msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-28 13:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-03 02:00+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../gdk/keyname-table.h:3965
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
-msgstr "מ_עלה"
+msgstr "מעלה"
#: ../gdk/keyname-table.h:3966
msgctxt "keyboard label"
#: ../gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
-msgstr "×\94×\9b× ×¡ה"
+msgstr "×\94×\95ספה"
#: ../gdk/keyname-table.h:3975
msgctxt "keyboard label"
msgstr "מחיקה"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "Don't batch GDI requests"
#. Description of --no-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Don't use the Wintab API for tablet support"
#. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "Same as --no-wintab"
#. Description of --use-wintab in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Do use the Wintab API [default]"
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "Size of the palette in 8 bit mode"
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
msgid "COLORS"
msgstr "COLORS"
#. Description of --sync in --help output
-#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:95
+#: ../gdk/x11/gdkmain-x11.c:94
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Make X calls synchronous"
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_הזנת תו בקרה יוניקוד"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10020
+#: ../gtk/gtkentry.c:10021
+msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
+msgstr "ה־Caps Lock וה־Num Lock פעילים"
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:10023
+msgid "Num Lock is on"
+msgstr "ה־Num Lock פעיל"
+
+#: ../gtk/gtkentry.c:10025
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "ה־Caps Lock פעיל"
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdef ABCDEF אבגדהו"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:343
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:331
msgid "_Family:"
msgstr "_משפחה:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:349
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:337
msgid "_Style:"
msgstr "_סגנון:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:355
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:343
msgid "Si_ze:"
msgstr "_גודל:"
#. create the text entry widget
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:532
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:520
msgid "_Preview:"
msgstr "_תצוגה מקדימה:"
-#: ../gtk/gtkfontsel.c:1631
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:1599
msgid "Font Selection"
msgstr "בחירת גופן"