-
-#~ msgid "Invalid filename: %s"
-#~ msgstr "Emër file jo korrekt: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
-#~ msgstr ""
-#~ "I pamundur krijimi i një libërshënuesi për '%s' pasi është një emër i "
-#~ "pavlefshëm pozicioni."
-
-#~ msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
-#~ msgstr ""
-#~ "E pamundur zgjedhja e file '%s' pasi është një emër i pavlefshëm "
-#~ "pozicioni."
-
-# (pofilter) unchanged: please translate
-#~ msgid "%d byte"
-#~ msgid_plural "%d bytes"
-#~ msgstr[0] "%d byte"
-#~ msgstr[1] "%d bytes"
-
-#~ msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
-#~ msgstr "E pamundur marrja e ikonës paraqitëse për %s\n"
-
-#~ msgid "Error getting information for '%s': %s"
-#~ msgstr "Gabim gjatë marrjes së informacioneve për '%s': %s"
-
-#~ msgid "This file system does not support mounting"
-#~ msgstr "Ky file sistemi nuk suporton montimin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
-#~ "Please use a different name."
-#~ msgstr ""
-#~ "Emri \"%s\" është i pavlefshëm pasi përmban simbolin \"%s\". Ju lutem "
-#~ "përdorni një emër tjetër."
-
-#~ msgid "Bookmark saving failed: %s"
-#~ msgstr "Ruajtja e libërshënuesit dështoi: %s"
-
-#~ msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
-#~ msgstr "'%s' ekziston tek lista e libërshënuesve"
-
-#~ msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
-#~ msgstr "'%s' nuk ekziston tek lista e libërshënuesve"
-
-#~ msgid "Path is not a folder: '%s'"
-#~ msgstr "Pozicioni nuk është një kartelë: '%s'"
-
-#~ msgid "Network Drive (%s)"
-#~ msgstr "Dispozitiv rrjeti (%s)"
-
-#~ msgid "%s (%s)"
-#~ msgstr "%s (%s)"
-
-#~ msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
-#~ msgstr "Vlerë e panjohur '%s' në rreshtin %d gërma %d"