"Project-Id-Version: gtk+-properrties 2.9.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-21 21:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-17 15:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-24 08:16+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: gtk/gtkbutton.c:411
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "CAN_DEFAULT 단추에 추가할 간격"
+msgstr "CAN_DEFAULT 단추에 더할 간격"
#: gtk/gtkbutton.c:417
msgid "Default Outside Spacing"
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
-msgstr "CAN_DEFAULT 단추의 외부에 추가할 테두리 바깥에 언제나 그려지는 간격"
+msgstr "CAN_DEFAULT 단추의 외부에 더할 테두리 바깥에 언제나 그려지는 간격"
#: gtk/gtkbutton.c:423
msgid "Child X Displacement"
#: gtk/gtkfilechooser.c:229
msgid ""
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
-msgstr "애플리케이션에서 자체 제작한 미리 보기 위젯을 표시할 지 여부."
+msgstr "프로그램에서 자체 제작한 미리 보기 위젯을 표시할 지 여부."
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
msgid "Use Preview Label"
#: gtk/gtkfilechooser.c:241
msgid "Application supplied widget for extra options."
-msgstr "추가적인 기능을 위해 애플리케이션에서 만든 위젯."
+msgstr "추가적인 기능을 위해 프로그램에서 만든 위젯."
#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
msgid "Select Multiple"
msgstr "참인 경우, 텍스트가 너무 길면 줄을 바꿉니다."
#: gtk/gtklabel.c:356
-#, fuzzy
msgid "Line wrap mode"
-msgstr "줄 바꿈"
+msgstr "줄바꿈 모드"
#: gtk/gtklabel.c:357
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
-msgstr ""
+msgstr "줄바꿈을 하는 경우 어떻게 줄바꿈을 할 지 설정합니다"
#: gtk/gtklabel.c:364
msgid "Selectable"
msgstr "인쇄 상태 추적"
#: gtk/gtkprintjob.c:153
-#, fuzzy
msgid ""
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
"print data has been sent to the printer or print server."
-msgstr ""
-"참이면 인쇄 데이터를 프린터나 인쇄 서버로 보낸 후에 계속해서 인쇄 작업의 상태"
-"를 보냅니다."
+msgstr "참이면 인쇄 데이터를 프린터나 인쇄 서버로 보낸 후에 계속해서 status-changed 시그널을 보냅니다."
#: gtk/gtkprintoperation.c:844
msgid "Default Page Setup"