]> Pileus Git - ~andy/gtk/commitdiff
Updated ta.po
authorFatih Demir <kabalak@src.gnome.org>
Sun, 26 Jan 2003 01:50:00 +0000 (01:50 +0000)
committerFatih Demir <kabalak@src.gnome.org>
Sun, 26 Jan 2003 01:50:00 +0000 (01:50 +0000)
po/ChangeLog
po/ta.po

index 7c8e52ae84232c2e211bf45b6716c875a05f4f86..c9b4efaa5b11aae4dc52efa6cb80095a7dbdbd07 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-01-26  Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
+
+       * ta.po: Committed updated Tamil translation by Dinesh.
+
 2003-01-22  Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
 
        * es.po: Fixed bug #103087.
index df37517e7d4152b09b13882b7507e877cf73c46c..1fb11c160ac2ab0497201b8555461011d90638dc 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
-# Tamil translation of Gtk+.po.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2001.
-# 
+# Tamil translation of Gtk+.
+# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com, 2002-2003.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tamil Gtk 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-02 20:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-10 11:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-23 21:50+0600\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:543
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "'%s' §¸¡ôÒ ¾¢È츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
 #, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
 msgstr "'%s' ¯ÕÅì §¸¡ôÀ¢ø ¾Ã× ²Ðõ ¸¢¨¼Â¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
 #, c-format
-msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
-msgstr "'%s' Â§Â¸Â¡Ã´Ã\80¢ø Â¯Ã»Ã\87 Â«Â¨ÂºÃ§Ã°Â¼Ã²Â¨Â¾ Â±Ã´Ã\80Ã\8a Â²Ã¼Ã\9aÃ\85Ã\90 Â±Ã\89ò Â¦Â¾Ã\83¢Ã\82¡Ã\90"
+msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr "'%s' Â¯Ã\95Ã\85ì Â§Â¸Â¡Ã´Â¨Ã\80 Â²Ã¼Ã\88 Ã\93Ã\8aÃ\82Ã\85¢ø¨Ã\84: Â¸Â¡Ã\83½õ Â¦Â¾Ã\83¢Ã\82¡Ã\90, Â°Ã\86Ã\84¡ì¸Ã\80ð¼ Â¯Ã\95Ã\85ì Â§Â¸Â¡Ã´Ã\80¡¸ Â­Ã\95ì¸Ã\84¡õ"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"'%s' ¯ÕÅì §¸¡ô¨À ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: ¸¡Ã½õ ¦¾Ã¢Â¡Ð, °ÆÄ¡ì¸Àð¼ ¯ÕÅì §¸¡ôÀ¡¸ ­Õì¸Ä¡õ"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
-"animation file"
-msgstr ""
-"'%s' «¨ºçð¼ §¸¡ô¨À ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: ¸¡Ã½õ ¦¾Ã¢Â¡Ð, °ÆÄ¡ì¸Àð¼ «¨ºçð¼ì §¸¡ôÀ¡¸ ­"
-"Õì¸Ä¡õ"
+msgid "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation file"
+msgstr "'%s' «¨ºçð¼ §¸¡ô¨À ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: ¸¡Ã½õ ¦¾Ã¢Â¡Ð, °ÆÄ¡ì¸Àð¼ «¨ºçð¼ì §¸¡ôÀ¡¸ ­Õì¸Ä¡õ"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "¯ÕÅõ-²üÚõ ÜڨŠ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:335
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
 #, c-format
-msgid ""
-"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
-"from a different GTK version?"
-msgstr ""
-"¯ÕÅõ-²üÚõ ÜÚ %s ºÃ¢Â¡É ­¨¼Ó¸ò¨¾ ²üÚÁ¾¢ ¦ºöž¢ø¨Ä; ­Ð §ÅÕ ´Õ GTK À¾¢ôÒ측¸ ­"
-"Õì¸ì ÜÎõ?"
+msgid "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's from a different GTK version?"
+msgstr "¯ÕÅõ-²üÚõ ÜÚ %s ºÃ¢Â¡É ­¨¼Ó¸ò¨¾ ²üÚÁ¾¢ ¦ºöž¢ø¨Ä; ­Ð §ÅÕ ´Õ GTK À¾¢ôÒ측¸ ­Õì¸ì ÜÎõ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
 #, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' ¯ÕŠŨ¸ìÌ ¬¾ÃÅÇ¢ôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:500
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
 msgstr "'%s' ¯ÕÅì §¸¡ôÀ¢ý Å¨¸¨Â ¯½Ã ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:506
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "¯½ÃÓÊ¡¾ ¯ÕÅì §¸¡ôҠŨ¸"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:576
-#, c-format
-msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
-msgstr "'%s' ¯Ã¢Åì §¸¡ô¨À ²üÚÅР±ôÀÊ ±Éò ¦¾Ã¢Â¡Ð"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:609
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
 msgstr "'%s' ¯ÕÅ §¸¡ô¨À ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:714
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:866
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "­ó¾ gdk-pixbuf «¨ÁôÀ¢ø, ­ó¾ ¯ÕŠŨ¸Â¢ø §ºÁ¢ôÀ¾üÌ ¬¾ÃÅ¢ø¨Ä: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:971
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "'%s' §¸¡ô¨À ±ØОüÌ ¾¢È츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:992
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
-"s"
-msgstr ""
-"¯ÕÅò¨¾ ±ØÐõ§À¡Ð '%s' ã¼ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä, «¨ÉòР¾Ã׸Ùõ §ºÁ¢ì¸ôÀ¼¡Áø ­Õì¸Ä¡õ: %s"
+msgid "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %s"
+msgstr "¯ÕÅò¨¾ ±ØÐõ§À¡Ð '%s' ã¼ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä, «¨ÉòР¾Ã׸Ùõ §ºÁ¢ì¸ôÀ¼¡Áø ­Õì¸Ä¡õ: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:252
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
 #, c-format
 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' Å¨¸Â¡É ¯ÕÅí¸¨Ç ÀÊӨȡ¸ ²üÚžüÌ ¬¾Ã× ¸¢¨¼Â¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:457
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
-"but didn't give a reason for the failure"
+msgid "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, but didn't give a reason for the failure"
+msgstr "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, but didn't give a reason for the failure"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "¯ÕÅò¾¢ý ¾¨ÄôÀ̾¢ ¦¸Î¾Ä¡ÉÐ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ ¯ÕÅ ÅÊÅõ "
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "¯ÕÅò¾¢ý À¢ì¦ºø ¾Ã× ¦¸Î¾Ä¡ÉÐ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "¯ÕÅ ¾¡í¸¸ò¾¢ð¸¡¸ %u ¨Àðθû ´Ð츢 ¨Å츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+msgid "Unexpected icon chunk in animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+msgid "Unsupported animation type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:538
+msgid "Invalid header in animation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:382
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:441
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:460
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:511
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:583
+msgid "Not enough memory to load animation"
+msgstr "«¨ºçð¼ò¨¾ ²üÈ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:400
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:417
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:428
+msgid "Malformed chunk in animation"
 msgstr ""
-"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
-"but didn't give a reason for the failure"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
+msgid "The ANI image format"
+msgstr "ANI ¯ÕŠŨ¸ "
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
+msgid "Not enough memory to load bitmap image"
+msgstr "̨ÈÅ¡É ¿¢¨ÉŸò¾¢É¡ø À¢ðÀ¼ò¨¾ ²üÈ ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "BMP ¯ÕÅò¾¢ø ¬¾ÃÅ¢øÄ¡ ¾¨ÄôÒ-À̾¢ ¯ñÎ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:311
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP ¯ÕÅò¾¢ø À¢¨Æ¡ɠ¾¨ÄôÒ-À̾¢ ¾Ã× ¯ñÎ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
-msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr "̨ÈÅ¡É ¿¢¨ÉŸò¾¢É¡ø À¢ðÀ¼ò¨¾ ²üÈ ÓÊ¡Ð"
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
+msgid "The BMP image format"
+msgstr "BMP ¯ÕŠŨ¸"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:219
 #, c-format
 msgid "Failure reading GIF: %s"
 msgstr "GIF Å¡º¢ìÌõ §À¡Ð À¢¨Æ: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:491
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1428
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1589
 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
 msgstr "GIF §¸¡ôÀ¢ø º¢Ä ¾Ã׸û ¸¢¨¼Â¡Ð (н¢ì¸ôÀ𼾡¸ ­Õì̧Á¡?)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:500
 #, c-format
 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
 msgstr "GIF ²üȢ¢ø (%s) ¯ûǨÁô À¢¨Æ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:574
+msgid "Stack overflow"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:634
 msgid "GIF image loader can't understand this image."
 msgstr "GIF ²üÈ¢ìÌ ­ó¾ ¯ÕÅò¨¾ ´Øí¸¡¸ ÒÈ¢óЧ¸¡øÄ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:663
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:673
 msgid "Circular table entry in GIF file"
 msgstr "Circular table entry in GIF file"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:806
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1416
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1462
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1577
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
 msgstr "GIF §¸¡ô¨À ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1053
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
 msgstr "GIF ¯ÕÅõ º¢¨¾ó¾Ð (À¢¨Æ¡ɠLZW ¦ºÈ¢ôÒ)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1103
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
 msgstr "­ó¾ §¸¡ôÒ GIF §¸¡ôÀ¡¸ §¾¡ýÈÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1115
 #, c-format
 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
 msgstr "À¾¢ôÒ %s GIF §¸¡ôҠŨ¸¸Ç¢ìÌ ¬¾Ã× ¸¢¨¼Â¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1188
+msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
+msgstr "GIF ¯Ã¢Åò¾¢ø ¯ûÇ ºð¼õ ´ýÈ¢ý ¯ÂÃõ «øÄР«¸Äõ 0."
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1201
 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
 msgstr "GIF ¯Ã¢Åò¾¢Ûø ¯øÄ ºð¼õ ´ýÚ ¯ÕÅò¾¢ý ±ø¨ÄìÌ ¦ÅÇ¢§Â §¾ýÚ¸¢ÈÐ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1217
 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
-msgstr ""
-"First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
+msgstr "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
-msgid ""
-"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
-"colormap."
-msgstr ""
-"GIF ¯ÕÅò¾¢ø ÓƨÁ Åñ½ Å¢ÅÃô À¼õ ¸¢¨¼Â¡Ð, ÁüÚõ «¾Ûø ­ÕìÌõ µ÷ ºð¼ò¾¢üÌ Åñ½ Å¢"
-"ÅÃô À¼õ ¸¢¨¼Â¡Ð."
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1252
+msgid "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local colormap."
+msgstr "GIF ¯ÕÅò¾¢ø ÓƨÁ Åñ½ Å¢ÅÃô À¼õ ¸¢¨¼Â¡Ð, ÁüÚõ «¾Ûø ­ÕìÌõ µ÷ ºð¼ò¾¢üÌ Åñ½ Å¢ÅÃô À¼õ ¸¢¨¼Â¡Ð."
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1484
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
 msgstr "GIF ¯ÕÅõ Ð½¢ì¸ôÀð¼Ð «øÄРâ÷¾¢Â¡¸¡¾Ð."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
+msgid "The GIF image format"
+msgstr "GIF ¯ÕŠŨ¸ "
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:218
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:338
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:401
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:418
+msgid "Not enough memory to load icon"
+msgstr "ÌÚõÀ¼ò¨¾ ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
+msgid "Invalid header in icon"
+msgstr "ÌÚõÀ¼ò¾¢ø ¦ºøÖÀÊ¡¸¡¾ ¾¨ÄôÀ̾¢"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
+msgid "Icon has zero width"
+msgstr "ÌÚõÀ¼ò¾¢ý «¸Äõ 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
+msgid "Icon has zero height"
+msgstr "ÌÚõÀ¼ò¾¢ý ¯ÂÃõ 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
+msgid "Compressed icons are not supported"
+msgstr "¦ºÈ¢ôÀ¡É ¯ÕŠŨ¸ìÌ ¬¾ÃÅÇ¢ôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
+msgid "Unsupported icon type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
+msgid "Not enough memory to load ICO file"
+msgstr "ICO §¸¡ô¨À ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
+msgid "The ICO image format"
+msgstr "ICO ¯ÕŠŨ¸ "
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
 msgstr "JPEG (%s) ¯ÕÅì §¸¡ô¨À Å¡º¢ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
-msgid ""
-"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
-"memory"
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
+msgid "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free memory"
 msgstr "¯ÕÅò¨¾ ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð, ¿¢¨ÉŸò¨¾ Å¢Î츠º¢Ä §¸¡ôÒ¸¨Ç ã¼×õ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
+#, c-format
+msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
 msgstr "JPEG §¸¡ô¨À ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣Π¦ºö ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
 #, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
-"parsed."
+msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be parsed."
 msgstr "JPEG ¾Ãõ 0 ìÌõ 100 ­¨¼Â¢ø ­Õ츠§ÅñÎõ; '%s' «Ä¸¢¼ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
 #, c-format
-msgid ""
-"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
 msgstr "JPEG ¾Ãõ 0 ìÌõ 100 ­¨¼Â¢ø ­Õ츠§ÅñÎõ; '%d' Á¾¢ôÀ¢ìÌ «ÛÁ¾¢ ¸¢¨¼Â¡Ð."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
+msgid "The JPEG image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
+msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
+msgstr "PNG ¯ÕŠŨ¸Â¢ý Å¡ö측ø À¢ðθû (Bits per channel) À¢¨Æ¡ÉÐ."
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
+msgid "Transformed PNG has zero width or height."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
+msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
+msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
+msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
 #, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
 msgstr "PNG ¯ÕÅì §¸¡ôÀ¢ø ¦¸¡ø À¢¨Æ: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:245
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
 msgstr "PNG §¸¡ô¨À ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:536
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:605
 #, c-format
-msgid ""
-"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-"applications to reduce memory usage"
-msgstr ""
-"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-"applications to reduce memory usage"
+msgid "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some applications to reduce memory usage"
+msgstr "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some applications to reduce memory usage"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:572
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
 msgstr "PNG ¯ÕÅì §¸¡ô¨À ²üÚõ§À¡Ð ¦¸¡ø À¢¨Æ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:621
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:705
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "PNG ¯ÕÅì §¸¡ô¨À ²üÚõ§À¡Ð ¦¸¡ø À¢¨Æ: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:731
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "PNG §¸¡ô¨À §ºÁ¢ôÀ¾üÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:771
+msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
+msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:812
+#, c-format
+msgid "Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
+msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:919
+msgid "The PNG image format"
+msgstr "PNG ¯ÕŠŨ¸"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM ²üÈ¢ µ÷ Óرñ ±¾¢÷À¡÷ò¾Ð, «É¡ø ¸¢¨¼ì¸Å¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
 msgstr "PNM §¸¡ôÀ¢ø À¢¨Æ¡ɠ¦¾¡¼ì¸ ¨ÀðÎ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
 msgstr "PNM À̾¢-ÅÊÅõ ¦¾Ã¢ó¾ µ÷ PNM §¸¡ôÒ «øÄ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
 msgid "PNM file has an image width of 0"
 msgstr "PNM §¸¡ôÀ¢ø ¯øÄ ¯ÕÅ «¸Äõ 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
 msgid "PNM file has an image height of 0"
 msgstr "PNM §¸¡ôÀ¢ø ¯øÄ ¯ÕÅ ¯ÂÃõ 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
 msgstr "PNM §¸¡ôÀ¢ø Á¢¸-«¾¢¸Á¡É Åñ½ Á¾¢ôÒ 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "PNM §¸¡ôÀ¢ø ¬¸ìÜÊ Åñ½ Á¾¢ôÒ §ÀÃÇÅ¡ÉÐ"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:462
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
 msgid "Raw PNM image type is invalid"
 msgstr "ãÄ PNM ¯ÕŠŨ¸ À¢¨Æ¡ÉÐ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
 msgid "PNM image format is invalid"
 msgstr "PNM ¯ÕŠŨ¸ À¢¨Æ¡ÉÐ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
 msgstr "PNM ¯ÕÅ ²üÈ¢ìÌ ­ó¾ PNM À̾¢-ÅÊÅò¨¾ ²üÈ ÓÊ¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "PNM ¯ÕÅò¨¾ ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¼ ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "PNM Ýú ¸ð¼¨ÁôÒ (context struct) ²üÈ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
 msgid "Unexpected end of PNM image data"
 msgstr "±¾¢÷À¡÷측¾ PNM ¯ÕÅò ¾Ã× ÓÊ×"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
 msgstr "PNM §¸¡ôÒ ²üÈ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
+msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
+msgid "RAS image has bogus header data"
+msgstr "RAS ¯ÕÅò¾¢ø Ò⡾ ¾¨ÄôÒôÀ̾¢ ¯ñÎ"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
+msgid "RAS image has unknown type"
+msgstr "RAS ¯ÕÅ ÅÊÅò¾¢ø ¦¾Ã¢Â¡¾ Å¨¸"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
+msgid "unsupported RAS image variation"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:170
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:190
+msgid "Not enough memory to load RAS image"
+msgstr "RAS ¯ÕŠŨ¸¨Â ²üÈ ¿¢¨ÉÅõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
+msgid "The Sun raster image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
+msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
+msgstr "IOBuffer ¸ð¼¨ÁôÒ측ɠ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
+msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
+msgstr "IOBuffer ¾Ã×측ɠ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
+msgid "Can't realloc IOBuffer data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
+msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
+msgstr "¾ü¸¡Ä¢¸ IOBuffer ¾Ã× ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
+msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
+msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
+msgid "Can't allocate new pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
+msgid "Can't allocate colormap structure"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
+msgid "Can't allocate colormap entries"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
+msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
+msgid "Can't allocate TGA header memory"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
+msgid "TGA image has invalid dimensions"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
+msgid "TGA image comment length is too long"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:743
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:753
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:763
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:770
+msgid "TGA image type not supported"
+msgstr "TGA ¯ÕŠŨ¸ìÌ ¬¾ÃÅÇ¢ôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
+msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
+msgstr "TGA ÝÆø ¸ð¼¨ÁôÀ¢ð¸¡É ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
+msgid "Excess data in file"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
+msgid "Can't allocate memory for TGA header"
+msgstr "TGA ¾¨ÄôÀ̾¢ì¸¡É ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
+msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
+msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
+msgstr "TGA cmap ¾ü¸¡Ä¢¸ þ¨¼Â¸ò¾¢ð¸¡É ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
+msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
+msgstr "TGA Åñ½-Å¢ÅÃô-À¼ ¸ð¼¨ÁôÒ측ɠ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
+msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
+msgstr "TGA Åñ½-Å¢ÅÃô-À¼ Ñ¨Æ׸Ù측ɠ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¨Å츠ÓÊ¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
+msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
+msgid "Pseudo-Color image without colormap"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
+msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1155
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
+msgid "Can't allocate pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
+msgid "Unsupported TGA image type"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
+msgid "The Targa image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
 msgstr "¯ÕÅò¾¢ý «¸Äò¨¾ ¦ÀÈÓÊÂÅ¢ø¨Ä (¦¸ðξġɠTIFF §¸¡ôÒ)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
 msgstr "¯ÕÅò¾¢ý ¯ÂÃÅò¨¾ ¦ÀÈÓÊÂÅ¢ø¨Ä (¦¸ðξġɠTIFF §¸¡ôÒ)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
 msgstr "TIFF ¯ÕÅò¾¢ý «¸Äõ «øÄР¯ÂÃõ ÍÆ¢"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
+msgid "Dimensions of TIFF image too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:246
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
 msgstr "TIFF §¸¡ôÒ ¾¢ÈôÀ¾üÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
 msgstr "TIFF §¸¡ôÀ¢Ä¢ÕóРRGB ¾Ã× ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
+msgid "Unsupported TIFF variant"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
 msgid "Failed to open TIFF image"
 msgstr "TIFF ¯ÕÅò¨¾ò ¾¢È츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
 msgid "TIFFClose operation failed"
 msgstr "TIFFClose À½¢ ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
 msgid "Failed to load TIFF image"
 msgstr "TIFF ¯ÕÅò¨¾ò ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
-#, c-format
-msgid "Invalid XBM file: %s"
-msgstr "À¢¨Æ¡ɠXBM §¸¡ôÒ: %s"
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
+msgid "The TIFF image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
+msgid "Image has zero width"
+msgstr "¯ÕÅò¾¢ý «¸Äõ 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
+msgid "Image has zero height"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
+msgid "Not enough memory to load image"
+msgstr "¯ÕÅò¨¾ ²üÚžðÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
+msgid "Couldn't save the rest"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
+msgid "The WBMP image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
+msgid "Invalid XBM file"
+msgstr "À¢¨Æ¡ɠXBM §¸¡ôÒ"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
 msgstr "XBM ¯ÕÅ째¡ô¨À ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸõ §À¡¾¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:429
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "XBM ¯ÕÅò¨¾ ²üÚõ§À¡Ð, ¾ü¸¡Ä¢¸Á¡É §¸¡ôÀ¢üÌ ±Ø¾ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
+msgid "The XBM image format"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "XPM ¾¨ÄôÀ̾¢¨Â ¸ñÎÀ¢Êì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "XPM §¸¡ôÀ¢ý ¯ÕÅ «¸Äõ <= 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "XPM §¸¡ôÀ¢ý ¯ÕÅ ¯ÂÃõ <= 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XP­ø 31 'chars per pixel' §Áø ¯ûÇÉ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "XPM Åñ½-Å¢ÅÃô À¼õ Å¡º¢ì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "XBM ¯ÕÅò¨¾ ²üÚžüÌ ¿¢¨ÉŸò¨¾ ´Ð츣¼ ÓÊ¡Ð"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "XPM ¯ÕÅò¨¾ ²üÚõ§À¡Ð, ¾ü¸¡Ä¢¸Á¡É §¸¡ôÀ¢üÌ ±Ø¾ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "àñΠ¦ºö ÓÊÔõ"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
+msgid "The XPM image format"
+msgstr "XPM ¯ÕŠŨ¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Cell can get activate events."
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
+msgid "Default Display"
+msgstr "¦¸¡¼¡¿¢¨Äì ¸¡ðº¢"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
-msgid "visible"
-msgstr "À¡÷ì¸ìÜÊÂÐ"
+#: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
+msgid "The default display for GDK"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
-msgid "Display the cell"
-msgstr "¸Äý ¸¡ñÀ¢"
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:117
+msgid "Shift"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
-msgid "xalign"
-msgstr "xalign"
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:123
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
-msgid "The x-align."
-msgstr "The x-align."
+#. This is the text that should appear next to menu accelerators
+#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
+#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
+#. * this.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:129
+msgid "Alt"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
-msgid "yalign"
-msgstr "yalign"
+#: gtk/gtkaccellabel.c:137
+msgid "Accelerator Closure"
+msgstr "¬÷Óθø ãξø"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
-msgid "The y-align."
-msgstr "The y-align."
+#: gtk/gtkaccellabel.c:138
+#, fuzzy
+msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
+msgstr "The object monitored by this accelerator label"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
-msgid "xpad"
-msgstr "xpad"
+#: gtk/gtkaccellabel.c:144
+msgid "Accelerator Widget"
+msgstr "¬÷Óθø Å¢ð¦ºðÎ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
-msgid "The xpad."
-msgstr "The xpad."
+#: gtk/gtkaccellabel.c:145
+#, fuzzy
+msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
+msgstr "The object monitored by this accelerator label"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
-msgid "ypad"
-msgstr "ypad"
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "¸¢¨¼ §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
-msgid "The ypad."
-msgstr "The ypad."
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
-msgid "width"
-msgstr "«¸Ã\84õ"
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "¦ºíÃ\8cò¾Ã\81¡Ã\89 Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
-msgid "The fixed width."
-msgstr "Á¡üÈÓÊ¡¾ «¸Äõ."
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
-msgid "height"
-msgstr "¯Ã\82Ã\83õ"
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "¸¢¨¼ Â«Ã\87Ã\97§¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
-msgid "The fixed height."
-msgstr "Á¡üÈÓÊ¡¾ ¯ÂÃõ."
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
-msgid "Is Expander"
-msgstr "Is Expander"
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "¦ºíÌò¾Á¡É «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
-msgid "Row has children."
-msgstr "Å⨺ìÌ §ºö ¯ñÎ"
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
-msgid "Is Expanded"
-msgstr "Is Expanded"
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+#: gtk/gtkarrow.c:99
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "«õÒ ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀ¼ §ÅñÊ ¾¢¨º"
 
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
-msgid "Row is an expander row, and is expanded"
-msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "«õÒ ¿¢Æø"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
-msgid "Pixbuf Object"
-msgstr "Pixbuf ­ÄìÌ"
+#: gtk/gtkarrow.c:107
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr "«õ¨Àî ÍüÈ¢ÕìÌõ ¿¢ÆÄ¢ý §¾¡üÈõ"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
-msgid "The pixbuf to render."
-msgstr "ŨçÅñÊ pixbuf."
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "¸¢¨¼ §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
-msgid "Text"
-msgstr "¯¨Ã\83"
+#: gtk/gtkaspectframe.c:109
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "§ºöÃ\82¢ý X Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
-msgid "Text to render"
-msgstr "ŨçÅñÊ ¯¨Ã"
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "¦ºíÌò¾Á¡¸ §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
-msgid "Markup"
-msgstr "Markup"
+#: gtk/gtkaspectframe.c:116
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "§ºö¢ý Y §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
-msgid "Marked up text to render"
-msgstr "Marked up text to render"
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Obey child"
+msgstr "Å¢¸¢¾õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
-msgid "Attributes"
-msgstr "ÀñÒ¸û"
+#: gtk/gtkaspectframe.c:123
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid " ID\n"
+msgstr " «¨¼Â¡Çõ\n"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:130
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:119
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Minimum child width"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:120
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:128
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Minimum child height"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:129
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:137
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr "Child internal width padding"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:138
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr "Amount to increase child's size on either side"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:146
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr "Child internal height padding"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:147
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:155
+msgid "Layout style"
+msgstr "±ØòÐŨ¸ À¡½¢"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:156
+msgid "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, edge, start and end"
+msgstr "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, edge, start and end"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:164
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secondary"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:165
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons"
+msgstr "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons."
+
+#: gtk/gtkbox.c:128
+msgid "Spacing"
+msgstr "­¨¼¦ÅÇ¢"
+
+#: gtk/gtkbox.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The amount of space between children"
+msgstr "The amount of space between children."
+
+#: gtk/gtkbox.c:138
+#: gtk/gtknotebook.c:444
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Homogeneous"
+
+#: gtk/gtkbox.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Whether the children should all be the same size"
+msgstr "§ºö «¨ÉòÐõ ´§È «ÇÅ¢ø ­Õ츠§ÅñÎÁ¡"
+
+#: gtk/gtkbox.c:146
+#: gtk/gtkpreview.c:132
+msgid "Expand"
+msgstr "Ţâì¸×õ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
+msgstr "§ºö «¨ÉòÐõ ´§È «ÇÅ¢ø ­Õ츠§ÅñÎÁ¡"
+
+#: gtk/gtkbox.c:153
+msgid "Fill"
+msgstr "¿¢ÃôÒ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:154
+msgid "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:160
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:161
+msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:167
+msgid "Pack type"
+msgstr "«Îì¸ø Å¨¸"
+
+#: gtk/gtkbox.c:168
+#: gtk/gtknotebook.c:488
+msgid "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:174
+#: gtk/gtknotebook.c:466
+#: gtk/gtkpaned.c:218
+#: gtk/gtkruler.c:138
+msgid "Position"
+msgstr "­¼õ"
+
+#: gtk/gtkbox.c:175
+#: gtk/gtknotebook.c:467
+#, fuzzy
+msgid "The index of the child in the parent"
+msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Àì¸ò¾¢ý ÍðÎ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkframe.c:125
+#: gtk/gtklabel.c:290
+msgid "Label"
+msgstr "«¨¼Â¡Çõ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label widget"
+msgstr "¦À¡ò¾¡É¢ø «¨¼Â¡Ç Å¢ð¦ºÊÕó¾¡ø, «ó¾ ¦À¡ò¾¡ÛÇ¢ÕìÌõ «¨¼Â¡Ç Å¢ð¦ºÊý ¯¨Ã."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:197
+#: gtk/gtklabel.c:311
+msgid "Use underline"
+msgstr "¸£ø§¸¡Î ÀÂýÀÎò¾×õ"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:198
+#: gtk/gtklabel.c:312
+msgid "If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key"
+msgstr "If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:205
+msgid "Use stock"
+msgstr "Use stock"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:206
+msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:213
+msgid "Border relief"
+msgstr "Border relief"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:214
+#, fuzzy
+msgid "The border relief style"
+msgstr "The border relief style."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:271
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ­¨¼¦ÅÇ¢"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:278
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr "Default Outside Spacing"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:279
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border"
+msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:284
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr "Child X Displacement"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:285
+msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:292
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr "Child Y Displacement"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:293
+msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:116
+msgid "mode"
+msgstr "ӨȨÁ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:117
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:126
+msgid "visible"
+msgstr "À¡÷ì¸ìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:127
+msgid "Display the cell"
+msgstr "¸Äý ¸¡ñÀ¢"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:135
+msgid "xalign"
+msgstr "xalign"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:136
+msgid "The x-align"
+msgstr "The x-align"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:146
+msgid "yalign"
+msgstr "yalign"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
-msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:147
+msgid "The y-align"
+msgstr "The y-align"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:157
+msgid "xpad"
+msgstr "xpad"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:158
+msgid "The xpad"
+msgstr "The xpad"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:168
+msgid "ypad"
+msgstr "ypad"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:169
+msgid "The ypad"
+msgstr "The ypad"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:179
+msgid "width"
+msgstr "«¸Äõ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:180
+msgid "The fixed width"
+msgstr "Á¡üÈÓÊ¡¾ «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:190
+msgid "height"
+msgstr "¯ÂÃõ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:191
+msgid "The fixed height"
+msgstr "Á¡üÈÓÊ¡¾ ¯ÂÃõ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
+msgid "Is Expander"
+msgstr "Is Expander"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
+msgid "Row has children"
+msgstr "Å⨺ìÌ §ºö ¯ñÎ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
+msgid "Is Expanded"
+msgstr "Is Expanded"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
+msgid "Row is an expander row, and is expanded"
+msgstr "Row is an expander row, and is expanded"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Cell background color name"
+msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½ô ¦ÀÂ÷"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Cell background color as a string"
+msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ µ÷ ºÃÁ¡¸"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Cell background color"
+msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Cell background color as a GdkColor"
+msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ µ÷ GdkColorá¸"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Cell background set"
+msgstr "À¢ýɽ¢ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Whether this tag affects the cell background color"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ Åñ½ò¨¾ À¡¾¢ìÌÁ¡"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr "Pixbuf ­ÄìÌ"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:133
+#, fuzzy
+msgid "The pixbuf to render"
+msgstr "ŨçÅñÊ pixbuf."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "pixbuf xpad"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:142
+msgid "Pixbuf for open expander"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr "pixbuf xpad"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
+msgid "Pixbuf for closed expander"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159
+#: gtk/gtkimage.c:176
+msgid "Stock ID"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
+msgid "The stock ID of the stock icon to render"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
+msgid "Size"
+msgstr "«Ç×"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
+#, fuzzy
+msgid "The size of the rendered icon"
+msgstr "Size of the expander arrow"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:176
+msgid "Detail"
+msgstr "«õÒ ¾¢¨º"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177
+msgid "Render detail to pass to the theme engine"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:175
+#: gtk/gtkentry.c:524
+#: gtk/gtkprogressbar.c:218
+msgid "Text"
+msgstr "¯¨Ã"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:176
+msgid "Text to render"
+msgstr "ŨçÅñÊ ¯¨Ã"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:183
+msgid "Markup"
+msgstr "Markup"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:184
+msgid "Marked up text to render"
+msgstr "Marked up text to render"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:191
+#: gtk/gtklabel.c:297
+msgid "Attributes"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
+#, fuzzy
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
 msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:199
+#: gtk/gtktexttag.c:205
 msgid "Background color name"
 msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½ô ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200
+#: gtk/gtktexttag.c:206
 msgid "Background color as a string"
 msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ µ÷ ºÃÁ¡¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:207
+#: gtk/gtktexttag.c:213
 msgid "Background color"
 msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208
 msgid "Background color as a GdkColor"
 msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ µ÷ GdkColorá¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:215
+#: gtk/gtktexttag.c:239
 msgid "Foreground color name"
 msgstr "Óýɽ¢ Åñ½ô ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:216
+#: gtk/gtktexttag.c:240
 msgid "Foreground color as a string"
 msgstr "Óýɽ¢ Åñ½õ µ÷ ºÃÁ¡¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:223
+#: gtk/gtktexttag.c:247
 msgid "Foreground color"
 msgstr "Óýɽ¢ Åñ½õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:224
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Óýɽ¢ Åñ½õ µ÷ GdkColorá¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232
+#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtktexttag.c:273
+#: gtk/gtktextview.c:570
 msgid "Editable"
 msgstr "À¾¢ôÀ¢ì¸ìÜÊÂÐ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:233
+#: gtk/gtktexttag.c:274
+#: gtk/gtktextview.c:571
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "ÀÂÉáø Á¡üÈìÜÊ ¯¨Ã¡¸ ­Õ¸ìÜÎõ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
-#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:240
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:248
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
+#: gtk/gtktexttag.c:281
+#: gtk/gtktexttag.c:289
 msgid "Font"
 msgstr "±ØòРŨ¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:241
 msgid "Font description as a string"
 msgstr "±ØòРŨ¸Â¢ý Å¢Åýõ µ÷ ºÃÁ¡¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:249
+#: gtk/gtktexttag.c:290
 msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 msgstr "±ØòРŨ¸Â¢ý Å¢Åýõ µ÷ 'PangoFontDescription struct'¬¸"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:257
+#: gtk/gtktexttag.c:298
 msgid "Font family"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ÌÎõÀõ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:258
+#: gtk/gtktexttag.c:299
 msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ÌÎõÀò¾¢ý ¦ÀÂ÷, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
-#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:265
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:266
+#: gtk/gtktexttag.c:306
 msgid "Font style"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ À¡½¢"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
-#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:275
+#: gtk/gtktexttag.c:315
 msgid "Font variant"
 msgstr "Font variant"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
-#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284
+#: gtk/gtktexttag.c:324
 msgid "Font weight"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ ¸Éõ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
-#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294
+#: gtk/gtktexttag.c:335
 msgid "Font stretch"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ ¿£ðÎ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
-#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtktexttag.c:344
 msgid "Font size"
 msgstr "ÒûÇ¢ «Ç×"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312
+#: gtk/gtktexttag.c:364
 msgid "Font points"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ ÒûÇ¢¸û"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313
+#: gtk/gtktexttag.c:365
 msgid "Font size in points"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ «Ç× ÒûÇ¢¸Ç¢ø"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322
+#: gtk/gtktexttag.c:354
 msgid "Font scale"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323
 msgid "Font scaling factor"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ «Ç×Á¡üÈõ ¸¡Ã½¢"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332
+#: gtk/gtktexttag.c:423
 msgid "Rise"
 msgstr "±Æ¢ó¾¢Õ"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
-msgid ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
-msgstr ""
-"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgstr "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343
+#: gtk/gtktexttag.c:463
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "Strikethrough"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344
+#: gtk/gtktexttag.c:464
 msgid "Whether to strike through the text"
 msgstr "Whether to strike through the text"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351
+#: gtk/gtktexttag.c:471
 msgid "Underline"
 msgstr "¸£ø§¸¡Î"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352
+#: gtk/gtktexttag.c:472
 msgid "Style of underline for this text"
 msgstr "­ó¾ ¯¨Ã¢ý ¸£ø§¸¡Î À¡½¢"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362
+#: gtk/gtktexttag.c:508
 msgid "Background set"
 msgstr "À¢ýɽ¢ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363
+#: gtk/gtktexttag.c:509
 msgid "Whether this tag affects the background color"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ Åñ½ò¨¾ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366
+#: gtk/gtktexttag.c:520
 msgid "Foreground set"
 msgstr "Óýɽ¢ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367
+#: gtk/gtktexttag.c:521
 msgid "Whether this tag affects the foreground color"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÓýɽ¢ Åñ½ò¨¾ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370
+#: gtk/gtktexttag.c:528
 msgid "Editability set"
 msgstr "À¾¢ôÀ¢ò¾ø «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371
+#: gtk/gtktexttag.c:529
 msgid "Whether this tag affects text editability"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ¯¨Ã À¾¢ôÀ¢ò¾¨Ä À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374
+#: gtk/gtktexttag.c:532
 msgid "Font family set"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ÌÎõÀõ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375
+#: gtk/gtktexttag.c:533
 msgid "Whether this tag affects the font family"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ ÌÎõÀò¨¾ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378
+#: gtk/gtktexttag.c:536
 msgid "Font style set"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379
+#: gtk/gtktexttag.c:537
 msgid "Whether this tag affects the font style"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ À¡½¢¨Â À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382
+#: gtk/gtktexttag.c:540
 msgid "Font variant set"
 msgstr "Font variant «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383
+#: gtk/gtktexttag.c:541
 msgid "Whether this tag affects the font variant"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ variant¨¼ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386
+#: gtk/gtktexttag.c:544
 msgid "Font weight set"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ¸Éõ «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387
+#: gtk/gtktexttag.c:545
 msgid "Whether this tag affects the font weight"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ ¸Éò¨¾ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390
+#: gtk/gtktexttag.c:548
 msgid "Font stretch set"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ¿£ðΠ«¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391
+#: gtk/gtktexttag.c:549
 msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ ¿£ð¨À À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:394
+#: gtk/gtktexttag.c:552
 msgid "Font size set"
 msgstr "±ØòРŨ¸ «Ç× «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:395
+#: gtk/gtktexttag.c:553
 msgid "Whether this tag affects the font size"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ «ÇרŠÀ¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398
+#: gtk/gtktexttag.c:556
 msgid "Font scale set"
 msgstr "±ØòРŨ¸ «Çק¸¡ø «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:399
+#: gtk/gtktexttag.c:557
 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±ØòРŨ¸ «Çק¸¡¨Ä À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402
+#: gtk/gtktexttag.c:576
 msgid "Rise set"
 msgstr "±Æ¢ó¾¢Õò¾ø «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:403
+#: gtk/gtktexttag.c:577
 msgid "Whether this tag affects the rise"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ±Æ¢ó¾¢Õò¾¨Ä À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406
+#: gtk/gtktexttag.c:592
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "Strikethrough set"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:407
+#: gtk/gtktexttag.c:593
 msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 msgstr "Whether this tag affects strikethrough"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410
+#: gtk/gtktexttag.c:600
 msgid "Underline set"
 msgstr "¸£ø§¸¡Î «¨Áì¸ôÀð¼Ð"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411
+#: gtk/gtktexttag.c:601
 msgid "Whether this tag affects underlining"
 msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ¸£ø§¸¡¨¼ À¡¾¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Pixbuf ­¼õ"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "¯¨ÃìÌ º¡÷À¡¸ pixbuf ­¼õ"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "pixbuf xalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "The x-align of the pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "pixbuf yalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "The y-align of the pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "pixbuf xpad"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "The xpad of the pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "pixbuf ypad"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "The ypad of the pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
 msgid "Toggle state"
 msgstr "Toggle state"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:133
 msgid "The toggle state of the button"
 msgstr "The toggle state of the button"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Inconsistent state"
+msgstr "Inconsistent"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:142
+#, fuzzy
+msgid "The inconsistent state of the button"
+msgstr "The toggle state of the button"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Activatable"
+msgstr "Active"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
+#, fuzzy
+msgid "The toggle button can be activated"
+msgstr "­Õ¿¢¨ÄÁ¡üÈ¢ ¦À¡ò¾¡ý \"¿¢¨Ä¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ø\" ¯ûǧ¾¡"
+
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
 msgid "Radio state"
 msgstr "Radio state"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Draw the toggle button as a radio button"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:582
-msgid ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
-msgstr ""
-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
-"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:98
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:197
+msgid "Indicator Size"
+msgstr "¸¡ðÊ¢ý «Ç×"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:587
-msgid ""
-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
-"it for use in the future."
-msgstr ""
-"§¾÷¾¢ÕìÌõ Åñ½õ. ±¾¢÷¸¡Äò¾¢ø ÀÂñÀÎòОüÌ, ­ó¾ Åñ½ò¨¾ ­ØòРÅñ½ò ¾ðÊø §À¡¼×õ."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:99
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr "Size of check or radio indicator"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:891
-msgid "_Save color here"
-msgstr "_Åñ½ò¨¾ ­íÌ §ºÁ¢"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:106
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:203
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "Indicator Spacing"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1059
-msgid ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
-msgstr ""
-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:107
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr "Spacing around check or radio indicator"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
-msgid "Has Opacity Control"
-msgstr "´Ç¢ô Ò¸¡¨Á ¸ðÎôÀ¡Î ¯ñÎ"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:117
+#: gtk/gtktogglebutton.c:132
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1676
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Whether the menu item is checked"
+msgstr "ÀðÊ ¯ÕôÀÊ §¾÷צºöÂôÀðÎûǾ¡"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:125
+#: gtk/gtktogglebutton.c:140
+msgid "Inconsistent"
+msgstr "Inconsistent"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
+msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:559
+msgid "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside."
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:564
+msgid "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future."
+msgstr "§¾÷¾¢ÕìÌõ Åñ½õ. ±¾¢÷¸¡Äò¾¢ø ÀÂñÀÎòОüÌ, ­ó¾ Åñ½ò¨¾ ­ØòРÅñ½ò ¾ðÊø §À¡¼×õ."
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:926
+msgid "_Save color here"
+msgstr "_Åñ½ò¨¾ ­íÌ §ºÁ¢"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1129
+msgid "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1743
+msgid "Has Opacity Control"
+msgstr "´Ç¢ô Ò¸¡¨Á ¸ðÎôÀ¡Î ¯ñÎ"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1744
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "Åñ½ò §¾Ã¢× ´Ç¢ô Ò¸¡¨Á «¨Á¨¾¾ÖìÌ «ÑÁ¾¢ ¦¸¡Î츧ÅñÎÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
 msgid "Has palette"
 msgstr "Åñ½ò ¾ðΠ¯ñÎ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1683
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1751
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Åñ½ò ¾ðΠ´ý¨Èô ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÎÁ¡"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1757
 msgid "Current Color"
 msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Åñ½õ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1690
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1758
 msgid "The current color"
 msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Åñ½õ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1764
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Alpha"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1697
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1765
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "¾ü§À¡¨¾Â ´Ç¢ô Ò¸¡¨Á Á¾¢ôÒ (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1779
 msgid "Custom palette"
 msgstr "¾É¢ôÀÂý Åñ½ò ¾ðÎ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1711
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1780
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Åñ½ò §¾÷¾Ä¢ø ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÊ Åñ½ò ¾ðÎ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1766
-msgid ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr ""
-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
-"lightness of that color using the inner triangle."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1821
+msgid "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
-msgid ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
-msgstr ""
-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
-"that color."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
+msgid "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
+msgstr "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1803
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
 msgid "_Hue:"
 msgstr "¿¢Èõ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1804
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1856
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Åñ½î ºì¸Ãò¾¢ø ­¼õ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1805
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1857
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "¦¾Å¢ð¼õ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1806
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "­ó¾ Åñ½ò¾¢ý ¬Æõ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1807
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1859
 msgid "_Value:"
 msgstr "Á¾¢ôÒ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1808
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1860
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "­ó¾ Åñ½ò¾¢ý ´Ç¢÷×."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1861
 msgid "_Red:"
 msgstr "º¢ÅôÒ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1862
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Åñ½ò¾¢ø ¯øÄ º¢ÅôÒ ¿¢È ´Ç¢ «Ç×."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1863
 msgid "_Green:"
 msgstr "À:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1864
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Åñ½ò¾¢ø ¯øÄ À ¿¢È ´Ç¢ «Ç×."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
 msgid "_Blue:"
 msgstr "¿£Äõ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1866
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Åñ½ò¾¢ø ¯øÄ ¿£Ä ¿¢È ´Ç¢ «Ç×."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1869
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "´Ç¢-Ò¸¡¨Á:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1825
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "¾ü§À¡Ð §¾÷צºöÂôÀð¼ Åñ½ò¾¢ý ÒÄôÀ¡Î."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1840
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1892
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Åñ½ò¾¢ý ¦ÀÂ÷:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1852
-msgid ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
-msgstr ""
-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
-"such as 'orange' in this entry."
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1904
+msgid "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry."
+msgstr "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1871
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1923
 msgid "_Palette"
 msgstr "Åñ½ò ¾ðÎ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:386
-msgid "Text Position"
-msgstr "¯¨Ã ­¼õ"
+#: gtk/gtkcombo.c:143
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr "«õҠިº¸¨Ç ­ÂÖ¨ÁôÀÎòÐ"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:144
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "«õҠިº¸û ¯Õôʸû ÀðÊ ÅÆ¢§Â ¿¸ÕÁ¡"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:150
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr "«õÒ¸¨Ç ±ô¦À¡ØÐõ ­ÂÖ¨ÁôÀÎòÐ"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:151
+msgid "Obsolete property, ignored"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:157
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Ũ¸Ô½÷×ûÇ"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:158
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr "¦À¡Õò¾Á¡É ÀðÊ ¯ÕôҠŨ¸Ô½÷×ûǾ¡"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:165
+msgid "Allow empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:166
+msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Value in list"
+msgstr "Á¾¢ôÒ ­¨¼¦ÅÇ¢"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:174
+msgid "Whether entered values must already be present in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:202
+msgid "Resize mode"
+msgstr "ÁÚ «Ç× Á¡üÈø Ó¨È¨Á"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:203
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr "ÁÚ «Ç× Á¡üÈø ¿¢¸ú¸¨Ç ¨¸Â¡ÙÅР±ôÀÊ ±É ÌÈ¢ôÀ¢Î"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:210
+msgid "Border width"
+msgstr "±ø¨Ä «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:211
+#, fuzzy
+msgid "The width of the empty border outside the containers children"
+msgstr "The width of the empty border outside the containers children."
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:219
+msgid "Child"
+msgstr "§ºö"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Can be used to add a new child to the container"
+msgstr "À¡ò¾¢Ãò¾¢ø Ò¾¢Â §ºö ´ý¨Èî §º÷ôÀ¾üÌ ÀÂýÀÎò¾Ä¡õ"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Curve type"
+msgstr "ŨÇנŨ¸"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:122
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Minimum X"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:131
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr "Minimum possible value for X"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Maximum X"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Maximum possible X value"
+msgstr "Maximum possible X value."
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Minimum Y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:151
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr "Minimum possible value for Y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Maximum Y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:161
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr "Maximum possible value for Y"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:136
+msgid "Has separator"
+msgstr "À¢Ã¢ôÒ ¯ñÎ"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:137
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:162
+msgid "Content area border"
+msgstr "¦À¡Õû ÀÃôÒ ±ø¨Ä"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:163
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "¾¨Ä¨Á ¯¨Ã¡¼ø ±ø¨Ä¨Âî ÍüÈ¢ÔûÇ ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:170
+msgid "Button spacing"
+msgstr "¦À¡ò¾¡ý ­¨¼¦ÅÇ¢"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:171
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr "¦À¡ò¾¡ý ­¨¼Â¢ø ¯ûÇ ­¨¼¦ÅÇ¢"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:179
+msgid "Action area border"
+msgstr "¦ºÂø ÀÃôÒ ±ø¨Ä"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:180
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 
-#: gtk/gtkentry.c:387
-msgid "The current position of the insertion point"
+#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtklabel.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Position"
+msgstr "­¼õ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:437
+#: gtk/gtklabel.c:369
+#, fuzzy
+msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
 msgstr "¦ºÕÌÁ¢¼ò¾¢ý ¾ü§À¡¨¾Â ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtklabel.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Selection Bound"
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö¾Ð: "
+
+#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtklabel.c:379
+msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:457
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "¯ûǣΠ¦À¡Õü¸¨Ç À¾¢ôÀ¢ü¸ ÓÊÔÁ¡"
 
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:464
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Á¢¸ìÜÊ ¿£ð¼õ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:405
-msgid "Maximum number of characters for this entry"
+#: gtk/gtkentry.c:465
+#, fuzzy
+msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
 msgstr "­ó¾ ¯ûÇ£ð¼ò¾¢üÌ Á¢¸ìÜÊ ÅâÔÕ ±ñ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:473
 msgid "Visibility"
 msgstr "À¡÷¸ìÜÊÂÐ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:414
-msgid ""
-"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
-"mode)"
+#: gtk/gtkentry.c:474
+msgid "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password mode)"
+msgstr "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password mode)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Åñ½ò ¾ðΠ¯ñÎ"
+
+#: gtk/gtkentry.c:482
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
 msgstr ""
-"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
-"mode)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:489
 msgid "Invisible character"
 msgstr "À¡÷ì¸ÓÊ¡¾ ÅâÔÕ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:490
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "¯ûǣΠ¦À¡Õü¸¨Ç Á¨ÈìÌõ§À¡Ð ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÊ ÅâÔÕ (\"password mode\" ­Ûø)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:497
 msgid "Activates default"
 msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä¨Â ¦¾¡¼íÌõ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429
-msgid ""
-"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
-"dialog) when Enter is pressed."
-msgstr ""
-"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
-"dialog) when Enter is pressed."
+#: gtk/gtkentry.c:498
+#, fuzzy
+msgid "Whether to activate the default widget (such as the default button in a dialog) when Enter is pressed"
+msgstr "Whether to activate the default widget (such as the default button in a dialog) when Enter is pressed."
 
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:504
 msgid "Width in chars"
 msgstr "chars­ø «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:436
-msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
+#: gtk/gtkentry.c:505
+#, fuzzy
+msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
 msgstr "`¯ûÄ£ð¼ò¾¢ø ­¨¼Å¢¼ §ÅñÊ ÅâÔոǢý ±ñ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:514
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "¾¢¨Ã ¯ÕÇø ´Ðì¸õ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:515
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
-msgid "Cursor color"
-msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ Åñ½õ"
-
-#: gtk/gtkentry.c:457
-msgid "Color with which to draw insertion cursor"
-msgstr "¦ºÕÌÁ¢¼ ¿¢¨Ä ¸¡ðʨ ŨçÅñÊ Åñ½õ"
+#: gtk/gtkentry.c:525
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the entry"
+msgstr "Å¢ð¦ºðÊý ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
-msgid "Cut"
-msgstr "¦ÅðÎ"
+#: gtk/gtkentry.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Select on focus"
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö¾Ð: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
-msgid "Copy"
-msgstr "¿¸ø"
+#: gtk/gtkentry.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
+msgstr "¯ûǣΠ¦À¡Õü¸¨Ç À¾¢ôÀ¢ü¸ ÓÊÔÁ¡"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
-msgid "Paste"
-msgstr "´ðÎ"
+#: gtk/gtkentry.c:3957
+#: gtk/gtklabel.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºöÂìÜÊÂÐ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3967
+#: gtk/gtklabel.c:3232
 msgid "Input Methods"
 msgstr "¯ûǣΠӨȸû"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkentry.c:3977
+#: gtk/gtktextview.c:6611
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
+#: gtk/gtkimage.c:167
 msgid "Filename"
 msgstr "§¸¡ôÒô¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
-msgid "The currently selected filename."
+#: gtk/gtkfilesel.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The currently selected filename"
 msgstr "¾ü§À¡Ð ¦¾Ã¢× ¦ºöÂôÀð¼ §¸¡ôÒô¦ÀÂ÷."
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:519
 msgid "Show file operations"
 msgstr "§¸¡ôÒ ­Âì¸í¸¨Çì ¸¡ñÀ¢"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
-msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
+#: gtk/gtkfilesel.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
 msgstr "§¸¡ôÒ¸¨Ç À¨¼ìÌõ/¨¸Â¡Ùõ ¦À¡ò¾¡ý¸¨Ç ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀ¼ §ÅñÎÁ¡."
 
-#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
-msgid "Directories"
+#: gtk/gtkfilesel.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Select multiple"
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºöÂìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:528
+msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:683
+msgid "Folders"
 msgstr "«¨¼×¸û"
 
-#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:687
+msgid "Fol_ders"
+msgstr "«¨¼_׸û"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:719
 msgid "Files"
 msgstr "§¸¡ôÒ¸û"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
-#, c-format
-msgid "Directory unreadable: %s"
+#: gtk/gtkfilesel.c:723
+msgid "_Files"
+msgstr "_§¸¡ôÒ¸û"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:806
+#: gtk/gtkfilesel.c:2204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Folder unreadable: %s"
 msgstr "%s : «¨¼¨Å Å¡º¢ì¸ ÓÊ¡Ð"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
-msgid "Create Dir"
-msgstr "«¨¼¨Åô À¨¼"
+#: gtk/gtkfilesel.c:937
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be available to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
-msgid "Delete File"
-msgstr "§¸¡ô¨À ¿£ìÌ"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1068
+msgid "_New Folder"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
-msgid "Rename File"
-msgstr "§¸¡ôÃ\80¢ý Â¦Ã\80Ã\82¨Ã\83 Ã\81¡üÃ\9a"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1079
+msgid "De_lete File"
+msgstr "§¸¡ôÃ\92 Â«Ã\86¢"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû «¨¼×ô ¦ÀÂâø ¯ûÇÉ \"%s\""
+#: gtk/gtkfilesel.c:1090
+msgid "_Rename File"
+msgstr "§¸¡ôÒ ¦ÀÂ÷ Á¡üÚ"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
-#, c-format
-msgid ""
-"Error creating directory \"%s\": %s\n"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû §¸¡ôÒô ¦ÀÂâø ¯ûÇÉ \"%s\""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"\"%s\" «¨¼× À¨¼ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
+msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1389
+#: gtk/gtkfilesel.c:1630
 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
 msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû ÀÂýÀÎò¾¢ ­Õì¸Ä¡õ."
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
-#, c-format
-msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\" «¨¼× À¨¼ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
-msgid "Create Directory"
-msgstr "«¨¼¨Åô À¨¼ì¸×õ"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1431
+msgid "New Folder"
+msgstr "0x8402250"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
-msgid "_Directory name:"
-msgstr "«¨¼× ¦ÀÂ÷:"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1446
+msgid "_Folder name:"
+msgstr "«¨¼× _¦ÀÂ÷:"
 
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
-msgid "Create"
-msgstr "À¨¼"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1472
+msgid "C_reate"
+msgstr "_À¨¼"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
-#: gtk/gtkgamma.c:424
-msgid "Cancel"
-msgstr "¿£ìÌ"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1518
 #, c-format
 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû §¸¡ôÒô ¦ÀÂâø ¯ûÇÉ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1521
 #, c-format
-msgid ""
-"Error deleting file \"%s\": %s\n"
+msgid "Error deleting file \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"\"%s\" §¸¡ô¨À ¿£ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
+msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À ¿£ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1523
+#: gtk/gtkfilesel.c:1644
 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
 msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû ¯ûÇ¢Õì¸Ä¡õ."
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1532
 #, c-format
 msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À ¿£ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s"
 
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
-msgid "Delete"
-msgstr "¿£ìÌ"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Really delete file \"%s\" ?"
+msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À ¿£ìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1580
+msgid "Delete File"
+msgstr "§¸¡ô¨À ¿£ìÌ"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1626
+#: gtk/gtkfilesel.c:1640
 #, c-format
 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr "§¸¡ôÒô ¦ÀÂ÷¸Ç¢ø «ÑÁ¾¢ì¸ÓÊ¡¾ ÌȢ£θû §¸¡ôÒô ¦ÀÂâø ¯ûÇÉ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1628
 #, c-format
-msgid ""
-"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
+msgid "Error renaming file to \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"§¸¡ô¨À \"%s\" ìÌ ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
+msgstr "§¸¡ô¨À \"%s\" ìÌ ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1642
 #, c-format
-msgid ""
-"Error renaming file \"%s\": %s\n"
+msgid "Error renaming file \"%s\": %s\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"\"%s\" §¸¡ô¨À ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
+msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s\n"
 "%s"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1652
 #, c-format
 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" §¸¡ô¨À \"%s\" ìÌ ¦ÀÂ÷ Á¡üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s"
 
-#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
-msgid "Rename"
-msgstr "¦ÀÂ÷ Á¡üÚ"
+#: gtk/gtkfilesel.c:1699
+msgid "Rename File"
+msgstr "§¸¡ôÀ¢ý ¦À¨àÁ¡üÚ"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
-msgid "Selection: "
-msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö¾Ð: "
+#: gtk/gtkfilesel.c:1714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rename file \"%s\" to:"
+msgstr "§¸¡ôÀ¢ý ¦À¨àÁ¡üÚ"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
-#, c-format
-msgid ""
-"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
-"variable G_BROKEN_FILENAMES."
+#: gtk/gtkfilesel.c:1745
+msgid "_Rename"
+msgstr "_¦ÀÂ÷ Á¡üÚ"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:2184
+msgid "_Selection: "
+msgstr "_¦¾Ã¢× ¦ºö¾Ð: "
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3077
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s"
+msgstr "The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment variable G_BROKEN_FILENAMES."
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:3080
+msgid "Invalid Utf-8"
 msgstr ""
-"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
-"variable G_BROKEN_FILENAMES."
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3948
 msgid "Name too long"
 msgstr "Á¢¸-¿£ñ¼ ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3950
 msgid "Couldn't convert filename"
 msgstr "§¸¡ôÒô ¦À¨àÁ¡üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:185
+#: gtk/gtkfixed.c:120
+#: gtk/gtklayout.c:611
+msgid "X position"
+msgstr "X ­¼õ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:121
+#: gtk/gtklayout.c:612
+msgid "X position of child widget"
+msgstr "§ºö Å¢ð¦ºðÊý X ­¼õ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:130
+#: gtk/gtklayout.c:621
+msgid "Y position"
+msgstr "Y ­¼õ"
+
+#: gtk/gtkfixed.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:622
+msgid "Y position of child widget"
+msgstr "§ºö Å¢ð¦ºðÊý Y ­¼õ"
+
+#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
+#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
+#: gtk/gtkfontsel.c:68
+msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
 msgid "Font name"
 msgstr "±ØòРŨ¸ ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:186
-msgid "The X string that represents this font."
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
+#, fuzzy
+msgid "The X string that represents this font"
 msgstr "­ó¾ ±ØòРŨ¸Â¢ý X ºÃõ Å¨¸Â¡É À¢Ã¾¢¿¢¾¢."
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:193
-msgid "The GdkFont that is currently selected."
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
+#, fuzzy
+msgid "The GdkFont that is currently selected"
 msgstr "¾ü§À¡Ð ¦¾Ã¢× ¦ºöÂôÀðÎøÄ GdkFont"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:199
+#: gtk/gtkfontsel.c:224
 msgid "Preview text"
 msgstr "¯¨Ã Óý-¸¡ðº¢"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:200
-msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
+#: gtk/gtkfontsel.c:225
+#, fuzzy
+msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
 msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºöÂôÀðÎøÄ ±ØòРŨ¸¨Â ±ÎòÐì ¸¡ð¼ ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÊ ¯¨Ã."
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:296
+#: gtk/gtkfontsel.c:332
 msgid "_Family:"
 msgstr "ÌÎõÀõ:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:303
+#: gtk/gtkfontsel.c:338
 msgid "_Style:"
 msgstr "À¡½¢:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:310
+#: gtk/gtkfontsel.c:344
 msgid "Si_ze:"
 msgstr "«Ç×:"
 
 #. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:391
-msgid "Preview:"
-msgstr "Óý-¸¡ðº¢:"
+#: gtk/gtkfontsel.c:469
+msgid "_Preview:"
+msgstr "_Óý¸¡ðº¢:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1285
 msgid "Font Selection"
 msgstr "±ØòÐŨ¸ §¾÷×"
 
-#: gtk/gtkgamma.c:395
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Text of the frame's label"
+msgstr "ºð¼ò¾¢ý «¨¼Â¡Ç ¯¨Ã"
 
-#: gtk/gtkgamma.c:402
-msgid "_Gamma value"
-msgstr "Gamma Á¾¢ôÒ"
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr "xalign «¨¼Â¡Çõ"
 
-#: gtk/gtkgamma.c:416
-msgid "OK"
-msgstr "ºÃ¢"
+#: gtk/gtkframe.c:134
+#, fuzzy
+msgid "The horizontal alignment of the label"
+msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¸¢¨¼¾¢¨º §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#. Remove this icon source so we don't keep trying to
-#. * load it.
-#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1049
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr "ÌÚÀ¼õ ²üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s"
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr "yalign «¨¼Â¡Çõ"
 
-#. shell and main vbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:181
-msgid "Input"
-msgstr "¯ûÃ\87£Ã\8e"
+#: gtk/gtkframe.c:144
+#, fuzzy
+msgid "The vertical alignment of the label"
+msgstr "«¨¼Ã\82¡Ã\87ò¾¢ý Â¦Â¿Ã\8e¾¢¨º Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾õ"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:189
-msgid "No input devices"
-msgstr "¯ûÇ¢ðÎî º¡¾Éõ ¸¢¨¼Â¡Ð"
+#: gtk/gtkframe.c:153
+#: gtk/gtkhandlebox.c:195
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:218
-msgid "_Device:"
-msgstr "º¡¾Éõ:"
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr "ºð¼ ¿¢Æø"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:235
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ó¼Á¡¸¢ÂÐ"
+#: gtk/gtkframe.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Appearance of the frame border"
+msgstr "ºð¼ ±ø¨ÄÀ¢ý §¾¡üÈõ"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:243
-msgid "Screen"
-msgstr "¾¢¨Ã"
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr "Å¢ð¦ºð «¨¼Â¡Çõ"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:251
-msgid "Window"
-msgstr "º¡ÇÃõ"
+#: gtk/gtkframe.c:170
+#, fuzzy
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
+msgstr "ÅÆì¸Á¡¸É ºð¼ «¨¼Â¡Çõ ­ÕìÌÁ¢¼ò¾¢ø ¸¡½À¢ì¸ µ÷ Å¢ð¦ºð."
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:259
-msgid "_Mode: "
-msgstr "_ӨȨÁ: "
+#: gtk/gtkgamma.c:399
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: gtk/gtkgamma.c:409
+msgid "_Gamma value"
+msgstr "Gamma Á¾¢ôÒ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:202
+#: gtk/gtkmenubar.c:156
+#: gtk/gtkstatusbar.c:161
+#: gtk/gtktoolbar.c:282
+#: gtk/gtkviewport.c:150
+msgid "Shadow type"
+msgstr "¿¢Æø Å¨¸"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
+msgstr "À¡ò¾÷ò¨¾ ÍüÈ¢ÔûÇ ¿¢ÆÄ¢ý §¾¡üÈõ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:211
+msgid "Handle position"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¢ý ­¼õ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Position of the handle relative to the child widget"
+msgstr "§ºö Å¢ð¦ºÎìÌ º¡÷À¡¸ ¨¸ôÀ¢Ê¢ý ­¼õ"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:220
+msgid "Snap edge"
+msgstr "Snap edge"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox"
+msgstr "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox."
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Snap edge set"
+msgstr "Snap edge"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:230
+msgid "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from handle_position"
+msgstr ""
+
+#. Remove this icon source so we don't keep trying to
+#. * load it.
+#.
+#: gtk/gtkiconfactory.c:1692
+#, c-format
+msgid "Error loading icon: %s"
+msgstr "ÌÚÀ¼õ ²üÚõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s"
+
+#: gtk/gtkimage.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf ­ÄìÌ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:136
+msgid "A GdkPixbuf to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:143
+msgid "Pixmap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:144
+msgid "A GdkPixmap to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:151
+msgid "Image"
+msgstr "¯ÕÅõ"
+
+#: gtk/gtkimage.c:152
+msgid "A GdkImage to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Mask"
+msgstr "Markup"
+
+#: gtk/gtkimage.c:160
+msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Filename to load and display"
+msgstr "TIFF ¯ÕÅò¨¾ò ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
+
+#: gtk/gtkimage.c:177
+msgid "Stock ID for a stock image to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Icon set"
+msgstr "Inconsistent"
+
+#: gtk/gtkimage.c:185
+msgid "Icon set to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Icon size"
+msgstr "ÒûÇ¢ «Ç×"
+
+#: gtk/gtkimage.c:193
+msgid "Size to use for stock icon or icon set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Animation"
+msgstr "¾¸Åø"
+
+#: gtk/gtkimage.c:202
+msgid "GdkPixbufAnimation to display"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimage.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Storage type"
+msgstr "ŨÇנŨ¸"
+
+#: gtk/gtkimage.c:210
+msgid "The representation being used for image data"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr "¯ÕŠŢð¦ºð"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr "ÀðÊ ¯¨ÃìÌ «Õ¸¢ø §¾¡ýÈ §ÅñÊ §ºö Å¢ð¦ºð"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:230
+msgid "Input"
+msgstr "¯ûÇ£Î"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:239
+msgid "No input devices"
+msgstr "¯ûÇ¢ðÎî º¡¾Éõ ¸¢¨¼Â¡Ð"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:251
+msgid "_Device:"
+msgstr "º¡¾Éõ:"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:268
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ó¼Á¡¸¢ÂÐ"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:275
+#: gtk/gtkinvisible.c:114
+#: gtk/gtkwindow.c:552
+msgid "Screen"
+msgstr "¾¢¨Ã"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:282
+msgid "Window"
+msgstr "º¡ÇÃõ"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:289
+msgid "_Mode: "
+msgstr "_ӨȨÁ: "
 
 #. The axis listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:290
+#: gtk/gtkinputdialog.c:320
 msgid "_Axes"
 msgstr "«îÍì¸û"
 
 #. Keys listbox
-#: gtk/gtkinputdialog.c:306
+#: gtk/gtkinputdialog.c:337
 msgid "_Keys"
 msgstr "Å¢¨º¸û"
 
-#. We create the save button in any case, so that clients can
-#. connect to it, without paying attention to whether it exits
-#: gtk/gtkinputdialog.c:327
-msgid "Save"
-msgstr "§ºÁ¢"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:336
-msgid "Close"
-msgstr "ãÎ"
-
-#: gtk/gtkinputdialog.c:469
+#: gtk/gtkinputdialog.c:557
 msgid "X"
 msgstr "Å¡¢¨º(X)"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:470
+#: gtk/gtkinputdialog.c:558
 msgid "Y"
 msgstr "¦¿ÎÅ¡¢¨º(Y)"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:471
+#: gtk/gtkinputdialog.c:559
 msgid "Pressure"
 msgstr "«Øò¾õ"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:472
+#: gtk/gtkinputdialog.c:560
 msgid "X Tilt"
 msgstr "X º¡ö×"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:473
+#: gtk/gtkinputdialog.c:561
 msgid "Y Tilt"
 msgstr "Y º¡ö×"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:474
+#: gtk/gtkinputdialog.c:562
 msgid "Wheel"
 msgstr "ºì¸Ãõ"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:514
+#: gtk/gtkinputdialog.c:602
 msgid "none"
 msgstr "´ýÚÁ¢ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:548 gtk/gtkinputdialog.c:584
+#: gtk/gtkinputdialog.c:638
+#: gtk/gtkinputdialog.c:674
 msgid "(disabled)"
 msgstr "(Ó¼Á¡¸¢ÂÐ)"
 
-#: gtk/gtkinputdialog.c:577
+#: gtk/gtkinputdialog.c:667
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(¦¾Ã¢Â¡¾Ð)"
 
 #. and clear button
-#: gtk/gtkinputdialog.c:662
+#: gtk/gtkinputdialog.c:754
 msgid "clear"
 msgstr "ÐôÀÃÅ¡ìÌ"
 
+#: gtk/gtkinvisible.c:115
+#: gtk/gtkwindow.c:553
+msgid "The screen where this window will be displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:291
+#, fuzzy
+msgid "The text of the label"
+msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¯¨Ã"
+
+#: gtk/gtklabel.c:298
+#, fuzzy
+msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
+msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label."
+
+#: gtk/gtklabel.c:304
+msgid "Use markup"
+msgstr "Use markup"
+
+#: gtk/gtklabel.c:305
+#, fuzzy
+msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
+msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
+
+#: gtk/gtklabel.c:319
+#: gtk/gtktexttag.c:374
+#: gtk/gtktextview.c:587
+msgid "Justification"
+msgstr "§¿÷ò¾¢ ¦ºö¾ø"
+
+#: gtk/gtklabel.c:320
+#, fuzzy
+msgid "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that"
+msgstr "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that."
+
+#: gtk/gtklabel.c:328
+msgid "Pattern"
+msgstr "Pattern"
+
+#: gtk/gtklabel.c:329
+#, fuzzy
+msgid "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text to underline"
+msgstr "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text to underline."
+
+#: gtk/gtklabel.c:336
+msgid "Line wrap"
+msgstr "Åâ ÁÊôÒ"
+
+#: gtk/gtklabel.c:337
+#, fuzzy
+msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
+msgstr "«¨Áì¸ôÀðÎÊÕó¾¡ø, ¯¨Ã Á¢¸-«¸ÄÁ¡Éø Å⸨ǠÁÊôÒî ¦ºö"
+
+#: gtk/gtklabel.c:344
+#, fuzzy
+msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
+msgstr "¯¨Ã «¨¼Â¡Çõ Íñ¦¼Ä¢Â¡ø ¦¾Ã¢× ¦ºö ÓÊÔÁ¡"
+
+#: gtk/gtklabel.c:350
+msgid "Mnemonic key"
+msgstr "¿¢¨É×òШ½ Å¢¨º"
+
+#: gtk/gtklabel.c:351
+#, fuzzy
+msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç¸¢ð¸¡É ¿¢¨É×òШ½ ¬÷Óθø Å¢¨º."
+
+#: gtk/gtklabel.c:359
+msgid "Mnemonic widget"
+msgstr "¿¢¨É×òШ½ Å¢ð¦ºð"
+
+#: gtk/gtklabel.c:360
+#, fuzzy
+msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
+msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¿¢¨É×òШ½ Å¢¨º «Óò¾ôÀð¼¡ø àñΠ¦ºö§ÅñÊ Ţð¦ºð"
+
+#: gtk/gtklayout.c:631
+#: gtk/gtkviewport.c:134
+msgid "Horizontal adjustment"
+msgstr "¸¢¨¼ ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+
+#: gtk/gtklayout.c:632
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:236
+#, fuzzy
+msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
+msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position."
+
+#: gtk/gtklayout.c:639
+#: gtk/gtkviewport.c:142
+msgid "Vertical adjustment"
+msgstr "¦¿Îì¸Á¡¸ ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+
+#: gtk/gtklayout.c:640
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
+#, fuzzy
+msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
+msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position."
+
+#: gtk/gtklayout.c:647
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
+msgid "Width"
+msgstr "«¸Äõ"
+
+#: gtk/gtklayout.c:648
+#, fuzzy
+msgid "The width of the layout"
+msgstr "­¼ «¨ÁÅ¢ý «¸Äõ."
+
+#: gtk/gtklayout.c:656
+msgid "Height"
+msgstr "¯ÂÃõ"
+
+#: gtk/gtklayout.c:657
+#, fuzzy
+msgid "The height of the layout"
+msgstr "­¼ «¨ÁÅ¢ý ¯ÂÃõ"
+
 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:474
+#: gtk/gtkmain.c:805
 msgid "default:LTR"
 msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä:LTR"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:324
+#: gtk/gtkmenu.c:263
+msgid "Tearoff Title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:264
+msgid "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-off"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Can change accelerators"
+msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸ ¬÷Óθø"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:380
+msgid "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:385
+msgid "Delay before submenus appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:386
+msgid "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:393
+msgid "Delay before hiding a submenu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:394
+msgid "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the submenu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:157
+msgid "Style of bevel around the menubar"
+msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸¨Â ÍüÈ¢ÔûÇ bevel¢ý À¡½¢"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:164
+#: gtk/gtktoolbar.c:256
+msgid "Internal padding"
+msgstr "¯ûǨÁ ¿¢ÃôÀø"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:165
+msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
+msgstr "ÀðÊô Àð¨¼ìÌõ ÀðÊ ¯ÕôÀÊìÌõ ¿ÎŢĢÕìÌõ ±ø¨Ä ­¨¼¦ÅÇ¢ý «Ç×"
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:172
+msgid "Delay before drop down menus appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenubar.c:173
+msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:106
+msgid "Image/label border"
+msgstr "¯ÕÅõ/«¨¼Â¡Ç ±ø¨Ä"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:107
+msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
+msgstr "¾¸Åø ¯¨Ã¡¼Ä¢øÄ¢ÕìÌõ «¨¼Â¡Çò¾¢üÌõ ¯ÕÅò¾¢üÌõ ÍüÈ¢ÔûÇ ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
+msgid "Message Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:116
+#, fuzzy
+msgid "The type of message"
+msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¯¨Ã"
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:123
+msgid "Message Buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:124
+msgid "The buttons shown in the message dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmisc.c:98
+msgid "X align"
+msgstr "X align"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:99
+msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
+msgstr "¸¢¨¼¾¢¨º §¿÷ôÀÎò¾ø, 0 (­¼Ð) ­Ä¢ÕóР1 (ÅÄÐ) Å¨Ã"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:108
+msgid "Y align"
+msgstr "Y align"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:109
+msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
+msgstr "¦¿Î¾¢¨º §¿÷ôÀÎò¾ø, 0 (§Áø) ­Ä¢ÕóР1 (¸£ú) Å¨Ã"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:118
+msgid "X pad"
+msgstr "X pad"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:119
+msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgstr "À¢ì¦ºø¸Ç¢ø, Å¢ð¦ºðÎìÌ ÅÄРÀì¸ò¾¢Öõ ­¼Ð Àì¸ò¾¢Öõ ­ÕìÌõ ­¨¼¦ÅǢ¢ý «Ç×"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:128
+msgid "Y pad"
+msgstr "Y pad"
+
+#: gtk/gtkmisc.c:129
+msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgstr "À¢ì¦ºø¸Ç¢ø, Å¢ð¦ºðÎìÌ §Áø Àì¸ò¾¢Öõ ¸£ú Àì¸ò¾¢Öõ ­ÕìÌõ ­¨¼¦ÅǢ¢ý «Ç×"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Page"
 msgstr "Àì¸õ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:325
+#: gtk/gtknotebook.c:373
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Àì¸ò¾¢ý ÍðÎ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:333
+#: gtk/gtknotebook.c:381
 msgid "Tab Position"
 msgstr "¾ò¾ø ­¼õ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:334
+#: gtk/gtknotebook.c:382
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "¾ò¾ø ­ÕìÌÁ¢¼õ Òò¾¸ò¾¢ý ±ôÀì¸ò¾¢ø"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:341
+#: gtk/gtknotebook.c:389
 msgid "Tab Border"
 msgstr "¾ò¾ø ±ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:342
+#: gtk/gtknotebook.c:390
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "¾ò¾ø «¨¼Â¡Çò¨¾ ÍüÈ¢ÔûÇ ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:350
+#: gtk/gtknotebook.c:398
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "¸¢¨¼ ¾ò¾ø ±ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:351
+#: gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "¾ò¾ø «¨¼Â¡Çí¸¨Çî ÍüÈ¢ÔûÇ ¸¢¨¼ ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:359
+#: gtk/gtknotebook.c:407
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "¦¿Î ¾ò¾ø ±ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:360
+#: gtk/gtknotebook.c:408
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "¾ò¾ø «¨¼Â¡Çí¸¨Çî ÍüÈ¢ÔûÇ ¦¿Î ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:368
+#: gtk/gtknotebook.c:416
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "¾ò¾ø¸¨Çì ¸¡ñÀ¢"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:369
+#: gtk/gtknotebook.c:417
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "¾ò¾ø¸û ¸¡ñÀ¢ôÀ¾¡ ­ø¨Ä¡"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:375
+#: gtk/gtknotebook.c:423
 msgid "Show Border"
 msgstr "±ø¨Äì ¸¡ñÀ¢"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:376
+#: gtk/gtknotebook.c:424
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "±ø¨Ä¨Âì ¸¡ñÀ¢ôÀ¾¡ ­ø¨Ä¡"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:382
+#: gtk/gtknotebook.c:430
 msgid "Scrollable"
 msgstr "¾¢¨Ã ¯ÕÇÄìÜÊÂÐ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+#: gtk/gtknotebook.c:431
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
 msgstr "¦Áö¡ɡø, ÜÊ ¾ò¾ø¸û ­Õó¾¡ø ¯ÕÇø «õÒ¸û ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀÎõ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:389
+#: gtk/gtknotebook.c:437
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Enable Popup"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homogeneous"
+#: gtk/gtknotebook.c:438
+msgid "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that you can use to go to a page"
+msgstr "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that you can use to go to a page"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:397
+#: gtk/gtknotebook.c:445
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Àì¸õ %u"
+#: gtk/gtknotebook.c:452
+msgid "Tab label"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "pixmap_path'¢ø À¼ò¾¢ý §¸¡ô¨Àì ¸ñÎÀ¢Ê츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: \"%s\" Åâ %d"
+#: gtk/gtknotebook.c:453
+msgid "The string displayed on the childs tab label"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "pixmap_path'¢ø À¼ò¾¢ý §¸¡ô¨Àì ¸ñÎÀ¢Ê츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: \"%s\""
+#: gtk/gtknotebook.c:459
+msgid "Menu label"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr "Pixmap À¡¨¾ ¯ÚôÒ: ¾É¢ì¨¸Â¡É \"%s\", %s, Å⨺ %d"
+#: gtk/gtknotebook.c:460
+msgid "The string displayed in the childs menu entry"
+msgstr ""
 
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "¾¸Åø"
+#: gtk/gtknotebook.c:473
+#, fuzzy
+msgid "Tab expand"
+msgstr "The xpad."
 
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "±îºÃ¢ì¨¸"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "À¢¨Æ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "§¸ûÅ¢"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "ÀÂýÀÎòÐ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "¾ÊôÒ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "¿£ìÌ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "ÐôÀÃÅ¡ìÌ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "ãÎ"
+#: gtk/gtknotebook.c:474
+#, fuzzy
+msgid "Whether to expand the childs tab or not"
+msgstr "±ø¨Ä¨Âì ¸¡ñÀ¢ôÀ¾¡ ­ø¨Ä¡"
 
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "¿¸ø"
+#: gtk/gtknotebook.c:480
+msgid "Tab fill"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "¦ÅðÎ"
+#: gtk/gtknotebook.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Wheather the childs tab should fill the allocated area or not"
+msgstr "§ºö «¨ÉòÐõ ´§È «ÇÅ¢ø ­Õ츠§ÅñÎÁ¡"
 
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "¸ñÎÀ¢Ê"
+#: gtk/gtknotebook.c:487
+msgid "Tab pack type"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "¸ñÎÀ¢ÊòРÁ¡üÚ"
+#: gtk/gtknotebook.c:2438
+#: gtk/gtknotebook.c:4766
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Àì¸õ %u"
 
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "À¢ý"
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:190
+msgid "Menu"
+msgstr "Ratio"
 
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "Óý"
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:191
+msgid "The menu of options"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "¯¾Å¢"
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+msgid "Size of dropdown indicator"
+msgstr "Size of dropdown indicator"
 
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "­øÃ\84õ"
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:204
+msgid "Spacing around indicator"
+msgstr "¸¡ðÃ\8a¨Ã\82î Ã\8düÃ\88¢Ã\95ìÃ\8cõ Â­Â¨Â¼Â¦Ã\85Ã\87¢ Â«Ã\87Ã\97"
 
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "º¡ö×"
+#: gtk/gtkpaned.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
+msgstr "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "¨Ã\81Ã\82õ"
+#: gtk/gtkpaned.c:227
+msgid "Position Set"
+msgstr "­¼õ Â«Â¨Ã\81ì¸ôÃ\80ðÃ\8eûÃ\87Ã\90"
 
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "¿¢ÃôÒ"
+#: gtk/gtkpaned.c:228
+msgid "TRUE if the Position property should be used"
+msgstr "TRUE if the Position property should be used"
 
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "­¼Ã\90"
+#: gtk/gtkpaned.c:234
+msgid "Handle Size"
+msgstr "¨¸ôÃ\80¢Ã\8aÃ\82¢ý Â«Ã\87Ã\97"
 
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "ÅÄÐ"
+#: gtk/gtkpaned.c:235
+msgid "Width of handle"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "Ò¾¢ÂÐ"
+#: gtk/gtkpreview.c:133
+msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgstr "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "­ø¨Ã\84"
+#: gtk/gtkprogress.c:127
+msgid "Activity mode"
+msgstr "¦ºÃ\82üÃ\80¡Ã\8e Ã\93¨Ã\88¨Ã\81"
 
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "ºÃ¢"
+#: gtk/gtkprogress.c:128
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals something is happening, but not how much of the activity is finished. This is used when you're doing something that you don't know how long it will take"
+msgstr "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals something is happening, but not how much of the activity is finished. This is used when you're doing something that you don't know how long it will take."
 
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "¾¢Ã\88ì¸Ã\97õ"
+#: gtk/gtkprogress.c:135
+msgid "Show text"
+msgstr "¯¨Ã\83¨Ã\82ì Â¸Â¡Ã±Ã\80¢"
 
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "´ðÎ"
+#: gtk/gtkprogress.c:136
+msgid "Whether the progress is shown as text"
+msgstr "Óý§ÉüÈõ ¯¨Ã¨Âì ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀΧÁ¡"
 
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Å¢ÕôÀí¸û"
+#: gtk/gtkprogress.c:143
+msgid "Text x alignment"
+msgstr "¯¨Ã¢ý x §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "«îº¢Î"
+#: gtk/gtkprogress.c:144
+#, fuzzy
+msgid "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text in the progress widget"
+msgstr "A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text in the progresswidget"
 
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "«îº¢Ã\8eÃ\85¨¾ Ã\93ý-¸¡ñÃ\80¢"
+#: gtk/gtkprogress.c:152
+msgid "Text y alignment"
+msgstr "¯¨Ã\83Ã\82¢ý y Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾õ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "ÀñÒ¸û"
+#: gtk/gtkprogress.c:153
+msgid "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text in the progress widget"
+msgstr "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text in the progress widget"
 
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "¦ÅÇ¢§ÂÚ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:142
+#: gtk/gtkrange.c:284
+#: gtk/gtkspinbutton.c:240
+msgid "Adjustment"
+msgstr "´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
 
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "ÁÚÀÊÔõ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:143
+msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "¿¢¨ÄÁ£ðÎ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:150
+#: gtk/gtktoolbar.c:229
+msgid "Orientation"
+msgstr "¾¢¨º «¨Á×"
 
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "§ºÁ¢"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
+msgstr "Óý§ÉüÈ Àð¨¼Â¢ý ¾¢¨º «¨Á×õ ÅÇ÷Ôõ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "§ÅÚ¦ÀÂâø §ºÁ¢"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:159
+msgid "Bar style"
+msgstr "À𨼠À¡½¢"
 
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "±ØòРºÃ¢À¡÷ôÒ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:160
+msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "¿¢Ã\9aòÃ\90"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:168
+msgid "Activity Step"
+msgstr "¦ºÃ\82üÃ\80¡Ã\8e Ã\80Ã\8a"
 
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Strikethrough"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:169
+msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+msgstr "The·increment·used·for·each·iteration·in·activity·mode·(Deprecated)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "¸£ø§¸¡Ã\8e"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:178
+msgid "Activity Blocks"
+msgstr "¦ºÃ\82üÃ\80¡Ã\8e Â¸Ã°Â¼Ã­Â¸Ã»"
 
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "¸Å¢ø"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:179
+msgid "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode (Deprecated)"
+msgstr "The·number·of·blocks·which·can·fit·in·the·progress·bar·area·in·activity·mode·(Deprecated)"
 
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "¬õ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:188
+msgid "Discrete Blocks"
+msgstr "¯¾¢Ã\83¢ Â¸Ã°Â¼Ã­Â¸Ã»"
 
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "100% ¦À⾡ìÌ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:189
+#, fuzzy
+msgid "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete style)"
+msgstr "Óý§ÉüÈô Àð¨¼Â¢ÖûÇ À¢Ã¢¿¢¨Ä ¸ð¼í¸Ç¢ý ±ñ (¯¾¢Ã¢ Å¨¸Â¢ø ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀÎõ §À¡Ð"
 
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "¦À¡Õò¾Á¡¸ ¦À⾡ìÌ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:198
+msgid "Fraction"
+msgstr "À̾¢"
 
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "¦À⾡ìÌ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:199
+msgid "The fraction of total work that has been completed"
+msgstr "ÓØ À½¢Â¢ø ÓÊì¸ôÀð¼ À̾¢"
 
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "º¢È¢¾¡ìÌ"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:208
+msgid "Pulse Step"
+msgstr "ÐÊôÒô ÀÊ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "«¨¼Â¡Ç ´ðÎô ¦ÀÂ÷"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:209
+msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "¯¨Ã «¨¼Â¡Çò¨¾ ÌÈ¢ôÀ¢ÎžüÌ ÀÂýÀÎò¾ôÀÎõ ¦ÀÂ÷"
+#: gtk/gtkprogressbar.c:219
+msgid "Text to be displayed in the progress bar"
+msgstr "Óý§ÉüÈô Àð¨¼Â¢ø ¸¡ñÀ¢ì¸ô¼ §ÅñÊ ¯¨Ã"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "ÓØ ¯ÂÃò¾¢üÌõ À¢ýɽ¢"
+#: gtk/gtkradiobutton.c:109
+msgid "Group"
+msgstr "Obey child"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
+#: gtk/gtkradiobutton.c:110
+msgid "The radio button whose group this widget belongs."
 msgstr ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Background stipple mask"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr "¯¨Ã À¢ýɽ¢¨Â Å¨ÃÔõ§À¡Ð ¾¢¨Ã¡¸ ÀÂýÀÎò¾§ÅñÊ À¢ð-À¼õ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Foreground stipple mask"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr "¯¨Ã\83 Ã\93ýÃ\89½¢¨Ã\82 Ã\85¨Ã\83Ã\94õ§Ã\80¡Ã\90 Â¾Â¢Â¨Ã\83Ã\82¡¸ Ã\80Ã\82ýÃ\80Ã\8eò¾§Ã\85ñÃ\8aÃ\82 Ã\80¢ð-Ã\80¼õ"
+#: gtk/gtkrange.c:275
+msgid "Update policy"
+msgstr "¿¢¨Ã\84ôÃ\92¾¢ôÃ\80¢ò¾ø Â¾Â¢Ã°¼õ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "¯¨Ã ¾¢¨º"
+#: gtk/gtkrange.c:276
+msgid "How the range should be updated on the screen"
+msgstr "Å£îÍ ¾¢¨È¢ø ±ôÀÊ ¿¢¨ÄôÒ¾¢ôÀ¢ì¸ §Å½Îõ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "¯¨Ã ¾¢¨º, ¯¾¡ÃÉõ: ÅÄÐ-­¼Ð «øÄР­¼Ð-ÅÄÐ"
+#: gtk/gtkrange.c:285
+msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
+msgstr "The·GtkAdjustment·that·contains·the·current·value·of·this·range·object"
 
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "§¿÷ò¾¢ ¦ºö¾ø"
+#: gtk/gtkrange.c:292
+msgid "Inverted"
+msgstr "ÒÃñ¼Ð"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "­¼Ð, ÅÄÐ, «øÄР§¿÷ò¾¢ ¦ºö¾ø"
+#: gtk/gtkrange.c:293
+msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
+msgstr "Invert·direction·slider·moves·to·increase·range·value"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "¦Á¡Æ¢"
+#: gtk/gtkrange.c:299
+msgid "Slider Width"
+msgstr "Slider «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr "Language engine code to use for rendering the text"
+#: gtk/gtkrange.c:300
+msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
+msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "­¼Ð µÃõ"
+#: gtk/gtkrange.c:307
+msgid "Trough Border"
+msgstr "Trough Border"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "À¢ìºø¸Ç¢ø ­¼Ð µÃò¾¢ý «¸Äõ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "ÅÄРµÃõ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "À¢ìºø¸Ç¢ø ÅÄРµÃò¾¢ý «¸Äõ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "¯û¾û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "À¢¦ºø¸Ç¢ø, Àò¾¢¨Â ¯û¾ûÙõ «Ç×"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr "Å⨺¸ÙìÌ §Áø À¢¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr "Àò¾¢¸ÙìÌ §Áø ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr "Å⨺¸ÙìÌ ¸£ú À¢¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr "Àò¾¢¸ÙìÌ ¸£ú ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr "ÁÊôÒìÌû À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr "Àò¾¢¸Ç¢ø ÁÊì¸ôÀð¼ Åâ¨Å¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ø ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "ÁÊôҠӨȨÁ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr "¦º¡ø ±ø¨Ä¸Ç¢ø, «øÄРÅâÔÕ ±ø¨Ä¸Ç¢ø, «øÄРÅ⨺¸¨Ç ÁÊôÀ¢ì¸ §ÅñÎÁ¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "¾ò¾¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "­ó¾ ¯¨Ã¸Ù측¸ ¾É¢ôÀÂÉ¡¸ ¾ò¾¸û"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "À¡÷ì¸ÓÊ¡¾Ð"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "­ó¾ ¯¨Ã Á¨È󾾡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr "ÓØ ¯ÂÃò¾¢üÌõ À¢ýɽ¢ «¨Á"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ ¯ÂÃò¨¾ À¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "À¢ýɽ¢ ÒûÇ¢-Ũ芫¨Á"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ ÒûÇ¢-ŨèŠÀ¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "Óýɽ¢ ÒûÇ¢-Ũ芫¨Á"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÓýɽ¢ ÒûÇ¢-ŨèŠÀ¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr "§¿÷ò¾¢ ¦ºö¾ø «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀò¾¢ §¿÷ò¾¢ ¦ºö¾¨Äô À¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr "¦Á¡Æ¢ «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠŨÃÂôÀÎõ ¯¨Ã¢ý ¦Á¡Æ¢¨Âô À¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr "­¼Ð µÃõ «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ­¼Ð µÃò¨¾ô À¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr "¯û¾ûÇø «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ¯û¾ûǨÄô À¡¾¢ì̧Á¡"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr "Å⨺¸ÙìÌ §ÁÄ¢ÕìÌõ À¢ì¦ºø¸û «¨Á¸ôÀðÎûÇÉ"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr "Pixels below lines set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr "Pixels inside wrap set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr "Right margin set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr "Whether this tag affects the right margin"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr "Wrap mode set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr "Tabs set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr "Whether this tag affects tabs"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Invisible set"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr "Whether this tag affects text visibility"
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Å⨺ ¯ÂÃõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "µ÷ ÅèºÂ¢ý ¯ÂÃõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Àò¾¢Â¢ý «¸Äõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "µ÷ Àò¾¢Â¢ý «¸Äõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Å⨺¸ÙìÌ §Áø À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Å⨺¸ÙìÌ ¸£ú À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "ÁÊôÒìÌû À¢ì¦ºø¸û"
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "ÁÊôҠӨȨÁ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr "­¼Ð µÃõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr "ÅÄРµÃõ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ À¡ì¸ìÜÊÂÐ"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "If the insertion cursor is shown"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- º¢Ú ÐôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "À¡ì¸ìÜÊÂÐ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Whether to display the column"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr "Sizing"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Resize mode of the column"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "«¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Àò¾¢Â¢ý ¾ü§À¡¨¾Â «¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "¬¸º¢Ú¾¡É «¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "¬¸º¢Ú¾¡¸ «ÛÁ¾¢ì¸ôÀÎõ Àò¾¢Â¢ý «¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "¬¸ô¦ÀÈ¢¾¡É «¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "¬¸ô¦ÀÈ¢¾¡¸ «ÛÁ¾¢ì¸ôÀÎõ Àò¾¢Â¢ý «¸Çõ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "¾¨ÄôÒ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Àò¾¢Â¢ý ¾¨ÄôÀ¢ø §¾¡üÚõ ¾¨ÄôÒ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "«Óì¸ìÜÊÂÐ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "¾¨ÄôÒ «Ó츠ÓÊÔÁ¡"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Å¢ð¦ºð"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr "Àò¾¢ ¾¨ÄôÀ¢ø §À¡ÎžüÌ À¾¢Ä¡¸ Àò¾¢ ¾¨ÄôÒ ¦À¡ò¾¡É¢ø §À¡¼§ÅñÊ Ţð¦ºð"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "§¿÷ôÀÎò¾õ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "Àò¾¢ ¾¨ÄôÀ̾¢ ¯¨Ã¢ý «øÄРŢð¦ºÊý X §¿÷ôÀÎò¾õ"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr "ÁÚÅ⨺¡ì¸ìÜÊÂÐ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr "Wether the column can be reordered around the headers"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø ¸¡ðÊ"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø ¸¡ðʨÂì ¸¡ñÀ¢ôÀ¾¡"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø Å⨺"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Cyrillic (Transliterated)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "Inukitut (Transliterated)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Thai (¯¨¼ó¾Ð)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamese (VIQR)"
+#: gtk/gtkrange.c:308
+msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X ¯ûÇ£ðΠӨÈ"
+#: gtk/gtkrange.c:315
+msgid "Stepper Size"
+msgstr "Stepper Size"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "¯ÕÅò¾¢ý ¾¨ÄôÀ̾¢ ¦¸Î¾Ä¡ÉÐ"
+#: gtk/gtkrange.c:316
+msgid "Length of step buttons at ends"
+msgstr "Length of step buttons at ends"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ ¯ÕÅ ÅÊÅõ "
+#: gtk/gtkrange.c:323
+msgid "Stepper Spacing"
+msgstr "Stepper Spacing"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "¯ÕÅò¾¢ý À¢ì¦ºø ¾Ã× ¦¸Î¾Ä¡ÉÐ"
+#: gtk/gtkrange.c:324
+msgid "Spacing between step buttons and thumb"
+msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "¯ÕÅ ¾¡í¸¸ò¾¢ð¸¡¸ %u ¨Àðθû ´Ð츢 ¨Å츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
+#: gtk/gtkrange.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Arrow X Displacement"
+msgstr "Child X Displacement"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "¬÷Óθø ­ÄìÌ"
+#: gtk/gtkrange.c:332
+#, fuzzy
+msgid "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr "The object monitored by this accelerator label"
+#: gtk/gtkrange.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Y Displacement"
+msgstr "Child Y Displacement"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "¸¢¨¼ §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkrange.c:340
+#, fuzzy
+msgid "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
+msgstr "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr "X §¿÷ôÀÎò¾¨Ä ¸¡ðΞüÌ, 0.0 ìÌõ 1.0 ìÌõ ­¨¼Â¢ø Á¾¢ôÒ"
+#: gtk/gtkrc.c:2376
+#, c-format
+msgid "Unable to find include file: \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "¦ºíÌò¾Á¡É §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkrc.c:3018
+#: gtk/gtkrc.c:3021
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "pixmap_path'¢ø À¼ò¾¢ý §¸¡ô¨Àì ¸ñÎÀ¢Ê츠ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr "Y §¿÷ôÀÎò¾¨Ä ¸¡ðΞüÌ, 0.0 ìÌõ 1.0 ìÌõ ­¨¼Â¢ø Á¾¢ôÒ"
+#: gtk/gtkrc.c:3456
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr "Pixmap À¡¨¾ ¯ÚôÒ: ¾É¢ì¨¸Â¡É \"%s\", %s, Å⨺ %d"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "¸¢¨¼ Â«Ã\87Ã\97§¸¡ø"
+#: gtk/gtkruler.c:118
+msgid "Lower"
+msgstr "¸£§Ã\86"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr "X «Çק¸¡¨Ä ¸¡ðΞüÌ, 0.0 ìÌõ 1.0 ìÌõ ­¨¼Â¢ø Á¾¢ôÒ"
+#: gtk/gtkruler.c:119
+msgid "Lower limit of ruler"
+msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý «Ê ±ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "¦ºíÃ\8cò¾Ã\81¡Ã\89 Â«Ã\87Ã\97§¸¡ø"
+#: gtk/gtkruler.c:128
+msgid "Upper"
+msgstr "§Ã\81ø"
 
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr "Y «Çק¸¡¨Ä ¸¡ðΞüÌ, 0.0 ìÌõ 1.0 ìÌõ ­¨¼Â¢ø Á¾¢ôÒ"
+#: gtk/gtkruler.c:129
+msgid "Upper limit of ruler"
+msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý §Áø ±ø¨Ä"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "«õÒ ¾¢¨º"
+#: gtk/gtkruler.c:139
+msgid "Position of mark on the ruler"
+msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ø ¯ûÇ ÌȢ¢ý ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "«õÃ\92 Â¸Â¡Ã±Ã\80¢ì¸ôÃ\80¼ Â§Ã\85ñÃ\8aÃ\82 Â¾Â¢Â¨Âº"
+#: gtk/gtkruler.c:148
+msgid "Max Size"
+msgstr "¬¸ìÃ\9cÃ\8aÃ\82 Â«Ã\87Ã\97"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr "«õÒ ¿¢Æø"
+#: gtk/gtkruler.c:149
+msgid "Maximum size of the ruler"
+msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý ¬¸ìÜÊ «Ç×"
 
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr "«õ¨Àî ÍüÈ¢ÕìÌõ ¿¢ÆÄ¢ý §¾¡üÈõ"
+#: gtk/gtkscale.c:156
+#: gtk/gtkspinbutton.c:258
+msgid "Digits"
+msgstr "­Äì¸í¸û"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "¸¢¨¼ §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkscale.c:157
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
+msgstr "Á¾¢ôÀ¢ø ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀÎõ À¾¢ýÁõ ­¼í¸Ç¢ý ±ñ"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "§ºö¢ý X §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkscale.c:166
+msgid "Draw Value"
+msgstr "Á¾¢ô¨À Å¨Ã"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "¦ºíÌò¾Á¡¸ §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkscale.c:167
+msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "§ºö¢ý Y §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkscale.c:174
+msgid "Value Position"
+msgstr "Á¾¢ôÒ ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "Å¢¸¢¾õ"
+#: gtk/gtkscale.c:175
+msgid "The position in which the current value is displayed"
+msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Á¾¢ôÒ ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀ¼ §ÅñÊ ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+#: gtk/gtkscale.c:182
+msgid "Slider Length"
+msgstr "Slider Length"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr "Obey child"
+#: gtk/gtkscale.c:183
+msgid "Length of scale's slider"
+msgstr "Length of scale's slider"
 
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+#: gtk/gtkscale.c:191
+msgid "Value spacing"
+msgstr "Á¾¢ôÒ ­¨¼¦ÅÇ¢"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Minimum child width"
+#: gtk/gtkscale.c:192
+msgid "Space between value text and the slider/trough area"
+msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr "Minimum width of buttons inside the box"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:80
+msgid "Minimum Slider Length"
+msgstr "Minimum Slider Length"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Minimum child height"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:81
+msgid "Minimum length of scrollbar slider"
+msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr "Minimum height of buttons inside the box"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:89
+msgid "Fixed slider size"
+msgstr "Fixed slider size"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr "Child internal width padding"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:90
+msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr "Amount to increase child's size on either side"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:97
+msgid "Backward stepper"
+msgstr "Backward stepper"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr "Child internal height padding"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:98
+msgid "Display the standard backward arrow button"
+msgstr "Display the standard backward arrow button"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:105
+msgid "Forward stepper"
+msgstr "Forward stepper"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr "±Ã\98òÃ\90Ã\85¨¸ Ã\80¡½¢"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:106
+msgid "Display the standard forward arrow button"
+msgstr "¦ºó¾Ã\83Ã\81¡Ã\89 Ã\93ýÃ\92Ã\88-«õÃ\92-¦Ã\80¡ò¾¡ý Â¸Â¡Ã±Ã\80¢"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:113
+msgid "Secondary backward stepper"
+msgstr "Secondary backward stepper"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr "Secondary"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:114
+msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
+#: gtk/gtkscrollbar.c:121
+msgid "Secondary forward stepper"
+msgstr "Secondary forward stepper"
 
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "­¨¼¦ÅÇ¢"
+#: gtk/gtkscrollbar.c:122
+msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr "The amount of space between children."
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
+#: gtk/gtktext.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:525
+msgid "Horizontal Adjustment"
+msgstr "¸¢¨¼¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
 
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "§ºö «¨ÉòÐõ ´§È «ÇÅ¢ø ­Õ츠§ÅñÎÁ¡"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
+#: gtk/gtktext.c:609
+#: gtk/gtktreeview.c:533
+msgid "Vertical Adjustment"
+msgstr "¦¿Î¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "«¨¼Â¡Çõ"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
+msgstr "¸¢¨¼ «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr "¦À¡ò¾¡É¢ø «¨¼Â¡Ç Å¢ð¦ºÊÕó¾¡ø, «ó¾ ¦À¡ò¾¡ÛÇ¢ÕìÌõ «¨¼Â¡Ç Å¢ð¦ºÊý ¯¨Ã."
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
+msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr "¸£ø§¸¡Î ÀÂýÀÎò¾×õ"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Scrollbar Policy"
+msgstr "¦ºíÌò¾Á¡É «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
+msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
 msgstr ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr "Use stock"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Window Placement"
+msgstr "º¡ÇྨÄôÒ"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
+msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars"
 msgstr ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr "Border relief"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Shadow Type"
+msgstr "¿¢Æø Å¨¸"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr "The border relief style."
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Style of bevel around the contents"
+msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸¨Â ÍüÈ¢ÔûÇ bevel¢ý À¡½¢"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ­¨¼¦ÅÇ¢"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Scrollbar spacing"
+msgstr "Àò¾¢ ­¨¼¦ÅÇ¢"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
+msgstr "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr "Default Outside Spacing"
+#: gtk/gtksettings.c:167
+msgid "Double Click Time"
+msgstr "­Ã𨼠«ÓìÌ §¿Ãõ"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
+#: gtk/gtksettings.c:168
+msgid "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double click (in milliseconds)"
+msgstr "­Ã𨼠«ÓìÌ ±É ¸ÕОüÌ ­ÃñΠ«Óì̸û ¿¨¼¦ÀÚõ §¿Ãò¾¢ý Á¢¸ìÜÊ ­¨¼¦ÅÇ¢  (Á¢øÄ¢-¿¢Ê¸û)"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr "Child X Displacement"
+#: gtk/gtksettings.c:175
+msgid "Cursor Blink"
+msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ º¢Á¢ð¼õ"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+#: gtk/gtksettings.c:176
+msgid "Whether the cursor should blink"
+msgstr "¨Ä ¸¡ðÊ º¢Á¢ð¼ §ÅñÎÁ¡"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr "Child Y Displacement"
+#: gtk/gtksettings.c:183
+msgid "Cursor Blink Time"
+msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ º¢Á¢ð¼õ §¿Ãõ"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+#: gtk/gtksettings.c:184
+msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
+msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr "¸¡ðÊ¢ý «Ç×"
+#: gtk/gtksettings.c:191
+msgid "Split Cursor"
+msgstr "Split Cursor"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr "Size of check or radio indicator"
+#: gtk/gtksettings.c:192
+msgid "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-left text"
+msgstr "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-left text"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "Indicator Spacing"
+#: gtk/gtksettings.c:199
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Theme Name"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr "Spacing around check or radio indicator"
+#: gtk/gtksettings.c:200
+msgid "Name of theme RC file to load"
+msgstr "Name of theme RC file to load"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "Active"
+#: gtk/gtksettings.c:207
+msgid "Key Theme Name"
+msgstr "Key Theme Name"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr "ÀðÊ ¯ÕôÀÊ §¾÷צºöÂôÀðÎûǾ¡"
+#: gtk/gtksettings.c:208
+msgid "Name of key theme RC file to load"
+msgstr "Name of key theme RC file to load"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr "Inconsistent"
+#: gtk/gtksettings.c:216
+msgid "Menu bar accelerator"
+msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸ ¬÷Óθø"
+
+#: gtk/gtksettings.c:217
+msgid "Keybinding to activate the menu bar"
+msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+#: gtk/gtksettings.c:225
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr "«õҠިº¸¨Ç ­ÂÖ¨ÁôÀÎòÐ"
+#: gtk/gtksettings.c:226
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "«õҠިº¸û ¯Õôʸû ÀðÊ ÅÆ¢§Â ¿¸ÕÁ¡"
+#: gtk/gtksettings.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Font Name"
+msgstr "±ØòРŨ¸ ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr "«õÒ¸¨Ç ±ô¦À¡ØÐõ ­ÂÖ¨ÁôÀÎòÐ"
+#: gtk/gtksettings.c:235
+msgid "Name of default font to use"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+#: gtk/gtksettings.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Icon Sizes"
+msgstr "¸¡ðÊ¢ý «Ç×"
+
+#: gtk/gtksettings.c:244
+msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
 msgstr ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Ã\85¨¸Ã\94½÷Ã\97ûÃ\87"
+#: gtk/gtksizegroup.c:241
+msgid "Mode"
+msgstr "Ã\93¨Ã\88"
 
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr "¦À¡Õò¾Á¡É ÀðÊ ¯ÕôҠŨ¸Ô½÷×ûǾ¡"
+#: gtk/gtksizegroup.c:242
+#, fuzzy
+msgid "The directions in which the size group effects the requested sizes of its component widgets"
+msgstr "The the directions in which the size group effects the requested sizes of its component widgets."
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr "ÁÚ «Ç× Á¡üÈø Ó¨È¨Á"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:241
+msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
+msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr "ÁÚ «Ç× Á¡üÈø ¿¢¸ú¸¨Ç ¨¸Â¡ÙÅР±ôÀÊ ±É ÌÈ¢ôÀ¢Î"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:248
+msgid "Climb Rate"
+msgstr "Climb Rate"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr "±ø¨Ä «¸Äõ"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:249
+msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
+msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr "The width of the empty border outside the containers children."
+#: gtk/gtkspinbutton.c:259
+msgid "The number of decimal places to display"
+msgstr "The number of decimal places to display"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr "§ºö"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:268
+msgid "Snap to Ticks"
+msgstr "Snap to Ticks"
 
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr "À¡ò¾¢Ãò¾¢ø Ò¾¢Â §ºö ´ý¨Èî §º÷ôÀ¾üÌ ÀÂýÀÎò¾Ä¡õ"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:269
+msgid "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest step increment"
+msgstr "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest step increment"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "ŨÇנŨ¸"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:276
+msgid "Numeric"
+msgstr "±ñ"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:277
+msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
+msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Minimum X"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:284
+msgid "Wrap"
+msgstr "ÁÊôÒ"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr "Minimum possible value for X"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:285
+msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
+msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Maximum X"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:292
+msgid "Update Policy"
+msgstr "¿¢¸ú¿¢¨Äô Ò¾¢ôÀ¢ò¾ø ¾¢ð¼õ"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr "Maximum possible X value."
+#: gtk/gtkspinbutton.c:293
+msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgstr "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Minimum Y"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:301
+msgid "Value"
+msgstr "Á¾¢ôÒ"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr "Minimum possible value for Y"
+#: gtk/gtkspinbutton.c:302
+msgid "Reads the current value, or sets a new value"
+msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Á¾¢ô¨À Å¡º¢ìÌõ, «øÄРҾ¢Â Á¾¢ô¨À «¨ÁìÌõ"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Maximum Y"
+#: gtk/gtkstatusbar.c:162
+msgid "Style of bevel around the statusbar text"
+msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
 
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr "Maximum possible value for Y"
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "¾¸Åø"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr "À¢Ã¢ôÒ ¯ñÎ"
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "±îºÃ¢ì¨¸"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr "The dialog has a separator bar above its buttons"
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "À¢¨Æ"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr "¦Ã\80¡Ã\95û Ã\80Ã\83ôÃ\92 Â±Ã¸Â¨Ã\84"
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "§¸ûÃ\85¢"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr "¾¨Ä¨Á ¯¨Ã¡¼ø ±ø¨Ä¨Âî ÍüÈ¢ÔûÇ ±ø¨Ä¢ý «¸Äõ"
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Add"
+msgstr "_§º÷"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr "¦À¡ò¾¡ý ­¨¼¦ÅÇ¢"
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Apply"
+msgstr "ÀÂýÀÎòÐ"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr "¦Ã\80¡ò¾¡ý Â­Â¨Â¼Ã\82¢ø Â¯Ã»Ã\87 Â­Â¨Â¼Â¦Ã\85Ã\87¢"
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Bold"
+msgstr "¾Ã\8aôÃ\92"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr "¦ºÃ\82ø Ã\80Ã\83ôÃ\92 Â±Ã¸Â¨Ã\84"
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Cancel"
+msgstr "¿£ìÃ\8c"
 
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_CD-Rom"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr "ºð¼ò¾¢ý «¨¼Â¡Ç ¯¨Ã"
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Clear"
+msgstr "ÐôÀÃÅ¡ìÌ"
 
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr "xalign «¨¼Â¡Çõ"
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "_Close"
+msgstr "ãÎ"
 
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¸¢¨¼¾¢¨º §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Convert"
+msgstr "_¿¢¨ÄÁ£ðÎ"
 
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr "yalign «¨¼Â¡Çõ"
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "_Copy"
+msgstr "¿¸ø"
 
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "«¨¼Ã\82¡Ã\87ò¾¢ý Â¦Â¿Ã\8e¾¢¨º Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾õ"
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "Cu_t"
+msgstr "¦Ã\85_ðÃ\8e"
 
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr "ºð¼ ¿¢Æø"
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Delete"
+msgstr "_«Æ¢"
 
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr "ºð¼ ±ø¨ÄÀ¢ý §¾¡üÈõ"
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Execute"
+msgstr "_¦ºÂøÀÎòÐ"
 
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr "Å¢ð¦ºð «¨¼Â¡Çõ"
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Find"
+msgstr "¸ñÎÀ¢Ê"
 
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr "ÅÆì¸Á¡¸É ºð¼ «¨¼Â¡Çõ ­ÕìÌÁ¢¼ò¾¢ø ¸¡½À¢ì¸ µ÷ Å¢ð¦ºð."
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "¸ñÎÀ¢ÊòРÁ¡üÚ"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr "¿¢Æø Å¨¸"
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Floppy"
+msgstr "_¦¿¸¢ú ÅðÎ"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr "À¡ò¾÷ò¨¾ ÍüÈ¢ÔûÇ ¿¢ÆÄ¢ý §¾¡üÈõ"
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_«Ê"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¢ý ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_First"
+msgstr "Selectable"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr "§ºö Å¢ð¦ºÎìÌ º¡÷À¡¸ ¨¸ôÀ¢Ê¢ý ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Last"
+msgstr "_¸¨¼º¢"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr "Snap edge"
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_Top"
+msgstr "_¯îº¢"
 
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_Back"
+msgstr "À¢ý"
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr "¯ÕŠŢð¦ºð"
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_Down"
+msgstr "_¸£ú"
 
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr "Ã\80ðÃ\8a Â¯Â¨Ã\83ìÃ\8c Â«Ã\95¸¢ø Â§Â¾Â¡Ã½Ã\88 Â§Ã\85ñÃ\8aÃ\82 Â§ÂºÃ¶ Ã\85¢ð¦ºð"
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Forward"
+msgstr "Ã\93ý"
 
-#: gtk/gtklabel.c:199
-msgid "The text of the label."
-msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¯¨Ã"
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Help"
+msgstr "¯¾Å¢"
 
-#: gtk/gtklabel.c:206
-msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
-msgstr "A list of style attributes to apply to the text of the label."
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Home"
+msgstr "­øÄõ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:212
-msgid "Use markup"
-msgstr "Use markup"
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "_Index"
+msgstr "_ÍðÎ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:213
-msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
-msgstr "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Italic"
+msgstr "º¡ö×"
 
-#: gtk/gtklabel.c:228
-msgid ""
-"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
-"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
-"GtkMisc::xalign for that."
-msgstr ""
-"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
-"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
-"GtkMisc::xalign for that."
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Jump to"
+msgstr "_­íÌ §À¡"
 
-#: gtk/gtklabel.c:236
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pattern"
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Center"
+msgstr "¨ÁÂõ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:237
-msgid ""
-"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
-"to underline."
-msgstr ""
-"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
-"to underline."
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Fill"
+msgstr "¿¢ÃôÒ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:244
-msgid "Line wrap"
-msgstr "Åâ ÁÊôÒ"
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Left"
+msgstr "­¼Ð"
 
-#: gtk/gtklabel.c:245
-msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
-msgstr "«¨Áì¸ôÀðÎÊÕó¾¡ø, ¯¨Ã Á¢¸-«¸ÄÁ¡Éø Å⸨ǠÁÊôÒî ¦ºö"
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "_Right"
+msgstr "ÅÄÐ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:251
-msgid "Selectable"
-msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºöÂìÜÊÂÐ"
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_New"
+msgstr "Ò¾¢ÂÐ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:252
-msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
-msgstr "¯¨Ã\83 Â«Â¨Â¼Ã\82¡Ã\87õ Ã\8dñ¦¼Ã\84¢Ã\82¡ø Â¦Â¾Ã\83¢Ã\97 Â¦ÂºÃ¶Ã\82 Ã\93Ã\8aÃ\94Ã\81¡"
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_No"
+msgstr "­ø¨Ã\84"
 
-#: gtk/gtklabel.c:258
-msgid "Mnemonic key"
-msgstr "¿¢¨Ã\89Ã\97òÃ\90¨½ Ã\85¢¨º"
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_OK"
+msgstr "ºÃ\83¢"
 
-#: gtk/gtklabel.c:259
-msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
-msgstr "­ó¾ Â«Â¨Â¼Ã\82¡Ã\87¸¢ð¸¡Ã\89 Â¿Â¢Â¨Ã\89Ã\97òÃ\90¨½ Â¬Ã·Ã\93Ã\8e¸ø Ã\85¢¨º."
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Open"
+msgstr "¾¢Ã\88ì¸Ã\97õ"
 
-#: gtk/gtklabel.c:267
-msgid "Mnemonic widget"
-msgstr "¿¢¨É×òШ½ Å¢ð¦ºð"
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Paste"
+msgstr "´ðÎ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Å¢ÕôÀí¸û"
 
-#: gtk/gtklabel.c:268
-msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
-msgstr "«¨¼Â¡Çò¾¢ý ¿¢¨É×òШ½ Å¢¨º «Óò¾ôÀð¼¡ø àñΠ¦ºö§ÅñÊ Ţð¦ºð"
+#: gtk/gtkstock.c:313
+msgid "_Print"
+msgstr "«îº¢Î"
 
-#: gtk/gtklayout.c:477
-msgid "X position"
-msgstr "X ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "«îº¢ÎŨ¾ Óý-¸¡ñÀ¢"
 
-#: gtk/gtklayout.c:478
-msgid "X position of child widget"
-msgstr "§ºö Å¢ð¦ºðÊý X ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "_Properties"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
 
-#: gtk/gtklayout.c:487
-msgid "Y position"
-msgstr "Y ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "_Quit"
+msgstr "¦ÅÇ¢§ÂÚ"
 
-#: gtk/gtklayout.c:488
-msgid "Y position of child widget"
-msgstr "§ºö Å¢ð¦ºðÊý Y ­¼õ"
+#: gtk/gtkstock.c:317
+msgid "_Redo"
+msgstr "ÁÚÀÊÔõ"
 
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
-msgid "Horizontal adjustment"
-msgstr "¸¢¨¼ ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+#: gtk/gtkstock.c:318
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_ÒÐìÌ"
 
-#: gtk/gtklayout.c:498
-msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
-msgstr "The GtkAdjustment for the horizontal position."
+#: gtk/gtkstock.c:319
+msgid "_Remove"
+msgstr "_¸ÆðÎ"
 
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
-msgid "Vertical adjustment"
-msgstr "¦¿Ã\8eì¸Ã\81¡¸ Â´Ã\86¢íÃ\8cÃ\80Ã\8eò¾ø"
+#: gtk/gtkstock.c:320
+msgid "_Revert"
+msgstr "¿¢¨Ã\84Ã\81£ðÃ\8e"
 
-#: gtk/gtklayout.c:506
-msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
-msgstr "The GtkAdjustment for the vertical position."
+#: gtk/gtkstock.c:321
+msgid "_Save"
+msgstr "§ºÁ¢"
 
-#: gtk/gtklayout.c:514
-msgid "The width of the layout."
-msgstr "­¼ Â«Â¨Ã\81Ã\85¢ý Â«Â¸Ã\84õ."
+#: gtk/gtkstock.c:322
+msgid "Save _As"
+msgstr "§Ã\85Ã\9a¦Ã\80Ã\82Ã\83¢ø Â§ÂºÃ\81¢"
 
-#: gtk/gtklayout.c:522
-msgid "Height"
-msgstr "¯ÂÃõ"
+#: gtk/gtkstock.c:323
+msgid "_Color"
+msgstr "_Åñ½õ"
 
-#: gtk/gtklayout.c:523
-msgid "The height of the layout."
-msgstr "­¼ «¨ÁÅ¢ý ¯ÂÃõ"
+#: gtk/gtkstock.c:324
+msgid "_Font"
+msgstr "_±ØòÐÕ"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:147
-msgid "Menu bar accelerator"
-msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸ ¬÷Óθø"
+#: gtk/gtkstock.c:325
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:148
-msgid "Keybinding to activate the menu bar"
-msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
+#: gtk/gtkstock.c:326
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:155
-msgid "Style of bevel around the menubar"
-msgstr "ÀðÊô ÀĨ¸¨Â ÍüÈ¢ÔûÇ bevel¢ý À¡½¢"
+#: gtk/gtkstock.c:327
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "±ØòРºÃ¢À¡÷ôÒ"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:162 gtk/gtktoolbar.c:250
-msgid "Internal padding"
-msgstr "¯ûÃ\87¨Ã\81 Â¿Â¢Ã\83ôÃ\80ø"
+#: gtk/gtkstock.c:328
+msgid "_Stop"
+msgstr "¿¢Ã\9aòÃ\90"
 
-#: gtk/gtkmenubar.c:163
-msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
-msgstr "ÀðÊô Àð¨¼ìÌõ ÀðÊ ¯ÕôÀÊìÌõ ¿ÎŢĢÕìÌõ ±ø¨Ä ­¨¼¦ÅÇ¢ý «Ç×"
+#: gtk/gtkstock.c:329
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Strikethrough"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:80
-msgid "Image/label border"
-msgstr "¯ÕÅõ/«¨¼Â¡Ç ±ø¨Ä"
+#: gtk/gtkstock.c:330
+msgid "_Undelete"
+msgstr "_«Æ¢ò¾ø ¿£ìÌ"
 
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:81
-msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
-msgstr "¾¸Ã\85ø Â¯Â¨Ã\83Ã\82¡¼Ã\84¢øÃ\84¢Ã\95ìÃ\8cõ Â«Â¨Â¼Ã\82¡Ã\87ò¾¢üÃ\8cõ Â¯Ã\95Ã\85ò¾¢üÃ\8cõ Ã\8düÃ\88¢Ã\94ûÃ\87 Â±Ã¸Â¨Ã\84Ã\82¢ý Â«Â¸Ã\84õ"
+#: gtk/gtkstock.c:331
+msgid "_Underline"
+msgstr "¸£ø§¸¡Ã\8e"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:97
-msgid "X align"
-msgstr "X align"
+#: gtk/gtkstock.c:332
+msgid "_Undo"
+msgstr "¸Å¢ø"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:98
-msgid "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right)"
-msgstr "¸¢¨¼¾¢¨º Â§Â¿Ã·Ã´Ã\80Ã\8eò¾ø, 0 (­¼Ã\90) Â­Ã\84¢Ã\95óÃ\90 1 (Ã\85Ã\84Ã\90) Ã\85¨Ã\83"
+#: gtk/gtkstock.c:333
+msgid "_Yes"
+msgstr "¬õ"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:107
-msgid "Y align"
-msgstr "Y align"
+#: gtk/gtkstock.c:334
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "100% ¦À⾡ìÌ"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:108
-msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
-msgstr "¦¿Î¾¢¨º §¿÷ôÀÎò¾ø, 0 (§Áø) ­Ä¢ÕóР1 (¸£ú) Å¨Ã"
+#: gtk/gtkstock.c:335
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "¦À¡Õò¾Á¡¸ ¦À⾡ìÌ"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:117
-msgid "X pad"
-msgstr "X pad"
+#: gtk/gtkstock.c:336
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "¦À⾡ìÌ"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:118
-msgid ""
-"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
-msgstr "À¢ì¦ºø¸Ç¢ø, Å¢ð¦ºðÎìÌ ÅÄРÀì¸ò¾¢Öõ ­¼Ð Àì¸ò¾¢Öõ ­ÕìÌõ ­¨¼¦ÅǢ¢ý «Ç×"
+#: gtk/gtkstock.c:337
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "º¢È¢¾¡ìÌ"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:127
-msgid "Y pad"
-msgstr "Y pad"
+#: gtk/gtktable.c:158
+msgid "Rows"
+msgstr "Å⨺¸û"
 
-#: gtk/gtkmisc.c:128
-msgid ""
-"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
-msgstr "À¢ì¦ºø¸Ç¢ø, Å¢ð¦ºðÎìÌ §Áø Àì¸ò¾¢Öõ ¸£ú Àì¸ò¾¢Öõ ­ÕìÌõ ­¨¼¦ÅǢ¢ý «Ç×"
+#: gtk/gtktable.c:159
+msgid "The number of rows in the table"
+msgstr "«ð¼Å¨½Â¢ÖûÇ Å⨺¸Ç¢ý ±ñ"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
-msgid "Size of dropdown indicator"
-msgstr "Size of dropdown indicator"
+#: gtk/gtktable.c:167
+msgid "Columns"
+msgstr "Àò¾¢¸û"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
-msgid "Spacing around indicator"
-msgstr "¸¡ðÃ\8a¨Ã\82î Ã\8düÃ\88¢Ã\95ìÃ\8cõ Â­Â¨Â¼Â¦Ã\85Ã\87¢ Â«Ã\87Ã\97"
+#: gtk/gtktable.c:168
+msgid "The number of columns in the table"
+msgstr "«ð¼Ã\85¨½Ã\82¢Ã\96ûÃ\87 Ã\80򾢸Ã\87¢ý Â±Ã±"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
-msgid "Position"
-msgstr "­¼õ"
+#: gtk/gtktable.c:176
+msgid "Row spacing"
+msgstr "Å⨺ ­¨¼¦ÅÇ¢"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:117
-msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
-msgstr ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+#: gtk/gtktable.c:177
+msgid "The amount of space between two consecutive rows"
+msgstr "Àì¸òРÅ⨺¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ÖûÇ ­¨¼¦ÅÇ¢ «Ç×"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:125
-msgid "Position Set"
-msgstr "­¼õ «¨Áì¸ôÀðÎûÇÐ"
+#: gtk/gtktable.c:185
+msgid "Column spacing"
+msgstr "Àò¾¢ ­¨¼¦ÅÇ¢"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:126
-msgid "TRUE if the Position property should be used"
-msgstr "TRUE if the Position property should be used"
+#: gtk/gtktable.c:186
+msgid "The amount of space between two consecutive columns"
+msgstr "Àì¸òРÀò¾¢¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ÖûÇ ­¨¼¦ÅÇ¢ «Ç×"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:132
-msgid "Handle Size"
-msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¢ý «Ç×"
+#: gtk/gtktable.c:194
+msgid "Homogenous"
+msgstr "Homogenous"
 
-#: gtk/gtkpaned.c:133
-msgid "Width of handle"
-msgstr "¨¸ôÃ\80¢Ã\8aÃ\82¢ý Â«Â¸Ã\84õ"
+#: gtk/gtktable.c:195
+msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
+msgstr "­Ã\90 Â¦Ã\81öÃ\82¡Ã\89¡ø, Â«Ã°Â¼Ã\85¨½Ã\82¢ý ÂºÂ¢Ã¼Ã\88¨Ã\88¸û Â«Â¨Ã\89òÃ\90õ Â´Â§Ã\88 Â«Â¸Ã\84õ/¯Ã\82Ã\83õ"
 
-#: gtk/gtkpreview.c:134
-msgid "Expand"
-msgstr "Ţâì¸×õ"
+#: gtk/gtktable.c:202
+msgid "Left attachment"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkpreview.c:135
-msgid ""
-"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#: gtk/gtktable.c:203
+msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 msgstr ""
-"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:122
-msgid "Activity mode"
-msgstr "¦ºÂüÀ¡Î Ó¨È¨Á"
+#: gtk/gtktable.c:209
+msgid "Right attachment"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:123
-msgid ""
-"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
-"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
-"is used when you're doing something that you don't know how long it will "
-"take."
+#: gtk/gtktable.c:210
+msgid "the column number to attach the right side of a child widget to"
 msgstr ""
-"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
-"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
-"is used when you're doing something that you don't know how long it will "
-"take."
 
-#: gtk/gtkprogress.c:130
-msgid "Show text"
-msgstr "¯¨Ã¨Âì ¸¡ñÀ¢"
+#: gtk/gtktable.c:216
+msgid "Top attachment"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:131
-msgid "Whether the progress is shown as text"
-msgstr "Óý§ÉüÈõ ¯¨Ã¨Âì ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀΧÁ¡"
+#: gtk/gtktable.c:217
+msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:138
-msgid "Text x alignment"
-msgstr "¯¨Ã¢ý x §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtktable.c:223
+msgid "Bottom attachment"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogress.c:139
-msgid ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
-"in the progresswidget"
+#: gtk/gtktable.c:224
+msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 msgstr ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the horizontal alignment of the text "
-"in the progresswidget"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:147
-msgid "Text y alignment"
-msgstr "¯¨Ã¢ý y §¿÷ôÀÎò¾õ"
+#: gtk/gtktable.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal options"
+msgstr "¸¢¨¼ «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkprogress.c:148
-msgid ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
-"in the progress widget"
+#: gtk/gtktable.c:231
+msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
 msgstr ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
-"in the progress widget"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:265 gtk/gtkspinbutton.c:203
-msgid "Adjustment"
-msgstr "´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+#: gtk/gtktable.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Vertical options"
+msgstr "¦ºíÌò¾Á¡É «Çק¸¡ø"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:132
-msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
-msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+#: gtk/gtktable.c:238
+msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:223
-msgid "Orientation"
-msgstr "¾¢¨º «¨Á×"
+#: gtk/gtktable.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal padding"
+msgstr "¸¢¨¼ §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:140
-msgid "Orientation and growth of the progress bar"
-msgstr "Óý§ÉüÈ Àð¨¼Â¢ý ¾¢¨º «¨Á×õ ÅÇ÷Ôõ"
+#: gtk/gtktable.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in pixels"
+msgstr "À¢ì¦ºø¸Ç¢ø, Å¢ð¦ºðÎìÌ ÅÄРÀì¸ò¾¢Öõ ­¼Ð Àì¸ò¾¢Öõ ­ÕìÌõ ­¨¼¦ÅǢ¢ý «Ç×"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:148
-msgid "Bar style"
-msgstr "À𨼠À¡½¢"
+#: gtk/gtktable.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Vertical padding"
+msgstr "¯ûǨÁ ¿¢ÃôÀø"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:149
-msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
-msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+#: gtk/gtktable.c:252
+msgid "Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in pixels"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:157
-msgid "Activity Step"
-msgstr "¦ºÃ\82üÃ\80¡Ã\8e Ã\80Ã\8a"
+#: gtk/gtktext.c:602
+msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
+msgstr "¯¨Ã\83 Ã\85¢ð¦ºðÃ\8e¸¡Ã\89 Â¸Â¢Â¨Â¼Â¾Â¢Â¨Âº Â´Ã\86¢íÃ\8cÃ\80Ã\8eò¾¢"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:158
-msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
-msgstr "The·increment·used·for·each·iteration·in·activity·mode·(Deprecated)"
+#: gtk/gtktext.c:610
+msgid "Vertical adjustment for the text widget"
+msgstr "¯¨Ã Å¢ð¦ºðθ¡É ¦¿Î¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾¢"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:167
-msgid "Activity Blocks"
-msgstr "¦ºÂüÀ¡Î ¸ð¼í¸û"
+#: gtk/gtktext.c:617
+msgid "Line Wrap"
+msgstr "Å⨺ ÁÊôÒ"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:168
-msgid ""
-"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
-"(Deprecated)"
-msgstr ""
-"The·number·of·blocks·which·can·fit·in·the·progress·bar·area·in·activity·mode·"
-"(Deprecated)"
+#: gtk/gtktext.c:618
+msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
+msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:177
-msgid "Discrete Blocks"
-msgstr "¯¾¢Ã\83¢ Â¸Ã°Â¼Ã­Â¸Ã»"
+#: gtk/gtktext.c:625
+msgid "Word Wrap"
+msgstr "¦º¡ø Ã\81Ã\8aôÃ\92"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:178
-msgid ""
-"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
-msgstr "Óý§ÉüÈô Àð¨¼Â¢ÖûÇ À¢Ã¢¿¢¨Ä ¸ð¼í¸Ç¢ý ±ñ (¯¾¢Ã¢ Å¨¸Â¢ø ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀÎõ §À¡Ð"
+#: gtk/gtktext.c:626
+msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
+msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:187
-msgid "Fraction"
-msgstr "À̾¢"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Tag Table"
+msgstr "«¨¼Â¡Ç ´ðÎô ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:188
-msgid "The fraction of total work that has been completed"
-msgstr "ÓØ À½¢Â¢ø ÓÊì¸ôÀð¼ À̾¢"
+#: gtk/gtktextbuffer.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "¯¨Ã¢ý y §¿÷ôÀÎò¾õ"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:197
-msgid "Pulse Step"
-msgstr "ÐÊôÒô ÀÊ"
+#: gtk/gtktexttag.c:195
+msgid "Tag name"
+msgstr "«¨¼Â¡Ç ´ðÎô ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:198
-msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
-msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
+#: gtk/gtktexttag.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
+msgstr "¯¨Ã «¨¼Â¡Çò¨¾ ÌÈ¢ôÀ¢ÎžüÌ ÀÂýÀÎò¾ôÀÎõ ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkprogressbar.c:208
-msgid "Text to be displayed in the progress bar"
-msgstr "Óý§ÉüÈô Àð¨¼Â¢ø ¸¡ñÀ¢ì¸ô¼ §ÅñÊ ¯¨Ã"
+#: gtk/gtktexttag.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr "À¢ýɽ¢ Åñ½õ µ÷ GdkColorá¸"
 
-#: gtk/gtkrange.c:256
-msgid "Update policy"
-msgstr "¿¢¨ÄôÒ¾¢ôÀ¢ò¾ø ¾¢ð¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:221
+msgid "Background full height"
+msgstr "ÓØ ¯ÂÃò¾¢üÌõ À¢ýɽ¢"
 
-#: gtk/gtkrange.c:257
-msgid "How the range should be updated on the screen"
-msgstr "Å£îÍ ¾¢¨È¢ø ±ôÀÊ ¿¢¨ÄôÒ¾¢ôÀ¢ì¸ §Å½Îõ"
+#: gtk/gtktexttag.c:222
+msgid "Whether the background color fills the entire line height or only the height of the tagged characters"
+msgstr "Whether the background color fills the entire line height or only the height of the tagged characters"
 
-#: gtk/gtkrange.c:266
-msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
-msgstr "The·GtkAdjustment·that·contains·the·current·value·of·this·range·object"
+#: gtk/gtktexttag.c:230
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Background stipple mask"
 
-#: gtk/gtkrange.c:273
-msgid "Inverted"
-msgstr "ÒÃñ¼Ð"
+#: gtk/gtktexttag.c:231
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr "¯¨Ã À¢ýɽ¢¨Â Å¨ÃÔõ§À¡Ð ¾¢¨Ã¡¸ ÀÂýÀÎò¾§ÅñÊ À¢ð-À¼õ"
 
-#: gtk/gtkrange.c:274
-msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
-msgstr "Invert·direction·slider·moves·to·increase·range·value"
+#: gtk/gtktexttag.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor"
+msgstr "Óýɽ¢ Åñ½õ µ÷ GdkColorá¸"
 
-#: gtk/gtkrange.c:280
-msgid "Slider Width"
-msgstr "Slider «¸Çõ"
+#: gtk/gtktexttag.c:256
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Foreground stipple mask"
 
-#: gtk/gtkrange.c:281
-msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
-msgstr "Width of scrollbar or scale thumb"
+#: gtk/gtktexttag.c:257
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr "¯¨Ã Óýɽ¢¨Â Å¨ÃÔõ§À¡Ð ¾¢¨Ã¡¸ ÀÂýÀÎò¾§ÅñÊ À¢ð-À¼õ"
 
-#: gtk/gtkrange.c:288
-msgid "Trough Border"
-msgstr "Trough Border"
+#: gtk/gtktexttag.c:264
+msgid "Text direction"
+msgstr "¯¨Ã ¾¢¨º"
 
-#: gtk/gtkrange.c:289
-msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
-msgstr "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
+#: gtk/gtktexttag.c:265
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "¯¨Ã ¾¢¨º, ¯¾¡ÃÉõ: ÅÄÐ-­¼Ð «øÄР­¼Ð-ÅÄÐ"
 
-#: gtk/gtkrange.c:296
-msgid "Stepper Size"
-msgstr "Stepper Size"
+#: gtk/gtktexttag.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
+msgstr "±ØòРŨ¸Â¢ý Å¢Åýõ µ÷ ºÃÁ¡¸"
 
-#: gtk/gtkrange.c:297
-msgid "Length of step buttons at ends"
-msgstr "Length of step buttons at ends"
+#: gtk/gtktexttag.c:307
+msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:304
-msgid "Stepper Spacing"
-msgstr "Stepper Spacing"
+#: gtk/gtktexttag.c:316
+msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:305
-msgid "Spacing between step buttons and thumb"
-msgstr "Spacing between step buttons and thumb"
+#: gtk/gtktexttag.c:325
+msgid "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:118
-msgid "Lower"
-msgstr "¸£§Æ"
+#: gtk/gtktexttag.c:336
+msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:119
-msgid "Lower limit of ruler"
-msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý «Ê ±ø¨Ä"
+#: gtk/gtktexttag.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Font size in Pango units"
+msgstr "±ØòÐŨ¸ «Ç× ÒûÇ¢¸Ç¢ø"
 
-#: gtk/gtkruler.c:128
-msgid "Upper"
-msgstr "§Áø"
+#: gtk/gtktexttag.c:355
+msgid "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:129
-msgid "Upper limit of ruler"
-msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý §Áø ±ø¨Ä"
+#: gtk/gtktexttag.c:375
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "­¼Ð, ÅÄÐ, «øÄР§¿÷ò¾¢ ¦ºö¾ø"
 
-#: gtk/gtkruler.c:139
-msgid "Position of mark on the ruler"
-msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ø ¯ûÇ ÌȢ¢ý ­¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:383
+msgid "Language"
+msgstr "¦Á¡Æ¢"
 
-#: gtk/gtkruler.c:148
-msgid "Max Size"
-msgstr "¬¸ìÜÊ «Ç×"
+#: gtk/gtktexttag.c:384
+msgid "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint when rendering the text. If you don't understand this parameter, you probably don't need it"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkruler.c:149
-msgid "Maximum size of the ruler"
-msgstr "Áð¼ô ÀĨ¸Â¢ý ¬¸ìÜÊ «Ç×"
+#: gtk/gtktexttag.c:391
+msgid "Left margin"
+msgstr "­¼Ð µÃõ"
 
-#: gtk/gtkscale.c:148 gtk/gtkspinbutton.c:221
-msgid "Digits"
-msgstr "­Äì¸í¸û"
+#: gtk/gtktexttag.c:392
+#: gtk/gtktextview.c:597
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "À¢ìºø¸Ç¢ø ­¼Ð µÃò¾¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtkscale.c:149
-msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
-msgstr "Ã\81¾¢ôÃ\80¢ø Â¸Â¡Ã±Ã\80¢ì¸ôÃ\80Ã\8eõ Ã\80¾¢ýÃ\81õ Â­Â¼Ã­Â¸Ã\87¢ý Â±Ã±"
+#: gtk/gtktexttag.c:401
+msgid "Right margin"
+msgstr "Ã\85Ã\84Ã\90 ÂµÃ\83õ"
 
-#: gtk/gtkscale.c:158
-msgid "Draw Value"
-msgstr "Á¾¢ô¨À Å¨Ã"
+#: gtk/gtktexttag.c:402
+#: gtk/gtktextview.c:607
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "À¢ìºø¸Ç¢ø ÅÄРµÃò¾¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtkscale.c:159
-msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
-msgstr "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
+#: gtk/gtktexttag.c:412
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Indent"
+msgstr "¯û¾û"
 
-#: gtk/gtkscale.c:166
-msgid "Value Position"
-msgstr "Á¾¢ôÒ ­¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:413
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "À¢¦ºø¸Ç¢ø, Àò¾¢¨Â ¯û¾ûÙõ «Ç×"
 
-#: gtk/gtkscale.c:167
-msgid "The position in which the current value is displayed"
-msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Á¾¢ôÒ ¸¡ñÀ¢ì¸ôÀ¼ §ÅñÊ ­¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:424
+#, fuzzy
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) in pixels"
+msgstr "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
-#: gtk/gtkscale.c:174
-msgid "Slider Length"
-msgstr "Slider Length"
+#: gtk/gtktexttag.c:433
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "Å⨺¸ÙìÌ §Áø À¢¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscale.c:175
-msgid "Length of scale's slider"
-msgstr "Length of scale's slider"
+#: gtk/gtktexttag.c:434
+#: gtk/gtktextview.c:541
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr "Àò¾¢¸ÙìÌ §Áø ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscale.c:183
-msgid "Value spacing"
-msgstr "Ã\81¾¢ôÃ\92 Â­Â¨Â¼Â¦Ã\85Ã\87¢"
+#: gtk/gtktexttag.c:443
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr "Ã\85Ã\83¢¨º¸Ã\99ìÃ\8c Â¸Â£Ãº Ã\80¢¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscale.c:184
-msgid "Space between value text and the slider/trough area"
-msgstr "Space between value text and the slider/trough area"
+#: gtk/gtktexttag.c:444
+#: gtk/gtktextview.c:551
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr "Àò¾¢¸ÙìÌ ¸£ú ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:76
-msgid "Minimum Slider Length"
-msgstr "Minimum Slider Length"
+#: gtk/gtktexttag.c:453
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr "ÁÊôÒìÌû À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:77
-msgid "Minimum length of scrollbar slider"
-msgstr "Minimum length of scrollbar slider"
+#: gtk/gtktexttag.c:454
+#: gtk/gtktextview.c:561
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr "Àò¾¢¸Ç¢ø ÁÊì¸ôÀð¼ Åâ¨Å¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ø ¦ÅüÚ-­¨¼¦ÅÇ¢ À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:85
-msgid "Fixed slider size"
-msgstr "Fixed slider size"
+#: gtk/gtktexttag.c:480
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "ÁÊôҠӨȨÁ"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:86
-msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
-msgstr "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
+#: gtk/gtktexttag.c:481
+#: gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr "¦º¡ø ±ø¨Ä¸Ç¢ø, «øÄРÅâÔÕ ±ø¨Ä¸Ç¢ø, «øÄРÅ⨺¸¨Ç ÁÊôÀ¢ì¸ §ÅñÎÁ¡"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:93
-msgid "Backward stepper"
-msgstr "Backward stepper"
+#: gtk/gtktexttag.c:490
+#: gtk/gtktextview.c:626
+msgid "Tabs"
+msgstr "¾ò¾¸û"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:94
-msgid "Display the standard backward arrow button"
-msgstr "Display the standard backward arrow button"
+#: gtk/gtktexttag.c:491
+#: gtk/gtktextview.c:627
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "­ó¾ ¯¨Ã¸Ù측¸ ¾É¢ôÀÂÉ¡¸ ¾ò¾¸û"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:101
-msgid "Forward stepper"
-msgstr "Forward stepper"
+#: gtk/gtktexttag.c:498
+msgid "Invisible"
+msgstr "À¡÷ì¸ÓÊ¡¾Ð"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:102
-msgid "Display the standard forward arrow button"
-msgstr "¦ºó¾ÃÁ¡É ÓýÒÈ-«õÒ-¦À¡ò¾¡ý ¸¡ñÀ¢"
+#: gtk/gtktexttag.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
+msgstr "­ó¾ ¯¨Ã Á¨È󾾡"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:109
-msgid "Secondary backward stepper"
-msgstr "Secondary backward stepper"
+#: gtk/gtktexttag.c:512
+msgid "Background full height set"
+msgstr "ÓØ ¯ÂÃò¾¢üÌõ À¢ýɽ¢ «¨Á"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-msgstr ""
-"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+#: gtk/gtktexttag.c:513
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ ¯ÂÃò¨¾ À¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:117
-msgid "Secondary forward stepper"
-msgstr "Secondary forward stepper"
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "À¢ýɽ¢ ÒûÇ¢-Ũ芫¨Á"
 
-#: gtk/gtkscrollbar.c:118
-msgid ""
-"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-msgstr ""
-"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+#: gtk/gtktexttag.c:517
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÀ¢ýɽ¢ ÒûÇ¢-ŨèŠÀ¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:145
-msgid "Double Click Time"
-msgstr "­Ã𨼠«ÓìÌ §¿Ãõ"
+#: gtk/gtktexttag.c:524
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "Óýɽ¢ ÒûÇ¢-Ũ芫¨Á"
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
-msgid ""
-"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
-"click (in milliseconds)"
-msgstr ""
-"­Ã𨼠«ÓìÌ ±É ¸ÕОüÌ ­ÃñΠ«Óì̸û ¿¨¼¦ÀÚõ §¿Ãò¾¢ý Á¢¸ìÜÊ ­¨¼¦ÅÇ¢  (Á¢øÄ¢-¿¢"
-"ʸû)"
+#: gtk/gtktexttag.c:525
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠÓýɽ¢ ÒûÇ¢-ŨèŠÀ¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:153
-msgid "Cursor Blink"
-msgstr "¿¢¨Ã\84 Â¸Â¡Ã°Ã\8a ÂºÂ¢Ã\81¢ð¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:560
+msgid "Justification set"
+msgstr "§¿÷ò¾¢ Â¦ÂºÃ¶Â¾Ã¸ Â«Â¨Ã\81¸ôÃ\80ðÃ\8eûÃ\87Ã\90"
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
-msgid "Whether the cursor should blink"
-msgstr "¨Ã\84 Â¸Â¡Ã°Ã\8a ÂºÂ¢Ã\81¢ð¼ Â§Ã\85ñÃ\8eÁ¡"
+#: gtk/gtktexttag.c:561
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr "­ó¾ Â«Â¨Â¼Ã\82¡Ã\87 Â´Ã°Ã\8e Ã\80ò¾¢ Â§Â¿Ã·Ã²Â¾Â¢ Â¦ÂºÃ¶Â¾Â¨Ã\84ô Ã\80¡¾¢ìÃ\8c§Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:161
-msgid "Cursor Blink Time"
-msgstr "¿¢¨Ã\84 Â¸Â¡Ã°Ã\8a ÂºÂ¢Ã\81¢ð¼õ Â§Â¿Ã\83õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Language set"
+msgstr "¦Ã\81¡Ã\86¢ Â«Â¨Ã\81¸ôÃ\80ðÃ\8eûÃ\87Ã\90"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
-msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
-msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
+#: gtk/gtktexttag.c:565
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠŨÃÂôÀÎõ ¯¨Ã¢ý ¦Á¡Æ¢¨Âô À¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:169
-msgid "Split Cursor"
-msgstr "Split Cursor"
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Left margin set"
+msgstr "­¼Ð µÃõ «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
-msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
-"left text"
-msgstr ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
-"left text"
+#: gtk/gtktexttag.c:569
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ­¼Ð µÃò¨¾ô À¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:177
-msgid "Theme Name"
-msgstr "Theme Name"
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Indent set"
+msgstr "¯û¾ûÇø «¨Á¸ôÀðÎûÇÐ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
-msgid "Name of theme RC file to load"
-msgstr "Name of theme RC file to load"
+#: gtk/gtktexttag.c:573
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr "­ó¾ «¨¼Â¡Ç ´ðΠ¯û¾ûǨÄô À¡¾¢ì̧Á¡"
 
-#: gtk/gtksettings.c:185
-msgid "Key Theme Name"
-msgstr "Key Theme Name"
+#: gtk/gtktexttag.c:580
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr "Å⨺¸ÙìÌ §ÁÄ¢ÕìÌõ À¢ì¦ºø¸û «¨Á¸ôÀðÎûÇÉ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
-msgid "Name of key theme RC file to load"
-msgstr "Name of key theme RC file to load"
+#: gtk/gtktexttag.c:581
+#: gtk/gtktexttag.c:585
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:204
-msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
-msgstr "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
+#: gtk/gtktexttag.c:584
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr "Pixels below lines set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:211
-msgid "Climb Rate"
-msgstr "Climb Rate"
+#: gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr "Pixels inside wrap set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:212
-msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
-msgstr "The acceleration rate when you hold down a button"
+#: gtk/gtktexttag.c:589
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:222
-msgid "The number of decimal places to display"
-msgstr "The number of decimal places to display"
+#: gtk/gtktexttag.c:596
+msgid "Right margin set"
+msgstr "Right margin set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:231
-msgid "Snap to Ticks"
-msgstr "Snap to Ticks"
+#: gtk/gtktexttag.c:597
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr "Whether this tag affects the right margin"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:232
-msgid ""
-"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
-"nearest step increment"
-msgstr ""
-"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
-"nearest step increment"
+#: gtk/gtktexttag.c:604
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "Wrap mode set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:239
-msgid "Numeric"
-msgstr "±ñ"
+#: gtk/gtktexttag.c:605
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr "Whether this tag affects line wrap mode"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:240
-msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
-msgstr "Whether non-numeric characters should be ignored"
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Tabs set"
+msgstr "Tabs set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:247
-msgid "Wrap"
-msgstr "ÁÊôÒ"
+#: gtk/gtktexttag.c:609
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr "Whether this tag affects tabs"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:248
-msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
-msgstr "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Invisible set"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:255
-msgid "Update Policy"
-msgstr "¿¢¸ú¿¢¨Äô Ò¾¢ôÀ¢ò¾ø ¾¢ð¼õ"
+#: gtk/gtktexttag.c:613
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr "Whether this tag affects text visibility"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:256
-msgid ""
-"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+#: gtk/gtktextutil.c:46
+msgid "LRM _Left-to-right mark"
 msgstr ""
-"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-
-#: gtk/gtkspinbutton.c:264
-msgid "Value"
-msgstr "Á¾¢ôÒ"
 
-#: gtk/gtkspinbutton.c:265
-msgid "Reads the current value, or sets a new value"
-msgstr "¾ü§À¡¨¾Â Á¾¢ô¨À Å¡º¢ìÌõ, «øÄРҾ¢Â Á¾¢ô¨À «¨ÁìÌõ"
+#: gtk/gtktextutil.c:47
+msgid "RLM _Right-to-left mark"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtkstatusbar.c:158
-msgid "Style of bevel around the statusbar text"
-msgstr "Style of bevel around the statusbar text"
+#: gtk/gtktextutil.c:48
+msgid "LRE Left-to-right _embedding"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:156
-msgid "Rows"
-msgstr "Å⨺¸û"
+#: gtk/gtktextutil.c:49
+msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:157
-msgid "The number of rows in the table"
-msgstr "«ð¼Å¨½Â¢ÖûÇ Å⨺¸Ç¢ý ±ñ"
+#: gtk/gtktextutil.c:50
+msgid "LRO Left-to-right _override"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:165
-msgid "Columns"
-msgstr "Àò¾¢¸û"
+#: gtk/gtktextutil.c:51
+msgid "RLO Right-to-left o_verride"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:166
-msgid "The number of columns in the table"
-msgstr "«ð¼Å¨½Â¢ÖûÇ Àò¾¢¸Ç¢ý ±ñ"
+#: gtk/gtktextutil.c:52
+msgid "PDF _Pop directional formatting"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:174
-msgid "Row spacing"
-msgstr "Å⨺ ­¨¼¦ÅÇ¢"
+#: gtk/gtktextutil.c:53
+msgid "ZWS _Zero width space"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:175
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "Àì¸òРÅ⨺¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ÖûÇ ­¨¼¦ÅÇ¢ «Ç×"
+#: gtk/gtktextutil.c:54
+msgid "ZWJ Zero width _joiner"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:183
-msgid "Column spacing"
-msgstr "Àò¾¢ ­¨¼¦ÅÇ¢"
+#: gtk/gtktextutil.c:55
+msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
+msgstr ""
 
-#: gtk/gtktable.c:184
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "Ã\80ì¸òÃ\90 Ã\80򾢸Ã\99ìÃ\8c Â¿Ã\8eÃ\85¢Ã\96ûÃ\87 Â­Â¨Â¼Â¦Ã\85Ã\87¢ Â«Ã\87Ã\97"
+#: gtk/gtktextview.c:540
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Ã\85Ã\83¢¨º¸Ã\99ìÃ\8c Â§Ã\81ø Ã\80¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtktable.c:192
-msgid "Homogenous"
-msgstr "Homogenous"
+#: gtk/gtktextview.c:550
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Å⨺¸ÙìÌ ¸£ú À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtktable.c:193
-msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
-msgstr "­Ð ¦Áö¡ɡø, «ð¼Å¨½Â¢ý º¢üȨȸû «¨ÉòÐõ ´§È «¸Äõ/¯ÂÃõ"
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "ÁÊôÒìÌû À¢ì¦ºø¸û"
 
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
-msgid "Horizontal Adjustment"
-msgstr "¸¢¨¼¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "ÁÊôҠӨȨÁ"
 
-#: gtk/gtktext.c:595
-msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
-msgstr "¯¨Ã\83 Ã\85¢ð¦ºðÃ\8e¸¡Ã\89 Â¸Â¢Â¨Â¼Â¾Â¢Â¨Âº Â´Ã\86¢íÃ\8cÃ\80Ã\8eò¾¢"
+#: gtk/gtktextview.c:596
+msgid "Left Margin"
+msgstr "­¼Ã\90 ÂµÃ\83õ"
 
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
-msgid "Vertical Adjustment"
-msgstr "¦¿Î¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
+#: gtk/gtktextview.c:606
+msgid "Right Margin"
+msgstr "ÅÄРµÃõ"
 
-#: gtk/gtktext.c:603
-msgid "Vertical adjustment for the text widget"
-msgstr "¯¨Ã\83 Ã\85¢ð¦ºðÃ\8e¸¡Ã\89 Â¦Â¿Ã\8e¾¢¨º Â´Ã\86¢íÃ\8cÃ\80Ã\8eò¾¢"
+#: gtk/gtktextview.c:634
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "¿¢¨Ã\84 Â¸Â¡Ã°Ã\8a Ã\80¡ì¸ìÃ\9cÃ\8aÃ\82Ã\90"
 
-#: gtk/gtktext.c:610
-msgid "Line Wrap"
-msgstr "Å⨺ ÁÊôÒ"
+#: gtk/gtktextview.c:635
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "If the insertion cursor is shown"
 
-#: gtk/gtktext.c:611
-msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
-msgstr "Whether lines are wrapped at widget edges"
+#: gtk/gtktextview.c:6602
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "¯ûÇ£ðÒ _Өȸû"
 
-#: gtk/gtktext.c:618
-msgid "Word Wrap"
-msgstr "¦º¡ø ÁÊôÒ"
+#: gtk/gtkthemes.c:69
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
 
-#: gtk/gtktext.c:619
-msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
-msgstr "Whether words are wrapped at widget edges"
+#: gtk/gtktipsquery.c:184
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- º¢Ú ÐôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:143
+#: gtk/gtktogglebutton.c:133
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "­Õ¿¢¨ÄÁ¡üÈ¢ ¦À¡ò¾¡ý ¯û «Øò¾ §ÅñÎÁ¡ ­ø¨Ä¡"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:151
-msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
+#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#, fuzzy
+msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
 msgstr "­Õ¿¢¨ÄÁ¡üÈ¢ ¦À¡ò¾¡ý \"¿¢¨Ä¸ÙìÌ ¿ÎÅ¢ø\" ¯ûǧ¾¡"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:158
+#: gtk/gtktogglebutton.c:148
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "¸¡ðʨ ŨÃ"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:159
+#: gtk/gtktogglebutton.c:149
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "If the toggle part of the button is displayed"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:224
+#: gtk/gtktoolbar.c:230
 msgid "The orientation of the toolbar"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô Àð¨¼Â¢ý ¾¢¨º «¨Á×"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:232
+#: gtk/gtktoolbar.c:238
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô À𨼠À¡½¢"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:233
+#: gtk/gtktoolbar.c:239
 msgid "How to draw the toolbar"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô À𨼨 ±ôÀʠŨÃÅÐ"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:241
+#: gtk/gtktoolbar.c:247
 msgid "Spacer size"
 msgstr "Spacer size"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:242
+#: gtk/gtktoolbar.c:248
 msgid "Size of spacers"
 msgstr "Size of spacers"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:251
+#: gtk/gtktoolbar.c:257
 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô Àð¨¼Â¢ý ¿¢ÆÖìÌõ ¦À¡ò¾¡ý¸ÙìÌõ ¿ÎÅ¢ÖûÇ ­¨¼¦ÅÇ¢ «Ç×"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:259
+#: gtk/gtktoolbar.c:265
 msgid "Space style"
 msgstr "­¨¼¦ÅÇ¢ À¡½¢"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:260
+#: gtk/gtktoolbar.c:266
 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 msgstr "Whether spacers are vertical lines or just blank"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:268
+#: gtk/gtktoolbar.c:274
 msgid "Button relief"
 msgstr "Button relief"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:269
+#: gtk/gtktoolbar.c:275
 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
 msgstr "Type of bevel around toolbar buttons"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:277
+#: gtk/gtktoolbar.c:283
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
 msgstr "Style of bevel around the toolbar"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:283
+#: gtk/gtktoolbar.c:289
 msgid "Toolbar style"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô Àð¨¼Â¢ý À¡½¢"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:284
-msgid ""
-"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr ""
-"¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ¸ÕÅ¢ô À𨼸Ǣø ¯¨Ã ÁðÎõ, ¯¨ÃÔõ ÌÚõÀ¼í¸Ùõ, ÌÚõÀ¼í¸û ÁðÎõ, ...."
-
 #: gtk/gtktoolbar.c:290
+msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ¸ÕÅ¢ô À𨼸Ǣø ¯¨Ã ÁðÎõ, ¯¨ÃÔõ ÌÚõÀ¼í¸Ùõ, ÌÚõÀ¼í¸û ÁðÎõ, ...."
+
+#: gtk/gtktoolbar.c:296
 msgid "Toolbar icon size"
 msgstr "¸ÕÅ¢ô À𨼠ÌÚõÀ¼ «Ç×"
 
-#: gtk/gtktoolbar.c:291
+#: gtk/gtktoolbar.c:297
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ¸ÕÅ¢ô À𨼸ǢÖûÇ ÌÚõÀ¼í¸Ç¢ý «Ç×"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:306
+#, fuzzy
+msgid "TreeModelSort Model"
+msgstr "TreeView ÀÊÁõ"
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:307
+#, fuzzy
+msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
+msgstr "ÁÃì-¸¡ðº¢Â¢ý ÀÊÁõ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:517
 msgid "TreeView Model"
 msgstr "TreeView ÀÊÁõ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:518
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "ÁÃì-¸¡ðº¢Â¢ý ÀÊÁõ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:526
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr "Å¢ð¦ºðÎ측ɠ¸¢¨¼¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:534
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr "Å¢ð¦ºðÎ측ɠ¦¿Î¾¢¨º ´Æ¢íÌÀÎò¾ø"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:541
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185
+#: gtk/gtkwidget.c:433
+msgid "Visible"
+msgstr "À¡ì¸ìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:542
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr "Àò¾¢¸Ç¢ý ¾¨ÄôÒ ¦À¡ò¾¡ý¸¨Ç ¸¡ñÀ¢"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:549
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "¾¨ÄôÒ¸¨Ç «Ó츠ÓÊÔõ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:550
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr "Column headers respond to click events"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:557
 msgid "Expander Column"
 msgstr "Expander Column"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:558
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr "Set the column for the expander column"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:565
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
+msgid "Reorderable"
+msgstr "ÁÚÅ⨺¡ì¸ìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:566
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "View is reorderable"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:573
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "Rules Hint"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:574
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:581
 msgid "Enable Search"
 msgstr "§¾¼ø ­ÂÖ¨ÁôÀÎòÐ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:582
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr "View allows user to search through columns interactively"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:589
 msgid "Search Column"
 msgstr "§¾Î¾ø Àò¾¢"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:590
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr "Model column to search through when searching through code"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Expander Size"
 msgstr "Expander Size"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:604
 msgid "Size of the expander arrow"
 msgstr "Size of the expander arrow"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "¦¿Î-À¢Ã¢ôÀ¢Â¢ý «¸Äõ"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:579
-msgid "Vertical space between cells"
+#: gtk/gtktreeview.c:613
+#, fuzzy
+msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number"
 msgstr "Vertical space between cells"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:621
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Horizontal Separator Width"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:588
-msgid "Horizontal space between cells"
+#: gtk/gtktreeview.c:622
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number"
 msgstr "Horizontal space between cells"
 
-#: gtk/gtkviewport.c:132
-msgid ""
-"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
-"this viewport."
+#: gtk/gtktreeview.c:630
+msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
-"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
-"this viewport."
 
-#: gtk/gtkviewport.c:140
-msgid ""
-"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
-"this viewport."
+#: gtk/gtktreeview.c:631
+msgid "Allow drawing of alternating color rows"
 msgstr ""
-"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
-"this viewport."
 
-#: gtk/gtkviewport.c:148
-msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
+#: gtk/gtktreeview.c:637
+#, fuzzy
+msgid "Indent Expanders"
+msgstr "Is Expander"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:638
+msgid "Make the expanders indented"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:644
+msgid "Even Row Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:645
+msgid "Color to use for even rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:651
+msgid "Odd Row Color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:652
+msgid "Color to use for odd rows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:186
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Whether to display the column"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
+#: gtk/gtkwindow.c:491
+msgid "Resizable"
+msgstr "«Ç× Á¡üÈìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:194
+msgid "Column is user-resizable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Àò¾¢Â¢ý ¾ü§À¡¨¾Â «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
+msgid "Sizing"
+msgstr "Sizing"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Resize mode of the column"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Á¡È¡ «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Àò¾¢Â¢ý ¾ü§À¡¨¾Â «¸Çõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "¬¸º¢Ú¾¡É «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "¬¸º¢Ú¾¡¸ «ÛÁ¾¢ì¸ôÀÎõ Àò¾¢Â¢ý «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "¬¸ô¦ÀÈ¢¾¡É «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "¬¸ô¦ÀÈ¢¾¡¸ «ÛÁ¾¢ì¸ôÀÎõ Àò¾¢Â¢ý «¸Äõ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
+msgid "Title"
+msgstr "¾¨ÄôÒ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Àò¾¢Â¢ý ¾¨ÄôÀ¢ø §¾¡üÚõ ¾¨ÄôÒ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
+msgid "Clickable"
+msgstr "«Óì¸ìÜÊÂÐ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "¾¨ÄôÒ «Ó츠ÓÊÔÁ¡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
+msgid "Widget"
+msgstr "Å¢ð¦ºð"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr "Àò¾¢ ¾¨ÄôÀ¢ø §À¡ÎžüÌ À¾¢Ä¡¸ Àò¾¢ ¾¨ÄôÒ ¦À¡ò¾¡É¢ø §À¡¼§ÅñÊ Ţð¦ºð"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
+msgid "Alignment"
+msgstr "§¿÷ôÀÎò¾õ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "Àò¾¢ ¾¨ÄôÀ̾¢ ¯¨Ã¢ý «øÄРŢð¦ºÊý X §¿÷ôÀÎò¾õ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
+msgstr "Wether the column can be reordered around the headers"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø ¸¡ðÊ"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø ¸¡ðʨÂì ¸¡ñÀ¢ôÀ¾¡"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
+msgid "Sort order"
+msgstr "Å⨺ôÀÎò¾ø Å⨺"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Sort direction the sort indicator should indicate"
+
+#: gtk/gtkviewport.c:135
+#, fuzzy
+msgid "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for this viewport"
+msgstr "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for this viewport."
+
+#: gtk/gtkviewport.c:143
+#, fuzzy
+msgid "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for this viewport"
+msgstr "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for this viewport."
+
+#: gtk/gtkviewport.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 msgstr "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:400
 msgid "Widget name"
 msgstr "Å¢ð¦ºð ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:401
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "Å¢ð¦ºðÊý ¦ÀÂ÷"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:407
 msgid "Parent widget"
 msgstr "¦Àü§È¡÷ Å¢ð¦ºð"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:397
-msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
+#: gtk/gtkwidget.c:408
+#, fuzzy
+msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 msgstr "­ó¾ Å¢ð¦ºðÊý ¦Àü§È¡÷ Å¢ð¦ºð. µ÷ Container Å¢ð¦ºð¼¡¸ ­Õ츧ÅñÎõ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:415
 msgid "Width request"
 msgstr "«¸Äõ §ÅñΧ¸¡û"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:405
-msgid ""
-"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
-"used."
-msgstr ""
-"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
-"used."
+#: gtk/gtkwidget.c:416
+#, fuzzy
+msgid "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be used"
+msgstr "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be used."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:424
 msgid "Height request"
 msgstr "¯ÂÃõ §ÅñΧ¸¡û"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:414
-msgid ""
-"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
-"be used."
-msgstr ""
-"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
-"be used."
+#: gtk/gtkwidget.c:425
+#, fuzzy
+msgid "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be used"
+msgstr "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be used."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:434
 msgid "Whether the widget is visible"
 msgstr "­ó¾ Å¢ð¦ºð À¡÷ì¸ìÜʾ¡"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:440
 msgid "Sensitive"
 msgstr "¯½÷ר¼ÂÐ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:441
 msgid "Whether the widget responds to input"
 msgstr "­ó¾ Å¢ð¦ºð ¯ûÇ£¸ÙìÌ À¾¢ÄÇ¢ìÌÁ¡"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:447
 msgid "Application paintable"
 msgstr "ÀÂýÀ¡Î¸û Åñ½õ âºìÜÊÂÐ"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:448
 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 msgstr "Whether the application will paint directly on the widget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:454
 msgid "Can focus"
 msgstr "Can focus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:455
 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 msgstr "Whether the widget can accept the input focus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:461
 msgid "Has focus"
 msgstr "Has focus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:462
 msgid "Whether the widget has the input focus"
 msgstr "Whether the widget has the input focus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Is focus"
+msgstr "Has focus"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
+msgstr "Whether the widget is the default widget"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:475
 msgid "Can default"
 msgstr "Can default"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:476
 msgid "Whether the widget can be the default widget"
 msgstr "Whether the widget can be the default widget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:482
 msgid "Has default"
 msgstr "Has default"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:483
 msgid "Whether the widget is the default widget"
 msgstr "Whether the widget is the default widget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:489
 msgid "Receives default"
 msgstr "Receives default"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:472
-msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
-msgstr ""
-"If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
+#: gtk/gtkwidget.c:490
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
+msgstr "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:496
 msgid "Composite child"
 msgstr "Composite child"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:479
-msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
+#: gtk/gtkwidget.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
 msgstr "Whether the widget is composed of other widgets"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:503
 msgid "Style"
 msgstr "À¡½¢"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:486
-msgid ""
-"The style of the widget, which contains information about how it will look "
-"(colors etc)."
-msgstr ""
-"The style of the widget, which contains information about how it will look "
-"(colors etc)."
+#: gtk/gtkwidget.c:504
+#, fuzzy
+msgid "The style of the widget, which contains information about how it will look (colors etc)"
+msgstr "The style of the widget, which contains information about how it will look (colors etc)."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:510
 msgid "Events"
 msgstr "¿¢¸ú¸û"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:493
-msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
+#: gtk/gtkwidget.c:511
+#, fuzzy
+msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 msgstr "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:518
 msgid "Extension events"
 msgstr "¿£ÊôÒ ¿¢¸ú¸û"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:501
-msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
+#: gtk/gtkwidget.c:519
+#, fuzzy
+msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 msgstr "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1098
 msgid "Interior Focus"
 msgstr "Interior Focus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
-msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
+#: gtk/gtkwidget.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
+msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1105
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
+msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1112
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
+msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1118
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 msgstr "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:363
+#: gtk/gtkwidget.c:1124
+msgid "Cursor color"
+msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ Åñ½õ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1125
+msgid "Color with which to draw insertion cursor"
+msgstr "¦ºÕÌÁ¢¼ ¿¢¨Ä ¸¡ðʨ ŨçÅñÊ Åñ½õ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Secondary cursor color"
+msgstr "¿¢¨Ä ¸¡ðÊ Åñ½õ"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1131
+msgid "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed right-to-left and left-to-right text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1136
+msgid "Cursor line aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1137
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
+msgstr "¦ºÕÌÁ¢¼ ¿¢¨Ä ¸¡ðʨ ŨçÅñÊ Åñ½õ"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:456
 msgid "Window Type"
 msgstr "º¡ÇàŨ¸"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:364
+#: gtk/gtkwindow.c:457
 msgid "The type of the window"
 msgstr "º¡ÇÃò¾¢ý Å¨¸"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:373
+#: gtk/gtkwindow.c:466
 msgid "Window Title"
 msgstr "º¡ÇྨÄôÒ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:374
+#: gtk/gtkwindow.c:467
 msgid "The title of the window"
 msgstr "º¡ÇÃò¾¢ý ¾¨ÄôÒ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:381
+#: gtk/gtkwindow.c:474
 msgid "Allow Shrink"
 msgstr "Allow Shrink"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:382
-#, c-format
-msgid ""
-"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
-"time a bad idea."
-msgstr ""
-"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
-"time a bad idea."
+#: gtk/gtkwindow.c:476
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the time a bad idea"
+msgstr "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the time a bad idea."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:389
+#: gtk/gtkwindow.c:483
 msgid "Allow Grow"
 msgstr "ÅÇ÷ «ÑÁ¾¢"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:390
-msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
+#: gtk/gtkwindow.c:484
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 msgstr "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:397
-msgid "Resizable"
-msgstr "«Ç× Á¡üÈìÜÊÂÐ"
-
-#: gtk/gtkwindow.c:398
-msgid "If TRUE, users can resize the window."
+#: gtk/gtkwindow.c:492
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, users can resize the window"
 msgstr "TRUE ±ýÈ¡ø, ÀÂÉáø º¡ÇÃò¾¢ý «Ç¨Å Á¡üÈ ÓÊÔõ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:405
+#: gtk/gtkwindow.c:499
 msgid "Modal"
 msgstr "Modal"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:406
-msgid ""
-"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
-"up)."
-msgstr ""
-"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
-"up)."
+#: gtk/gtkwindow.c:500
+#, fuzzy
+msgid "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is up)"
+msgstr "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is up)."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:413
+#: gtk/gtkwindow.c:507
 msgid "Window Position"
 msgstr "º¡ÇÃò¾¢ý ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:414
-msgid "The initial position of the window."
+#: gtk/gtkwindow.c:508
+#, fuzzy
+msgid "The initial position of the window"
 msgstr "¦¾¡¼íÌõ§À¡Ð º¡ÇÃò¾¢ý ­¼õ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:422
+#: gtk/gtkwindow.c:516
 msgid "Default Width"
-msgstr "¦¸¡¼¡ Â¿Â¢Â¨Ã\84 Â«Â¸Ã\87õ"
+msgstr "¦¸¡¼¡ Â¿Â¢Â¨Ã\84 Â«Â¸Ã\84õ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:423
-msgid ""
-"The default width of the window, used when initially showing the window."
+#: gtk/gtkwindow.c:517
+#, fuzzy
+msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 msgstr "º¡Ç÷ò¨¾ Ó¾øӨȠ¸¡ñÀìÌõ§À¡Ð, º¡ÇÃò¾¢ý ¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä «¸Çõ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:432
+#: gtk/gtkwindow.c:526
 msgid "Default Height"
 msgstr "¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ¯ÂÃõ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:433
-msgid ""
-"The default height of the window, used when initially showing the window."
+#: gtk/gtkwindow.c:527
+#, fuzzy
+msgid "The default height of the window, used when initially showing the window"
 msgstr "º¡Ç÷ò¨¾ Ó¾øӨȠ¸¡ñÀìÌõ§À¡Ð, º¡ÇÃò¾¢ý ¦¸¡¼¡ ¿¢¨Ä ¯ÂÃõ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:442
+#: gtk/gtkwindow.c:536
 msgid "Destroy with Parent"
 msgstr "¦Àü§È¡¨Ã «Æ¢"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:443
+#: gtk/gtkwindow.c:537
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:450
+#: gtk/gtkwindow.c:544
 msgid "Icon"
 msgstr "ÌÚõÀ¼õ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:451
+#: gtk/gtkwindow.c:545
 msgid "Icon for this window"
 msgstr "­ó¾ º¡ÇÃò¾¢ý ÌÚõÀ¼õ"
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:241
-msgid "Mode"
-msgstr "Ó¨È"
+#: gtk/gtkwindow.c:560
+#, fuzzy
+msgid "Is Active"
+msgstr "Active"
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:242
-msgid ""
-"The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
-"its component widgets."
+#: gtk/gtkwindow.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Whether the toplevel is the current active window"
+msgstr "Whether the widget is the default widget"
+
+#: gtk/gtkwindow.c:568
+msgid "Focus in Toplevel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:569
+msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:576
+msgid "Type hint"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:577
+msgid "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is and how to treat it."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:585
+msgid "Skip taskbar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:586
+msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:593
+msgid "Skip pager"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:594
+#, fuzzy
+msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
+msgstr "TRUE if the Position property should be used"
+
+#. ID
+#: modules/input/imam-et.c:453
+msgid "Amharic (EZ+)"
 msgstr ""
-"The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
-"its component widgets."
+
+#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Cyrillic (Transliterated)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "Inukitut (Transliterated)"
 
 #. ID
 #: modules/input/imipa.c:144
 msgid "IPA"
 msgstr "IPA"
+
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Thai (¯¨¼ó¾Ð)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imti-er.c:452
+msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imti-et.c:452
+msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamese (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X ¯ûÇ£ðΠӨÈ"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:260
+msgid "IM Preedit style"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:261
+msgid "How to draw the input method preedit string"
+msgstr ""
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:269
+#, fuzzy
+msgid "IM Status style"
+msgstr "­¨¼¦ÅÇ¢ À¡½¢"
+
+#: modules/input/gtkimcontextxim.c:270
+#, fuzzy
+msgid "How to draw the input method statusbar"
+msgstr "¸ÕÅ¢ô À𨼨 ±ôÀʠŨÃÅÐ"
+