-# Traduction into the walloon language.
+# Translation into the walloon language.
#
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
-# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé.
+# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.16\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-26 05:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
#. of NULL initializers above
#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
-msgstr "Prôpietés del Fonte"
+msgstr "Prôpietés del fonte"
#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
-msgstr "Valixhance Dimandeye"
+msgstr "Valixhance dimandeye"
#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
-msgstr "Stîle del Fonte:"
+msgstr "Stîle del fonte:"
#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Renonder passete"
#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
-msgstr "No del Fonte Dimandeye:"
+msgstr "No del fonte dimandeye:"
#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgid "thin"
msgstr "tenes"
-msgid "regular"
-msgstr "normåles"
-
#: gtk/gtkfontsel.c:1777
msgid "The selected font is not available."
msgstr ""