]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/sv.po
2.11.5
[~andy/gtk] / po-properties / sv.po
index 4dfae4b221e2a1f6bdc96ab1366b8c3595b8421a..00ccaf23660c661856500db8d0eac189d820a7de 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-23 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
 msgstr "Då detta är SANT döljs tomma menyställföreträdare för denna åtgärd."
 
 #: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
-#: gtk/gtkwidget.c:516
+#: gtk/gtkwidget.c:517
 msgid "Sensitive"
 msgstr "Känslig"
 
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
 msgstr "Huruvida åtgärden är aktiverad."
 
 #: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
@@ -5983,27 +5983,27 @@ msgstr ""
 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
 msgstr "Bestämmer hur den skuggade rutan runt skrivbordsvyn ritas"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:476
+#: gtk/gtkwidget.c:477
 msgid "Widget name"
 msgstr "Widgetnamn"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:477
+#: gtk/gtkwidget.c:478
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "Namnen på widgeten"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:483
+#: gtk/gtkwidget.c:484
 msgid "Parent widget"
 msgstr "Förälderwidget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:484
+#: gtk/gtkwidget.c:485
 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
 msgstr "Förälderwidgeten till denna widget. Måste vara en behållarwidget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:491
+#: gtk/gtkwidget.c:492
 msgid "Width request"
 msgstr "Breddbegäran"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:493
 msgid ""
 "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
 "used"
@@ -6011,11 +6011,11 @@ msgstr ""
 "Åsidosättande för breddbegäran av widgeten, eller -1 om naturlig begäran ska "
 "användas"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:501
 msgid "Height request"
 msgstr "Höjdbegäran"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:502
 msgid ""
 "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
 "be used"
@@ -6023,83 +6023,83 @@ msgstr ""
 "Åsidosättande för höjdbegäran av widgeten, eller -1 om naturlig begäran ska "
 "användas"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:510
+#: gtk/gtkwidget.c:511
 msgid "Whether the widget is visible"
 msgstr "Huruvida widgeten är synlig"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:517
+#: gtk/gtkwidget.c:518
 msgid "Whether the widget responds to input"
 msgstr "Huruvida widgeten svarar på inmatning"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:523
+#: gtk/gtkwidget.c:524
 msgid "Application paintable"
 msgstr "Programmet kan rita"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:524
+#: gtk/gtkwidget.c:525
 msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
 msgstr "Huruvida programmet kan rita direkt på widgeten"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:530
+#: gtk/gtkwidget.c:531
 msgid "Can focus"
 msgstr "Kan få fokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:531
+#: gtk/gtkwidget.c:532
 msgid "Whether the widget can accept the input focus"
 msgstr "Huruvida widgeten kan acceptera inmatningsfokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:537
+#: gtk/gtkwidget.c:538
 msgid "Has focus"
 msgstr "Har fokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:538
+#: gtk/gtkwidget.c:539
 msgid "Whether the widget has the input focus"
 msgstr "Huruvida widgeten har inmatningsfokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:544
+#: gtk/gtkwidget.c:545
 msgid "Is focus"
 msgstr "Är fokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:545
+#: gtk/gtkwidget.c:546
 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
 msgstr "Huruvida widgeten är fokuswidgeten på toppnivån"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:551
+#: gtk/gtkwidget.c:552
 msgid "Can default"
 msgstr "Kan vara standard"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:552
+#: gtk/gtkwidget.c:553
 msgid "Whether the widget can be the default widget"
 msgstr "Huruvida widgeten kan vara standardwidgeten"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:558
+#: gtk/gtkwidget.c:559
 msgid "Has default"
 msgstr "Har standard"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:559
+#: gtk/gtkwidget.c:560
 msgid "Whether the widget is the default widget"
 msgstr "Huruvida widgeten är standardwidgeten"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:565
+#: gtk/gtkwidget.c:566
 msgid "Receives default"
 msgstr "Mottar standard"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:566
+#: gtk/gtkwidget.c:567
 msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
 msgstr "Om SANT kommer widgeten att motta standardåtgärden då den har fokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:572
+#: gtk/gtkwidget.c:573
 msgid "Composite child"
 msgstr "Sammansatt barn"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:573
+#: gtk/gtkwidget.c:574
 msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
 msgstr "Huruvida widgeten är en del av en sammansatt widget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:579
+#: gtk/gtkwidget.c:580
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:580
+#: gtk/gtkwidget.c:581
 msgid ""
 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
 "(colors etc)"
@@ -6107,100 +6107,100 @@ msgstr ""
 "Stilen på widgeten, som innehåller information om hur den kommer att se ut "
 "(färger osv)"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:586
+#: gtk/gtkwidget.c:587
 msgid "Events"
 msgstr "Händelser"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:587
+#: gtk/gtkwidget.c:588
 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
 msgstr "Händelsemasken som avgör vilken typ av GdkEvent som denna widget får"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:594
+#: gtk/gtkwidget.c:595
 msgid "Extension events"
 msgstr "Utökningshändelser"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:595
+#: gtk/gtkwidget.c:596
 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
 msgstr "Masken som avgör vilken typ av utökningshändelser som denna widget får"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:602
+#: gtk/gtkwidget.c:603
 msgid "No show all"
 msgstr "Visa inte alla"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:603
+#: gtk/gtkwidget.c:604
 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
 msgstr "Huruvida gtk_widget_show_all() inte ska påverka denna widget"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:620
+#: gtk/gtkwidget.c:621
 #, fuzzy
 msgid "Has tooltip"
 msgstr "Verktygstips"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:621
+#: gtk/gtkwidget.c:622
 #, fuzzy
 msgid "Whether this widget has a tooltip"
 msgstr "Huruvida widgeten har inmatningsfokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:641
+#: gtk/gtkwidget.c:642
 #, fuzzy
 msgid "Tooltip Text"
 msgstr "Tidsgräns för start"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
+#: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the tooltip for this widget"
 msgstr "Innehållet i fältet"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:662
+#: gtk/gtkwidget.c:663
 #, fuzzy
 msgid "Tooltip markup"
 msgstr "Verktygstips"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1759
+#: gtk/gtkwidget.c:1760
 msgid "Interior Focus"
 msgstr "Interiörfokus"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1760
+#: gtk/gtkwidget.c:1761
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
 msgstr "Huruvida fokusindikatorn ritas inuti widgetar"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1766
+#: gtk/gtkwidget.c:1767
 msgid "Focus linewidth"
 msgstr "Fokuslinjebredd"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1767
+#: gtk/gtkwidget.c:1768
 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
 msgstr "Bredd, i bildpunkter, på fokusindikatorlinjen"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1773
+#: gtk/gtkwidget.c:1774
 msgid "Focus line dash pattern"
 msgstr "Punktmönster för fokuslinje"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1774
+#: gtk/gtkwidget.c:1775
 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
 msgstr "Punktmönster som används för att rita fokusindikatorn"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1779
+#: gtk/gtkwidget.c:1780
 msgid "Focus padding"
 msgstr "Fokusmellanrum"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1780
+#: gtk/gtkwidget.c:1781
 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
 msgstr "Bredd, i bildpunkter, mellan fokusindikatorn och \"widgetrutan\""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1785
+#: gtk/gtkwidget.c:1786
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Markörfärg"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1786
+#: gtk/gtkwidget.c:1787
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Färg att rita insättningsmarkören med"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1791
+#: gtk/gtkwidget.c:1792
 msgid "Secondary cursor color"
 msgstr "Sekundär markörfärg"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1792
+#: gtk/gtkwidget.c:1793
 msgid ""
 "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
 "right-to-left and left-to-right text"
@@ -6208,77 +6208,77 @@ msgstr ""
 "Färg med vilken den sekundära insättningspekaren vid redigering av blandad "
 "höger-till-vänster- och vänster-till-höger-text ritas"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1797
+#: gtk/gtkwidget.c:1798
 msgid "Cursor line aspect ratio"
 msgstr "Proportioner för markörrad"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1798
+#: gtk/gtkwidget.c:1799
 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Proportioner att rita insättningsmarkören med"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1812
+#: gtk/gtkwidget.c:1813
 msgid "Draw Border"
 msgstr "Rita ram"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1813
+#: gtk/gtkwidget.c:1814
 msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
 msgstr "Storlek på områden utanför widgetens allokering för att rita"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1826
+#: gtk/gtkwidget.c:1827
 msgid "Unvisited Link Color"
 msgstr "Inte besökt länkfärg"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1827
+#: gtk/gtkwidget.c:1828
 msgid "Color of unvisited links"
 msgstr "Färg på inte besökta länkar"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1840
+#: gtk/gtkwidget.c:1841
 msgid "Visited Link Color"
 msgstr "Besökt länkfärg"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1841
+#: gtk/gtkwidget.c:1842
 msgid "Color of visited links"
 msgstr "Färg på besökta länkar"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1855
+#: gtk/gtkwidget.c:1856
 msgid "Wide Separators"
 msgstr "Breda avskiljare"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1856
+#: gtk/gtkwidget.c:1857
 msgid ""
 "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
 "instead of a line"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1870
+#: gtk/gtkwidget.c:1871
 msgid "Separator Width"
 msgstr "Avskiljarbredd"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1871
+#: gtk/gtkwidget.c:1872
 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1885
+#: gtk/gtkwidget.c:1886
 msgid "Separator Height"
 msgstr "Avskiljarhöjd"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1886
+#: gtk/gtkwidget.c:1887
 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1900
+#: gtk/gtkwidget.c:1901
 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
 msgstr "Längd på horisontell rullningspil"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1901
+#: gtk/gtkwidget.c:1902
 msgid "The length of horizontal scroll arrows"
 msgstr "Längden på horisonella rullningspilar"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1915
+#: gtk/gtkwidget.c:1916
 msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
 msgstr "Längd på vertikal rullningspil"
 
-#: gtk/gtkwidget.c:1916
+#: gtk/gtkwidget.c:1917
 msgid "The length of vertical scroll arrows"
 msgstr "Längden på vertikala rullningspilar"