msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-05 22:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 14:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-09 13:52+0800\n"
"Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused."
msgstr "ÊÇ·ñ¿ÉÒÔ±à¼À¸Î»µÄÄÚÈÝ"
-#: gtk/gtkentry.c:3838 gtk/gtklabel.c:3164
+#: gtk/gtkentry.c:3843 gtk/gtklabel.c:3164
msgid "Select All"
msgstr "Ñ¡ÔñÈ«²¿"
-#: gtk/gtkentry.c:3848 gtk/gtklabel.c:3174
+#: gtk/gtkentry.c:3853 gtk/gtklabel.c:3174
msgid "Input Methods"
msgstr "ÊäÈë·¨"
-#: gtk/gtkentry.c:3858 gtk/gtktextview.c:6344
+#: gtk/gtkentry.c:3863 gtk/gtktextview.c:6344
msgid "_Insert Unicode control character"
msgstr ""
msgid "Whether to allow multiple files to be selected."
msgstr "ÊÇ·ñÏÔʾ´´½¨»ò´¦ÀíÎļþµÄ°´Å¥¡£"
-#: gtk/gtkfilesel.c:695
+#: gtk/gtkfilesel.c:707
#, fuzzy
msgid "Folders"
msgstr "Îļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:699
+#: gtk/gtkfilesel.c:711
#, fuzzy
msgid "Fol_ders"
msgstr "Îļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:730
+#: gtk/gtkfilesel.c:742
msgid "Files"
msgstr "Îļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:734
+#: gtk/gtkfilesel.c:746
#, fuzzy
msgid "_Files"
msgstr "Îļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:810 gtk/gtkfilesel.c:2112
+#: gtk/gtkfilesel.c:822 gtk/gtkfilesel.c:2124
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder unreadable: %s"
msgstr "Ŀ¼²»¿É¶Á£º%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:946
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
"Îļþ¡°%s¡±Î»ÓÚÁíһ̨(ÃûΪ %s µÄ)»úÆ÷ÉÏ£¬¿ÉÄÜÎÞ·¨±»±¾³ÌÐò·ÃÎÊ¡£\n"
"ÄúÈ·ÐÅҪѡÔñËü£¿"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1064
+#: gtk/gtkfilesel.c:1076
msgid "_New Folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1075
+#: gtk/gtkfilesel.c:1087
#, fuzzy
msgid "De_lete File"
msgstr "ɾ³ýÎļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1086
+#: gtk/gtkfilesel.c:1098
#, fuzzy
msgid "_Rename File"
msgstr "ÖØÃüÃûÎļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1346
+#: gtk/gtkfilesel.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ÎļþÃû¡°%s¡±º¬Óв»ÔÊÐí´æÔÚÓÚÎļþÃûÖеķûºÅ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1348
+#: gtk/gtkfilesel.c:1360
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error creating folder \"%s\": %s\n"
"ÖØÃüÃûÎļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1349 gtk/gtkfilesel.c:1585
+#: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1597
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Äú¿ÉÄÜʹÓÃÁ˲»ÔÊÐí´æÔÚÓÚÎļþÃûÖеķûºÅ¡£"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1357
+#: gtk/gtkfilesel.c:1369
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
msgstr "´´½¨Ä¿Â¼¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1391
+#: gtk/gtkfilesel.c:1403
msgid "New Folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1406
+#: gtk/gtkfilesel.c:1418
#, fuzzy
msgid "_Folder name:"
msgstr "ÎļþÃû"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1432
+#: gtk/gtkfilesel.c:1444
msgid "Create"
msgstr "´´½¨"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1473
+#: gtk/gtkfilesel.c:1485
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ÎļþÃû¡°%s¡±Öк¬Óв»ÔÊÐí´æÔÚÓÚÎļþÃûÖеķûºÅ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1476
+#: gtk/gtkfilesel.c:1488
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"ɾ³ýÎļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1478 gtk/gtkfilesel.c:1599
+#: gtk/gtkfilesel.c:1490 gtk/gtkfilesel.c:1611
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "Ëü¿ÉÄܺ¬Óв»ÔÊÐí´æÔÚÓÚÎļþÃûÖеķûºÅ¡£"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1487
+#: gtk/gtkfilesel.c:1499
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "ɾ³ýÎļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1530
+#: gtk/gtkfilesel.c:1542
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete file \"%s\" ?"
msgstr "ɾ³ýÎļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1535
+#: gtk/gtkfilesel.c:1547
msgid "Delete File"
msgstr "ɾ³ýÎļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1581 gtk/gtkfilesel.c:1595
+#: gtk/gtkfilesel.c:1593 gtk/gtkfilesel.c:1607
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "ÎļþÃû¡°%s¡±º¬Óв»ÔÊÐí´æÔÚÓÚÎļþÃûÖеķûºÅ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1583
+#: gtk/gtkfilesel.c:1595
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"ÎļþÖØÃüÃûΪ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1597
+#: gtk/gtkfilesel.c:1609
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"ÖØÃüÃûÎļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1607
+#: gtk/gtkfilesel.c:1619
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "ÖØÃüÃûÎļþ¡°%s¡±Îª¡°%s¡±Ê±³ö´í£º%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1654
+#: gtk/gtkfilesel.c:1666
msgid "Rename File"
msgstr "ÖØÃüÃûÎļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1669
+#: gtk/gtkfilesel.c:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename file \"%s\" to:"
msgstr "ÖØÃüÃûÎļþ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1700
+#: gtk/gtkfilesel.c:1712
msgid "Rename"
msgstr "ÖØÃüÃû"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2091
+#: gtk/gtkfilesel.c:2103
msgid "Selection: "
msgstr "Ñ¡ÖУº"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2969
+#: gtk/gtkfilesel.c:2981
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr "ÎļþÃû %s ÎÞ·¨×ª»»µ½ UTF-8¡£Çë³¢ÊÔÉèÖû·¾³±äÁ¿ G_BROKEN_FILENAMES¡£"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3833
+#: gtk/gtkfilesel.c:3845
msgid "Name too long"
msgstr "Ãû³Æ¹ý³¤"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3835
+#: gtk/gtkfilesel.c:3847
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "ÎÞ·¨×ª»»ÎļþÃû"
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1303
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1308
#, c-format
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "ÔØÈëͼ±êʱ³ö´í£º%s"
msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
msgstr "±êÇ©ÊÇ·ñӦͳһ´óС"
-#: gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
+#: gtk/gtknotebook.c:2436 gtk/gtknotebook.c:4692
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "µÚ %u Ò³"
"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236 gtk/gtktext.c:598 gtk/gtktreeview.c:519
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "ˮƽµ÷Õû"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktext.c:606 gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "´¹Ö±µ÷Õû"
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr "Ê÷ÐÎÊÓͼµÄÑùʽ"
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:511
msgid "TreeView Model"
msgstr "Ê÷ÐÎÊÓͼÑùʽ"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Ê÷ÐÎÊÓͼµÄÑùʽ"
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "²¿¼þµÄˮƽµ÷Õû"
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "²¿¼þµÄ´¹Ö±µ÷Õû"
-#: gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtktreeview.c:535 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423
msgid "Visible"
msgstr "¿É¼û"
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "ÏÔʾÁÐ"
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:543
msgid "Headers Clickable"
msgstr "ÁÐÊ׿ɵã»÷"
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "ÁÐÊ×ÏìÓ¦Êó±êµã»÷ʼþ"
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:562 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
+#: gtk/gtktreeview.c:559 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
msgid "Reorderable"
msgstr "¿ÉÖØÐÂÅÅÁÐ"
-#: gtk/gtktreeview.c:563
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View is reorderable"
msgstr "ÊÓͼ¿ÉÒÔÖØÐÂÅÅÁÐ"
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:571
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:575
msgid "Enable Search"
msgstr "ÆôÓÃËÑË÷"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:576
#, fuzzy
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "ÊÓͼÔÊÐíÓû§ÔÚÁÐÖн»»¥µØËÑË÷"
-#: gtk/gtktreeview.c:586
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:584
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:600
+#: gtk/gtktreeview.c:597
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:598
msgid "Size of the expander arrow."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:609
+#: gtk/gtktreeview.c:606
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "´¹Ö±·Ö¸ô·û¿í¶È"
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:607
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:615
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "ˮƽ·Ö¸ô·û¿í¶È"
-#: gtk/gtktreeview.c:619
+#: gtk/gtktreeview.c:616
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number."
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:627
+#: gtk/gtktreeview.c:624
msgid "Allow Rules"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:628
+#: gtk/gtktreeview.c:625
msgid "Allow drawing of alternating color rows."
msgstr "ÔÊÐí»æÖÆÑÕÉ«½»Ìæ±ä»¯µÄÐС£"
-#: gtk/gtktreeview.c:634
+#: gtk/gtktreeview.c:631
msgid "Indent Expanders"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:635
+#: gtk/gtktreeview.c:632
msgid "Make the expanders indented."
msgstr ""