]> Pileus Git - ~andy/gtk/commitdiff
Updated Lithuanian translation.
authorZygimantas Berucka <uid0@akl.lt>
Fri, 12 Mar 2004 12:19:20 +0000 (12:19 +0000)
committerŽygimantas Beručka <zygis@src.gnome.org>
Fri, 12 Mar 2004 12:19:20 +0000 (12:19 +0000)
2004-03-12  Zygimantas Berucka  <uid0@akl.lt>

* lt.po: Updated Lithuanian translation.

po/ChangeLog
po/lt.po

index a831beb5d206935bb36ec3d12509e21d9accc7cd..37fd073b33d40224fceb3d3636c18950f50a3275 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-03-12  Žygimantas Beručka  <uid0@akl.lt>
+
+       * lt.po: Updated Lithuanian translation.
+
 2004-03-11  Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>
 
        * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
index b162d14584b010c30acca35ff63c5fc5fd6803a1..1b7d34cc5896ea6574b4a2cbb0907ae60f9b00e2 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,15 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-09 11:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-12 14:13+0200\n"
 "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:192
@@ -929,7 +928,7 @@ msgstr "Įterpt_i Unicode valdymo simbolį"
 msgid "Invalid filename: %s"
 msgstr "Netinkamas bylos vardas: %s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not retrieve information about %s:\n"
@@ -938,7 +937,7 @@ msgstr ""
 "Nepavyko gauti informacijos apie %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:635
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:698
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add a bookmark for %s:\n"
@@ -947,7 +946,7 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pridėti %s nuorodos:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:650 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4116
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:713 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4799
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@@ -956,7 +955,7 @@ msgstr ""
 "Negalima suformuoti bylos vardo iš „%s“ ir „%s“:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:666
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not change the current folder to %s:\n"
@@ -965,15 +964,15 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pakeisti esamo aplanko į: %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:859 gtk/gtkpathbar.c:652
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:982 gtk/gtkpathbar.c:840
 msgid "Home"
 msgstr "Namai"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:877
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000 gtk/gtkpathbar.c:842
 msgid "Desktop"
 msgstr "Darbalaukis"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1409
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not create folder %s:\n"
@@ -982,12 +981,12 @@ msgstr ""
 "Nepavyko sukurti aplanko %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1436
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1566
 #, c-format
 msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
 msgstr "Nepavyko sukurti %s nuorodos, kadangi tai nėra aplankas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1515
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not remove bookmark for %s:\n"
@@ -996,72 +995,70 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pašalinti %s nuorodos:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2201
 #, c-format
 msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
 msgstr "Negalima išsaugoti %s nuorodos, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2389
 msgid "Folder"
 msgstr "Aplankas"
 
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1835 gtk/gtkstock.c:276
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2436 gtk/gtkstock.c:276
 msgid "_Add"
 msgstr "_Pridėti"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845 gtk/gtkstock.c:324
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2446 gtk/gtkstock.c:324
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Pašalinti"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1931
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2532
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1953
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2554
 msgid "Size"
 msgstr "Dydis"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2566
 msgid "Modified"
 msgstr "Pakeista"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2027
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "Sukurti _aplanką"
 
 #. Name entry
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2134
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2735
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Pavadinimas:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2176
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2777
 msgid "_Browse for other folders"
 msgstr "_Naršyti kitų aplankų"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2381
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2982
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2383
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2984
 msgid "Create in _folder:"
-msgstr "Sukurti _aplanką"
+msgstr "Sukurti _aplanke:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4005
 #, c-format
 msgid "shortcut %s does not exist"
 msgstr "nuoroda %s neegzistuoja"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3938
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4622
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "Naujo aplanko tipo pavadinimas"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3967
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4651
 #, c-format
 msgid "%d byte"
 msgid_plural "%d bytes"
@@ -1069,44 +1066,39 @@ msgstr[0] "%d baitas"
 msgstr[1] "%d baitai"
 msgstr[2] "%d baitų"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4653
 #, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr "%.1f K"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4655
 #, c-format
 msgid "%.1f M"
 msgstr "%.1f M"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4657
 #, c-format
 msgid "%.1f G"
 msgstr "%.1f G"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4702
 msgid "Today"
 msgstr "Šiandien"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4704
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Vakar"
 
-#. FIXME: Get the right format for the locale
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4029
-msgid "%d/%b/%Y"
-msgstr "%Y/%m/%d"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4715
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinomas"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4077
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4760
 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
 msgstr ""
 "Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4831
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not select %s:\n"
@@ -1115,15 +1107,15 @@ msgstr ""
 "Nepavyko pasirinkti %s:\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4867
 msgid "Open Location"
 msgstr "Atidaryti vietą"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Vieta: "
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4252
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4935
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not go to the parent folder of %s:\n"
@@ -1500,11 +1492,11 @@ msgstr "(nežinomas)"
 msgid "clear"
 msgstr "išvalyti"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3260
+#: gtk/gtklabel.c:3285
 msgid "Select All"
 msgstr "Pažymėti viską"
 
-#: gtk/gtklabel.c:3270
+#: gtk/gtklabel.c:3295
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Įvesties metodai"
 
@@ -1946,5 +1938,8 @@ msgstr "X įvesties metodas"
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
 msgstr "Nepavyko gauti bylos „%s“ informacijos: %s"
 
+#~ msgid "%d/%b/%Y"
+#~ msgstr "%Y/%m/%d"
+
 #~ msgid "Could not set current folder: %s"
 #~ msgstr "Nepavyko nustatyti esamo aplanko: %s"