:1797
5933 msgid "Cursor line aspect ratio"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: gtk/gtkwidget.c:1798
5937 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: gtk/gtkwidget.c:1812
5941 msgid "Draw Border"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gtk/gtkwidget.c:1813
5945 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: gtk/gtkwidget.c:1826
5949 msgid "Unvisited Link Color"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: gtk/gtkwidget.c:1827
5953 msgid "Color of unvisited links"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: gtk/gtkwidget.c:1840
5957 msgid "Visited Link Color"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: gtk/gtkwidget.c:1841
5961 msgid "Color of visited links"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: gtk/gtkwidget.c:1855
5965 msgid "Wide Separators"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: gtk/gtkwidget.c:1856
5969 msgid ""
5970 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
5971 "instead of a line"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: gtk/gtkwidget.c:1870
5975 msgid "Separator Width"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: gtk/gtkwidget.c:1871
5979 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: gtk/gtkwidget.c:1885
5983 msgid "Separator Height"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: gtk/gtkwidget.c:1886
5987 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: gtk/gtkwidget.c:1900
5991 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: gtk/gtkwidget.c:1901
5995 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: gtk/gtkwidget.c:1915
5999 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: gtk/gtkwidget.c:1916
6003 msgid "The length of vertical scroll arrows"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: gtk/gtkwindow.c:464
6007 msgid "Window Type"
6008 msgstr "Éagþyrelcynn"
6009
6010 #: gtk/gtkwindow.c:465
6011 msgid "The type of the window"
6012 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6013
6014 #: gtk/gtkwindow.c:473
6015 msgid "Window Title"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: gtk/gtkwindow.c:474
6019 msgid "The title of the window"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: gtk/gtkwindow.c:481
6023 msgid "Window Role"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: gtk/gtkwindow.c:482
6027 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: gtk/gtkwindow.c:498
6031 msgid "Startup ID"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: gtk/gtkwindow.c:499
6035 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: gtk/gtkwindow.c:506
6039 msgid "Allow Shrink"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: gtk/gtkwindow.c:508
6043 #, no-c-format
6044 msgid ""
6045 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
6046 "time a bad idea"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: gtk/gtkwindow.c:515
6050 msgid "Allow Grow"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gtk/gtkwindow.c:516
6054 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: gtk/gtkwindow.c:524
6058 msgid "If TRUE, users can resize the window"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: gtk/gtkwindow.c:531
6062 msgid "Modal"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gtk/gtkwindow.c:532
6066 msgid ""
6067 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
6068 "up)"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: gtk/gtkwindow.c:539
6072 msgid "Window Position"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: gtk/gtkwindow.c:540
6076 msgid "The initial position of the window"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gtk/gtkwindow.c:548
6080 msgid "Default Width"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: gtk/gtkwindow.c:549
6084 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gtk/gtkwindow.c:558
6088 msgid "Default Height"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: gtk/gtkwindow.c:559
6092 msgid ""
6093 "The default height of the window, used when initially showing the window"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: gtk/gtkwindow.c:568
6097 msgid "Destroy with Parent"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: gtk/gtkwindow.c:569
6101 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: gtk/gtkwindow.c:576
6105 msgid "Icon"
6106 msgstr "Segn"
6107
6108 #: gtk/gtkwindow.c:577
6109 msgid "Icon for this window"
6110 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6111
6112 #: gtk/gtkwindow.c:593
6113 #, fuzzy
6114 msgid "Name of the themed icon for this window"
6115 msgstr "Segn þissum éagþyrle"
6116
6117 #: gtk/gtkwindow.c:608
6118 msgid "Is Active"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: gtk/gtkwindow.c:609
6122 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: gtk/gtkwindow.c:616
6126 msgid "Focus in Toplevel"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: gtk/gtkwindow.c:617
6130 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: gtk/gtkwindow.c:624
6134 msgid "Type hint"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gtk/gtkwindow.c:625
6138 msgid ""
6139 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
6140 "and how to treat it."
6141 msgstr ""
6142
6143 #: gtk/gtkwindow.c:633
6144 msgid "Skip taskbar"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: gtk/gtkwindow.c:634
6148 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
6149 msgstr ""
6150
6151 #: gtk/gtkwindow.c:641
6152 msgid "Skip pager"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: gtk/gtkwindow.c:642
6156 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
6157 msgstr ""
6158
6159 #: gtk/gtkwindow.c:649
6160 msgid "Urgent"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: gtk/gtkwindow.c:650
6164 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
6165 msgstr ""
6166
6167 #: gtk/gtkwindow.c:664
6168 msgid "Accept focus"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: gtk/gtkwindow.c:665
6172 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gtk/gtkwindow.c:679
6176 msgid "Focus on map"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: gtk/gtkwindow.c:680
6180 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
6181 msgstr ""
6182
6183 #: gtk/gtkwindow.c:694
6184 msgid "Decorated"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: gtk/gtkwindow.c:695
6188 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: gtk/gtkwindow.c:709
6192 msgid "Deletable"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: gtk/gtkwindow.c:710
6196 msgid "Whether the window frame should have a close button"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: gtk/gtkwindow.c:726
6200 msgid "Gravity"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: gtk/gtkwindow.c:727
6204 msgid "The window gravity of the window"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: gtk/gtkwindow.c:744
6208 msgid "Transient for Window"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: gtk/gtkwindow.c:745
6212 #, fuzzy
6213 msgid "The transient parent of the dialog"
6214 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6215
6216 #: gtk/gtkwindow.c:759
6217 msgid "Opacity for Window"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gtk/gtkwindow.c:760
6221 #, fuzzy
6222 msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
6223 msgstr "Þæt cynn þæs éagþyrles"
6224
6225 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
6226 msgid "IM Preedit style"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
6230 msgid "How to draw the input method preedit string"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
6234 msgid "IM Status style"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
6238 msgid "How to draw the input method statusbar"
6239 msgstr ""