msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-14 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-05 03:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 01:17+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: checkalias.c:179
-#, c-format
-msgid "Checking if %s is really the same node as %s\n"
-msgstr "Tarkistetaan, onko %s todella sama kone kuin %s\n"
-
-#: checkalias.c:183
-msgid "Yes, their IP addresses match\n"
-msgstr "Kyllä, IP-osoitteet täsmäävät\n"
-
-#: checkalias.c:187
-msgid "No, their IP addresses don't match\n"
-msgstr "Ei, IP-osoitteet eivät täsmää\n"
-
-#: checkalias.c:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "nameserver failure while looking for '%s' during poll of %s: %s\n"
-msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” "
-
-#: checkalias.c:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n"
-msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” "
-
-#: cram.c:95
+#: cram.c:93
msgid "could not decode BASE64 challenge\n"
msgstr ""
-#: cram.c:103
+#: cram.c:101
#, c-format
msgid "decoded as %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:199
-#, c-format
-msgid "kerberos error %s\n"
-msgstr "kerberos-virhe %s\n"
-
-#: driver.c:259 driver.c:265
+#: driver.c:173 driver.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%s']\n"
msgstr "krb5_sendauth: %s [palvelin sanoo ”%*s”] \n"
-#: driver.c:345
+#: driver.c:259
msgid "Subject: Fetchmail oversized-messages warning"
msgstr "Subject: Fetchmailin varoitus liian suuresta viestistä"
-#: driver.c:349
+#: driver.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "The following oversized messages were deleted on server %s account %s:"
msgstr ""
"noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle "
"%2$d viestiä\n"
-#: driver.c:353
+#: driver.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "The following oversized messages remain on server %s account %s:"
msgstr ""
"noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle "
"%2$d viestiä\n"
-#: driver.c:372
+#: driver.c:286
#, c-format
msgid " %d message %d octets long deleted by fetchmail."
msgid_plural " %d messages %d octets long deleted by fetchmail."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: driver.c:377
+#: driver.c:291
#, c-format
msgid " %d message %d octets long skipped by fetchmail."
msgid_plural " %d messages %d octets long skipped by fetchmail."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: driver.c:522
+#: driver.c:436
#, c-format
msgid "skipping message %s@%s:%d"
msgstr "ohitetaan viesti %s@%s:%d"
-#: driver.c:576
+#: driver.c:490
#, c-format
msgid "skipping message %s@%s:%d (%d octets)"
msgstr "ohitetaan viesti %s@%s:%d (%d oktettia)"
-#: driver.c:592
+#: driver.c:506
msgid " (length -1)"
msgstr " (pituus -1)"
-#: driver.c:595
+#: driver.c:509
msgid " (oversized)"
msgstr " (ylisuuri)"
-#: driver.c:613
+#: driver.c:527
#, c-format
msgid "couldn't fetch headers, message %s@%s:%d (%d octets)\n"
msgstr ""
"otsakkeiden noutaminen ei onnistunut viestille %s@%s:%d (%d oktettia)\n"
-#: driver.c:631
+#: driver.c:545
#, c-format
msgid "reading message %s@%s:%d of %d"
msgstr "luetaan viesti %s@%s:%d / %d"
-#: driver.c:636
+#: driver.c:550
#, c-format
msgid " (%d octets)"
msgstr " (%d oktettia)"
-#: driver.c:637
+#: driver.c:551
#, c-format
msgid " (%d header octets)"
msgstr " (%d otsakeoktettia) "
-#: driver.c:707
+#: driver.c:657
#, c-format
msgid " (%d body octets)"
msgstr " (%d runko-oktettia) "
-#: driver.c:769
+#: driver.c:719
#, c-format
msgid ""
"message %s@%s:%d was not the expected length (%d actual != %d expected)\n"
msgstr ""
"viesti %s@%s:%d ei ollut odotetun pituinen (%d todellinen ≠ %d odotettu)\n"
-#: driver.c:801
+#: driver.c:751
msgid " retained\n"
msgstr " säilytettiin\n"
-#: driver.c:811
+#: driver.c:761
msgid " flushed\n"
msgstr " poistettiin\n"
-#: driver.c:823
+#: driver.c:773
msgid " not flushed\n"
msgstr " ei poistettu\n"
-#: driver.c:841
+#: driver.c:791
#, c-format
msgid "fetchlimit %d reached; %d message left on server %s account %s\n"
msgid_plural ""
"noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle "
"%2$d viestiä\n"
-#: driver.c:898
+#: driver.c:848
#, c-format
msgid "timeout after %d seconds waiting to connect to server %s.\n"
msgstr ""
"aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa yhdistämistä palvelimelle %s.\n"
-#: driver.c:902
+#: driver.c:852
#, c-format
msgid "timeout after %d seconds waiting for server %s.\n"
msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa palvelinta %s.\n"
# Odotettaessa mitä, häh?
-#: driver.c:906
+#: driver.c:856
#, c-format
msgid "timeout after %d seconds waiting for %s.\n"
msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa %s.\n"
-#: driver.c:911
+#: driver.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "timeout after %d seconds waiting for listener to respond.\n"
msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa kuuntelijan vastausta.\n"
-#: driver.c:914
+#: driver.c:864
#, c-format
msgid "timeout after %d seconds.\n"
msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa.\n"
# Subject: on todennäköisesti postin otsakekentän nimi, jota ei saa kääntää.
-#: driver.c:926
+#: driver.c:876
msgid "Subject: fetchmail sees repeated timeouts"
msgstr "Subject: fetchmail havaitsee toistuvia aikakatkaisuja"
-#: driver.c:929
+#: driver.c:879
#, c-format
msgid ""
"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@"
"Fetchmail havaitsi yli %d aikakatkaisua yrittäessään noutaa postia "
"tunnukselta %s@%s.\n"
-#: driver.c:933
+#: driver.c:883
msgid ""
"This could mean that your mailserver is stuck, or that your SMTP\n"
"server is wedged, or that your mailbox file on the server has been\n"
"Fetchmail won't poll this mailbox again until you restart it.\n"
msgstr ""
-#: driver.c:959
+#: driver.c:909
#, c-format
msgid "pre-connection command terminated with signal %d\n"
msgstr ""
-#: driver.c:962
+#: driver.c:912
#, c-format
msgid "pre-connection command failed with status %d\n"
msgstr ""
-#: driver.c:986
+#: driver.c:936
#, c-format
msgid "couldn't find HESIOD pobox for %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1007
+#: driver.c:957
msgid "Lead server has no name.\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1034
+#: driver.c:984
#, c-format
msgid "couldn't find canonical DNS name of %s (%s): %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1081
+#: driver.c:1031
#, c-format
msgid "%s connection to %s failed"
msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui"
-#: driver.c:1110
+#: driver.c:1059
msgid "SSL connection failed.\n"
msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n"
-#: driver.c:1165
+#: driver.c:1103
#, c-format
msgid "Lock-busy error on %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1169
+#: driver.c:1107
#, c-format
msgid "Server busy error on %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1174
+#: driver.c:1112
#, c-format
msgid "Authorization failure on %s@%s%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1177
+#: driver.c:1115
msgid " (previously authorized)"
msgstr ""
-#: driver.c:1180
+#: driver.c:1118
msgid "For help, see http://www.fetchmail.info/fetchmail-FAQ.html#R15\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1201
+#: driver.c:1139
#, c-format
msgid "Subject: fetchmail authentication failed on %s@%s"
msgstr "Subject: fetchmailin todennus epäonnistui käyttäjälle %s@%s"
-#: driver.c:1205
+#: driver.c:1143
#, c-format
msgid "Fetchmail could not get mail from %s@%s.\n"
msgstr "Fetchmail ei pystynyt noutamaan postia paikasta %s@%s.\n"
-#: driver.c:1209
+#: driver.c:1147
msgid ""
"The attempt to get authorization failed.\n"
"Since we have already succeeded in getting authorization for this\n"
"error message."
msgstr ""
-#: driver.c:1215
+#: driver.c:1153
msgid ""
"\n"
"However, if you HAVE changed your account details since starting the\n"
"is restored."
msgstr ""
-#: driver.c:1225
+#: driver.c:1163
msgid ""
"The attempt to get authorization failed.\n"
"This probably means your password is invalid, but some servers have\n"
"is restored."
msgstr ""
-#: driver.c:1241
+#: driver.c:1179
#, c-format
msgid "Repoll immediately on %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1246
+#: driver.c:1184
#, c-format
msgid "Unknown login or authentication error on %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1270
+#: driver.c:1208
#, c-format
msgid "Authorization OK on %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1276
+#: driver.c:1214
#, c-format
msgid "Subject: fetchmail authentication OK on %s@%s"
msgstr "Subject: fetchmailin todennus onnistui käyttäjälle %s@%s"
-#: driver.c:1280
+#: driver.c:1218
#, c-format
msgid "Fetchmail was able to log into %s@%s.\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1284
+#: driver.c:1222
msgid "Service has been restored.\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1317
+#: driver.c:1255
#, c-format
msgid "selecting or re-polling folder %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1319
+#: driver.c:1257
msgid "selecting or re-polling default folder\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1331
+#: driver.c:1269
#, c-format
msgid "%s at %s (folder %s)"
msgstr "%s palvelimella %s (kansio %s)"
-#: driver.c:1334 rcfile_y.y:390
+#: driver.c:1272 rcfile_y.y:411
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s palvelimella %s"
-#: driver.c:1339
+#: driver.c:1277
#, c-format
msgid "Polling %s\n"
msgstr "Noudetaan koneelta %s\n"
-#: driver.c:1343
+#: driver.c:1281
#, c-format
msgid "%d message (%d %s) for %s"
msgid_plural "%d messages (%d %s) for %s"
msgstr[1] "%d viestiä (%d %s) käyttäjälle %s"
# Tämä on edellisen kohdan ensimmäinen %s.
-#: driver.c:1346
+#: driver.c:1284
msgid "seen"
msgid_plural "seen"
msgstr[0] "nähty"
msgstr[1] "nähtyä"
-#: driver.c:1349
+#: driver.c:1287
#, c-format
msgid "%d message for %s"
msgid_plural "%d messages for %s"
msgstr[0] "%d viesti käyttäjälle %s"
msgstr[1] "%d viestiä käyttäjälle %s"
-#: driver.c:1356
+#: driver.c:1294
#, c-format
msgid " (%d octets).\n"
msgstr " (%d oktettia).\n"
-#: driver.c:1362
+#: driver.c:1300
#, c-format
msgid "No mail for %s\n"
msgstr "Ei postia käyttäjälle %s\n"
-#: driver.c:1395
+#: driver.c:1333
msgid "bogus message count!"
msgstr ""
-#: driver.c:1447
+#: driver.c:1385
#, c-format
msgid "Too many mails skipped (%d > %d) due to transient errors for %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1548
+#: driver.c:1486
msgid "socket"
msgstr ""
-#: driver.c:1551
-msgid "missing or bad RFC822 header"
+#: driver.c:1489
+#, fuzzy
+msgid "missing or bad RFC822 header or command line option"
msgstr "puuttuva tai virheellinen RFC822-otsake"
-#: driver.c:1554
+#: driver.c:1492
msgid "MDA"
msgstr "MDA"
-#: driver.c:1557
+#: driver.c:1495
msgid "client/server synchronization"
msgstr ""
-#: driver.c:1560
+#: driver.c:1498
msgid "client/server protocol"
msgstr ""
-#: driver.c:1563
+#: driver.c:1501
msgid "lock busy on server"
msgstr ""
-#: driver.c:1566
+#: driver.c:1504
msgid "SMTP transaction"
msgstr ""
-#: driver.c:1569
+#: driver.c:1507
msgid "DNS lookup"
msgstr ""
-#: driver.c:1572
+#: driver.c:1510
#, fuzzy
msgid "undefined"
msgstr "määrittelemätön virhe\n"
-#: driver.c:1578
+#: driver.c:1516
#, c-format
msgid "%s error while fetching from %s@%s and delivering to SMTP host %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1580
+#: driver.c:1518
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "konenimi on tuntematon."
-#: driver.c:1582
+#: driver.c:1520
#, c-format
msgid "%s error while fetching from %s@%s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1594
+#: driver.c:1532
#, c-format
msgid "post-connection command terminated with signal %d\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1596
+#: driver.c:1534
#, c-format
msgid "post-connection command failed with status %d\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1615
-msgid "Kerberos V4 support not linked.\n"
-msgstr "Kerberos V4 -tukea ei ole linkitetty.\n"
-
-#: driver.c:1623
+#: driver.c:1553
msgid "Kerberos V5 support not linked.\n"
msgstr "Kerberos V5 -tukea ei ole linkitetty.\n"
-#: driver.c:1634
+#: driver.c:1564
#, c-format
msgid "Option --flush is not supported with %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1640
+#: driver.c:1570
#, c-format
msgid "Option --all is not supported with %s\n"
msgstr ""
-#: driver.c:1649
+#: driver.c:1579
#, c-format
msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr ""
-#: env.c:61
+#: env.c:50
#, c-format
msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
"%s: Abort.\n"
msgstr ""
-#: env.c:73
+#: env.c:62
#, c-format
msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
"%s: Abort.\n"
msgstr ""
-#: env.c:85
+#: env.c:74
#, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: Teitä ei ole olemassa. Menkää pois.\n"
-#: env.c:149
+#: env.c:138
#, c-format
msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr ""
-#: env.c:172
+#: env.c:161
#, c-format
msgid "gethostbyname failed for %s\n"
msgstr ""
-#: env.c:174
+#: env.c:163
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr ""
-#: env.c:178
+#: env.c:167
msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
"DO repair your /etc/hosts, DNS, NIS or LDAP instead.\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:49 odmr.c:61
+#: etrn.c:46 odmr.c:51
#, c-format
msgid "%s's SMTP listener does not support ESMTP\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:55
+#: etrn.c:52
#, c-format
msgid "%s's SMTP listener does not support ETRN\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:79
+#: etrn.c:76
#, c-format
msgid "Queuing for %s started\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:84
+#: etrn.c:81
#, c-format
msgid "No messages waiting for %s\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:90
+#: etrn.c:87
#, c-format
msgid "Pending messages for %s started\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:94
+#: etrn.c:91
#, c-format
msgid "Unable to queue messages for node %s\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:98
+#: etrn.c:95
#, c-format
msgid "Node %s not allowed: %s\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:102
+#: etrn.c:99
msgid "ETRN syntax error\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:106
+#: etrn.c:103
msgid "ETRN syntax error in parameters\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:110
+#: etrn.c:107
#, c-format
msgid "Unknown ETRN error %d\n"
msgstr "Tuntematon ETRN-virhe %d\n"
-#: etrn.c:154
+#: etrn.c:151
msgid "Option --keep is not supported with ETRN\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:158
+#: etrn.c:155
msgid "Option --flush is not supported with ETRN\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:162
+#: etrn.c:159
msgid "Option --folder is not supported with ETRN\n"
msgstr ""
-#: etrn.c:166
+#: etrn.c:163
msgid "Option --check is not supported with ETRN\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:137
+#: fetchmail.c:133
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 2002, 2003 Eric S. Raymond\n"
"Copyright (C) 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond,\n"
" Robert M. Funk, Graham Wilson\n"
-"Copyright (C) 2005 - 2006, 2010 - 2011 Sunil Shetye\n"
-"Copyright (C) 2005 - 2011 Matthias Andree\n"
+"Copyright (C) 2005 - 2006, 2010 - 2012 Sunil Shetye\n"
+"Copyright (C) 2005 - 2012 Matthias Andree\n"
msgstr ""
"Copyright © 2002, 2003 Eric S. Raymond\n"
"Copyright © 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond, Rob F. Funk, Graham "
"Copyright © 2005-2006 Sunil Shetye\n"
"Copyright © 2005-2007 Matthias Andree\n"
-#: fetchmail.c:143
+#: fetchmail.c:139
msgid ""
"Fetchmail comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you\n"
"are welcome to redistribute it under certain conditions. For details,\n"
"please see the file COPYING in the source or documentation directory.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:181
+#: fetchmail.c:155
+#, c-format
+msgid "pwmd: error %i: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:251
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->%s->hostname: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:291
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->%s->port: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:312
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->username: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:344
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:374
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->%s->ssl: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:399
+#, c-format
+msgid "pwmd: %s->%s->sslfingerprint: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:455
msgid "WARNING: Running as root is discouraged.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:193
+#: fetchmail.c:467
msgid "fetchmail: invoked with"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:217
+#: fetchmail.c:491
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "nykyisen työhakemiston selvittäminen ei onnistunut\n"
-#: fetchmail.c:288
+#: fetchmail.c:556
#, c-format
msgid "This is fetchmail release %s"
msgstr "Tämä on fetchmail-julkaisu %s"
-#: fetchmail.c:408
+#: fetchmail.c:667
#, c-format
msgid "Taking options from command line%s%s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:409
+#: fetchmail.c:668
msgid " and "
msgstr " ja "
-#: fetchmail.c:414
+#: fetchmail.c:673
#, c-format
msgid "No mailservers set up -- perhaps %s is missing?\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:435
+#: fetchmail.c:694
msgid "fetchmail: no mailservers have been specified.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:447
+#: fetchmail.c:706
msgid "fetchmail: no other fetchmail is running\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:453
+#: fetchmail.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: error killing %s fetchmail at %ld; bailing out.\n"
msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau"
-#: fetchmail.c:454 fetchmail.c:463
+#: fetchmail.c:713 fetchmail.c:722
msgid "background"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:454 fetchmail.c:463
+#: fetchmail.c:713 fetchmail.c:722
msgid "foreground"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:462
+#: fetchmail.c:721
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: %s fetchmail at %ld killed.\n"
msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau"
-#: fetchmail.c:485
+#: fetchmail.c:744
msgid ""
"fetchmail: can't check mail while another fetchmail to same host is "
"running.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:491
+#: fetchmail.c:750
#, c-format
msgid ""
"fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at "
"%ld.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:498
+#: fetchmail.c:757
#, c-format
msgid "fetchmail: another foreground fetchmail is running at %ld.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:508
+#: fetchmail.c:767
msgid ""
"fetchmail: can't accept options while a background fetchmail is running.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:514
+#: fetchmail.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: background fetchmail at %ld awakened.\n"
msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau"
-#: fetchmail.c:526
+#: fetchmail.c:791
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: elder sibling at %ld died mysteriously.\n"
msgstr "fetchmail: säie nukkuu %d sekuntia.\n"
-#: fetchmail.c:541
+#: fetchmail.c:806
#, c-format
msgid "fetchmail: can't find a password for %s@%s.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:545
+#: fetchmail.c:810
#, c-format
msgid "Enter password for %s@%s: "
msgstr "Syötä salasana tunnukselle %s@%s: "
-#: fetchmail.c:587
+#: fetchmail.c:852
msgid "fetchmail: Cannot detach into background. Aborting.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:591
+#: fetchmail.c:856
#, c-format
msgid "starting fetchmail %s daemon\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:607 fetchmail.c:609
+#: fetchmail.c:872 fetchmail.c:874
#, c-format
msgid "could not open %s to append logs to\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:611
+#: fetchmail.c:876
msgid "fetchmail: Warning: syslog and logfile are set. Check both for logs!\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:630
+#: fetchmail.c:895
msgid "--check mode enabled, not fetching mail\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:652
+#: fetchmail.c:922
#, c-format
msgid "couldn't time-check %s (error %d)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:657
+#: fetchmail.c:935
#, c-format
msgid "restarting fetchmail (%s changed)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:662
+#: fetchmail.c:940
msgid "attempt to re-exec may fail as directory has not been restored\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:689
+#: fetchmail.c:967
msgid "attempt to re-exec fetchmail failed\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:719
+#: fetchmail.c:997
#, c-format
msgid "poll of %s skipped (failed authentication or too many timeouts)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:731
+#: fetchmail.c:1009
#, c-format
msgid "interval not reached, not querying %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:769
+#: fetchmail.c:1060
msgid "Query status=0 (SUCCESS)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:771
+#: fetchmail.c:1062
msgid "Query status=1 (NOMAIL)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:773
+#: fetchmail.c:1064
msgid "Query status=2 (SOCKET)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:775
+#: fetchmail.c:1066
msgid "Query status=3 (AUTHFAIL)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:777
+#: fetchmail.c:1068
msgid "Query status=4 (PROTOCOL)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:779
+#: fetchmail.c:1070
msgid "Query status=5 (SYNTAX)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:781
+#: fetchmail.c:1072
msgid "Query status=6 (IOERR)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:783
+#: fetchmail.c:1074
msgid "Query status=7 (ERROR)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:785
+#: fetchmail.c:1076
msgid "Query status=8 (EXCLUDE)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:787
+#: fetchmail.c:1078
msgid "Query status=9 (LOCKBUSY)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:789
+#: fetchmail.c:1080
msgid "Query status=10 (SMTP)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:791
+#: fetchmail.c:1082
msgid "Query status=11 (DNS)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:793
+#: fetchmail.c:1084
msgid "Query status=12 (BSMTP)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:795
+#: fetchmail.c:1086
msgid "Query status=13 (MAXFETCH)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:797
+#: fetchmail.c:1088
#, c-format
msgid "Query status=%d\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:839
+#: fetchmail.c:1137
msgid "All connections are wedged. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:847
+#: fetchmail.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "sleeping at %s for %d seconds\n"
msgstr "Noutoväli on %d sekuntia\n"
-#: fetchmail.c:871
+#: fetchmail.c:1169
#, c-format
msgid "awakened by %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:874
+#: fetchmail.c:1172
#, c-format
msgid "awakened by signal %d\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:882
+#: fetchmail.c:1180
#, c-format
msgid "awakened at %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:887
+#: fetchmail.c:1185
#, c-format
msgid "normal termination, status %d\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1046
+#: fetchmail.c:1344
msgid "couldn't time-check the run-control file\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1080
+#: fetchmail.c:1368
+#, c-format
+msgid ""
+"fetchmail: %s configuration invalid, pwmd_file requires a protocol "
+"specification\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:1406
#, c-format
msgid "Warning: multiple mentions of host %s in config file\n"
msgstr "Varoitus: kone %s mainitaan asetustiedostossa useampaan kertaan\n"
-#: fetchmail.c:1119
+#: fetchmail.c:1416
+#, c-format
+msgid "%s configuration invalid, pwmd_file requires a protocol specification\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:1447
+msgid "Option --pwmd-file needs a service (-p) parameter.\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:1490
#, fuzzy
msgid "fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file.\n"
msgstr "Varoitus: kone %s mainitaan asetustiedostossa useampaan kertaan\n"
-#: fetchmail.c:1241
+#: fetchmail.c:1610
msgid "SSL support is not compiled in.\n"
msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n"
-#: fetchmail.c:1248
-#, fuzzy
-msgid "KERBEROS v4 support is configured, but not compiled in.\n"
-msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n"
-
-#: fetchmail.c:1254
+#: fetchmail.c:1617
#, fuzzy
msgid "KERBEROS v5 support is configured, but not compiled in.\n"
msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n"
-#: fetchmail.c:1260
+#: fetchmail.c:1623
#, fuzzy
msgid "GSSAPI support is configured, but not compiled in.\n"
msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n"
-#: fetchmail.c:1290
-#, c-format
-msgid ""
-"fetchmail: warning: no DNS available to check multidrop fetches from %s\n"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1301
+#: fetchmail.c:1655
#, c-format
msgid "warning: multidrop for %s requires envelope option!\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1302
+#: fetchmail.c:1656
msgid "warning: Do not ask for support if all mail goes to postmaster!\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1319
+#: fetchmail.c:1673
#, c-format
msgid ""
"fetchmail: %s configuration invalid, specify positive port number for "
"service or port\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1326
-#, c-format
-msgid "fetchmail: %s configuration invalid, RPOP requires a privileged port\n"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1344
+#: fetchmail.c:1691
#, c-format
msgid "%s configuration invalid, LMTP can't use default SMTP port\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1358
+#: fetchmail.c:1705
msgid "Both fetchall and keep on in daemon or idle mode is a mistake!\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1383
+#: fetchmail.c:1730
#, c-format
msgid "terminated with signal %d\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1456
+#: fetchmail.c:1796
#, c-format
msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll started\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1481
-msgid "POP2 support is not configured.\n"
-msgstr "POP2-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
-
-#: fetchmail.c:1493
+#: fetchmail.c:1823
msgid "POP3 support is not configured.\n"
msgstr "POP3-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
-#: fetchmail.c:1503
+#: fetchmail.c:1833
msgid "IMAP support is not configured.\n"
msgstr "IMAP-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
-#: fetchmail.c:1509
+#: fetchmail.c:1839
msgid "ETRN support is not configured.\n"
msgstr "ETRN-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
-#: fetchmail.c:1517
+#: fetchmail.c:1847
msgid "ODMR support is not configured.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1524
+#: fetchmail.c:1854
msgid "unsupported protocol selected.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1534
+#: fetchmail.c:1864
#, c-format
msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll completed\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1551
+#: fetchmail.c:1889
#, c-format
msgid "Poll interval is %d seconds\n"
msgstr "Noutoväli on %d sekuntia\n"
-#: fetchmail.c:1553
+#: fetchmail.c:1891
#, c-format
msgid "Logfile is %s\n"
msgstr "Lokitiedosto on %s\n"
-#: fetchmail.c:1555
+#: fetchmail.c:1893
#, c-format
msgid "Idfile is %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1558
+#: fetchmail.c:1895
msgid "Progress messages will be logged via syslog\n"
msgstr "Edistymisviestit tallennetaan lokiin syslogitse\n"
-#: fetchmail.c:1561
+#: fetchmail.c:1897
msgid "Fetchmail will masquerade and will not generate Received\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1563
+#: fetchmail.c:1899
msgid "Fetchmail will show progress dots even in logfiles.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1565
+#: fetchmail.c:1901
#, c-format
msgid "Fetchmail will forward misaddressed multidrop messages to %s.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1569
+#: fetchmail.c:1905
msgid "Fetchmail will direct error mail to the postmaster.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1571
+#: fetchmail.c:1907
msgid "Fetchmail will direct error mail to the sender.\n"
msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n"
-#: fetchmail.c:1574
+#: fetchmail.c:1910
#, fuzzy
msgid "Fetchmail will treat permanent errors as permanent (drop messages).\n"
msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n"
-#: fetchmail.c:1576
+#: fetchmail.c:1912
#, fuzzy
msgid "Fetchmail will treat permanent errors as temporary (keep messages).\n"
msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n"
-#: fetchmail.c:1583
+#: fetchmail.c:1919
#, c-format
msgid "Options for retrieving from %s@%s:\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1587
+#: fetchmail.c:1923
#, c-format
msgid " Mail will be retrieved via %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1590
+#: fetchmail.c:1926
#, c-format
msgid " Poll of this server will occur every %d interval.\n"
msgid_plural " Poll of this server will occur every %d intervals.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: fetchmail.c:1594
+#: fetchmail.c:1930
#, c-format
msgid " True name of server is %s.\n"
msgstr " Palvelimen todellinen nimi on %s.\n"
-#: fetchmail.c:1597
+#: fetchmail.c:1933
#, fuzzy
msgid " This host will not be queried when no host is specified.\n"
msgstr " Tätä konetta %s, kun konenimeä ei ole annettu.\n"
-#: fetchmail.c:1598
+#: fetchmail.c:1934
#, fuzzy
msgid " This host will be queried when no host is specified.\n"
msgstr " Tätä konetta %s, kun konenimeä ei ole annettu.\n"
-#: fetchmail.c:1602
+#: fetchmail.c:1938
msgid " Password will be prompted for.\n"
msgstr " Salasanaa kysytään.\n"
-#: fetchmail.c:1606
-#, c-format
-msgid " APOP secret = \"%s\".\n"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1609
-#, c-format
-msgid " RPOP id = \"%s\".\n"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1612
+#: fetchmail.c:1941
#, c-format
msgid " Password = \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1621
+#: fetchmail.c:1949
#, c-format
msgid " Protocol is KPOP with Kerberos %s authentication"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1624
+#: fetchmail.c:1952
#, c-format
msgid " Protocol is %s"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1626
+#: fetchmail.c:1954
#, c-format
msgid " (using service %s)"
msgstr " (käytetään palvelua %s)"
-#: fetchmail.c:1628
+#: fetchmail.c:1956
msgid " (using default port)"
msgstr " (käytetään oletusporttia)"
-#: fetchmail.c:1630
-msgid " (forcing UIDL use)"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1636
+#: fetchmail.c:1962
msgid " All available authentication methods will be tried.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1639
+#: fetchmail.c:1965
msgid " Password authentication will be forced.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1642
+#: fetchmail.c:1968
#, fuzzy
msgid " MSN authentication will be forced.\n"
msgstr "Vaaditaan todennus.\n"
-#: fetchmail.c:1645
+#: fetchmail.c:1971
msgid " NTLM authentication will be forced.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1648
+#: fetchmail.c:1974
msgid " OTP authentication will be forced.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1651
+#: fetchmail.c:1977
#, fuzzy
msgid " CRAM-MD5 authentication will be forced.\n"
msgstr "Vaaditaan todennus.\n"
-#: fetchmail.c:1654
+#: fetchmail.c:1980
msgid " GSSAPI authentication will be forced.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1657
-msgid " Kerberos V4 authentication will be forced.\n"
-msgstr ""
-
-#: fetchmail.c:1660
+#: fetchmail.c:1983
msgid " Kerberos V5 authentication will be forced.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1663
+#: fetchmail.c:1986
msgid " End-to-end encryption assumed.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1667
+#: fetchmail.c:1989
+#, fuzzy
+msgid " APOP authentication will be forced.\n"
+msgstr "Vaaditaan todennus.\n"
+
+#: fetchmail.c:1995
#, c-format
msgid " Mail service principal is: %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1670
+#: fetchmail.c:1998
msgid " SSL encrypted sessions enabled.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1672
+#: fetchmail.c:2000
#, c-format
msgid " SSL protocol: %s.\n"
msgstr " SSL-protokolla: %s.\n"
-#: fetchmail.c:1674
+#: fetchmail.c:2002
msgid " SSL server certificate checking enabled.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1677
+#: fetchmail.c:2005
#, c-format
msgid " SSL trusted certificate file: %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1679
+#: fetchmail.c:2007
#, c-format
msgid " SSL trusted certificate directory: %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1681
+#: fetchmail.c:2009
#, c-format
msgid " SSL server CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1683
+#: fetchmail.c:2011
#, c-format
msgid " SSL key fingerprint (checked against the server key): %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1686
+#: fetchmail.c:2014
#, c-format
msgid " Server nonresponse timeout is %d seconds"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1688
+#: fetchmail.c:2016
msgid " (default).\n"
msgstr " (oletus).\n"
-#: fetchmail.c:1695
+#: fetchmail.c:2023
msgid " Default mailbox selected.\n"
msgstr " Oletuspostilaatikko valittu.\n"
-#: fetchmail.c:1700
+#: fetchmail.c:2028
msgid " Selected mailboxes are:"
msgstr " Valitut postilaatikot ovat:"
-#: fetchmail.c:1706
+#: fetchmail.c:2034
#, fuzzy
msgid " All messages will be retrieved (--all on).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1707
+#: fetchmail.c:2035
#, fuzzy
msgid " Only new messages will be retrieved (--all off).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1709
+#: fetchmail.c:2037
#, fuzzy
msgid " Fetched messages will be kept on the server (--keep on).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1710
+#: fetchmail.c:2038
#, fuzzy
msgid " Fetched messages will not be kept on the server (--keep off).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1712
+#: fetchmail.c:2040
#, fuzzy
msgid " Old messages will be flushed before message retrieval (--flush on).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1713
+#: fetchmail.c:2041
#, fuzzy
msgid ""
" Old messages will not be flushed before message retrieval (--flush off).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1715
+#: fetchmail.c:2043
#, fuzzy
msgid ""
" Oversized messages will be flushed before message retrieval (--limitflush "
"on).\n"
msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n"
-#: fetchmail.c:1716
+#: fetchmail.c:2044
msgid ""
" Oversized messages will not be flushed before message retrieval (--"
"limitflush off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1718
+#: fetchmail.c:2046
msgid " Rewrite of server-local addresses is enabled (--norewrite off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1719
+#: fetchmail.c:2047
msgid " Rewrite of server-local addresses is disabled (--norewrite on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1721
+#: fetchmail.c:2049
msgid " Carriage-return stripping is enabled (stripcr on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1722
+#: fetchmail.c:2050
msgid " Carriage-return stripping is disabled (stripcr off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1724
+#: fetchmail.c:2052
msgid " Carriage-return forcing is enabled (forcecr on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1725
+#: fetchmail.c:2053
msgid " Carriage-return forcing is disabled (forcecr off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1727
+#: fetchmail.c:2055
msgid ""
" Interpretation of Content-Transfer-Encoding is disabled (pass8bits on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1728
+#: fetchmail.c:2056
msgid ""
" Interpretation of Content-Transfer-Encoding is enabled (pass8bits off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1730
+#: fetchmail.c:2058
msgid " MIME decoding is enabled (mimedecode on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1731
+#: fetchmail.c:2059
msgid " MIME decoding is disabled (mimedecode off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1733
+#: fetchmail.c:2061
msgid " Idle after poll is enabled (idle on).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1734
+#: fetchmail.c:2062
msgid " Idle after poll is disabled (idle off).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1736
+#: fetchmail.c:2064
msgid " Nonempty Status lines will be discarded (dropstatus on)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1737
+#: fetchmail.c:2065
msgid " Nonempty Status lines will be kept (dropstatus off)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1739
+#: fetchmail.c:2067
msgid " Delivered-To lines will be discarded (dropdelivered on)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1740
+#: fetchmail.c:2068
msgid " Delivered-To lines will be kept (dropdelivered off)\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1744
+#: fetchmail.c:2072
#, c-format
msgid " Message size limit is %d octets (--limit %d).\n"
msgstr " Viestin kokoraja on %d oktettia (--limit %d).\n"
-#: fetchmail.c:1747
+#: fetchmail.c:2075
msgid " No message size limit (--limit 0).\n"
msgstr " Ei viestin kokorajaa (--limit 0).\n"
-#: fetchmail.c:1749
+#: fetchmail.c:2077
#, c-format
msgid " Message size warning interval is %d seconds (--warnings %d).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1752
+#: fetchmail.c:2080
msgid " Size warnings on every poll (--warnings 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1755
+#: fetchmail.c:2083
#, c-format
msgid " Received-message limit is %d (--fetchlimit %d).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1758
+#: fetchmail.c:2086
msgid " No received-message limit (--fetchlimit 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1760
+#: fetchmail.c:2088
#, c-format
msgid " Fetch message size limit is %d (--fetchsizelimit %d).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1763
+#: fetchmail.c:2091
msgid " No fetch message size limit (--fetchsizelimit 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1767
+#: fetchmail.c:2095
msgid " Do binary search of UIDs during each poll (--fastuidl 1).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1769
+#: fetchmail.c:2097
#, c-format
msgid " Do binary search of UIDs during %d out of %d polls (--fastuidl %d).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1772
+#: fetchmail.c:2100
msgid " Do linear search of UIDs during each poll (--fastuidl 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1774
+#: fetchmail.c:2102
#, c-format
msgid " SMTP message batch limit is %d.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1776
+#: fetchmail.c:2104
msgid " No SMTP message batch limit (--batchlimit 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1780
+#: fetchmail.c:2108
#, c-format
msgid " Deletion interval between expunges forced to %d (--expunge %d).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1782
+#: fetchmail.c:2110
msgid " No forced expunges (--expunge 0).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1789
+#: fetchmail.c:2117
msgid " Domains for which mail will be fetched are:"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1794 fetchmail.c:1814
+#: fetchmail.c:2122 fetchmail.c:2142
msgid " (default)"
msgstr " (oletus)"
-#: fetchmail.c:1799
+#: fetchmail.c:2127
#, c-format
msgid " Messages will be appended to %s as BSMTP\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1801
+#: fetchmail.c:2129
#, c-format
msgid " Messages will be delivered with \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1808
+#: fetchmail.c:2136
#, c-format
msgid " Messages will be %cMTP-forwarded to:"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1819
+#: fetchmail.c:2147
#, c-format
msgid " Host part of MAIL FROM line will be %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1822
+#: fetchmail.c:2150
#, c-format
msgid " Address to be put in RCPT TO lines shipped to SMTP will be %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1831
+#: fetchmail.c:2159
msgid " Recognized listener spam block responses are:"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1837
+#: fetchmail.c:2165
msgid " Spam-blocking disabled\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1840
+#: fetchmail.c:2168
#, c-format
msgid " Server connection will be brought up with \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1843
+#: fetchmail.c:2171
msgid " No pre-connection command.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1845
+#: fetchmail.c:2173
#, c-format
msgid " Server connection will be taken down with \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1848
+#: fetchmail.c:2176
msgid " No post-connection command.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1851
+#: fetchmail.c:2179
msgid " No localnames declared for this host.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1861
+#: fetchmail.c:2189
msgid " Multi-drop mode: "
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1863
+#: fetchmail.c:2191
msgid " Single-drop mode: "
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1865
+#: fetchmail.c:2193
#, fuzzy, c-format
msgid "%d local name recognized.\n"
msgid_plural "%d local names recognized.\n"
msgstr[0] "%d paikallista nimeä tunnistettu.\n"
msgstr[1] "%d paikallista nimeä tunnistettu.\n"
-#: fetchmail.c:1880
+#: fetchmail.c:2208
msgid " DNS lookup for multidrop addresses is enabled.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1881
+#: fetchmail.c:2209
msgid " DNS lookup for multidrop addresses is disabled.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1885
+#: fetchmail.c:2213
msgid ""
" Server aliases will be compared with multidrop addresses by IP address.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1887
+#: fetchmail.c:2215
msgid " Server aliases will be compared with multidrop addresses by name.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1890
+#: fetchmail.c:2218
msgid " Envelope-address routing is disabled\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1893
+#: fetchmail.c:2221
#, c-format
msgid " Envelope header is assumed to be: %s\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1896
+#: fetchmail.c:2224
#, c-format
msgid " Number of envelope headers to be skipped over: %d\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1899
+#: fetchmail.c:2227
#, c-format
msgid " Prefix %s will be removed from user id\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1902
+#: fetchmail.c:2230
msgid " No prefix stripping\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1907
+#: fetchmail.c:2235
msgid " Predeclared mailserver aliases:"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1915
+#: fetchmail.c:2243
msgid " Local domains:"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1925
+#: fetchmail.c:2253
#, c-format
msgid " Connection must be through interface %s.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1927
+#: fetchmail.c:2255
msgid " No interface requirement specified.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1929
+#: fetchmail.c:2257
#, c-format
msgid " Polling loop will monitor %s.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1931
+#: fetchmail.c:2259
msgid " No monitor interface specified.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1935
+#: fetchmail.c:2263
#, c-format
msgid " Server connections will be made via plugin %s (--plugin %s).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1937
+#: fetchmail.c:2265
msgid " No plugin command specified.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1939
+#: fetchmail.c:2267
#, c-format
msgid " Listener connections will be made via plugout %s (--plugout %s).\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1941
+#: fetchmail.c:2269
msgid " No plugout command specified.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1946
+#: fetchmail.c:2276
msgid " No UIDs saved from this host.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1955
+#: fetchmail.c:2279
#, c-format
msgid " %d UIDs saved.\n"
msgstr " %d UID:tä tallennettu.\n"
-#: fetchmail.c:1963
+#: fetchmail.c:2285
msgid " Poll trace information will be added to the Received header.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1965
+#: fetchmail.c:2287
msgid " No poll trace information will be added to the Received header.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1970
+#: fetchmail.c:2292
msgid " Messages with bad headers will be rejected.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1973
+#: fetchmail.c:2295
msgid " Messages with bad headers will be passed on.\n"
msgstr ""
-#: fetchmail.c:1978
+#: fetchmail.c:2302
+msgid " Messages with fetch body errors will cause the session to abort.\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:2305
+msgid ""
+" Messages with fetch body errors will be skipped, the session will "
+"continue.\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:2308
+msgid ""
+" Messages with fetch body errors will be marked seen, the session will "
+"continue.\n"
+msgstr ""
+
+#: fetchmail.c:2313
#, c-format
msgid " Pass-through properties \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: getpass.c:71
-msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n"
-msgstr "VIRHE: ei tukea getpassword()-funktiolle\n"
-
-#: getpass.c:193
+#: getpass.c:128
msgid ""
"\n"
"Caught SIGINT... bailing out.\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:52
+#: gssapi.c:50
#, c-format
msgid "GSSAPI error in gss_display_status called from <%s>\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:55
+#: gssapi.c:53
#, c-format
msgid "GSSAPI error %s: %.*s\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:90
+#: gssapi.c:88
#, c-format
msgid "Couldn't get service name for [%s]\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:95
+#: gssapi.c:93
#, c-format
msgid "Using service name [%s]\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:122
+#: gssapi.c:120
msgid "No suitable GSSAPI credentials found. Skipping GSSAPI authentication.\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:123
+#: gssapi.c:121
msgid ""
"If you want to use GSSAPI, you need credentials first, possibly from kinit.\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:159
+#: gssapi.c:157
#, c-format
msgid "Received malformed challenge to \"%s GSSAPI\"!\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:169
+#: gssapi.c:167
msgid "Sending credentials\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:200
+#: gssapi.c:198
msgid "Error exchanging credentials\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:242
+#: gssapi.c:240
msgid "Couldn't unwrap security level data\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:247
+#: gssapi.c:245
msgid "Credential exchange complete\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:251
+#: gssapi.c:249
msgid "Server requires integrity and/or privacy\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:260
+#: gssapi.c:258
#, c-format
msgid "Unwrapped security level flags: %s%s%s\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:264
+#: gssapi.c:262
#, c-format
msgid "Maximum GSS token size is %ld\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:277
+#: gssapi.c:275
msgid "Error creating security level request\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:288
+#: gssapi.c:286
msgid "Releasing GSS credentials\n"
msgstr ""
-#: gssapi.c:292
+#: gssapi.c:290
msgid "Error releasing credentials\n"
msgstr ""
-#: idle.c:61
-#, c-format
-msgid "fetchmail: thread sleeping for %d sec.\n"
-msgstr "fetchmail: säie nukkuu %d sekuntia.\n"
-
-#: imap.c:74
+#: imap.c:71
#, c-format
msgid "Received BYE response from IMAP server: %s"
msgstr ""
-#: imap.c:92
+#: imap.c:89
#, c-format
msgid "bogus message count in \"%s\"!"
msgstr ""
-#: imap.c:139
+#: imap.c:136
#, c-format
msgid "bogus EXPUNGE count in \"%s\"!"
msgstr ""
-#: imap.c:348
+#: imap.c:345
msgid "Protocol identified as IMAP4 rev 1\n"
msgstr ""
-#: imap.c:354
+#: imap.c:351
msgid "Protocol identified as IMAP4 rev 0\n"
msgstr ""
-#: imap.c:361
-msgid "Protocol identified as IMAP2 or IMAP2BIS\n"
-msgstr ""
-
-#: imap.c:378
+#: imap.c:369
msgid "will idle after poll\n"
msgstr ""
-#: imap.c:471 pop3.c:476
+#: imap.c:462 pop3.c:517
#, c-format
msgid "%s: upgrade to TLS succeeded.\n"
msgstr ""
-#: imap.c:477 pop3.c:482
+#: imap.c:468 pop3.c:523
#, c-format
msgid "%s: upgrade to TLS failed.\n"
msgstr ""
-#: imap.c:482
+#: imap.c:473
#, c-format
msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue\n"
msgstr ""
-#: imap.c:598
+#: imap.c:571
msgid "Required OTP capability not compiled into fetchmail\n"
msgstr ""
-#: imap.c:618 pop3.c:558
+#: imap.c:591 pop3.c:583
msgid "Required NTLM capability not compiled into fetchmail\n"
msgstr ""
-#: imap.c:627
-msgid "Required LOGIN capability not supported by server\n"
-msgstr ""
-
-#: imap.c:691
+#: imap.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "mail expunge mismatch (%d actual != %d expected)\n"
msgstr ""
"viesti %s@%s:%d ei ollut odotetun pituinen (%d todellinen ≠ %d odotettu)\n"
-#: imap.c:818
+#: imap.c:782
#, c-format
msgid "%lu is unseen\n"
msgstr ""
-#: imap.c:868 pop3.c:844 pop3.c:856 pop3.c:1095 pop3.c:1102
+#: imap.c:832 pop3.c:771 pop3.c:783 pop3.c:906 pop3.c:913
#, c-format
msgid "%u is unseen\n"
msgstr ""
-#: imap.c:903 imap.c:962
+#: imap.c:867 imap.c:926
msgid "re-poll failed\n"
msgstr ""
-#: imap.c:911 imap.c:967
+#: imap.c:875 imap.c:931
#, c-format
msgid "%d message waiting after re-poll\n"
msgid_plural "%d messages waiting after re-poll\n"
msgstr[0] "%d viesti odottamassa uudelleennoudon jälkeen\n"
msgstr[1] "%d viestiä odottamassa uudelleennoudon jälkeen\n"
-#: imap.c:928
+#: imap.c:892
msgid "mailbox selection failed\n"
msgstr "postilaatikon valinta epäonnistui\n"
-#: imap.c:932
+#: imap.c:896
#, c-format
msgid "%d message waiting after first poll\n"
msgid_plural "%d messages waiting after first poll\n"
msgstr[0] "%d viesti odottamassa ensimmäisen noudon jälkeen\n"
msgstr[1] "%d viestiä odottamassa ensimmäisen noudon jälkeen\n"
-#: imap.c:946
+#: imap.c:910
msgid "expunge failed\n"
msgstr ""
-#: imap.c:950
+#: imap.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message waiting after expunge\n"
msgid_plural "%d messages waiting after expunge\n"
msgstr[0] "%d viestiä odottamassa uudelleennoutoa\n"
msgstr[1] "%d viestiä odottamassa uudelleennoutoa\n"
-#: imap.c:989
+#: imap.c:953
msgid "search for unseen messages failed\n"
msgstr ""
-#: imap.c:994 pop3.c:865
+#: imap.c:958 pop3.c:792
#, c-format
msgid "%u is first unseen\n"
msgstr ""
-#: imap.c:1078
+#: imap.c:1042
msgid ""
"Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n"
msgstr ""
-#: imap.c:1177 imap.c:1184
+#: imap.c:1141 imap.c:1148
#, c-format
msgid "Incorrect FETCH response: %s.\n"
msgstr ""
-#: interface.c:256
+#: interface.c:247
msgid "Unable to open kvm interface. Make sure fetchmail is SGID kmem."
msgstr ""
-#: interface.c:396
+#: interface.c:371
#, c-format
msgid "Unable to parse interface name from %s"
msgstr ""
-#: interface.c:418
+#: interface.c:393
msgid "get_ifinfo: sysctl (iflist estimate) failed"
msgstr ""
-#: interface.c:424
+#: interface.c:399
msgid "get_ifinfo: malloc failed"
msgstr "get_ifinfo: malloc epäonnistui"
-#: interface.c:430
+#: interface.c:405
msgid "get_ifinfo: sysctl (iflist) failed"
msgstr ""
-#: interface.c:448
+#: interface.c:423
#, c-format
msgid "Routing message version %d not understood."
msgstr ""
-#: interface.c:480
+#: interface.c:455
#, c-format
msgid "No interface found with name %s"
msgstr ""
-#: interface.c:538
+#: interface.c:513
#, c-format
msgid "No IP address found for %s"
msgstr "Nimelle %s ei löydy IP-osoitetta"
-#: interface.c:590
+#: interface.c:565
msgid "missing IP interface address\n"
msgstr ""
-#: interface.c:606
+#: interface.c:581
msgid "invalid IP interface address\n"
msgstr ""
-#: interface.c:612
+#: interface.c:587
msgid "invalid IP interface mask\n"
msgstr ""
-#: interface.c:651
+#: interface.c:626
#, c-format
msgid "activity on %s -noted- as %d\n"
msgstr ""
-#: interface.c:666
+#: interface.c:641
#, c-format
msgid "skipping poll of %s, %s down\n"
msgstr ""
-#: interface.c:685
+#: interface.c:660
#, c-format
msgid "skipping poll of %s, %s IP address excluded\n"
msgstr ""
-#: interface.c:697
+#: interface.c:672
#, c-format
msgid "activity on %s checked as %d\n"
msgstr ""
-#: interface.c:723
+#: interface.c:698
#, c-format
msgid "skipping poll of %s, %s inactive\n"
msgstr ""
-#: interface.c:730
+#: interface.c:705
#, c-format
msgid "activity on %s was %d, is %d\n"
msgstr ""
-#: kerberos.c:74
-msgid "could not decode initial BASE64 challenge\n"
-msgstr ""
-
-#: kerberos.c:139
-#, c-format
-msgid "principal %s in ticket does not match -u %s\n"
-msgstr ""
-
-#: kerberos.c:147
-#, c-format
-msgid "non-null instance (%s) might cause strange behavior\n"
-msgstr ""
-
-#: kerberos.c:213
-msgid "could not decode BASE64 ready response\n"
-msgstr ""
-
-#: kerberos.c:220
-msgid "challenge mismatch\n"
-msgstr ""
-
-#: lock.c:87
+#: lock.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: error reading lockfile \"%s\": %s\n"
msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n"
-#: lock.c:98
+#: lock.c:90
msgid "fetchmail: removing stale lockfile\n"
msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n"
-#: lock.c:122
+#: lock.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "fetchmail: error opening lockfile \"%s\": %s\n"
msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n"
-#: lock.c:169
+#: lock.c:161
msgid "fetchmail: lock creation failed.\n"
msgstr "fetchmail: lukituksen luominen epäonnistui.\n"
-#: netrc.c:220
+#: netrc.c:222
#, c-format
msgid "%s:%d: warning: found \"%s\" before any host names\n"
msgstr ""
-#: netrc.c:258
+#: netrc.c:260
#, c-format
msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:67
+#: odmr.c:57
#, c-format
msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:105
+#: odmr.c:95
msgid "Turnaround now...\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:110
+#: odmr.c:100
msgid "ATRN request refused.\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:114
+#: odmr.c:104
msgid "Unable to process ATRN request now\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:119
+#: odmr.c:109
msgid "You have no mail.\n"
msgstr "Teille ei ole postia.\n"
-#: odmr.c:123
+#: odmr.c:113
msgid "Command not implemented\n"
msgstr "Komentoa ei ole toteutettu\n"
-#: odmr.c:127
+#: odmr.c:117
msgid "Authentication required.\n"
msgstr "Vaaditaan todennus.\n"
-#: odmr.c:132
+#: odmr.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown ODMR error \"%s\"\n"
msgstr "Tuntematon ETRN-virhe %d\n"
-#: odmr.c:192
+#: odmr.c:182
#, fuzzy
msgid "receiving message data\n"
msgstr "kirjoitetaan viestin tekstiä\n"
-#: odmr.c:245
+#: odmr.c:235
msgid "Option --keep is not supported with ODMR\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:249
+#: odmr.c:239
msgid "Option --flush is not supported with ODMR\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:253
+#: odmr.c:243
msgid "Option --folder is not supported with ODMR\n"
msgstr ""
-#: odmr.c:257
+#: odmr.c:247
msgid "Option --check is not supported with ODMR\n"
msgstr ""
-#: opie.c:42
+#: opie.c:40
msgid "server recv fatal\n"
msgstr ""
-#: opie.c:56
+#: opie.c:54
msgid "Could not decode OTP challenge\n"
msgstr ""
-#: opie.c:64 pop3.c:585
+#: opie.c:62 pop3.c:618
msgid "Secret pass phrase: "
msgstr ""
-#: options.c:176 options.c:220
+#: options.c:181
#, c-format
msgid "String '%s' is not a valid number string.\n"
msgstr ""
-#: options.c:185
+#: options.c:190
#, c-format
msgid "Value of string '%s' is %s than %d.\n"
msgstr "Merkkijonon \"%s\" arvo on %s kuin %d.\n"
-#: options.c:186
+#: options.c:191
msgid "smaller"
msgstr "pienempi"
-#: options.c:186
+#: options.c:191
msgid "larger"
msgstr "suurempi"
-#: options.c:323
+#: options.c:315
#, c-format
msgid "Invalid bad-header policy `%s' specified.\n"
msgstr ""
-#: options.c:364
+#: options.c:348
#, c-format
msgid "Invalid protocol `%s' specified.\n"
msgstr ""
-#: options.c:411
+#: options.c:393
#, c-format
msgid "Invalid authentication `%s' specified.\n"
msgstr ""
-#: options.c:620
+#: options.c:602
+#, c-format
+msgid "Invalid retrieve-error policy `%s' specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: options.c:618
msgid "usage: fetchmail [options] [server ...]\n"
msgstr "käyttö: fetchmail [valitsimet] [palvelin ...]\n"
-#: options.c:621
+#: options.c:619
msgid " Options are as follows:\n"
msgstr " Valitsimet ovat seuraavat:\n"
-#: options.c:622
+#: options.c:620
msgid " -?, --help display this option help\n"
msgstr " -?, --help näytä tämä ohje\n"
-#: options.c:623
+#: options.c:621
msgid " -V, --version display version info\n"
msgstr " -V, --version näytä versiotiedot\n"
-#: options.c:625
+#: options.c:623
msgid " -c, --check check for messages without fetching\n"
msgstr " -c, --check tarkasta viestit hakematta niitä\n"
-#: options.c:626
+#: options.c:624
msgid " -s, --silent work silently\n"
msgstr " -s, --silent toimi hiljaisesti\n"
-#: options.c:627
+#: options.c:625
msgid " -v, --verbose work noisily (diagnostic output)\n"
msgstr " -v, --verbose toimi äänekkäästi (tulostetaan lisätietoa)\n"
-#: options.c:628
+#: options.c:626
msgid " -d, --daemon run as a daemon once per n seconds\n"
msgstr " -d, --daemon aja palvelimena kerran n sekunnissa\n"
-#: options.c:629
+#: options.c:627
msgid " -N, --nodetach don't detach daemon process\n"
msgstr ""
-#: options.c:630
+#: options.c:628
msgid " -q, --quit kill daemon process\n"
msgstr " -q, --quit tapa palvelinprosessi\n"
-#: options.c:631
+#: options.c:629
msgid " -L, --logfile specify logfile name\n"
msgstr " -L, --logfile anna lokitiedoston nimi\n"
-#: options.c:632
+#: options.c:630
msgid ""
" --syslog use syslog(3) for most messages when running as a "
"daemon\n"
msgstr ""
-#: options.c:633
+#: options.c:631
msgid " --invisible don't write Received & enable host spoofing\n"
msgstr ""
-#: options.c:634
+#: options.c:632
msgid " -f, --fetchmailrc specify alternate run control file\n"
msgstr ""
-#: options.c:635
+#: options.c:633
msgid " -i, --idfile specify alternate UIDs file\n"
msgstr ""
-#: options.c:636
+#: options.c:634
#, fuzzy
msgid " --pidfile specify alternate PID (lock) file\n"
msgstr " -L, --logfile anna lokitiedoston nimi\n"
-#: options.c:637
+#: options.c:635
msgid " --postmaster specify recipient of last resort\n"
msgstr ""
-#: options.c:638
+#: options.c:636
msgid " --nobounce redirect bounces from user to postmaster.\n"
msgstr ""
-#: options.c:639
+#: options.c:637
msgid ""
" --nosoftbounce fetchmail deletes permanently undeliverable messages.\n"
msgstr ""
-#: options.c:640
+#: options.c:638
msgid ""
" --softbounce keep permanently undeliverable messages on server "
"(default).\n"
msgstr ""
-#: options.c:642
+#: options.c:640
msgid " -I, --interface interface required specification\n"
msgstr ""
-#: options.c:643
+#: options.c:641
msgid " -M, --monitor monitor interface for activity\n"
msgstr ""
-#: options.c:646
+#: options.c:644
msgid " --ssl enable ssl encrypted session\n"
msgstr " --ssl ota käyttöön SSL-salattu istunto\n"
-#: options.c:647
+#: options.c:645
msgid " --sslkey ssl private key file\n"
msgstr ""
-#: options.c:648
+#: options.c:646
msgid " --sslcert ssl client certificate\n"
msgstr ""
-#: options.c:649
+#: options.c:647
msgid " --sslcertck do strict server certificate check (recommended)\n"
msgstr ""
-#: options.c:650
+#: options.c:648
msgid " --sslcertfile path to trusted-CA ssl certificate file\n"
msgstr ""
-#: options.c:651
+#: options.c:649
msgid " --sslcertpath path to trusted-CA ssl certificate directory\n"
msgstr ""
-#: options.c:652
+#: options.c:650
msgid ""
" --sslcommonname expect this CommonName from server (discouraged)\n"
msgstr ""
-#: options.c:653
+#: options.c:651
msgid ""
" --sslfingerprint fingerprint that must match that of the server's "
"cert.\n"
msgstr ""
-#: options.c:654
+#: options.c:652
msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n"
msgstr ""
-#: options.c:656
+#: options.c:654
msgid " --plugin specify external command to open connection\n"
msgstr ""
-#: options.c:657
+#: options.c:655
msgid " --plugout specify external command to open smtp connection\n"
msgstr ""
-#: options.c:658
+#: options.c:656
msgid ""
" --bad-header {reject|accept}\n"
" specify policy for handling messages with bad headers\n"
msgstr ""
+#: options.c:658
+msgid ""
+" --retrieve-error {abort|continue|markseen}\n"
+" specify policy for processing messages with retrieve "
+"errors\n"
+msgstr ""
+
#: options.c:661
msgid " -p, --protocol specify retrieval protocol (see man page)\n"
msgstr ""
-#: options.c:662
-msgid " -U, --uidl force the use of UIDLs (pop3 only)\n"
+#: options.c:663
+msgid " -C, --pwmd-socket pwmd socket path (~/.pwmd/socket)\n"
msgstr ""
-#: options.c:663
+#: options.c:664
+msgid " -G, --pwmd-file filename to use on the pwmd server\n"
+msgstr ""
+
+#: options.c:665
+msgid " -O, --pinentry-timeout seconds until pinentry is canceled\n"
+msgstr ""
+
+#: options.c:668
msgid " --port TCP port to connect to (obsolete, use --service)\n"
msgstr ""
-#: options.c:664
+#: options.c:669
msgid ""
" -P, --service TCP service to connect to (can be numeric TCP port)\n"
msgstr ""
-#: options.c:665
+#: options.c:670
msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n"
msgstr " --auth todennustapa (password/kerberos/ssh/otp)\n"
-#: options.c:666
+#: options.c:671
#, fuzzy
msgid " -t, --timeout server nonresponse timeout\n"
msgstr " -t, --timeout "
-#: options.c:667
+#: options.c:672
msgid " -E, --envelope envelope address header\n"
msgstr ""
-#: options.c:668
+#: options.c:673
msgid " -Q, --qvirtual prefix to remove from local user id\n"
msgstr ""
-#: options.c:669
+#: options.c:674
msgid " --principal mail service principal\n"
msgstr ""
-#: options.c:670
+#: options.c:675
msgid " --tracepolls add poll-tracing information to Received header\n"
msgstr ""
-#: options.c:672
+#: options.c:677
msgid " -u, --username specify users's login on server\n"
msgstr " -u, --username määrittele käyttäjän tunnus palvelimella\n"
-#: options.c:673
+#: options.c:678
#, fuzzy
msgid " -a, --[fetch]all retrieve old and new messages\n"
msgstr " -a, --all nouda sekä uudet että vanhat viestit\n"
-#: options.c:674
+#: options.c:679
msgid " -K, --nokeep delete new messages after retrieval\n"
msgstr " -K, --nokeep poista uudet viestit noudon jälkeen\n"
-#: options.c:675
+#: options.c:680
msgid " -k, --keep save new messages after retrieval\n"
msgstr " -k, --keep säilytä uudet viestit noudon jälkeen\n"
-#: options.c:676
+#: options.c:681
msgid " -F, --flush delete old messages from server\n"
msgstr " -F, --flush poista vanhat viestit palvelimelta\n"
-#: options.c:677
+#: options.c:682
#, fuzzy
msgid " --limitflush delete oversized messages\n"
msgstr " -F, --flush poista vanhat viestit palvelimelta\n"
-#: options.c:678
+#: options.c:683
msgid " -n, --norewrite don't rewrite header addresses\n"
msgstr " -n, --norewrite älä uudelleenkirjoita otsakkeiden osoitteita\n"
-#: options.c:679
+#: options.c:684
msgid " -l, --limit don't fetch messages over given size\n"
msgstr " -l, --limit älä nouda annetun koon ylittäviä viestejä\n"
-#: options.c:680
+#: options.c:685
#, fuzzy
msgid " -w, --warnings interval between warning mail notification\n"
msgstr " -w, --warnings "
-#: options.c:682
+#: options.c:687
msgid " -S, --smtphost set SMTP forwarding host\n"
msgstr ""
-#: options.c:683
+#: options.c:688
msgid " --fetchdomains fetch mail for specified domains\n"
msgstr ""
-#: options.c:684
+#: options.c:689
msgid " -D, --smtpaddress set SMTP delivery domain to use\n"
msgstr ""
-#: options.c:685
+#: options.c:690
msgid " --smtpname set SMTP full name username@domain\n"
msgstr ""
-#: options.c:686
+#: options.c:691
msgid " -Z, --antispam, set antispam response values\n"
msgstr ""
-#: options.c:687
+#: options.c:692
msgid " -b, --batchlimit set batch limit for SMTP connections\n"
msgstr ""
-#: options.c:688
+#: options.c:693
msgid " -B, --fetchlimit set fetch limit for server connections\n"
msgstr ""
-#: options.c:689
+#: options.c:694
msgid " --fetchsizelimit set fetch message size limit\n"
msgstr ""
-#: options.c:690
+#: options.c:695
msgid " --fastuidl do a binary search for UIDLs\n"
msgstr ""
-#: options.c:691
+#: options.c:696
msgid " -e, --expunge set max deletions between expunges\n"
msgstr ""
-#: options.c:692
+#: options.c:697
msgid " -m, --mda set MDA to use for forwarding\n"
msgstr ""
-#: options.c:693
+#: options.c:698
msgid " --bsmtp set output BSMTP file\n"
msgstr ""
-#: options.c:694
+#: options.c:699
msgid " --lmtp use LMTP (RFC2033) for delivery\n"
msgstr ""
-#: options.c:695
+#: options.c:700
msgid " -r, --folder specify remote folder name\n"
msgstr ""
-#: options.c:696
+#: options.c:701
msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:327
+#: pop3.c:274
+msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
+msgstr ""
+
+#: pop3.c:283
+msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
+msgstr ""
+
+#: pop3.c:299
+msgid "Invalid APOP timestamp.\n"
+msgstr ""
+
+#: pop3.c:365
msgid ""
"Warning: \"Maillennium POP3/PROXY server\" found, using RETR command instead "
"of TOP.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:411
+#: pop3.c:452
msgid "TLS is mandatory for this session, but server refused CAPA command.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:412
+#: pop3.c:453
msgid "The CAPA command is however necessary for TLS.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:494
+#: pop3.c:535
#, c-format
msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:621
+#: pop3.c:653
msgid "We've run out of allowed authenticators and cannot continue.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:635
-msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
-msgstr ""
-
-#: pop3.c:644
-msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
-msgstr ""
-
-#: pop3.c:660
-msgid "Invalid APOP timestamp.\n"
-msgstr ""
-
-#: pop3.c:684
+#: pop3.c:661
msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:705
+#: pop3.c:682
msgid "lock busy! Is another session active?\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:784
+#: pop3.c:712
msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:807
+#: pop3.c:735
msgid "Server responded with UID for wrong message.\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:835
+#: pop3.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "id=%s (num=%u) was deleted, but is still present!\n"
msgstr "id=%s (num=%d) poistettiin, mutta on edelleen olemassa!\n"
-#: pop3.c:941
-msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n"
-msgstr ""
-
-#: pop3.c:1037
-msgid "protocol error\n"
-msgstr "yhteyskäytäntövirhe\n"
-
-#: pop3.c:1053
+#: pop3.c:866
msgid "protocol error while fetching UIDLs\n"
msgstr ""
-#: pop3.c:1086
+#: pop3.c:897
#, c-format
msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n"
msgstr "id=%s (num=%d) poistettiin, mutta on edelleen olemassa!\n"
-#: pop3.c:1424
+#: pop3.c:1205
msgid "Option --folder is not supported with POP3\n"
msgstr ""
-#: rcfile_y.y:131
+#: rcfile_y.y:119 rcfile_y.y:386 rcfile_y.y:394
+#, fuzzy
+msgid "pwmd not enabled"
+msgstr "SSL ei ole käytössä"
+
+#: rcfile_y.y:134
msgid "server option after user options"
msgstr ""
-#: rcfile_y.y:174
+#: rcfile_y.y:165
+#, fuzzy
+msgid "Kerberos not enabled."
+msgstr "SSL ei ole käytössä"
+
+#: rcfile_y.y:176
msgid "SDPS not enabled."
msgstr ""
-#: rcfile_y.y:218
+#: rcfile_y.y:220
msgid ""
"fetchmail: interface option is only supported under Linux (without IPv6) and "
"FreeBSD\n"
msgstr ""
-#: rcfile_y.y:226
+#: rcfile_y.y:228
msgid ""
"fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and "
"FreeBSD\n"
msgstr ""
-#: rcfile_y.y:340
+#: rcfile_y.y:345
msgid "SSL is not enabled"
msgstr "SSL ei ole käytössä"
-#: rcfile_y.y:391
+#: rcfile_y.y:412
msgid "end of input"
msgstr "syötteen loppu"
-#: rcfile_y.y:429
+#: rcfile_y.y:449
#, c-format
msgid "File %s must be a regular file.\n"
msgstr "Tiedoston %s on oltava tavallinen tiedosto.\n"
-#: rcfile_y.y:439
+#: rcfile_y.y:458
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s must have no more than -rwx------ (0700) permissions.\n"
msgstr "Tiedostolla %s ei saa olla enempää kuin -rwx--x--- (0710) -oikeudet.\n"
-#: rcfile_y.y:451
+#: rcfile_y.y:465
#, c-format
msgid "File %s must be owned by you.\n"
msgstr ""
-#: report.c:67
-msgid "Unknown system error"
-msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe"
-
-#: report.c:92
+#: report.c:48
#, c-format
msgid "%s (log message incomplete)\n"
msgstr ""
-#: rfc822.c:83
+#: rfc822.c:86
#, c-format
msgid "About to rewrite %s...\n"
msgstr ""
-#: rfc822.c:221
+#: rfc822.c:224
#, c-format
msgid "...rewritten version is %s.\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:118
+#: rpa.c:116
msgid "Success"
msgstr ""
-#: rpa.c:119
+#: rpa.c:117
msgid "Restricted user (something wrong with account)"
msgstr ""
-#: rpa.c:120
+#: rpa.c:118
msgid "Invalid userid or passphrase"
msgstr ""
-#: rpa.c:121
+#: rpa.c:119
msgid "Deity error"
msgstr ""
-#: rpa.c:174
+#: rpa.c:172
msgid "RPA token 2: Base64 decode error\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:185
+#: rpa.c:183
#, c-format
msgid "Service chose RPA version %d.%d\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:191
+#: rpa.c:189
#, c-format
msgid "Service challenge (l=%d):\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:200
+#: rpa.c:198
#, c-format
msgid "Service timestamp %s\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:205
+#: rpa.c:203
msgid "RPA token 2 length error\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:209
+#: rpa.c:207
#, c-format
msgid "Realm list: %s\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:213
+#: rpa.c:211
msgid "RPA error in service@realm string\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:250
+#: rpa.c:248
msgid "RPA token 4: Base64 decode error\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:261
+#: rpa.c:259
#, c-format
msgid "User authentication (l=%d):\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:275
+#: rpa.c:273
#, c-format
msgid "RPA status: %02X\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:281
+#: rpa.c:279
msgid "RPA token 4 length error\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:288
+#: rpa.c:286
#, c-format
msgid "RPA rejects you: %s\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:290
+#: rpa.c:288
msgid "RPA rejects you, reason unknown\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:298
+#: rpa.c:296
#, c-format
msgid "RPA User Authentication length error: %d\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:303
+#: rpa.c:301
#, c-format
msgid "RPA Session key length error: %d\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:309
+#: rpa.c:307
msgid "RPA _service_ auth fail. Spoof server?\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:314
+#: rpa.c:312
msgid "Session key established:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:345
+#: rpa.c:343
msgid "RPA authorisation complete\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:372
+#: rpa.c:370
msgid "Get response\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:402
+#: rpa.c:400
#, c-format
msgid "Get response return %d [%s]\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:463
+#: rpa.c:461
msgid "Hdr not 60\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:484
+#: rpa.c:482
msgid "Token length error\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:489
+#: rpa.c:487
#, c-format
msgid "Token Length %d disagrees with rxlen %d\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:495
+#: rpa.c:493
msgid "Mechanism field incorrect\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:531
+#: rpa.c:529
#, c-format
msgid "dec64 error at char %d: %x\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:546
+#: rpa.c:544
msgid "Inbound binary data:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:582
+#: rpa.c:580
msgid "Outbound data:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:645
+#: rpa.c:643
msgid "RPA String too long\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:650
+#: rpa.c:648
msgid "Unicode:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:709
+#: rpa.c:707
msgid "RPA Failed open of /dev/urandom. This shouldn't\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:710
+#: rpa.c:708
msgid " prevent you logging in, but means you\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:711
+#: rpa.c:709
msgid " cannot be sure you are talking to the\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:712
+#: rpa.c:710
msgid " service that you think you are (replay\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:713
+#: rpa.c:711
msgid " attacks by a dishonest service are possible.)\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:724
+#: rpa.c:722
msgid "User challenge:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:874
+#: rpa.c:872
msgid "MD5 being applied to data block:\n"
msgstr ""
-#: rpa.c:887
+#: rpa.c:885
#, fuzzy
msgid "MD5 result is:\n"
msgstr "MD5-tulos on: \n"
-#: servport.c:53
+#: servport.c:49
#, c-format
msgid "getaddrinfo(NULL, \"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: servport.c:80
+#: servport.c:76
#, c-format
msgid "Cannot resolve service %s to port number.\n"
msgstr ""
-#: servport.c:81
+#: servport.c:77
msgid "Please specify the service as decimal port number.\n"
msgstr ""
-#: sink.c:231
+#: sink.c:220
#, c-format
msgid "forwarding to %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:318
+#: sink.c:307
msgid "SMTP: (bounce-message body)\n"
msgstr ""
-#: sink.c:321
+#: sink.c:310
#, c-format
msgid "mail from %s bounced to %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:456
-#, c-format
-msgid "Saved error is still %d\n"
-msgstr ""
-
-#: sink.c:508 sink.c:607
+#: sink.c:485 sink.c:578
#, c-format
msgid "%cMTP error: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:552
+#: sink.c:523
msgid "SMTP server requires STARTTLS, keeping message.\n"
msgstr ""
-#: sink.c:735
+#: sink.c:703
#, c-format
msgid "BSMTP file open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:781
+#: sink.c:749
#, c-format
msgid "BSMTP preamble write failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: sink.c:995
+#: sink.c:963
#, c-format
msgid "%cMTP listener doesn't like recipient address `%s'\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1002
+#: sink.c:970
#, c-format
msgid "%cMTP listener doesn't really like recipient address `%s'\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1048
+#: sink.c:1016
msgid "no address matches; no postmaster set.\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1060
+#: sink.c:1028
#, c-format
msgid "can't even send to %s!\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1066
+#: sink.c:1034
#, c-format
msgid "no address matches; forwarding to %s.\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1222
+#: sink.c:1154
+#, c-format
+msgid "MDA option contains single-quoted %%%c expansion.\n"
+msgstr ""
+
+#: sink.c:1155
+msgid "Refusing to deliver. Check the manual and fix your mda option.\n"
+msgstr ""
+
+#: sink.c:1198
#, c-format
msgid "about to deliver with: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1233
+#: sink.c:1208
#, c-format
msgid "Cannot switch effective user id to %ld: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1245
+#: sink.c:1218
#, c-format
msgid "Cannot switch effective user id back to original %ld: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1252
+#: sink.c:1224
msgid "MDA open failed\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1291
+#: sink.c:1263
#, c-format
msgid "%cMTP connect to %s failed\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1315
+#: sink.c:1287
#, c-format
msgid "can't raise the listener; falling back to %s"
msgstr ""
-#: sink.c:1373
+#: sink.c:1345
#, c-format
msgid "Message termination or close of BSMTP file failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1398
+#: sink.c:1370
#, c-format
msgid "Error writing to MDA: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1401
+#: sink.c:1373
#, c-format
msgid "MDA died of signal %d\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1404
+#: sink.c:1376
#, c-format
msgid "MDA returned nonzero status %d\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1407
+#: sink.c:1379
#, c-format
msgid ""
"Strange: MDA pclose returned %d and errno %d/%s, cannot handle at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1432
+#: sink.c:1404
msgid "SMTP listener refused delivery\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1462
+#: sink.c:1434
msgid "LMTP delivery error on EOM\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1465
+#: sink.c:1437
#, c-format
msgid "Unexpected non-503 response to LMTP EOM: %s\n"
msgstr ""
-#: sink.c:1620
+#: sink.c:1580
msgid ""
"-- \n"
"The Fetchmail Daemon"
msgid "smtp listener protocol error\n"
msgstr ""
-#: socket.c:110 socket.c:136
+#: socket.c:77 socket.c:103
msgid "fetchmail: malloc failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:168
+#: socket.c:136
msgid "fetchmail: socketpair failed\n"
msgstr ""
-#: socket.c:174
+#: socket.c:142
msgid "fetchmail: fork failed\n"
msgstr "fetchmail: haarauttaminen epäonnistui\n"
-#: socket.c:181
+#: socket.c:149
msgid "dup2 failed\n"
msgstr "dup2 epäonnistui\n"
-#: socket.c:187
+#: socket.c:155
#, c-format
msgid "running %s (host %s service %s)\n"
msgstr ""
-#: socket.c:190
+#: socket.c:158
#, c-format
msgid "execvp(%s) failed\n"
msgstr "execvp(%s) epäonnistui\n"
-#: socket.c:265
+#: socket.c:230
#, c-format
msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:268
+#: socket.c:233
msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:282 socket.c:285
+#: socket.c:247 socket.c:250
#, c-format
msgid "unknown (%s)"
msgstr ""
-#: socket.c:288
+#: socket.c:253
#, c-format
msgid "Trying to connect to %s/%s..."
msgstr ""
-#: socket.c:297
+#: socket.c:262
#, c-format
msgid "cannot create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:299
+#: socket.c:264
#, c-format
msgid "name %d: cannot create socket family %d type %d: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:317
+#: socket.c:282
#, fuzzy
msgid "connection failed.\n"
msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n"
-#: socket.c:319
+#: socket.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui"
-#: socket.c:320
+#: socket.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "name %d: connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n"
msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui"
-#: socket.c:326
+#: socket.c:291
#, fuzzy
msgid "connected.\n"
msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n"
-#: socket.c:339
+#: socket.c:304
#, c-format
msgid ""
"Connection errors for this poll:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: socket.c:605
+#: socket.c:540
msgid "Server certificate:\n"
msgstr ""
-#: socket.c:610
+#: socket.c:545
#, c-format
msgid "Certificate chain, from root to peer, starting at depth %d:\n"
msgstr ""
-#: socket.c:613
+#: socket.c:548
#, c-format
msgid "Certificate at depth %d:\n"
msgstr ""
-#: socket.c:619
+#: socket.c:554
#, c-format
msgid "Issuer Organization: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:622
+#: socket.c:557
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:624
+#: socket.c:559
msgid "Unknown Organization\n"
msgstr ""
-#: socket.c:626
+#: socket.c:561
#, c-format
msgid "Issuer CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:629
+#: socket.c:564
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:631
+#: socket.c:566
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:637
+#: socket.c:572
#, c-format
msgid "Subject CommonName: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:643
+#: socket.c:578
msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:649
+#: socket.c:584
msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:677
+#: socket.c:612
#, c-format
msgid "Subject Alternative Name: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:683
+#: socket.c:618
msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:700
+#: socket.c:635
#, c-format
msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:707
+#: socket.c:642
msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:712
+#: socket.c:647
msgid "Unknown Server CommonName\n"
msgstr ""
-#: socket.c:714
+#: socket.c:649
msgid "Server name not specified in certificate!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:726
+#: socket.c:661
msgid "EVP_md5() failed!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:730
+#: socket.c:665
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:738
+#: socket.c:673
msgid "Digest text buffer too small!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:744
+#: socket.c:679
#, c-format
msgid "%s key fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:748
+#: socket.c:683
#, c-format
msgid "%s fingerprints match.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:750
+#: socket.c:685
#, c-format
msgid "%s fingerprints do not match!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:760
+#: socket.c:695
#, c-format
msgid "Server certificate verification error: %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:767
+#: socket.c:702
#, c-format
msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n"
msgstr ""
-#: socket.c:768
+#: socket.c:703
msgid ""
"This error usually happens when the server provides an incomplete "
"certificate chain, which is nothing fetchmail could do anything about. For "
"fetchmail.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:777
+#: socket.c:712
#, c-format
msgid ""
"This means that the root signing certificate (issued for %s) is not in the "
"sslcertpath and --sslcertfile in the manual page.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:869
+#: socket.c:805
msgid "File descriptor out of range for SSL"
msgstr ""
-#: socket.c:880
+#: socket.c:816
msgid "Your operating system does not support SSLv2.\n"
msgstr ""
-#: socket.c:890
+#: socket.c:826
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
msgstr ""
-#: socket.c:989
+#: socket.c:919
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1006
+#: socket.c:936
msgid ""
"Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --"
"sslcertck!)\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1048
+#: socket.c:978
msgid "Cygwin socket read retry\n"
msgstr ""
-#: socket.c:1051
+#: socket.c:981
msgid "Cygwin socket read retry failed!\n"
msgstr ""
-#: transact.c:79
+#: transact.c:65
#, c-format
msgid "mapped address %s to local %s\n"
msgstr ""
-#: transact.c:101
+#: transact.c:87
#, c-format
msgid "mapped %s to local %s\n"
msgstr ""
-#: transact.c:168
+#: transact.c:154
#, c-format
msgid "passed through %s matching %s\n"
msgstr ""
-#: transact.c:240
+#: transact.c:226
#, c-format
msgid ""
"analyzing Received line:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: transact.c:279
+#: transact.c:265
#, c-format
msgid "line accepted, %s is an alias of the mailserver\n"
msgstr ""
-#: transact.c:285
+#: transact.c:271
#, c-format
msgid "line rejected, %s is not an alias of the mailserver\n"
msgstr ""
-#: transact.c:359
+#: transact.c:345
msgid "no Received address found\n"
msgstr ""
-#: transact.c:368
+#: transact.c:354
#, c-format
msgid "found Received address `%s'\n"
msgstr ""
-#: transact.c:613
+#: transact.c:599
msgid "incorrect header line found - see manpage for bad-header option\n"
msgstr ""
-#: transact.c:615
+#: transact.c:601
#, c-format
msgid "line: %s"
msgstr "rivi: %s"
-#: transact.c:1107 transact.c:1117
+#: transact.c:1066 transact.c:1076
#, c-format
msgid "Parsing envelope \"%s\" names \"%-.*s\"\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1132
+#: transact.c:1091
#, c-format
msgid "Parsing Received names \"%-.*s\"\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1144
+#: transact.c:1103
msgid "No envelope recipient found, resorting to header guessing.\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1162
+#: transact.c:1121
#, c-format
msgid "Guessing from header \"%-.*s\".\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1177
+#: transact.c:1136
#, c-format
msgid "no local matches, forwarding to %s\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1192
+#: transact.c:1151
msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1303
+#: transact.c:1262
msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n"
msgstr ""
-#: transact.c:1322
+#: transact.c:1281
msgid "no recipient addresses matched declared local names"
msgstr ""
-#: transact.c:1329
+#: transact.c:1288
#, c-format
msgid "recipient address %s didn't match any local name"
msgstr ""
-#: transact.c:1338
+#: transact.c:1297
msgid "message has embedded NULs"
msgstr ""
-#: transact.c:1346
+#: transact.c:1305
msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: "
msgstr ""
-#: transact.c:1493
+#: transact.c:1355
#, fuzzy
msgid "error writing message text\n"
msgstr "kirjoitetaan viestin tekstiä\n"
-#: transact.c:1641
+#: transact.c:1622
#, c-format
msgid "Buffer too small. This is a bug in the caller of %s:%lu.\n"
msgstr ""
-#: uid.c:249
+#: uid.c:256
#, c-format
msgid "Old UID list from %s:"
msgstr ""
-#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:309
+#: uid.c:260 uid.c:269 uid.c:337
msgid " <empty>"
msgstr " <tyhjä>"
-#: uid.c:262
+#: uid.c:267
msgid "Scratch list of UIDs:"
msgstr ""
-#: uid.c:325 uid.c:374
+#: uid.c:351 uid.c:395
#, c-format
msgid "Merged UID list from %s:"
msgstr ""
-#: uid.c:328
+#: uid.c:354
#, c-format
msgid "New UID list from %s:"
msgstr ""
-#: uid.c:355
-msgid "swapping UID lists\n"
-msgstr ""
-
-#: uid.c:363
+#: uid.c:384
msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n"
msgstr ""
-#: uid.c:383
+#: uid.c:404
msgid "discarding new UID list\n"
msgstr ""
-#: uid.c:419
+#: uid.c:461
msgid "Deleting fetchids file.\n"
msgstr ""
-#: uid.c:422
+#: uid.c:464
#, c-format
msgid "Error deleting %s: %s\n"
msgstr ""
-#: uid.c:428
+#: uid.c:470
msgid "Writing fetchids file.\n"
msgstr ""
-#: uid.c:439 uid.c:447
+#: uid.c:483 uid.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Write error on fetchids file %s: %s\n"
msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n"
-#: uid.c:459
+#: uid.c:504
#, c-format
msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n"
msgstr ""
-#: uid.c:463
+#: uid.c:508
#, c-format
msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: uid.c:467
+#: uid.c:512
#, c-format
msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: xmalloc.c:33
+#: xmalloc.c:24
msgid "malloc failed\n"
msgstr "malloc epäonnistui\n"
-#: xmalloc.c:47
+#: xmalloc.c:37
msgid "realloc failed\n"
msgstr "realloc epäonnistui\n"
+#~ msgid "Checking if %s is really the same node as %s\n"
+#~ msgstr "Tarkistetaan, onko %s todella sama kone kuin %s\n"
+
+#~ msgid "Yes, their IP addresses match\n"
+#~ msgstr "Kyllä, IP-osoitteet täsmäävät\n"
+
+#~ msgid "No, their IP addresses don't match\n"
+#~ msgstr "Ei, IP-osoitteet eivät täsmää\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nameserver failure while looking for '%s' during poll of %s: %s\n"
+#~ msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n"
+#~ msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” "
+
+#~ msgid "kerberos error %s\n"
+#~ msgstr "kerberos-virhe %s\n"
+
+#~ msgid "Kerberos V4 support not linked.\n"
+#~ msgstr "Kerberos V4 -tukea ei ole linkitetty.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KERBEROS v4 support is configured, but not compiled in.\n"
+#~ msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n"
+
+#~ msgid "POP2 support is not configured.\n"
+#~ msgstr "POP2-tuen asetuksia ei ole tehty.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: no support for getpassword() routine\n"
+#~ msgstr "VIRHE: ei tukea getpassword()-funktiolle\n"
+
+#~ msgid "fetchmail: thread sleeping for %d sec.\n"
+#~ msgstr "fetchmail: säie nukkuu %d sekuntia.\n"
+
+#~ msgid "protocol error\n"
+#~ msgstr "yhteyskäytäntövirhe\n"
+
+#~ msgid "Unknown system error"
+#~ msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe"
+
#~ msgid "Subject: Fetchmail unreachable-server warning."
#~ msgstr ""
#~ "Subject: Fetchmailin varoitus tavoittamattomissa olevasta palvelimesta."