X-Git-Url: http://pileus.org/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=01886395511ddc0bbb5d4e3f8ece4b93922e08d3;hb=3207260926dc42b1ff949472704af2e530a52a03;hp=1d1793eff190b2b439269b836e43b28d7a22b998;hpb=fe5aab091d09a755f7606f3eac57970efd34e2bc;p=~andy%2Ffetchmail diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 1d1793ef..01886395 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fetchmail-devel@lists.berlios.de\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-19 19:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-06 01:17+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,12 +30,12 @@ msgstr "Kyllä, IP-osoitteet täsmäävät\n" msgid "No, their IP addresses don't match\n" msgstr "Ei, IP-osoitteet eivät täsmää\n" -#: checkalias.c:203 +#: checkalias.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "nameserver failure while looking for '%s' during poll of %s: %s\n" msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” " -#: checkalias.c:228 +#: checkalias.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.\n" msgstr "nimipalveluvirhe etsittäessä nimeä ”%s” " @@ -48,117 +49,112 @@ msgstr "" msgid "decoded as %s\n" msgstr "" -#: driver.c:191 +#: driver.c:199 #, c-format msgid "kerberos error %s\n" msgstr "kerberos-virhe %s\n" -#: driver.c:249 +#: driver.c:259 driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%s']\n" msgstr "krb5_sendauth: %s [palvelin sanoo ”%*s”] \n" -#: driver.c:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "krb5_sendauth: %s [server says '%*s']\n" -msgstr "krb5_sendauth: %s [palvelin sanoo ”%*s”] \n" - -#: driver.c:335 +#: driver.c:345 msgid "Subject: Fetchmail oversized-messages warning" msgstr "Subject: Fetchmailin varoitus liian suuresta viestistä" -#: driver.c:339 +#: driver.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "The following oversized messages were deleted on server %s account %s:" msgstr "" "noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle " "%2$d viestiä\n" -#: driver.c:343 +#: driver.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "The following oversized messages remain on server %s account %s:" msgstr "" "noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle " "%2$d viestiä\n" -#: driver.c:362 +#: driver.c:372 #, c-format msgid " %d message %d octets long deleted by fetchmail." msgid_plural " %d messages %d octets long deleted by fetchmail." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: driver.c:367 +#: driver.c:377 #, c-format msgid " %d message %d octets long skipped by fetchmail." msgid_plural " %d messages %d octets long skipped by fetchmail." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: driver.c:514 +#: driver.c:522 #, c-format msgid "skipping message %s@%s:%d" msgstr "ohitetaan viesti %s@%s:%d" -#: driver.c:568 +#: driver.c:576 #, c-format msgid "skipping message %s@%s:%d (%d octets)" msgstr "ohitetaan viesti %s@%s:%d (%d oktettia)" -#: driver.c:584 +#: driver.c:592 msgid " (length -1)" msgstr " (pituus -1)" -#: driver.c:587 +#: driver.c:595 msgid " (oversized)" msgstr " (ylisuuri)" -#: driver.c:605 +#: driver.c:613 #, c-format msgid "couldn't fetch headers, message %s@%s:%d (%d octets)\n" msgstr "" "otsakkeiden noutaminen ei onnistunut viestille %s@%s:%d (%d oktettia)\n" -#: driver.c:622 +#: driver.c:631 #, c-format msgid "reading message %s@%s:%d of %d" msgstr "luetaan viesti %s@%s:%d / %d" -#: driver.c:627 +#: driver.c:636 #, c-format msgid " (%d octets)" msgstr " (%d oktettia)" -#: driver.c:628 +#: driver.c:637 #, c-format msgid " (%d header octets)" msgstr " (%d otsakeoktettia) " -#: driver.c:695 +#: driver.c:707 #, c-format msgid " (%d body octets)" msgstr " (%d runko-oktettia) " -#: driver.c:754 +#: driver.c:769 #, c-format msgid "" "message %s@%s:%d was not the expected length (%d actual != %d expected)\n" msgstr "" "viesti %s@%s:%d ei ollut odotetun pituinen (%d todellinen ≠ %d odotettu)\n" -#: driver.c:786 +#: driver.c:801 msgid " retained\n" msgstr " säilytettiin\n" -#: driver.c:796 +#: driver.c:811 msgid " flushed\n" msgstr " poistettiin\n" -#: driver.c:813 +#: driver.c:823 msgid " not flushed\n" msgstr " ei poistettu\n" -#: driver.c:831 +#: driver.c:841 #, c-format msgid "fetchlimit %d reached; %d message left on server %s account %s\n" msgid_plural "" @@ -170,48 +166,48 @@ msgstr[1] "" "noutoraja %1$d saavutettiin, %4$s-tunnukselle %3$s-palvelimella jäi jäljelle " "%2$d viestiä\n" -#: driver.c:888 +#: driver.c:898 #, c-format msgid "timeout after %d seconds waiting to connect to server %s.\n" msgstr "" "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa yhdistämistä palvelimelle %s.\n" -#: driver.c:892 +#: driver.c:902 #, c-format msgid "timeout after %d seconds waiting for server %s.\n" msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa palvelinta %s.\n" # Odotettaessa mitä, häh? -#: driver.c:896 +#: driver.c:906 #, c-format msgid "timeout after %d seconds waiting for %s.\n" msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa %s.\n" -#: driver.c:901 +#: driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "timeout after %d seconds waiting for listener to respond.\n" msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa odotettaessa kuuntelijan vastausta.\n" -#: driver.c:904 +#: driver.c:914 #, c-format msgid "timeout after %d seconds.\n" msgstr "aikakatkaistu %d sekunnissa.\n" # Subject: on todennäköisesti postin otsakekentän nimi, jota ei saa kääntää. -#: driver.c:916 +#: driver.c:926 msgid "Subject: fetchmail sees repeated timeouts" msgstr "Subject: fetchmail havaitsee toistuvia aikakatkaisuja" -#: driver.c:919 +#: driver.c:929 #, c-format msgid "" -"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@%" -"s.\n" +"Fetchmail saw more than %d timeouts while attempting to get mail from %s@" +"%s.\n" msgstr "" "Fetchmail havaitsi yli %d aikakatkaisua yrittäessään noutaa postia " "tunnukselta %s@%s.\n" -#: driver.c:923 +#: driver.c:933 msgid "" "This could mean that your mailserver is stuck, or that your SMTP\n" "server is wedged, or that your mailbox file on the server has been\n" @@ -221,79 +217,73 @@ msgid "" "Fetchmail won't poll this mailbox again until you restart it.\n" msgstr "" -#: driver.c:949 +#: driver.c:959 #, c-format msgid "pre-connection command terminated with signal %d\n" msgstr "" -#: driver.c:952 +#: driver.c:962 #, c-format msgid "pre-connection command failed with status %d\n" msgstr "" -#: driver.c:976 +#: driver.c:986 #, c-format msgid "couldn't find HESIOD pobox for %s\n" msgstr "" -#: driver.c:997 +#: driver.c:1007 msgid "Lead server has no name.\n" msgstr "" -#: driver.c:1024 +#: driver.c:1034 #, c-format msgid "couldn't find canonical DNS name of %s (%s): %s\n" msgstr "" -#: driver.c:1071 +#: driver.c:1081 #, c-format msgid "%s connection to %s failed" msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui" -#: driver.c:1087 -msgid "Subject: Fetchmail unreachable-server warning." -msgstr "" -"Subject: Fetchmailin varoitus tavoittamattomissa olevasta palvelimesta." - -#: driver.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetchmail could not reach the mail server %s:" -msgstr "Fetchmail ei pystynyt noutamaan postia paikasta %s@%s.\n" - -#: driver.c:1117 +#: driver.c:1110 msgid "SSL connection failed.\n" msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n" -#: driver.c:1170 +#: driver.c:1165 #, c-format msgid "Lock-busy error on %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1174 +#: driver.c:1169 #, c-format msgid "Server busy error on %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1179 +#: driver.c:1174 #, c-format msgid "Authorization failure on %s@%s%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1182 +#: driver.c:1177 msgid " (previously authorized)" msgstr "" -#: driver.c:1203 +#: driver.c:1180 +msgid "For help, see http://www.fetchmail.info/fetchmail-FAQ.html#R15\n" +msgstr "" + +#: driver.c:1201 #, c-format msgid "Subject: fetchmail authentication failed on %s@%s" msgstr "Subject: fetchmailin todennus epäonnistui käyttäjälle %s@%s" -#: driver.c:1207 +#: driver.c:1205 #, c-format msgid "Fetchmail could not get mail from %s@%s.\n" msgstr "Fetchmail ei pystynyt noutamaan postia paikasta %s@%s.\n" -#: driver.c:1211 +#: driver.c:1209 msgid "" "The attempt to get authorization failed.\n" "Since we have already succeeded in getting authorization for this\n" @@ -302,7 +292,7 @@ msgid "" "error message." msgstr "" -#: driver.c:1217 +#: driver.c:1215 msgid "" "\n" "However, if you HAVE changed your account details since starting the\n" @@ -314,7 +304,7 @@ msgid "" "is restored." msgstr "" -#: driver.c:1227 +#: driver.c:1225 msgid "" "The attempt to get authorization failed.\n" "This probably means your password is invalid, but some servers have\n" @@ -326,60 +316,60 @@ msgid "" "is restored." msgstr "" -#: driver.c:1243 +#: driver.c:1241 #, c-format msgid "Repoll immediately on %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1248 +#: driver.c:1246 #, c-format msgid "Unknown login or authentication error on %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1272 +#: driver.c:1270 #, c-format msgid "Authorization OK on %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1278 +#: driver.c:1276 #, c-format msgid "Subject: fetchmail authentication OK on %s@%s" msgstr "Subject: fetchmailin todennus onnistui käyttäjälle %s@%s" -#: driver.c:1282 +#: driver.c:1280 #, c-format msgid "Fetchmail was able to log into %s@%s.\n" msgstr "" -#: driver.c:1286 +#: driver.c:1284 msgid "Service has been restored.\n" msgstr "" -#: driver.c:1318 +#: driver.c:1317 #, c-format msgid "selecting or re-polling folder %s\n" msgstr "" -#: driver.c:1320 +#: driver.c:1319 msgid "selecting or re-polling default folder\n" msgstr "" -#: driver.c:1332 +#: driver.c:1331 #, c-format msgid "%s at %s (folder %s)" msgstr "%s palvelimella %s (kansio %s)" -#: driver.c:1335 rcfile_y.y:389 +#: driver.c:1334 rcfile_y.y:390 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s palvelimella %s" -#: driver.c:1340 +#: driver.c:1339 #, c-format msgid "Polling %s\n" msgstr "Noudetaan koneelta %s\n" -#: driver.c:1344 +#: driver.c:1343 #, c-format msgid "%d message (%d %s) for %s" msgid_plural "%d messages (%d %s) for %s" @@ -387,114 +377,119 @@ msgstr[0] "%d viesti (%d %s) käyttäjälle %s" msgstr[1] "%d viestiä (%d %s) käyttäjälle %s" # Tämä on edellisen kohdan ensimmäinen %s. -#: driver.c:1347 +#: driver.c:1346 msgid "seen" msgid_plural "seen" msgstr[0] "nähty" msgstr[1] "nähtyä" -#: driver.c:1350 +#: driver.c:1349 #, c-format msgid "%d message for %s" msgid_plural "%d messages for %s" msgstr[0] "%d viesti käyttäjälle %s" msgstr[1] "%d viestiä käyttäjälle %s" -#: driver.c:1357 +#: driver.c:1356 #, c-format msgid " (%d octets).\n" msgstr " (%d oktettia).\n" -#: driver.c:1363 +#: driver.c:1362 #, c-format msgid "No mail for %s\n" msgstr "Ei postia käyttäjälle %s\n" -#: driver.c:1396 +#: driver.c:1395 msgid "bogus message count!" msgstr "" -#: driver.c:1539 +#: driver.c:1447 +#, c-format +msgid "Too many mails skipped (%d > %d) due to transient errors for %s\n" +msgstr "" + +#: driver.c:1548 msgid "socket" msgstr "" -#: driver.c:1542 +#: driver.c:1551 msgid "missing or bad RFC822 header" msgstr "puuttuva tai virheellinen RFC822-otsake" -#: driver.c:1545 +#: driver.c:1554 msgid "MDA" msgstr "MDA" -#: driver.c:1548 +#: driver.c:1557 msgid "client/server synchronization" msgstr "" -#: driver.c:1551 +#: driver.c:1560 msgid "client/server protocol" msgstr "" -#: driver.c:1554 +#: driver.c:1563 msgid "lock busy on server" msgstr "" -#: driver.c:1557 +#: driver.c:1566 msgid "SMTP transaction" msgstr "" -#: driver.c:1560 +#: driver.c:1569 msgid "DNS lookup" msgstr "" -#: driver.c:1563 +#: driver.c:1572 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "määrittelemätön virhe\n" -#: driver.c:1569 +#: driver.c:1578 #, c-format msgid "%s error while fetching from %s@%s and delivering to SMTP host %s\n" msgstr "" -#: driver.c:1571 +#: driver.c:1580 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "konenimi on tuntematon." -#: driver.c:1573 +#: driver.c:1582 #, c-format msgid "%s error while fetching from %s@%s\n" msgstr "" -#: driver.c:1585 +#: driver.c:1594 #, c-format msgid "post-connection command terminated with signal %d\n" msgstr "" -#: driver.c:1587 +#: driver.c:1596 #, c-format msgid "post-connection command failed with status %d\n" msgstr "" -#: driver.c:1606 +#: driver.c:1615 msgid "Kerberos V4 support not linked.\n" msgstr "Kerberos V4 -tukea ei ole linkitetty.\n" -#: driver.c:1614 +#: driver.c:1623 msgid "Kerberos V5 support not linked.\n" msgstr "Kerberos V5 -tukea ei ole linkitetty.\n" -#: driver.c:1625 +#: driver.c:1634 #, c-format msgid "Option --flush is not supported with %s\n" msgstr "" -#: driver.c:1631 +#: driver.c:1640 #, c-format msgid "Option --all is not supported with %s\n" msgstr "" -#: driver.c:1640 +#: driver.c:1649 #, c-format msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgstr "" @@ -525,21 +520,21 @@ msgstr "" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgstr "%s: Teitä ei ole olemassa. Menkää pois.\n" -#: env.c:147 +#: env.c:149 #, c-format msgid "%s: can't determine your host!" msgstr "" -#: env.c:170 +#: env.c:172 #, c-format msgid "gethostbyname failed for %s\n" msgstr "" -#: env.c:172 +#: env.c:174 msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgstr "" -#: env.c:176 +#: env.c:178 msgid "" "Trying to continue with unqualified hostname.\n" "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " @@ -547,7 +542,7 @@ msgid "" "DO repair your /etc/hosts, DNS, NIS or LDAP instead.\n" msgstr "" -#: etrn.c:49 odmr.c:60 +#: etrn.c:49 odmr.c:61 #, c-format msgid "%s's SMTP listener does not support ESMTP\n" msgstr "" @@ -617,8 +612,8 @@ msgid "" "Copyright (C) 2002, 2003 Eric S. Raymond\n" "Copyright (C) 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond,\n" " Robert M. Funk, Graham Wilson\n" -"Copyright (C) 2005 - 2006, 2010 Sunil Shetye\n" -"Copyright (C) 2005 - 2010 Matthias Andree\n" +"Copyright (C) 2005 - 2012 Sunil Shetye\n" +"Copyright (C) 2005 - 2013 Matthias Andree\n" msgstr "" "Copyright © 2002, 2003 Eric S. Raymond\n" "Copyright © 2004 Matthias Andree, Eric S. Raymond, Rob F. Funk, Graham " @@ -633,933 +628,960 @@ msgid "" "please see the file COPYING in the source or documentation directory.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:177 +#: fetchmail.c:181 msgid "WARNING: Running as root is discouraged.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:189 +#: fetchmail.c:193 msgid "fetchmail: invoked with" msgstr "" -#: fetchmail.c:213 +#: fetchmail.c:217 msgid "could not get current working directory\n" msgstr "nykyisen työhakemiston selvittäminen ei onnistunut\n" -#: fetchmail.c:284 +#: fetchmail.c:288 #, c-format msgid "This is fetchmail release %s" msgstr "Tämä on fetchmail-julkaisu %s" -#: fetchmail.c:404 +#: fetchmail.c:313 +msgid "The nodetach option is in effect, ignoring logfile option.\n" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:320 +msgid "Not running in daemon mode, ignoring logfile option.\n" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:327 +#, c-format +msgid "Logfile \"%s\" does not exist, ignoring logfile option.\n" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:333 +#, c-format +msgid "Logfile \"%s\" is not writable, aborting.\n" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:351 +#, c-format +msgid "" +"syslog and logfile options are both set, ignoring syslog, and logging to %s" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:439 #, c-format msgid "Taking options from command line%s%s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:405 +#: fetchmail.c:440 msgid " and " msgstr " ja " -#: fetchmail.c:410 +#: fetchmail.c:445 #, c-format msgid "No mailservers set up -- perhaps %s is missing?\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:431 +#: fetchmail.c:466 msgid "fetchmail: no mailservers have been specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:443 +#: fetchmail.c:478 msgid "fetchmail: no other fetchmail is running\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:449 +#: fetchmail.c:484 #, fuzzy, c-format -msgid "fetchmail: error killing %s fetchmail at %d; bailing out.\n" +msgid "fetchmail: error killing %s fetchmail at %ld; bailing out.\n" msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau" -#: fetchmail.c:450 fetchmail.c:459 +#: fetchmail.c:485 fetchmail.c:494 msgid "background" msgstr "" -#: fetchmail.c:450 fetchmail.c:459 +#: fetchmail.c:485 fetchmail.c:494 msgid "foreground" msgstr "" -#: fetchmail.c:458 -#, c-format -msgid "fetchmail: %s fetchmail at %d killed.\n" -msgstr "" +#: fetchmail.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "fetchmail: %s fetchmail at %ld killed.\n" +msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau" -#: fetchmail.c:481 +#: fetchmail.c:516 msgid "" "fetchmail: can't check mail while another fetchmail to same host is " "running.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:487 +#: fetchmail.c:522 #, c-format msgid "" -"fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at %d.\n" +"fetchmail: can't poll specified hosts with another fetchmail running at " +"%ld.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:494 +#: fetchmail.c:529 #, c-format -msgid "fetchmail: another foreground fetchmail is running at %d.\n" +msgid "fetchmail: another foreground fetchmail is running at %ld.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:504 +#: fetchmail.c:539 msgid "" "fetchmail: can't accept options while a background fetchmail is running.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:510 -#, c-format -msgid "fetchmail: background fetchmail at %d awakened.\n" -msgstr "" +#: fetchmail.c:545 +#, fuzzy, c-format +msgid "fetchmail: background fetchmail at %ld awakened.\n" +msgstr "fetchmail: virhe tapettaessa tau" -#: fetchmail.c:522 -#, c-format -msgid "fetchmail: elder sibling at %d died mysteriously.\n" -msgstr "" +#: fetchmail.c:557 +#, fuzzy, c-format +msgid "fetchmail: elder sibling at %ld died mysteriously.\n" +msgstr "fetchmail: säie nukkuu %d sekuntia.\n" -#: fetchmail.c:537 +#: fetchmail.c:572 #, c-format msgid "fetchmail: can't find a password for %s@%s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:541 +#: fetchmail.c:576 #, c-format msgid "Enter password for %s@%s: " msgstr "Syötä salasana tunnukselle %s@%s: " -#: fetchmail.c:583 +#: fetchmail.c:618 msgid "fetchmail: Cannot detach into background. Aborting.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:587 +#: fetchmail.c:622 #, c-format msgid "starting fetchmail %s daemon\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:603 fetchmail.c:605 +#: fetchmail.c:638 fetchmail.c:640 #, c-format msgid "could not open %s to append logs to\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:607 -msgid "fetchmail: Warning: syslog and logfile are set. Check both for logs!\n" -msgstr "" - -#: fetchmail.c:626 +#: fetchmail.c:659 msgid "--check mode enabled, not fetching mail\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:648 +#: fetchmail.c:681 #, c-format msgid "couldn't time-check %s (error %d)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:653 +#: fetchmail.c:686 #, c-format msgid "restarting fetchmail (%s changed)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:658 +#: fetchmail.c:691 msgid "attempt to re-exec may fail as directory has not been restored\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:685 +#: fetchmail.c:718 msgid "attempt to re-exec fetchmail failed\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:715 +#: fetchmail.c:748 #, c-format msgid "poll of %s skipped (failed authentication or too many timeouts)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:727 +#: fetchmail.c:760 #, c-format msgid "interval not reached, not querying %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:765 +#: fetchmail.c:798 msgid "Query status=0 (SUCCESS)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:767 +#: fetchmail.c:800 msgid "Query status=1 (NOMAIL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:769 +#: fetchmail.c:802 msgid "Query status=2 (SOCKET)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:771 +#: fetchmail.c:804 msgid "Query status=3 (AUTHFAIL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:773 +#: fetchmail.c:806 msgid "Query status=4 (PROTOCOL)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:775 +#: fetchmail.c:808 msgid "Query status=5 (SYNTAX)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:777 +#: fetchmail.c:810 msgid "Query status=6 (IOERR)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:779 +#: fetchmail.c:812 msgid "Query status=7 (ERROR)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:781 +#: fetchmail.c:814 msgid "Query status=8 (EXCLUDE)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:783 +#: fetchmail.c:816 msgid "Query status=9 (LOCKBUSY)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:785 +#: fetchmail.c:818 msgid "Query status=10 (SMTP)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:787 +#: fetchmail.c:820 msgid "Query status=11 (DNS)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:789 +#: fetchmail.c:822 msgid "Query status=12 (BSMTP)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:791 +#: fetchmail.c:824 msgid "Query status=13 (MAXFETCH)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:793 +#: fetchmail.c:826 #, c-format msgid "Query status=%d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:835 +#: fetchmail.c:868 msgid "All connections are wedged. Exiting.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:843 +#: fetchmail.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "sleeping at %s for %d seconds\n" msgstr "Noutoväli on %d sekuntia\n" -#: fetchmail.c:867 +#: fetchmail.c:900 #, c-format msgid "awakened by %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:870 +#: fetchmail.c:903 #, c-format msgid "awakened by signal %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:878 +#: fetchmail.c:911 #, c-format msgid "awakened at %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:883 +#: fetchmail.c:916 #, c-format msgid "normal termination, status %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1041 +#: fetchmail.c:1075 msgid "couldn't time-check the run-control file\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1075 +#: fetchmail.c:1109 #, c-format msgid "Warning: multiple mentions of host %s in config file\n" msgstr "Varoitus: kone %s mainitaan asetustiedostossa useampaan kertaan\n" -#: fetchmail.c:1108 +#: fetchmail.c:1148 #, fuzzy msgid "fetchmail: Error: multiple \"defaults\" records in config file.\n" msgstr "Varoitus: kone %s mainitaan asetustiedostossa useampaan kertaan\n" -#: fetchmail.c:1230 +#: fetchmail.c:1270 msgid "SSL support is not compiled in.\n" msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n" -#: fetchmail.c:1237 +#: fetchmail.c:1277 #, fuzzy msgid "KERBEROS v4 support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n" -#: fetchmail.c:1243 +#: fetchmail.c:1283 #, fuzzy msgid "KERBEROS v5 support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n" -#: fetchmail.c:1249 +#: fetchmail.c:1289 #, fuzzy msgid "GSSAPI support is configured, but not compiled in.\n" msgstr "SSL-tukea ei ole käännetty mukaan.\n" -#: fetchmail.c:1279 +#: fetchmail.c:1319 #, c-format msgid "" "fetchmail: warning: no DNS available to check multidrop fetches from %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1290 +#: fetchmail.c:1330 #, c-format msgid "warning: multidrop for %s requires envelope option!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1291 +#: fetchmail.c:1331 msgid "warning: Do not ask for support if all mail goes to postmaster!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1308 +#: fetchmail.c:1348 #, c-format msgid "" "fetchmail: %s configuration invalid, specify positive port number for " "service or port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1315 +#: fetchmail.c:1355 #, c-format msgid "fetchmail: %s configuration invalid, RPOP requires a privileged port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1333 +#: fetchmail.c:1373 #, c-format msgid "%s configuration invalid, LMTP can't use default SMTP port\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1347 +#: fetchmail.c:1387 msgid "Both fetchall and keep on in daemon or idle mode is a mistake!\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1372 +#: fetchmail.c:1412 #, c-format msgid "terminated with signal %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1445 +#: fetchmail.c:1485 #, c-format msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll started\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1470 +#: fetchmail.c:1510 msgid "POP2 support is not configured.\n" msgstr "POP2-tuen asetuksia ei ole tehty.\n" -#: fetchmail.c:1482 +#: fetchmail.c:1522 msgid "POP3 support is not configured.\n" msgstr "POP3-tuen asetuksia ei ole tehty.\n" -#: fetchmail.c:1492 +#: fetchmail.c:1532 msgid "IMAP support is not configured.\n" msgstr "IMAP-tuen asetuksia ei ole tehty.\n" -#: fetchmail.c:1498 +#: fetchmail.c:1538 msgid "ETRN support is not configured.\n" msgstr "ETRN-tuen asetuksia ei ole tehty.\n" -#: fetchmail.c:1506 +#: fetchmail.c:1546 msgid "ODMR support is not configured.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1513 +#: fetchmail.c:1553 msgid "unsupported protocol selected.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1523 +#: fetchmail.c:1563 #, c-format msgid "%s querying %s (protocol %s) at %s: poll completed\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1540 +#: fetchmail.c:1580 #, c-format msgid "Poll interval is %d seconds\n" msgstr "Noutoväli on %d sekuntia\n" -#: fetchmail.c:1542 +#: fetchmail.c:1582 #, c-format msgid "Logfile is %s\n" msgstr "Lokitiedosto on %s\n" -#: fetchmail.c:1544 +#: fetchmail.c:1584 #, c-format msgid "Idfile is %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1547 +#: fetchmail.c:1587 msgid "Progress messages will be logged via syslog\n" msgstr "Edistymisviestit tallennetaan lokiin syslogitse\n" -#: fetchmail.c:1550 +#: fetchmail.c:1590 msgid "Fetchmail will masquerade and will not generate Received\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1552 +#: fetchmail.c:1592 msgid "Fetchmail will show progress dots even in logfiles.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1554 +#: fetchmail.c:1594 #, c-format msgid "Fetchmail will forward misaddressed multidrop messages to %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1558 +#: fetchmail.c:1598 msgid "Fetchmail will direct error mail to the postmaster.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1560 +#: fetchmail.c:1600 msgid "Fetchmail will direct error mail to the sender.\n" msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n" -#: fetchmail.c:1563 +#: fetchmail.c:1603 #, fuzzy msgid "Fetchmail will treat permanent errors as permanent (drop messages).\n" msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n" -#: fetchmail.c:1565 +#: fetchmail.c:1605 #, fuzzy msgid "Fetchmail will treat permanent errors as temporary (keep messages).\n" msgstr "Fetchmail ohjaa virhepostit lähettäjälle.\n" -#: fetchmail.c:1572 +#: fetchmail.c:1612 #, c-format msgid "Options for retrieving from %s@%s:\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1576 +#: fetchmail.c:1616 #, c-format msgid " Mail will be retrieved via %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1579 +#: fetchmail.c:1619 #, c-format msgid " Poll of this server will occur every %d interval.\n" msgid_plural " Poll of this server will occur every %d intervals.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fetchmail.c:1583 +#: fetchmail.c:1623 #, c-format msgid " True name of server is %s.\n" msgstr " Palvelimen todellinen nimi on %s.\n" -#: fetchmail.c:1586 +#: fetchmail.c:1626 #, fuzzy msgid " This host will not be queried when no host is specified.\n" msgstr " Tätä konetta %s, kun konenimeä ei ole annettu.\n" -#: fetchmail.c:1587 +#: fetchmail.c:1627 #, fuzzy msgid " This host will be queried when no host is specified.\n" msgstr " Tätä konetta %s, kun konenimeä ei ole annettu.\n" -#: fetchmail.c:1591 +#: fetchmail.c:1631 msgid " Password will be prompted for.\n" msgstr " Salasanaa kysytään.\n" -#: fetchmail.c:1595 +#: fetchmail.c:1635 #, c-format msgid " APOP secret = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1598 +#: fetchmail.c:1638 #, c-format msgid " RPOP id = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1601 +#: fetchmail.c:1641 #, c-format msgid " Password = \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1610 +#: fetchmail.c:1650 #, c-format msgid " Protocol is KPOP with Kerberos %s authentication" msgstr "" -#: fetchmail.c:1613 +#: fetchmail.c:1653 #, c-format msgid " Protocol is %s" msgstr "" -#: fetchmail.c:1615 +#: fetchmail.c:1655 #, c-format msgid " (using service %s)" msgstr " (käytetään palvelua %s)" -#: fetchmail.c:1617 +#: fetchmail.c:1657 msgid " (using default port)" msgstr " (käytetään oletusporttia)" -#: fetchmail.c:1619 +#: fetchmail.c:1659 msgid " (forcing UIDL use)" msgstr "" -#: fetchmail.c:1625 +#: fetchmail.c:1665 msgid " All available authentication methods will be tried.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1628 +#: fetchmail.c:1668 msgid " Password authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1631 +#: fetchmail.c:1671 #, fuzzy msgid " MSN authentication will be forced.\n" msgstr "Vaaditaan todennus.\n" -#: fetchmail.c:1634 +#: fetchmail.c:1674 msgid " NTLM authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1637 +#: fetchmail.c:1677 msgid " OTP authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1640 -msgid " CRAM-Md5 authentication will be forced.\n" -msgstr "" +#: fetchmail.c:1680 +#, fuzzy +msgid " CRAM-MD5 authentication will be forced.\n" +msgstr "Vaaditaan todennus.\n" -#: fetchmail.c:1643 +#: fetchmail.c:1683 msgid " GSSAPI authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1646 +#: fetchmail.c:1686 msgid " Kerberos V4 authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1649 +#: fetchmail.c:1689 msgid " Kerberos V5 authentication will be forced.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1652 +#: fetchmail.c:1692 msgid " End-to-end encryption assumed.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1656 +#: fetchmail.c:1696 #, c-format msgid " Mail service principal is: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1659 +#: fetchmail.c:1699 msgid " SSL encrypted sessions enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1661 +#: fetchmail.c:1701 #, c-format msgid " SSL protocol: %s.\n" msgstr " SSL-protokolla: %s.\n" -#: fetchmail.c:1663 +#: fetchmail.c:1703 msgid " SSL server certificate checking enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1665 +#: fetchmail.c:1706 +#, c-format +msgid " SSL trusted certificate file: %s\n" +msgstr "" + +#: fetchmail.c:1708 #, c-format msgid " SSL trusted certificate directory: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1668 +#: fetchmail.c:1710 #, c-format msgid " SSL server CommonName: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1670 +#: fetchmail.c:1712 #, c-format msgid " SSL key fingerprint (checked against the server key): %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1673 +#: fetchmail.c:1715 #, c-format msgid " Server nonresponse timeout is %d seconds" msgstr "" -#: fetchmail.c:1675 +#: fetchmail.c:1717 msgid " (default).\n" msgstr " (oletus).\n" -#: fetchmail.c:1682 +#: fetchmail.c:1724 msgid " Default mailbox selected.\n" msgstr " Oletuspostilaatikko valittu.\n" -#: fetchmail.c:1687 +#: fetchmail.c:1729 msgid " Selected mailboxes are:" msgstr " Valitut postilaatikot ovat:" -#: fetchmail.c:1693 +#: fetchmail.c:1735 #, fuzzy msgid " All messages will be retrieved (--all on).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1694 +#: fetchmail.c:1736 #, fuzzy msgid " Only new messages will be retrieved (--all off).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1696 +#: fetchmail.c:1738 #, fuzzy msgid " Fetched messages will be kept on the server (--keep on).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1697 +#: fetchmail.c:1739 #, fuzzy msgid " Fetched messages will not be kept on the server (--keep off).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1699 +#: fetchmail.c:1741 #, fuzzy msgid " Old messages will be flushed before message retrieval (--flush on).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1700 +#: fetchmail.c:1742 #, fuzzy msgid "" " Old messages will not be flushed before message retrieval (--flush off).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1702 +#: fetchmail.c:1744 #, fuzzy msgid "" " Oversized messages will be flushed before message retrieval (--limitflush " "on).\n" msgstr " %s viestit noudetaan (--all %s).\n" -#: fetchmail.c:1703 +#: fetchmail.c:1745 msgid "" " Oversized messages will not be flushed before message retrieval (--" "limitflush off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1705 +#: fetchmail.c:1747 msgid " Rewrite of server-local addresses is enabled (--norewrite off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1706 +#: fetchmail.c:1748 msgid " Rewrite of server-local addresses is disabled (--norewrite on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1708 +#: fetchmail.c:1750 msgid " Carriage-return stripping is enabled (stripcr on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1709 +#: fetchmail.c:1751 msgid " Carriage-return stripping is disabled (stripcr off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1711 +#: fetchmail.c:1753 msgid " Carriage-return forcing is enabled (forcecr on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1712 +#: fetchmail.c:1754 msgid " Carriage-return forcing is disabled (forcecr off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1714 +#: fetchmail.c:1756 msgid "" " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is disabled (pass8bits on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1715 +#: fetchmail.c:1757 msgid "" " Interpretation of Content-Transfer-Encoding is enabled (pass8bits off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1717 +#: fetchmail.c:1759 msgid " MIME decoding is enabled (mimedecode on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1718 +#: fetchmail.c:1760 msgid " MIME decoding is disabled (mimedecode off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1720 +#: fetchmail.c:1762 msgid " Idle after poll is enabled (idle on).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1721 +#: fetchmail.c:1763 msgid " Idle after poll is disabled (idle off).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1723 +#: fetchmail.c:1765 msgid " Nonempty Status lines will be discarded (dropstatus on)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1724 +#: fetchmail.c:1766 msgid " Nonempty Status lines will be kept (dropstatus off)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1726 +#: fetchmail.c:1768 msgid " Delivered-To lines will be discarded (dropdelivered on)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1727 +#: fetchmail.c:1769 msgid " Delivered-To lines will be kept (dropdelivered off)\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1731 +#: fetchmail.c:1773 #, c-format msgid " Message size limit is %d octets (--limit %d).\n" msgstr " Viestin kokoraja on %d oktettia (--limit %d).\n" -#: fetchmail.c:1734 +#: fetchmail.c:1776 msgid " No message size limit (--limit 0).\n" msgstr " Ei viestin kokorajaa (--limit 0).\n" -#: fetchmail.c:1736 +#: fetchmail.c:1778 #, c-format msgid " Message size warning interval is %d seconds (--warnings %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1739 +#: fetchmail.c:1781 msgid " Size warnings on every poll (--warnings 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1742 +#: fetchmail.c:1784 #, c-format msgid " Received-message limit is %d (--fetchlimit %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1745 +#: fetchmail.c:1787 msgid " No received-message limit (--fetchlimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1747 +#: fetchmail.c:1789 #, c-format msgid " Fetch message size limit is %d (--fetchsizelimit %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1750 +#: fetchmail.c:1792 msgid " No fetch message size limit (--fetchsizelimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1754 +#: fetchmail.c:1796 msgid " Do binary search of UIDs during each poll (--fastuidl 1).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1756 +#: fetchmail.c:1798 #, c-format msgid " Do binary search of UIDs during %d out of %d polls (--fastuidl %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1759 +#: fetchmail.c:1801 msgid " Do linear search of UIDs during each poll (--fastuidl 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1761 +#: fetchmail.c:1803 #, c-format msgid " SMTP message batch limit is %d.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1763 +#: fetchmail.c:1805 msgid " No SMTP message batch limit (--batchlimit 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1767 +#: fetchmail.c:1809 #, c-format msgid " Deletion interval between expunges forced to %d (--expunge %d).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1769 +#: fetchmail.c:1811 msgid " No forced expunges (--expunge 0).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1776 +#: fetchmail.c:1818 msgid " Domains for which mail will be fetched are:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1781 fetchmail.c:1801 +#: fetchmail.c:1823 fetchmail.c:1843 msgid " (default)" msgstr " (oletus)" -#: fetchmail.c:1786 +#: fetchmail.c:1828 #, c-format msgid " Messages will be appended to %s as BSMTP\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1788 +#: fetchmail.c:1830 #, c-format msgid " Messages will be delivered with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1795 +#: fetchmail.c:1837 #, c-format msgid " Messages will be %cMTP-forwarded to:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1806 +#: fetchmail.c:1848 #, c-format msgid " Host part of MAIL FROM line will be %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1809 +#: fetchmail.c:1851 #, c-format msgid " Address to be put in RCPT TO lines shipped to SMTP will be %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1818 +#: fetchmail.c:1860 msgid " Recognized listener spam block responses are:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1824 +#: fetchmail.c:1866 msgid " Spam-blocking disabled\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1827 +#: fetchmail.c:1869 #, c-format msgid " Server connection will be brought up with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1830 +#: fetchmail.c:1872 msgid " No pre-connection command.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1832 +#: fetchmail.c:1874 #, c-format msgid " Server connection will be taken down with \"%s\".\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1835 +#: fetchmail.c:1877 msgid " No post-connection command.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1838 +#: fetchmail.c:1880 msgid " No localnames declared for this host.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1848 +#: fetchmail.c:1890 msgid " Multi-drop mode: " msgstr "" -#: fetchmail.c:1850 +#: fetchmail.c:1892 msgid " Single-drop mode: " msgstr "" -#: fetchmail.c:1852 +#: fetchmail.c:1894 #, fuzzy, c-format msgid "%d local name recognized.\n" msgid_plural "%d local names recognized.\n" msgstr[0] "%d paikallista nimeä tunnistettu.\n" msgstr[1] "%d paikallista nimeä tunnistettu.\n" -#: fetchmail.c:1867 +#: fetchmail.c:1909 msgid " DNS lookup for multidrop addresses is enabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1868 +#: fetchmail.c:1910 msgid " DNS lookup for multidrop addresses is disabled.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1872 +#: fetchmail.c:1914 msgid "" " Server aliases will be compared with multidrop addresses by IP address.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1874 +#: fetchmail.c:1916 msgid " Server aliases will be compared with multidrop addresses by name.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1877 +#: fetchmail.c:1919 msgid " Envelope-address routing is disabled\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1880 +#: fetchmail.c:1922 #, c-format msgid " Envelope header is assumed to be: %s\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1883 +#: fetchmail.c:1925 #, c-format msgid " Number of envelope headers to be skipped over: %d\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1886 +#: fetchmail.c:1928 #, c-format msgid " Prefix %s will be removed from user id\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1889 +#: fetchmail.c:1931 msgid " No prefix stripping\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1896 +#: fetchmail.c:1936 msgid " Predeclared mailserver aliases:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1905 +#: fetchmail.c:1944 msgid " Local domains:" msgstr "" -#: fetchmail.c:1915 +#: fetchmail.c:1954 #, c-format msgid " Connection must be through interface %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1917 +#: fetchmail.c:1956 msgid " No interface requirement specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1919 +#: fetchmail.c:1958 #, c-format msgid " Polling loop will monitor %s.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1921 +#: fetchmail.c:1960 msgid " No monitor interface specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1925 +#: fetchmail.c:1964 #, c-format msgid " Server connections will be made via plugin %s (--plugin %s).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1927 +#: fetchmail.c:1966 msgid " No plugin command specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1929 +#: fetchmail.c:1968 #, c-format msgid " Listener connections will be made via plugout %s (--plugout %s).\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1931 +#: fetchmail.c:1970 msgid " No plugout command specified.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1936 +#: fetchmail.c:1975 msgid " No UIDs saved from this host.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1945 +#: fetchmail.c:1984 #, c-format msgid " %d UIDs saved.\n" msgstr " %d UID:tä tallennettu.\n" -#: fetchmail.c:1953 +#: fetchmail.c:1992 msgid " Poll trace information will be added to the Received header.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1955 +#: fetchmail.c:1994 msgid " No poll trace information will be added to the Received header.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1960 +#: fetchmail.c:1999 msgid " Messages with bad headers will be rejected.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1963 +#: fetchmail.c:2002 msgid " Messages with bad headers will be passed on.\n" msgstr "" -#: fetchmail.c:1968 +#: fetchmail.c:2007 #, c-format msgid " Pass-through properties \"%s\".\n" msgstr "" @@ -1574,55 +1596,79 @@ msgid "" "Caught SIGINT... bailing out.\n" msgstr "" -#: gssapi.c:67 +#: gssapi.c:52 +#, c-format +msgid "GSSAPI error in gss_display_status called from <%s>\n" +msgstr "" + +#: gssapi.c:55 +#, c-format +msgid "GSSAPI error %s: %.*s\n" +msgstr "" + +#: gssapi.c:90 #, c-format msgid "Couldn't get service name for [%s]\n" msgstr "" -#: gssapi.c:72 +#: gssapi.c:95 #, c-format msgid "Using service name [%s]\n" msgstr "" -#: gssapi.c:89 +#: gssapi.c:122 +msgid "No suitable GSSAPI credentials found. Skipping GSSAPI authentication.\n" +msgstr "" + +#: gssapi.c:123 +msgid "" +"If you want to use GSSAPI, you need credentials first, possibly from kinit.\n" +msgstr "" + +#: gssapi.c:159 +#, c-format +msgid "Received malformed challenge to \"%s GSSAPI\"!\n" +msgstr "" + +#: gssapi.c:169 msgid "Sending credentials\n" msgstr "" -#: gssapi.c:107 +#: gssapi.c:200 msgid "Error exchanging credentials\n" msgstr "" -#: gssapi.c:152 +#: gssapi.c:242 msgid "Couldn't unwrap security level data\n" msgstr "" -#: gssapi.c:157 +#: gssapi.c:247 msgid "Credential exchange complete\n" msgstr "" -#: gssapi.c:161 +#: gssapi.c:251 msgid "Server requires integrity and/or privacy\n" msgstr "" -#: gssapi.c:170 +#: gssapi.c:260 #, c-format msgid "Unwrapped security level flags: %s%s%s\n" msgstr "" -#: gssapi.c:174 +#: gssapi.c:264 #, c-format msgid "Maximum GSS token size is %ld\n" msgstr "" -#: gssapi.c:187 +#: gssapi.c:277 msgid "Error creating security level request\n" msgstr "" -#: gssapi.c:198 +#: gssapi.c:288 msgid "Releasing GSS credentials\n" msgstr "" -#: gssapi.c:201 +#: gssapi.c:292 msgid "Error releasing credentials\n" msgstr "" @@ -1631,127 +1677,132 @@ msgstr "" msgid "fetchmail: thread sleeping for %d sec.\n" msgstr "fetchmail: säie nukkuu %d sekuntia.\n" -#: imap.c:73 +#: imap.c:74 #, c-format msgid "Received BYE response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: imap.c:91 +#: imap.c:92 #, c-format msgid "bogus message count in \"%s\"!" msgstr "" -#: imap.c:138 +#: imap.c:139 #, c-format msgid "bogus EXPUNGE count in \"%s\"!" msgstr "" -#: imap.c:387 +#: imap.c:348 msgid "Protocol identified as IMAP4 rev 1\n" msgstr "" -#: imap.c:393 +#: imap.c:354 msgid "Protocol identified as IMAP4 rev 0\n" msgstr "" -#: imap.c:400 +#: imap.c:361 msgid "Protocol identified as IMAP2 or IMAP2BIS\n" msgstr "" -#: imap.c:415 +#: imap.c:378 msgid "will idle after poll\n" msgstr "" -#: imap.c:507 pop3.c:518 +#: imap.c:471 pop3.c:476 #, c-format msgid "%s: upgrade to TLS succeeded.\n" msgstr "" -#: imap.c:516 pop3.c:527 +#: imap.c:477 pop3.c:482 #, c-format msgid "%s: upgrade to TLS failed.\n" msgstr "" -#: imap.c:520 +#: imap.c:482 #, c-format msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue\n" msgstr "" -#: imap.c:640 +#: imap.c:598 msgid "Required OTP capability not compiled into fetchmail\n" msgstr "" -#: imap.c:662 pop3.c:385 +#: imap.c:618 pop3.c:558 msgid "Required NTLM capability not compiled into fetchmail\n" msgstr "" -#: imap.c:671 +#: imap.c:627 msgid "Required LOGIN capability not supported by server\n" msgstr "" -#: imap.c:737 +#: imap.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "mail expunge mismatch (%d actual != %d expected)\n" msgstr "" "viesti %s@%s:%d ei ollut odotetun pituinen (%d todellinen ≠ %d odotettu)\n" -#: imap.c:876 +#: imap.c:818 #, c-format msgid "%lu is unseen\n" msgstr "" -#: imap.c:937 pop3.c:868 pop3.c:880 pop3.c:1114 pop3.c:1121 +#: imap.c:868 pop3.c:844 pop3.c:856 pop3.c:1095 pop3.c:1102 #, c-format msgid "%u is unseen\n" msgstr "" -#: imap.c:972 imap.c:1031 +#: imap.c:903 imap.c:962 msgid "re-poll failed\n" msgstr "" -#: imap.c:980 imap.c:1036 +#: imap.c:911 imap.c:967 #, c-format msgid "%d message waiting after re-poll\n" msgid_plural "%d messages waiting after re-poll\n" msgstr[0] "%d viesti odottamassa uudelleennoudon jälkeen\n" msgstr[1] "%d viestiä odottamassa uudelleennoudon jälkeen\n" -#: imap.c:997 +#: imap.c:928 msgid "mailbox selection failed\n" msgstr "postilaatikon valinta epäonnistui\n" -#: imap.c:1001 +#: imap.c:932 #, c-format msgid "%d message waiting after first poll\n" msgid_plural "%d messages waiting after first poll\n" msgstr[0] "%d viesti odottamassa ensimmäisen noudon jälkeen\n" msgstr[1] "%d viestiä odottamassa ensimmäisen noudon jälkeen\n" -#: imap.c:1015 +#: imap.c:946 msgid "expunge failed\n" msgstr "" -#: imap.c:1019 +#: imap.c:950 #, fuzzy, c-format msgid "%d message waiting after expunge\n" msgid_plural "%d messages waiting after expunge\n" msgstr[0] "%d viestiä odottamassa uudelleennoutoa\n" msgstr[1] "%d viestiä odottamassa uudelleennoutoa\n" -#: imap.c:1058 +#: imap.c:989 msgid "search for unseen messages failed\n" msgstr "" -#: imap.c:1063 pop3.c:889 +#: imap.c:994 pop3.c:865 #, c-format msgid "%u is first unseen\n" msgstr "" -#: imap.c:1144 +#: imap.c:1078 msgid "" "Warning: ignoring bogus data for message sizes returned by the server.\n" msgstr "" +#: imap.c:1177 imap.c:1184 +#, c-format +msgid "Incorrect FETCH response: %s.\n" +msgstr "" + #: interface.c:256 msgid "Unable to open kvm interface. Make sure fetchmail is SGID kmem." msgstr "" @@ -1852,86 +1903,86 @@ msgstr "" msgid "challenge mismatch\n" msgstr "" -#: lock.c:86 +#: lock.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "fetchmail: error reading lockfile \"%s\": %s\n" msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n" -#: lock.c:97 +#: lock.c:98 msgid "fetchmail: removing stale lockfile\n" msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n" -#: lock.c:121 +#: lock.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "fetchmail: error opening lockfile \"%s\": %s\n" msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n" -#: lock.c:168 +#: lock.c:169 msgid "fetchmail: lock creation failed.\n" msgstr "fetchmail: lukituksen luominen epäonnistui.\n" -#: netrc.c:219 +#: netrc.c:220 #, c-format msgid "%s:%d: warning: found \"%s\" before any host names\n" msgstr "" -#: netrc.c:257 +#: netrc.c:258 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unknown token \"%s\"\n" msgstr "" -#: odmr.c:66 +#: odmr.c:67 #, c-format msgid "%s's SMTP listener does not support ATRN\n" msgstr "" -#: odmr.c:104 +#: odmr.c:105 msgid "Turnaround now...\n" msgstr "" -#: odmr.c:109 +#: odmr.c:110 msgid "ATRN request refused.\n" msgstr "" -#: odmr.c:113 +#: odmr.c:114 msgid "Unable to process ATRN request now\n" msgstr "" -#: odmr.c:118 +#: odmr.c:119 msgid "You have no mail.\n" msgstr "Teille ei ole postia.\n" -#: odmr.c:122 +#: odmr.c:123 msgid "Command not implemented\n" msgstr "Komentoa ei ole toteutettu\n" -#: odmr.c:126 +#: odmr.c:127 msgid "Authentication required.\n" msgstr "Vaaditaan todennus.\n" -#: odmr.c:130 -#, c-format -msgid "Unknown ODMR error %d\n" -msgstr "" +#: odmr.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown ODMR error \"%s\"\n" +msgstr "Tuntematon ETRN-virhe %d\n" -#: odmr.c:189 +#: odmr.c:192 #, fuzzy msgid "receiving message data\n" msgstr "kirjoitetaan viestin tekstiä\n" -#: odmr.c:242 +#: odmr.c:245 msgid "Option --keep is not supported with ODMR\n" msgstr "" -#: odmr.c:246 +#: odmr.c:249 msgid "Option --flush is not supported with ODMR\n" msgstr "" -#: odmr.c:250 +#: odmr.c:253 msgid "Option --folder is not supported with ODMR\n" msgstr "" -#: odmr.c:254 +#: odmr.c:257 msgid "Option --check is not supported with ODMR\n" msgstr "" @@ -1943,404 +1994,412 @@ msgstr "" msgid "Could not decode OTP challenge\n" msgstr "" -#: opie.c:64 pop3.c:610 +#: opie.c:64 pop3.c:585 msgid "Secret pass phrase: " msgstr "" -#: options.c:174 options.c:218 +#: options.c:176 options.c:220 #, c-format msgid "String '%s' is not a valid number string.\n" msgstr "" -#: options.c:183 +#: options.c:185 #, c-format msgid "Value of string '%s' is %s than %d.\n" msgstr "Merkkijonon \"%s\" arvo on %s kuin %d.\n" -#: options.c:184 +#: options.c:186 msgid "smaller" msgstr "pienempi" -#: options.c:184 +#: options.c:186 msgid "larger" msgstr "suurempi" -#: options.c:321 +#: options.c:323 #, c-format msgid "Invalid bad-header policy `%s' specified.\n" msgstr "" -#: options.c:362 +#: options.c:364 #, c-format msgid "Invalid protocol `%s' specified.\n" msgstr "" -#: options.c:409 +#: options.c:411 #, c-format msgid "Invalid authentication `%s' specified.\n" msgstr "" -#: options.c:614 +#: options.c:620 msgid "usage: fetchmail [options] [server ...]\n" msgstr "käyttö: fetchmail [valitsimet] [palvelin ...]\n" -#: options.c:615 +#: options.c:621 msgid " Options are as follows:\n" msgstr " Valitsimet ovat seuraavat:\n" -#: options.c:616 +#: options.c:622 msgid " -?, --help display this option help\n" msgstr " -?, --help näytä tämä ohje\n" -#: options.c:617 +#: options.c:623 msgid " -V, --version display version info\n" msgstr " -V, --version näytä versiotiedot\n" -#: options.c:619 +#: options.c:625 msgid " -c, --check check for messages without fetching\n" msgstr " -c, --check tarkasta viestit hakematta niitä\n" -#: options.c:620 +#: options.c:626 msgid " -s, --silent work silently\n" msgstr " -s, --silent toimi hiljaisesti\n" -#: options.c:621 +#: options.c:627 msgid " -v, --verbose work noisily (diagnostic output)\n" msgstr " -v, --verbose toimi äänekkäästi (tulostetaan lisätietoa)\n" -#: options.c:622 +#: options.c:628 msgid " -d, --daemon run as a daemon once per n seconds\n" msgstr " -d, --daemon aja palvelimena kerran n sekunnissa\n" -#: options.c:623 +#: options.c:629 msgid " -N, --nodetach don't detach daemon process\n" msgstr "" -#: options.c:624 +#: options.c:630 msgid " -q, --quit kill daemon process\n" msgstr " -q, --quit tapa palvelinprosessi\n" -#: options.c:625 +#: options.c:631 msgid " -L, --logfile specify logfile name\n" msgstr " -L, --logfile anna lokitiedoston nimi\n" -#: options.c:626 +#: options.c:632 msgid "" " --syslog use syslog(3) for most messages when running as a " "daemon\n" msgstr "" -#: options.c:627 +#: options.c:633 msgid " --invisible don't write Received & enable host spoofing\n" msgstr "" -#: options.c:628 +#: options.c:634 msgid " -f, --fetchmailrc specify alternate run control file\n" msgstr "" -#: options.c:629 +#: options.c:635 msgid " -i, --idfile specify alternate UIDs file\n" msgstr "" -#: options.c:630 +#: options.c:636 #, fuzzy msgid " --pidfile specify alternate PID (lock) file\n" msgstr " -L, --logfile anna lokitiedoston nimi\n" -#: options.c:631 +#: options.c:637 msgid " --postmaster specify recipient of last resort\n" msgstr "" -#: options.c:632 +#: options.c:638 msgid " --nobounce redirect bounces from user to postmaster.\n" msgstr "" -#: options.c:633 +#: options.c:639 msgid "" " --nosoftbounce fetchmail deletes permanently undeliverable messages.\n" msgstr "" -#: options.c:634 +#: options.c:640 msgid "" " --softbounce keep permanently undeliverable messages on server " "(default).\n" msgstr "" -#: options.c:636 +#: options.c:642 msgid " -I, --interface interface required specification\n" msgstr "" -#: options.c:637 +#: options.c:643 msgid " -M, --monitor monitor interface for activity\n" msgstr "" -#: options.c:640 +#: options.c:646 msgid " --ssl enable ssl encrypted session\n" msgstr " --ssl ota käyttöön SSL-salattu istunto\n" -#: options.c:641 +#: options.c:647 msgid " --sslkey ssl private key file\n" msgstr "" -#: options.c:642 +#: options.c:648 msgid " --sslcert ssl client certificate\n" msgstr "" -#: options.c:643 +#: options.c:649 msgid " --sslcertck do strict server certificate check (recommended)\n" msgstr "" -#: options.c:644 -msgid " --sslcertpath path to ssl certificates\n" +#: options.c:650 +msgid " --sslcertfile path to trusted-CA ssl certificate file\n" msgstr "" -#: options.c:645 +#: options.c:651 +msgid " --sslcertpath path to trusted-CA ssl certificate directory\n" +msgstr "" + +#: options.c:652 msgid "" " --sslcommonname expect this CommonName from server (discouraged)\n" msgstr "" -#: options.c:646 +#: options.c:653 msgid "" " --sslfingerprint fingerprint that must match that of the server's " "cert.\n" msgstr "" -#: options.c:647 +#: options.c:654 msgid " --sslproto force ssl protocol (SSL2/SSL3/TLS1)\n" msgstr "" -#: options.c:649 +#: options.c:656 msgid " --plugin specify external command to open connection\n" msgstr "" -#: options.c:650 +#: options.c:657 msgid " --plugout specify external command to open smtp connection\n" msgstr "" -#: options.c:651 +#: options.c:658 msgid "" " --bad-header {reject|accept}\n" " specify policy for handling messages with bad headers\n" msgstr "" -#: options.c:654 +#: options.c:661 msgid " -p, --protocol specify retrieval protocol (see man page)\n" msgstr "" -#: options.c:655 +#: options.c:662 msgid " -U, --uidl force the use of UIDLs (pop3 only)\n" msgstr "" -#: options.c:656 +#: options.c:663 msgid " --port TCP port to connect to (obsolete, use --service)\n" msgstr "" -#: options.c:657 +#: options.c:664 msgid "" " -P, --service TCP service to connect to (can be numeric TCP port)\n" msgstr "" -#: options.c:658 +#: options.c:665 msgid " --auth authentication type (password/kerberos/ssh/otp)\n" msgstr " --auth todennustapa (password/kerberos/ssh/otp)\n" -#: options.c:659 +#: options.c:666 #, fuzzy msgid " -t, --timeout server nonresponse timeout\n" msgstr " -t, --timeout " -#: options.c:660 +#: options.c:667 msgid " -E, --envelope envelope address header\n" msgstr "" -#: options.c:661 +#: options.c:668 msgid " -Q, --qvirtual prefix to remove from local user id\n" msgstr "" -#: options.c:662 +#: options.c:669 msgid " --principal mail service principal\n" msgstr "" -#: options.c:663 +#: options.c:670 msgid " --tracepolls add poll-tracing information to Received header\n" msgstr "" -#: options.c:665 +#: options.c:672 msgid " -u, --username specify users's login on server\n" msgstr " -u, --username määrittele käyttäjän tunnus palvelimella\n" -#: options.c:666 +#: options.c:673 #, fuzzy msgid " -a, --[fetch]all retrieve old and new messages\n" msgstr " -a, --all nouda sekä uudet että vanhat viestit\n" -#: options.c:667 +#: options.c:674 msgid " -K, --nokeep delete new messages after retrieval\n" msgstr " -K, --nokeep poista uudet viestit noudon jälkeen\n" -#: options.c:668 +#: options.c:675 msgid " -k, --keep save new messages after retrieval\n" msgstr " -k, --keep säilytä uudet viestit noudon jälkeen\n" -#: options.c:669 +#: options.c:676 msgid " -F, --flush delete old messages from server\n" msgstr " -F, --flush poista vanhat viestit palvelimelta\n" -#: options.c:670 +#: options.c:677 #, fuzzy msgid " --limitflush delete oversized messages\n" msgstr " -F, --flush poista vanhat viestit palvelimelta\n" -#: options.c:671 +#: options.c:678 msgid " -n, --norewrite don't rewrite header addresses\n" msgstr " -n, --norewrite älä uudelleenkirjoita otsakkeiden osoitteita\n" -#: options.c:672 +#: options.c:679 msgid " -l, --limit don't fetch messages over given size\n" msgstr " -l, --limit älä nouda annetun koon ylittäviä viestejä\n" -#: options.c:673 +#: options.c:680 #, fuzzy msgid " -w, --warnings interval between warning mail notification\n" msgstr " -w, --warnings " -#: options.c:675 +#: options.c:682 msgid " -S, --smtphost set SMTP forwarding host\n" msgstr "" -#: options.c:676 +#: options.c:683 msgid " --fetchdomains fetch mail for specified domains\n" msgstr "" -#: options.c:677 +#: options.c:684 msgid " -D, --smtpaddress set SMTP delivery domain to use\n" msgstr "" -#: options.c:678 +#: options.c:685 msgid " --smtpname set SMTP full name username@domain\n" msgstr "" -#: options.c:679 +#: options.c:686 msgid " -Z, --antispam, set antispam response values\n" msgstr "" -#: options.c:680 +#: options.c:687 msgid " -b, --batchlimit set batch limit for SMTP connections\n" msgstr "" -#: options.c:681 +#: options.c:688 msgid " -B, --fetchlimit set fetch limit for server connections\n" msgstr "" -#: options.c:682 +#: options.c:689 msgid " --fetchsizelimit set fetch message size limit\n" msgstr "" -#: options.c:683 +#: options.c:690 msgid " --fastuidl do a binary search for UIDLs\n" msgstr "" -#: options.c:684 +#: options.c:691 msgid " -e, --expunge set max deletions between expunges\n" msgstr "" -#: options.c:685 +#: options.c:692 msgid " -m, --mda set MDA to use for forwarding\n" msgstr "" -#: options.c:686 +#: options.c:693 msgid " --bsmtp set output BSMTP file\n" msgstr "" -#: options.c:687 +#: options.c:694 msgid " --lmtp use LMTP (RFC2033) for delivery\n" msgstr "" -#: options.c:688 +#: options.c:695 msgid " -r, --folder specify remote folder name\n" msgstr "" -#: options.c:689 +#: options.c:696 msgid " --showdots show progress dots even in logfiles\n" msgstr "" -#: pop3.c:355 +#: pop3.c:327 msgid "" -"Warning: \"Maillennium POP3/PROXY server\" found, using RETR command instead " -"of TOP.\n" +"Warning: \"Maillennium POP3\" found, using RETR command instead of TOP.\n" msgstr "" -#: pop3.c:454 +#: pop3.c:411 msgid "TLS is mandatory for this session, but server refused CAPA command.\n" msgstr "" -#: pop3.c:455 +#: pop3.c:412 msgid "The CAPA command is however necessary for TLS.\n" msgstr "" -#: pop3.c:538 +#: pop3.c:494 #, c-format msgid "%s: opportunistic upgrade to TLS failed, trying to continue.\n" msgstr "" -#: pop3.c:646 +#: pop3.c:621 msgid "We've run out of allowed authenticators and cannot continue.\n" msgstr "" -#: pop3.c:660 +#: pop3.c:635 msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n" msgstr "" -#: pop3.c:669 +#: pop3.c:644 msgid "Timestamp syntax error in greeting\n" msgstr "" -#: pop3.c:685 +#: pop3.c:660 msgid "Invalid APOP timestamp.\n" msgstr "" -#: pop3.c:709 +#: pop3.c:684 msgid "Undefined protocol request in POP3_auth\n" msgstr "" -#: pop3.c:730 +#: pop3.c:705 msgid "lock busy! Is another session active?\n" msgstr "" -#: pop3.c:809 +#: pop3.c:784 msgid "Cannot handle UIDL response from upstream server.\n" msgstr "" -#: pop3.c:832 +#: pop3.c:807 msgid "Server responded with UID for wrong message.\n" msgstr "" -#: pop3.c:859 pop3.c:1105 -#, c-format -msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" +#: pop3.c:835 +#, fuzzy, c-format +msgid "id=%s (num=%u) was deleted, but is still present!\n" msgstr "id=%s (num=%d) poistettiin, mutta on edelleen olemassa!\n" -#: pop3.c:965 +#: pop3.c:941 msgid "Messages inserted into list on server. Cannot handle this.\n" msgstr "" -#: pop3.c:1057 +#: pop3.c:1037 msgid "protocol error\n" msgstr "yhteyskäytäntövirhe\n" -#: pop3.c:1073 +#: pop3.c:1053 msgid "protocol error while fetching UIDLs\n" msgstr "" -#: pop3.c:1443 +#: pop3.c:1086 +#, c-format +msgid "id=%s (num=%d) was deleted, but is still present!\n" +msgstr "id=%s (num=%d) poistettiin, mutta on edelleen olemassa!\n" + +#: pop3.c:1424 msgid "Option --folder is not supported with POP3\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:129 +#: rcfile_y.y:131 msgid "server option after user options" msgstr "" -#: rcfile_y.y:172 +#: rcfile_y.y:174 msgid "SDPS not enabled." msgstr "" @@ -2350,7 +2409,7 @@ msgid "" "FreeBSD\n" msgstr "" -#: rcfile_y.y:225 +#: rcfile_y.y:226 msgid "" "fetchmail: monitor option is only supported under Linux (without IPv6) and " "FreeBSD\n" @@ -2360,21 +2419,21 @@ msgstr "" msgid "SSL is not enabled" msgstr "SSL ei ole käytössä" -#: rcfile_y.y:390 +#: rcfile_y.y:391 msgid "end of input" msgstr "syötteen loppu" -#: rcfile_y.y:428 +#: rcfile_y.y:429 #, c-format msgid "File %s must be a regular file.\n" msgstr "Tiedoston %s on oltava tavallinen tiedosto.\n" -#: rcfile_y.y:438 +#: rcfile_y.y:439 #, fuzzy, c-format msgid "File %s must have no more than -rwx------ (0700) permissions.\n" msgstr "Tiedostolla %s ei saa olla enempää kuin -rwx--x--- (0710) -oikeudet.\n" -#: rcfile_y.y:450 +#: rcfile_y.y:451 #, c-format msgid "File %s must be owned by you.\n" msgstr "" @@ -2388,14 +2447,14 @@ msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe" msgid "%s (log message incomplete)\n" msgstr "" -#: rfc822.c:76 +#: rfc822.c:83 #, c-format -msgid "About to rewrite %s" +msgid "About to rewrite %s...\n" msgstr "" -#: rfc822.c:212 +#: rfc822.c:221 #, c-format -msgid "Rewritten version is %s\n" +msgid "...rewritten version is %s.\n" msgstr "" #: rpa.c:118 @@ -2603,123 +2662,123 @@ msgstr "" msgid "mail from %s bounced to %s\n" msgstr "" -#: sink.c:458 +#: sink.c:456 #, c-format msgid "Saved error is still %d\n" msgstr "" -#: sink.c:518 sink.c:617 +#: sink.c:508 sink.c:607 #, c-format msgid "%cMTP error: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:562 +#: sink.c:552 msgid "SMTP server requires STARTTLS, keeping message.\n" msgstr "" -#: sink.c:742 +#: sink.c:735 #, c-format msgid "BSMTP file open failed: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:788 +#: sink.c:781 #, c-format msgid "BSMTP preamble write failed: %s.\n" msgstr "" -#: sink.c:1002 +#: sink.c:995 #, c-format msgid "%cMTP listener doesn't like recipient address `%s'\n" msgstr "" -#: sink.c:1009 +#: sink.c:1002 #, c-format msgid "%cMTP listener doesn't really like recipient address `%s'\n" msgstr "" -#: sink.c:1055 +#: sink.c:1048 msgid "no address matches; no postmaster set.\n" msgstr "" -#: sink.c:1067 +#: sink.c:1060 #, c-format msgid "can't even send to %s!\n" msgstr "" -#: sink.c:1073 +#: sink.c:1066 #, c-format msgid "no address matches; forwarding to %s.\n" msgstr "" -#: sink.c:1229 +#: sink.c:1222 #, c-format msgid "about to deliver with: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1240 +#: sink.c:1233 #, c-format msgid "Cannot switch effective user id to %ld: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1252 +#: sink.c:1245 #, c-format msgid "Cannot switch effective user id back to original %ld: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1259 +#: sink.c:1252 msgid "MDA open failed\n" msgstr "" -#: sink.c:1298 +#: sink.c:1291 #, c-format msgid "%cMTP connect to %s failed\n" msgstr "" -#: sink.c:1322 +#: sink.c:1315 #, c-format msgid "can't raise the listener; falling back to %s" msgstr "" -#: sink.c:1380 +#: sink.c:1373 #, c-format msgid "Message termination or close of BSMTP file failed: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1407 +#: sink.c:1398 #, c-format msgid "Error writing to MDA: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1410 +#: sink.c:1401 #, c-format msgid "MDA died of signal %d\n" msgstr "" -#: sink.c:1413 +#: sink.c:1404 #, c-format msgid "MDA returned nonzero status %d\n" msgstr "" -#: sink.c:1416 +#: sink.c:1407 #, c-format msgid "" "Strange: MDA pclose returned %d and errno %d/%s, cannot handle at %s:%d\n" msgstr "" -#: sink.c:1441 +#: sink.c:1432 msgid "SMTP listener refused delivery\n" msgstr "" -#: sink.c:1471 +#: sink.c:1462 msgid "LMTP delivery error on EOM\n" msgstr "" -#: sink.c:1474 +#: sink.c:1465 #, c-format msgid "Unexpected non-503 response to LMTP EOM: %s\n" msgstr "" -#: sink.c:1629 +#: sink.c:1620 msgid "" "-- \n" "The Fetchmail Daemon" @@ -2754,285 +2813,376 @@ msgstr "" msgid "smtp listener protocol error\n" msgstr "" -#: socket.c:110 socket.c:136 +#: socket.c:110 socket.c:137 msgid "fetchmail: malloc failed\n" msgstr "" -#: socket.c:168 +#: socket.c:169 msgid "fetchmail: socketpair failed\n" msgstr "" -#: socket.c:174 +#: socket.c:175 msgid "fetchmail: fork failed\n" msgstr "fetchmail: haarauttaminen epäonnistui\n" -#: socket.c:181 +#: socket.c:182 msgid "dup2 failed\n" msgstr "dup2 epäonnistui\n" -#: socket.c:187 +#: socket.c:188 #, c-format msgid "running %s (host %s service %s)\n" msgstr "" -#: socket.c:190 +#: socket.c:193 #, c-format msgid "execvp(%s) failed\n" msgstr "execvp(%s) epäonnistui\n" -#: socket.c:281 +#: socket.c:268 #, c-format msgid "getaddrinfo(\"%s\",\"%s\") error: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:284 +#: socket.c:271 msgid "Try adding the --service option (see also FAQ item R12).\n" msgstr "" -#: socket.c:295 socket.c:298 +#: socket.c:285 socket.c:288 #, c-format msgid "unknown (%s)" msgstr "" -#: socket.c:301 +#: socket.c:291 #, c-format msgid "Trying to connect to %s/%s..." msgstr "" -#: socket.c:309 +#: socket.c:300 #, c-format msgid "cannot create socket: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:325 +#: socket.c:302 +#, c-format +msgid "name %d: cannot create socket family %d type %d: %s\n" +msgstr "" + +#: socket.c:320 #, fuzzy msgid "connection failed.\n" msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n" -#: socket.c:327 +#: socket.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui" -#: socket.c:333 +#: socket.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "name %d: connection to %s:%s [%s/%s] failed: %s.\n" +msgstr "%s-yhteys kohteeseen %s epäonnistui" + +#: socket.c:329 #, fuzzy msgid "connected.\n" msgstr "SSL-yhteys epäonnistui.\n" -#: socket.c:611 +#: socket.c:342 +#, c-format +msgid "" +"Connection errors for this poll:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: socket.c:387 +#, c-format +msgid "OpenSSL reported: %s\n" +msgstr "" + +#: socket.c:622 +msgid "Server certificate:\n" +msgstr "" + +#: socket.c:627 +#, c-format +msgid "Certificate chain, from root to peer, starting at depth %d:\n" +msgstr "" + +#: socket.c:630 +#, c-format +msgid "Certificate at depth %d:\n" +msgstr "" + +#: socket.c:636 #, c-format msgid "Issuer Organization: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:614 +#: socket.c:639 msgid "Warning: Issuer Organization Name too long (possibly truncated).\n" msgstr "" -#: socket.c:616 +#: socket.c:641 msgid "Unknown Organization\n" msgstr "" -#: socket.c:618 +#: socket.c:643 #, c-format msgid "Issuer CommonName: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:621 +#: socket.c:646 msgid "Warning: Issuer CommonName too long (possibly truncated).\n" msgstr "" -#: socket.c:623 +#: socket.c:648 msgid "Unknown Issuer CommonName\n" msgstr "" -#: socket.c:627 +#: socket.c:654 #, c-format -msgid "Server CommonName: %s\n" +msgid "Subject CommonName: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:633 +#: socket.c:660 msgid "Bad certificate: Subject CommonName too long!\n" msgstr "" -#: socket.c:639 +#: socket.c:666 msgid "Bad certificate: Subject CommonName contains NUL, aborting!\n" msgstr "" -#: socket.c:660 +#: socket.c:694 #, c-format msgid "Subject Alternative Name: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:666 +#: socket.c:700 msgid "Bad certificate: Subject Alternative Name contains NUL, aborting!\n" msgstr "" -#: socket.c:694 +#: socket.c:717 #, c-format msgid "Server CommonName mismatch: %s != %s\n" msgstr "" -#: socket.c:701 +#: socket.c:724 msgid "Server name not set, could not verify certificate!\n" msgstr "" -#: socket.c:706 +#: socket.c:729 msgid "Unknown Server CommonName\n" msgstr "" -#: socket.c:708 +#: socket.c:731 msgid "Server name not specified in certificate!\n" msgstr "" -#: socket.c:720 +#: socket.c:743 msgid "EVP_md5() failed!\n" msgstr "" -#: socket.c:724 +#: socket.c:747 msgid "Out of memory!\n" msgstr "" -#: socket.c:732 +#: socket.c:755 msgid "Digest text buffer too small!\n" msgstr "" -#: socket.c:738 +#: socket.c:761 #, c-format msgid "%s key fingerprint: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:742 +#: socket.c:765 #, c-format msgid "%s fingerprints match.\n" msgstr "" -#: socket.c:744 +#: socket.c:767 #, c-format msgid "%s fingerprints do not match!\n" msgstr "" -#: socket.c:753 +#: socket.c:779 #, c-format msgid "Server certificate verification error: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:759 +#: socket.c:794 #, c-format -msgid "unknown issuer (first %d characters): %s\n" +msgid "Broken certification chain at: %s\n" msgstr "" -#: socket.c:846 +#: socket.c:796 +msgid "" +"This could mean that the server did not provide the intermediate CA's " +"certificate(s), which is nothing fetchmail could do anything about. For " +"details, please see the README.SSL-SERVER document that ships with " +"fetchmail.\n" +msgstr "" + +#: socket.c:806 +#, c-format +msgid "Missing trust anchor certificate: %s\n" +msgstr "" + +#: socket.c:809 +msgid "" +"This could mean that the root CA's signing certificate is not in the trusted " +"CA certificate location, or that c_rehash needs to be run on the certificate " +"directory. For details, please see the documentation of --sslcertpath and --" +"sslcertfile in the manual page.\n" +msgstr "" + +#: socket.c:902 msgid "File descriptor out of range for SSL" msgstr "" -#: socket.c:862 +#: socket.c:913 +msgid "Your operating system does not support SSLv2.\n" +msgstr "" + +#: socket.c:923 #, c-format msgid "Invalid SSL protocol '%s' specified, using default (SSLv23).\n" msgstr "" -#: socket.c:938 +#: socket.c:1022 msgid "Certificate/fingerprint verification was somehow skipped!\n" msgstr "" -#: socket.c:1016 +#: socket.c:1039 +msgid "" +"Warning: the connection is insecure, continuing anyways. (Better use --" +"sslcertck!)\n" +msgstr "" + +#: socket.c:1081 msgid "Cygwin socket read retry\n" msgstr "" -#: socket.c:1019 +#: socket.c:1084 msgid "Cygwin socket read retry failed!\n" msgstr "" -#: transact.c:65 +#: transact.c:79 #, c-format msgid "mapped address %s to local %s\n" msgstr "" -#: transact.c:87 +#: transact.c:101 #, c-format msgid "mapped %s to local %s\n" msgstr "" -#: transact.c:154 +#: transact.c:168 #, c-format msgid "passed through %s matching %s\n" msgstr "" -#: transact.c:224 +#: transact.c:240 #, c-format msgid "" "analyzing Received line:\n" "%s" msgstr "" -#: transact.c:263 +#: transact.c:279 #, c-format msgid "line accepted, %s is an alias of the mailserver\n" msgstr "" -#: transact.c:269 +#: transact.c:285 #, c-format msgid "line rejected, %s is not an alias of the mailserver\n" msgstr "" -#: transact.c:343 +#: transact.c:359 msgid "no Received address found\n" msgstr "" -#: transact.c:352 +#: transact.c:368 #, c-format msgid "found Received address `%s'\n" msgstr "" -#: transact.c:595 -msgid "incorrect header line found while scanning headers\n" +#: transact.c:613 +msgid "incorrect header line found - see manpage for bad-header option\n" msgstr "" -#: transact.c:597 +#: transact.c:615 #, c-format msgid "line: %s" msgstr "rivi: %s" -#: transact.c:1137 +#: transact.c:1107 transact.c:1117 +#, c-format +msgid "Parsing envelope \"%s\" names \"%-.*s\"\n" +msgstr "" + +#: transact.c:1132 +#, c-format +msgid "Parsing Received names \"%-.*s\"\n" +msgstr "" + +#: transact.c:1144 +msgid "No envelope recipient found, resorting to header guessing.\n" +msgstr "" + +#: transact.c:1162 +#, c-format +msgid "Guessing from header \"%-.*s\".\n" +msgstr "" + +#: transact.c:1177 #, c-format msgid "no local matches, forwarding to %s\n" msgstr "" -#: transact.c:1152 +#: transact.c:1192 msgid "forwarding and deletion suppressed due to DNS errors\n" msgstr "" -#: transact.c:1262 +#: transact.c:1303 msgid "writing RFC822 msgblk.headers\n" msgstr "" -#: transact.c:1281 +#: transact.c:1322 msgid "no recipient addresses matched declared local names" msgstr "" -#: transact.c:1288 +#: transact.c:1329 #, c-format msgid "recipient address %s didn't match any local name" msgstr "" -#: transact.c:1297 +#: transact.c:1338 msgid "message has embedded NULs" msgstr "" -#: transact.c:1305 +#: transact.c:1346 msgid "SMTP listener rejected local recipient addresses: " msgstr "" -#: transact.c:1444 +#: transact.c:1493 #, fuzzy msgid "error writing message text\n" msgstr "kirjoitetaan viestin tekstiä\n" -#: uid.c:250 +#: transact.c:1641 +#, c-format +msgid "Buffer too small. This is a bug in the caller of %s:%lu.\n" +msgstr "" + +#: uid.c:249 #, c-format msgid "Old UID list from %s:" msgstr "" -#: uid.c:255 uid.c:266 uid.c:523 uid.c:573 +#: uid.c:253 uid.c:264 uid.c:309 msgid " " msgstr " " @@ -3040,52 +3190,57 @@ msgstr " " msgid "Scratch list of UIDs:" msgstr "" -#: uid.c:517 uid.c:569 +#: uid.c:325 uid.c:374 #, c-format msgid "Merged UID list from %s:" msgstr "" -#: uid.c:519 +#: uid.c:328 #, c-format msgid "New UID list from %s:" msgstr "" -#: uid.c:548 +#: uid.c:355 msgid "swapping UID lists\n" msgstr "" -#: uid.c:556 +#: uid.c:363 msgid "not swapping UID lists, no UIDs seen this query\n" msgstr "" -#: uid.c:581 +#: uid.c:383 msgid "discarding new UID list\n" msgstr "" -#: uid.c:617 +#: uid.c:419 msgid "Deleting fetchids file.\n" msgstr "" -#: uid.c:620 +#: uid.c:422 #, c-format msgid "Error deleting %s: %s\n" msgstr "" -#: uid.c:626 +#: uid.c:428 msgid "Writing fetchids file.\n" msgstr "" -#: uid.c:645 +#: uid.c:439 uid.c:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write error on fetchids file %s: %s\n" +msgstr "fetchmail: poistetaan vanhentunut lukkotiedosto\n" + +#: uid.c:459 #, c-format msgid "Error writing to fetchids file %s, old file left in place.\n" msgstr "" -#: uid.c:649 +#: uid.c:463 #, c-format msgid "Cannot rename fetchids file %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: uid.c:653 +#: uid.c:467 #, c-format msgid "Cannot open fetchids file %s for writing: %s\n" msgstr "" @@ -3098,6 +3253,14 @@ msgstr "malloc epäonnistui\n" msgid "realloc failed\n" msgstr "realloc epäonnistui\n" +#~ msgid "Subject: Fetchmail unreachable-server warning." +#~ msgstr "" +#~ "Subject: Fetchmailin varoitus tavoittamattomissa olevasta palvelimesta." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fetchmail could not reach the mail server %s:" +#~ msgstr "Fetchmail ei pystynyt noutamaan postia paikasta %s@%s.\n" + #~ msgid "header " #~ msgstr "otsake"