]> Pileus Git - ~andy/gtk/commitdiff
Updated Malayalam translation
authorAni Peter <anipeter@src.gnome.org>
Sun, 20 Aug 2006 06:56:25 +0000 (06:56 +0000)
committerAni Peter <anipeter@src.gnome.org>
Sun, 20 Aug 2006 06:56:25 +0000 (06:56 +0000)
po-properties/ChangeLog
po-properties/ml.po

index 3b8e43cc93833074e91b56016717747eaf12bb71..cc6bc6e9dd0373c62eedf00596a051f6d95b1f84 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-08-20  Ani Peter <peter.ani@gmail.com>
+
+       * ml.po: Updated Malayalam translation
+
 2006-08-19  Alexander Shopov  <ash@contact.bg>
 
        * bg.po: Updated Bulgarian translation by
index 3c63feb9184817e5f9c2eeab2e87e42baf8e9de5..726693a6f17590f042502985da36bfa5206def7e 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # translation of gtk+-properties.HEAD.ml.po to Malayalam
 # translation of gtk+-properties.HEAD.ml.po to Malayalam
 # translation of gtk+-properties.HEAD.ml.po to Malayalam
+# translation of gtk+-properties.HEAD.ml.po to Malayalam
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 # FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
@@ -13,119 +14,119 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-01 12:40+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-19 09:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-20 12:21+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
 "\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
 msgid "Number of Channels"
 msgstr "ചാനലുകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
 msgid "The number of samples per pixel"
 msgstr "ഓരോ പിക്സലിലും ഉളള സാപിളുകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
 msgid "Colorspace"
 msgstr "കളര്‍ സ്പെയിസ്"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
 msgstr "സാപിളുകളെ മനസ്സിലാക്കുന്ന കളര്‍ സ്പെയിസ്"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
 msgid "Has Alpha"
 msgstr "Alpha ഉണ്ട്"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
 msgstr "pixbufന് alpha ചാനല്‍ ഉണ്ടോ എന്ന്"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
 msgid "Bits per Sample"
 msgstr "ഒരു സാപിളില്‍ ഉളള ബിറ്റുകള്‍"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
 msgid "The number of bits per sample"
 msgstr "ഓരോ സാപിളിലും ഉളള ബിറ്റുകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 ../gtk/gtklayout.c:618
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
 msgid "Width"
 msgstr "വീതി"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
 msgid "The number of columns of the pixbuf"
 msgstr "pixbufല്‍ ഉളള നിരകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 ../gtk/gtklayout.c:627
 msgid "Height"
 msgstr "ഉയരം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
 msgid "The number of rows of the pixbuf"
 msgstr "pixbufല്‍ ഉളള വരികളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
 msgid "Rowstride"
 msgstr "നിരകള്‍"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
-msgid ""
-"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
+msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
 msgstr "രണ്ടു വരികളുടെ തുടക്കത്തിന് നടുവിലുളള ബൈറ്റുകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
 msgid "Pixels"
 msgstr "പിക്സലുകള്‍"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
 msgstr "pixbufല്‍ ഉളള പിക്സല്‍ ഡാറ്റായ്ക്കുളള ഒരു പോയിന്‍റര്‍"
 
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
+#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:103
 msgid "Default Display"
 msgstr "സ്വതവേയുളള ഡിസ്പ്ളെ"
 
-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
+#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:104
 msgid "The default display for GDK"
 msgstr "GDK യ്‌ക്ക് വേണ്ടി സ്വതവേയുളള ഡിസ്പ്ളെ"
 
-#: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
+#: ../gdk/gdkpango.c:546 ../gtk/gtkinvisible.c:86 ../gtk/gtkwindow.c:530
 msgid "Screen"
 msgstr "സ്ക്രീന്‍"
 
-#: gdk/gdkpango.c:547
+#: ../gdk/gdkpango.c:547
 msgid "the GdkScreen for the renderer"
 msgstr ""
 
-#: gdk/gdkscreen.c:74
+#: ../gdk/gdkscreen.c:74
 msgid "Font options"
 msgstr "ലിപി ഉപാധികള്‍"
 
-#: gdk/gdkscreen.c:75
+#: ../gdk/gdkscreen.c:75
 msgid "The default font options for the screen"
 msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ഡീഫോള്‍ട്ടായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ലിപി ഉപാധികള്‍"
 
-#: gdk/gdkscreen.c:82
+#: ../gdk/gdkscreen.c:82
 msgid "Font resolution"
 msgstr "ലിപിയുടെ സാന്ദ്രത"
 
-#: gdk/gdkscreen.c:83
+#: ../gdk/gdkscreen.c:83
 msgid "The resolution for fonts on the screen"
 msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ലിപികളുടെ സാന്ദ്രത"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:206
 msgid "Program name"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ പേര്"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:207
 msgid ""
 "The name of the program. If this is not set, it defaults to "
 "g_get_application_name()"
@@ -133,43 +134,43 @@ msgstr ""
 "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ പേര്. ഇത് സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലായെങ്കില്‍, ഡീഫോള്‍ട്ടായി g_get_application_name"
 "() എന്ന പേരാകും"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:221
 msgid "Program version"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:222
 msgid "The version of the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:236
 msgid "Copyright string"
 msgstr "Copyright സ്ട്രിങ്"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:237
 msgid "Copyright information for the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിനുളള Copyright വിവരങ്ങള്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:254
 msgid "Comments string"
 msgstr "Comments സ്ട്രിങ്"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:255
 msgid "Comments about the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിനെ സംബന്ധിച്ചുളള അഭിപ്രായങ്ങള്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:289
 msgid "Website URL"
 msgstr "Website URL"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:290
 msgid "The URL for the link to the website of the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ വെബ്സൈറ്റിനുളള URL"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:306
 msgid "Website label"
 msgstr "Website ലേബല്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:307
 msgid ""
 "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
 "defaults to the URL"
@@ -177,44 +178,43 @@ msgstr ""
 "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ വെബ്സൈറ്റിനുളള ലിങ്കിന്‍റെ ലേബല്‍. ഇത് സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലായെങ്കില്‍, അത് "
 "ഡീഫോള്‍ട്ടായി URL ആകുന്നതാണ്"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:323
 msgid "Authors"
 msgstr "സൃഷ്ടികര്‍ത്താക്കള്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:324
 msgid "List of authors of the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്‍റെ സൃഷ്ടികര്‍ത്താക്കളുടെ പട്ടിക"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:340
 msgid "Documenters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:341
 msgid "List of people documenting the program"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:357
 msgid "Artists"
 msgstr "കലാകാരന്‍മാര്‍"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:358
 msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
 msgstr "പ്രോഗ്രാമിന് കലാസംഭാവന ചെയ്ത ആളുകളുടെ പട്ടിക"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:375
 msgid "Translator credits"
 msgstr "അനി പീറ്റര്‍ <peter.ani@gmail.com>"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
-msgid ""
-"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:376
+msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
 msgstr "തര്‍ജ്ജിമ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്കുളള അംഗീകാരം. ഈ സ്ട്രിങ് തര്‍ജിമ ചെയ്യണം എന്നടയാളപ്പെടുത്തുക"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:391
 msgid "Logo"
 msgstr "ലോഗോ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:392
 msgid ""
 "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
 "gtk_window_get_default_icon_list()"
@@ -222,125 +222,125 @@ msgstr ""
 "വിശദീകരണങ്ങള്‍ എഴുതുന്ന പെട്ടിയ്ക്കുളള ലോഗോ. ഇത് സെറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ലായെങ്കില്‍, ഡീഫോള്‍ട്ടായി "
 "gtk_window_get_default_icon_list() എന്നത് ആകും."
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:407
 msgid "Logo Icon Name"
 msgstr "ലോഗോ ഐക്കണ്‍ന്‍റെ നാമം"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:408
 msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
 msgstr "വിശദീകരണങ്ങള്‍ എഴുതുന്ന പെട്ടിയ്ക്കുളള ലോഗോ ആയി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുളള ഐക്കണ്‍."
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:421
 msgid "Wrap license"
 msgstr "ലൈസന്‍സ് ആവരണം ചെയ്യുക"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:422
 msgid "Whether to wrap the license text."
 msgstr "ലൈസന്‍സ് വാചകങ്ങള്‍ ആവരണം ചെയ്യുമോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:111
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:111
 msgid "Accelerator Closure"
 msgstr "ആക്സലേറ്റര്‍ ക്ളോഷര്‍"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:112
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:112
 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "ആക്സലറേറ്റര്‍ മാറ്റങ്ങളെ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുളള ക്ളോഷര്‍"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:118
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:118
 msgid "Accelerator Widget"
 msgstr "ആക്സലേറ്റര്‍ വിഡ്ജറ്റ്"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:119
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:119
 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 msgstr "ആക്സലറേറ്റര്‍ മാറ്റങ്ങളെ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുളള വിഡ്ജറ്റ്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
+#: ../gtk/gtkaction.c:191 ../gtk/gtkactiongroup.c:137 ../gtk/gtkprinter.c:119
 msgid "Name"
 msgstr "പേര്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:192
+#: ../gtk/gtkaction.c:192
 msgid "A unique name for the action."
 msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിനു മാത്രമുളള പേര്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
-#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
+#: ../gtk/gtkaction.c:199 ../gtk/gtkbutton.c:199 ../gtk/gtkexpander.c:185
+#: ../gtk/gtkframe.c:95 ../gtk/gtklabel.c:294 ../gtk/gtktoolbutton.c:180
 msgid "Label"
 msgstr "ലേബല്‍"
 
-#: gtk/gtkaction.c:200
+#: ../gtk/gtkaction.c:200
 msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
 msgstr "മെനു ഐറ്റമുകള്‍ക്കും അവയെ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള ബട്ടണുകള്‍ക്കുമുളള ലേബല്‍."
 
-#: gtk/gtkaction.c:207
+#: ../gtk/gtkaction.c:207
 msgid "Short label"
 msgstr "ചെറിയ ലേബല്‍"
 
-#: gtk/gtkaction.c:208
+#: ../gtk/gtkaction.c:208
 msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
 msgstr "ടൂള്‍ബാര്‍ ബട്ടണുകള്‍ക്ക് ഉപയോഗിക്കാവുന്ന തരത്തിലുളള ചെറിയ ലേബല്‍."
 
-#: gtk/gtkaction.c:214
+#: ../gtk/gtkaction.c:214
 msgid "Tooltip"
 msgstr "ടൂള്‍ടിപ്പ്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:215
+#: ../gtk/gtkaction.c:215
 msgid "A tooltip for this action."
 msgstr "ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനുളള ടൂള്‍ടിപ്പ്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:221
+#: ../gtk/gtkaction.c:221
 msgid "Stock Icon"
 msgstr "സ്റ്റോക്ക് ഐക്കണ്‍"
 
-#: gtk/gtkaction.c:222
+#: ../gtk/gtkaction.c:222
 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 msgstr "ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനായി വിഡ്ജറ്റില്‍ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന സ്റ്റോക്ക് ഐക്കണ്‍"
 
-#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
-#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
+#: ../gtk/gtkaction.c:239 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
+#: ../gtk/gtkimage.c:229 ../gtk/gtkprinter.c:168 ../gtk/gtkstatusicon.c:170
+#: ../gtk/gtkwindow.c:522
 msgid "Icon Name"
 msgstr "ഐക്കണ്‍ന്‍റെ പേര്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
-#: gtk/gtkstatusicon.c:171
+#: ../gtk/gtkaction.c:240 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173
+#: ../gtk/gtkimage.c:230 ../gtk/gtkstatusicon.c:171
 msgid "The name of the icon from the icon theme"
 msgstr "ഐക്കള്‍ ഥീമില്‍ നിന്നുളള ഐക്കണന്‍റെ പേര്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
+#: ../gtk/gtkaction.c:246 ../gtk/gtktoolitem.c:130
 msgid "Visible when horizontal"
 msgstr "ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ ആണേല്‍ ദൃശ്യമാകുക"
 
-#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
+#: ../gtk/gtkaction.c:247 ../gtk/gtktoolitem.c:131
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
 "orientation."
 msgstr "ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ ആണേല്‍ ടൂള്‍ബാര്‍ ഐറ്റം ദൃശ്യമോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:262
+#: ../gtk/gtkaction.c:262
 msgid "Visible when overflown"
 msgstr "ഓവര്‍ഫ്ളോണ്‍ ആണേല്‍ ദൃശ്യമാകുക"
 
-#: gtk/gtkaction.c:263
+#: ../gtk/gtkaction.c:263
 msgid ""
 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 "overflow menu."
-msgstr ""
-"TRUE ആണേല്‍, ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനുളള ടൂള്‍ഐറ്റം പ്രോക്സികള്‍ ടൂള്‍ബാര്‍ ഓവര്‍ഫ്ളോണ്‍ മെനുവില്‍ കാണിക്കുന്നു."
+msgstr "TRUE ആണേല്‍, ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനുളള ടൂള്‍ഐറ്റം പ്രോക്സികള്‍ ടൂള്‍ബാര്‍ ഓവര്‍ഫ്ളോണ്‍ മെനുവില്‍ കാണിക്കുന്നു."
 
-#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
+#: ../gtk/gtkaction.c:270 ../gtk/gtktoolitem.c:137
 msgid "Visible when vertical"
 msgstr "വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ ആണേല്‍ ദൃശ്യമാകുക"
 
-#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
+#: ../gtk/gtkaction.c:271 ../gtk/gtktoolitem.c:138
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
 "orientation."
 msgstr "വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ ആണേല്‍ ടൂള്‍ബാര്‍ ഐറ്റം ദൃശ്യമാകുമോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
+#: ../gtk/gtkaction.c:278 ../gtk/gtktoolitem.c:144
 msgid "Is important"
 msgstr "സുപ്രധാനമാണ്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:279
+#: ../gtk/gtkaction.c:279
 msgid ""
 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
@@ -348,497 +348,499 @@ msgstr ""
 "പ്രവര്‍ത്തനം പ്രാധാന്യമുളളതായി കരുതുന്നുവോ എന്ന്. TRUE ആണേല്‍, ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനുളള ടൂള്‍ഐറ്റം "
 "പ്രോക്സികള്‍ GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ രീതിയില്‍ കാണിക്കുന്നു."
 
-#: gtk/gtkaction.c:287
+#: ../gtk/gtkaction.c:287
 msgid "Hide if empty"
 msgstr "ശൂന്യമാണേല്‍ മറച്ചുവയ്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtkaction.c:288
+#: ../gtk/gtkaction.c:288
 msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 msgstr "TRUE ആണേല്‍, ഈ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനുളള ശൂന്യമായ മെനു പ്രോക്സികള്‍ മറഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
 
-#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: ../gtk/gtkaction.c:294 ../gtk/gtkactiongroup.c:144
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:193 ../gtk/gtkwidget.c:458
 msgid "Sensitive"
 msgstr "സെന്‍സിറ്റീവ്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:295
+#: ../gtk/gtkaction.c:295
 msgid "Whether the action is enabled."
 msgstr "പ്രവര്‍ത്തനം സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:205
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
+#: ../gtk/gtkaction.c:301 ../gtk/gtkactiongroup.c:151
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:205 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:185
+#: ../gtk/gtkwidget.c:451
 msgid "Visible"
 msgstr "ദൃശ്യമായ"
 
-#: gtk/gtkaction.c:302
+#: ../gtk/gtkaction.c:302
 msgid "Whether the action is visible."
 msgstr "പ്രവര്‍ത്തനം ദൃശ്യമാണോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkaction.c:308
+#: ../gtk/gtkaction.c:308
 msgid "Action Group"
 msgstr "ആക്ഷന്‍ ഗ്രൂപ്പ്"
 
-#: gtk/gtkaction.c:309
+#: ../gtk/gtkaction.c:309
 msgid ""
 "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
 "use)."
-msgstr ""
-"ഈ GtkAction-ന് സംബന്ധമുളള GtkActionGroup അല്ലേല്‍ NULL (ആന്തരികമായ ആവശ്യങ്ങള്‍ക്ക്)."
+msgstr "ഈ GtkAction-ന് സംബന്ധമുളള GtkActionGroup അല്ലേല്‍ NULL (ആന്തരികമായ ആവശ്യങ്ങള്‍ക്ക്)."
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:138
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:138
 msgid "A name for the action group."
 msgstr "ഈ ആക്ഷന്‍ ഗ്രൂപ്പിന് ഒരു പേര്."
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:145
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:145
 msgid "Whether the action group is enabled."
 msgstr "ആക്ഷന്‍ ഗ്രൂപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkactiongroup.c:152
+#: ../gtk/gtkactiongroup.c:152
 msgid "Whether the action group is visible."
 msgstr "ആക്ഷന്‍ ഗ്രൂപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന ദൃശ്യമോ എന്ന്."
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
-#: gtk/gtkspinbutton.c:265
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:86 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:265
 msgid "Value"
 msgstr "മൂല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:87
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:87
 msgid "The value of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:103
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:103
 msgid "Minimum Value"
 msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:104
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:104
 msgid "The minimum value of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:123
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:123
 msgid "Maximum Value"
 msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:124
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:124
 msgid "The maximum value of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ ഏറ്റവും കൂടിയ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:140
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:140
 msgid "Step Increment"
 msgstr "സ്റ്റെപ്പ് ഇന്‍ക്രിമെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:141
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:141
 msgid "The step increment of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ സ്റ്റെപ്പ് ഇന്‍ക്രിമെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:157
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:157
 msgid "Page Increment"
 msgstr "പേജ് വര്‍ദ്ധനവ് (ഇന്‍ക്രിമെന്‍റ്)"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:158
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:158
 msgid "The page increment of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ പേജ് വര്‍ദ്ധനവ്"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:177
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:177
 msgid "Page Size"
 msgstr "പേജിന്‍റെ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkadjustment.c:178
+#: ../gtk/gtkadjustment.c:178
 msgid "The page size of the adjustment"
 msgstr "അഡ്ജസ്റ്റ്മെന്‍റിന്‍റെ പേജിന്‍റെ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:92
+#: ../gtk/gtkalignment.c:92
 msgid "Horizontal alignment"
 msgstr "ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
+#: ../gtk/gtkalignment.c:93 ../gtk/gtkbutton.c:250
 msgid ""
 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 "right aligned"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:102
+#: ../gtk/gtkalignment.c:102
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
+#: ../gtk/gtkalignment.c:103 ../gtk/gtkbutton.c:269
 msgid ""
 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 "bottom aligned"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:111
+#: ../gtk/gtkalignment.c:111
 msgid "Horizontal scale"
 msgstr "ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ അളവ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:112
+#: ../gtk/gtkalignment.c:112
 msgid ""
 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:120
+#: ../gtk/gtkalignment.c:120
 msgid "Vertical scale"
 msgstr "വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ അളവ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:121
+#: ../gtk/gtkalignment.c:121
 msgid ""
 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:138
+#: ../gtk/gtkalignment.c:138
 msgid "Top Padding"
 msgstr "ടോപ്പ് പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:139
+#: ../gtk/gtkalignment.c:139
 msgid "The padding to insert at the top of the widget."
 msgstr "വിഡ്ജറ്റിന്‍റെ മുകള്‍ ഭാഗത്ത് പാഡിങ് ഇന്‍സേര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:155
+#: ../gtk/gtkalignment.c:155
 msgid "Bottom Padding"
 msgstr "ബോട്ടം പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:156
+#: ../gtk/gtkalignment.c:156
 msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
 msgstr "വിഡ്ജറ്റിന്‍റെ താഴെ ഭാഗത്ത് പാഡിങ് ഇന്‍സേര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:172
+#: ../gtk/gtkalignment.c:172
 msgid "Left Padding"
 msgstr "ലെഫ്റ്റ് പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:173
+#: ../gtk/gtkalignment.c:173
 msgid "The padding to insert at the left of the widget."
 msgstr "വിഡ്ജറ്റിന്‍റെ ഇടത് ഭാഗത്ത് പാഡിങ് ഇന്‍സേര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:189
+#: ../gtk/gtkalignment.c:189
 msgid "Right Padding"
 msgstr "റൈറ്റ് പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:190
+#: ../gtk/gtkalignment.c:190
 msgid "The padding to insert at the right of the widget."
 msgstr "വിഡ്ജറ്റിന്‍റെ വലത് ഭാഗത്ത് പാഡിങ് ഇന്‍സേര്‍ട്ട് ചെയ്യുക"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:76
+#: ../gtk/gtkarrow.c:76
 msgid "Arrow direction"
 msgstr "സൂചികയുടെ ദിശ"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:77
+#: ../gtk/gtkarrow.c:77
 msgid "The direction the arrow should point"
 msgstr "സൂചിക ഏത് ദിശയിലോട്ടായിരിക്കണം"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:84
+#: ../gtk/gtkarrow.c:84
 msgid "Arrow shadow"
 msgstr "സൂചികയുടെ നിഴല്‍"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:85
+#: ../gtk/gtkarrow.c:85
 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
 msgstr "സൂചികയുടെ ചുറ്റമുളള നിഴലിന്‍റെ കാഴ്ച"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:79
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:79
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:80
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:80
 msgid "X alignment of the child"
 msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ X അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:86
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:86
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:87
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:87
 msgid "Y alignment of the child"
 msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ Y അല്ലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:93
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:93
 msgid "Ratio"
 msgstr "വീതം"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:94
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:94
 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
 msgstr "obey_child=FALSE ആണെങ്കില്‍ ആസ്പെക്റ്റ് റേഷ്യോയുടെ മൂല്ല്യം"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:100
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:100
 msgid "Obey child"
 msgstr "Obey child"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:101
+#: ../gtk/gtkaspectframe.c:101
 msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
 msgstr "ഫ്രെയിമിന്‍റെ ചൈള്‍ഡുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നതിന് ആസ്പക്റ്റ് റേഷ്യോയെ നിര്‍ബന്ധമാക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:92
+#: ../gtk/gtkbbox.c:92
 msgid "Minimum child width"
 msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വീതി"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:93
+#: ../gtk/gtkbbox.c:93
 msgid "Minimum width of buttons inside the box"
 msgstr "ചതുരത്തിലുളള ബട്ടണുകളുടെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വീതി"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:101
+#: ../gtk/gtkbbox.c:101
 msgid "Minimum child height"
 msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:102
+#: ../gtk/gtkbbox.c:102
 msgid "Minimum height of buttons inside the box"
 msgstr "ചതുരത്തിലുളള ബട്ടണുകളുടെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:110
+#: ../gtk/gtkbbox.c:110
 msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ ആന്തരിക വീതിയിലുളള പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:111
+#: ../gtk/gtkbbox.c:111
 msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
+msgstr "ഇരുവശത്തും ചൈള്‍ഡിന്‍റം വലിപ്പം എത്ര കൂട്ടണം"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:119
+#: ../gtk/gtkbbox.c:119
 msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ ആന്തരിക ഉയരത്തിലുളള പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:120
+#: ../gtk/gtkbbox.c:120
 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
+msgstr "മുകളിലും താഴെയും ചൈള്‍ഡിന്‍റം വലിപ്പം എത്ര കൂട്ടണം"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:128
+#: ../gtk/gtkbbox.c:128
 msgid "Layout style"
 msgstr "ലേയൌട്ട് സ്റ്റൈല്‍"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:129
+#: ../gtk/gtkbbox.c:129
 msgid ""
 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 "edge, start and end"
 msgstr ""
+"ബോക്സിലുളള ബട്ടണുകളുടെ ലേയൌട്ട് എപ്രകാരമാണ്.  ഡീഫോള്‍ട്ട്, സ്പ്രെഡ്, എഡ്ജ്, ആരംഭം, അവസാനം "
+"തുടങ്ങിയവയാണ് സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:137
+#: ../gtk/gtkbbox.c:137
 msgid "Secondary"
 msgstr "രണ്ടാമത്തെ"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:138
+#: ../gtk/gtkbbox.c:138
 msgid ""
 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 "g., help buttons"
 msgstr ""
+"TRUE ആണെങ്കില്‍, ചൈള്‍ഡിന്‍റെ രണ്ടാമത്തെ ഗ്രൂപ്പില്‍ ഈ ചൈള്‍ഡ് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, "
+"ഇവ സഹായ ബട്ടണുകള്‍ക്ക് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു."
 
-#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:633
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
+#: ../gtk/gtkbox.c:98 ../gtk/gtkexpander.c:209 ../gtk/gtkiconview.c:633
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
 msgid "Spacing"
 msgstr "സ്പെയിസിങ്"
 
-#: gtk/gtkbox.c:99
+#: ../gtk/gtkbox.c:99
 msgid "The amount of space between children"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡുകളുടെ ഇടയ്ക്കുളള സ്പെയ്സ്"
 
-#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:596 gtk/gtktable.c:165
-#: gtk/gtktoolbar.c:572
+#: ../gtk/gtkbox.c:108 ../gtk/gtknotebook.c:596 ../gtk/gtktable.c:165
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:572
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:109
+#: ../gtk/gtkbox.c:109
 msgid "Whether the children should all be the same size"
-msgstr ""
+msgstr "എല്ലാ ചൈള്‍ഡിന്‍റേയും വലിപ്പം ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണമോ"
 
-#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
+#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:105 ../gtk/gtktoolbar.c:564
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
 msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "വികസിപ്പിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbox.c:117
+#: ../gtk/gtkbox.c:117
 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
-msgstr ""
+msgstr "പേരന്‍റ് വളരുന്പോള്‍ ചൈള്‍ഡിന് എക്സ്ട്രാ സ്പെയിസ് കിട്ടണമോ"
 
-#: gtk/gtkbox.c:123
+#: ../gtk/gtkbox.c:123
 msgid "Fill"
 msgstr "നിറയ്‍ക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbox.c:124
+#: ../gtk/gtkbox.c:124
 msgid ""
 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 "used as padding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:130
+#: ../gtk/gtkbox.c:130
 msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "പാഡിങ്"
 
-#: gtk/gtkbox.c:131
+#: ../gtk/gtkbox.c:131
 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:137
+#: ../gtk/gtkbox.c:137
 msgid "Pack type"
-msgstr ""
+msgstr "ഏത് തരം പാക്ക്"
 
-#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:649
+#: ../gtk/gtkbox.c:138 ../gtk/gtknotebook.c:649
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 "start or end of the parent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:627 gtk/gtkpaned.c:216
-#: gtk/gtkruler.c:110
+#: ../gtk/gtkbox.c:144 ../gtk/gtknotebook.c:627 ../gtk/gtkpaned.c:216
+#: ../gtk/gtkruler.c:110
 msgid "Position"
 msgstr "സ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:628
+#: ../gtk/gtkbox.c:145 ../gtk/gtknotebook.c:628
 msgid "The index of the child in the parent"
-msgstr ""
+msgstr "പേരന്‍റില്‍ ചൈള്‍ഡിന്‍റെ സൂചികാ"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:200
+#: ../gtk/gtkbutton.c:200
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
-#: gtk/gtktoolbutton.c:187
+#: ../gtk/gtkbutton.c:207 ../gtk/gtkexpander.c:193 ../gtk/gtklabel.c:315
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:187
 msgid "Use underline"
 msgstr "അടിവര ഉപയോഗിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
+#: ../gtk/gtkbutton.c:208 ../gtk/gtkexpander.c:194 ../gtk/gtklabel.c:316
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:215
+#: ../gtk/gtkbutton.c:215
 msgid "Use stock"
 msgstr "ശേഖരം ഉപയോഗിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:216
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:216
+msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
+#: ../gtk/gtkbutton.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:647
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
 msgid "Focus on click"
-msgstr ""
+msgstr "ക്ളിക്ക് ചെയ്യുന്പോള്‍ കൂടുതല്‍ വ്യക്തമായി കാണുക"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
+#: ../gtk/gtkbutton.c:224 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:231
+#: ../gtk/gtkbutton.c:231
 msgid "Border relief"
-msgstr ""
+msgstr "ബോര്‍ഡര്‍ റിലീഫ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:232
+#: ../gtk/gtkbutton.c:232
 msgid "The border relief style"
-msgstr ""
+msgstr "ബോര്‍ഡര്‍ റിലീഫിന്‍റെ രീതി"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:249
+#: ../gtk/gtkbutton.c:249
 msgid "Horizontal alignment for child"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡിനുളള ഹോറിസോണ്‍ട്ടല്‍ അലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:268
+#: ../gtk/gtkbutton.c:268
 msgid "Vertical alignment for child"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡിനുളള വെര്‍ട്ടിക്കല്‍ അലൈന്‍മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
+#: ../gtk/gtkbutton.c:285 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:101
 msgid "Image widget"
-msgstr ""
+msgstr "ഇമേജ് വിഡ്ജറ്റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: ../gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child widget to appear next to the button text"
-msgstr ""
+msgstr "ബട്ടണ്‍ ടെക്സ്റ്റിന് ശേഷമുളള ചൈള്‍ഡ് വിഡ്ജറ്റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:300
+#: ../gtk/gtkbutton.c:300
 msgid "Image position"
-msgstr ""
+msgstr "ഇമേജിന്‍റെ സ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:301
+#: ../gtk/gtkbutton.c:301
 msgid "The position of the image relative to the text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:410
+#: ../gtk/gtkbutton.c:410
 msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ഡീഫോള്‍ട്ടായ സ്പെയ്സിങ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:411
+#: ../gtk/gtkbutton.c:411
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
+msgstr "CAN_DEFAULT ബട്ടണുകള്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കേണ്ട അധിക സ്പെയിസ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:417
+#: ../gtk/gtkbutton.c:417
 msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ഡീഫോള്‍ട്ടായ പുറത്തേക്കുളള സ്പെയ്സിങ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:418
+#: ../gtk/gtkbutton.c:418
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:423
+#: ../gtk/gtkbutton.c:423
 msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡ് X ഡിസ്പ്ളെയിസ്മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:424
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:424
+msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:431
+#: ../gtk/gtkbutton.c:431
 msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
+msgstr "ചൈള്‍ഡ് Y ഡിസ്പ്ളെയിസ്മെന്‍റ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:432
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkbutton.c:432
+msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:448
+#: ../gtk/gtkbutton.c:448
 msgid "Displace focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:449
+#: ../gtk/gtkbutton.c:449
 msgid ""
 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 "rectangle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtkentry.c:857
+#: ../gtk/gtkbutton.c:462 ../gtk/gtkentry.c:514 ../gtk/gtkentry.c:857
 msgid "Inner Border"
-msgstr ""
+msgstr "അകത്തുളള ബോര്‍ഡര്‍"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:463
+#: ../gtk/gtkbutton.c:463
 msgid "Border between button edges and child."
-msgstr ""
+msgstr "ബട്ടണ്‍ എഡ്ജുകളും ചൈള്‍ഡും തമ്മിലുളള ബോര്‍ഡര്‍"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:476
+#: ../gtk/gtkbutton.c:476
 msgid "Image spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ഇമേജ് സ്പെയ്സിങ്"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:477
+#: ../gtk/gtkbutton.c:477
 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
-msgstr ""
+msgstr "ഇമേജും ലേബലും തമ്മിലുളള സ്പെയിസിങ് പിക്സലുകളില്‍"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:485
+#: ../gtk/gtkbutton.c:485
 msgid "Show button images"
-msgstr ""
+msgstr "ബട്ടണ്‍ ഇമേജുകള്‍ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:486
+#: ../gtk/gtkbutton.c:486
 msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
-msgstr ""
+msgstr "ശേഖരത്തിന്‍റെ പ്രതിരൂപങ്ങള്‍ ബട്ടണുകളില്‍ കാണിക്കണമോ എന്ന്"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:419
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:419
 msgid "Year"
 msgstr "വര്‍ഷം"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:420
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:420
 msgid "The selected year"
 msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വര്‍ഷം"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:426
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:426
 msgid "Month"
 msgstr "മാസം"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:427
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:427
 msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
 msgstr "തിഞ്ഞെടുത്ത മാസം (0-ത്തിനും 11-നും നടുക്കുളള അക്കം)"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:433
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:433
 msgid "Day"
 msgstr "ദിവസം"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:434
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:434
 msgid ""
 "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
 "currently selected day)"
@@ -846,5408 +848,5047 @@ msgstr ""
 "തിരഞ്ഞെടുത്ത ദിവസം (1-നും 31-നും ഇടയ്ക്കുളള അക്കം, അല്ലെങ്കില്‍ ഇപ്പോള്‍ തിരഞ്ഞെടുത്ത ദിവസം "
 "മാറ്റുന്നതിന് 0)"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:448
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:448
 msgid "Show Heading"
-msgstr ""
+msgstr "തലക്കെട്ട് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:449
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:449
 msgid "If TRUE, a heading is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE ആണെങ്കില്‍, തലക്കെട്ട് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:463
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:463
 msgid "Show Day Names"
 msgstr "ദിവസങ്ങളുടെ പേര് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:464
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:464
 msgid "If TRUE, day names are displayed"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE ആണെങ്കില്‍, ദിവസങ്ങളുടെ പേര് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:477
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:477
 msgid "No Month Change"
 msgstr "മാസത്തിന് മാറ്റമില്ല"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:478
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:478
 msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE ആണെങ്കില്‍, തിരഞ്ഞെടുത്ത മാസം മാറ്റാന്‍ സാധ്യമല്ല"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:492
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:492
 msgid "Show Week Numbers"
 msgstr "ആഴ്ചകളുടെ അക്കങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcalendar.c:493
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:493
 msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
-msgstr ""
+msgstr "TRUE ആണെങ്കില്‍, ആഴ്ചകളുടെ അക്കങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:177
 msgid "mode"
 msgstr "രീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:178
 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:186
 msgid "visible"
 msgstr "ദൃശ്യമാണ്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:187
 msgid "Display the cell"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്‍ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:194
 msgid "Display the cell sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്‍ സെന്‍സിറ്റീവ് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:201
 msgid "xalign"
 msgstr "xalign"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:202
 msgid "The x-align"
 msgstr "x-സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:211
 msgid "yalign"
 msgstr "yalign"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:212
 msgid "The y-align"
 msgstr "y-സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:221
 msgid "xpad"
 msgstr "xpad"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:222
 msgid "The xpad"
 msgstr "xpad"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:231
 msgid "ypad"
 msgstr "ypad"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:232
 msgid "The ypad"
 msgstr "ypad"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:241
 msgid "width"
 msgstr "വീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:242
 msgid "The fixed width"
 msgstr "സ്ഥിര വീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:251
 msgid "height"
 msgstr "ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:252
 msgid "The fixed height"
-msgstr "സ്ഥിര വീതി"
+msgstr "സ്ഥിര വീതി "
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:261
 msgid "Is Expander"
-msgstr "വിà´\95സിതà´\82"
+msgstr "വിà´\95സിതമാണàµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:262
 msgid "Row has children"
-msgstr ""
+msgstr "നിരയ്ക്ക് ചൈള്‍ഡ് ഉണ്ട്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:270
 msgid "Is Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "വികസിതമാണ്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:271
 msgid "Row is an expander row, and is expanded"
-msgstr ""
+msgstr "നിര വികസിതമാണ്, അതിനാല്‍ വികസിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:278
 msgid "Cell background color name"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള നിറത്തിന്‍റെ പേര്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:279
 msgid "Cell background color as a string"
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു സ്ട്രിങ് ആയി സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:286
 msgid "Cell background color"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:287
 msgid "Cell background color as a GdkColor"
-msgstr ""
+msgstr "GdkColor ആയി സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295
 msgid "Cell background set"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള കൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
+#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296
 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
-msgstr ""
+msgstr "സെല്ലിന്‍റെ പശ്ചാത്തലത്തിലുളള നിറത്തിന് ടാഗ് ബാധകമാകുമോ എന്ന്"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
 msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
+msgstr "ആക്സലറേറ്റര്‍ കീ"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
 msgid "The keyval of the accelerator"
-msgstr ""
+msgstr "ആക്സലറേറ്ററിന്‍റെ keyval"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
 msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
+msgstr "ആക്സലറേറ്റര്‍ മോഡിഫയേറ്സ്"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
 msgid "The modifier mask of the accelerator"
-msgstr ""
+msgstr "ആക്സലറേറ്ററിന്‍റെ മോഡിഫയര്‍ മാസ്ക്"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
 msgid "Accelerator keycode"
-msgstr "à´µàµ\87à´\97à´µâ\80\8cà´°àµ\8dà´¦àµ\8dധിനിâ\80\8d"
+msgstr "à´\86à´\95àµ\8dസലറàµ\87à´±àµ\8dറരàµ\8dâ\80\8d keycode"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
 msgid "Accelerator Mode"
-msgstr "à´µàµ\87à´\97à´µâ\80\8cà´°àµ\8dà´¦àµ\8dധിനിâ\80\8d"
+msgstr "à´\86à´\95àµ\8dസലറàµ\87à´±àµ\8dറരàµ\8dâ\80\8d à´°àµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
 msgid "The type of accelerators"
-msgstr "സനàµ\8dà´¦àµ\87à´¶ à´¤à´°à´\82"
+msgstr "à´\8fà´¤àµ\8d à´¤à´°à´\82 à´\86à´\95àµ\8dസലറàµ\87à´±àµ\8dറരàµ\8dâ\80\8dà´¸àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
 msgid "Model"
 msgstr "രീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:91
 msgid "Text Column"
-msgstr "നിര à´ªà´°à´¤àµ\82"
+msgstr "വാà´\9aà´\95 à´µà´°à´¿"
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:92
 msgid "A column in the data source model to get the strings from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
 msgid "Has Entry"
-msgstr ""
+msgstr "എന്‍ട്രി ഉണ്ട്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
+#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
 msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
-msgstr ""
+msgstr "FALSE ആണെങ്കില്‍, തിരഞ്ഞെടുത്തവയല്ലാതെ മറ്റ് സ്ട്രിങുകള്‍ എന്‍റര്‍ ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദമില്ല"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
 msgid "Pixbuf Object"
-msgstr ""
+msgstr "Pixbuf ഒബ്ജക്ട്"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
 msgid "The pixbuf to render"
-msgstr "രചന ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‌ ഉപാധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
 msgid "Pixbuf Expander Open"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
 msgid "Pixbuf for open expander"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
 msgid "Pixbuf Expander Closed"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
 msgid "Pixbuf for closed expander"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:162
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 ../gtk/gtkimage.c:171
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:162
 msgid "Stock ID"
 msgstr "സംഭരണ ID"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
 msgid "The stock ID of the stock icon to render"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:247
-#: gtk/gtkstatusicon.c:187
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 ../gtk/gtkrecentmanager.c:247
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:187
 msgid "Size"
 msgstr "വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
 msgid "Detail"
-msgstr "വിശദവിവരങ്ങള്"
+msgstr "വിശദവിവരങ്ങള്"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
 msgid "Follow State"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
 msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
 msgid "Value of the progress bar"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:192
-#: gtk/gtkentry.c:557 gtk/gtkmessagedialog.c:152 gtk/gtkprogressbar.c:196
-#: gtk/gtktextbuffer.c:197
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:192
+#: ../gtk/gtkentry.c:557 ../gtk/gtkmessagedialog.c:152
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:196 ../gtk/gtktextbuffer.c:197
 msgid "Text"
 msgstr "വാചകം"
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
 msgid "Text on the progress bar"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:193
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:193
 msgid "Text to render"
-msgstr "à´°à´\9aà´¨ à´\9aà´¿à´\9fàµ\8dà´\9fà´ªàµ\8dà´ªàµ\86à´\9fàµ\81à´¤àµ\8dതലàµ\8dâ\80\8c à´\89പാധി"
+msgstr "ഫയലàµ\8dâ\80\8d à´\9aà´¿à´\9fàµ\8dà´\9fà´ªàµ\8dà´ªàµ\86à´\9fàµ\81à´¤àµ\8dതലàµ\8dâ\80\8dâ\80\8c à´\89പാധി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:200
 msgid "Markup"
-msgstr "à´\95à´°àµ\81തല്"
+msgstr "മാരàµ\8dâ\80\8dà´\95àµ\8dà´\95à´ªàµ\8dà´ª്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:201
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:201
 msgid "Marked up text to render"
-msgstr "രചന ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‌ ഉപാധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtklabel.c:301
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:208 ../gtk/gtklabel.c:301
 msgid "Attributes"
 msgstr "സ്വഭാവം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:209
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:209
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:216
 msgid "Single Paragraph Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:217
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:217
 msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:225 gtk/gtkcellview.c:144 gtk/gtktexttag.c:181
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:225 ../gtk/gtkcellview.c:144
+#: ../gtk/gtktexttag.c:181
 msgid "Background color name"
-msgstr "പശ്ചാത്തലനിറത്തിന്‌റെ പേര്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:226 gtk/gtkcellview.c:145 gtk/gtktexttag.c:182
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:226 ../gtk/gtkcellview.c:145
+#: ../gtk/gtktexttag.c:182
 msgid "Background color as a string"
-msgstr "പശ്ചാത്തലനിറം നിര്ണ്ണയിച്ചു"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233 gtk/gtkcellview.c:151 gtk/gtktexttag.c:189
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:233 ../gtk/gtkcellview.c:151
+#: ../gtk/gtktexttag.c:189
 msgid "Background color"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:234 gtk/gtkcellview.c:152
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:234 ../gtk/gtkcellview.c:152
 msgid "Background color as a GdkColor"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു GdkColor പോലെ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241 gtk/gtktexttag.c:215
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:241 ../gtk/gtktexttag.c:215
 msgid "Foreground color name"
 msgstr "പുരേതലനിറനാമം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:242 gtk/gtktexttag.c:216
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:242 ../gtk/gtktexttag.c:216
 msgid "Foreground color as a string"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം പോലെ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249 gtk/gtktexttag.c:223
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:249 ../gtk/gtktexttag.c:223
 msgid "Foreground color"
 msgstr "പുരോതല നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:250
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:250
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു GdkColor പോലെ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:258 gtk/gtkentry.c:481 gtk/gtktexttag.c:249
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:258 ../gtk/gtkentry.c:481
+#: ../gtk/gtktexttag.c:249 ../gtk/gtktextview.c:548
 msgid "Editable"
 msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:259 gtk/gtktexttag.c:250 gtk/gtktextview.c:549
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:259 ../gtk/gtktexttag.c:250
+#: ../gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
-msgstr "തലവാà´\9aà´\95à´\82 à´\95àµ\8dളിà´\95àµ\8dà´\95àµ\8d à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dയാവàµ\81à´¨àµ\8dനതാണàµ\8b"
+msgstr "à´\89പയàµ\8bà´\95àµ\8dതാവിനàµ\8d à´µà´¾à´\9aà´\95à´¤àµ\8dതിലàµ\8dâ\80\8d à´®à´¾à´±àµ\8dà´±à´\82 à´µà´°àµ\81à´¤àµ\8dà´¤àµ\81വാനàµ\8dâ\80\8d à´¸à´¾à´§àµ\8dയമàµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
-#: gtk/gtkfontsel.c:185 gtk/gtktexttag.c:265 gtk/gtktexttag.c:273
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:266 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:185 ../gtk/gtktexttag.c:265 ../gtk/gtktexttag.c:273
 msgid "Font"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ªà´\82"
+msgstr "ലിപി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:267 gtk/gtktexttag.c:266
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:267 ../gtk/gtktexttag.c:266
 msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
-msgstr ""
+msgstr "ലിപി വിവരണം ഒരു സ്ട്രിങ് പോലെ, ഉദാ, \"സാന്‍സ് ഇറ്റാലിക്ക് 12\""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:275 gtk/gtktexttag.c:274
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:275 ../gtk/gtktexttag.c:274
 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
-msgstr ""
+msgstr "ലിപി വിവരണം ഒരു PangoFontDescription struct പോലെ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtktexttag.c:281
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:283 ../gtk/gtktexttag.c:281
 msgid "Font family"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª കുടുംബം"
+msgstr "ലിപി കുടുംബം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtktexttag.c:282
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:284 ../gtk/gtktexttag.c:282
 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-msgstr ""
+msgstr "ലിപി ഏത് കുടുംബത്തില്‍ നിന്നും, ഉദാ, സാന്‍സ്, ഹെല്‍‍വെറ്റിക്കാ, ടൈംസ്, മോണോസ്പെയിസ്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:291 gtk/gtkcellrenderertext.c:292
-#: gtk/gtktexttag.c:289
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:291 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:292
+#: ../gtk/gtktexttag.c:289
 msgid "Font style"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´°àµ\80തി:"
+msgstr "ലിപി à´°àµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:300 gtk/gtkcellrenderertext.c:301
-#: gtk/gtktexttag.c:298
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:300 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:301
+#: ../gtk/gtktexttag.c:298
 msgid "Font variant"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°àµ\81à´ª മറുരൂപം"
+msgstr "ലിപി മറുരൂപം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:309 gtk/gtkcellrenderertext.c:310
-#: gtk/gtktexttag.c:307
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:309 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:310
+#: ../gtk/gtktexttag.c:307
 msgid "Font weight"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª തൂക്കം"
+msgstr "ലിപി തൂക്കം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtkcellrenderertext.c:320
-#: gtk/gtktexttag.c:318
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:319 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:320
+#: ../gtk/gtktexttag.c:318
 msgid "Font stretch"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª ഗുണഗണം"
+msgstr "ലിപി ഗുണഗണം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:328 gtk/gtkcellrenderertext.c:329
-#: gtk/gtktexttag.c:327
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:328 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:329
+#: ../gtk/gtktexttag.c:327
 msgid "Font size"
-msgstr "à´\9aà´¿à´¹àµ\8dà´¨ വലിപ്പം"
+msgstr "ലിപി വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:338 gtk/gtktexttag.c:347
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:338 ../gtk/gtktexttag.c:347
 msgid "Font points"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°àµ\81à´ª à´®à´±àµ\81à´°àµ\82à´ªà´\82"
+msgstr "ലിപി à´ªàµ\8bയിനàµ\8dâ\80\8dà´±àµ\81à´\95à´³àµ\8dâ\80\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtktexttag.c:348
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:339 ../gtk/gtktexttag.c:348
 msgid "Font size in points"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82 à´®à´±àµ\81à´°àµ\82à´ªà´\82"
+msgstr "ലിപി à´ªàµ\8bയിനàµ\8dâ\80\8dà´±àµ\81à´\95ളിലàµ\8dâ\80\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:337
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:348 ../gtk/gtktexttag.c:337
 msgid "Font scale"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´¤àµ\8bà´¤്"
+msgstr "ലിപിയàµ\81à´\9fàµ\86 à´\85ളവ്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:349
 msgid "Font scaling factor"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´¤àµ\8bà´¤àµ\8d"
+msgstr "ലിപിയàµ\81à´\9fàµ\86 à´¸àµ\8dà´\95àµ\86യിലിà´\99àµ\8d à´«à´¾à´\95àµ\8dà´\9fà´°àµ\8dâ\80\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:416
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:358 ../gtk/gtktexttag.c:416
 msgid "Rise"
-msgstr "à´\89യരàµ\8dâ\80\8cച്ച"
+msgstr "à´\89യരàµ\8dâ\80\8dച്ച"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359
-msgid ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:359
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:456
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:370 ../gtk/gtktexttag.c:456
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "കുറുകെ വരയ്‌ക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:457
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:371 ../gtk/gtktexttag.c:457
 msgid "Whether to strike through the text"
-msgstr "വാചകത്തിന‌് കുറുകെ വരക്കണോ?"
+msgstr "വാചകത്തിന്‌ കുറുകെ വരക്കണോ?"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:464
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:378 ../gtk/gtktexttag.c:464
 msgid "Underline"
 msgstr "അടി വര"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:465
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:379 ../gtk/gtktexttag.c:465
 msgid "Style of underline for this text"
-msgstr "ഈ വാചകത്തിന്റെ  അടിവര രീതി"
+msgstr "ഈ വാചകത്തിന്‍റെ അടിവര രീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:376
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:387 ../gtk/gtktexttag.c:376
 msgid "Language"
 msgstr "ഭാഷ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:388
 msgid ""
 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
 "probably don't need it"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:408 gtk/gtklabel.c:424 gtk/gtkprogressbar.c:218
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:408 ../gtk/gtklabel.c:424
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:218
 msgid "Ellipsize"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipsize"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:409
 msgid ""
 "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
 "have enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:428 gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
-#: gtk/gtklabel.c:444
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:428 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:400
+#: ../gtk/gtklabel.c:444
 msgid "Width In Characters"
-msgstr "à´µàµ\80തി à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´\99àµ\8dà´\99ളിലàµ\8dâ\80\8c"
+msgstr "à´µàµ\80തി à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´\99àµ\8dà´\99ളിലàµ\8dâ\80\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtklabel.c:445
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:429 ../gtk/gtklabel.c:445
 msgid "The desired width of the label, in characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtktexttag.c:473
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:447 ../gtk/gtktexttag.c:473
 msgid "Wrap mode"
-msgstr "നിരത്തല്‌ രീതി"
+msgstr "നിരതàµ\8dതലàµ\8dâ\80\8dâ\80\8c à´°àµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:448
 msgid ""
 "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
 "have enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkcombobox.c:537
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:467 ../gtk/gtkcombobox.c:537
 msgid "Wrap width"
-msgstr "വീതി"
+msgstr "നിരതàµ\8dതലàµ\8dâ\80\8d à´µàµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:468
 msgid "The width at which the text is wrapped"
-msgstr ""
+msgstr "വാചകം നിരത്തുന്ന വീതി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:484 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
 msgid "Alignment"
 msgstr "ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:485
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:485
 msgid "How to align the lines"
-msgstr "à´\8eà´\99àµ\8dà´\99à´¨àµ\86 à´\89à´ªà´\95രണപàµ\8dà´ªà´\9fàµ\8dà´\9f à´µà´°à´¯â\80\8càµ\8dക്കാം"
+msgstr "à´\8eà´\99àµ\8dà´\99à´¨àµ\86 à´µà´°à´¿à´\95à´³àµ\8dâ\80\8d à´\95àµ\8dരമതàµ\8dതിലാക്കാം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:495 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:543
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:495 ../gtk/gtkcellview.c:174
+#: ../gtk/gtktexttag.c:543
 msgid "Background set"
 msgstr "പശ്ചാത്തലം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:496 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:544
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:496 ../gtk/gtkcellview.c:175
+#: ../gtk/gtktexttag.c:544
 msgid "Whether this tag affects the background color"
-msgstr "പശàµ\8dà´\9aാതàµ\8dതല à´¨à´¿à´±à´\82 à´\8eà´\9fàµ\81à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "à´\9fà´¾à´\97àµ\8d à´ªà´¶àµ\8dà´\9aാതàµ\8dതല à´¨à´¿à´±à´¤àµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´®àµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:499 gtk/gtktexttag.c:555
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:499 ../gtk/gtktexttag.c:555
 msgid "Foreground set"
 msgstr "പുരോതല നിറം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:500 gtk/gtktexttag.c:556
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:500 ../gtk/gtktexttag.c:556
 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtktexttag.c:563
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtktexttag.c:563
 msgid "Editability set"
-msgstr "തിരുത്താവുന്ന വാചകം"
+msgstr "തിരുത്താവുന്നത്"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtktexttag.c:564
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:504 ../gtk/gtktexttag.c:564
 msgid "Whether this tag affects text editability"
-msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtktexttag.c:567
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:567
 msgid "Font family set"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´¨à´¾à´®ം"
+msgstr "ലിപി à´\95àµ\81à´\9fàµ\81à´\82à´¬ം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtktexttag.c:568
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:508 ../gtk/gtktexttag.c:568
 msgid "Whether this tag affects the font family"
-msgstr "à´ª"
+msgstr "à´\9fà´¾à´\97àµ\8d à´²à´¿à´ªà´¿ à´\95àµ\81à´\9fàµ\81à´\82ബതàµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´®àµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:571
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:511 ../gtk/gtktexttag.c:571
 msgid "Font style set"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´°àµ\80തി:"
+msgstr "ലിപി à´°àµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:572
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:512 ../gtk/gtktexttag.c:572
 msgid "Whether this tag affects the font style"
-msgstr "à´\88 à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´¶àµ\88ലിയàµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "à´\9fà´¾à´\97àµ\8d à´²à´¿à´ªà´¿ à´°àµ\80തിയàµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´£àµ\8dà´\9fàµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:575
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:515 ../gtk/gtktexttag.c:575
 msgid "Font variant set"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°àµ\81à´ª മറുരൂപം"
+msgstr "ലിപി മറുരൂപം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:576
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:516 ../gtk/gtktexttag.c:576
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
-msgstr "പശàµ\8dà´\9aാതàµ\8dതല à´¨à´¿à´±à´\82 à´\8eà´\9fàµ\81à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "ലിപി à´®à´±àµ\81à´°àµ\82പതàµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´®àµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:579
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:519 ../gtk/gtktexttag.c:579
 msgid "Font weight set"
-msgstr "à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª തൂക്കം"
+msgstr "ലിപിയàµ\81à´\9fàµ\86 തൂക്കം"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:580
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:520 ../gtk/gtktexttag.c:580
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
-msgstr "à´\88 à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´\98നതàµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "à´\87à´¤àµ\8d à´²à´¿à´ªà´¿à´¯àµ\81à´\9fàµ\86 à´¤àµ\82à´\95àµ\8dà´\95à´¤àµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´®àµ\8b à´\8eà´¨àµ\8dà´¨àµ\8d"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:583
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:523 ../gtk/gtktexttag.c:583
 msgid "Font stretch set"
-msgstr "അക്ഷരരൂപ ഗുണഗണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:584
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:524 ../gtk/gtktexttag.c:584
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിവിനെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:587
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:527 ../gtk/gtktexttag.c:587
 msgid "Font size set"
-msgstr "ലിഖിതത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള അക്ഷരവലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:588
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:528 ../gtk/gtktexttag.c:588
 msgid "Whether this tag affects the font size"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:591
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:531 ../gtk/gtktexttag.c:591
 msgid "Font scale set"
-msgstr "അക്ഷരരൂപ തോത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:592
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:532 ../gtk/gtktexttag.c:592
 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:611
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:535 ../gtk/gtktexttag.c:611
 msgid "Rise set"
-msgstr "മാത്രാ കൂട്ടം‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:612
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:536 ../gtk/gtktexttag.c:612
 msgid "Whether this tag affects the rise"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:627
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:539 ../gtk/gtktexttag.c:627
 msgid "Strikethrough set"
-msgstr "കുറുകെ വരയ്‌ക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:628
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:540 ../gtk/gtktexttag.c:628
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം കുറുകെയുള്ള വരയെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:635
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:543 ../gtk/gtktexttag.c:635
 msgid "Underline set"
-msgstr "അടിവരയിടുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:636
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:544 ../gtk/gtktexttag.c:636
 msgid "Whether this tag affects underlining"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അടിവരയെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:599
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:547 ../gtk/gtktexttag.c:599
 msgid "Language set"
-msgstr "ഭാഷാ കൂട്ടം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:600
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:548 ../gtk/gtktexttag.c:600
 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:551
 msgid "Ellipsize set"
-msgstr "മാത്രാ കൂട്ടം‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:552
 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:126
 msgid "Toggle state"
-msgstr "മാറിവരിക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
 msgid "The toggle state of the button"
-msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:134
 msgid "Inconsistent state"
-msgstr "സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:135
 msgid "The inconsistent state of the button"
-msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
 msgid "Activatable"
-msgstr "സജീവമാക്കപ്പെട്ട"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:143
 msgid "The toggle button can be activated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
 msgid "Radio state"
-msgstr "മാറിവരിക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158
 msgid "Indicator size"
-msgstr "ചിഹ്ന വലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
+#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 ../gtk/gtkcheckbutton.c:70
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellview.c:166
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellview.c:166
 msgid "CellView model"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചാരീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellview.c:167
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellview.c:167
 msgid "The model for cell view"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:169
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:69 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:110
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:169
 msgid "Indicator Size"
-msgstr "ചിഹ്ന വലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:235 gtk/gtkoptionmenu.c:175
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:77 ../gtk/gtkexpander.c:235
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:175
 msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "സൂചികാവിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:78
+#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:78
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
-#: gtk/gtktogglebutton.c:104 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 ../gtk/gtktoggleaction.c:118
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:104 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
 msgid "Active"
-msgstr "സജീവം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
 msgid "Whether the menu item is checked"
-msgstr "തലവാà´\9aà´\95à´\82 à´\95àµ\8dളിà´\95àµ\8dà´\95àµ\8d à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dയാവàµ\81à´¨àµ\8dനതാണàµ\8b"
+msgstr "ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:112
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 ../gtk/gtktogglebutton.c:112
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "സ്ഥിരതയില്ലാത്ത"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
 msgstr "സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ പ്രദ‌‌ര്ശിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
 msgid "Draw as radio menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:172
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172
 msgid "Use alpha"
-msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr "alpha ഉപയോഗിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:173
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:173
 msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
-#: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:116
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
 msgid "Title"
 msgstr "തലക്കെട്ട്"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188
 msgid "The title of the color selection dialog"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1860
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 ../gtk/gtkcolorsel.c:1860
 msgid "Current Color"
-msgstr "à´\95ാലിà´\95 നിറം"
+msgstr "നിലവിലàµ\81ളള നിറം"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:203
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:203
 msgid "The selected color"
-msgstr "à´¸à´\9càµ\80à´µ നിറം"
+msgstr "തിരà´\9eàµ\8dà´\9eàµ\86à´\9fàµ\81à´¤àµ\8dà´¤ നിറം"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1867
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217 ../gtk/gtkcolorsel.c:1867
 msgid "Current Alpha"
-msgstr "ധാര"
+msgstr "നിലവിലàµ\81ളള Alpha"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:218
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:218
 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1847
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1847
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
-msgstr "സ്ഥാനസൂചി മിന്നുന്ന സമയത്ത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1853
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1853
 msgid "Has palette"
 msgstr "നിറത്തട്ട്"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1854
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1854
 msgid "Whether a palette should be used"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1861
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1861
 msgid "The current color"
 msgstr "സജീവ നിറം"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1868
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1868
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1882
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1882
 msgid "Custom palette"
 msgstr "ഇഷ്ട പ്രമേയം"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1883
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1883
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:143
+#: ../gtk/gtkcombo.c:143
 msgid "Enable arrow keys"
 msgstr "ദിശാസൂചികളെ സജീവമാക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:144
+#: ../gtk/gtkcombo.c:144
 msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:150
+#: ../gtk/gtkcombo.c:150
 msgid "Always enable arrows"
 msgstr "എപ്പോഴും ദിശാസൂചികളെ സജീവമാക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:151
+#: ../gtk/gtkcombo.c:151
 msgid "Obsolete property, ignored"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:157
+#: ../gtk/gtkcombo.c:157
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "ലിപി ഗ്രാഹകം"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:158
+#: ../gtk/gtkcombo.c:158
 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:165
+#: ../gtk/gtkcombo.c:165
 msgid "Allow empty"
 msgstr "ശൂന്യമാക്കാന്‌ അനുവദിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:166
+#: ../gtk/gtkcombo.c:166
 msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:173
+#: ../gtk/gtkcombo.c:173
 msgid "Value in list"
 msgstr "പട്ടികയിലെ മൂല്യം "
 
-#: gtk/gtkcombo.c:174
+#: ../gtk/gtkcombo.c:174
 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:520
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:520
 msgid "ComboBox model"
-msgstr ""
+msgstr "ComboBox രീതി"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:521
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:521
 msgid "The model for the combo box"
-msgstr "à´µàµ\83à´\95àµ\8dà´·à´\95ാഴàµ\8dà´\9aà´¯àµ\81à´\9fàµ\86 à´®à´¾à´¤àµ\83à´\95"
+msgstr "à´\95àµ\8bà´¨àµ\8dà´ªàµ\8b à´¬àµ\8bà´\95àµ\8dസിനàµ\8dâ\80\8dà´±àµ\86 à´°àµ\80തി"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:538
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:538
 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:560
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:560
 msgid "Row span column"
-msgstr "വരി വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:561
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:561
 msgid "TreeModel column containing the row span values"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:582
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:582
 msgid "Column span column"
-msgstr "നിര വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:583
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:583
 msgid "TreeModel column containing the column span values"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:603
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:603
 msgid "Active item"
-msgstr "സജീവം"
+msgstr "à´¸à´\9càµ\80വമായ à´\87à´¨à´\82"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:604
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:604
 msgid "The item which is currently active"
-msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത Gdkഅക്ഷരരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:623 gtk/gtkuimanager.c:195
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:623 ../gtk/gtkuimanager.c:195
 msgid "Add tearoffs to menus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:624
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:624
 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:639 gtk/gtkentry.c:506
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:639 ../gtk/gtkentry.c:506
 msgid "Has Frame"
-msgstr "ചട്ടക്കൂട് ഉണ്ടെങ്കില്‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:640
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:640
 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:648
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:648
 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:663 gtk/gtkmenu.c:484
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:663 ../gtk/gtkmenu.c:484
 msgid "Tearoff Title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:664
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:664
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
 "off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:681
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:681
 msgid "Popup shown"
-msgstr "വരിയുടെ വീതി കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:682
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:682
 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:688
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:688
 msgid "Appears as list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:689
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcombobox.c:689
 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:205
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:205
 msgid "Resize mode"
 msgstr "രീതി മാറ്റുക"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:206
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:206
 msgid "Specify how resize events are handled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:213
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:213
 msgid "Border width"
 msgstr "അരികിന്റെ വീതി"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:214
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:214
 msgid "The width of the empty border outside the containers children"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:222
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:222
 msgid "Child"
 msgstr "കുട്ടി"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:223
+#: ../gtk/gtkcontainer.c:223
 msgid "Can be used to add a new child to the container"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcurve.c:124
+#: ../gtk/gtkcurve.c:124
 msgid "Curve type"
 msgstr "വക്രം തരം"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:125
+#: ../gtk/gtkcurve.c:125
 msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcurve.c:132
+#: ../gtk/gtkcurve.c:132
 msgid "Minimum X"
 msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ X "
 
-#: gtk/gtkcurve.c:133
+#: ../gtk/gtkcurve.c:133
 msgid "Minimum possible value for X"
 msgstr "X ന്റെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ സാധ്യമായ വില"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:141
+#: ../gtk/gtkcurve.c:141
 msgid "Maximum X"
 msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ X"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:142
+#: ../gtk/gtkcurve.c:142
 msgid "Maximum possible X value"
 msgstr "X ന്റെ ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വില"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:150
+#: ../gtk/gtkcurve.c:150
 msgid "Minimum Y"
 msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ Y"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:151
+#: ../gtk/gtkcurve.c:151
 msgid "Minimum possible value for Y"
 msgstr "Y യുടെ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ സാധ്യമായ വില"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:159
+#: ../gtk/gtkcurve.c:159
 msgid "Maximum Y"
 msgstr "പരമാവധി Y"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:160
+#: ../gtk/gtkcurve.c:160
 msgid "Maximum possible value for Y"
 msgstr "Y യുടെ ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വില"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:118
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkdialog.c:118
 msgid "Has separator"
-msgstr "വേ‍ര്തിരി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:119
+#: ../gtk/gtkdialog.c:119
 msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:144
+#: ../gtk/gtkdialog.c:144
 msgid "Content area border"
 msgstr "ഉള്ളടക്കതലത്തിന്റെ അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:145
+#: ../gtk/gtkdialog.c:145
 msgid "Width of border around the main dialog area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkdialog.c:152
+#: ../gtk/gtkdialog.c:152
 msgid "Button spacing"
 msgstr "ബട്ടണ്‌ വിടവ്"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:153
+#: ../gtk/gtkdialog.c:153
 msgid "Spacing between buttons"
 msgstr "ബട്ടണുകള്‌ തമ്മിലുള്ള വിടവ്"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:161
+#: ../gtk/gtkdialog.c:161
 msgid "Action area border"
 msgstr "പ്രവൃത്തിതലത്തിന്റെ അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:162
+#: ../gtk/gtkdialog.c:162
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:461 gtk/gtklabel.c:389
+#: ../gtk/gtkentry.c:461 ../gtk/gtklabel.c:389
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "സൂചികാസ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtkentry.c:462 gtk/gtklabel.c:390
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:462 ../gtk/gtklabel.c:390
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471 gtk/gtklabel.c:399
+#: ../gtk/gtkentry.c:471 ../gtk/gtklabel.c:399
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472 gtk/gtklabel.c:400
-msgid ""
-"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
+#: ../gtk/gtkentry.c:472 ../gtk/gtklabel.c:400
+msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:482
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:482
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:489
+#: ../gtk/gtkentry.c:489
 msgid "Maximum length"
 msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ നീളം‌"
 
-#: gtk/gtkentry.c:490
+#: ../gtk/gtkentry.c:490
 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:498
+#: ../gtk/gtkentry.c:498
 msgid "Visibility"
 msgstr "ദൃശ്യമായ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:499
+#: ../gtk/gtkentry.c:499
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: ../gtk/gtkentry.c:507
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:515
-msgid ""
-"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
+#: ../gtk/gtkentry.c:515
+msgid "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:522
+#: ../gtk/gtkentry.c:522
 msgid "Invisible character"
 msgstr "അദൃശ്യമായ അക്ഷരം"
 
-#: gtk/gtkentry.c:523
+#: ../gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:530
+#: ../gtk/gtkentry.c:530
 msgid "Activates default"
 msgstr "സ്വതേയുള്ളതിനെ സജ്ജമാക്കുക"
 
-#: gtk/gtkentry.c:531
+#: ../gtk/gtkentry.c:531
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:537
+#: ../gtk/gtkentry.c:537
 msgid "Width in chars"
 msgstr "വീതി അക്ഷരങ്ങളില്‌"
 
-#: gtk/gtkentry.c:538
+#: ../gtk/gtkentry.c:538
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:547
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:547
 msgid "Scroll offset"
-msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:548
+#: ../gtk/gtkentry.c:548
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:558
+#: ../gtk/gtkentry.c:558
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "ചേ‌ര്ക്കുന്നതിന്റെ ഉള്ളടക്കം"
 
-#: gtk/gtkentry.c:573 gtk/gtkmisc.c:73
+#: ../gtk/gtkentry.c:573 ../gtk/gtkmisc.c:73
 msgid "X align"
 msgstr "X സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkentry.c:574 gtk/gtkmisc.c:74
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:574 ../gtk/gtkmisc.c:74
 msgid ""
 "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
 "layouts."
-msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ തിരശ്ചീന ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:590
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:590
 msgid "Truncate multiline"
-msgstr "à´\92à´¨àµ\8dനിലധിà´\95à´\82 à´¤àµ\86à´°à´\9eàµ\8dà´\9eàµ\86à´\9fàµ\81à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
-#: gtk/gtkentry.c:591
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:591
 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
-msgstr "വാചകത്തിന‌് കുറുകെ വരക്കണോ?"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:858
+#: ../gtk/gtkentry.c:858
 msgid "Border between text and frame."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:863 gtk/gtklabel.c:620
+#: ../gtk/gtkentry.c:863 ../gtk/gtklabel.c:620
 msgid "Select on focus"
 msgstr "സ്ഥാനം തെരഞ്ഞെടുക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:864
+#: ../gtk/gtkentry.c:864
 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:878
+#: ../gtk/gtkentry.c:878
 msgid "Password Hint Timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:879
+#: ../gtk/gtkentry.c:879
 msgid "How long to show the last inputted character in hidden entries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:236
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:236
 msgid "Completion Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:237
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:237
 msgid "The model to find matches in"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:243
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:243
 msgid "Minimum Key Length"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:244
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:244
 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:259 gtk/gtkiconview.c:554
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:259 ../gtk/gtkiconview.c:554
 msgid "Text column"
-msgstr "നിര പരതൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:260
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:260
 msgid "The column of the model containing the strings."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:279
 msgid "Inline completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:280
 msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:294
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:294
 msgid "Popup completion"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:295
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:295
 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
-msgstr "à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´¦àµ\83à´¶àµ\8dയമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\87à´£àµ\8dà´\9fà´¤àµ\81â\80\8cà´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "ോ"
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:310
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:310
 msgid "Popup set width"
-msgstr "വരിയുടെ വീതി കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:311
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:311
 msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:329
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:329
 msgid "Popup single match"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:330
+#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:330
 msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:91
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:91
 msgid "Visible Window"
-msgstr "ദൃശ്യമായ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:92
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:92
 msgid ""
 "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
 "trap events."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:98
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:98
 msgid "Above child"
-msgstr "കുട്ടി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkeventbox.c:99
+#: ../gtk/gtkeventbox.c:99
 msgid ""
 "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
 "child widget as opposed to below it."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:177
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkexpander.c:177
 msgid "Expanded"
-msgstr "വികസിതം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:178
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkexpander.c:178
 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:186
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkexpander.c:186
 msgid "Text of the expander's label"
-msgstr "ചട്ടക്കൂടിന്റെ ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:201 gtk/gtklabel.c:308
+#: ../gtk/gtkexpander.c:201 ../gtk/gtklabel.c:308
 msgid "Use markup"
 msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkexpander.c:202 gtk/gtklabel.c:309
+#: ../gtk/gtkexpander.c:202 ../gtk/gtklabel.c:309
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:210
+#: ../gtk/gtkexpander.c:210
 msgid "Space to put between the label and the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkframe.c:137 gtk/gtktoolbutton.c:194
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkframe.c:137 ../gtk/gtktoolbutton.c:194
 msgid "Label widget"
-msgstr "ചിത്ര വിഡ്‌ഗെറ്റ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:220
+#: ../gtk/gtkexpander.c:220
 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtktreeview.c:738
+#: ../gtk/gtkexpander.c:226 ../gtk/gtktreeview.c:738
 msgid "Expander Size"
 msgstr "വികസിതരൂപം"
 
-#: gtk/gtkexpander.c:227 gtk/gtktreeview.c:739
+#: ../gtk/gtkexpander.c:227 ../gtk/gtktreeview.c:739
 msgid "Size of the expander arrow"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkexpander.c:236
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkexpander.c:236
 msgid "Spacing around expander arrow"
-msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:197
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:197
 msgid "Action"
-msgstr "ചെറുഭാഗം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:198
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:198
 msgid "The type of operation that the file selector is performing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:204
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:204
 msgid "File System Backend"
-msgstr "രചനകള്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:205
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:205
 msgid "Name of file system backend to use"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:210 ../gtk/gtkrecentchooser.c:169
 msgid "Filter"
-msgstr "രചനകള്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:211
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:211
 msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:216
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:216
 msgid "Local Only"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:217
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:217
 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:222
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:222
 msgid "Preview widget"
-msgstr "തിരനàµ\8bà´\9fàµ\8dà´\9f à´µà´¾à´\95àµ\8dà´¯à´\82"
+msgstr "വാക്യം"
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:223
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:223
 msgid "Application supplied widget for custom previews."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:228
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:228
 msgid "Preview Widget Active"
-msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:229
-msgid ""
-"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:229
+msgid "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:234
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:234
 msgid "Use Preview Label"
-msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:235
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:235
 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:240
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:240
 msgid "Extra widget"
-msgstr "ചിത്ര വിഡ്‌ഗെറ്റ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:241
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:241
 msgid "Application supplied widget for extra options."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:142
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:246 ../gtk/gtkfilesel.c:540
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:142
 msgid "Select Multiple"
-msgstr "ഒന്നിലധികം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:247 gtk/gtkfilesel.c:541
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:247 ../gtk/gtkfilesel.c:541
 msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:253
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:253
 msgid "Show Hidden"
-msgstr "രചന കാണിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:254
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:254
 msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:269
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:269
 msgid "Do overwrite confirmation"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooser.c:270
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:270
 msgid ""
 "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
 "dialog if necessary."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:355
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:356
 msgid "The file chooser dialog to use."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:387
 msgid "The title of the file chooser dialog."
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:613
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:613
 msgid "Default file chooser backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:614
 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:526 gtk/gtkimage.c:162 gtk/gtkrecentmanager.c:216
-#: gtk/gtkstatusicon.c:154
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:526 ../gtk/gtkimage.c:162 ../gtk/gtkrecentmanager.c:216
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:154
 msgid "Filename"
 msgstr "രചനാനാമം"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:527
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:527
 msgid "The currently selected filename"
 msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത രചനാനാമം"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:533
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:533
 msgid "Show file operations"
 msgstr "രചന പ്രവ‌ര്ത്തനങ്ങള്‌ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:534
+#: ../gtk/gtkfilesel.c:534
 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesystem.c:389
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:389
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesystem.c:390
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:390
 msgid "Whether or not the operation has been successfully cancelled"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:582
+#: ../gtk/gtkfixed.c:90 ../gtk/gtklayout.c:582
 msgid "X position"
 msgstr "X സ്ഥാനം:"
 
-#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:583
+#: ../gtk/gtkfixed.c:91 ../gtk/gtklayout.c:583
 msgid "X position of child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:592
+#: ../gtk/gtkfixed.c:100 ../gtk/gtklayout.c:592
 msgid "Y position"
 msgstr "Y സ്ഥാനം:"
 
-#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:593
+#: ../gtk/gtkfixed.c:101 ../gtk/gtklayout.c:593
 msgid "Y position of child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:144
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:144
 msgid "The title of the font selection dialog"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:159 gtk/gtkfontsel.c:178
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:159 ../gtk/gtkfontsel.c:178
 msgid "Font name"
 msgstr "അക്ഷരരൂപ നാമം"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:160
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:160
 msgid "The name of the selected font"
-msgstr "പ്രക്രമത്തിന്റെ പേര‍്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:161
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:161
 msgid "Sans 12"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:176
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:176
 msgid "Use font in label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:177
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:177
 msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:192
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:192
 msgid "Use size in label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:193
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:193
 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:209
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:209
 msgid "Show style"
-msgstr "പ്രതിബിംബതരം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:210
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:210
 msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:225
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:225
 msgid "Show size"
-msgstr "രചന കാണിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:226
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:226
 msgid "Whether selected font size is shown in the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:179
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:179
 msgid "The X string that represents this font"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:186
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:186
 msgid "The GdkFont that is currently selected"
 msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത Gdkഅക്ഷരരൂപം"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:192
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:192
 msgid "Preview text"
 msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:193
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:193
 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:96
+#: ../gtk/gtkframe.c:96
 msgid "Text of the frame's label"
 msgstr "ചട്ടക്കൂടിന്റെ ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:103
+#: ../gtk/gtkframe.c:103
 msgid "Label xalign"
 msgstr "ലിഖിതം x-സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:104
+#: ../gtk/gtkframe.c:104
 msgid "The horizontal alignment of the label"
 msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ തിരശ്ചീന ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:112
+#: ../gtk/gtkframe.c:112
 msgid "Label yalign"
 msgstr "ലിഖിതം y-സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:113
+#: ../gtk/gtkframe.c:113
 msgid "The vertical alignment of the label"
 msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ ലംബ ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:121 gtk/gtkhandlebox.c:169
+#: ../gtk/gtkframe.c:121 ../gtk/gtkhandlebox.c:169
 msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:128
+#: ../gtk/gtkframe.c:128
 msgid "Frame shadow"
 msgstr "ചടട്ക്കൂടിന്റെ പ്രതിബിംബം"
 
-#: gtk/gtkframe.c:129
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkframe.c:129
 msgid "Appearance of the frame border"
-msgstr "ചട്ടക്കൂടിന്റെ ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:138
+#: ../gtk/gtkframe.c:138
 msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:176 gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:168
-#: gtk/gtktoolbar.c:622 gtk/gtkviewport.c:122
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:176 ../gtk/gtkmenubar.c:201 ../gtk/gtkstatusbar.c:168
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:622 ../gtk/gtkviewport.c:122
 msgid "Shadow type"
 msgstr "പ്രതിബിംബതരം"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:177
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:177
 msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:185
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:185
 msgid "Handle position"
 msgstr "സ്ഥാനം കൈകാര്യം ചെയ്യ‍ുക"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:186
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:186
 msgid "Position of the handle relative to the child widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:194
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:194
 msgid "Snap edge"
 msgstr "ഛായാപട തലം"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:195
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:195
 msgid ""
 "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
 "handlebox"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:203
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:203
 msgid "Snap edge set"
 msgstr "ഛായാപടതല കൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:204
+#: ../gtk/gtkhandlebox.c:204
 msgid ""
 "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
 "handle_position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:517
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:517
 msgid "Selection mode"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:518
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:518
 msgid "The selection mode"
-msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത രചനാനാമം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:536
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:536
 msgid "Pixbuf column"
-msgstr "നിര à´ªà´°à´¤àµ\82"
+msgstr "പരതൂ"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:537
+#: ../gtk/gtkiconview.c:537
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:555
+#: ../gtk/gtkiconview.c:555
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:574
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:574
 msgid "Markup column"
-msgstr "കരുതല്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:575
+#: ../gtk/gtkiconview.c:575
 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:582
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:582
 msgid "Icon View Model"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചാരീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:583
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:583
 msgid "The model for the icon view"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:599
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:599
 msgid "Number of columns"
-msgstr "കളത്തിലെ നിരകളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:600
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:600
 msgid "Number of columns to display"
-msgstr "കളത്തിലെ നിരകളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:617
+#: ../gtk/gtkiconview.c:617
 msgid "Width for each item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:618
+#: ../gtk/gtkiconview.c:618
 msgid "The width used for each item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:634
+#: ../gtk/gtkiconview.c:634
 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:649
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:649
 msgid "Row Spacing"
-msgstr "വരി വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:650
+#: ../gtk/gtkiconview.c:650
 msgid "Space which is inserted between grid rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:665
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:665
 msgid "Column Spacing"
-msgstr "നിര വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:666
+#: ../gtk/gtkiconview.c:666
 msgid "Space which is inserted between grid columns"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:681
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:681
 msgid "Margin"
-msgstr "à´\87à´\9fà´¤àµ\8d à´\95àµ\8dà´°à´®àµ\80à´\95à´°à´£à´\82"
+msgstr "ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:682
+#: ../gtk/gtkiconview.c:682
 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:698 gtk/gtkprogressbar.c:128 gtk/gtktoolbar.c:484
-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:97
+#: ../gtk/gtkiconview.c:698 ../gtk/gtkprogressbar.c:128
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:484 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:97
 msgid "Orientation"
 msgstr "സ്ഥാന നിര്ണ്ണയം"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:699
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
+#: ../gtk/gtkiconview.c:699
+msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:715 gtk/gtktreeview.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
+#: ../gtk/gtkiconview.c:715 ../gtk/gtktreeview.c:597
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
 msgid "Reorderable"
 msgstr "പുനക്രമീകരിക്കാവുന്നത്"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:716 gtk/gtktreeview.c:598
+#: ../gtk/gtkiconview.c:716 ../gtk/gtktreeview.c:598
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "പുനക്രമീകരിക്കാവുന്ന രീതിയില്‌ കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:723
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:723
 msgid "Selection Box Color"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:724
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:724
 msgid "Color of the selection box"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:730
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:730
 msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:731
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkiconview.c:731
 msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "à´\9cാലà´\95à´¤àµ\8dതിനàµ\8dà´±àµ\86 à´¤à´²à´\95àµ\8dà´\95àµ\81റി"
+msgstr "തലക്കുറി"
 
-#: gtk/gtkimage.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:146
+#: ../gtk/gtkimage.c:130 ../gtk/gtkstatusicon.c:146
 msgid "Pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:147
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimage.c:131 ../gtk/gtkstatusicon.c:147
 msgid "A GdkPixbuf to display"
-msgstr "Gdk ചിത്രം പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr "ചിത്രം പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkimage.c:138
+#: ../gtk/gtkimage.c:138
 msgid "Pixmap"
 msgstr "ബിന്ദുചിത്രം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:139
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimage.c:139
 msgid "A GdkPixmap to display"
-msgstr "Gdk ചിത്രം പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:146 gtk/gtkmessagedialog.c:214
+#: ../gtk/gtkimage.c:146 ../gtk/gtkmessagedialog.c:214
 msgid "Image"
 msgstr "ചിത്രം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:147
+#: ../gtk/gtkimage.c:147
 msgid "A GdkImage to display"
 msgstr "Gdk ചിത്രം പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkimage.c:154
+#: ../gtk/gtkimage.c:154
 msgid "Mask"
 msgstr "മുഖംമൂടി"
 
-#: gtk/gtkimage.c:155
+#: ../gtk/gtkimage.c:155
 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkstatusicon.c:155
+#: ../gtk/gtkimage.c:163 ../gtk/gtkstatusicon.c:155
 msgid "Filename to load and display"
 msgstr "പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കുന്നതിനും നിറയ‌്ക്കുന്നതിനുമുള്ള രചനാനാമം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:163
+#: ../gtk/gtkimage.c:172 ../gtk/gtkstatusicon.c:163
 msgid "Stock ID for a stock image to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:179
+#: ../gtk/gtkimage.c:179
 msgid "Icon set"
 msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്"
 
-#: gtk/gtkimage.c:180
+#: ../gtk/gtkimage.c:180
 msgid "Icon set to display"
 msgstr "പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സൂചകശേഖരം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:539
+#: ../gtk/gtkimage.c:187 ../gtk/gtktoolbar.c:539
 msgid "Icon size"
 msgstr "സൂചക വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:188
+#: ../gtk/gtkimage.c:188
 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:204
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimage.c:204
 msgid "Pixel size"
-msgstr "സ്ഥിരമായ പാര്ശ്വപ്പട്ട വലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:205
+#: ../gtk/gtkimage.c:205
 msgid "Pixel size to use for named icon"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:213
+#: ../gtk/gtkimage.c:213
 msgid "Animation"
 msgstr "സചേതനം"
 
-#: gtk/gtkimage.c:214
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimage.c:214
 msgid "GdkPixbufAnimation to display"
-msgstr "Gdk ചിത്രം പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimage.c:237 gtk/gtkstatusicon.c:178
+#: ../gtk/gtkimage.c:237 ../gtk/gtkstatusicon.c:178
 msgid "Storage type"
 msgstr "സംഭരണ രീതി"
 
-#: gtk/gtkimage.c:238 gtk/gtkstatusicon.c:179
+#: ../gtk/gtkimage.c:238 ../gtk/gtkstatusicon.c:179
 msgid "The representation being used for image data"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:102
 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:107
 msgid "Show menu images"
-msgstr "ടാബുകള്‌ പ്രദ‌‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:108
 msgid "Whether images should be shown in menus"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:531
+#: ../gtk/gtkinvisible.c:87 ../gtk/gtkwindow.c:531
 msgid "The screen where this window will be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:295
+#: ../gtk/gtklabel.c:295
 msgid "The text of the label"
 msgstr "ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
 
-#: gtk/gtklabel.c:302
+#: ../gtk/gtklabel.c:302
 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:323 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktextview.c:565
+#: ../gtk/gtklabel.c:323 ../gtk/gtktexttag.c:357 ../gtk/gtktextview.c:565
 msgid "Justification"
 msgstr "ഉഭയക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtklabel.c:324
+#: ../gtk/gtklabel.c:324
 msgid ""
 "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
 "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
 "GtkMisc::xalign for that"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:332
+#: ../gtk/gtklabel.c:332
 msgid "Pattern"
 msgstr "മാതൃക"
 
-#: gtk/gtklabel.c:333
+#: ../gtk/gtklabel.c:333
 msgid ""
 "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
 "to underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:340
+#: ../gtk/gtklabel.c:340
 msgid "Line wrap"
 msgstr "വരി ഇഴപിരി"
 
-#: gtk/gtklabel.c:341
+#: ../gtk/gtklabel.c:341
 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:356
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:356
 msgid "Line wrap mode"
-msgstr "വരി ഇഴപിരി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:357
+#: ../gtk/gtklabel.c:357
 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:364
+#: ../gtk/gtklabel.c:364
 msgid "Selectable"
 msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന"
 
-#: gtk/gtklabel.c:365
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:365
 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:371
+#: ../gtk/gtklabel.c:371
 msgid "Mnemonic key"
 msgstr "നിമോണിക് കീ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:372
+#: ../gtk/gtklabel.c:372
 msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:380
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:380
 msgid "Mnemonic widget"
-msgstr "നിമോണിക് കീ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:381
+#: ../gtk/gtklabel.c:381
 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:425
+#: ../gtk/gtklabel.c:425
 msgid ""
 "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
 "enough room to display the entire string"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:465
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:465
 msgid "Single Line Mode"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:466
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:466
 msgid "Whether the label is in single line mode"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:483
+#: ../gtk/gtklabel.c:483
 msgid "Angle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:484
+#: ../gtk/gtklabel.c:484
 msgid "Angle at which the label is rotated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:504
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:504
 msgid "Maximum Width In Characters"
-msgstr "വീതി അക്ഷരങ്ങളില്‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:505
+#: ../gtk/gtklabel.c:505
 msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:621
+#: ../gtk/gtklabel.c:621
 msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:602 gtk/gtkviewport.c:106
+#: ../gtk/gtklayout.c:602 ../gtk/gtkviewport.c:106
 msgid "Horizontal adjustment"
 msgstr "തിരശ്ചീനം നീക്ക്‍പോക്ക്"
 
-#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkscrolledwindow.c:222
+#: ../gtk/gtklayout.c:603 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:222
 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:610 gtk/gtkviewport.c:114
+#: ../gtk/gtklayout.c:610 ../gtk/gtkviewport.c:114
 msgid "Vertical adjustment"
 msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
 
-#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtkscrolledwindow.c:229
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklayout.c:611 ../gtk/gtkscrolledwindow.c:229
 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
-msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtklayout.c:619
+#: ../gtk/gtklayout.c:619
 msgid "The width of the layout"
 msgstr "രൂപരേഖയുടെ വീതി"
 
-#: gtk/gtklayout.c:628
+#: ../gtk/gtklayout.c:628
 msgid "The height of the layout"
 msgstr "രൂപരേഖയുടെ ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:485
+#: ../gtk/gtkmenu.c:485
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 "off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:499
+#: ../gtk/gtkmenu.c:499
 msgid "Tearoff State"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:500
+#: ../gtk/gtkmenu.c:500
 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:506
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:506
 msgid "Vertical Padding"
-msgstr "ലംബ ക്ഷേപകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:507
+#: ../gtk/gtkmenu.c:507
 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:515
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:515
 msgid "Horizontal Padding"
-msgstr "തിരശàµ\8dà´\9aàµ\80à´¨ à´\95àµ\8dà´·àµ\87à´ªà´\95à´\82"
+msgstr "ം"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:516
+#: ../gtk/gtkmenu.c:516
 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:524
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:524
 msgid "Vertical Offset"
-msgstr "ലംബ തോത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:525
+#: ../gtk/gtkmenu.c:525
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "vertically"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:533
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:533
 msgid "Horizontal Offset"
-msgstr "തിരശ്ചീനതോത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:534
+#: ../gtk/gtkmenu.c:534
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "horizontally"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:542
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:542
 msgid "Double Arrows"
-msgstr "അതിരുകള് പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:543
+#: ../gtk/gtkmenu.c:543
 msgid "When scrolling, always show both arrows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:551
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:551
 msgid "Left Attach"
-msgstr "ഇടത്ത് ചേര്ക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:552 gtk/gtktable.c:174
+#: ../gtk/gtkmenu.c:552 ../gtk/gtktable.c:174
 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:559
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:559
 msgid "Right Attach"
-msgstr "വലത്ത് ചേര്ക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:560
+#: ../gtk/gtkmenu.c:560
 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:567
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:567
 msgid "Top Attach"
-msgstr "മുകളില് ചേര്ക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:568
+#: ../gtk/gtkmenu.c:568
 msgid "The row number to attach the top of the child to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:575
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenu.c:575
 msgid "Bottom Attach"
-msgstr "താഴെ ചേര്ക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:576 gtk/gtktable.c:195
+#: ../gtk/gtkmenu.c:576 ../gtk/gtktable.c:195
 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:663
+#: ../gtk/gtkmenu.c:663
 msgid "Can change accelerators"
 msgstr "വേഗവ‌‌ര്ദ്ധിനിയ‌്ക്ക് മാറ്റം വരുത്താന്‌ കഴിയുമോ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:664
-msgid ""
-"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
+#: ../gtk/gtkmenu.c:664
+msgid "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:669
+#: ../gtk/gtkmenu.c:669
 msgid "Delay before submenus appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:670
-msgid ""
-"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
+#: ../gtk/gtkmenu.c:670
+msgid "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:677
+#: ../gtk/gtkmenu.c:677
 msgid "Delay before hiding a submenu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenu.c:678
+#: ../gtk/gtkmenu.c:678
 msgid ""
 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 "submenu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:175
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:175
 msgid "Pack direction"
-msgstr "വാക്കിന്റെ ദിശ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:176
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:176
 msgid "The pack direction of the menubar"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:192
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:192
 msgid "Child Pack direction"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:193
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:193
 msgid "The child pack direction of the menubar"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:202
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:202
 msgid "Style of bevel around the menubar"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:209 gtk/gtktoolbar.c:589
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:209 ../gtk/gtktoolbar.c:589
 msgid "Internal padding"
 msgstr "ആന്തരിക വിടവ്"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:210
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:210
 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:217
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:217
 msgid "Delay before drop down menus appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:218
+#: ../gtk/gtkmenubar.c:218
 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenushell.c:344
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmenushell.c:344
 msgid "Take Focus"
-msgstr "അവസ്ഥ ഉണ്ട്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenushell.c:345
+#: ../gtk/gtkmenushell.c:345
 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:162
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 ../gtk/gtkoptionmenu.c:162
 msgid "Menu"
 msgstr "പട്ടിക"
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
+#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
 msgid "The dropdown menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:97
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:97
 msgid "Image/label border"
 msgstr "ഛായാചിത്രം/ലിഖിതത്തിന്റെ അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:98
 msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:113
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:113
 msgid "Use separator"
-msgstr "വേ‍ര്തിരി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
-msgid ""
-"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:114
+msgid "Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:127
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:127
 msgid "Message Type"
 msgstr "സന്ദേശ തരം"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:128
 msgid "The type of message"
 msgstr "സന്ദേശ തരം"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:135
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:135
 msgid "Message Buttons"
 msgstr "സന്ദേശമൊട്ടുകള്‌"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:136
 msgid "The buttons shown in the message dialog"
 msgstr "സംവാദ ചതുരത്തില് മൊട്ടുകള്‌ ദൃശ്യമാണ്"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:153
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:153
 msgid "The primary text of the message dialog"
-msgstr "സംവാദ ചതുരത്തില് മൊട്ടുകള്‌ ദൃശ്യമാണ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:168
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:168
 msgid "Use Markup"
-msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:169
 msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:183
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:183
 msgid "Secondary Text"
-msgstr "രണ്ടാമത്തെ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:184
 msgid "The secondary text of the message dialog"
-msgstr "സംവാദ ചതുരത്തില് മൊട്ടുകള്‌ ദൃശ്യമാണ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:199
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:199
 msgid "Use Markup in secondary"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:200
 msgid "The secondary text includes Pango markup."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:215
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:215
 msgid "The image"
-msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:83
+#: ../gtk/gtkmisc.c:83
 msgid "Y align"
 msgstr "Y സമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:84
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmisc.c:84
 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
-msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ ലംബ ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:93
+#: ../gtk/gtkmisc.c:93
 msgid "X pad"
 msgstr "X പാഡ്"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:94
-msgid ""
-"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+#: ../gtk/gtkmisc.c:94
+msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmisc.c:103
+#: ../gtk/gtkmisc.c:103
 msgid "Y pad"
 msgstr "Y പാഡ്"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:104
-msgid ""
-"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+#: ../gtk/gtkmisc.c:104
+msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:524
+#: ../gtk/gtknotebook.c:524
 msgid "Page"
 msgstr "താള്"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:525
+#: ../gtk/gtknotebook.c:525
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "നിലവിലുള്ള താളിന്റെ സൂചിക"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:533
+#: ../gtk/gtknotebook.c:533
 msgid "Tab Position"
 msgstr "ടാബ് സ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:534
+#: ../gtk/gtknotebook.c:534
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:541
+#: ../gtk/gtknotebook.c:541
 msgid "Tab Border"
 msgstr "ടാബ് അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:542
+#: ../gtk/gtknotebook.c:542
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:550
+#: ../gtk/gtknotebook.c:550
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "തിരശ്ചീന ടാബ് അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:551
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:551
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ തിരശ്ചീന ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:559
+#: ../gtk/gtknotebook.c:559
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "ലംബ ടാബ് അതിര‌്"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:560
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:560
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ ലംബ ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:568
+#: ../gtk/gtknotebook.c:568
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "ടാബുകള്‌ പ്രദ‌‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:569
+#: ../gtk/gtknotebook.c:569
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:575
+#: ../gtk/gtknotebook.c:575
 msgid "Show Border"
 msgstr "അതിരുകള് പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:576
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:576
 msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:582
+#: ../gtk/gtknotebook.c:582
 msgid "Scrollable"
 msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:583
+#: ../gtk/gtknotebook.c:583
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:589
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:589
 msgid "Enable Popup"
-msgstr "_XDMCP സജ്ജമാക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:590
+#: ../gtk/gtknotebook.c:590
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:597
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:597
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:603
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:603
 msgid "Group ID"
-msgstr "കൂട്ടം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:604
+#: ../gtk/gtknotebook.c:604
 msgid "Group ID for tabs drag and drop"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:613
+#: ../gtk/gtknotebook.c:613
 msgid "Tab label"
 msgstr "ടാബ് ലിഖിതം"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:614
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:614
 msgid "The string displayed on the child's tab label"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:620
+#: ../gtk/gtknotebook.c:620
 msgid "Menu label"
 msgstr "പട്ടിക ലിഖിതം"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:621
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:621
 msgid "The string displayed in the child's menu entry"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:634
+#: ../gtk/gtknotebook.c:634
 msgid "Tab expand"
 msgstr "വികസിത ടാബ്"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:635
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:635
 msgid "Whether to expand the child's tab or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:641
+#: ../gtk/gtknotebook.c:641
 msgid "Tab fill"
 msgstr "ടാബ് നിറയെ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:642
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:642
 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:648
+#: ../gtk/gtknotebook.c:648
 msgid "Tab pack type"
 msgstr "ടാബ് പാക് തരം"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:655
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:655
 msgid "Tab reorderable"
-msgstr "പുനക്രമീകരിക്കാവുന്നത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:656
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:656
 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:662
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:662
 msgid "Tab detachable"
-msgstr "ടാബ് ലിഖിതം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:663
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:663
 msgid "Whether the tab is detachable"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:678 gtk/gtkscrollbar.c:83
+#: ../gtk/gtknotebook.c:678 ../gtk/gtkscrollbar.c:83
 msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:679
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
+#: ../gtk/gtknotebook.c:679
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkscrollbar.c:91
+#: ../gtk/gtknotebook.c:694 ../gtk/gtkscrollbar.c:91
 msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:695
-msgid ""
-"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
+#: ../gtk/gtknotebook.c:695
+msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:709 gtk/gtkscrollbar.c:67
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:709 ../gtk/gtkscrollbar.c:67
 msgid "Backward stepper"
-msgstr "പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:710 gtk/gtkscrollbar.c:68
+#: ../gtk/gtknotebook.c:710 ../gtk/gtkscrollbar.c:68
 msgid "Display the standard backward arrow button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:724 gtk/gtkscrollbar.c:75
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:724 ../gtk/gtkscrollbar.c:75
 msgid "Forward stepper"
-msgstr "മുന് ചരിത്രം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:725 gtk/gtkscrollbar.c:76
+#: ../gtk/gtknotebook.c:725 ../gtk/gtkscrollbar.c:76
 msgid "Display the standard forward arrow button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:739
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:739
 msgid "Tab overlap"
-msgstr "ടാബ് അതിര‌്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:740
+#: ../gtk/gtknotebook.c:740
 msgid "Size of tab overlap area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:755
+#: ../gtk/gtknotebook.c:755
 msgid "Tab curvature"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:756
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtknotebook.c:756
 msgid "Size of tab curvature"
-msgstr "പണിയറകളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkobject.c:367
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkobject.c:367
 msgid "User Data"
-msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkobject.c:368
+#: ../gtk/gtkobject.c:368
 msgid "Anonymous User Data Pointer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:163
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:163
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:170
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:170
 msgid "Size of dropdown indicator"
-msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:176
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkoptionmenu.c:176
 msgid "Spacing around indicator"
-msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:217
-msgid ""
-"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
+#: ../gtk/gtkpaned.c:217
+msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:225
+#: ../gtk/gtkpaned.c:225
 msgid "Position Set"
 msgstr "സ്ഥാനം കൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:226
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpaned.c:226
 msgid "TRUE if the Position property should be used"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:232
+#: ../gtk/gtkpaned.c:232
 msgid "Handle Size"
 msgstr "ഹാന്റില്‌ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:233
+#: ../gtk/gtkpaned.c:233
 msgid "Width of handle"
 msgstr "ഹാന്റിലിന്റെ വീതി"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:249
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpaned.c:249
 msgid "Minimal Position"
-msgstr "മൂല്യ സ്ഥാനം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:250
+#: ../gtk/gtkpaned.c:250
 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:267
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpaned.c:267
 msgid "Maximal Position"
-msgstr "മൂല്യ സ്ഥാനം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:268
+#: ../gtk/gtkpaned.c:268
 msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:285
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpaned.c:285
 msgid "Resize"
-msgstr "വലിപ്പം മാറ്റാവുന്ന"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:286
+#: ../gtk/gtkpaned.c:286
 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:301
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpaned.c:301
 msgid "Shrink"
-msgstr "ചുരുങ്ങല്‌ അനുവദിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpaned.c:302
+#: ../gtk/gtkpaned.c:302
 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpreview.c:106
-msgid ""
-"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#: ../gtk/gtkpreview.c:106
+msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintbackend.c:261
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:261
 msgid "Default print backend"
-msgstr "മുന്‌വിധി വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintbackend.c:262
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:262
 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:120
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:120
 msgid "Name of the printer"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:126
+#: ../gtk/gtkprinter.c:126
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:127
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:127
 msgid "Backend for the printer"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:133
+#: ../gtk/gtkprinter.c:133
 msgid "Is Virtual"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:134
+#: ../gtk/gtkprinter.c:134
 msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:140
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:140
 msgid "Accepts PDF"
-msgstr "à´\85വസàµ\8dà´¥ à´\89à´£àµ\8dà´\9fàµ\8d"
+msgstr "അവസ്ഥ ണ്ട്"
 
-#: gtk/gtkprinter.c:141
+#: ../gtk/gtkprinter.c:141
 msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:147
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:147
 msgid "Accepts PostScript"
-msgstr "അവസ്ഥ ഉണ്ട്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:148
+#: ../gtk/gtkprinter.c:148
 msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:154
+#: ../gtk/gtkprinter.c:154
 msgid "State Message"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:155
+#: ../gtk/gtkprinter.c:155
 msgid "String giving the current state of the printer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:161
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:161
 msgid "Location"
-msgstr "ചെറുഭാഗം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:162
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:162
 msgid "The location of the printer"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:169
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:169
 msgid "The icon name to use for the printer"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:175
+#: ../gtk/gtkprinter.c:175
 msgid "Job Count"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinter.c:176
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinter.c:176
 msgid "Number of jobs queued in the printer"
-msgstr "കളത്തിലെ വരികളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
 msgid "Source option"
-msgstr "ലംബ ബദലുകള്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:124
 msgid "The PrinterOption backing this widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:117
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:117
 msgid "Title of the print job"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:125
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:125
 msgid "Printer"
-msgstr "രചനകള്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:126
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:126
 msgid "Printer to print the job to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:134
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:134
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:135
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:135
 msgid "Printer settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:226
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:226
 msgid "Page Setup"
-msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ വലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:984
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:152 ../gtk/gtkprintoperation.c:984
 msgid "Track Print Status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintjob.c:153
+#: ../gtk/gtkprintjob.c:153
 msgid ""
 "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
 "print data has been sent to the printer or print server."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:857
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:857
 msgid "Default Page Setup"
-msgstr "സ്വതേയുള്ള ഉയരം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:858
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:858
 msgid "The GtkPageSetup used by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:876 gtk/gtkprintunixdialog.c:244
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:876 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:244
 msgid "Print Settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:877 gtk/gtkprintunixdialog.c:245
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:877 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:245
 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:895
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:895
 msgid "Job Name"
-msgstr "അക്ഷരരൂപ നാമം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:896
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:896
 msgid "A string used for identifying the print job."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:919
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:919
 msgid "Number of Pages"
-msgstr "കളത്തിലെ നിരകളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:920
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:920
 msgid "The number of pages in the document."
-msgstr "കളത്തിലെ വരികളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:941 gtk/gtkprintunixdialog.c:234
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:941 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:234
 msgid "Current Page"
-msgstr "ധാര"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:942 gtk/gtkprintunixdialog.c:235
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:942 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:235
 msgid "The current page in the document"
-msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:963
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:963
 msgid "Use full page"
-msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:964
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:964
 msgid ""
 "TRUE if the the origin of the context should be at the corner of the page "
 "and not the corner of the imageable area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:985
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:985
 msgid ""
 "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
 "after the print data has been sent to the printer or print server."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1002
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1002
 msgid "Unit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1003
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1003
 msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1020
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1020
 msgid "Show Dialog"
-msgstr "വരി വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1021
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1021
 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1044
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1044
 msgid "Allow Async"
-msgstr "നിയമങ്ങള്‌ അനുവദിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1045
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1045
 msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1068 gtk/gtkprintoperation.c:1069
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1068 ../gtk/gtkprintoperation.c:1069
 msgid "Export filename"
-msgstr "രചനാനാമം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1083
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1083
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1084
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1084
 msgid "The status of the print operation"
-msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1104
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1104
 msgid "Status String"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1105
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1105
 msgid "A human-readable description of the status"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1123
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1123
 msgid "Custom tab label"
-msgstr "ഇഷ്ട പ്രമേയം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1124
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1124
 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:227
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:227
 msgid "The GtkPageSetup to use"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:252
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:252
 msgid "Selected Printer"
-msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത രചനാനാമം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:253
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:253
 msgid "The GtkPrinter which is selected"
-msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത Gdkഅക്ഷരരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:100
+#: ../gtk/gtkprogress.c:100
 msgid "Activity mode"
 msgstr "പ്രവ‌ര്ത്തനരീതി"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:101
+#: ../gtk/gtkprogress.c:101
 msgid ""
 "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
 "something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
 "is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:108
+#: ../gtk/gtkprogress.c:108
 msgid "Show text"
 msgstr "രചന കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:109
+#: ../gtk/gtkprogress.c:109
 msgid "Whether the progress is shown as text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:116
+#: ../gtk/gtkprogress.c:116
 msgid "Text x alignment"
 msgstr "ലംബ കിടപ്പ്"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:117
+#: ../gtk/gtkprogress.c:117
 msgid ""
 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
 "in the progress widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:125
+#: ../gtk/gtkprogress.c:125
 msgid "Text y alignment"
 msgstr "ലംബ കിടപ്പ്"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:126
+#: ../gtk/gtkprogress.c:126
 msgid ""
 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
 "in the progress widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:120 gtk/gtkrange.c:324 gtk/gtkspinbutton.c:204
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:120 ../gtk/gtkrange.c:324
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:204
 msgid "Adjustment"
 msgstr "ക്രമീകരിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:121
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:121
 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:129
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:129
 msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:137
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:137
 msgid "Bar style"
 msgstr "ബാ‌ര് സ്റ്റൈല്‌"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:138
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:138
 msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:146
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:146
 msgid "Activity Step"
 msgstr "പ്രവ‌ര്ത്തന നടപടി"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:147
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:147
 msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:156
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:156
 msgid "Activity Blocks"
 msgstr "പ്രവ‌ര്ത്തന ബ്ളോക്ക്"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:157
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:157
 msgid ""
 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
 "(Deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:166
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:166
 msgid "Discrete Blocks"
-msgstr "വിയുക്തമാക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:167
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:167
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
 "style)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:176
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:176
 msgid "Fraction"
 msgstr "ചെറുഭാഗം"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:177
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:177
 msgid "The fraction of total work that has been completed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:186
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:186
 msgid "Pulse Step"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:187
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:187
 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:197
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:197
 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:219
+#: ../gtk/gtkprogressbar.c:219
 msgid ""
 "The preferred place to ellipsize the string, if the progressbar does not "
 "have enough room to display the entire string, if at all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:111
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:111
 msgid "The value"
-msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:112
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:112
 msgid ""
 "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
 "is the current action of its group."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 gtk/gtkradiomenuitem.c:342
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:128 ../gtk/gtkradiobutton.c:82
+#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:342
 msgid "Group"
 msgstr "കൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:129
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:129
 msgid "The radio action whose group this action belongs to."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:144
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:144
 msgid "The current value"
-msgstr "സജീവ നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradioaction.c:145
+#: ../gtk/gtkradioaction.c:145
 msgid ""
 "The value property of the currently active member of the group to which this "
 "action belongs."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradiobutton.c:83
+#: ../gtk/gtkradiobutton.c:83
 msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
+#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:343
 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:315
+#: ../gtk/gtkrange.c:315
 msgid "Update policy"
 msgstr "നയം പരിഷ്ക്കരിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkrange.c:316
+#: ../gtk/gtkrange.c:316
 msgid "How the range should be updated on the screen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:325
+#: ../gtk/gtkrange.c:325
 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:332
+#: ../gtk/gtkrange.c:332
 msgid "Inverted"
 msgstr "മറിച്ചിട്ട്"
 
-#: gtk/gtkrange.c:333
+#: ../gtk/gtkrange.c:333
 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:340
+#: ../gtk/gtkrange.c:340
 msgid "Lower stepper sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:341
+#: ../gtk/gtkrange.c:341
 msgid ""
 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
 "side"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:349
+#: ../gtk/gtkrange.c:349
 msgid "Upper stepper sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:350
+#: ../gtk/gtkrange.c:350
 msgid ""
 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
 "side"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:357
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrange.c:357
 msgid "Slider Width"
-msgstr "വീതി നിര്ണ്ണയിക്കുക:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:358
+#: ../gtk/gtkrange.c:358
 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:365
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrange.c:365
 msgid "Trough Border"
-msgstr "ടാബ് അതിര‌്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:366
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrange.c:366
 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
-msgstr "ബട്ടണുകള്‌ തമ്മിലുള്ള വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:373
+#: ../gtk/gtkrange.c:373
 msgid "Stepper Size"
 msgstr "വികസിതരൂപം"
 
-#: gtk/gtkrange.c:374
+#: ../gtk/gtkrange.c:374
 msgid "Length of step buttons at ends"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:389
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrange.c:389
 msgid "Stepper Spacing"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:390
+#: ../gtk/gtkrange.c:390
 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
 msgstr "ബട്ടണുകള്‌ തമ്മിലുള്ള വിടവ്"
 
-#: gtk/gtkrange.c:397
+#: ../gtk/gtkrange.c:397
 msgid "Arrow X Displacement"
 msgstr "അമ്പ് X മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
 
-#: gtk/gtkrange.c:398
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkrange.c:398
+msgid "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:405
+#: ../gtk/gtkrange.c:405
 msgid "Arrow Y Displacement"
 msgstr "അമ്പ് Y മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
 
-#: gtk/gtkrange.c:406
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
+#: ../gtk/gtkrange.c:406
+msgid "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:414
+#: ../gtk/gtkrange.c:414
 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:415
+#: ../gtk/gtkrange.c:415
 msgid ""
 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
 "IN while they are dragged"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:426
+#: ../gtk/gtkrange.c:426
 msgid "Trough Side Details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:427
+#: ../gtk/gtkrange.c:427
 msgid ""
 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
 "with different details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:443
+#: ../gtk/gtkrange.c:443
 msgid "Trough Under Steppers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:444
+#: ../gtk/gtkrange.c:444
 msgid ""
 "Whether to draw trought for full length of range or exclude the steppers and "
 "spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:112
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:112
 msgid "Recent Manager"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:113
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:113
 msgid "The RecentManager object to use"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:118
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:118
 msgid "Show Private"
-msgstr "രചന കാണിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:119
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:119
 msgid "Whether the private items should be displayed"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:124
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:124
 msgid "Show Tooltips"
-msgstr "ടാബുകള്‌ പ്രദ‌‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:125
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:125
 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:130
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:130
 msgid "Show Icons"
-msgstr "സംഭരണ ID"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:131
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:131
 msgid "Whether there should be an icon near the item"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:136
 msgid "Show Not Found"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:137
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:137
 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:143
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:143
 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:148
 msgid "Local only"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:149
 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:231
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:154 ../gtk/gtkrecentmanager.c:231
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:155
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:155
 msgid "The maximum number of items to be displayed"
-msgstr "കളത്തിലെ വരികളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162
 msgid "Sort Type"
-msgstr "à´ªàµ\8dരതിബിà´\82à´¬ à´°àµ\80തി"
+msgstr "രീതി"
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:163
 msgid "The sorting order of the items displayed"
-msgstr "നിലവിലുള്ള താളിന്റെ സൂചിക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:170
+#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:170
 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:208
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:208
 msgid "Show Numbers"
-msgstr "à´\9fാബàµ\81à´\95à´³àµ\8dâ\80\8c à´ªàµ\8dà´°à´¦â\80\8câ\80\8cà´°àµ\8dശിപàµ\8dപിà´\95àµ\8dà´\95àµ\82"
+msgstr "പ്രദ‌‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:217
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:217
 msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:232
-msgid ""
-"The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:232
+msgid "The maximum number of items to be returned by gtk_recent_manager_get_items()"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:248
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:248
 msgid "The size of the recently used resources list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:90
+#: ../gtk/gtkruler.c:90
 msgid "Lower"
 msgstr "താഴെ"
 
-#: gtk/gtkruler.c:91
+#: ../gtk/gtkruler.c:91
 msgid "Lower limit of ruler"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:100
+#: ../gtk/gtkruler.c:100
 msgid "Upper"
 msgstr "മുകളില്"
 
-#: gtk/gtkruler.c:101
+#: ../gtk/gtkruler.c:101
 msgid "Upper limit of ruler"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:111
+#: ../gtk/gtkruler.c:111
 msgid "Position of mark on the ruler"
 msgstr "ഈ വലിപ്പ് പാനലില് ചേ‍ര്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtkruler.c:120
+#: ../gtk/gtkruler.c:120
 msgid "Max Size"
 msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkruler.c:121
+#: ../gtk/gtkruler.c:121
 msgid "Maximum size of the ruler"
 msgstr "റൂളറിന്റെ ഏറ്റവും കൂടിയ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkruler.c:136
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkruler.c:136
 msgid "Metric"
-msgstr "സംഖ്യകള്‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:137
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkruler.c:137
 msgid "The metric used for the ruler"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:222
+#: ../gtk/gtkscale.c:142 ../gtk/gtkspinbutton.c:222
 msgid "Digits"
 msgstr "അക്കങ്ങള്"
 
-#: gtk/gtkscale.c:143
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscale.c:143
 msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:152
+#: ../gtk/gtkscale.c:152
 msgid "Draw Value"
 msgstr "മൂല്യം എടുക്കുക"
 
-#: gtk/gtkscale.c:153
+#: ../gtk/gtkscale.c:153
 msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:160
+#: ../gtk/gtkscale.c:160
 msgid "Value Position"
 msgstr "മൂല്യ സ്ഥാനം:"
 
-#: gtk/gtkscale.c:161
+#: ../gtk/gtkscale.c:161
 msgid "The position in which the current value is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:168
+#: ../gtk/gtkscale.c:168
 msgid "Slider Length"
 msgstr "‌"
 
-#: gtk/gtkscale.c:169
+#: ../gtk/gtkscale.c:169
 msgid "Length of scale's slider"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscale.c:177
+#: ../gtk/gtkscale.c:177
 msgid "Value spacing"
 msgstr "വിടവ് മൂല്യം"
 
-#: gtk/gtkscale.c:178
+#: ../gtk/gtkscale.c:178
 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:50
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:50
 msgid "Minimum Slider Length"
 msgstr "‌"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:51
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:51
 msgid "Minimum length of scrollbar slider"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:59
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:59
 msgid "Fixed slider size"
 msgstr "സ്ഥിരമായ പാര്ശ്വപ്പട്ട വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:60
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:60
 msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:84
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:84
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:92
-msgid ""
-"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+#: ../gtk/gtkscrollbar.c:92
+msgid "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:221 gtk/gtktext.c:541 gtk/gtktreeview.c:557
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:221 ../gtk/gtktext.c:541
+#: ../gtk/gtktreeview.c:557
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "തിരശ്ചീന ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:228 gtk/gtktext.c:549 gtk/gtktreeview.c:565
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:228 ../gtk/gtktext.c:549
+#: ../gtk/gtktreeview.c:565
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "ലംബ ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:235
 msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
-msgstr "തിരശ്ചീനതോത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:236
 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:243
 msgid "Vertical Scrollbar Policy"
-msgstr "à´²à´\82à´¬ à´¤àµ\8bà´¤àµ\8d"
+msgstr "തോത്"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:244
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:244
 msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:252
 msgid "Window Placement"
 msgstr "ജാലകം മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:253
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:253
 msgid ""
 "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
 "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:270
 msgid "Window Placement Set"
-msgstr "ജാലകം മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:271
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:271
 msgid ""
 "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
 "contents with respect to the scrollbars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:277
 msgid "Shadow Type"
 msgstr "പ്രതിബിംബ രീതി"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:278
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:278
 msgid "Style of bevel around the contents"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:285
 msgid "Scrollbar spacing"
 msgstr "നിരക്കുപട്ട വിടവ്"
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:286
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:286
 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:301
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:301
 msgid "Scrolled Window Placement"
-msgstr "ജാലകം മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക‌"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:302
+#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:302
 msgid ""
 "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
 "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
+#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
 msgid "Draw"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
-msgstr "സ്ഥാനസൂചി മിന്നുന്ന സമയത്ത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:190
+#: ../gtk/gtksettings.c:190
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "രണ്ട് ക്ളിക് ചെയ്യ‌ുന്ന സമയം"
 
-#: gtk/gtksettings.c:191
+#: ../gtk/gtksettings.c:191
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:198
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:198
 msgid "Double Click Distance"
-msgstr "രണ്ട് ക്ളിക് ചെയ്യ‌ുന്ന സമയം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:199
+#: ../gtk/gtksettings.c:199
 msgid ""
 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
 "double click (in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:206
+#: ../gtk/gtksettings.c:206
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "മിന്നുന്ന സ്ഥാനസൂചി"
 
-#: gtk/gtksettings.c:207
+#: ../gtk/gtksettings.c:207
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "സ്ഥാനസൂചി മിന്നുന്ന സമയത്ത്"
 
-#: gtk/gtksettings.c:214
+#: ../gtk/gtksettings.c:214
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "സ്ഥാനസൂചി മിന്നുന്ന സമയം"
 
-#: gtk/gtksettings.c:215
+#: ../gtk/gtksettings.c:215
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:222
+#: ../gtk/gtksettings.c:222
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "സ്ഥാനസൂചി വിഭജനം"
 
-#: gtk/gtksettings.c:223
+#: ../gtk/gtksettings.c:223
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:230
+#: ../gtk/gtksettings.c:230
 msgid "Theme Name"
 msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
 
-#: gtk/gtksettings.c:231
+#: ../gtk/gtksettings.c:231
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത അക്ഷരരൂപത്തിന്‌റെ പേര‍്"
 
-#: gtk/gtksettings.c:239
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:239
 msgid "Icon Theme Name"
-msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:240
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:240
 msgid "Name of icon theme to use"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:248
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:248
 msgid "Fallback Icon Theme Name"
-msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:249
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:249
 msgid "Name of a icon theme to fall back to"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:257
+#: ../gtk/gtksettings.c:257
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "പ്രമേയ നാമം"
 
-#: gtk/gtksettings.c:258
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:258
 msgid "Name of key theme RC file to load"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത അക്ഷരരൂപത്തിന്‌റെ പേര‍്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:266
+#: ../gtk/gtksettings.c:266
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "ഇനവിവരപ്പട്ട വേഗവ‌‌‌ര്ദ്ധിനി‍"
 
-#: gtk/gtksettings.c:267
+#: ../gtk/gtksettings.c:267
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:275
+#: ../gtk/gtksettings.c:275
 msgid "Drag threshold"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:276
+#: ../gtk/gtksettings.c:276
 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:284
+#: ../gtk/gtksettings.c:284
 msgid "Font Name"
 msgstr "അക്ഷരരൂപ നാമം"
 
-#: gtk/gtksettings.c:285
+#: ../gtk/gtksettings.c:285
 msgid "Name of default font to use"
 msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
 
-#: gtk/gtksettings.c:293
+#: ../gtk/gtksettings.c:293
 msgid "Icon Sizes"
 msgstr "ചിഹ്ന വലിപ്പങ്ങള്‌"
 
-#: gtk/gtksettings.c:294
+#: ../gtk/gtksettings.c:294
 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:302
+#: ../gtk/gtksettings.c:302
 msgid "GTK Modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:303
+#: ../gtk/gtksettings.c:303
 msgid "List of currently active GTK modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:312
+#: ../gtk/gtksettings.c:312
 msgid "Xft Antialias"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:313
+#: ../gtk/gtksettings.c:313
 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:322
+#: ../gtk/gtksettings.c:322
 msgid "Xft Hinting"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:323
+#: ../gtk/gtksettings.c:323
 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:332
+#: ../gtk/gtksettings.c:332
 msgid "Xft Hint Style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:333
-msgid ""
-"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
+#: ../gtk/gtksettings.c:333
+msgid "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:342
+#: ../gtk/gtksettings.c:342
 msgid "Xft RGBA"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:343
+#: ../gtk/gtksettings.c:343
 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:352
+#: ../gtk/gtksettings.c:352
 msgid "Xft DPI"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:353
+#: ../gtk/gtksettings.c:353
 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:362
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:362
 msgid "Cursor theme name"
-msgstr "പ്രമേയ നാമം:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:363
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:363
 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
-msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:371
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:371
 msgid "Cursor theme size"
-msgstr "ദൃശ്യമായ സ്ഥാനസൂചി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:372
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:372
 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
-msgstr "ഒറ്റനിരയുടെ ഉപയോഗിക്കേണ്ട വ‌ര്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:382
+#: ../gtk/gtksettings.c:382
 msgid "Alternative button order"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:383
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:383
 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:391
+#: ../gtk/gtksettings.c:391
 msgid "Show the 'Input Methods' menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:392
+#: ../gtk/gtksettings.c:392
 msgid ""
 "Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
 "the input method"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:400
+#: ../gtk/gtksettings.c:400
 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:401
+#: ../gtk/gtksettings.c:401
 msgid ""
 "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
 "control characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:409
+#: ../gtk/gtksettings.c:409
 msgid "Start timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:410
+#: ../gtk/gtksettings.c:410
 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:419
+#: ../gtk/gtksettings.c:419
 msgid "Repeat timeout"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:420
+#: ../gtk/gtksettings.c:420
 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:429
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:429
 msgid "Expand timeout"
-msgstr "വികസിതരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:430
+#: ../gtk/gtksettings.c:430
 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:459
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:459
 msgid "Color scheme"
-msgstr "നിറത്തിന്റെ പേര‍്:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:460
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:460
 msgid "A palette of named colors for use in themes"
-msgstr "പ്രക്രമത്തിന്റെ പേര‍്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:469
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:469
 msgid "Enable Animations"
-msgstr "സചേതനം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:470
+#: ../gtk/gtksettings.c:470
 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:488
+#: ../gtk/gtksettings.c:488
 msgid "Enable Touchscreen Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:489
+#: ../gtk/gtksettings.c:489
 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:507
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtksettings.c:507
 msgid "Color Hash"
-msgstr "നിറത്തിന്റെ പേര‍്:"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:508
+#: ../gtk/gtksettings.c:508
 msgid "A hash table representation of the color scheme."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:267
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:267
 msgid "Mode"
 msgstr "രീതി"
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:268
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:268
 msgid ""
 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 "component widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:284
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:284
 msgid "Ignore hidden"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:285
-msgid ""
-"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
+#: ../gtk/gtksizegroup.c:285
+msgid "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:205
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:205
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
-msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:212
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:212
 msgid "Climb Rate"
 msgstr "മൂല്യവ‌ര്ദ്ധന"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:213
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:213
 msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:223
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:223
 msgid "The number of decimal places to display"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:232
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:232
 msgid "Snap to Ticks"
-msgstr "മറ്റൊരു പേരില്‌ സംരക്ഷിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:233
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:233
 msgid ""
 "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
 "nearest step increment"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:240
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:240
 msgid "Numeric"
 msgstr "സംഖ്യകള്‌"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:241
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:241
 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:248
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:248
 msgid "Wrap"
 msgstr "ചുറ്റല്"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:249
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:249
 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:256
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:256
 msgid "Update Policy"
 msgstr "നയം പരിഷ്ക്കരിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:257
-msgid ""
-"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:257
+msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:266
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:266
 msgid "Reads the current value, or sets a new value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:275
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkspinbutton.c:275
 msgid "Style of bevel around the spin button"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:141
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:141
 msgid "Has Resize Grip"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:142
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:142
 msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:169
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstatusbar.c:169
 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:188
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:188
 msgid "The size of the icon"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:197
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:197
 msgid "Blinking"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:198
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:198
 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:206
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstatusicon.c:206
 msgid "Whether or not the status icon is visible"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:129
+#: ../gtk/gtktable.c:129
 msgid "Rows"
 msgstr "നിരകള്"
 
-#: gtk/gtktable.c:130
+#: ../gtk/gtktable.c:130
 msgid "The number of rows in the table"
 msgstr "കളത്തിലെ വരികളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gtk/gtktable.c:138
+#: ../gtk/gtktable.c:138
 msgid "Columns"
 msgstr "ഗ്രന്ഥങ്ങള്"
 
-#: gtk/gtktable.c:139
+#: ../gtk/gtktable.c:139
 msgid "The number of columns in the table"
 msgstr "കളത്തിലെ നിരകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gtk/gtktable.c:147
+#: ../gtk/gtktable.c:147
 msgid "Row spacing"
 msgstr "വരി വിടവ്"
 
-#: gtk/gtktable.c:148
+#: ../gtk/gtktable.c:148
 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
 msgstr "അടുത്തടത്ത രണ്ട് വരികള്ക്കിടയിലെ അകലം"
 
-#: gtk/gtktable.c:156
+#: ../gtk/gtktable.c:156
 msgid "Column spacing"
 msgstr "നിര വിടവ്"
 
-#: gtk/gtktable.c:157
+#: ../gtk/gtktable.c:157
 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
 msgstr "അടുത്തടത്ത രണ്ട് നിരകള്ക്കിടയിലെ അകലം"
 
-#: gtk/gtktable.c:166
+#: ../gtk/gtktable.c:166
 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:173
+#: ../gtk/gtktable.c:173
 msgid "Left attachment"
 msgstr "ഇടത്ത് ചേര്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtktable.c:180
+#: ../gtk/gtktable.c:180
 msgid "Right attachment"
 msgstr "വലത്ത് ചേര്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtktable.c:181
+#: ../gtk/gtktable.c:181
 msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:187
+#: ../gtk/gtktable.c:187
 msgid "Top attachment"
 msgstr "മുകളില് ചേര്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtktable.c:188
+#: ../gtk/gtktable.c:188
 msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:194
+#: ../gtk/gtktable.c:194
 msgid "Bottom attachment"
 msgstr "താഴെ ചേര്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtktable.c:201
+#: ../gtk/gtktable.c:201
 msgid "Horizontal options"
 msgstr "തിരശ്ചീനം ബദലുകള്"
 
-#: gtk/gtktable.c:202
+#: ../gtk/gtktable.c:202
 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:208
+#: ../gtk/gtktable.c:208
 msgid "Vertical options"
 msgstr "ലംബ ബദലുകള്"
 
-#: gtk/gtktable.c:209
+#: ../gtk/gtktable.c:209
 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:215
+#: ../gtk/gtktable.c:215
 msgid "Horizontal padding"
 msgstr "തിരശ്ചീന ക്ഷേപകം"
 
-#: gtk/gtktable.c:216
+#: ../gtk/gtktable.c:216
 msgid ""
 "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
 "pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:222
+#: ../gtk/gtktable.c:222
 msgid "Vertical padding"
 msgstr "ലംബ ക്ഷേപകം"
 
-#: gtk/gtktable.c:223
+#: ../gtk/gtktable.c:223
 msgid ""
 "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
 "pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:542
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktext.c:542
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
-msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:550
+#: ../gtk/gtktext.c:550
 msgid "Vertical adjustment for the text widget"
 msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
 
-#: gtk/gtktext.c:557
+#: ../gtk/gtktext.c:557
 msgid "Line Wrap"
 msgstr "വരികള് നിരത്തുന്ന രീതി"
 
-#: gtk/gtktext.c:558
+#: ../gtk/gtktext.c:558
 msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:565
+#: ../gtk/gtktext.c:565
 msgid "Word Wrap"
 msgstr "വാക്കിനെ പൊതിയുക"
 
-#: gtk/gtktext.c:566
+#: ../gtk/gtktext.c:566
 msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:179
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:179
 msgid "Tag Table"
 msgstr "അനബന്ധപ്പട്ടിക"
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:180
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:180
 msgid "Text Tag Table"
 msgstr "വാക്യ അനുബന്ധപ്പട്ടിക"
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:198
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:198
 msgid "Current text of the buffer"
-msgstr "ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:212
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:212
 msgid "Has selection"
-msgstr "à´\87à´ªàµ\8dà´ªàµ\8bà´³àµ\8d à´¤àµ\86à´°à´\9eàµ\8dà´\9eàµ\86à´\9fàµ\81à´¤àµ\8dà´¤ à´°à´\9aനാനാമà´\82"
+msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത രചനാനാമം"
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:213
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:213
 msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
-msgstr "ഇപ്പോള് തെരഞ്ഞെടുത്ത Gdkഅക്ഷരരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:228
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:228
 msgid "Cursor position"
-msgstr "സൂചികാസ്ഥാനം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:229
-msgid ""
-"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:229
+msgid "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:244
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:244
 msgid "Copy target list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:245
-msgid ""
-"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:245
+msgid "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:260
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:260
 msgid "Paste target list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextbuffer.c:261
+#: ../gtk/gtktextbuffer.c:261
 msgid ""
 "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
 "destination"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:171
+#: ../gtk/gtktexttag.c:171
 msgid "Tag name"
 msgstr "അനുബന്ധപ്പേര‌്"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:172
+#: ../gtk/gtktexttag.c:172
 msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:190
+#: ../gtk/gtktexttag.c:190
 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു (possibly unallocated) GdkColor പോലെ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:197
+#: ../gtk/gtktexttag.c:197
 msgid "Background full height"
 msgstr "പശ്ചാത്തല മുഴുവന് ഉയരം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:198
+#: ../gtk/gtktexttag.c:198
 msgid ""
 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 "of the tagged characters"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:206
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:206
 msgid "Background stipple mask"
-msgstr "പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:207
+#: ../gtk/gtktexttag.c:207
 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:224
+#: ../gtk/gtktexttag.c:224
 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
 msgstr "പുരോതല നിറം ഒരു (possibly unallocated) GdkColor പോലെ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:232
+#: ../gtk/gtktexttag.c:232
 msgid "Foreground stipple mask"
 msgstr "പുരോതലം പരുക്കനാക്കുക"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:233
+#: ../gtk/gtktexttag.c:233
 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:240
+#: ../gtk/gtktexttag.c:240
 msgid "Text direction"
 msgstr "വാക്കിന്റെ ദിശ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:241
+#: ../gtk/gtktexttag.c:241
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:290
+#: ../gtk/gtktexttag.c:290
 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:299
+#: ../gtk/gtktexttag.c:299
 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:308
+#: ../gtk/gtktexttag.c:308
 msgid ""
 "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
 "example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:319
+#: ../gtk/gtktexttag.c:319
 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:328
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:328
 msgid "Font size in Pango units"
-msgstr "അക്ഷരരൂ മറുരൂപം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:338
+#: ../gtk/gtktexttag.c:338
 msgid ""
 "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
 "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
 "such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:358 gtk/gtktextview.c:566
+#: ../gtk/gtktexttag.c:358 ../gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:377
+#: ../gtk/gtktexttag.c:377
 msgid ""
 "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
 "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:384
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:384
 msgid "Left margin"
-msgstr "ഇടത് ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:385 gtk/gtktextview.c:575
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:385 ../gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "ഇടത് ഉപാന്തം അച്ചടിക്കൂ (ഇഞ്ചില്‌)."
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:394
+#: ../gtk/gtktexttag.c:394
 msgid "Right margin"
 msgstr "വലത് പാ‌ര്ശ്വം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:585
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:395 ../gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "വലത് ഉപാന്തം അച്ചടിക്കൂ (ഇഞ്ചില്‌)."
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:594
+#: ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:594
 msgid "Indent"
 msgstr "വിടവ്"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:595
+#: ../gtk/gtktexttag.c:406 ../gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417
+#: ../gtk/gtktexttag.c:417
 msgid ""
 "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
 "in Pango units"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:426
+#: ../gtk/gtktexttag.c:426
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:427 gtk/gtktextview.c:519
+#: ../gtk/gtktexttag.c:427 ../gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:436
+#: ../gtk/gtktexttag.c:436
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:529
+#: ../gtk/gtktexttag.c:437 ../gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:446
+#: ../gtk/gtktexttag.c:446
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:539
+#: ../gtk/gtktexttag.c:447 ../gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:474 gtk/gtktextview.c:557
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+#: ../gtk/gtktexttag.c:474 ../gtk/gtktextview.c:557
+msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:483 gtk/gtktextview.c:604
+#: ../gtk/gtktexttag.c:483 ../gtk/gtktextview.c:604
 msgid "Tabs"
 msgstr "ചെറുജാലകങ്ങള്"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:605
+#: ../gtk/gtktexttag.c:484 ../gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "ഈ വാക്യത്തിനുവേണ്ടിയുള്ള ഇഷ്ടചെറുജാലകം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:502
+#: ../gtk/gtktexttag.c:502
 msgid "Invisible"
 msgstr "അദൃശ്യം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:503
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:503
 msgid "Whether this text is hidden."
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:517
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:517
 msgid "Paragraph background color name"
-msgstr "അറയുടെ പശ്ചാത്തല നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:518
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:518
 msgid "Paragraph background color as a string"
-msgstr "പശ്ചാത്തലനിറം നിര്ണ്ണയിച്ചു"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:533
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:533
 msgid "Paragraph background color"
-msgstr "അറയുടെ പശ്ചാത്തല നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:534
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:534
 msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
-msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു (possibly unallocated) GdkColor പോലെ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:547
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:547
 msgid "Background full height set"
-msgstr "പശàµ\8dà´\9aാതàµ\8dതല à´®àµ\81à´´àµ\81വനàµ\8d à´\89യരà´\82"
+msgstr "മുഴുവന് ഉയരം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:548
+#: ../gtk/gtktexttag.c:548
 msgid "Whether this tag affects background height"
 msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തല ഉയരത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:551
+#: ../gtk/gtktexttag.c:551
 msgid "Background stipple set"
 msgstr "പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുക"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:552
+#: ../gtk/gtktexttag.c:552
 msgid "Whether this tag affects the background stipple"
 msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:559
+#: ../gtk/gtktexttag.c:559
 msgid "Foreground stipple set"
 msgstr "പുരോതലം പരുക്കനാക്കുക"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:560
+#: ../gtk/gtktexttag.c:560
 msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
 msgstr "ഈ ടാഗ് പുരോതലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:595
+#: ../gtk/gtktexttag.c:595
 msgid "Justification set"
 msgstr "ക്രമീകരണകൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:596
+#: ../gtk/gtktexttag.c:596
 msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
 msgstr "ഈ ടാഗ് പാരഗ്രാഫ് ക്രമീകരണത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:603
+#: ../gtk/gtktexttag.c:603
 msgid "Left margin set"
 msgstr "ഇടതുപാ‌‌‌ര്ശ്വക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:604
+#: ../gtk/gtktexttag.c:604
 msgid "Whether this tag affects the left margin"
 msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:607
+#: ../gtk/gtktexttag.c:607
 msgid "Indent set"
 msgstr "വിടവ് ഉണ്ടാക്കുക"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:608
+#: ../gtk/gtktexttag.c:608
 msgid "Whether this tag affects indentation"
 msgstr "ഈ ടാഗ് വിടവിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:615
+#: ../gtk/gtktexttag.c:615
 msgid "Pixels above lines set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:616 gtk/gtktexttag.c:620
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:616 ../gtk/gtktexttag.c:620
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:619
+#: ../gtk/gtktexttag.c:619
 msgid "Pixels below lines set"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:623
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:623
 msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr "സ്ഥിരമായ പാര്ശ്വപ്പട്ട വലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:624
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:624
 msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:631
+#: ../gtk/gtktexttag.c:631
 msgid "Right margin set"
 msgstr "വലത് പാ‌‌ര്ശ്വക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:632
+#: ../gtk/gtktexttag.c:632
 msgid "Whether this tag affects the right margin"
 msgstr "ഈ ടാഗ് വലതുപാ‌ര്ശ്വകര്മീകരണത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:639
+#: ../gtk/gtktexttag.c:639
 msgid "Wrap mode set"
 msgstr "നിരത്തല്‌ രീതി ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:640
+#: ../gtk/gtktexttag.c:640
 msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
 msgstr "ഈ ടാഗ് വരി ചുറ്റല്‌ രീതിയെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:643
+#: ../gtk/gtktexttag.c:643
 msgid "Tabs set"
 msgstr "ചെറുജാലക കൂട്ടം‌"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:644
+#: ../gtk/gtktexttag.c:644
 msgid "Whether this tag affects tabs"
 msgstr "ഈ ടാഗ് തെറുജാലകത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:647
+#: ../gtk/gtktexttag.c:647
 msgid "Invisible set"
 msgstr "അദൃശ്യം കൂട്ടം"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:648
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:648
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:651
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:651
 msgid "Paragraph background set"
-msgstr "പശ്ചാത്തലനിറം നിര്ണ്ണയം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:652
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktexttag.c:652
 msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
-msgstr "പശàµ\8dà´\9aാതàµ\8dതല à´¨à´¿à´±à´\82 à´\8eà´\9fàµ\81à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "നിറം എടുക്കുക"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: ../gtk/gtktextview.c:518
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "പിക്സലുകള് വരിക്കു മുകളില്"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: ../gtk/gtktextview.c:528
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "പിക്സലുകള് വരിക്കു താഴെ"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: ../gtk/gtktextview.c:538
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr " "
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: ../gtk/gtktextview.c:556
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "നിരത്തല്‌ രീതി"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: ../gtk/gtktextview.c:574
 msgid "Left Margin"
 msgstr "ഇടത് ക്രമീകരണം"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: ../gtk/gtktextview.c:584
 msgid "Right Margin"
 msgstr "വലത് കര്മീകരണം"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: ../gtk/gtktextview.c:612
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "ദൃശ്യമായ സ്ഥാനസൂചി"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: ../gtk/gtktextview.c:613
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:620
+#: ../gtk/gtktextview.c:620
 msgid "Buffer"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:621
+#: ../gtk/gtktextview.c:621
 msgid "The buffer which is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:628
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextview.c:628
 msgid "Overwrite mode"
-msgstr "രീതി മാറ്റുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:629
+#: ../gtk/gtktextview.c:629
 msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:636
+#: ../gtk/gtktextview.c:636
 msgid "Accepts tab"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:637
+#: ../gtk/gtktextview.c:637
 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:646
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktextview.c:646
 msgid "Error underline color"
-msgstr "പുരോതല നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:647
+#: ../gtk/gtktextview.c:647
 msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoggleaction.c:103
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:103
 msgid "Create the same proxies as a radio action"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoggleaction.c:104
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:104
 msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoggleaction.c:119
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoggleaction.c:119
 msgid "If the toggle action should be active in or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:105 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:105 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:113
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:113
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:120
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:120
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "സൂചകം വരയ‌്ക്കുക"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:121
+#: ../gtk/gtktogglebutton.c:121
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:485
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:485
 msgid "The orientation of the toolbar"
 msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:493
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:493
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr "ആയുധപട്ടയുടെ ശൈലി"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:494
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:494
 msgid "How to draw the toolbar"
 msgstr "എങ്ങനെ ഉപകരണപ്പട്ട വരയ‌്ക്കാം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:501
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:501
 msgid "Show Arrow"
-msgstr "അതിരുകള് പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:502
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:502
 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:517
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:517
 msgid "Tooltips"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:518
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:518
 msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
-msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:540
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:540
 msgid "Size of icons in this toolbar"
-msgstr "സ്വതേയുള്ള ആയുധപ്പട്ടയുടെ സൂചകവലിപ്പം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:555
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:555
 msgid "Icon size set"
-msgstr "ലിà´\96ിതതàµ\8dതിനàµ\8d à´µàµ\87à´£àµ\8dà´\9fà´¿à´¯àµ\81à´³àµ\8dà´³ à´\85à´\95àµ\8dഷരവലിപàµ\8dà´ªà´\82"
+msgstr "വേണ്ടിയുള്ള അക്ഷരവലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:556
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:556
 msgid "Whether the icon-size property has been set"
-msgstr "തലവാà´\9aà´\95à´\82 à´\95àµ\8dളിà´\95àµ\8dà´\95àµ\8d à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dയാവàµ\81à´¨àµ\8dനതാണàµ\8b"
+msgstr "ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:565
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:565
 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:573
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:573
 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
-msgstr "à´¸àµ\8dഥാനസàµ\82à´\9aà´¿ à´®à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´¨àµ\8dà´¨ à´¸à´®à´¯à´¤àµ\8dà´¤àµ\8d"
+msgstr "മിന്നുന്ന സമയത്ത്"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:580
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:580
 msgid "Spacer size"
 msgstr "സ്ഥലശൈലി"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:581
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:581
 msgid "Size of spacers"
 msgstr "പണിയറകളുടെ എണ്ണം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:590
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:590
 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:598
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:598
 msgid "Maximum child expand"
-msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ child വീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:599
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:599
 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:607
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:607
 msgid "Space style"
 msgstr "സ്ഥലശൈലി"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:608
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:608
 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:615
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:615
 msgid "Button relief"
 msgstr "മൊട്ടിന്റെ വ്യക്തത"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:616
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:616
 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:623
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:623
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
 msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:629
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:629
 msgid "Toolbar style"
 msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ ശൈലി"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:630
-msgid ""
-"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:630
+msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:636
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:636
 msgid "Toolbar icon size"
 msgstr "ആയുധപട്ട സൂചകവലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:637
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:637
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "സ്വതേയുള്ള ആയുധപ്പട്ടയുടെ സൂചകവലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:181
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:181
 msgid "Text to show in the item."
-msgstr "കളത്തിലെ വരികളുടെ എണ്ണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:188
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:188
 msgid ""
 "If set, an underline in the label property indicates that the next character "
 "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:195
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:195
 msgid "Widget to use as the item label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:201
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:201
 msgid "Stock Id"
-msgstr "സംഭരണ ID"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:202
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:202
 msgid "The stock icon displayed on the item"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:218
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:218
 msgid "Icon name"
-msgstr "അക്ഷരരൂപ നാമം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:219
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:219
 msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
-msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:225
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:225
 msgid "Icon widget"
-msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:226
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:226
 msgid "Icon widget to display in the item"
-msgstr "പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സൂചകശേഖരം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:239
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:239
 msgid "Icon spacing"
-msgstr "വരി വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolbutton.c:240
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktoolbutton.c:240
 msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
-msgstr "ബട്ടണുകള്‌ തമ്മിലുള്ള വിടവ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktoolitem.c:145
+#: ../gtk/gtktoolitem.c:145
 msgid ""
 "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
 "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:98
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:98
 msgid "The orientation of the tray"
-msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:274
 msgid "TreeModelSort Model"
-msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചാരീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:275
 msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
-msgstr "à´µàµ\83à´\95àµ\8dà´·à´\95ാഴàµ\8dà´\9aà´¯àµ\81à´\9fàµ\86 à´®à´¾à´¤àµ\83à´\95"
+msgstr "മാതൃക"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:549
+#: ../gtk/gtktreeview.c:549
 msgid "TreeView Model"
 msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചാരീതി"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:550
+#: ../gtk/gtktreeview.c:550
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "വൃക്ഷകാഴ്ചയുടെ മാതൃക"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:558
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:558
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
-msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:566
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:566
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
-msgstr "ലംബ നീക്ക്‍പോക്ക്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:573
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:573
 msgid "Headers Visible"
-msgstr "തലാവà´\9aà´\95à´\99àµ\8dà´\99à´³àµ\8dâ\80\8c à´\95àµ\8dളിà´\95àµ\8dà´\95àµ\8d à´\9aàµ\86à´¯àµ\8dയാവàµ\81à´¨àµ\8dനതàµ\8d"
+msgstr "ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നത്"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:574
+#: ../gtk/gtktreeview.c:574
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr "നിര തലവാചകമൊട്ടുകള് കാണിക്കുക"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:581
+#: ../gtk/gtktreeview.c:581
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "തലാവചകങ്ങള്‌ ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നത്"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:582
+#: ../gtk/gtktreeview.c:582
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:589
+#: ../gtk/gtktreeview.c:589
 msgid "Expander Column"
 msgstr "വികസിതനിര"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:590
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:590
 msgid "Set the column for the expander column"
-msgstr "നിര തലവാചകമൊട്ടുകള് കാണിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:605
+#: ../gtk/gtktreeview.c:605
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:606
+#: ../gtk/gtktreeview.c:606
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:613
+#: ../gtk/gtktreeview.c:613
 msgid "Enable Search"
 msgstr "തെരച്ചില്‌ സജീവമാക്കുക"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:614
+#: ../gtk/gtktreeview.c:614
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:621
+#: ../gtk/gtktreeview.c:621
 msgid "Search Column"
 msgstr "നിര പരതൂ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:622
+#: ../gtk/gtktreeview.c:622
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:642
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:642
 msgid "Fixed Height Mode"
-msgstr "സ്ഥിര വീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:643
+#: ../gtk/gtktreeview.c:643
 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:663
+#: ../gtk/gtktreeview.c:663
 msgid "Hover Selection"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:664
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:664
 msgid "Whether the selection should follow the pointer"
-msgstr "à´¸àµ\8dഥാനസàµ\82à´\9aà´¿ à´®à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´¨àµ\8dà´¨ à´¸à´®à´¯à´¤àµ\8dà´¤àµ\8d"
+msgstr "മിന്നുന്ന സമയത്ത്"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:683
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:683
 msgid "Hover Expand"
-msgstr "വികസിതം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:684
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ഘനത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+#: ../gtk/gtktreeview.c:684
+msgid "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:691
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:691
 msgid "Show Expanders"
-msgstr "വികസിതം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:692
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:692
 msgid "View has expanders"
-msgstr "വികസിതം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:699
+#: ../gtk/gtktreeview.c:699
 msgid "Level Indentation"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:700
+#: ../gtk/gtktreeview.c:700
 msgid "Extra indentation for each level"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:709
+#: ../gtk/gtktreeview.c:709
 msgid "Rubber Banding"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
-msgstr "താലം ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
+#: ../gtk/gtktreeview.c:710
+msgid "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
+msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:717
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:717
 msgid "Enable Grid Lines"
-msgstr "ദിശാസàµ\82à´\9aà´¿à´\95à´³àµ\86 à´¸à´\9càµ\80വമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\82"
+msgstr "സജീവമാക്കൂ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:718
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:718
 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
-msgstr "à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´¦àµ\83à´¶àµ\8dയമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\87à´£àµ\8dà´\9fà´¤àµ\81â\80\8cà´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:726
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:726
 msgid "Enable Tree Lines"
-msgstr "ദിശാസàµ\82à´\9aà´¿à´\95à´³àµ\86 à´¸à´\9càµ\80വമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\82"
+msgstr "സജീവമാക്കൂ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:727
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:727
 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
-msgstr "à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´¦àµ\83à´¶àµ\8dയമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\87à´£àµ\8dà´\9fà´¤àµ\81â\80\8cà´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:747
+#: ../gtk/gtktreeview.c:747
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "ലംബ വേ‌ര്തിരിവിന്റെ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:748
+#: ../gtk/gtktreeview.c:748
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:756
+#: ../gtk/gtktreeview.c:756
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "തിരശ്ചീന വേ‌ര്തിരിവിന്റെ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:757
+#: ../gtk/gtktreeview.c:757
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:765
+#: ../gtk/gtktreeview.c:765
 msgid "Allow Rules"
 msgstr "നിയമങ്ങള്‌ അനുവദിക്കുക"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:766
+#: ../gtk/gtktreeview.c:766
 msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:772
+#: ../gtk/gtktreeview.c:772
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "വികസിതം"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:773
+#: ../gtk/gtktreeview.c:773
 msgid "Make the expanders indented"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:779
+#: ../gtk/gtktreeview.c:779
 msgid "Even Row Color"
 msgstr "ഇരട്ടനിരയുടെ വ‌‌‌ര്ണങ്ങള്‌"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:780
+#: ../gtk/gtktreeview.c:780
 msgid "Color to use for even rows"
 msgstr "ഇരട്ടനിരകള്‌ക്ക് ഉപയോഗിക്കേണ്ട വ‌ര്ണം"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:786
+#: ../gtk/gtktreeview.c:786
 msgid "Odd Row Color"
 msgstr "ഒറ്റനിര വ‌ര്ണം"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:787
+#: ../gtk/gtktreeview.c:787
 msgid "Color to use for odd rows"
 msgstr "ഒറ്റനിരയുടെ ഉപയോഗിക്കേണ്ട വ‌ര്ണം"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:793
+#: ../gtk/gtktreeview.c:793
 msgid "Row Ending details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:794
+#: ../gtk/gtktreeview.c:794
 msgid "Enable extended row background theming"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:800
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:800
 msgid "Grid line width"
-msgstr "വരിയുടെ വീതി കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:801
+#: ../gtk/gtktreeview.c:801
 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:807
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:807
 msgid "Tree line width"
-msgstr "സ്ഥിര വീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:808
+#: ../gtk/gtktreeview.c:808
 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:814
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:814
 msgid "Grid line pattern"
-msgstr "ഘടന മായ്‍ക്കാന്‌ കഴിയില്ല"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:815
+#: ../gtk/gtktreeview.c:815
 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:821
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeview.c:821
 msgid "Tree line pattern"
-msgstr "ഘടന മായ്‍ക്കാന്‌ കഴിയില്ല"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:822
+#: ../gtk/gtktreeview.c:822
 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
 msgid "Whether to display the column"
 msgstr "നിര പ്രദ‌ര്ശിപ്പിക്കണമോ"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 gtk/gtkwindow.c:453
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:193 ../gtk/gtkwindow.c:453
 msgid "Resizable"
 msgstr "വലിപ്പം മാറ്റാവുന്ന"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
 msgid "Column is user-resizable"
 msgstr "നിര ഉപയോക്താവിന‌് പുനക്രമീകരിക്കാവുന്നതാണോ"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
 msgid "Current width of the column"
 msgstr "നിരയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
 msgid "Space which is inserted between cells"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
 msgid "Sizing"
 msgstr "വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
 msgid "Resize mode of the column"
 msgstr "നിരയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ വലിപ്പം"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
 msgid "Fixed Width"
 msgstr "സ്ഥിരവീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
 msgid "Current fixed width of the column"
 msgstr "നിരയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരമായ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
 msgid "Minimum Width"
 msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
 msgid "Minimum allowed width of the column"
 msgstr "ഏറ്റവും കുറച്ച് അനുവദിക്കാവുന്ന നിരയുടെ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
 msgid "Maximum Width"
 msgstr "പരമാവധി വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
 msgid "Maximum allowed width of the column"
 msgstr "പരമാവധി അനുവദിക്കാവുന്ന നിരയുടെ വീതി"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:259
 msgid "Title to appear in column header"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
 msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
 msgid "Clickable"
 msgstr "ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നത്"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
 msgid "Whether the header can be clicked"
 msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
 msgid "Widget"
-msgstr "വീതി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
 msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
 msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "child ന്റെ ലംബ ക്രമീകരണം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:302
 msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
 msgid "Sort indicator"
 msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:310
 msgid "Whether to show a sort indicator"
 msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
 msgid "Sort order"
 msgstr "ക്രമീകരണ മുറ"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
+#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:318
 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:196
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:196
 msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:203
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:203
 msgid "Merged UI definition"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:204
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:204
 msgid "An XML string describing the merged UI"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:107
+#: ../gtk/gtkviewport.c:107
 msgid ""
 "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
 "this viewport"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:115
+#: ../gtk/gtkviewport.c:115
 msgid ""
 "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
 "this viewport"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkviewport.c:123
+#: ../gtk/gtkviewport.c:123
 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:418
+#: ../gtk/gtkwidget.c:418
 msgid "Widget name"
 msgstr "രചനാനാമം"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:419
+#: ../gtk/gtkwidget.c:419
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "പ്രക്രമത്തിന്റെ പേര‍്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:425
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:425
 msgid "Parent widget"
-msgstr "ചിത്ര വിഡ്‌ഗെറ്റ്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:426
+#: ../gtk/gtkwidget.c:426
 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:433
+#: ../gtk/gtkwidget.c:433
 msgid "Width request"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:434
+#: ../gtk/gtkwidget.c:434
 msgid ""
 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 "used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:442
+#: ../gtk/gtkwidget.c:442
 msgid "Height request"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: ../gtk/gtkwidget.c:443
 msgid ""
 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 "be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:452
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:452
 msgid "Whether the widget is visible"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:459
+#: ../gtk/gtkwidget.c:459
 msgid "Whether the widget responds to input"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: ../gtk/gtkwidget.c:465
 msgid "Application paintable"
 msgstr "അനുപ്രയോഗം വ‌ര്ണാഭമാക്കാവുന്നതാണ‌്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:466
+#: ../gtk/gtkwidget.c:466
 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 msgstr "പ്രയോഗം അവസാനിക്കുമ്പോള് അതിന‍് എന്ത് സംഭവിക്കുന്നു."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:472
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:472
 msgid "Can focus"
-msgstr "അവസ്ഥ ഉണ്ട്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:473
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:473
 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: ../gtk/gtkwidget.c:479
 msgid "Has focus"
 msgstr "അവസ്ഥ ഉണ്ട്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:480
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:480
 msgid "Whether the widget has the input focus"
-msgstr "à´\88 à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´µà´²à´¿à´ªàµ\8dപതàµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:486
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:486
 msgid "Is focus"
-msgstr "à´\85വസàµ\8dà´¥ à´\89à´£àµ\8dà´\9fàµ\8d"
+msgstr "ഉണ്ട്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:487
+#: ../gtk/gtkwidget.c:487
 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: ../gtk/gtkwidget.c:493
 msgid "Can default"
 msgstr "സ്വതേയുള്ളതാക്കാമോ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:494
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:494
 msgid "Whether the widget can be the default widget"
-msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: ../gtk/gtkwidget.c:500
 msgid "Has default"
 msgstr "സ്വതേയുള്ളയുള്ളതാണ്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:501
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:501
 msgid "Whether the widget is the default widget"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ഘനത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:507
+#: ../gtk/gtkwidget.c:507
 msgid "Receives default"
 msgstr "സ്വതേയുള്ളത് സ്വീകരിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:508
+#: ../gtk/gtkwidget.c:508
 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:514
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:514
 msgid "Composite child"
-msgstr "എഴുതുന്ന ജാലകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:515
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:515
 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
-msgstr "à´ªàµ\8dà´°à´¯àµ\8bà´\97à´\82 à´\85വസാനിà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´®àµ\8dà´ªàµ\8bà´³àµ\8d à´\85തിനâ\80\8dàµ\8d à´\8eà´¨àµ\8dà´¤àµ\8d à´¸à´\82ഭവിà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81."
+msgstr "അവസാനിക്കുമ്പോള് അതിന‍് എന്ത് സംഭവിക്കുന്നു."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:521
+#: ../gtk/gtkwidget.c:521
 msgid "Style"
 msgstr "രീതി"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:522
+#: ../gtk/gtkwidget.c:522
 msgid ""
 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
 "(colors etc)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:528
+#: ../gtk/gtkwidget.c:528
 msgid "Events"
 msgstr "സംഭവങ്ങള്‌"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:529
+#: ../gtk/gtkwidget.c:529
 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:536
+#: ../gtk/gtkwidget.c:536
 msgid "Extension events"
 msgstr "വിപുലീകരണ സംഭവങ്ങള്‌‌"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:537
+#: ../gtk/gtkwidget.c:537
 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:544
+#: ../gtk/gtkwidget.c:544
 msgid "No show all"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:545
+#: ../gtk/gtkwidget.c:545
 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1483
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1483
 msgid "Interior Focus"
-msgstr "ജാലകം കേന്ദ്രീകരിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1484
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1484
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
-msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1490
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1490
 msgid "Focus linewidth"
 msgstr "വരിയുടെ വീതി കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1491
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1491
 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1497
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1497
 msgid "Focus line dash pattern"
 msgstr "ഘടന മായ്‍ക്കാന്‌ കഴിയില്ല"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1498
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1498
 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1503
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1503
 msgid "Focus padding"
 msgstr "ക്ഷേപകം കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1504
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1504
 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1509
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1509
 msgid "Cursor color"
 msgstr "സ്ഥാനസൂചിയുടെ നിറം"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1510
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1510
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1515
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1515
 msgid "Secondary cursor color"
 msgstr "ദ്വീതീയ സ്ഥാനസൂചി നിറം"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1516
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1516
 msgid ""
 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 "right-to-left and left-to-right text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1521
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1521
 msgid "Cursor line aspect ratio"
 msgstr "ആകാരാനുപാതം"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1522
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1522
 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1536
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1536
 msgid "Draw Border"
-msgstr "ടാബ് അതിര‌്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1537
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1537
 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1550
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1550
 msgid "Unvisited Link Color"
-msgstr "കാലിക നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1551
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1551
 msgid "Color of unvisited links"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1564
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1564
 msgid "Visited Link Color"
-msgstr "കാലിക നിറം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1565
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1565
 msgid "Color of visited links"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1579
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1579
 msgid "Wide Separators"
-msgstr "വേ‍ര്തിരി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1580
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1580
 msgid ""
 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
 "instead of a line"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1594
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1594
 msgid "Separator Width"
-msgstr "à´²à´\82à´¬ à´µàµ\87â\80\8cà´°àµ\8dതിരിവിനàµ\8dà´±àµ\86 à´µàµ\80തി"
+msgstr "വേ‌ര്തിരിവിന്റെ വീതി"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1595
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1595
 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1609
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1609
 msgid "Separator Height"
-msgstr "à´¸àµ\8dവതàµ\87à´¯àµ\81à´³àµ\8dà´³ à´\89യരà´\82"
+msgstr "ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1610
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1610
 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1624
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1624
 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
-msgstr "തിരശ്ചീനതോത്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1625
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1625
 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1639
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1639
 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
-msgstr "à´²à´\82à´¬ à´¤àµ\8bà´¤àµ\8d"
+msgstr "തോത്"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1640
+#: ../gtk/gtkwidget.c:1640
 msgid "The length of vertical scroll arrows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:411
+#: ../gtk/gtkwindow.c:411
 msgid "Window Type"
 msgstr "ജാലക തരം‌"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:412
+#: ../gtk/gtkwindow.c:412
 msgid "The type of the window"
 msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തരം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:420
+#: ../gtk/gtkwindow.c:420
 msgid "Window Title"
 msgstr "ജാലക തലക്കുറി"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:421
+#: ../gtk/gtkwindow.c:421
 msgid "The title of the window"
 msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:428
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:428
 msgid "Window Role"
-msgstr "ജാലക തലക്കുറി"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:429
+#: ../gtk/gtkwindow.c:429
 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:436
+#: ../gtk/gtkwindow.c:436
 msgid "Allow Shrink"
 msgstr "ചുരുങ്ങല്‌ അനുവദിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:438
+#: ../gtk/gtkwindow.c:438
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
 "time a bad idea"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:445
+#: ../gtk/gtkwindow.c:445
 msgid "Allow Grow"
 msgstr "വളരാന്‌ അനുവദിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:446
+#: ../gtk/gtkwindow.c:446
 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:454
+#: ../gtk/gtkwindow.c:454
 msgid "If TRUE, users can resize the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:461
+#: ../gtk/gtkwindow.c:461
 msgid "Modal"
 msgstr "മാതൃക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:462
+#: ../gtk/gtkwindow.c:462
 msgid ""
 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 "up)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:469
+#: ../gtk/gtkwindow.c:469
 msgid "Window Position"
 msgstr "ജാലകത്തിന്റെ സ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:470
+#: ../gtk/gtkwindow.c:470
 msgid "The initial position of the window"
 msgstr "ജാലകത്തിന്റെ പ്രാരംഭസ്ഥാനം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:478
+#: ../gtk/gtkwindow.c:478
 msgid "Default Width"
 msgstr "സ്വതേയുള്ള വീതി"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:479
+#: ../gtk/gtkwindow.c:479
 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:488
+#: ../gtk/gtkwindow.c:488
 msgid "Default Height"
 msgstr "സ്വതേയുള്ള ഉയരം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:489
-msgid ""
-"The default height of the window, used when initially showing the window"
+#: ../gtk/gtkwindow.c:489
+msgid "The default height of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:498
+#: ../gtk/gtkwindow.c:498
 msgid "Destroy with Parent"
 msgstr "സെ‍ര്‍വ‍റില് റെജിസ്റ്റ‍ര് ചെയ്യ‍ുക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:499
+#: ../gtk/gtkwindow.c:499
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:506
+#: ../gtk/gtkwindow.c:506
 msgid "Icon"
 msgstr "ചിഹ്നം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:507
+#: ../gtk/gtkwindow.c:507
 msgid "Icon for this window"
 msgstr "ഈ ജാലകത്തിന്റെ സൂചകം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:523
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:523
 msgid "Name of the themed icon for this window"
-msgstr "ഈ ജാലകത്തിന്റെ സൂചകം"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:538
+#: ../gtk/gtkwindow.c:538
 msgid "Is Active"
 msgstr "സജീവമാണോ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:539
+#: ../gtk/gtkwindow.c:539
 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 msgstr "സജീവ കാഴ്ചയുടെ നിലവാരം നിശ്ചയിക്കുക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:546
+#: ../gtk/gtkwindow.c:546
 msgid "Focus in Toplevel"
 msgstr "മുകളിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:547
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:547
 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
-msgstr "സജീവ കാഴ്ചയുടെ നിലവാരം നിശ്ചയിക്കുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:554
+#: ../gtk/gtkwindow.c:554
 msgid "Type hint"
 msgstr "സൂചനാതരം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:555
+#: ../gtk/gtkwindow.c:555
 msgid ""
 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 "and how to treat it."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:563
+#: ../gtk/gtkwindow.c:563
 msgid "Skip taskbar"
 msgstr "അവസ്ഥാപ്പട്ട തെന്നുക"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:564
+#: ../gtk/gtkwindow.c:564
 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:571
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:571
 msgid "Skip pager"
-msgstr "മുന്നോട്ട് തെന്നിനീങ്ങുക"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:572
+#: ../gtk/gtkwindow.c:572
 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:579
+#: ../gtk/gtkwindow.c:579
 msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:580
+#: ../gtk/gtkwindow.c:580
 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:594
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:594
 msgid "Accept focus"
-msgstr "അവസ്ഥ ഉണ്ട്"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:595
+#: ../gtk/gtkwindow.c:595
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:609
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:609
 msgid "Focus on map"
-msgstr "മുകളിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കൂ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:610
+#: ../gtk/gtkwindow.c:610
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:624
+#: ../gtk/gtkwindow.c:624
 msgid "Decorated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:625
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:625
 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
-msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ഘനത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:639
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:639
 msgid "Deletable"
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:640
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:640
 msgid "Whether the window frame should have a close button"
-msgstr "à´\88 à´\9aàµ\86à´±àµ\81à´\9cാലà´\95à´\82 à´\85à´\95àµ\8dà´·à´°à´°àµ\82à´ª à´\98നതàµ\8dà´¤àµ\86 à´¬à´¾à´§à´¿à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´£àµ\8dà´\9fàµ\8b"
+msgstr "ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ഘനത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:656
+#: ../gtk/gtkwindow.c:656
 msgid "Gravity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:657
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:657
 msgid "The window gravity of the window"
-msgstr "à´\9cാലà´\95à´¤àµ\8dതിനàµ\8dà´±àµ\86 à´¤à´°à´\82"
+msgstr "തരം"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:674
+#: ../gtk/gtkwindow.c:674
 msgid "Transient for Window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:675
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkwindow.c:675
 msgid "The transient parent of the dialog"
-msgstr "സംവാദ ചതുരത്തില് മൊട്ടുകള്‌ ദൃശ്യമാണ്"
+msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:330
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:330
 msgid "IM Preedit style"
 msgstr "IM ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിന‌് മുമ്പുള്ള ശൈലി"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:331
-#, fuzzy
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:331
 msgid "How to draw the input method preedit string"
-msgstr "അവസ്ഥാപ്പട്ടയുടെ നിവേശകരീതി എങ്ങനെ വര‌യ്‌ക്കാം"
+msgstr ""
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:339
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:339
 msgid "IM Status style"
 msgstr "IM അവസ്ഥാശൈലി"
 
-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:340
+#: ../modules/input/gtkimcontextxim.c:340
 msgid "How to draw the input method statusbar"
 msgstr "അവസ്ഥാപ്പട്ടയുടെ നിവേശകരീതി എങ്ങനെ വര‌യ്‌ക്കാം"
 
-#~ msgid "Font description as a string"
-#~ msgstr "അച്ചിന്റെ വിവരണം"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The current page in the document."
-#~ msgstr "മൊട്ടിന്റെ സ്ഥിരതയില്ലാത്ത അവസ്ഥ"
-
-#~ msgid "Homogenous"
-#~ msgstr "ഏകരൂപം"