]> Pileus Git - ~andy/gtk/commitdiff
Updated French translation.
authorChristophe Merlet <redfox@src.gnome.org>
Sat, 13 Oct 2001 08:08:00 +0000 (08:08 +0000)
committerChristophe Merlet <redfox@src.gnome.org>
Sat, 13 Oct 2001 08:08:00 +0000 (08:08 +0000)
po/ChangeLog
po/fr.po

index bbf31626bd6898810a7c25d85ad5049185266b6c..dbdf6262e8134aa3b8c995c99f2e0727fd480655 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-10-13  Christophe Merlet  <redfox@eikonex.org>
+
+       * fr.po: Updated French translation.
+
 2001-10-07  Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
 
        * ta.po: Committed updated Tamil translation by Dinesh.
index d75e96e9cc4c8f629d2145950091763bae717f0c..0ce068dfb800a72775285d5e1f07cd6b0805ac7f 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # gtk+.po
 # Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
 # Vincent Renardias <vincent@debian.org>, 1998-1999.
-# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
+# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-25 15:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-20 16:47+0100\n"
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.9\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-13 10:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-10-13 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 "Cette construction de gdk-pixbuf ne supporte pas l'enregistrement au format "
 "d'image : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:822
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "Pas essez de mémoire pour charger l'image bitmap"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
 #, c-format
@@ -161,13 +161,12 @@ msgstr "Entrée de table circulaire dans le fichier GIF"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
-#, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
+msgstr "Pas assez de mémoire pour charger le fichier GIF"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr ""
+msgstr "L'image GIF est corrompu (compression LZW incorrecte)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
@@ -235,11 +234,11 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
 msgstr "Erreur fatale dans le fichier d'image PNG : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:245
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:267
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
 msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:585
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -248,17 +247,30 @@ msgstr ""
 "Mémoire insuffisante pour stocker une image de %ld par %ld ; essayer de "
 "quitter quelques applications pour réduire l'usage mémoire"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
 msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:621
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:685
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:731
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+msgid ""
+"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
 msgid "Insufficient memory to save PNG file"
 msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG"
 
@@ -419,15 +431,15 @@ msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
 msgid "Image header corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
@@ -724,18 +736,16 @@ msgid "The ypad."
 msgstr "Le ypad."
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:166
-#, fuzzy
 msgid "width"
-msgstr "Définir largeur :"
+msgstr "largeur"
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:167
 msgid "The fixed width."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:177
-#, fuzzy
 msgid "height"
-msgstr "léger"
+msgstr "hauteur"
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:178
 msgid "The fixed height."
@@ -784,7 +794,7 @@ msgstr "Texte à rendre."
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtklabel.c:286
 msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Attributs"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:190
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
@@ -822,7 +832,7 @@ msgstr "Couleur de premier plan"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:415 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:416 gtk/gtktexttag.c:276
 #: gtk/gtktextview.c:552
 msgid "Editable"
 msgstr "Éditable"
@@ -867,168 +877,168 @@ msgstr "Variante de police"
 msgid "Font weight"
 msgstr "Épaisseur de police"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
 #: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
 msgid "Font stretch"
 msgstr "Étirement de la police"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:301 gtk/gtkcellrenderertext.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
 #: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille de la police"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:367
 msgid "Font points"
 msgstr "Points de la police"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
 msgid "Font size in points"
 msgstr "Taille de la police en points"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:321 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Font scale"
 msgstr "Style de police"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:321
 msgid "Font scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtktexttag.c:426
 msgid "Rise"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:427
 msgid ""
 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:341 gtk/gtktexttag.c:466
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "Barré"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
 #, fuzzy
 msgid "Whether to strike through the text"
 msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 gtk/gtktexttag.c:474
 msgid "Underline"
 msgstr "Soulignement"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Style of underline for this text"
 msgstr "Souligne le texte."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:511
 #, fuzzy
 msgid "Background set"
 msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
 msgid "Whether this tag affects the background color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Foreground set"
 msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:524
 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Editability set"
 msgstr "Éditable"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:369 gtk/gtktexttag.c:532
 msgid "Whether this tag affects text editability"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:535
 msgid "Font family set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:536
 msgid "Whether this tag affects the font family"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:539
 #, fuzzy
 msgid "Font style set"
 msgstr "Style de police :"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:540
 msgid "Whether this tag affects the font style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:543
 msgid "Font variant set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:544
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:547
 msgid "Font weight set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:548
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:551
 msgid "Font stretch set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:552
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:555
 msgid "Font size set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:556
 msgid "Whether this tag affects the font size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:396 gtk/gtktexttag.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Font scale set"
 msgstr "Style de police :"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:560
 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:400 gtk/gtktexttag.c:579
 msgid "Rise set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtktexttag.c:580
 msgid "Whether this tag affects the rise"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:404 gtk/gtktexttag.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "Barré"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:596
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtktexttag.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Underline set"
 msgstr "Soulignement"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:604
 msgid "Whether this tag affects underlining"
 msgstr ""
 
@@ -1090,188 +1100,196 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:582
+#: gtk/gtkcolorsel.c:574
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:587
+#: gtk/gtkcolorsel.c:579
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:891
+#: gtk/gtkcolorsel.c:883
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1059
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1051
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1667
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1676
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1668
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1683
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Définir la couleur"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1690
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1697
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1711
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1703
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1766
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1758
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1786
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1803
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
 msgid "_Hue:"
-msgstr "Teinte :"
+msgstr "_Teinte :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
 msgid "_Saturation:"
-msgstr "Saturation :"
+msgstr "_Saturation :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1806
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1807
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1799
 msgid "_Value:"
-msgstr "Valeur :"
+msgstr "_Valeur :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1808
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
 msgid "_Red:"
-msgstr "Rouge :"
+msgstr "_Rouge :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1802
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1803
 msgid "_Green:"
-msgstr "Vert :"
+msgstr "_Vert :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
 msgid "_Blue:"
-msgstr "Bleu :"
+msgstr "_Bleu :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1806
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "Opacité :"
+msgstr "_Opacité :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1825
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1840
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1832
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1852
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1844
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1871
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1863
 msgid "_Palette"
-msgstr "Palette personnelle"
+msgstr "_Palette"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:133
+#: gtk/gtkcombo.c:135
 msgid "Enable arrow keys"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:134
+#: gtk/gtkcombo.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
 msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
 
-#: gtk/gtkcombo.c:140
+#: gtk/gtkcombo.c:142
 msgid "Always enable arrows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:141
+#: gtk/gtkcombo.c:143
 msgid ""
 "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:147
+#: gtk/gtkcombo.c:149
 msgid "Case sensitive"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:148
+#: gtk/gtkcombo.c:150
 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkcombo.c:157
+msgid "Allow empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:158
+msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:165
+msgid "Value in list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:166
+msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkcontainer.c:207
 msgid "Resize mode"
 msgstr ""
@@ -1369,106 +1387,106 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:406
 #, fuzzy
 msgid "Text Position"
 msgstr "Chaîne de texte"
 
-#: gtk/gtkentry.c:406
+#: gtk/gtkentry.c:407
 msgid "The current position of the insertion point"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:416
+#: gtk/gtkentry.c:417
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:423
+#: gtk/gtkentry.c:424
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:424
+#: gtk/gtkentry.c:425
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:432
+#: gtk/gtkentry.c:433
 msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Visibilité"
 
-#: gtk/gtkentry.c:433
+#: gtk/gtkentry.c:434
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:440
+#: gtk/gtkentry.c:441
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkentry.c:441
+#: gtk/gtkentry.c:442
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:448
+#: gtk/gtkentry.c:449
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:449
+#: gtk/gtkentry.c:450
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:457
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:458
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:464
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:465
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:474
+#: gtk/gtkentry.c:475
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:475
+#: gtk/gtkentry.c:476
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:356 gtk/gtktextview.c:628
+#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:356 gtk/gtktextview.c:628
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:357 gtk/gtktextview.c:629
+#: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:357 gtk/gtktextview.c:629
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3761 gtk/gtklabel.c:3122 gtk/gtktextview.c:5434
+#: gtk/gtkentry.c:3742 gtk/gtklabel.c:3122 gtk/gtktextview.c:5464
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Couper"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3763 gtk/gtklabel.c:3124 gtk/gtktextview.c:5436
+#: gtk/gtkentry.c:3744 gtk/gtklabel.c:3124 gtk/gtktextview.c:5466
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copier"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3765 gtk/gtklabel.c:3126 gtk/gtktextview.c:5439
+#: gtk/gtkentry.c:3746 gtk/gtklabel.c:3126 gtk/gtktextview.c:5469
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Coller"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3768 gtk/gtklabel.c:3129
+#: gtk/gtkentry.c:3749 gtk/gtklabel.c:3129
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Effacer"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3778 gtk/gtklabel.c:3139 gtk/gtktextview.c:5446
+#: gtk/gtkentry.c:3759 gtk/gtklabel.c:3139 gtk/gtktextview.c:5476
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
@@ -1551,9 +1569,8 @@ msgid "Create Directory"
 msgstr "Créer un répertoire"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1285
-#, fuzzy
 msgid "_Directory name:"
-msgstr "Nom du répertoire :"
+msgstr "Nom du _répertoire :"
 
 #. buttons
 #: gtk/gtkfilesel.c:1299
@@ -1691,9 +1708,8 @@ msgid "Text of the frame's label."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkframe.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Label xalign"
-msgstr "Le x-align."
+msgstr "Étiquette xalign"
 
 #: gtk/gtkframe.c:134
 msgid "The horizontal alignment of the label."
@@ -1734,15 +1750,14 @@ msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
 #: gtk/gtkgamma.c:402
-#, fuzzy
 msgid "_Gamma value"
-msgstr "Valeur gamma"
+msgstr "Valeur _gamma"
 
 #: gtk/gtkgamma.c:416
 msgid "OK"
 msgstr "Valider"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:157
 #: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
 msgid "Shadow type"
 msgstr ""
@@ -1796,9 +1811,8 @@ msgid "No input devices"
 msgstr "Pas de périphérique d'entrée"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:218
-#, fuzzy
 msgid "_Device:"
-msgstr "Périphérique :"
+msgstr "_Périphérique :"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:235
 msgid "Disabled"
@@ -1813,21 +1827,18 @@ msgid "Window"
 msgstr "Fenêtre"
 
 #: gtk/gtkinputdialog.c:259
-#, fuzzy
 msgid "_Mode: "
-msgstr "Mode : "
+msgstr "_Mode : "
 
 #. The axis listbox
 #: gtk/gtkinputdialog.c:290
-#, fuzzy
 msgid "_Axes"
-msgstr "Axes"
+msgstr "_Axes"
 
 #. Keys listbox
 #: gtk/gtkinputdialog.c:306
-#, fuzzy
 msgid "_Keys"
-msgstr "Clefs"
+msgstr "_Clefs"
 
 #. We create the save button in any case, so that clients can
 #. connect to it, without paying attention to whether it exits
@@ -1881,9 +1892,8 @@ msgid "clear"
 msgstr "effacer"
 
 #: gtk/gtklabel.c:280
-#, fuzzy
 msgid "The text of the label."
-msgstr "Le xpad du pixbuf."
+msgstr "Le texte de l'étiquette."
 
 #: gtk/gtklabel.c:287
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
@@ -1899,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
 msgid "Justification"
-msgstr ""
+msgstr "Justification"
 
 #: gtk/gtklabel.c:309
 msgid ""
@@ -1909,9 +1919,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtklabel.c:317
-#, fuzzy
 msgid "Pattern"
-msgstr "Palette personnelle"
+msgstr "Motif"
 
 #: gtk/gtklabel.c:318
 msgid ""
@@ -1987,9 +1996,8 @@ msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-#, fuzzy
 msgid "Width"
-msgstr "Définir largeur :"
+msgstr "Largeur"
 
 #: gtk/gtklayout.c:612
 #, fuzzy
@@ -1997,9 +2005,8 @@ msgid "The width of the layout."
 msgstr "Le xpad du pixbuf."
 
 #: gtk/gtklayout.c:620
-#, fuzzy
 msgid "Height"
-msgstr "Épaisseur de police"
+msgstr "Hauteur"
 
 #: gtk/gtklayout.c:621
 #, fuzzy
@@ -2011,27 +2018,19 @@ msgstr "Le y-align du pixbuf."
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:546
+#: gtk/gtkmain.c:571
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:147
-msgid "Menu bar accelerator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmenubar.c:148
-msgid "Keybinding to activate the menu bar"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmenubar.c:155
+#: gtk/gtkmenubar.c:149
 msgid "Style of bevel around the menubar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250
+#: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:250
 msgid "Internal padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:163
+#: gtk/gtkmenubar.c:157
 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 msgstr ""
 
@@ -2163,7 +2162,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#: gtk/gtknotebook.c:2134 gtk/gtknotebook.c:4529
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Page %u"
@@ -2273,7 +2272,7 @@ msgid ""
 "in the progress widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203
+#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:213
 msgid "Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2431,7 +2430,7 @@ msgstr "Taille en pixels :"
 msgid "Maximum size of the ruler"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221
+#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:231
 msgid "Digits"
 msgstr ""
 
@@ -2524,118 +2523,126 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:145
+#: gtk/gtksettings.c:146
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:153
+#: gtk/gtksettings.c:154
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:161
+#: gtk/gtksettings.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:169
+#: gtk/gtksettings.c:170
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:177
+#: gtk/gtksettings.c:178
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:185
+#: gtk/gtksettings.c:186
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:204
+#: gtk/gtksettings.c:195
+msgid "Menu bar accelerator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:196
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinbutton.c:214
 #, fuzzy
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr "L'état de bascule du bouton"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:211
+#: gtk/gtkspinbutton.c:221
 msgid "Climb Rate"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:212
+#: gtk/gtkspinbutton.c:222
 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:222
+#: gtk/gtkspinbutton.c:232
 msgid "The number of decimal places to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:231
+#: gtk/gtkspinbutton.c:241
 msgid "Snap to Ticks"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:232
+#: gtk/gtkspinbutton.c:242
 msgid ""
 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 "nearest step increment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:239
+#: gtk/gtkspinbutton.c:249
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:240
+#: gtk/gtkspinbutton.c:250
 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:247
+#: gtk/gtkspinbutton.c:257
 msgid "Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:248
+#: gtk/gtkspinbutton.c:258
 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:255
+#: gtk/gtkspinbutton.c:265
 msgid "Update Policy"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:256
+#: gtk/gtkspinbutton.c:266
 msgid ""
 "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:264
+#: gtk/gtkspinbutton.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur :"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:265
+#: gtk/gtkspinbutton.c:275
 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 msgstr ""
 
@@ -2669,19 +2676,16 @@ msgid "_Apply"
 msgstr "_Appliquer"
 
 #: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
 msgid "_Bold"
-msgstr "Gras"
+msgstr "_Gras"
 
 #: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
 msgid "_Cancel"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "_Annuler"
 
 #: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
 msgid "_Clear"
-msgstr "effacer"
+msgstr "_Effacer"
 
 #: gtk/gtkstock.c:279
 msgid "_Close"
@@ -2689,12 +2693,11 @@ msgstr "_Fermer"
 
 #: gtk/gtkstock.c:280
 msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Copier"
 
 #: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
 msgid "C_ut"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "Co_uper"
 
 #: gtk/gtkstock.c:282
 msgid "_Find"
@@ -2713,9 +2716,8 @@ msgid "_Forward"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
 msgid "_Help"
-msgstr "Aide"
+msgstr "_Aide"
 
 #: gtk/gtkstock.c:287
 #, fuzzy
@@ -2723,14 +2725,12 @@ msgid "_Home"
 msgstr "Aide"
 
 #: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
 msgid "_Italic"
-msgstr "Italique"
+msgstr "_Italique"
 
 #: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
 msgid "_Center"
-msgstr "Créer"
+msgstr "_Centre"
 
 #: gtk/gtkstock.c:290
 #, fuzzy
@@ -2747,23 +2747,20 @@ msgid "_Right"
 msgstr "léger"
 
 #: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
 msgid "_New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "_Nouveau"
 
 #: gtk/gtkstock.c:294
 msgid "_No"
 msgstr "_Non"
 
 #: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
 msgid "_OK"
-msgstr "Valider"
+msgstr "_Valider"
 
 #: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
 msgid "_Open"
-msgstr "Ouvrir"
+msgstr "_Ouvrir"
 
 #: gtk/gtkstock.c:297
 #, fuzzy
@@ -2772,12 +2769,11 @@ msgstr "Palette personnelle"
 
 #: gtk/gtkstock.c:298
 msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Préférences"
 
 #: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
 msgid "_Print"
-msgstr "Points"
+msgstr "_Imprimer"
 
 #: gtk/gtkstock.c:300
 #, fuzzy
@@ -2786,31 +2782,27 @@ msgstr "Aperçu :"
 
 #: gtk/gtkstock.c:301
 msgid "_Properties"
-msgstr ""
+msgstr "_Propriétés"
 
 #: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
 msgid "_Quit"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "_Quitter"
 
 #: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
 msgid "_Redo"
-msgstr "Rouge :"
+msgstr "_Refaire"
 
 #: gtk/gtkstock.c:304
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
 msgid "_Save"
-msgstr "Enregistrer"
+msgstr "_Enregistrer"
 
 #: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Save _As"
-msgstr "Enregistrer"
+msgstr "Enregistrer _sous"
 
 #: gtk/gtkstock.c:307
 msgid "_Spell Check"
@@ -2821,18 +2813,16 @@ msgid "_Stop"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
 msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Barré"
+msgstr "_Barré"
 
 #: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
 msgid "_Underline"
-msgstr "Soulignement"
+msgstr "_Souligné"
 
 #: gtk/gtkstock.c:311
 msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "_Défaire"
 
 #: gtk/gtkstock.c:312
 msgid "_Yes"
@@ -2865,7 +2855,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtktable.c:165
 msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Colonnes"
 
 #: gtk/gtktable.c:166
 msgid "The number of columns in the table"
@@ -2896,35 +2886,35 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
+#: gtk/gtktext.c:603 gtk/gtktreeview.c:500
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:595
+#: gtk/gtktext.c:604
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
+#: gtk/gtktext.c:611 gtk/gtktreeview.c:508
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:603
+#: gtk/gtktext.c:612
 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:610
+#: gtk/gtktext.c:619
 msgid "Line Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:611
+#: gtk/gtktext.c:620
 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:618
+#: gtk/gtktext.c:627
 msgid "Word Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:619
+#: gtk/gtktext.c:628
 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
 msgstr ""
 
@@ -3045,7 +3035,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
 msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Onglets"
 
 #: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
 msgid "Custom tabs for this text"
@@ -3053,7 +3043,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtktexttag.c:501
 msgid "Invisible"
-msgstr ""
+msgstr "Invisible"
 
 #: gtk/gtktexttag.c:502
 msgid "Whether this text is hidden"
@@ -3313,109 +3303,109 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:495
+#: gtk/gtktreeview.c:492
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:496
+#: gtk/gtktreeview.c:493
 #, fuzzy
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Le texte du rendeur."
 
-#: gtk/gtktreeview.c:504
+#: gtk/gtktreeview.c:501
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:512
+#: gtk/gtktreeview.c:509
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#: gtk/gtktreeview.c:516 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:520
+#: gtk/gtktreeview.c:517
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:527
+#: gtk/gtktreeview.c:524
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:528
+#: gtk/gtktreeview.c:525
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:535
+#: gtk/gtktreeview.c:532
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:536
+#: gtk/gtktreeview.c:533
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+#: gtk/gtktreeview.c:540 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:544
+#: gtk/gtktreeview.c:541
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:551
+#: gtk/gtktreeview.c:548
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:552
+#: gtk/gtktreeview.c:549
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:559
+#: gtk/gtktreeview.c:556
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:560
+#: gtk/gtktreeview.c:557
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:567
+#: gtk/gtktreeview.c:564
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:568
+#: gtk/gtktreeview.c:565
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:581
+#: gtk/gtktreeview.c:578
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:582
+#: gtk/gtktreeview.c:579
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:590
+#: gtk/gtktreeview.c:587
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:591
+#: gtk/gtktreeview.c:588
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:599
+#: gtk/gtktreeview.c:596
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:600
+#: gtk/gtktreeview.c:597
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:608
+#: gtk/gtktreeview.c:605
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:609
+#: gtk/gtktreeview.c:606
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
@@ -3495,7 +3485,7 @@ msgid "X Alignment of the column header text or widget"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270