msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-14 21:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 21:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-17 22:51+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 22:50+0300\n"
"Last-Translator: Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
"Language: be\n"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1050
#, c-format
msgid "About %s"
-msgstr "Аб %s"
+msgstr "%s: звесткі аб праграме"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2376
msgid "Created by"
-msgstr "СÑ\82ваÑ\80Ñ\8dнне"
+msgstr "Ð\90Ñ\9eÑ\82аÑ\80Ñ\81Ñ\82ва"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2379
msgid "Documented by"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2389
msgid "Translated by"
-msgstr "Перакладчыкі"
+msgstr "Пераклад"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2394
msgid "Artwork by"
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Скапіраваць _адрас спасылкі"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:484
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:494
msgid "Copy URL"
msgstr "Скапіраваць URL-адрас"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:647
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:657
msgid "Invalid URI"
msgstr "Хібны URI-адрас"
#: ../gtk/gtkstock.c:368
msgctxt "Stock label"
msgid "_Jump to"
-msgstr "_Пераскочыць"
+msgstr "Пера_йсці"
#. This is about text justification, "centered text"
#: ../gtk/gtkstock.c:370