]> Pileus Git - ~andy/gtk/commitdiff
Use %m instead of %b for month in gtkfilechooser date.
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>
Sat, 21 Feb 2004 17:37:59 +0000 (17:37 +0000)
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>
Sat, 21 Feb 2004 17:37:59 +0000 (17:37 +0000)
2004-02-21  Christian Rose  <menthos@menthos.com>

* sv.po: Use %m instead of %b for month in gtkfilechooser
date.

po/ChangeLog
po/sv.po

index 4b13e24f135d52812a733e7e150c4fcbefe4a344..77b61f3b54ae95e7f012e7e641dd954c25725849 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-02-21  Christian Rose  <menthos@menthos.com>
+
+       * sv.po: Use %m instead of %b for month in gtkfilechooser
+       date.
+
 2004-02-20  Christian Rose  <menthos@menthos.com>
 
        * en_CA.po: Added Canadian English translation by
index d20195a89358da6c62f7a9724f0e40f15bdfa016..51891bf5e8e00c380dab54ad1ef031907c56254e 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-08 21:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-08 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-21 18:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-21 18:36+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -179,19 +179,20 @@ msgstr "Felaktigt stycke i animation"
 msgid "The ANI image format"
 msgstr "Bildformatet ANI"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:224 gdk-pixbuf/io-bmp.c:352
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:225 gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bild"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "BMP-bilden har huvudstorlek som inte stöds"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:289 gdk-pixbuf/io-bmp.c:312 gdk-pixbuf/io-bmp.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:282 gdk-pixbuf/io-bmp.c:307 gdk-pixbuf/io-bmp.c:330
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:401
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP-bilden har felaktig huvuddata"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1092
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1121
 msgid "The BMP image format"
 msgstr "Bildformatet BMP"
 
@@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "_Infoga Unicode-styrtecken"
 msgid "Invalid filename: %s"
 msgstr "Ogiltigt filnamn: %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:441
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not retrieve information about %s:\n"
@@ -937,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "Kunde inte hämta information om %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:452
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:471
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add a bookmark for %s:\n"
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr ""
 "Kunde inte lägga till ett bokmärke för %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:465 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2940
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:484 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3046
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@@ -955,16 +956,11 @@ msgstr ""
 "Kunde inte bygga filnamnet från \"%s\" och \"%s\":\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:621
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640
 msgid "Home"
 msgstr "Hem"
 
-#. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:637
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivbord"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:878
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:895
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not go to the parent folder of %s:\n"
@@ -973,7 +969,7 @@ msgstr ""
 "Kunde inte gå till föräldermappen för %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:927
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:944
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create folder %s:\n"
@@ -982,28 +978,20 @@ msgstr ""
 "Kunde inte skapa mappen %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1003
-msgid "Add"
-msgstr "Lägg till"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1013
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1023
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1020
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1103 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1459
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1100 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1501
 msgid "File name"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1129
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1126
 #, c-format
 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
 msgstr "Kunde inte lägga till bokmärke för %s eftersom det inte är en mapp."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1177
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1174
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not remove bookmark for %s:\n"
@@ -1012,85 +1000,94 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ta bort bokmärke för %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1332
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1329
 #, c-format
 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
 msgstr ""
 "Kunde inte lägga till bokmärke för %s eftersom det är ett ogiltigt namn på "
 "en sökväg."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1405
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1402
 msgid "Folder"
 msgstr "Mapp"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1481
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1446
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1456
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1523
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1493
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1535
 msgid "Modified"
 msgstr "Ändrad"
 
-#. Label and entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1516
-msgid "_Filename:"
-msgstr "_Filnamn:"
-
 #. Preview
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1601
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1587
 msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsvisning"
 
+#. Label and entry
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1605
+msgid "_Filename:"
+msgstr "_Filnamn:"
+
 #. Change the current folder label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2133
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2224
 #, c-format
 msgid "Current folder: %s"
 msgstr "Aktuell mapp: %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2536
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2642
 #, c-format
 msgid "shortcut %s does not exist"
 msgstr "genvägen %s finns inte"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3086
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3192
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "Ange namnet på den nya mappen"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3219
 #, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
 msgstr[0] "%d byte"
 msgstr[1] "%d byte"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3115
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3221
 #, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr "%.1f kB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3117
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3223
 #, c-format
 msgid "%.1f M"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3119
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3225
 #, c-format
 msgid "%.1f G"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3164
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3270
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3166
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3272
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Igår"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3174
+# Vi vill nog ha %m på svenska.
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3280
 msgid "%d/%b/%Y"
-msgstr "%Y-%b-%d"
+msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3177
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3283
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
@@ -1276,26 +1273,26 @@ msgstr "Kunde inte konvertera filnamn"
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(Tom)"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:379 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:382 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
 #, c-format
 msgid "error creating directory '%s': %s"
 msgstr "fel vid skapande av katalogen \"%s\": %s"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:440 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
 msgid "This file system does not support mounting"
 msgstr "Detta filsystem stöder inte montering"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:448
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:451
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filsystem"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:467 gtk/gtkfilesystemunix.c:1345
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:470 gtk/gtkfilesystemunix.c:1354
 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154
 #, c-format
 msgid "error getting information for '%s': %s"
 msgstr "fel vid hämtning av information för \"%s\": %s"
 
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1053 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1056 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
 #, c-format
 msgid "Bookmark saving failed (%s)"
 msgstr "Bokmärkessparande misslyckades (%s)"
@@ -1360,7 +1357,7 @@ msgstr "_Gammavärde"
 msgid "Error loading icon: %s"
 msgstr "Fel vid inläsning av ikonen: %s"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1182
+#: gtk/gtkicontheme.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
@@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 "Du kan få tag i en kopia från:\n"
 "\t%s"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:1247
+#: gtk/gtkicontheme.c:1245
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not present in theme"
 msgstr "Ikonen \"%s\" finns inte i temat"
@@ -1843,22 +1840,22 @@ msgstr "Kan inte hitta temamotorn i \"module_path\": \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Inget tips ---"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1065
+#: gtk/gtkuimanager.c:1070
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
 msgstr "Okänt attribut \"%s\" på rad %d tecken %d"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1274
+#: gtk/gtkuimanager.c:1279
 #, c-format
 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
 msgstr "Oväntad starttagg \"%s\" på rad %d tecken %d"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1359
+#: gtk/gtkuimanager.c:1364
 #, c-format
 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
 msgstr "Oväntade teckendata på rad %d tecken %d"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:2136
+#: gtk/gtkuimanager.c:2141
 msgid "Empty"
 msgstr "Tom"
 
@@ -1917,6 +1914,9 @@ msgstr "X-inmatningsmetod"
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
 msgstr "Kunde inte hämta information för filen \"%s\": %s"
 
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "Skrivbord"
+
 #~ msgid "Zoom _100%"
 #~ msgstr "Zooma _100%"