]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/gl.po
Move gtk-config to gtk-config-2.0 move gtk_.m4 to gtk-2.0.m4
[~andy/gtk] / po / gl.po
index 0aba61c3739d8cbb86ab20d0b17687fe2c07f6a3..a29220cf1043c30c538283aafba59188287686e0 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 23:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-14 14:48-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -60,6 +60,23 @@ msgstr "Paleta Personalizada"
 msgid "Set Color"
 msgstr "Poñer Cor"
 
+#. The OK button
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
+#: gtk/gtkgamma.c:415
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+#. The Cancel button
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
+#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
+#: gtk/gtkgamma.c:423
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
 #. The directories clist
 #: gtk/gtkfilesel.c:514
 msgid "Directories"
@@ -70,17 +87,6 @@ msgstr "Directorios"
 msgid "Files"
 msgstr "Ficheiros"
 
-#. The OK button
-#: gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952 gtk/gtkgamma.c:415
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#. The Cancel button
-#: gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963 gtk/gtkfilesel.c:1067
-#: gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965 gtk/gtkgamma.c:423
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
 #: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
 #, c-format
 msgid "Directory unreadable: %s"
@@ -264,13 +270,13 @@ msgstr "limpar"
 msgid "Page %u"
 msgstr "Páxina %u"
 
-#: gtk/gtkrc.c:1824
+#: gtk/gtkrc.c:1903
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:1827
+#: gtk/gtkrc.c:1906
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\""
@@ -457,6 +463,3 @@ msgstr "--- Sen Tip ---"
 
 #~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
 #~ msgstr "MAX_FONTS excedido.  Poden faltar algunhas fontes."
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Axuda"