-# Translation of fetchmail-6.2.9-rc9.po to Russian
+# Translation of fetchmail-6.3.2-rc2.po to Russian
# Copyright (C) 2005 Eric S. Raymond
# This file is distributed under the same license as the fetchmail package.
#
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2003, 2005.
#
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2003, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: fetchmail-6.2.9-rc9\n"
+"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.2-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-09 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-21 16:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-17 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: checkalias.c:197
#, c-format
msgid "nameserver failure while looking for '%s' during poll of %s: %s\n"
-msgstr ""
-"÷ÙÐÏÌÎÑÑ ÐÏÉÓË `%s', nameserver ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÏÛÉÂËÕ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÐÒÏÓÁ %s: %s.\n"
+msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÑ ÐÏÉÓË `%s', nameserver ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÏÛÉÂËÕ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÐÒÏÓÁ %s: %s.\n"
#: checkalias.c:222
#, c-format
#: driver.c:341
#, c-format
msgid "The following oversized messages were deleted on server %s account %s:"
-msgstr ""
-"óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÂÙÌÉ ÕÄÁÌÅÎÙ Ó ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ %s, "
-"ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s:"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÂÙÌÉ ÕÄÁÌÅÎÙ Ó ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s:"
#: driver.c:345
#, c-format
msgid "The following oversized messages remain on server %s account %s:"
-msgstr ""
-"óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÎÁÈÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ %s, "
-"ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s:"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÎÁÈÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s:"
#: driver.c:364
#, c-format
#: driver.c:744
#, c-format
-msgid ""
-"message %s@%s:%d was not the expected length (%d actual != %d expected)\n"
-msgstr ""
-"ÄÌÉÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s@%s:%d ÎÅ ÓÏ×ÐÁÌÁ Ó ÏÖÉÄÁÅÍÏÊ (%d ÎÁ ÓÁÍÏÍ ÄÅÌÅ != %d "
-"ÏÖÉÄÁÌÏÓØ)\n"
+msgid "message %s@%s:%d was not the expected length (%d actual != %d expected)\n"
+msgstr "ÄÌÉÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s@%s:%d ÎÅ ÓÏ×ÐÁÌÁ Ó ÏÖÉÄÁÅÍÏÊ (%d ÎÁ ÓÁÍÏÍ ÄÅÌÅ != %d ÏÖÉÄÁÌÏÓØ)\n"
#: driver.c:775
msgid " retained\n"
#: driver.c:820
#, c-format
msgid "fetchlimit %d reached; %d message left on server %s account %s\n"
-msgid_plural ""
-"fetchlimit %d reached; %d messages left on server %s account %s\n"
-msgstr[0] ""
-"äÏÓÔÉÇÎÕÔ ÐÒÅÄÅÌ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ %d; ÏÓÔÁÌÏÓØ %d ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, ÓÅÒ×ÅÒ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ "
-"ÚÁÐÉÓØ %s\n"
-msgstr[1] ""
-"äÏÓÔÉÇÎÕÔ ÐÒÅÄÅÌ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ %d; ÏÓÔÁÌÏÓØ %d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÓÅÒ×ÅÒ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ "
-"ÚÁÐÉÓØ %s\n"
+msgid_plural "fetchlimit %d reached; %d messages left on server %s account %s\n"
+msgstr[0] "äÏÓÔÉÇÎÕÔ ÐÒÅÄÅÌ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ %d; ÏÓÔÁÌÏÓØ %d ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, ÓÅÒ×ÅÒ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s\n"
+msgstr[1] "äÏÓÔÉÇÎÕÔ ÐÒÅÄÅÌ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÉÑ %d; ÏÓÔÁÌÏÓØ %d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÓÅÒ×ÅÒ %s, ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %s\n"
#: driver.c:884
msgid "SIGPIPE thrown from an MDA or a stream socket error\n"
#: driver.c:922
#, c-format
-msgid ""
-"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@%"
-"s.\n"
-msgstr ""
-"Fetchmail ÏÂÎÁÒÕÖÉÌ ÂÏÌÅÅ %d ÔÁÊÍ-ÁÕÔÏ× ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ ÉÚ %s@%"
-"s.\n"
+msgid "Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@%s.\n"
+msgstr "Fetchmail ÏÂÎÁÒÕÖÉÌ ÂÏÌÅÅ %d ÔÁÊÍ-ÁÕÔÏ× ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÅ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ ÉÚ %s@%s.\n"
#: driver.c:926
msgid ""
#: driver.c:951
#, c-format
msgid "pre-connection command failed with status %d\n"
-msgstr ""
-"ËÏÍÁÎÄÁ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÁÑ ÄÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ ÓÏ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d\n"
+msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÁÑ ÄÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ ÓÏ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d\n"
#: driver.c:975
#, c-format
msgstr "DNS-ÚÁÐÒÏÓ"
#: driver.c:1544
-#, fuzzy
msgid "undefined"
-msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ\n"
+msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÊ"
#: driver.c:1550
#, c-format
#: driver.c:1564
#, c-format
msgid "post-connection command failed with status %d\n"
-msgstr ""
-"ËÏÍÁÎÄÁ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÁÑ ÐÏÓÌÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ ÓÏ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d\n"
+msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ, ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÁÑ ÐÏÓÌÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ ÓÏ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d\n"
#: driver.c:1585
msgid "Kerberos V4 support not linked.\n"
msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
"This is dangerous as it can make nullmailer-inject or nullmailer's\n"
-"sendmail wrapper tamper with your From:, Message-ID: or Return-Path: "
-"headers.\n"
+"sendmail wrapper tamper with your From:, Message-ID: or Return-Path: headers.\n"
"Try \"env NULLMAILER_FLAGS= %s YOUR ARGUMENTS HERE\"\n"
"%s: Abort.\n"
msgstr ""
#: env.c:165
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
-msgstr ""
-"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÈÏÓÔ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÈÏÓÔÏ×, ÞÔÏÂÙ "
-"ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÅÇÏ!\n"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÈÏÓÔ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÈÏÓÔÏ×, ÞÔÏÂÙ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÅÇÏ!\n"
#: env.c:169
msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n"
-"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
-"problems!\n"
+"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar problems!\n"
"DO repair your /etc/hosts, DNS, NIS or LDAP instead.\n"
msgstr ""
"ðÙÔÁÅÍÓÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ Ó ÎÅÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ÈÏÓÔÁ.\n"
-"îå óïïâýáêôå Ï ÎÁÒÕÛÅÎÎÙÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÈ Received:, ÓÔÒÏËÁÈ HELO/EHLO ÉÌÉ "
-"ÐÏÄÏÂÎÙÈ ÐÒÏÂÌÅÍÁÈ!\n"
+"îå óïïâýáêôå Ï ÎÁÒÕÛÅÎÎÙÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÈ Received:, ÓÔÒÏËÁÈ HELO/EHLO ÉÌÉ ÐÏÄÏÂÎÙÈ ÐÒÏÂÌÅÍÁÈ!\n"
"÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ éóðòá÷øôå Ó×ÏÊ /etc/hosts, DNS, NIS ÉÌÉ LDAP.\n"
#: etrn.c:47 odmr.c:58
#: fetchmail.c:399
#, c-format
msgid "fetchmail: error killing %s fetchmail at %d; bailing out.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÏÛÉÂËÁ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ %s fetchmail ÎÁ %d; ×ÙÎÕÖÄÅÎÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
+msgstr "fetchmail: ÏÛÉÂËÁ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ %s fetchmail ÎÁ %d; ×ÙÎÕÖÄÅÎÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ.\n"
#: fetchmail.c:400 fetchmail.c:409
msgid "background"
msgstr "fetchmail: %s fetchmail ÎÁ %d ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
#: fetchmail.c:431
-msgid ""
-"fetchmail: can't check mail while another fetchmail to same host is "
-"running.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÞÔÕ, ÐÏËÁ ÎÁ ÔÏÍ ÖÅ ÈÏÓÔÅ ÚÁÐÕÝÅÎ ÄÒÕÇÏÊ "
-"fetchmail.\n"
+msgid "fetchmail: can't check mail while another fetchmail to same host is running.\n"
+msgstr "fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÞÔÕ, ÐÏËÁ ÎÁ ÔÏÍ ÖÅ ÈÏÓÔÅ ÚÁÐÕÝÅÎ ÄÒÕÇÏÊ fetchmail.\n"
#: fetchmail.c:437
#, c-format
-msgid ""
-"fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at %d.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÏÓÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ÈÏÓÔÙ ÉÚ-ÚÁ ÄÒÕÇÏÇÏ fetchmail, "
-"ÚÁÐÕÝÅÎÎÏÇÏ ÎÁ %d.\n"
+msgid "fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at %d.\n"
+msgstr "fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÏÓÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ÈÏÓÔÙ ÉÚ-ÚÁ ÄÒÕÇÏÇÏ fetchmail, ÚÁÐÕÝÅÎÎÏÇÏ ÎÁ %d.\n"
#: fetchmail.c:444
#, c-format
msgstr "fetchmail: ÎÁ %d ÚÁÐÕÝÅÎ ÄÒÕÇÏÊ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔÎÙÊ fetchmail.\n"
#: fetchmail.c:454
-msgid ""
-"fetchmail: can't accept options while a background fetchmail is running.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÏÐÃÉÉ, ÐÏËÁ ÚÁÐÕÝÅÎ ÆÏÎÏ×ÙÊ fetchmail.\n"
+msgid "fetchmail: can't accept options while a background fetchmail is running.\n"
+msgstr "fetchmail: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÏÐÃÉÉ, ÐÏËÁ ÚÁÐÕÝÅÎ ÆÏÎÏ×ÙÊ fetchmail.\n"
#: fetchmail.c:460
#, c-format
#: fetchmail.c:472
#, c-format
msgid "fetchmail: elder sibling at %d died mysteriously.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÎÁ %d ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÛÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÔÏÇÏ ÖÅ "
-"ÕÒÏ×ÎÑ.\n"
+msgstr "fetchmail: ÎÁ %d ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÛÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÔÏÇÏ ÖÅ ÕÒÏ×ÎÑ.\n"
#: fetchmail.c:487
#, c-format
#: fetchmail.c:585
msgid "attempt to re-exec may fail as directory has not been restored\n"
-msgstr ""
-"ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ ÍÏÖÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ, Ô.Ë. ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÂÙÌ "
-"×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
+msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ ÍÏÖÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ, Ô.Ë. ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÂÙÌ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
#: fetchmail.c:612
msgid "attempt to re-exec fetchmail failed\n"
#: fetchmail.c:640
#, c-format
msgid "poll of %s skipped (failed authentication or too many timeouts)\n"
-msgstr ""
-"ÏÐÒÏÓ %s ÐÒÏÐÕÝÅÎ (ÏÛÉÂËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÔÁÊÍ-ÁÕÔÏ×)\n"
+msgstr "ÏÐÒÏÓ %s ÐÒÏÐÕÝÅÎ (ÏÛÉÂËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÔÁÊÍ-ÁÕÔÏ×)\n"
#: fetchmail.c:652
#, c-format
#: fetchmail.c:1029
msgid "fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file.\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ïÛÉÂËÁ: ÍÎÏÇÏËÒÁÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ \"defaults\" × ÆÁÊÌÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
+msgstr "fetchmail: ïÛÉÂËÁ: ÍÎÏÇÏËÒÁÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ \"defaults\" × ÆÁÊÌÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
#: fetchmail.c:1149
msgid "SSL support is not compiled in.\n"
#: fetchmail.c:1180
#, c-format
-msgid ""
-"fetchmail: warning: no DNS available to check multidrop fetches from %s\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ DNS ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÍÎÏÇÏËÁÎÁÌØÎÏÊ "
-"×ÙÂÏÒËÉ ÉÚ %s\n"
+msgid "fetchmail: warning: no DNS available to check multidrop fetches from %s\n"
+msgstr "fetchmail: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ DNS ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÍÎÏÇÏËÁÎÁÌØÎÏÊ ×ÙÂÏÒËÉ ÉÚ %s\n"
#: fetchmail.c:1191
#, c-format
#: fetchmail.c:1192
msgid "warning: Do not ask for support if all mail goes to postmaster!\n"
-msgstr ""
-"ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: îÅ ÐÒÏÓÉÔÅ ÔÅÈÎÉÞÅÓËÏÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ, ÅÓÌÉ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ "
-"ÏÔÐÒÁ×ÌÑÀÔÓÑ ÐÏÓÔÍÁÓÔÅÒÕ!\n"
+msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: îÅ ÐÒÏÓÉÔÅ ÔÅÈÎÉÞÅÓËÏÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ, ÅÓÌÉ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÀÔÓÑ ÐÏÓÔÍÁÓÔÅÒÕ!\n"
#: fetchmail.c:1209
#, c-format
-msgid ""
-"fetchmail: %s configuration invalid, specify positive port number for "
-"service or port\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ "
-"ÓÌÕÖÂÙ\n"
+msgid "fetchmail: %s configuration invalid, specify positive port number for service or port\n"
+msgstr "fetchmail: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ ÓÌÕÖÂÙ\n"
#: fetchmail.c:1216
#, c-format
msgid "fetchmail: %s configuration invalid, RPOP requires a privileged port\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, ÄÌÑ RPOP ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ "
-"ÐÏÒÔ\n"
+msgstr "fetchmail: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, ÄÌÑ RPOP ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÒÔ\n"
#: fetchmail.c:1234
#, c-format
msgid "%s configuration invalid, LMTP can't use default SMTP port\n"
-msgstr ""
-"ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, LMTP ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÏÒÔ SMTP ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
+msgstr "ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ %s ÎÅ ×ÅÒÎÁ, LMTP ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÏÒÔ SMTP ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
#: fetchmail.c:1248
msgid "Both fetchall and keep on in daemon mode is a mistake!\n"
#: fetchmail.c:1460
msgid "Fetchmail will show progress dots even in logfiles.\n"
-msgstr ""
-"Fetchmail ÂÕÄÅÔ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÔÏÞÅÞÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ ÄÁÖÅ × log-ÆÁÊÌÁÈ.\n"
+msgstr "Fetchmail ÂÕÄÅÔ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÔÏÞÅÞÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ ÄÁÖÅ × log-ÆÁÊÌÁÈ.\n"
#: fetchmail.c:1462
#, c-format
#: fetchmail.c:1600
msgid " Old messages will be flushed before message retrieval (--flush on).\n"
-msgstr ""
-" óÔÁÒÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--flush on).\n"
+msgstr " óÔÁÒÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--flush on).\n"
#: fetchmail.c:1601
-msgid ""
-" Old messages will not be flushed before message retrieval (--flush off).\n"
-msgstr ""
-" óÔÁÒÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--flush "
-"off).\n"
+msgid " Old messages will not be flushed before message retrieval (--flush off).\n"
+msgstr " óÔÁÒÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--flush off).\n"
#: fetchmail.c:1603
-msgid ""
-" Oversized messages will be flushed before message retrieval (--limitflush "
-"on).\n"
-msgstr ""
-" óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--"
-"limitflush on).\n"
+msgid " Oversized messages will be flushed before message retrieval (--limitflush on).\n"
+msgstr " óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--limitflush on).\n"
#: fetchmail.c:1604
-msgid ""
-" Oversized messages will not be flushed before message retrieval (--"
-"limitflush off).\n"
-msgstr ""
-" óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ "
-"(--limitflush off).\n"
+msgid " Oversized messages will not be flushed before message retrieval (--limitflush off).\n"
+msgstr " óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÚÁ×ÙÛÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÐÅÒÅÄ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (--limitflush off).\n"
#: fetchmail.c:1606
msgid " Rewrite of server-local addresses is enabled (--norewrite off).\n"
msgstr " ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ ×ÏÚ×ÒÁÔ ËÁÒÅÔËÉ ×ÙËÌÀÞÅÎ (forcecr off).\n"
#: fetchmail.c:1615
-msgid ""
-" Interpretation of Content-Transfer-Encoding is disabled (pass8bits on).\n"
-msgstr ""
-" éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÏÎÔÅÎÔÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ (pass8bits on).\n"
+msgid " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is disabled (pass8bits on).\n"
+msgstr " éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÏÎÔÅÎÔÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ (pass8bits on).\n"
#: fetchmail.c:1616
-msgid ""
-" Interpretation of Content-Transfer-Encoding is enabled (pass8bits off).\n"
-msgstr ""
-" éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÏÎÔÅÎÔÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ (pass8bits off).\n"
+msgid " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is enabled (pass8bits off).\n"
+msgstr " éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÅÍÏÇÏ ËÏÎÔÅÎÔÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ (pass8bits off).\n"
#: fetchmail.c:1618
msgid " MIME decoding is enabled (mimedecode on).\n"
#: fetchmail.c:1637
#, c-format
msgid " Message size warning interval is %d seconds (--warnings %d).\n"
-msgstr ""
-" éÎÔÅÒ×ÁÌ ÍÅÖÄÕ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑÍÉ Ï ÒÁÚÍÅÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ - %d ÓÅËÕÎÄ (--"
-"warnings %d).\n"
+msgstr " éÎÔÅÒ×ÁÌ ÍÅÖÄÕ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑÍÉ Ï ÒÁÚÍÅÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ - %d ÓÅËÕÎÄ (--warnings %d).\n"
#: fetchmail.c:1640
msgid " Size warnings on every poll (--warnings 0).\n"
#: fetchmail.c:1648
#, c-format
msgid " Fetch message size limit is %d (--fetchsizelimit %d).\n"
-msgstr ""
-" ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ ÎÁ ÒÁÚÍÅÒ ×ÙÂÏÒËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ - %d (--fetchsizelimit %d).\n"
+msgstr " ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ ÎÁ ÒÁÚÍÅÒ ×ÙÂÏÒËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ - %d (--fetchsizelimit %d).\n"
#: fetchmail.c:1651
msgid " No fetch message size limit (--fetchsizelimit 0).\n"
#: fetchmail.c:1655
msgid " Do binary search of UIDs during each poll (--fastuidl 1).\n"
-msgstr ""
-" ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÐÒÏÓÁ (--fastuidl -1).\n"
+msgstr " ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÐÒÏÓÁ (--fastuidl -1).\n"
#: fetchmail.c:1657
#, c-format
msgid " Do binary search of UIDs during %d out of %d polls (--fastuidl %d).\n"
-msgstr ""
-" ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ %d ÉÚ %d ÏÐÒÏÓÏ× (--fastuidl %"
-"d).\n"
+msgstr " ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ %d ÉÚ %d ÏÐÒÏÓÏ× (--fastuidl %d).\n"
#: fetchmail.c:1660
msgid " Do linear search of UIDs during each poll (--fastuidl 0).\n"
-msgstr ""
-" ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÐÒÏÓÁ (--fastuidl 0).\n"
+msgstr " ÷ÙÐÏÌÎÑÔØ ÌÉÎÅÊÎÙÊ ÐÏÉÓË UID'Ï× ×Ï ×ÒÅÍÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÏÐÒÏÓÁ (--fastuidl 0).\n"
#: fetchmail.c:1662
#, c-format
#: fetchmail.c:1668
#, c-format
msgid " Deletion interval between expunges forced to %d (--expunge %d).\n"
-msgstr ""
-" éÎÔÅÒ×ÁÌ ÍÅÖÄÕ ÕÄÁÌÅÎÉÑÍÉ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ × %d (--expunge %d).\n"
+msgstr " éÎÔÅÒ×ÁÌ ÍÅÖÄÕ ÕÄÁÌÅÎÉÑÍÉ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ × %d (--expunge %d).\n"
#: fetchmail.c:1670
msgid " No forced expunges (--expunge 0).\n"
#: fetchmail.c:1710
#, c-format
msgid " Address to be put in RCPT TO lines shipped to SMTP will be %s\n"
-msgstr ""
-" áÄÒÅÓ, ×ÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÊ × ÓÔÒÏËÉ RCPT TO, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÍÙÅ ÐÏ SMTP, ÂÕÄÅÔ %s\n"
+msgstr " áÄÒÅÓ, ×ÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÊ × ÓÔÒÏËÉ RCPT TO, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÍÙÅ ÐÏ SMTP, ÂÕÄÅÔ %s\n"
#: fetchmail.c:1719
msgid " Recognized listener spam block responses are:"
msgstr " DNS-ÚÁÐÒÏÓ ÄÌÑ ÍÎÏÇÏËÁÎÁÌØÎÙÈ ÁÄÒÅÓÏ× ×ÙËÌÀÞÅÎ.\n"
#: fetchmail.c:1773
-msgid ""
-" Server aliases will be compared with multidrop addresses by IP address.\n"
-msgstr ""
-" áÌÉÓÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÕÄÕÔ ÓÒÁ×ÎÅÎÙ Ó ÍÎÏÇÏËÁÎÁÌØÎÙÍÉ ÁÄÒÅÓÁÍÉ ÐÏ IP-ÁÄÒÅÓÕ.\n"
+msgid " Server aliases will be compared with multidrop addresses by IP address.\n"
+msgstr " áÌÉÓÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÕÄÕÔ ÓÒÁ×ÎÅÎÙ Ó ÍÎÏÇÏËÁÎÁÌØÎÙÍÉ ÁÄÒÅÓÁÍÉ ÐÏ IP-ÁÄÒÅÓÕ.\n"
#: fetchmail.c:1775
msgid " Server aliases will be compared with multidrop addresses by name.\n"
#: fetchmail.c:1826
#, c-format
msgid " Server connections will be made via plugin %s (--plugin %s).\n"
-msgstr ""
-" ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÂÕÄÕÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÏÍ ÐÌÁÇÉÎÁ %s (--plugin %"
-"s).\n"
+msgstr " ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÂÕÄÕÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÏÍ ÐÌÁÇÉÎÁ %s (--plugin %s).\n"
#: fetchmail.c:1828
msgid " No plugin command specified.\n"
#: fetchmail.c:1830
#, c-format
msgid " Listener connections will be made via plugout %s (--plugout %s).\n"
-msgstr ""
-" ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÓÌÕÛÁÔÅÌÑ ÂÕÄÕÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ plugout %s (--plugout %s).\n"
+msgstr " ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ ÓÌÕÛÁÔÅÌÑ ÂÕÄÕÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÞÅÒÅÚ plugout %s (--plugout %s).\n"
#: fetchmail.c:1832
msgid " No plugout command specified.\n"
#: fetchmail.c:1854
msgid " Poll trace information will be added to the Received header.\n"
-msgstr ""
-" éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ó ÔÒÁÓÓÉÒÏ×ËÏÊ ÏÐÒÏÓÁ ÂÕÄÅÔ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ × ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Received.\n"
+msgstr " éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ó ÔÒÁÓÓÉÒÏ×ËÏÊ ÏÐÒÏÓÁ ÂÕÄÅÔ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ × ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Received.\n"
#: fetchmail.c:1856
msgid ""
msgstr "%u ÐÅÒ×ÏÅ ÎÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÎÎÏÅ\n"
#: imap.c:892
-msgid ""
-"Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n"
-msgstr ""
+msgid "Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÇÎÏÒÉÒÕÀÔÓÑ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ Ï ÒÁÚÍÅÒÁÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ×ÏÚ×ÒÁÝ£ÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ.\n"
#: interface.c:256
msgid "Unable to open kvm interface. Make sure fetchmail is SGID kmem."
-msgstr ""
-"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ kvm. õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ fetchmail Ñ×ÌÑÅÔÓÑ SGID "
-"kmem."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ kvm. õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ fetchmail Ñ×ÌÑÅÔÓÑ SGID kmem."
#: interface.c:396
#, c-format
#: options.c:580
msgid " -v, --verbose work noisily (diagnostic output)\n"
-msgstr ""
-" -v, --verbose ÒÁÂÏÔÁ Ó ÐÏÄÒÏÂÎÙÍ ×Ù×ÏÄÏÍ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr " -v, --verbose ÒÁÂÏÔÁ Ó ÐÏÄÒÏÂÎÙÍ ×Ù×ÏÄÏÍ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ ÄÁÎÎÙÈ\n"
#: options.c:581
msgid " -d, --daemon run as a daemon once per n seconds\n"
msgstr " -L, --logfile ÕËÁÚÁÎÉÅ ÉÍÅÎÉ log-ÆÁÊÌÁ\n"
#: options.c:585
-msgid ""
-" --syslog use syslog(3) for most messages when running as a "
-"daemon\n"
-msgstr ""
-" --syslog ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ syslog(3) ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ËÏÇÄÁ "
-"ÚÁÐÕÝÅÎ ËÁË ÄÅÍÏÎ\n"
+msgid " --syslog use syslog(3) for most messages when running as a daemon\n"
+msgstr " --syslog ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ syslog(3) ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Á ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ËÏÇÄÁ ÚÁÐÕÝÅÎ ËÁË ÄÅÍÏÎ\n"
#: options.c:586
msgid " --invisible don't write Received & enable host spoofing\n"
#: options.c:590
msgid " --nobounce redirect bounces from user to postmaster.\n"
-msgstr ""
-" --nobounce ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÒÉËÏÛÅÔÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Ë ÐÏÓÔÍÁÓÔÅÒÕ.\n"
+msgstr " --nobounce ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÒÉËÏÛÅÔÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Ë ÐÏÓÔÍÁÓÔÅÒÕ.\n"
#: options.c:592
msgid " -I, --interface interface required specification\n"
msgstr " --sslcertpath ÐÕÔØ Ë ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁÍ ssl\n"
#: options.c:600
-msgid ""
-" --sslfingerprint fingerprint that must match that of the server's "
-"cert.\n"
-msgstr ""
-" --sslfingerprint ÏÔÐÅÞÁÔÏË, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÕ "
-"ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
+msgid " --sslfingerprint fingerprint that must match that of the server's cert.\n"
+msgstr " --sslfingerprint ÏÔÐÅÞÁÔÏË, ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
#: options.c:601
msgid " --sslproto force ssl protocol (ssl2/ssl3/tls1)\n"
-msgstr ""
-" --sslproto ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ ssl (ssl2/ssl3/"
-"tls1)\n"
+msgstr " --sslproto ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ ssl (ssl2/ssl3/tls1)\n"
#: options.c:603
msgid " --plugin specify external command to open connection\n"
-msgstr ""
-" --plugin ÕËÁÚÁÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr " --plugin ÕËÁÚÁÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
#: options.c:604
msgid " --plugout specify external command to open smtp connection\n"
-msgstr ""
-" --plugout ÕËÁÚÁÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ smtp\n"
+msgstr " --plugout ÕËÁÚÁÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ smtp\n"
#: options.c:606
msgid " -p, --protocol specify retrieval protocol (see man page)\n"
#: options.c:607
msgid " -U, --uidl force the use of UIDLs (pop3 only)\n"
-msgstr ""
-" -U, --uidl ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ UIDL'Ï× (ÔÏÌØËÏ pop3)\n"
+msgstr " -U, --uidl ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ UIDL'Ï× (ÔÏÌØËÏ pop3)\n"
#: options.c:608
msgid " --port TCP port to connect to (obsolete, use --service)\n"
-msgstr ""
-" --port TCP-ÐÏÒÔ ÄÌÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ (ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --"
-"service)\n"
+msgstr " --port TCP-ÐÏÒÔ ÄÌÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ (ÕÓÔÁÒÅÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --service)\n"
#: options.c:609
-msgid ""
-" -P, --service TCP service to connect to (can be numeric TCP port)\n"
-msgstr ""
-" -P, --service ÓÌÕÖÂÁ TCP ÄÌÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ (ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ TCP-"
-"ÐÏÒÔÏÍ)\n"
+msgid " -P, --service TCP service to connect to (can be numeric TCP port)\n"
+msgstr " -P, --service ÓÌÕÖÂÁ TCP ÄÌÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ (ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ TCP-ÐÏÒÔÏÍ)\n"
#: options.c:610
msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n"
#: options.c:615
msgid " --tracepolls add poll-tracing information to Received header\n"
-msgstr ""
-" --tracepolls ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÔÒÁÓÓÉÒÏ×ËÉ ÏÐÒÏÓÁ × ÚÁÇÏÌÏ×ÏË "
-"Received\n"
+msgstr " --tracepolls ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÔÒÁÓÓÉÒÏ×ËÉ ÏÐÒÏÓÁ × ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Received\n"
#: options.c:617
msgid " -u, --username specify users's login on server\n"
#: options.c:624
msgid " -l, --limit don't fetch messages over given size\n"
-msgstr ""
-" -l, --limit ÎÅ ÄÅÌÁÔØ ×ÙÂÏÒËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ\n"
+msgstr " -l, --limit ÎÅ ÄÅÌÁÔØ ×ÙÂÏÒËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ\n"
#: options.c:625
msgid " -w, --warnings interval between warning mail notification\n"
-msgstr ""
-" -w, --warnings ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ ÍÅÖÄÕ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀÝÉÍÉ ÐÏÞÔÏ×ÙÍÉ "
-"Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÑÍÉ\n"
+msgstr " -w, --warnings ÐÒÏÍÅÖÕÔËÉ ÍÅÖÄÕ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀÝÉÍÉ ÐÏÞÔÏ×ÙÍÉ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÑÍÉ\n"
#: options.c:627
msgid " -S, --smtphost set SMTP forwarding host\n"
#: options.c:629
msgid " -D, --smtpaddress set SMTP delivery domain to use\n"
-msgstr ""
-" -D, --smtpaddress ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÄÏÍÅÎÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÇÏ ÄÌÑ ÄÏÓÔÁ×ËÉ SMTP\n"
+msgstr " -D, --smtpaddress ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÄÏÍÅÎÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÇÏ ÄÌÑ ÄÏÓÔÁ×ËÉ SMTP\n"
#: options.c:630
msgid " --smtpname set SMTP full name username@domain\n"
-msgstr ""
-" --smtpname ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏÌÎÏÇÏ (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ@ÄÏÍÅÎ) ÉÍÅÎÉ SMTP\n"
+msgstr " --smtpname ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏÌÎÏÇÏ (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ@ÄÏÍÅÎ) ÉÍÅÎÉ SMTP\n"
#: options.c:631
msgid " -Z, --antispam, set antispam response values\n"
-msgstr ""
-" -Z, --antispam, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÎÁÞÅÎÉÊ ÁÎÔÉÓÐÁÍÅÒÓËÉÈ ÏÔ×ÅÔÎÙÈ ÄÅÊÓÔ×ÉÊ\n"
+msgstr " -Z, --antispam, ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÚÎÁÞÅÎÉÊ ÁÎÔÉÓÐÁÍÅÒÓËÉÈ ÏÔ×ÅÔÎÙÈ ÄÅÊÓÔ×ÉÊ\n"
#: options.c:632
msgid " -b, --batchlimit set batch limit for SMTP connections\n"
-msgstr ""
-" -b, --batchlimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ SMTP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ\n"
+msgstr " -b, --batchlimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ÐÁËÅÔ ÄÌÑ SMTP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ\n"
#: options.c:633
msgid " -B, --fetchlimit set fetch limit for server connections\n"
-msgstr ""
-" -B, --fetchlimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ×ÙÂÏÒËÕ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
+msgstr " -B, --fetchlimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ×ÙÂÏÒËÕ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
#: options.c:634
msgid " --fetchsizelimit set fetch message size limit\n"
-msgstr ""
-" --fetchsizelimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ÒÁÚÍÅÒ ×ÙÂÏÒËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
+msgstr " --fetchsizelimit ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÎÁ ÒÁÚÍÅÒ ×ÙÂÏÒËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
#: options.c:635
msgid " --fastuidl do a binary search for UIDLs\n"
#: options.c:641
msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n"
-msgstr ""
-" --showdots ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÔÏÞÅÞÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ ÄÁÖÅ × log-ÆÁÊÌÁÈ\n"
+msgstr " --showdots ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÔÏÞÅÞÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ ÄÁÖÅ × log-ÆÁÊÌÁÈ\n"
#: pop3.c:336
msgid "Warning: Maillennium POP3/PROXY server found, using RETR command.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÁÊÄÅÎ POP3/PROXY-ÓÅÒ×ÅÒ Maillennium, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ RETR.\n"
#: pop3.c:578
msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
msgstr "SDPS ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎ."
#: rcfile_y.y:212
-msgid ""
-"fetchmail: interface option is only supported under Linux (without IPv6) and "
-"FreeBSD\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÏÐÃÉÑ interface ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × Linux (ÂÅÚ IPv6) É "
-"FreeBSD\n"
+msgid "fetchmail: interface option is only supported under Linux (without IPv6) and FreeBSD\n"
+msgstr "fetchmail: ÏÐÃÉÑ interface ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × Linux (ÂÅÚ IPv6) É FreeBSD\n"
#: rcfile_y.y:219
-msgid ""
-"fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and "
-"FreeBSD\n"
-msgstr ""
-"fetchmail: ÏÐÃÉÑ monitor ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × Linux (ÂÅÚ IPv6) É FreeBSD\n"
+msgid "fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and FreeBSD\n"
+msgstr "fetchmail: ÏÐÃÉÑ monitor ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × Linux (ÂÅÚ IPv6) É FreeBSD\n"
#: rcfile_y.y:332
msgid "SSL is not enabled"
#: socket.c:628
msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n"
-msgstr ""
-"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÍÑ ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÀÝÅÊ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ (×ÏÚÍÏÖÎÏ "
-"ÕËÏÒÏÞÅÎÏ).\n"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÍÑ ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÀÝÅÊ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ (×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕËÏÒÏÞÅÎÏ).\n"
#: socket.c:630
msgid "Unknown Organization\n"
#: socket.c:634
msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n"
-msgstr ""
-"ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÏÂÝÅÐÒÉÎÑÔÏÅ ÉÍÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ (×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕËÏÒÏÞÅÎÏ).\n"
+msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÏÂÝÅÐÒÉÎÑÔÏÅ ÉÍÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ (×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕËÏÒÏÞÅÎÏ).\n"
#: socket.c:636
msgid "Unknown Issuer CommonName\n"
#: socket.c:826
#, c-format
msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n"
-msgstr ""
-"õËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ SSL '%s', ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ "
-"(SSLv23).\n"
+msgstr "õËÁÚÁÎ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ SSL '%s', ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (SSLv23).\n"
#: socket.c:889
msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n"