]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po/am.po
stylecontext: Do invalidation on first resize container
[~andy/gtk] / po / am.po
index 26cfbe3ae5e7f3e448993253819158b2c1ff53a3..259b0c70a763d3c576f34dac92d10c6f3c5b60f6 100644 (file)
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,1505 +8,885 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
+"Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
-msgid "directfb arg"
+#: gdk/gdk.c:103
+#, c-format
+msgid "Error parsing option --gdk-debug"
 msgstr ""
 
-#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
-msgid "sdl|system"
+#: gdk/gdk.c:123
+#, c-format
+msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
 msgstr ""
 
 #. Description of --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:126
+#: gdk/gdk.c:151
 msgid "Program class as used by the window manager"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:127
+#: gdk/gdk.c:152
 msgid "CLASS"
 msgstr ""
 
 #. Description of --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:129
+#: gdk/gdk.c:154
 msgid "Program name as used by the window manager"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:130
+#: gdk/gdk.c:155
 msgid "NAME"
 msgstr ""
 
 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:132
+#: gdk/gdk.c:157
 msgid "X display to use"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:133
+#: gdk/gdk.c:158
 #, fuzzy
 msgid "DISPLAY"
 msgstr "IPA"
 
 #. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:135
+#: gdk/gdk.c:160
 msgid "X screen to use"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:136
+#: gdk/gdk.c:161
 msgid "SCREEN"
 msgstr ""
 
 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:139
-msgid "Gdk debugging flags to set"
+#: gdk/gdk.c:164
+msgid "GDK debugging flags to set"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:416 gtk/gtkmain.c:419
+#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536
 msgid "FLAGS"
 msgstr ""
 
 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:142
-msgid "Gdk debugging flags to unset"
+#: gdk/gdk.c:167
+msgid "GDK debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3940
-msgid "keyboard label|BackSpace"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "BackSpace"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3941
-msgid "keyboard label|Tab"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Tab"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3942
-msgid "keyboard label|Return"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3943
-msgid "keyboard label|Pause"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Pause"
+msgstr "ለጥፍ (_P)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3944
-msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Scroll_Lock"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3945
-msgid "keyboard label|Sys_Req"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Sys_Req"
+msgstr "ፋይሎች"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3946
-msgid "keyboard label|Escape"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Escape"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3947
-msgid "keyboard label|Multi_key"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Multi_key"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3948
-msgid "keyboard label|Home"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Home"
+msgstr "መጀመሪያ (_H)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3949
-msgid "keyboard label|Left"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Left"
+msgstr "ግራ (_L)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3950
-msgid "keyboard label|Up"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Up"
+msgstr "ወደ ላይ (_U)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3951
-msgid "keyboard label|Right"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3952
-msgid "keyboard label|Down"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Down"
+msgstr "ወደ ታች (_D)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3953
-msgid "keyboard label|Page_Up"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Page_Up"
+msgstr "ገጽ %u"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3954
-msgid "keyboard label|Page_Down"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Page_Down"
+msgstr "ወደ ታች (_D)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3955
-msgid "keyboard label|End"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "End"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3956
-msgid "keyboard label|Begin"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Begin"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3957
-msgid "keyboard label|Print"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Print"
+msgstr "አትም (_P)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3958
-msgid "keyboard label|Insert"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Insert"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3959
-msgid "keyboard label|Num_Lock"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Num_Lock"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3960
-msgid "keyboard label|KP_Space"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Space"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3961
-msgid "keyboard label|KP_Tab"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Tab"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3962
-msgid "keyboard label|KP_Enter"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Enter"
+msgstr "አትም (_P)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3963
-msgid "keyboard label|KP_Home"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Home"
+msgstr "መጀመሪያ (_H)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3964
-msgid "keyboard label|KP_Left"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Left"
+msgstr "ግራ (_L)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3965
-msgid "keyboard label|KP_Up"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Up"
+msgstr "ወደ ላይ (_U)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3966
-msgid "keyboard label|KP_Right"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Right"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3967
-msgid "keyboard label|KP_Down"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Down"
+msgstr "ወደ ታች (_D)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3968
-msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Page_Up"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3969
-msgid "keyboard label|KP_Prior"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Prior"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3970
-msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Page_Down"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3971
-msgid "keyboard label|KP_Next"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Next"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3972
-msgid "keyboard label|KP_End"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_End"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3973
-msgid "keyboard label|KP_Begin"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Begin"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3974
-msgid "keyboard label|KP_Insert"
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Insert"
 msgstr ""
 
 #: gdk/keyname-table.h:3975
-msgid "keyboard label|KP_Delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP_Delete"
+msgstr "አጥፉ (_D)"
 
 #: gdk/keyname-table.h:3976
-msgid "keyboard label|Delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Delete"
+msgstr "አጥፉ (_D)"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:847
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1102 tests/testfilechooser.c:218
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
+msgid "Don't batch GDI requests"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
-#, c-format
-msgid "Image file '%s' contains no data"
+#. Description of --no-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
+msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:896
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1153 tests/testfilechooser.c:263
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+#. Description of --ignore-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
+msgid "Same as --no-wintab"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
-"animation file"
+#. Description of --use-wintab in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+msgid "Do use the Wintab API [default]"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:527
-#, c-format
-msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
+#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:542
-#, c-format
-msgid ""
-"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
-"from a different GTK version?"
+#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
+#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+msgid "COLORS"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:659 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:688
-#, c-format
-msgid "Image type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
 #, c-format
-msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
+msgid "Opening %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
+#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321
 #, c-format
-msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr ""
+msgid "Opening %d Item"
+msgid_plural "Opening %d Items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:905
-#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': %s"
+#. Description of --sync in --help output
+#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96
+msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1381
+#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
+#. * contains the URL of the license.
+#.
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:101
 #, c-format
-msgid "Error writing to image file: %s"
+msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1427 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1558
-#, c-format
-msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235
+msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1461
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to save image to callback"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
+msgid "The license of the program"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1474
-#, c-format
-msgid "Failed to open temporary file"
-msgstr ""
+#. Add the credits button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:621
+#, fuzzy
+msgid "C_redits"
+msgstr "_ፍጠር"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1500
-#, c-format
-msgid "Failed to read from temporary file"
+#. Add the license button
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:635
+msgid "_License"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1735
-#, c-format
-msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:839
+#, fuzzy
+msgid "Could not show link"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1760
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:932
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
-"s"
+msgid "About %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1980 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2030
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153
+msgid "Credits"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
-"but didn't give a reason for the failure"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185
+msgid "Written by"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
-#, c-format
-msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188
+msgid "Documented by"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
-#, c-format
-msgid "Image header corrupt"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200
+msgid "Translated by"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
-#, c-format
-msgid "Image format unknown"
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204
+msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
-#, c-format
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:160
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:166
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
-#, c-format
-msgid "Unexpected icon chunk in animation"
-msgstr ""
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:172
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
-#, c-format
-msgid "Unsupported animation type"
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:770
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Super"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:536
-#, c-format
-msgid "Invalid header in animation"
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:783
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Hyper"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:439
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:458 gdk-pixbuf/io-ani.c:509 gdk-pixbuf/io-ani.c:581
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load animation"
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:797
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Meta"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:415 gdk-pixbuf/io-ani.c:426
-#, c-format
-msgid "Malformed chunk in animation"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkaccellabel.c:813
+#, fuzzy
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Space"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:680
-msgid "The ANI image format"
+#: gtk/gtkaccellabel.c:816
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "Backslash"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:327 gdk-pixbuf/io-bmp.c:359
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:382 gdk-pixbuf/io-bmp.c:485
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
 #, c-format
-msgid "BMP image has bogus header data"
+msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:422
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
 #, c-format
-msgid "Not enough memory to load bitmap image"
+msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:308
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
 #, c-format
-msgid "BMP image has unsupported header size"
+msgid "Invalid root element: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:346
+#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
 #, c-format
-msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
+msgid "Unhandled tag: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1306
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
-msgstr ""
+#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
+#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
+#. * Do *not* translate it to anything else, if it
+#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
+#. *
+#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
+#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
+#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
+#. * will appear to the right of the month.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:883
+#, fuzzy
+msgid "calendar:MY"
+msgstr "ሰርዝ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1347
-#, c-format
-msgid "Couldn't write to BMP file"
+#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
+#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
+#. * to be the first day of the week, and so on.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:921
+msgid "calendar:week_start:0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1402
-msgid "The BMP image format"
+#. Translators:  This is a text measurement template.
+#. * Translate it to the widest year text
+#. *
+#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:2006
+msgctxt "year measurement template"
+msgid "2000"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
+#. Translators: this defines whether the day numbers should use
+#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
+#. *
+#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
+#. * translate to "%d" otherwise.
+#. *
+#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
+#. * digits. That needs support from your system and locale definition
+#. * too.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719
 #, c-format
-msgid "Failure reading GIF: %s"
+msgctxt "calendar:day:digits"
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
+#. Translators: this defines whether the week numbers should use
+#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
+#. *
+#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
+#. * translate to "%d" otherwise.
+#. *
+#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
+#. * digits. That needs support from your system and locale definition
+#. * too.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579
 #, c-format
-msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
+msgctxt "calendar:week:digits"
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
-#, c-format
-msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-msgstr ""
+#. Translators: This dictates how the year is displayed in
+#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
+#. * Use only ASCII in the translation.
+#. *
+#. * Also look for the msgid "2000".
+#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
+#. * msgid.
+#. *
+#. * "%Y" is appropriate for most locales.
+#.
+#: gtk/gtkcalendar.c:2361
+#, fuzzy
+msgctxt "calendar year format"
+msgid "%Y"
+msgstr "Y"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
-#, c-format
-msgid "Stack overflow"
-msgstr ""
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * a disabled accelerator key combination.
+#.
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272
+#, fuzzy
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Disabled"
+msgstr "የተበላሸ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
-#, c-format
-msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-msgstr ""
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator key combination that is not valid according
+#. * to gtk_accelerator_valid().
+#.
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
+#, fuzzy
+msgctxt "Accelerator"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
-#, c-format
-msgid "Bad code encountered"
+#. This label is displayed in a treeview cell displaying
+#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
+#. * acelerator.
+#.
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675
+msgid "New accelerator..."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
 #, c-format
-msgid "Circular table entry in GIF file"
+msgctxt "progress bar label"
+msgid "%d %%"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load GIF file"
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445
+msgid "Pick a Color"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:336
+msgid "Received invalid color data\n"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
-#, c-format
-msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:384
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
-#, c-format
-msgid "File does not appear to be a GIF file"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:408
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
-#, c-format
-msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:417
+msgid "_Hue:"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
-#, c-format
-msgid ""
-"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
-"colormap."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:418
+msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
-#, c-format
-msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:420
+msgid "_Saturation:"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
-msgid "The GIF image format"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:421
+msgid "Intensity of the color."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load icon"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336
-#, c-format
-msgid "Invalid header in icon"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
-#, c-format
-msgid "Icon has zero width"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
-#, c-format
-msgid "Icon has zero height"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:361
-#, c-format
-msgid "Compressed icons are not supported"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:394
-#, c-format
-msgid "Unsupported icon type"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:488
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load ICO file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:953
-#, c-format
-msgid "Image too large to be saved as ICO"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:964
-#, c-format
-msgid "Cursor hotspot outside image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
-#, c-format
-msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
-msgid "The ICO image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
-#, c-format
-msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:509
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
-"memory"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:550 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:756
-#, c-format
-msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:648 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1153
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1162
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:896
-#, c-format
-msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1109
-#, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
-"parsed."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1124
-#, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1287
-msgid "The JPEG image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for header"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
-#, c-format
-msgid "Image has invalid width and/or height"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
-#, c-format
-msgid "Image has unsupported bpp"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
-#, c-format
-msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
-#, c-format
-msgid "Couldn't create new pixbuf"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for line data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
-#, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
-#, c-format
-msgid "Didn't get all lines of PCX image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
-#, c-format
-msgid "No palette found at end of PCX data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
-msgid "The PCX image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
-#, c-format
-msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
-#, c-format
-msgid "Transformed PNG has zero width or height."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
-#, c-format
-msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
-#, c-format
-msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
-#, c-format
-msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
-#, c-format
-msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:310
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:633
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-"applications to reduce memory usage"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:684
-#, c-format
-msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:733
-#, c-format
-msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:825
-#, c-format
-msgid ""
-"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:833
-#, c-format
-msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:846
-#, c-format
-msgid ""
-"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
-"be parsed."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:858
-#, c-format
-msgid ""
-"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
-"allowed."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
-#, c-format
-msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1047
-msgid "The PNG image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
-#, c-format
-msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
-#, c-format
-msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
-#, c-format
-msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
-#, c-format
-msgid "PNM file has an image width of 0"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
-#, c-format
-msgid "PNM file has an image height of 0"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
-#, c-format
-msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
-#, c-format
-msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
-#, c-format
-msgid "Raw PNM image type is invalid"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
-#, c-format
-msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
-#, c-format
-msgid "Premature end-of-file encountered"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
-#, c-format
-msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1083
-msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
-#, c-format
-msgid "RAS image has bogus header data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
-#, c-format
-msgid "RAS image has unknown type"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
-#, c-format
-msgid "unsupported RAS image variation"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load RAS image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:547
-msgid "The Sun raster image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
-#, c-format
-msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate new pixbuf"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:687
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate colormap structure"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:694
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate colormap entries"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:716
-#, c-format
-msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate TGA header memory"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:767
-#, c-format
-msgid "TGA image has invalid dimensions"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809
-#, c-format
-msgid "TGA image type not supported"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:856
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:921
-#, c-format
-msgid "Excess data in file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1001
-msgid "The Targa image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:160
-msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:167
-msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175
-#, c-format
-msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193
-#, c-format
-msgid "Dimensions of TIFF image too large"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:212 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
-msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:326
-msgid "Failed to open TIFF image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:338 gdk-pixbuf/io-tiff.c:717
-msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:468 gdk-pixbuf/io-tiff.c:481
-msgid "Failed to load TIFF image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:665
-msgid "Failed to save TIFF image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:703
-msgid "Failed to write TIFF data"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:755
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't write to TIFF file"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:811
-msgid "The TIFF image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
-#, c-format
-msgid "Image has zero width"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
-#, c-format
-msgid "Image has zero height"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
-#, c-format
-msgid "Not enough memory to load image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
-#, c-format
-msgid "Couldn't save the rest"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
-msgid "The WBMP image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
-#, c-format
-msgid "Invalid XBM file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
-#, c-format
-msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
-#, c-format
-msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:494
-msgid "The XBM image format"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
-#, c-format
-msgid "No XPM header found"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid XPM header"
-msgstr "የፋይል ስም"
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
-#, c-format
-msgid "XPM file has image width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
-#, c-format
-msgid "XPM file has image height <= 0"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
-#, c-format
-msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
-#, c-format
-msgid "XPM file has invalid number of colors"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
-#, c-format
-msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
-#, c-format
-msgid "Cannot read XPM colormap"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
-#, c-format
-msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:818
-msgid "The XPM image format"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorsel.c:422
+msgid "_Value:"
+msgstr "_ዕሴት፦"
 
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
-msgid "Don't batch GDI requests"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:423
+msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#. Description of --no-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
-msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorsel.c:424
+msgid "_Red:"
+msgstr "_ቀይ፦"
 
-#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
-msgid "Same as --no-wintab"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:425
+msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#. Description of --use-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
-msgid "Do use the Wintab API [default]"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorsel.c:426
+msgid "_Green:"
+msgstr "_አረንጓዴ፦"
 
-#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
-msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:427
+msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
-msgid "COLORS"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorsel.c:428
+msgid "_Blue:"
+msgstr "_ሰማያዊ፦"
 
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
-msgid "Make X calls synchronous"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:429
+msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:264 gtk/gtkaboutdialog.c:2100
-msgid "License"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:432
+msgid "Op_acity:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:265
-msgid "The license of the program"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449
+msgid "Transparency of the color."
 msgstr ""
 
-#. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:500
+#: gtk/gtkcolorsel.c:456
 #, fuzzy
-msgid "C_redits"
-msgstr "_ፍጠር"
-
-#. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
-msgid "_License"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:742
-#, c-format
-msgid "About %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2024
-msgid "Credits"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2053
-msgid "Written by"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2056
-msgid "Documented by"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2068
-msgid "Translated by"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2072
-msgid "Artwork by"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:90
-msgid "keyboard label|Shift"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:98
-msgid "keyboard label|Ctrl"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:106
-msgid "keyboard label|Alt"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. * And do not translate the part before the |.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:580
-msgid "keyboard label|Super"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. * And do not translate the part before the |.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:594
-msgid "keyboard label|Hyper"
-msgstr ""
-
-#. This is the text that should appear next to menu accelerators
-#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
-#. * this.
-#. * And do not translate the part before the |.
-#.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:608
-msgid "keyboard label|Meta"
-msgstr ""
-
-#. do not translate the part before the |
-#: gtk/gtkaccellabel.c:622
-msgid "keyboard label|Space"
-msgstr ""
+msgid "Color _name:"
+msgstr "የቀለሙ _ስም፦"
 
-#. do not translate the part before the |
-#: gtk/gtkaccellabel.c:626
-msgid "keyboard label|Backslash"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:470
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
-#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
-#. * Do *not* translate it to anything else, if it
-#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
-#. *
-#. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping,
-#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then
-#. * the year will appear on the right.
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:670
+#: gtk/gtkcolorsel.c:500
 #, fuzzy
-msgid "calendar:MY"
-msgstr "ሰርዝ"
-
-#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
-#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
-#. * to be the first day of the week, and so on.
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:708
-msgid "calendar:week_start:0"
-msgstr ""
-
-#. Translators:  This is a text measurement template.
-#. * Translate it to the widest year text.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "year measurement template|"
-#. * in the translation.
-#. *
-#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1595
-msgid "year measurement template|2000"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this defines whether the day numbers should use
-#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
-#. *
-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
-#. * translate to "%d" otherwise.  Don't include the "calendar:day:digits|"
-#. * part in the translation.
-#. *
-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
-#. * digits.  That needs support from your system and locale definition
-#. * too.
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1626 gtk/gtkcalendar.c:2204
-#, c-format
-msgid "calendar:day:digits|%d"
-msgstr ""
-
-#. Translators: this defines whether the week numbers should use
-#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
-#. *
-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
-#. * translate to "%d" otherwise.  Don't include the
-#. * "calendar:week:digits|" part in the translation.
-#. *
-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
-#. * digits.  That needs support from your system and locale definition
-#. * too.
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1660 gtk/gtkcalendar.c:2078
-#, c-format
-msgid "calendar:week:digits|%d"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This dictates how the year is displayed in
-#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
-#. * Use only ASCII in the translation.
-#. *
-#. * Also look for the msgid "year measurement template|2000".
-#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
-#. * msgid.
-#. *
-#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the
-#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales.
-#.
-#: gtk/gtkcalendar.c:1869
-msgid "calendar year format|%Y"
-msgstr ""
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * a disabled accelerator key combination. Only include
-#. * the text after the | in the translation.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:235
-msgid "Accelerator|Disabled"
-msgstr ""
-
-#. This label is displayed in a treeview cell displaying
-#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
-#. * acelerator.
-#.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:364 gtk/gtkcellrendereraccel.c:576
-msgid "New accelerator..."
-msgstr ""
-
-#. do not translate the part before the |
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449
-#, c-format
-msgid "progress bar label|%d %%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:560
-msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgid "_Palette:"
+msgstr "መደርደሪያ (_P)"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:449
-msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorsel.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Color Wheel"
+msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:561
+#: gtk/gtkcolorsel.c:988
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:566
+#: gtk/gtkcolorsel.c:991
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:954
-msgid "_Save color here"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1159
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1937
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1962
+#: gtk/gtkcolorsel.c:996
 msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1971
-msgid "_Hue:"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1972
-msgid "Position on the color wheel."
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1974
-msgid "_Saturation:"
+#: gtk/gtkcolorsel.c:999
+msgid "The color you've chosen."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1975
-msgid "\"Deepness\" of the color."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1396
+msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1976
-msgid "_Value:"
-msgstr "_ዕሴት፦"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1977
-msgid "Brightness of the color."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1601
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
+"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1978
-msgid "_Red:"
-msgstr "_ቀይ፦"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Color Selection"
+msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1979
-msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr ""
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
+#, fuzzy
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1980
-msgid "_Green:"
-msgstr "_አረንጓዴ፦"
+#. And show the custom paper dialog
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233
+msgid "Manage Custom Sizes"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1981
-msgid "Amount of green light in the color."
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790
+msgid "inch"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1982
-msgid "_Blue:"
-msgstr "_ሰማያዊ፦"
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+msgid "mm"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1983
-msgid "Amount of blue light in the color."
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
+msgid "Margins from Printer..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1986
-msgid "Op_acity:"
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
+#, c-format
+msgid "Custom Size %d"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1994 gtk/gtkcolorsel.c:2005
-msgid "Transparency of the color."
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059
+msgid "_Width:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2012
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071
 #, fuzzy
-msgid "Color _name:"
-msgstr "á\8b¨á\89\80á\88\88á\88\99 _á\88µá\88\9dá\8d¦"
+msgid "_Height:"
+msgstr "á\89\80á\8a\9d (_R)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2027
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "Paper Size"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2057
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092
 #, fuzzy
-msgid "_Palette:"
-msgstr "á\88\98á\8b°á\88­á\8b°á\88ªá\8b« (_P)"
+msgid "_Top:"
+msgstr "á\8b\88á\8b° á\88\8bá\8b­ (_T)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:2086
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
 #, fuzzy
-msgid "Color Wheel"
-msgstr "á\8b¨á\8d\8aá\8b°á\88\8d á\89\85á\88­á\8c½ á\88\9dá\88­á\8c«"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "á\8b\88á\8b° á\89³á\89½ (_B)"
 
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:101
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116
 #, fuzzy
-msgid "Color Selection"
-msgstr "á\8b¨á\8d\8aá\8b°á\88\8d á\89\85á\88­á\8c½ á\88\9dá\88­á\8c«"
+msgid "_Left:"
+msgstr "á\8c\8dá\88« (_L)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:5253 gtk/gtktextview.c:7462
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128
+#, fuzzy
+msgid "_Right:"
+msgstr "ቀኝ (_R)"
+
+#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
+msgid "Paper Margins"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች (_M)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:5267 gtk/gtktextview.c:7476
+#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68
+#: gtk/gtkentry.c:10015
+msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:10017
+#, fuzzy
+msgid "Num Lock is on"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#: gtk/gtkentry.c:10019
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock is on"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#. **************** *
+#. *  Private Macros  *
+#. * ****************
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Select A File"
 msgstr "ፋይል አጥፉ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1966
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
 #, fuzzy
 msgid "(None)"
 msgstr "ምንም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2051
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1694 gtk/gtkfilechooser.c:1738
-#: gtk/gtkfilechooser.c:1813 gtk/gtkfilechooser.c:1857
-#, c-format
-msgid "Invalid filename: %s"
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+msgid "Type name of new folder"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1102
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
 msgid "Could not retrieve information about the file"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1113
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949
 msgid "Could not add a bookmark"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1124
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
 msgid "Could not remove bookmark"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1135
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
 msgid "The folder could not be created"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1148
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
 msgid ""
 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
 "exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1161
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995
 #, fuzzy
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "የፋይል ስም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1171
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
 msgid "The folder contents could not be displayed"
 msgstr ""
 
@@ -1514,656 +894,441 @@ msgstr ""
 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
 #. * to translate.
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1714
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1892
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1916
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289
 msgid "Recently Used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3006
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409
+msgid "Select which types of files are shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768
 #, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3047
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812
 #, c-format
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3049
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814
 #, c-format
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852
 #, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3522
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854
 #, c-format
-msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
+msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3747
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725
+msgid "Remove the selected bookmark"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "አስወግድ (_R)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3756
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3898
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
 msgid "Places"
 msgstr ""
 
 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3952
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650
 #, fuzzy
 msgid "_Places"
 msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 gtk/gtkstock.c:297
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
 msgid "_Add"
 msgstr "ጨምር (_A)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713
 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 gtk/gtkstock.c:385
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718
 msgid "_Remove"
 msgstr "አስወግድ (_R)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026
-msgid "Remove the selected bookmark"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4122
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860
 #, fuzzy
 msgid "Could not select file"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4259
-#, c-format
-msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4316
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
 msgid "_Add to Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4330
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4498 gtk/gtkfilesel.c:729
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055
+msgid "Show _Size Column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
 msgid "Files"
 msgstr "ፋይሎች"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4543
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "የቀለሙ _ስም፦"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4568
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355
 msgid "Size"
 msgstr "መጠን"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4582
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369
 #, fuzzy
 msgid "Modified"
 msgstr "የአሠራሩ ዘዴ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4617
-msgid "Select which types of files are shown"
-msgstr ""
-
 #. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4828 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "የቀለሙ _ስም፦"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4870
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
 msgid "_Browse for other folders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5125
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937
 #, fuzzy
 msgid "Type a file name"
 msgstr "የፋይል ስም"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5162
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
 #, fuzzy
 msgid "Create Fo_lder"
 msgstr "አዲስ ዶሴ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5172
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990
 #, fuzzy
 msgid "_Location:"
 msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5410
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5194
 #, fuzzy
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "አዲስ ዶሴ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5412
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196
 #, fuzzy
 msgid "Create in _folder:"
 msgstr "አዲስ ዶሴ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7015
-#, c-format
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read the contents of %s"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6252
+#, fuzzy
+msgid "Could not read the contents of the folder"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6345 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6413
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "(ያልታወቀ)"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6360
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6362
+msgid "Yesterday at %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7028
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7631 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7652
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7625 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7646
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7742
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7736
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 gtk/gtkprintunixdialog.c:480
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000 gtk/gtkprintunixdialog.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005 gtk/gtkprintunixdialog.c:491
 #, fuzzy
 msgid "_Replace"
 msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8836
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8658
 msgid "Could not start the search process"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8837
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8659
 msgid ""
 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon.  "
 "Please make sure it is running."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8851
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8673
 #, fuzzy
 msgid "Could not send the search request"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9277
-msgid "_Search:"
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8861
+msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10166
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not mount %s"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10806
-msgid "Type name of new folder"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10854
-#, c-format
-msgid "%d byte"
-msgid_plural "%d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10856
-#, c-format
-msgid "%.1f KB"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10858
-#, c-format
-msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10860
-#, c-format
-msgid "%.1f GB"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10958 gtk/gtkfilechooserdefault.c:10982
-#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "(ያልታወቀ)"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10969
+#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
+#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:702 gtk/gtkfilechooserentry.c:1169
 #, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "አዛምድ"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10971
-msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408
-#: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1047
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error creating folder '%s': %s"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:693
-msgid "Folders"
-msgstr "ዶሴዎች"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:697
-msgid "Fol_ders"
-msgstr "_ዶሴዎች"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:733
-msgid "_Files"
-msgstr "_ፋይሎች"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2207
-#, c-format
-msgid "Folder unreadable: %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:949
-#, c-format
-msgid ""
-"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
-"available to this program.\n"
-"Are you sure that you want to select it?"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1079
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_አዲስ ዶሴ"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1090
-msgid "De_lete File"
-msgstr "ፋይል _አጥፉ"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1101
-msgid "_Rename File"
-msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም (_R)"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1406
-#, c-format
-msgid ""
-"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1451
-msgid "New Folder"
-msgstr "አዲስ ዶሴ"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1466
-msgid "_Folder name:"
-msgstr "የዶሴ _ስም"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1490
-msgid "C_reate"
-msgstr "_ፍጠር"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1533 gtk/gtkfilesel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:1653
-#, c-format
-msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1536 gtk/gtkfilesel.c:1546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error deleting file '%s': %s"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1589
-#, c-format
-msgid "Really delete file \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1594
-msgid "Delete File"
-msgstr "ፋይል አጥፉ"
+msgid "Invalid path"
+msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1642
-#, c-format
-msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
+#. translators: this text is shown when there are no completions
+#. * for something the user typed in a file chooser entry
+#.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1101
+msgid "No match"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1655
-#, c-format
-msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+#. translators: this text is shown when there is exactly one completion
+#. * for something the user typed in a file chooser entry
+#.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "Sole completion"
+msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1664
-#, c-format
-msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
+#. translators: this text is shown when the text in a file chooser
+#. * entry is a complete filename, but could be continued to find
+#. * a longer match
+#.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1128
+msgid "Complete, but not unique"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1711
-msgid "Rename File"
-msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1726
-#, c-format
-msgid "Rename file \"%s\" to:"
+#. Translators: this text is shown while the system is searching
+#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1160
+msgid "Completing..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1755
-msgid "_Rename"
-msgstr "እንደገና _ሰይም"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:2187
-msgid "_Selection: "
-msgstr "_ምርጫ፦ "
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:3107
-#, c-format
-msgid ""
-"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
-"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
+#. hostnames in a local_only file chooser?  user error
+#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
+#. * file chooser's text entry when the user enters something like
+#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames.
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1182 gtk/gtkfilechooserentry.c:1207
+msgid "Only local files may be selected"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Invalid UTF-8"
-msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:3984
-msgid "Name too long"
+#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
+#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
+#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
+#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]")
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1191
+msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3986
-msgid "Couldn't convert filename"
+#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
+#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
+#. * and then hits Tab
+#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1202
+msgid "Path does not exist"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesystem.c:315
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:745
+#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:486
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not obtain root folder"
+msgid "Error creating folder '%s': %s"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1338
-msgid "(Empty)"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:960 gtk/gtkfilesystemunix.c:1208
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2196 gtk/gtkfilesystemunix.c:2236
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2245 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2295
-#, c-format
-msgid "Error getting information for '%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1153 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1274
-#, c-format
-msgid "This file system does not support mounting"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1165
+#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
+#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects.  We need an extra
+#. * token for the fake "File System" volume.  So, we'll return a pointer to
+#. * this particular string.
+#.
+#: gtk/gtkfilesystem.c:48
 #, fuzzy
 msgid "File System"
 msgstr "ፋይሎች"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1329 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1584
-#, c-format
-msgid ""
-"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
-"Please use a different name."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1925
-#, c-format
-msgid "Bookmark saving failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1933 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1980
-#, c-format
-msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2005 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2052
-#, c-format
-msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1090
-#, c-format
-msgid "Path is not a folder: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1292
-#, c-format
-msgid "Network Drive (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1314
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:267
+#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkfontbutton.c:266
 msgid "Pick a Font"
 msgstr ""
 
 #. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:261
+#: gtk/gtkfontbutton.c:260
 msgid "Sans 12"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:781
+#: gtk/gtkfontbutton.c:785
 msgid "Font"
 msgstr "የፊደል ቅርጽ"
 
 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:75
+#: gtk/gtkfontsel.c:103
 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:326
+#: gtk/gtkfontsel.c:370
 msgid "_Family:"
 msgstr "_ቤተሰብ፦"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:332
+#: gtk/gtkfontsel.c:376
 msgid "_Style:"
 msgstr "_ዓይነት፦"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:338
+#: gtk/gtkfontsel.c:382
 msgid "Si_ze:"
 msgstr "_መጠን፦"
 
 #. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:515
+#: gtk/gtkfontsel.c:559
 msgid "_Preview:"
 msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:1359
+#: gtk/gtkfontsel.c:1659
 msgid "Font Selection"
 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
 
-#: gtk/gtkgamma.c:408
-msgid "Gamma"
-msgstr "ጋማ"
-
-#: gtk/gtkgamma.c:418
-msgid "_Gamma value"
-msgstr "የ_ጋማ ዕሴት"
-
 #. Remove this icon source so we don't keep trying to
 #. * load it.
-#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1371
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkicontheme.c:1321
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
-"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
-"You can get a copy from:\n"
-"\t%s"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkicontheme.c:1501
-#, c-format
-msgid "Icon '%s' not present in theme"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkicontheme.c:2917
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load icon"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/gtkimmodule.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "የነበረው ስፋት"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:190
-msgid "Input"
-msgstr "አስገባ"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:205
-msgid "No extended input devices"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:218
-msgid "_Device:"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:235
-msgid "Disabled"
-msgstr "የተበላሸ"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:242
-msgid "Screen"
-msgstr "እስክሪን"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:249
-msgid "Window"
-msgstr "መስኮት"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:256
-#, fuzzy
-msgid "_Mode:"
-msgstr "የአሠራሩ ዘዴ፦ (_M)"
-
-#. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:277
-msgid "Axes"
-msgstr ""
-
-#. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:295
-msgid "Keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:522
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:523
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:524
-#, fuzzy
-msgid "_Pressure:"
-msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:525
-msgid "X _tilt:"
+#.
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1356
+#, c-format
+msgid "Error loading icon: %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:526
-msgid "Y t_ilt:"
+#: gtk/gtkicontheme.c:1354
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+"You can get a copy from:\n"
+"\t%s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:527
-msgid "_Wheel:"
+#: gtk/gtkicontheme.c:1535
+#, c-format
+msgid "Icon '%s' not present in theme"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:579
-msgid "none"
-msgstr "ምንም"
+#: gtk/gtkicontheme.c:3048
+#, fuzzy
+msgid "Failed to load icon"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652
-msgid "(disabled)"
-msgstr "(የተበላሸ)"
+#: gtk/gtkimmodule.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Simple"
+msgstr "መጠን"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:645
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(ያልታወቀ)"
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:588
+#, fuzzy
+msgctxt "input method menu"
+msgid "System"
+msgstr "ፋይሎች"
 
-#. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:749
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:598
 #, fuzzy
-msgid "Cl_ear"
-msgstr "ሰርዝ (_C)"
+msgctxt "input method menu"
+msgid "None"
+msgstr "ምንም"
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:141
-msgid "URI"
+#: gtk/gtkimmulticontext.c:681
+#, c-format
+msgctxt "input method menu"
+msgid "System (%s)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:142
-msgid "The URI bound to this button"
+#. Open Link
+#: gtk/gtklabel.c:6202
+#, fuzzy
+msgid "_Open Link"
+msgstr "ክፈት (_O)"
+
+#. Copy Link Address
+#: gtk/gtklabel.c:6214
+msgid "Copy _Link Address"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:396
+#: gtk/gtklinkbutton.c:449
 #, fuzzy
 msgid "Copy URL"
 msgstr "ቅጂ (_C)"
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:536
+#: gtk/gtklinkbutton.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
 
 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:409
+#: gtk/gtkmain.c:526
 msgid "Load additional GTK+ modules"
 msgstr ""
 
 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:410
+#: gtk/gtkmain.c:527
 msgid "MODULES"
 msgstr ""
 
 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:412
+#: gtk/gtkmain.c:529
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:415
+#: gtk/gtkmain.c:532
 msgid "GTK+ debugging flags to set"
 msgstr ""
 
 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:418
+#: gtk/gtkmain.c:535
 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
@@ -2172,160 +1337,188 @@ msgstr ""
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:654
+#: gtk/gtkmain.c:798
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmain.c:751
+#: gtk/gtkmain.c:863
+#, c-format
+msgid "Cannot open display: %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmain.c:922
 msgid "GTK+ Options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmain.c:751
+#: gtk/gtkmain.c:922
 msgid "Show GTK+ Options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:828
-msgid "Arrow spacing"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Co_nnect"
+msgstr "ለዋጭ (_C)"
+
+#: gtk/gtkmountoperation.c:558
+msgid "Connect _anonymously"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:829
-msgid "Scroll arrow spacing"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:567
+msgid "Connect as u_ser:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:4392 gtk/gtknotebook.c:6898
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "á\8c\88á\8c½ %u"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:605
+#, fuzzy
+msgid "_Username:"
+msgstr "á\8a¥á\8a\95á\8b°á\8c\88á\8a\93 _á\88°á\8b­á\88\9d"
 
-#: gtk/gtkpagesetup.c:570 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865
-#, c-format
-msgid "Not a valid page setup file"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkmountoperation.c:610
+#, fuzzy
+msgid "_Domain:"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:154
+#: gtk/gtkmountoperation.c:616
 #, fuzzy
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:LTR"
+msgid "_Password:"
+msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:310
-msgid ""
-"<b>Any Printer</b>\n"
-"For portable documents"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:634
+msgid "Forget password _immediately"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:885 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1401
-msgid "mm"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:644
+msgid "Remember password until you _logout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:887 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1399
-msgid "inch"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:654
+msgid "Remember _forever"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:906
+#: gtk/gtkmountoperation.c:883
 #, c-format
-msgid ""
-"Margins:\n"
-" Left: %s %s\n"
-" Right: %s %s\n"
-" Top: %s %s\n"
-" Bottom: %s %s"
+msgid "Unknown Application (PID %d)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:957
-msgid "Manage Custom Sizes..."
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1066
+#, c-format
+msgid "Unable to end process"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1005
-msgid "_Format for:"
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1103
+msgid "_End Process"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026
-#, fuzzy
-msgid "_Paper size:"
-msgstr "ምርጫዎች (_P)"
-
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1062
-#, fuzzy
-msgid "_Orientation:"
-msgstr "_ምርጫ፦ "
+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#, c-format
+msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1127 gtk/gtkprintunixdialog.c:2156
+#. translators: this string is a name for the 'less' command
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:862
 #, fuzzy
-msgid "Page Setup"
-msgstr "á\8c\88á\8c½ %u"
+msgid "Terminal Pager"
+msgstr "á\8b¨á\89\85á\8bµá\88\98 á\88\85á\89µá\88\98á\89µ á\8b\95á\8b­á\89³ (_v)"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1446
-msgid "Margins from Printer..."
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:863
+msgid "Top Command"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1606
-#, c-format
-msgid "Custom Size %d"
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:864
+msgid "Bourne Again Shell"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1835
-msgid "Manage Custom Sizes"
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
+msgid "Bourne Shell"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1931
-msgid "_Width:"
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
+msgid "Z Shell"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1943
-msgid "_Height:"
+#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:963
+#, c-format
+msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1955
-msgid "Paper Size"
+#: gtk/gtknotebook.c:4619 gtk/gtknotebook.c:7170
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "ገጽ %u"
+
+#: gtk/gtkpagesetup.c:596 gtk/gtkpapersize.c:838 gtk/gtkpapersize.c:880
+msgid "Not a valid page setup file"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1965
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
 #, fuzzy
-msgid "_Top:"
-msgstr "á\8b\88á\8b° á\88\8bá\8b­ (_T)"
+msgid "Any Printer"
+msgstr "á\8a á\89µá\88\9d (_P)"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1977
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "ወደ ታች (_B)"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
+msgid "For portable documents"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1989
-#, fuzzy
-msgid "_Left:"
-msgstr "ግራ (_L)"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:809
+#, c-format
+msgid ""
+"Margins:\n"
+" Left: %s %s\n"
+" Right: %s %s\n"
+" Top: %s %s\n"
+" Bottom: %s %s"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2001
-msgid "_Right:"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:858 gtk/gtkprintunixdialog.c:3284
+msgid "Manage Custom Sizes..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2042
-msgid "Paper Margins"
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:909
+msgid "_Format for:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:148
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
+#, fuzzy
+msgid "_Paper size:"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
+
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:962
+#, fuzzy
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
+#, fuzzy
+msgid "Page Setup"
+msgstr "ገጽ %u"
+
+#: gtk/gtkpathbar.c:154
 msgid "Up Path"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:150
+#: gtk/gtkpathbar.c:156
 msgid "Down Path"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:1377
+#: gtk/gtkpathbar.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "File System Root"
 msgstr "ፋይሎች"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:685
+#: gtk/gtkprintbackend.c:749
+#, fuzzy
+msgid "Authentication"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:694
 msgid "Not available"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:798
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Select a folder"
+msgstr "ፋይል አጥፉ"
+
+#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:813
 #, fuzzy
 msgid "_Save in folder:"
 msgstr "አዲስ ዶሴ"
@@ -2334,389 +1527,545 @@ msgstr "አዲስ ዶሴ"
 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
 #. * by the job number.
 #.
-#: gtk/gtkprintoperation.c:171
+#: gtk/gtkprintoperation.c:190
 #, c-format
 msgid "%s job #%d"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1497
-msgid "print operation status|Initial state"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1695
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Initial state"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1499
-msgid "print operation status|Preparing to print"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1696
+#, fuzzy
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Preparing to print"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1501
-msgid "print operation status|Generating data"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1697
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Generating data"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1503
-msgid "print operation status|Sending data"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1698
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Sending data"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1505
-msgid "print operation status|Waiting"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1699
+#, fuzzy
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Waiting"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1507
-msgid "print operation status|Blocking on issue"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1700
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Blocking on issue"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1509
-msgid "print operation status|Printing"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1701
+#, fuzzy
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Printing"
+msgstr "አትም (_P)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1511
-msgid "print operation status|Finished"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1702
+#, fuzzy
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Finished"
+msgstr "ፈልግ (_F)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1513
-msgid "print operation status|Finished with error"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1703
+msgctxt "print operation status"
+msgid "Finished with error"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1986
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2270
 #, c-format
 msgid "Preparing %d"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1988 gtk/gtkprintoperation.c:2240
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2272 gtk/gtkprintoperation.c:2902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing"
 msgstr "ማስጠንቀቂያ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1991
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Printing %d"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2932
 #, c-format
-msgid "Error launching preview"
+msgid "Error creating print preview"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281
+#: gtk/gtkprintoperation.c:2935
 #, c-format
-msgid "Error printing"
+msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297
+msgid "Error launching preview"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1394
+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:470 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "Application"
 msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:564
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
 msgid "Printer offline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:566
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
 msgid "Out of paper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:568
+#. Translators: this is a printer status.
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1998
 #, fuzzy
 msgid "Paused"
 msgstr "ለጥፍ (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:570
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
 msgid "Need user intervention"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:670
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
 msgid "Custom size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1484 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1507
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1555
-#, c-format
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
+msgid "No printer found"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
+msgid "Invalid argument to CreateDC"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
+msgid "Error from StartDoc"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
 msgid "Not enough free memory"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1560
-#, c-format
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1565
-#, c-format
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1570
-#, c-format
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1575
-#, c-format
+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
 msgid "Unspecified error"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1626
-#, c-format
-msgid "Error from StartDoc"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:618
+msgid "Getting printer information failed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1873
+msgid "Getting printer information..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1485
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
 #, fuzzy
 msgid "Printer"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1493
+#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1502
+#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2160
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1524
-#, fuzzy
-msgid "Print Pages"
-msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ (_v)"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2186
+msgid "Range"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1528
-#, fuzzy
-msgid "_All"
-msgstr "ተጠቀም (_A)"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
+msgid "_All Pages"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1535
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2197
 #, fuzzy
-msgid "C_urrent"
+msgid "C_urrent Page"
 msgstr "_ፍጠር"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1544
-msgid "Ra_nge"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2207
+#, fuzzy
+msgid "Se_lection"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2216
+msgid "Pag_es:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1545
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217
 msgid ""
 "Specify one or more page ranges,\n"
 " e.g. 1-3,7,11"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1564
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2227
+#, fuzzy
+msgid "Pages"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240
 msgid "Copies"
 msgstr ""
 
 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1569
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
 msgid "Copie_s:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1587
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "C_ollate"
 msgstr "_ፍጠር"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1595
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
 #, fuzzy
 msgid "_Reverse"
 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_R)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1612
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2012
+#. Translators: These strings name the possible arrangements of
+#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c)
+#.
+#. Translators: These strings name the possible arrangements of
+#. * multiple pages on a sheet when printing
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+msgid "Left to right, top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+msgid "Left to right, bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+msgid "Right to left, top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+msgid "Right to left, bottom to top"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+msgid "Top to bottom, left to right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+msgid "Top to bottom, right to left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+msgid "Bottom to top, left to right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+msgid "Bottom to top, right to left"
+msgstr ""
+
+#. Translators, this string is used to label the option in the print
+#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3024 gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3543
+#, fuzzy
+msgid "Page Ordering"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3053
+msgid "Left to right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3054
+#, fuzzy
+msgid "Right to left"
+msgstr "አትም (_P)"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
+msgid "Top to bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "በመስኮቱ ልክ አጉላ (_F)"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3307
 msgid "Layout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2016
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3311
+msgid "T_wo-sided:"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3326
 #, fuzzy
 msgid "Pages per _side:"
 msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2032
-msgid "T_wo-sided:"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "Page or_dering:"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2047
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3359
 #, fuzzy
 msgid "_Only print:"
 msgstr "አትም (_P)"
 
 #. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2062
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
 msgid "All sheets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2063
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3375
 msgid "Even sheets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2064
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
 msgid "Odd sheets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2067
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
 #, fuzzy
 msgid "Sc_ale:"
 msgstr "_ዕሴት፦"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2094
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3406
 msgid "Paper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2098
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3410
 #, fuzzy
 msgid "Paper _type:"
 msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2113
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3425
 #, fuzzy
 msgid "Paper _source:"
 msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2128
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
 msgid "Output t_ray:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2179
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3480
+#, fuzzy
+msgid "Or_ientation:"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
+
+#. In enum order
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "አትም (_P)"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3496
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
+msgid "Reverse portrait"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+msgid "Reverse landscape"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3543
 msgid "Job Details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2185
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3549
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2200
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3564
 msgid "_Billing info:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2218
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3582
 msgid "Print Document"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
+#. Translators: this is one of the choices for the print at option
+#. * in the print dialog
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3591
 #, fuzzy
 msgid "_Now"
 msgstr "አይ (_N)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2231
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
 msgid "A_t:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
+#. Translators: Ability to parse the am/pm format depends on actual locale.
+#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
+#. * supported.
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
+msgid ""
+"Specify the time of print,\n"
+" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
+msgid "Time of print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3634
 #, fuzzy
 msgid "On _hold"
 msgstr "ደማቅ (_B)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2265
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3635
+msgid "Hold the job until it is explicitly released"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
 msgid "Add Cover Page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#. Translators, this is the label used for the option in the print
+#. * dialog that controls the front cover page.
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3664
 msgid "Be_fore:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2286
+#. Translators, this is the label used for the option in the print
+#. * dialog that controls the back cover page.
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3682
 msgid "_After:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2301
+#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
+#. * job-specific options in the print dialog
+#.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3700
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2367
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3766
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2402
+#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3804
 msgid "Image Quality"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405
+#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3808
 #, fuzzy
 msgid "Color"
 msgstr "ቀለም (_C)"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2408
+#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
+#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
 msgid "Finishing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2418
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3823
 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2441
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
 #, fuzzy
 msgid "Print"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
-msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrc.c:2866
+#: gtk/gtkrc.c:2834
 #, c-format
 msgid "Unable to find include file: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3494 gtk/gtkrc.c:3497
+#: gtk/gtkrc.c:3470 gtk/gtkrc.c:3473
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:570 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:578
+#: gtk/gtkrecentaction.c:165 gtk/gtkrecentaction.c:173
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:615 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:623
 #, c-format
 msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:454
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482
 msgid "Select which type of documents are shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:991
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "_ምርጫ፦ "
-
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1106 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1143
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1138 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1175
 #, c-format
 msgid "No item for URI '%s' found"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1563
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1302
+msgid "Untitled filter"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1655
 #, fuzzy
 msgid "Could not remove item"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1606
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "Could not clear list"
 msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1690
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1783
 #, fuzzy
 msgid "Copy _Location"
 msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1703
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1796
 msgid "_Remove From List"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1712
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1805
 #, fuzzy
 msgid "_Clear List"
 msgstr "ሰርዝ (_C)"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1726
+#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1819
 msgid "Show _Private Resources"
 msgstr ""
 
@@ -2730,542 +2079,756 @@ msgstr ""
 #. * user appended or prepended custom menu items to the
 #. * recent chooser menu widget.
 #.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:335
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:369
 msgid "No items found"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:490 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:546
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:535 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:591
 #, c-format
 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:760
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802
 #, c-format
 msgid "Open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:792
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:832
 #, fuzzy
 msgid "Unknown item"
 msgstr "(ያልታወቀ)"
 
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1032 gtk/gtkrecentmanager.c:1182
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1192 gtk/gtkrecentmanager.c:1251
+#. This is the label format that is used for the first 10 items
+#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
+#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
+#. * of the number to give these menu items a mnemonic.
+#.
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:843
+#, c-format
+msgctxt "recent menu label"
+msgid "_%d. %s"
+msgstr ""
+
+#. This is the format that is used for items in a recent files menu.
+#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
+#.
+#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:848
+#, c-format
+msgctxt "recent menu label"
+msgid "%d. %s"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:980 gtk/gtkrecentmanager.c:993
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1131 gtk/gtkrecentmanager.c:1141
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1194 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218
 #, c-format
 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkspinner.c:456
+msgctxt "throbbing progress animation widget"
+msgid "Spinner"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinner.c:457
+msgid "Provides visual indication of progress"
+msgstr ""
+
 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:288
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Information"
 msgstr "መረጃ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:289
+#: gtk/gtkstock.c:314
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Warning"
 msgstr "ማስጠንቀቂያ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:290
+#: gtk/gtkstock.c:315
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Error"
 msgstr "ስህተት"
 
-#: gtk/gtkstock.c:291
+#: gtk/gtkstock.c:316
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Question"
 msgstr "ጥያቄ"
 
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: gtk/gtkstock.c:296
+#: gtk/gtkstock.c:321
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:298
+#: gtk/gtkstock.c:322
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Add"
+msgstr "ጨምር (_A)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:323
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Apply"
 msgstr "ተጠቀም (_A)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:299
+#: gtk/gtkstock.c:324
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Bold"
 msgstr "ደማቅ (_B)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:300
+#: gtk/gtkstock.c:325
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "ተወው (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_CD-Rom"
+#: gtk/gtkstock.c:326
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_CD-ROM"
 msgstr "ሲዲ-ሮም (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:302
+#: gtk/gtkstock.c:327
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Clear"
 msgstr "ሰርዝ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:303
+#: gtk/gtkstock.c:328
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Close"
 msgstr "ዝጋ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:304
+#: gtk/gtkstock.c:329
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "C_onnect"
 msgstr "ለዋጭ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:305
+#: gtk/gtkstock.c:330
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Convert"
 msgstr "ለዋጭ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:306
+#: gtk/gtkstock.c:331
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Copy"
 msgstr "ቅጂ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:307
+#: gtk/gtkstock.c:332
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "ቁረጥ (_t)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:333
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Delete"
 msgstr "አጥፉ (_D)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:334
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Discard"
 msgstr "የተበላሸ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:335
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "ለዋጭ (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:336
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Execute"
 msgstr "አስኪድ (_E)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:312
+#: gtk/gtkstock.c:337
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ፍጠር"
 
-#: gtk/gtkstock.c:313
+#: gtk/gtkstock.c:338
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_File"
+msgstr "_ፋይሎች"
+
+#: gtk/gtkstock.c:339
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Find"
 msgstr "ፈልግ (_F)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:314
+#: gtk/gtkstock.c:340
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Find and _Replace"
 msgstr "ፈልግ እና ተካ (_R)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:315
+#: gtk/gtkstock.c:341
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Floppy"
 msgstr "ፍሎፒ (_F)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:342
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:317
+#: gtk/gtkstock.c:343
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:319
-msgid "Navigation|_Bottom"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
+#: gtk/gtkstock.c:345
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "ወደ ታች (_B)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:321
-msgid "Navigation|_First"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go to the first page"
+#: gtk/gtkstock.c:347
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_First"
+msgstr "መጀመሪያ (_F)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:323
-msgid "Navigation|_Last"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go to the last page"
+#: gtk/gtkstock.c:349
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Last"
+msgstr "መጨረሻ (_L)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:325
-msgid "Navigation|_Top"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
+#: gtk/gtkstock.c:351
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Top"
+msgstr "ወደ ላይ (_T)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:327
-msgid "Navigation|_Back"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go back"
+#: gtk/gtkstock.c:353
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Back"
+msgstr "ወደኋላ (_B)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:329
-msgid "Navigation|_Down"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go down"
+#: gtk/gtkstock.c:355
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Down"
+msgstr "ወደ ታች (_D)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:331
-msgid "Navigation|_Forward"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go forward"
+#: gtk/gtkstock.c:357
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Forward"
+msgstr "ወደፊት (_F)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:333
-msgid "Navigation|_Up"
-msgstr ""
+#. This is a navigation label as in "go up"
+#: gtk/gtkstock.c:359
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, navigation"
+msgid "_Up"
+msgstr "ወደ ላይ (_U)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:334
-msgid "_Harddisk"
+#: gtk/gtkstock.c:360
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Hard Disk"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:335
+#: gtk/gtkstock.c:361
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Help"
 msgstr "መረጃ (_H)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:336
+#: gtk/gtkstock.c:362
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Home"
 msgstr "መጀመሪያ (_H)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:337
+#: gtk/gtkstock.c:363
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Increase Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:338
+#: gtk/gtkstock.c:364
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Decrease Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:339
+#: gtk/gtkstock.c:365
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Index"
 msgstr "ማውጫ (_I)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:340
+#: gtk/gtkstock.c:366
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Information"
 msgstr "መረጃ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:341
+#: gtk/gtkstock.c:367
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Italic"
 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:342
+#: gtk/gtkstock.c:368
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Jump to"
 msgstr "ይለፉ ወደ (_J)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:344
+#. This is about text justification, "centered text"
+#: gtk/gtkstock.c:370
 #, fuzzy
-msgid "Justify|_Center"
-msgstr "መሀከል (_C)"
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Center"
+msgstr "ለዋጭ (_C)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:346
-msgid "Justify|_Fill"
-msgstr ""
+#. This is about text justification
+#: gtk/gtkstock.c:372
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Fill"
+msgstr "_ፋይሎች"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:348
-msgid "Justify|_Left"
-msgstr ""
+#. This is about text justification, "left-justified text"
+#: gtk/gtkstock.c:374
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Left"
+msgstr "ግራ (_L)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:350
+#. This is about text justification, "right-justified text"
+#: gtk/gtkstock.c:376
 #, fuzzy
-msgid "Justify|_Right"
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Right"
 msgstr "ቀኝ (_R)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:353
+#. Media label, as in "fast forward"
+#: gtk/gtkstock.c:379
 #, fuzzy
-msgid "Media|_Forward"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Forward"
 msgstr "ወደፊት (_F)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:355
+#. Media label, as in "next song"
+#: gtk/gtkstock.c:381
 #, fuzzy
-msgid "Media|_Next"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Next"
 msgstr "አዲስ (_N)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:357
+#. Media label, as in "pause music"
+#: gtk/gtkstock.c:383
 #, fuzzy
-msgid "Media|P_ause"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "P_ause"
 msgstr "ለጥፍ (_P)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:359
-msgid "Media|_Play"
-msgstr ""
+#. Media label, as in "play music"
+#: gtk/gtkstock.c:385
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Play"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:361
+#. Media label, as in  "previous song"
+#: gtk/gtkstock.c:387
 #, fuzzy
-msgid "Media|Pre_vious"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "Pre_vious"
 msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:363
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:389
 #, fuzzy
-msgid "Media|_Record"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Record"
 msgstr "_ቀይ፦"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:365
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:391
 #, fuzzy
-msgid "Media|R_ewind"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "R_ewind"
 msgstr "ፈልግ (_F)"
 
-#. translators, strip the prefix up to and including the first |
-#: gtk/gtkstock.c:367
+#. Media label
+#: gtk/gtkstock.c:393
 #, fuzzy
-msgid "Media|_Stop"
+msgctxt "Stock label, media"
+msgid "_Stop"
 msgstr "አቁም (_S)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:368
+#: gtk/gtkstock.c:394
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Network"
 msgstr "አዲስ (_N)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:369
+#: gtk/gtkstock.c:395
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_New"
 msgstr "አዲስ (_N)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:370
+#: gtk/gtkstock.c:396
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_No"
 msgstr "አይ (_N)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:371
+#: gtk/gtkstock.c:397
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_OK"
 msgstr "እሺ (_O)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:372
+#: gtk/gtkstock.c:398
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Open"
 msgstr "ክፈት (_O)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:373
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:400
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Landscape"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:374
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:402
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Portrait"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:375
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:404
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse landscape"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:376
+#. Page orientation
+#: gtk/gtkstock.c:406
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse portrait"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:377
+#: gtk/gtkstock.c:407
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "ገጽ %u"
+
+#: gtk/gtkstock.c:408
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Paste"
 msgstr "ለጥፍ (_P)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:378
+#: gtk/gtkstock.c:409
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:379
+#: gtk/gtkstock.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Print"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:380
+#: gtk/gtkstock.c:411
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Print Pre_view"
 msgstr "የቅድመ ህትመት ዕይታ (_v)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:381
+#: gtk/gtkstock.c:412
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Properties"
 msgstr "ምርጫዎች (_P)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:382
+#: gtk/gtkstock.c:413
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Quit"
 msgstr "ውጣ (_Q)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:383
+#: gtk/gtkstock.c:414
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Redo"
 msgstr "እንደገና አድርግ (_R)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:384
+#: gtk/gtkstock.c:415
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Refresh"
 msgstr "በድጋሚ ጀምር (_R)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:386
+#: gtk/gtkstock.c:416
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
+msgid "_Remove"
+msgstr "አስወግድ (_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:417
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Revert"
 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_R)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:387
+#: gtk/gtkstock.c:418
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Save"
 msgstr "አስቀምጥ (_S)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:388
+#: gtk/gtkstock.c:419
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Save _As"
 msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ (_A)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:389
+#: gtk/gtkstock.c:420
 #, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Select _All"
 msgstr "ሁሉንም ምረጡ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:390
+#: gtk/gtkstock.c:421
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Color"
 msgstr "ቀለም (_C)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:391
+#: gtk/gtkstock.c:422
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Font"
 msgstr "የፊደል ቅርጽ (_F)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:392
+#. Sorting direction
+#: gtk/gtkstock.c:424
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Ascending"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:393
+#. Sorting direction
+#: gtk/gtkstock.c:426
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Descending"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:394
+#: gtk/gtkstock.c:427
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Spell Check"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:395
+#: gtk/gtkstock.c:428
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Stop"
 msgstr "አቁም (_S)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:396
+#. Font variant
+#: gtk/gtkstock.c:430
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Strikethrough"
 msgstr "ስርዝ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:397
+#: gtk/gtkstock.c:431
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undelete"
 msgstr "አታጥፋ (_U)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:398
+#. Font variant
+#: gtk/gtkstock.c:433
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Underline"
 msgstr "የስር መስመር (_U)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:399
+#: gtk/gtkstock.c:434
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undo"
 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ (_U)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:400
+#: gtk/gtkstock.c:435
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Yes"
 msgstr "አዎ (_Y)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:401
+#. Zoom
+#: gtk/gtkstock.c:437
+msgctxt "Stock label"
 msgid "_Normal Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:402
+#. Zoom
+#: gtk/gtkstock.c:439
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Best _Fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:403
+#: gtk/gtkstock.c:440
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "ከቅርበት ዕይታ (_I)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: gtk/gtkstock.c:441
+#, fuzzy
+msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "ከርቀት ዕይታ (_O)"
 
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:650
 #, c-format
 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
+#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:709
 #, c-format
 msgid "No deserialize function found for format %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:795 gtk/gtktextbufferserialize.c:821
 #, c-format
 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:805 gtk/gtktextbufferserialize.c:831
 #, c-format
 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:845
 #, c-format
-msgid "<%s> element has invalid id \"%s\""
+msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:856
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855
 #, c-format
 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:943
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036
 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1146 gtk/gtktextbufferserialize.c:1221
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1324 gtk/gtktextbufferserialize.c:1398
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1177
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1185
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1204
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1289
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" already defined"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1300
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
 #, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1362 gtk/gtktextbufferserialize.c:1378
 #, c-format
 msgid "A <%s> element has already been specified"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1384
 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1788
-#, c-format
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1784
 msgid "Serialized data is malformed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1866
-#, c-format
+#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1862
 msgid ""
 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
 msgstr ""
@@ -3310,31 +2873,22 @@ msgstr ""
 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:72
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktipsquery.c:187
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- ምንም ፍንጭ የልም ---"
-
-#: gtk/gtkuimanager.c:1197
-#, c-format
-msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkuimanager.c:1414
+#: gtk/gtkuimanager.c:1505
 #, c-format
 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1504
+#: gtk/gtkuimanager.c:1595
 #, c-format
 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:2325
+#: gtk/gtkuimanager.c:2427
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
@@ -3344,1221 +2898,1703 @@ msgid "Volume"
 msgstr "_ዕሴት፦"
 
 #: gtk/gtkvolumebutton.c:85
+msgid "Turns volume down or up"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:88
+msgid "Adjusts the volume"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:94 gtk/gtkvolumebutton.c:97
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:87
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:96
+msgid "Decreases the volume"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:100 gtk/gtkvolumebutton.c:103
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:148
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:102
+msgid "Increases the volume"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:160
 msgid "Muted"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:152
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:164
 msgid "Full Volume"
 msgstr ""
 
-#. translators, this is the percentage of the current volume,
-#. * as used in the tooltip, eg. "49 %"
-#. * do not translate the part before the |
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:162
+#. Translators: this is the percentage of the current volume,
+#. * as used in the tooltip, eg. "49 %".
+#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
+#. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
+#.
+#: gtk/gtkvolumebutton.c:177
 #, c-format
-msgid "volume percentage|%d %%"
+msgctxt "volume percentage"
+msgid "%d %%"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
+#: gtk/paper_names_offsets.c:4
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "asme_f"
+msgstr "የቀለሙ _ስም፦"
+
 #: gtk/paper_names_offsets.c:5
-msgid "paper size|asme_f"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A0x2"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:6
+msgctxt "paper size"
+msgid "A0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:7
-msgid "paper size|A0x2"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A0x3"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:8
+msgctxt "paper size"
+msgid "A1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:9
-msgid "paper size|A0"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A10"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:10
+msgctxt "paper size"
+msgid "A1x3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:11
-msgid "paper size|A0x3"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A1x4"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:12
+msgctxt "paper size"
+msgid "A2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:13
-msgid "paper size|A1"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A2x3"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:14
+msgctxt "paper size"
+msgid "A2x4"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:15
-msgid "paper size|A10"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A2x5"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:16
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:17
-msgid "paper size|A1x3"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3 Extra"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:18
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3x3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:19
-msgid "paper size|A1x4"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3x4"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:20
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3x5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:21
-msgid "paper size|A2"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3x6"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:22
+msgctxt "paper size"
+msgid "A3x7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:23
-msgid "paper size|A2x3"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:24
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4 Extra"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:25
-msgid "paper size|A2x4"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4 Tab"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:26
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:27
-msgid "paper size|A2x5"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x4"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:28
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:29
-msgid "paper size|A3"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x6"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:30
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:31
-msgid "paper size|A3 Extra"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x8"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:32
+msgctxt "paper size"
+msgid "A4x9"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:33
-msgid "paper size|A3x3"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A5"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:34
+msgctxt "paper size"
+msgid "A5 Extra"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:35
-msgid "paper size|A3x4"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A6"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:36
+msgctxt "paper size"
+msgid "A7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:37
-msgid "paper size|A3x5"
+msgctxt "paper size"
+msgid "A8"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:38
+msgctxt "paper size"
+msgid "A9"
+msgstr ""
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:39
+msgctxt "paper size"
+msgid "B0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:39
-msgid "paper size|A3x6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:40
+msgctxt "paper size"
+msgid "B1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
 #: gtk/paper_names_offsets.c:41
-msgid "paper size|A3x7"
+msgctxt "paper size"
+msgid "B10"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:43
-msgid "paper size|A4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:42
+msgctxt "paper size"
+msgid "B2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:45
-msgid "paper size|A4 Extra"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:43
+msgctxt "paper size"
+msgid "B3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:47
-msgid "paper size|A4 Tab"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:44
+msgctxt "paper size"
+msgid "B4"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:49
-msgid "paper size|A4x3"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:45
+msgctxt "paper size"
+msgid "B5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:51
-msgid "paper size|A4x4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:46
+msgctxt "paper size"
+msgid "B5 Extra"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:53
-msgid "paper size|A4x5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:47
+msgctxt "paper size"
+msgid "B6"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:55
-msgid "paper size|A4x6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:48
+msgctxt "paper size"
+msgid "B6/C4"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:57
-msgid "paper size|A4x7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:49
+msgctxt "paper size"
+msgid "B7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:59
-msgid "paper size|A4x8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:50
+msgctxt "paper size"
+msgid "B8"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:61
-msgid "paper size|A4x9"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:51
+msgctxt "paper size"
+msgid "B9"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:63
-msgid "paper size|A5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:52
+msgctxt "paper size"
+msgid "C0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:65
-msgid "paper size|A5 Extra"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:53
+msgctxt "paper size"
+msgid "C1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:67
-msgid "paper size|A6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:54
+msgctxt "paper size"
+msgid "C10"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:69
-msgid "paper size|A7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:55
+msgctxt "paper size"
+msgid "C2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:71
-msgid "paper size|A8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:56
+msgctxt "paper size"
+msgid "C3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:73
-msgid "paper size|A9"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:57
+msgctxt "paper size"
+msgid "C4"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:75
-msgid "paper size|B0"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:58
+msgctxt "paper size"
+msgid "C5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:77
-msgid "paper size|B1"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:59
+msgctxt "paper size"
+msgid "C6"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:79
-msgid "paper size|B10"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:60
+msgctxt "paper size"
+msgid "C6/C5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:81
-msgid "paper size|B2"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:61
+msgctxt "paper size"
+msgid "C7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:83
-msgid "paper size|B3"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:62
+msgctxt "paper size"
+msgid "C7/C6"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:85
-msgid "paper size|B4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:63
+msgctxt "paper size"
+msgid "C8"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:87
-msgid "paper size|B5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:64
+msgctxt "paper size"
+msgid "C9"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:89
-msgid "paper size|B5 Extra"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:65
+msgctxt "paper size"
+msgid "DL Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:91
-msgid "paper size|B6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:66
+msgctxt "paper size"
+msgid "RA0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:93
-msgid "paper size|B6/C4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:67
+msgctxt "paper size"
+msgid "RA1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:95
-msgid "paper size|B7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:68
+msgctxt "paper size"
+msgid "RA2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:97
-msgid "paper size|B8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:69
+msgctxt "paper size"
+msgid "SRA0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:99
-msgid "paper size|B9"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:70
+msgctxt "paper size"
+msgid "SRA1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:101
-msgid "paper size|C0"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:71
+msgctxt "paper size"
+msgid "SRA2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:103
-msgid "paper size|C1"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:72
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB0"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:105
-msgid "paper size|C10"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:73
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB1"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:107
-msgid "paper size|C2"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:74
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB10"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:109
-msgid "paper size|C3"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:75
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB2"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:111
-msgid "paper size|C4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:76
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB3"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:113
-msgid "paper size|C5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:77
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB4"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:115
-msgid "paper size|C6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:78
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB5"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:117
-msgid "paper size|C6/C5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:79
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB6"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:119
-msgid "paper size|C7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:80
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:121
-msgid "paper size|C7/C6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:81
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB8"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:123
-msgid "paper size|C8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:82
+msgctxt "paper size"
+msgid "JB9"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:125
-msgid "paper size|C9"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:83
+msgctxt "paper size"
+msgid "jis exec"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:127
-msgid "paper size|DL Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:84
+msgctxt "paper size"
+msgid "Choukei 2 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:129
-msgid "paper size|RA0"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:85
+msgctxt "paper size"
+msgid "Choukei 3 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:131
-msgid "paper size|RA1"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:86
+msgctxt "paper size"
+msgid "Choukei 4 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:133
-msgid "paper size|RA2"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:87
+msgctxt "paper size"
+msgid "hagaki (postcard)"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:135
-msgid "paper size|SRA0"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:88
+msgctxt "paper size"
+msgid "kahu Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:137
-msgid "paper size|SRA1"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:89
+msgctxt "paper size"
+msgid "kaku2 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:139
-msgid "paper size|SRA2"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:90
+msgctxt "paper size"
+msgid "oufuku (reply postcard)"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:141
-msgid "paper size|JB0"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:91
+msgctxt "paper size"
+msgid "you4 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:143
-msgid "paper size|JB1"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:92
+msgctxt "paper size"
+msgid "10x11"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:145
-msgid "paper size|JB10"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:93
+msgctxt "paper size"
+msgid "10x13"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:147
-msgid "paper size|JB2"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:94
+msgctxt "paper size"
+msgid "10x14"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:149
-msgid "paper size|JB3"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96
+msgctxt "paper size"
+msgid "10x15"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:151
-msgid "paper size|JB4"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:97
+msgctxt "paper size"
+msgid "11x12"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:153
-msgid "paper size|JB5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:98
+msgctxt "paper size"
+msgid "11x15"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:155
-msgid "paper size|JB6"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:99
+msgctxt "paper size"
+msgid "12x19"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:157
-msgid "paper size|JB7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:100
+msgctxt "paper size"
+msgid "5x7"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:159
-msgid "paper size|JB8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:101
+msgctxt "paper size"
+msgid "6x9 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:161
-msgid "paper size|JB9"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:102
+msgctxt "paper size"
+msgid "7x9 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:163
-msgid "paper size|jis exec"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:103
+msgctxt "paper size"
+msgid "9x11 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:165
-msgid "paper size|Choukei 2 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:104
+msgctxt "paper size"
+msgid "a2 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:167
-msgid "paper size|Choukei 3 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:105
+msgctxt "paper size"
+msgid "Arch A"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:169
-msgid "paper size|Choukei 4 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:106
+msgctxt "paper size"
+msgid "Arch B"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:171
-msgid "paper size|hagaki (postcard)"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:107
+msgctxt "paper size"
+msgid "Arch C"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:173
-msgid "paper size|kahu Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:108
+msgctxt "paper size"
+msgid "Arch D"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:175
-msgid "paper size|kaku2 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:109
+msgctxt "paper size"
+msgid "Arch E"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:177
-msgid "paper size|oufuku (reply postcard)"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:110
+msgctxt "paper size"
+msgid "b-plus"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:179
-msgid "paper size|you4 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:111
+msgctxt "paper size"
+msgid "c"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:181
-msgid "paper size|10x11"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:112
+msgctxt "paper size"
+msgid "c5 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:183
-msgid "paper size|10x13"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:113
+msgctxt "paper size"
+msgid "d"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:185
-msgid "paper size|10x14"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:114
+msgctxt "paper size"
+msgid "e"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189
-msgid "paper size|10x15"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:115
+msgctxt "paper size"
+msgid "edp"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:191
-msgid "paper size|11x12"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:116
+msgctxt "paper size"
+msgid "European edp"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:193
-msgid "paper size|11x15"
-msgstr ""
+#: gtk/paper_names_offsets.c:117
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "Executive"
+msgstr "አስኪድ (_E)"
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:195
-msgid "paper size|12x19"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:118
+msgctxt "paper size"
+msgid "f"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:197
-msgid "paper size|5x7"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:119
+msgctxt "paper size"
+msgid "FanFold European"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:199
-msgid "paper size|6x9 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:120
+msgctxt "paper size"
+msgid "FanFold US"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:201
-msgid "paper size|7x9 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:121
+msgctxt "paper size"
+msgid "FanFold German Legal"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:203
-msgid "paper size|9x11 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:122
+msgctxt "paper size"
+msgid "Government Legal"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:205
-msgid "paper size|a2 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:123
+msgctxt "paper size"
+msgid "Government Letter"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:207
-msgid "paper size|Arch A"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:124
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "Index 3x5"
+msgstr "ማውጫ (_I)"
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:125
+msgctxt "paper size"
+msgid "Index 4x6 (postcard)"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:209
-msgid "paper size|Arch B"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:126
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "Index 4x6 ext"
+msgstr "ማውጫ (_I)"
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:127
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "Index 5x8"
+msgstr "ማውጫ (_I)"
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:128
+msgctxt "paper size"
+msgid "Invoice"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:211
-msgid "paper size|Arch C"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:129
+msgctxt "paper size"
+msgid "Tabloid"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:213
-msgid "paper size|Arch D"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:130
+msgctxt "paper size"
+msgid "US Legal"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:215
-msgid "paper size|Arch E"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:131
+msgctxt "paper size"
+msgid "US Legal Extra"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:217
-msgid "paper size|b-plus"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:132
+msgctxt "paper size"
+msgid "US Letter"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:219
-msgid "paper size|c"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:133
+msgctxt "paper size"
+msgid "US Letter Extra"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:221
-msgid "paper size|c5 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:134
+msgctxt "paper size"
+msgid "US Letter Plus"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:223
-msgid "paper size|d"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:135
+msgctxt "paper size"
+msgid "Monarch Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:225
-msgid "paper size|e"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:136
+msgctxt "paper size"
+msgid "#10 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:227
-msgid "paper size|edp"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:137
+msgctxt "paper size"
+msgid "#11 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:229
-msgid "paper size|European edp"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:138
+msgctxt "paper size"
+msgid "#12 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:231
-msgid "paper size|Executive"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:139
+msgctxt "paper size"
+msgid "#14 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:233
-msgid "paper size|f"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:140
+msgctxt "paper size"
+msgid "#9 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:235
-msgid "paper size|FanFold European"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:141
+msgctxt "paper size"
+msgid "Personal Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:237
-msgid "paper size|FanFold US"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:142
+msgctxt "paper size"
+msgid "Quarto"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:239
-msgid "paper size|FanFold German Legal"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:143
+msgctxt "paper size"
+msgid "Super A"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:241
-msgid "paper size|Government Legal"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:144
+msgctxt "paper size"
+msgid "Super B"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:243
-msgid "paper size|Government Letter"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:145
+msgctxt "paper size"
+msgid "Wide Format"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:245
-msgid "paper size|Index 3x5"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:146
+msgctxt "paper size"
+msgid "Dai-pa-kai"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:247
-msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:147
+#, fuzzy
+msgctxt "paper size"
+msgid "Folio"
+msgstr "ቀለም (_C)"
+
+#: gtk/paper_names_offsets.c:148
+msgctxt "paper size"
+msgid "Folio sp"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:249
-msgid "paper size|Index 4x6 ext"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:149
+msgctxt "paper size"
+msgid "Invite Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:251
-msgid "paper size|Index 5x8"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:150
+msgctxt "paper size"
+msgid "Italian Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:253
-msgid "paper size|Invoice"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:151
+msgctxt "paper size"
+msgid "juuro-ku-kai"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:255
-msgid "paper size|Tabloid"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:152
+msgctxt "paper size"
+msgid "pa-kai"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:257
-msgid "paper size|US Legal"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:153
+msgctxt "paper size"
+msgid "Postfix Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:259
-msgid "paper size|US Legal Extra"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:154
+msgctxt "paper size"
+msgid "Small Photo"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:261
-msgid "paper size|US Letter"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:155
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc1 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:263
-msgid "paper size|US Letter Extra"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:156
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc10 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:265
-msgid "paper size|US Letter Plus"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:157
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc 16k"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:267
-msgid "paper size|Monarch Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:158
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc2 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:269
-msgid "paper size|#10 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:159
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc3 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:271
-msgid "paper size|#11 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:160
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc 32k"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:273
-msgid "paper size|#12 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:161
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc4 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:275
-msgid "paper size|#14 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:162
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc5 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:277
-msgid "paper size|#9 Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:163
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc6 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:279
-msgid "paper size|Personal Envelope"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:164
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc7 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:281
-msgid "paper size|Quarto"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:165
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc8 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:283
-msgid "paper size|Super A"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:166
+msgctxt "paper size"
+msgid "prc9 Envelope"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:285
-msgid "paper size|Super B"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:167
+msgctxt "paper size"
+msgid "ROC 16k"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:287
-msgid "paper size|Wide Format"
+#: gtk/paper_names_offsets.c:168
+msgctxt "paper size"
+msgid "ROC 8k"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:289
-msgid "paper size|Dai-pa-kai"
+#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
+#, c-format
+msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:291
-msgid "paper size|Folio"
+#: gtk/updateiconcache.c:1374
+#, c-format
+msgid "Failed to write header\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:293
-msgid "paper size|Folio sp"
+#: gtk/updateiconcache.c:1380
+#, c-format
+msgid "Failed to write hash table\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:295
-msgid "paper size|Invite Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write folder index\n"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1394
+#, c-format
+msgid "Failed to rewrite header\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:297
-msgid "paper size|Italian Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1463
+#, c-format
+msgid "Failed to open file %s : %s\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:299
-msgid "paper size|juuro-ku-kai"
+#: gtk/updateiconcache.c:1471
+#, c-format
+msgid "Failed to write cache file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:301
-msgid "paper size|pa-kai"
+#: gtk/updateiconcache.c:1507
+#, c-format
+msgid "The generated cache was invalid.\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:303
-msgid "paper size|Postfix Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1521
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:305
-msgid "paper size|Small Photo"
+#: gtk/updateiconcache.c:1535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1572
+#, c-format
+msgid "Cache file created successfully.\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:307
-msgid "paper size|prc1 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1611
+msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:309
-msgid "paper size|prc10 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1612
+msgid "Don't check for the existence of index.theme"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:311
-msgid "paper size|prc 16k"
+#: gtk/updateiconcache.c:1613
+msgid "Don't include image data in the cache"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:313
-msgid "paper size|prc2 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1614
+msgid "Output a C header file"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:315
-msgid "paper size|prc3 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1615
+msgid "Turn off verbose output"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:317
-msgid "paper size|prc 32k"
+#: gtk/updateiconcache.c:1616
+msgid "Validate existing icon cache"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:319
-msgid "paper size|prc4 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File not found: %s\n"
+msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#: gtk/updateiconcache.c:1689
+#, c-format
+msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:321
-msgid "paper size|prc5 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1702
+#, c-format
+msgid "No theme index file.\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:323
-msgid "paper size|prc6 Envelope"
+#: gtk/updateiconcache.c:1706
+#, c-format
+msgid ""
+"No theme index file in '%s'.\n"
+"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:325
-msgid "paper size|prc7 Envelope"
+#. ID
+#: modules/input/imam-et.c:454
+msgid "Amharic (EZ+)"
+msgstr "አማርኛ (EZ+)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imcedilla.c:92
+msgid "Cedilla"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:327
-msgid "paper size|prc8 Envelope"
+#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:329
-msgid "paper size|ROC 16k"
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:127
+msgid "Inuktitut (Transliterated)"
 msgstr ""
 
-#. translators, strip everything up to the first |
-#: gtk/paper_names_offsets.c:331
-msgid "paper size|ROC 8k"
+#. ID
+#: modules/input/imipa.c:145
+msgid "IPA"
+msgstr "IPA"
+
+#. ID
+#: modules/input/immultipress.c:31
+msgid "Multipress"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:498 gtk/updateiconcache.c:558
-#, c-format
-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
+#. ID
+#: modules/input/imthai.c:35
+msgid "Thai-Lao"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1379
+#. ID
+#: modules/input/imti-er.c:453
+msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
+msgstr "ትግርኛ-ናይ ኤርትራ (EZ+)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imti-et.c:453
+msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
+msgstr "ትግርኛ-ናይ ኢትዮጵያ (EZ+)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:244
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "ቪትናምኛ (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:28
+msgid "X Input Method"
+msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ"
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:811
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "እንደገና _ሰይም"
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:812
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "Password:"
+msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:850
 #, c-format
-msgid "Failed to write header\n"
+msgid "Authentication is required to get a file from %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1385
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:854
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1042
 #, c-format
-msgid "Failed to write hash table\n"
+msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write folder index\n"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/updateiconcache.c:1399
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:856
 #, c-format
-msgid "Failed to rewrite header\n"
+msgid "Authentication is required to print a document on %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1451
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:860
 #, c-format
-msgid "Failed to write cache file: %s\n"
+msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1486
-#, c-format
-msgid "The generated cache was invalid.\n"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:862
+msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1500
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:866
 #, c-format
-msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
+msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
-
-#: gtk/updateiconcache.c:1519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868
+msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
+msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1541
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
 #, c-format
-msgid "Cache file created successfully.\n"
+msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1580
-msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get printers from %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1581
-msgid "Don't check for the existence of index.theme"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:877
+#, c-format
+msgid "Authentication is required on %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1582
-msgid "Don't include image data in the cache"
-msgstr ""
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "Domain:"
+msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1583
-msgid "Output a C header file"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to print document '%s'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1584
-msgid "Turn off verbose output"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1585
-msgid "Validate existing icon cache"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1051
+msgid "Authentication is required to print this document"
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File not found: %s\n"
-msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is low on toner."
+msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1626
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
 #, c-format
-msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
+msgid "Printer '%s' has no toner left."
 msgstr ""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1637
+#. Translators: "Developer" like on photo development context
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
 #, c-format
-msgid ""
-"No theme index file in '%s'.\n"
-"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
+msgid "Printer '%s' is low on developer."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imam-et.c:454
-msgid "Amharic (EZ+)"
-msgstr "አማርኛ (EZ+)"
+#. Translators: "Developer" like on photo development context
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is out of developer."
+msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imcedilla.c:91
-msgid "Cedilla"
+#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:127
-msgid "Inuktitut (Transliterated)"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
+#, c-format
+msgid "The cover is open on printer '%s'."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imipa.c:145
-msgid "IPA"
-msgstr "IPA"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
+#, c-format
+msgid "The door is open on printer '%s'."
+msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/immultipress.c:31
-msgid "Multipress"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is low on paper."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imthai.c:35
-msgid "Thai-Lao"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is out of paper."
 msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imti-er.c:453
-msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
-msgstr "ትግርኛ-ናይ ኤርትራ (EZ+)"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' is currently offline."
+msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imti-et.c:453
-msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
-msgstr "ትግርኛ-ናይ ኢትዮጵያ (EZ+)"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
+#, c-format
+msgid "There is a problem on printer '%s'."
+msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:244
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "ቪትናምኛ (VIQR)"
+#. Translators: this is a printer status.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1995
+msgid "Paused; Rejecting Jobs"
+msgstr ""
 
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:28
-msgid "X Input Method"
-msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ"
+#. Translators: this is a printer status.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2001
+msgid "Rejecting Jobs"
+msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1533
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2777
 msgid "Two Sided"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1534
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
 msgid "Paper Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1535
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
 msgid "Paper Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1536
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
 msgid "Output Tray"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1545
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "Resolution"
+msgstr "ጥያቄ"
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
+msgid "GhostScript pre-filtering"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2791
 msgid "One Sided"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1546
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1547
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1551
+#. Translators: this is an option of "Two Sided"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
+msgid "Long Edge (Standard)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an option of "Two Sided"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
+msgid "Short Edge (Flip)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an option of "Paper Source"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
 #, fuzzy
 msgid "Auto Select"
 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1548
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1549
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1550
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2020
+#. Translators: this is an option of "Paper Source"
+#. Translators: this is an option of "Resolution"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3295
 #, fuzzy
 msgid "Printer Default"
 msgstr "የነበረው ስፋት"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
+msgid "Embed GhostScript fonts only"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
+msgid "Convert to PS level 1"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
+msgid "Convert to PS level 2"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is an option of "GhostScript"
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
+msgid "No pre-filtering"
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
+#. up an extra panel of settings in a print dialog.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These strings name the possible values of the
+#. * job priority option in the print dialog
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
 msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2214
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#. Cups specific, non-ppd related settings
+#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
+#. * in the print dialog
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "Pages per Sheet"
+msgstr "ምርጫዎች (_P)"
+
+#. Translators, this string is used to label the job priority option
+#. * in the print dialog
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3564
+msgid "Job Priority"
+msgstr ""
+
+#. Translators, this string is used to label the billing info entry
+#. * in the print dialog
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575
+msgid "Billing Info"
+msgstr ""
+
+#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
+#. * pages that the printing system may support.
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "ምንም"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 msgid "Classified"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 msgid "Confidential"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 #, fuzzy
 msgid "Secret"
 msgstr "እስክሪን"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 msgid "Top Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2216
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
 msgid "Unclassified"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2302
+#. Translators, this is the label used for the option in the print
+#. * dialog that controls the front cover page.
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3625
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#. Translators, this is the label used for the option in the print
+#. * dialog that controls the back cover page.
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3640
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the name of the option that controls when
+#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
+#. * or 'on hold'
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "Print at"
+msgstr "አትም (_P)"
+
+#. Translators: this is the name of the option that allows the user
+#. * to specify a time when a print job will be printed.
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3671
+#, fuzzy
+msgid "Print at time"
+msgstr "አትም (_P)"
+
+#. Translators: this format is used to display a custom paper
+#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
+#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
+#.
+#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3706
 #, c-format
-msgid "Custom %.2fx%.2f"
+msgid "Custom %sx%s"
 msgstr ""
 
 #. default filename used for print-to-file
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:235
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
 #, c-format
 msgid "output.%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:464
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
 #, fuzzy
 msgid "Print to File"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:489
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
 msgid "PDF"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:489
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Postscript"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:501
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
+#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
 msgid "Pages per _sheet:"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:547
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "ፋይሎች"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:556
+#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
 msgid "_Output format"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:399
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
 msgid "Print to LPR"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:425
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
 msgid "Pages Per Sheet"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:432
+#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
 msgid "Command Line"
 msgstr ""
 
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
+#, fuzzy
+msgid "printer offline"
+msgstr "የነበረው ስፋት"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
+#, fuzzy
+msgid "ready to print"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+msgid "processing job"
+msgstr ""
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
+#, fuzzy
+msgid "paused"
+msgstr "ለጥፍ (_P)"
+
+#. SUN_BRANDING
+#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "(ያልታወቀ)"
+
 #. default filename used for print-to-test
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:235
+#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
 #, c-format
 msgid "test-output.%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
+#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
 #, fuzzy
 msgid "Print to Test Printer"
 msgstr "አትም (_P)"
 
-#: tests/testfilechooser.c:205
+#: tests/testfilechooser.c:207
 #, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
 msgstr ""
 
+#: tests/testfilechooser.c:222
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: tests/testfilechooser.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not create directory: %s"
+#~ msgid "Error reading ICNS image: %s"
 #~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#~ msgid "Thai (Broken)"
-#~ msgstr "ታይኛ (Broken)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not decode ICNS file"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "ሁሉንም ምረጡ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't decode image"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "asme_f"
-#~ msgstr "á\8b¨á\89\80á\88\88á\88\99 _á\88µá\88\9dá\8d¦"
+#~ msgid "Couldn't write to TIFF file"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8a á\88\81á\8a\91á\8a\95 á\89\80á\88\88á\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "á\8a á\88µá\8aªá\8bµ (_E)"
+#~ msgid "Invalid XPM header"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8d\8bá\8b­á\88\8d á\88µá\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Index 3x5"
-#~ msgstr "á\88\9bá\8b\8dá\8c« (_I)"
+#~ msgid "Could not allocate memory: %s"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8a á\88\81á\8a\91á\8a\95 á\89\80á\88\88á\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Index 5x8"
-#~ msgstr "á\88\9bá\8b\8dá\8c« (_I)"
+#~ msgid "Could not create stream: %s"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8a á\88\81á\8a\91á\8a\95 á\89\80á\88\88á\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "á\88\98á\8c\80á\88\98á\88ªá\8b« (_H)"
+#~ msgid "Could not seek stream: %s"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8a á\88\81á\8a\91á\8a\95 á\89\80á\88\88á\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Could not get information about '%s': %s"
+#~ msgid "Could not read from stream: %s"
 #~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "á\8b¶á\88´á\8b\8eá\89½"
+#~ msgid "Couldn't load bitmap"
+#~ msgstr "á\8b¨á\8a á\88\81á\8a\91á\8a\95 á\89\80á\88\88á\88\9d"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot change folder"
+#~ msgid "Couldn't load metafile"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't save"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#~ msgid "Folders"
+#~ msgstr "ዶሴዎች"
+
+#~ msgid "Fol_ders"
+#~ msgstr "_ዶሴዎች"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_አዲስ ዶሴ"
+
+#~ msgid "De_lete File"
+#~ msgstr "ፋይል _አጥፉ"
+
+#~ msgid "_Rename File"
+#~ msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም (_R)"
+
+#~ msgid "New Folder"
 #~ msgstr "አዲስ ዶሴ"
 
+#~ msgid "_Folder name:"
+#~ msgstr "የዶሴ _ስም"
+
+#~ msgid "C_reate"
+#~ msgstr "_ፍጠር"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Save in Location"
+#~ msgid "Error deleting file '%s': %s"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#~ msgid "Delete File"
+#~ msgstr "ፋይል አጥፉ"
+
+#~ msgid "Rename File"
+#~ msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም"
+
+#~ msgid "_Rename"
+#~ msgstr "እንደገና _ሰይም"
+
+#~ msgid "_Selection: "
 #~ msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid UTF-8"
+#~ msgstr "Utf-8 ተቀብሏል"
 
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
+#~ msgid "Gamma"
+#~ msgstr "ጋማ"
 
-#~ msgid "clear"
-#~ msgstr "ሰርዝ"
+#~ msgid "_Gamma value"
+#~ msgstr "የ_ጋማ ዕሴት"
+
+#~ msgid "Input"
+#~ msgstr "አስገባ"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "የተበላሸ"
+
+#~ msgid "Screen"
+#~ msgstr "እስክሪን"
+
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "መስኮት"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Mode:"
+#~ msgstr "የአሠራሩ ዘዴ፦ (_M)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Pressure:"
+#~ msgstr "ቅድመ _ዕይታ፦"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "ምንም"
+
+#~ msgid "(disabled)"
+#~ msgstr "(የተበላሸ)"
+
+#~ msgid "(unknown)"
+#~ msgstr "(ያልታወቀ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cl_ear"
+#~ msgstr "ሰርዝ (_C)"
+
+#~ msgid "--- No Tip ---"
+#~ msgstr "--- ምንም ፍንጭ የልም ---"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't create pixbuf"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Justify|_Center"
+#~ msgstr "መሀከል (_C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Media|_Next"
+#~ msgstr "አዲስ (_N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Media|P_ause"
+#~ msgstr "ለጥፍ (_P)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Media|_Stop"
+#~ msgstr "አቁም (_S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Shift"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "የነበረው ስፋት"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_All"
+#~ msgstr "ተጠቀም (_A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Today"
+#~ msgstr "አዛምድ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Location:"
+#~ msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
+#~ msgid "Thai (Broken)"
+#~ msgstr "ታይኛ (Broken)"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "ሁሉንም ምረጡ"
 
-#~ msgid "Alt"
-#~ msgstr "Alt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not get information about '%s': %s"
+#~ msgstr "የአሁኑን ቀለም"
 
-#~ msgid "_First"
-#~ msgstr "መጀመሪያ (_F)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Folder"
+#~ msgstr "ዶሴዎች"
 
-#~ msgid "_Last"
-#~ msgstr "መጨረሻ (_L)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot change folder"
+#~ msgstr "አዲስ ዶሴ"
 
-#~ msgid "_Back"
-#~ msgstr "ወደኋላ (_B)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save in Location"
+#~ msgstr "_ምርጫ፦ "
 
-#~ msgid "_Down"
-#~ msgstr "ወደ ታች (_D)"
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
 
-#~ msgid "_Up"
-#~ msgstr "á\8b\88á\8b° á\88\8bá\8b­ (_U)"
+#~ msgid "clear"
+#~ msgstr "á\88°á\88­á\8b\9d"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -4573,10 +4609,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "ጨምር (_A)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "ወደ ላይ (_U)"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Filename:"
 #~ msgstr "የፋይል ስም"
@@ -4587,6 +4619,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Zoom _100%"
 #~ msgstr "ቅርበትና ርቀት _100%"
-
-#~ msgid "Zoom to _Fit"
-#~ msgstr "በመስኮቱ ልክ አጉላ (_F)"