From 9918cd83657d586b56b8fb7be8ef872edea16d0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?=C3=85smund=20Skj=C3=A6veland?= Date: Sun, 18 Jan 2009 14:36:17 +0000 Subject: [PATCH] Updated Norwegian Nynorsk translation. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 2009-01-18 Åsmund Skjæveland * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. svn path=/trunk/; revision=22129 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/nn.po | 32 ++++++++++++++------------------ 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9a2ec266a..103f954cf 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-18 Åsmund Skjæveland + + * nn.po: Updated Norwegian Nynorsk translation. + 2009-01-15 Gabor Kelemen * hu.po: Translation updated. diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 8d4df3890..9c2083830 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-15 17:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-15 17:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-18 15:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-18 15:35+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Programmets lisens" #. Add the credits button #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:508 msgid "C_redits" -msgstr "_Bidragsytarar" +msgstr "_Heider og ære" # #. Add the license button @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Om %s" #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2045 msgid "Credits" -msgstr "Bidragsytarar" +msgstr "Heider og ære" # #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2074 @@ -1431,20 +1431,17 @@ msgstr "%Y" #. * a disabled accelerator key combination. #. #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:243 -#, fuzzy msgctxt "Accelerator" msgid "Disabled" -msgstr "Av" +msgstr "Kopla ut" -# #. This label is displayed in a treeview cell displaying #. * an accelerator when the cell is clicked to change the #. * acelerator. #. #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:376 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:588 -#, fuzzy msgid "New accelerator..." -msgstr "Ny snøggtast …" +msgstr "Ny snarvegstast …" #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:448 #, c-format @@ -1592,15 +1589,15 @@ msgstr "" msgid "Color Selection" msgstr "Fargeval" -#: ../gtk/gtkentry.c:8037 ../gtk/gtktextview.c:7785 +#: ../gtk/gtkentry.c:8039 ../gtk/gtktextview.c:7787 msgid "Input _Methods" msgstr "Inndata _metoder" -#: ../gtk/gtkentry.c:8051 ../gtk/gtktextview.c:7799 +#: ../gtk/gtkentry.c:8053 ../gtk/gtktextview.c:7801 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Set _inn Unicode-kontrollteikn" -#: ../gtk/gtkentry.c:9414 +#: ../gtk/gtkentry.c:9416 msgid "" "You have the Caps Lock key on\n" "and an active input method" @@ -1608,11 +1605,11 @@ msgstr "" "Du har Caps Lock på\n" "og ein aktiv inndatametode" -#: ../gtk/gtkentry.c:9416 +#: ../gtk/gtkentry.c:9418 msgid "You have the Caps Lock key on" msgstr "Du har Caps Lock på" -#: ../gtk/gtkentry.c:9418 +#: ../gtk/gtkentry.c:9420 msgid "You have an active input method" msgstr "Du har ein aktiv inndatametode" @@ -2577,7 +2574,7 @@ msgstr "Ventar" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1522 msgctxt "print operation status" msgid "Blocking on issue" -msgstr "" +msgstr "Stoppa av problem" #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1523 msgctxt "print operation status" @@ -2929,7 +2926,7 @@ msgstr "Farge" # #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2953 msgid "Finishing" -msgstr "" +msgstr "Avsluttar" # #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2963 @@ -4227,12 +4224,11 @@ msgctxt "paper size" msgid "kaku2 Envelope" msgstr "kaku2 konvolutt" -# #: ../gtk/paper_names_offsets.c:90 #, fuzzy msgctxt "paper size" msgid "oufuku (reply postcard)" -msgstr "oufuku (svar postkort)" +msgstr "oufuku (svarpostkort)" # #: ../gtk/paper_names_offsets.c:91 -- 2.43.2