]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/vi.po
Updated pt_BR translation
[~andy/gtk] / po-properties / vi.po
index 955dd54bbd25bae3fb8ca85a08211ce0aa1641ab..4f1d10cd787d7749a8bd360a25113c96ed70782f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gtk+ VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-22 14:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-08 20:42+0700\n"
 "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
 "Language-Team: GnomeVN\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Display mặc định"
 msgid "The default display for GDK"
 msgstr "Display mặc định cho GDK"
 
-#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:540
+#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:538
 msgid "Screen"
 msgstr "Màn hình"
 
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
 "g., help buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
+#: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:628
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
 msgid "Spacing"
 msgstr "Khoảng trống"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Chi tiết"
 msgid "Render detail to pass to the theme engine"
 msgstr "Chi tiết vẽ chuyển cho theme engine"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:532
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:530
 #, fuzzy
 msgid "Icon Name"
 msgstr "Tên font"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Độ dài tối đa"
 msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:542
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:299 gtk/gtkiconview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Text column"
 msgstr "Cột"
@@ -2146,11 +2146,11 @@ msgstr "Tựa đề của cửa sổ"
 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:691
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:701
 msgid "Default file chooser backend"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:692
+#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:702
 #, fuzzy
 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
 msgstr "Tên font mặc định được dùng"
@@ -2336,130 +2336,130 @@ msgid ""
 "handle_position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:505
+#: gtk/gtkiconview.c:512
 #, fuzzy
 msgid "Selection mode"
 msgstr "Biên vùng chọn"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:506
+#: gtk/gtkiconview.c:513
 #, fuzzy
 msgid "The selection mode"
 msgstr "Tên tập tin hiện được chọn"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:524
+#: gtk/gtkiconview.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Cột"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:525
+#: gtk/gtkiconview.c:532
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:543
+#: gtk/gtkiconview.c:550
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:562
+#: gtk/gtkiconview.c:569
 msgid "Markup column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:563
+#: gtk/gtkiconview.c:570
 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:570
+#: gtk/gtkiconview.c:577
 #, fuzzy
 msgid "Icon View Model"
 msgstr "Mô hình TreeView"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:571
+#: gtk/gtkiconview.c:578
 #, fuzzy
 msgid "The model for the icon view"
 msgstr "Mô hình của TreeView"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:587
+#: gtk/gtkiconview.c:594
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Số cột trong bảng"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:588
+#: gtk/gtkiconview.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Number of columns to display"
 msgstr "Số cột trong bảng"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:605
+#: gtk/gtkiconview.c:612
 #, fuzzy
 msgid "Width for each item"
 msgstr "Độ rộng của biên quanh label của tab"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:606
+#: gtk/gtkiconview.c:613
 msgid "The width used for each item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:622
+#: gtk/gtkiconview.c:629
 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:637
+#: gtk/gtkiconview.c:644
 #, fuzzy
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Khoảng trống hàng"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:638
+#: gtk/gtkiconview.c:645
 msgid "Space which is inserted between grid rows"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:653
+#: gtk/gtkiconview.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Khoảng trống cột"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:654
+#: gtk/gtkiconview.c:661
 msgid "Space which is inserted between grid column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:669
+#: gtk/gtkiconview.c:676
 #, fuzzy
 msgid "Margin"
 msgstr "Lề trái"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:670
+#: gtk/gtkiconview.c:677
 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:686 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
+#: gtk/gtkiconview.c:693 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
 msgid "Orientation"
 msgstr "Hướng"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:687
+#: gtk/gtkiconview.c:694
 msgid ""
 "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkiconview.c:703 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+#: gtk/gtkiconview.c:710 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Có thể định thứ tự"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:704 gtk/gtktreeview.c:619
+#: gtk/gtkiconview.c:711 gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Có thể định thứ tự view"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:711
+#: gtk/gtkiconview.c:718
 #, fuzzy
 msgid "Selection Box Color"
 msgstr "Biên vùng chọn"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:712
+#: gtk/gtkiconview.c:719
 #, fuzzy
 msgid "Color of the selection box"
 msgstr "Tựa đề của cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:718
+#: gtk/gtkiconview.c:725
 #, fuzzy
 msgid "Selection Box Alpha"
 msgstr "Biên vùng chọn"
 
-#: gtk/gtkiconview.c:719
+#: gtk/gtkiconview.c:726
 #, fuzzy
 msgid "Opacity of the selection box"
 msgstr "Tựa đề của cửa sổ"
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Xem Tab"
 msgid "Whether images should be shown in menus"
 msgstr "Tab có được hiển thị hay không"
 
-#: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:541
+#: gtk/gtkinvisible.c:118 gtk/gtkwindow.c:539
 msgid "The screen where this window will be displayed"
 msgstr ""
 
@@ -2846,11 +2846,11 @@ msgstr "Có focus"
 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:248 gtk/gtkoptionmenu.c:196
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:270 gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:249
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:271
 msgid "The dropdown menu"
 msgstr ""
 
@@ -3516,11 +3516,11 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
 msgstr "Con trỏ có chớp hay không"
 
-#: gtk/gtksettings.c:199
+#: gtk/gtksettings.c:200
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "Khoảng thời gian nhấp đúp"
 
-#: gtk/gtksettings.c:200
+#: gtk/gtksettings.c:201
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
@@ -3528,12 +3528,12 @@ msgstr ""
 "Khoảng thời gian tối đa được phép giữa hai lần click mà được xem là nhấp đúp "
 "(theo mili giây)"
 
-#: gtk/gtksettings.c:207
+#: gtk/gtksettings.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Double Click Distance"
 msgstr "Khoảng thời gian nhấp đúp"
 
-#: gtk/gtksettings.c:208
+#: gtk/gtksettings.c:209
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
@@ -3542,184 +3542,184 @@ msgstr ""
 "Khoảng thời gian tối đa được phép giữa hai lần click mà được xem là nhấp đúp "
 "(theo mili giây)"
 
-#: gtk/gtksettings.c:215
+#: gtk/gtksettings.c:216
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:216
+#: gtk/gtksettings.c:217
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Con trỏ có chớp hay không"
 
-#: gtk/gtksettings.c:223
+#: gtk/gtksettings.c:224
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:224
+#: gtk/gtksettings.c:225
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:231
+#: gtk/gtksettings.c:232
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:232
+#: gtk/gtksettings.c:233
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:239
+#: gtk/gtksettings.c:240
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Tên theme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:240
+#: gtk/gtksettings.c:241
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "Tên tập tin theme RC cần nạp"
 
-#: gtk/gtksettings.c:247
+#: gtk/gtksettings.c:248
 #, fuzzy
 msgid "Icon Theme Name"
 msgstr "Tên theme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:248
+#: gtk/gtksettings.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Name of icon theme to use"
 msgstr "Tên font mặc định được dùng"
 
-#: gtk/gtksettings.c:256
+#: gtk/gtksettings.c:257
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "Tên khóa theme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:257
+#: gtk/gtksettings.c:258
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr "Tên tập tin khoá theme RC cần nạp"
 
-#: gtk/gtksettings.c:265
+#: gtk/gtksettings.c:266
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "Phím tắt thanh menu"
 
-#: gtk/gtksettings.c:266
+#: gtk/gtksettings.c:267
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr "Phím nóng kích hoạt menu"
 
-#: gtk/gtksettings.c:274
+#: gtk/gtksettings.c:275
 msgid "Drag threshold"
 msgstr "Ngưỡng kéo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:275
+#: gtk/gtksettings.c:276
 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
 msgstr "Số pixel con trỏ có thể di chuyển trước khi thực hiện kéo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:283
+#: gtk/gtksettings.c:284
 msgid "Font Name"
 msgstr "Tên font"
 
-#: gtk/gtksettings.c:284
+#: gtk/gtksettings.c:285
 msgid "Name of default font to use"
 msgstr "Tên font mặc định được dùng"
 
-#: gtk/gtksettings.c:292
+#: gtk/gtksettings.c:293
 msgid "Icon Sizes"
 msgstr "Cỡ biểu tượng"
 
-#: gtk/gtksettings.c:293
+#: gtk/gtksettings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
 msgstr "Danh sách cỡ biểu tượng (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
 
-#: gtk/gtksettings.c:301
+#: gtk/gtksettings.c:302
 msgid "GTK Modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:302
+#: gtk/gtksettings.c:303
 msgid "List of currently active GTK modules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:311
+#: gtk/gtksettings.c:312
 msgid "Xft Antialias"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:312
+#: gtk/gtksettings.c:313
 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:321
+#: gtk/gtksettings.c:322
 msgid "Xft Hinting"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:322
+#: gtk/gtksettings.c:323
 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:331
+#: gtk/gtksettings.c:332
 msgid "Xft Hint Style"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:332
+#: gtk/gtksettings.c:333
 msgid ""
 "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:341
+#: gtk/gtksettings.c:342
 msgid "Xft RGBA"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:342
+#: gtk/gtksettings.c:343
 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:351
+#: gtk/gtksettings.c:352
 msgid "Xft DPI"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:352
+#: gtk/gtksettings.c:353
 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:361
+#: gtk/gtksettings.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Cursor theme name"
 msgstr "Tên theme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:362
+#: gtk/gtksettings.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Name of the cursor theme to use"
 msgstr "Tên font mặc định được dùng"
 
-#: gtk/gtksettings.c:370
+#: gtk/gtksettings.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Cursor theme size"
 msgstr "Hiện con trỏ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:371
+#: gtk/gtksettings.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Size to use for cursors"
 msgstr "Màu dùng cho hàng lẻ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:381
+#: gtk/gtksettings.c:382
 msgid "Alternative button order"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:382
+#: gtk/gtksettings.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
 msgstr "Tab có được hiển thị hay không"
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:244
+#: gtk/gtksizegroup.c:267
 msgid "Mode"
 msgstr "Chế độ"
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:245
+#: gtk/gtksizegroup.c:268
 msgid ""
 "The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
 "component widgets"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:262
+#: gtk/gtksizegroup.c:285
 msgid "Ignore hidden"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksizegroup.c:263
+#: gtk/gtksizegroup.c:286
 msgid ""
 "If TRUE, hidden widgets are ignored when determining the size of the group"
 msgstr ""
@@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "Màu dùng cho hàng lẻ"
 msgid "Whether to display the column"
 msgstr "Hiện cột hay không"
 
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:463
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234 gtk/gtkwindow.c:461
 msgid "Resizable"
 msgstr "Cho đổi cỡ"
 
@@ -4975,36 +4975,36 @@ msgstr "Viền Tab"
 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:421
+#: gtk/gtkwindow.c:419
 msgid "Window Type"
 msgstr "Loại cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:422
+#: gtk/gtkwindow.c:420
 msgid "The type of the window"
 msgstr "Loại cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:430
+#: gtk/gtkwindow.c:428
 msgid "Window Title"
 msgstr "Tựa đề cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:431
+#: gtk/gtkwindow.c:429
 msgid "The title of the window"
 msgstr "Tựa đề của cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:438
+#: gtk/gtkwindow.c:436
 #, fuzzy
 msgid "Window Role"
 msgstr "Tựa đề cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:439
+#: gtk/gtkwindow.c:437
 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:446
+#: gtk/gtkwindow.c:444
 msgid "Allow Shrink"
 msgstr "Cho phép co"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:448
+#: gtk/gtkwindow.c:446
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
@@ -5013,23 +5013,23 @@ msgstr ""
 "Nếu TRUE, cửa sổ không có kích thước tối thiểu. Nếu đặt TRUE thì 99% trường "
 "hợp là một ý kiến không hay"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:455
+#: gtk/gtkwindow.c:453
 msgid "Allow Grow"
 msgstr "Cho phép dãn"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:456
+#: gtk/gtkwindow.c:454
 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
 msgstr "Nếu TRUE, có thể mở rộng cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:464
+#: gtk/gtkwindow.c:462
 msgid "If TRUE, users can resize the window"
 msgstr "Nếu TRUE, người dùng có thể thay đổi kích thước cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:471
+#: gtk/gtkwindow.c:469
 msgid "Modal"
 msgstr "Modal"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:472
+#: gtk/gtkwindow.c:470
 msgid ""
 "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
 "up)"
@@ -5037,139 +5037,139 @@ msgstr ""
 "Nếu TRUE, cửa sổ là model (các cửa sổ khác không thể hoạt động khi cửa sổ "
 "này còn mở)"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:479
+#: gtk/gtkwindow.c:477
 msgid "Window Position"
 msgstr "Vị trí cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:480
+#: gtk/gtkwindow.c:478
 msgid "The initial position of the window"
 msgstr "Vị trí ban đầu của cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:488
+#: gtk/gtkwindow.c:486
 msgid "Default Width"
 msgstr "Độ rộng mặc định"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:489
+#: gtk/gtkwindow.c:487
 msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 "Độ rộng mặc định của cửa sổ, được dùng khi hiển thị cửa sổ lần đầu tiên"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:498
+#: gtk/gtkwindow.c:496
 msgid "Default Height"
 msgstr "Độ cao mặc định"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:499
+#: gtk/gtkwindow.c:497
 msgid ""
 "The default height of the window, used when initially showing the window"
 msgstr ""
 "Chiều cao mặc định của cửa sổ, được dùng khi hiển thị cửa sổ lần đầu tiên"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:508
+#: gtk/gtkwindow.c:506
 msgid "Destroy with Parent"
 msgstr "Hủy cùng cha"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:509
+#: gtk/gtkwindow.c:507
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgstr "Nếu cửa sổ cha bị hủy thì cửa sổ này cũng bị hủy theo"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:516
+#: gtk/gtkwindow.c:514
 msgid "Icon"
 msgstr "Biểu tượng"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:517
+#: gtk/gtkwindow.c:515
 msgid "Icon for this window"
 msgstr "Biểu tượng cho cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:533
+#: gtk/gtkwindow.c:531
 #, fuzzy
 msgid "Name of the themed icon for this window"
 msgstr "Biểu tượng cho cửa sổ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:548
+#: gtk/gtkwindow.c:546
 msgid "Is Active"
 msgstr "Hoạt động"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:549
+#: gtk/gtkwindow.c:547
 msgid "Whether the toplevel is the current active window"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:556
+#: gtk/gtkwindow.c:554
 msgid "Focus in Toplevel"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:557
+#: gtk/gtkwindow.c:555
 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
 msgstr "Input focus trong GtkWindow này hay không"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:564
+#: gtk/gtkwindow.c:562
 msgid "Type hint"
 msgstr "Gợi ý loại"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:565
+#: gtk/gtkwindow.c:563
 msgid ""
 "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
 "and how to treat it."
 msgstr "Gợi ý trợ giúp desktop biết loại cửa sổ nào và xử lý nó như thế nào."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:573
+#: gtk/gtkwindow.c:571
 msgid "Skip taskbar"
 msgstr "Bỏ qua thanh tác vụ"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:574
+#: gtk/gtkwindow.c:572
 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
 msgstr "TRUE nếu cửa sổ không nên có trong thanh tác vụ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:581
+#: gtk/gtkwindow.c:579
 msgid "Skip pager"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:582
+#: gtk/gtkwindow.c:580
 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:589
+#: gtk/gtkwindow.c:587
 msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:590
+#: gtk/gtkwindow.c:588
 #, fuzzy
 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
 msgstr "TRUE nếu cửa sổ không nên có trong thanh tác vụ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:604
+#: gtk/gtkwindow.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Accept focus"
 msgstr "Có focus"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:605
+#: gtk/gtkwindow.c:603
 #, fuzzy
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
 msgstr "TRUE nếu cửa sổ không nên có trong thanh tác vụ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:619
+#: gtk/gtkwindow.c:617
 msgid "Focus on map"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:620
+#: gtk/gtkwindow.c:618
 #, fuzzy
 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
 msgstr "TRUE nếu cửa sổ không nên có trong thanh tác vụ."
 
-#: gtk/gtkwindow.c:634
+#: gtk/gtkwindow.c:632
 msgid "Decorated"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:635
+#: gtk/gtkwindow.c:633
 #, fuzzy
 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
 msgstr ""
 "Cửa sổ con có nên nhận thêm không gian bổ sung khi cửa sổ cha to ra không"
 
-#: gtk/gtkwindow.c:650
+#: gtk/gtkwindow.c:648
 msgid "Gravity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwindow.c:651
+#: gtk/gtkwindow.c:649
 #, fuzzy
 msgid "The window gravity of the window"
 msgstr "Loại cửa sổ"