msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-16 14:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-29 11:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 04:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-17 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:769
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:902 tests/testfilechooser.c:192
msgstr "البيانات البكسلية للصورة تالفة"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr[0] "فشل تخصيص ذاكرة وسيطة للصورة بحجم %u بايتا"
-msgstr[1] "فشل تخصيص ذاكرة وسيطة للصورة بحجم %u بايتا"
+msgstr "فشل تخصيص ذاكرة وسيطة للصورة بحجم %u بايتا"
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84Ø°Ù\87اب Ù\84Ù\84دÙ\84Ù\8aÙ\84 اÙ\84اب لـ %s:\n"
+"Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 تغÙ\8aÙ\8aر اÙ\84Ù\85جÙ\84د اÙ\84ØاÙ\84Ù\8a لـ %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1037 gtk/gtkpathbar.c:809
msgstr "_حذف"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "الإ_سم:"
+msgstr "الإ_سم"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2650
msgid "Size"
msgstr "_تصفح لمجلدات أخرى"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3111
-#, fuzzy
msgid "Save in _folder:"
msgstr "حفظ في ال_مجلد:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3113
-#, fuzzy
msgid "Create in _folder:"
-msgstr "إنشاء _مجلد"
+msgstr "إنشاء في ال _مجلد:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3701
-#, fuzzy
msgid "Can't change to folder because it isn't local"
-msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 تغÙ\8aÙ\8aر اÙ\84Ù\85جÙ\84د اÙ\84Ø°Ù\8a ØددتÙ\87 Ù\84Ø£Ù\86Ù\87 Ù\85سار غÙ\8aر سÙ\84Ù\8aÙ\85."
+msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84تØÙ\88Ù\84 Ø¥Ù\84Ù\89 اÙ\84Ù\85جÙ\84د Ù\84Ø£Ù\86Ù\87 غÙ\8aر Ù\85ØÙ\84Ù\8a."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148
#, c-format
msgstr "إسم نوع المجلد الجديد"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d byte"
-msgid_plural "%d bytes"
-msgstr[0] "%d بايتا"
-msgstr[1] "%d بايتا"
+msgstr "%d بايتا"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4796
#, c-format
msgstr "لا يمكن تغيير المجلد الذي حددته لأنه مسار غير سليم."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not select %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 Ø¥Ù\86شاء اÙ\84Ù\85جÙ\84د %s:\n"
+"Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 Ø¥Ù\86تÙ\82اء %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5020
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:415
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s:·%s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:422 gtk/gtkfilesystemunix.c:613
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1657 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1176
msgstr "فشل حفظ علامة الموقع (%s)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error getting information for '%s'"
-msgstr "خطأ تلقي معلومات لـ '%s': %s"
+msgstr "خطأ تلقي معلومات لـ '%s'"
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:950
msgid "This file system does not support icons for everything"