+#: gtk/paper_names_offsets.c:168
+msgctxt "paper size"
+msgid "ROC 8k"
+msgstr "ROC 8k"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
+#, c-format
+msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
+msgstr "symlink'lenmiş '%s' ve '%s' için farklı idata'lar bulundu\n"
+
+# gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gtk/updateiconcache.c:1374
+#, c-format
+msgid "Failed to write header\n"
+msgstr "Başlık yazılırken başarısız olundu\n"
+
+# gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gtk/updateiconcache.c:1380
+#, c-format
+msgid "Failed to write hash table\n"
+msgstr "Hash tablosu yazılırken başarız olundu\n"
+
+# gdk-pixbuf/io-xbm.c:429
+#: gtk/updateiconcache.c:1386
+#, c-format
+msgid "Failed to write folder index\n"
+msgstr "Klasör indeksi yazılırken başarısız olundu\n"
+
+# gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gtk/updateiconcache.c:1394
+#, c-format
+msgid "Failed to rewrite header\n"
+msgstr "Başlık yeniden yazılırken başarısız olundu\n"
+
+# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
+#: gtk/updateiconcache.c:1463
+#, c-format
+msgid "Failed to open file %s : %s\n"
+msgstr "%s dosyası açılamadı : %s\n"
+
+# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
+#: gtk/updateiconcache.c:1471
+#, c-format
+msgid "Failed to write cache file: %s\n"
+msgstr "Önbellek dosyası yazılırken başarısız olundu: %s\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1507
+#, c-format
+msgid "The generated cache was invalid.\n"
+msgstr "Oluşturulan önbellek geçersiz.\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1521
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
+msgstr "%s, %s olarak yeniden adlandırılamadı: %s, o zaman %s siliniyor.\n"
+
+# gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/updateiconcache.c:1535
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
+msgstr "%s dosyası %s olarak yeniden adlandırılamadı: %s\n"
+
+# gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/updateiconcache.c:1545
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
+msgstr "%s dosyası tekrar %s olarak yeniden adlandırılamadı: %s\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1572
+#, c-format
+msgid "Cache file created successfully.\n"
+msgstr "Ön bellek dosyası başarıyla oluşturuldu.\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1611
+msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
+msgstr "Mevcut bir önbelleğin üzerine yazılacak, güncel olsa bile"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1612
+msgid "Don't check for the existence of index.theme"
+msgstr "index.theme'in bulunup bulunmadığını kontrol etme"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1613
+msgid "Don't include image data in the cache"
+msgstr "Önbellekte resim verisini içerme"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1614
+msgid "Output a C header file"
+msgstr "C başlık dosyası çıkışı"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1615
+msgid "Turn off verbose output"
+msgstr "Ayrıntılı çıktıyı kapat"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1616
+msgid "Validate existing icon cache"
+msgstr "Mevcut simge önbelleğini doğrula"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1683
+#, c-format
+msgid "File not found: %s\n"
+msgstr "Dosya bulunamadı: %s\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1689
+#, c-format
+msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
+msgstr "Geçerli bir simge önbelleği değil: %s\n"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No theme index file.\n"
+msgstr "Tema dizin dosyası yok."
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1706
+#, c-format
+msgid ""
+"No theme index file in '%s'.\n"
+"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
+msgstr ""
+"Tema index dosyası '%s' içinde yok.\n"
+"Eğer burada gerçekten bir simge önbelleği oluşturmak istiyorsanız, --ignore-"
+"theme-index'i kullanın.\n"
+
+#. ID
+#: modules/input/imam-et.c:454
+msgid "Amharic (EZ+)"
+msgstr "Habeşçe (EZ+)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imcedilla.c:92
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Sedilla"
+
+# modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Kiril (Geçmiş zaman)"
+
+# modules/input/iminuktitut.c:126
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
+msgid "Inuktitut (Transliterated)"
+msgstr "Inukitut (Farklı Alfabe)"
+
+# modules/input/imipa.c:144
+#. ID
+#: modules/input/imipa.c:145
+msgid "IPA"
+msgstr "IPA"
+
+#. ID
+#: modules/input/immultipress.c:31
+msgid "Multipress"
+msgstr "Çoklu baskı"
+
+#. ID
+#: modules/input/imthai.c:35
+msgid "Thai-Lao"
+msgstr "Tay-Lao"