]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/bg.po
=== Released GTK+-2.1.4 ===
[~andy/gtk] / po / bg.po
index 66204944c6f1c0033dce736c1ef6ea50bafb0154..ca3a6d487672a8b9b8e236aa626f637de09d1f3a 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-02 20:45-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-11 14:39-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-19 00:40+0200\n"
 "Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Интервал"
 msgid "The amount of space between children"
 msgstr "Брой интервали между вложени елементи."
 
-#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:443
+#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:444
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Хомогенен"
 
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Допълнително място между вложения елем
 msgid "Pack type"
 msgstr "Стил на пакетиране"
 
-#: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:487
+#: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:488
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 "start or end of the parent"
@@ -984,12 +984,12 @@ msgstr ""
 "GtkPackType, който указва дали вложения елемент е пакетиран с указател към "
 "началото или края на контейнера"
 
-#: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:465 gtk/gtkpaned.c:218
+#: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:466 gtk/gtkpaned.c:218
 #: gtk/gtkruler.c:138
 msgid "Position"
 msgstr "Позиция"
 
-#: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:466
+#: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:467
 msgid "The index of the child in the parent"
 msgstr "Индекса на вложения елемент в контейнера"
 
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Нечувствителен"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
 #, fuzzy
-msgid "The inconsistent stae of the button"
+msgid "The inconsistent state of the button"
 msgstr "Стил на превключване на бутонте"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
@@ -1970,11 +1970,11 @@ msgstr "Избор на фокус"
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr "Дали избраното съдържание ще се отдели при фокусиране."
 
-#: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3224
+#: gtk/gtkentry.c:3950 gtk/gtklabel.c:3222
 msgid "Select All"
 msgstr "Избира Всичко"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3234
+#: gtk/gtkentry.c:3960 gtk/gtklabel.c:3232
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Режими на въвеждане"
 
@@ -2791,77 +2791,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Количеството празно за добавяне горе и долу на графичните обекти в пиксели"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:371
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Page"
 msgstr "Страница"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:373
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Индекса на текущата страница"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:381
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Позиция на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:381
+#: gtk/gtknotebook.c:382
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "Коя страна на нотбука подържа този панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:388
+#: gtk/gtknotebook.c:389
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Рамки на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:389
+#: gtk/gtknotebook.c:390
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Ширина на рамка около етикетите на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:397
+#: gtk/gtknotebook.c:398
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Хоризонтална рамка на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:398
+#: gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Ширина на хоризонталната рамка около етикетите на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:406
+#: gtk/gtknotebook.c:407
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Вертикална Рамка на Панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:407
+#: gtk/gtknotebook.c:408
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Ширина на вертикалната рамка около етикетите на панел"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:415
+#: gtk/gtknotebook.c:416
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Показва панели"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:416
+#: gtk/gtknotebook.c:417
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Дали панелите ще бъдат показани или не"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:422
+#: gtk/gtknotebook.c:423
 msgid "Show Border"
 msgstr "Показва Граници"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:423
+#: gtk/gtknotebook.c:424
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Показва дали ще се показват граници"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:429
+#: gtk/gtknotebook.c:430
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Скролируем"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:430
+#: gtk/gtknotebook.c:431
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr ""
 "Ако е TRUE, скрол стрелки се добавят когато панелите са повече отколкто "
 "свободното екранно място"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:436
+#: gtk/gtknotebook.c:437
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Разрешава появявания"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:437
+#: gtk/gtknotebook.c:438
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
@@ -2869,47 +2869,47 @@ msgstr ""
 "Ако е истина, натискането на десен клавиш на мишката в нотбука предизвиква "
 "появата на меню което вие може да използвате за отиване на страница"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:444
+#: gtk/gtknotebook.c:445
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Дали панелите ще имат еднакви размери"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:451
+#: gtk/gtknotebook.c:452
 msgid "Tab label"
 msgstr "Текст на панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:452
+#: gtk/gtknotebook.c:453
 msgid "The string displayed on the childs tab label"
 msgstr "Низът изобразен на табелката на панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:458
+#: gtk/gtknotebook.c:459
 msgid "Menu label"
 msgstr "Меню текст"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:459
+#: gtk/gtknotebook.c:460
 msgid "The string displayed in the childs menu entry"
 msgstr "Низът изобразен на менюто за панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:472
+#: gtk/gtknotebook.c:473
 msgid "Tab expand"
 msgstr "Разширение на панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:473
+#: gtk/gtknotebook.c:474
 msgid "Whether to expand the childs tab or not"
 msgstr "Дали да разширява блочените елементи в панел или не"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:479
+#: gtk/gtknotebook.c:480
 msgid "Tab fill"
 msgstr "Допълване на панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:480
+#: gtk/gtknotebook.c:481
 msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
 msgstr "Дали вложените елементи в панел да запълват даденото място или не"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:486
+#: gtk/gtknotebook.c:487
 msgid "Tab pack type"
 msgstr "Тип пакетиране на панела"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2426 gtk/gtknotebook.c:4754
+#: gtk/gtknotebook.c:2438 gtk/gtknotebook.c:4766
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Страница %u"
@@ -3160,17 +3160,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Колко далече в посока на у се премества стрелката когато е натиснат бутона"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2354
+#: gtk/gtkrc.c:2376
 #, c-format
 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
 msgstr "Не мога да намеря файла за включване: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2996 gtk/gtkrc.c:2999
+#: gtk/gtkrc.c:3018 gtk/gtkrc.c:3021
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Не мога да намеря графичен файл в pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3434
+#: gtk/gtkrc.c:3456
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Път на 'Pixmap' елемент: \"%s\" трябва да е абсолютно, %s, ред %d"