]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/mr.po
2.12.0
[~andy/gtk] / po-properties / mr.po
index 594fe1f706b3ae1d23b69a0a7ddf4ea913b1000b..775ad43294950ad65eaca718fb97e33db6b58f49 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+.mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-13 19:20-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n"
 "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n"
 "Language-Team:  Marathi <www.indictrans.org>\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "विडगेट दिसतो का"
 
 # gtk/gtkspinbutton.c:298
 #: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
-#: gtk/gtkspinbutton.c:268
+#: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:268
 msgid "Value"
 msgstr "मूल्य"
 
@@ -917,6 +917,14 @@ msgstr "स्थिति"
 msgid "The index of the child in the parent"
 msgstr "वर्तमान पानावरील अनुक्रम"
 
+#: gtk/gtkbuilder.c:104
+msgid "Translation Domain"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbuilder.c:105
+msgid "The translation domain used by gettext"
+msgstr ""
+
 # gtk/gtkbutton.c:190
 #: gtk/gtkbutton.c:200
 #, fuzzy
@@ -950,12 +958,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "उपलब्ध चिन्हकांच्या साठयातून हवे असणारे एखादे चिन्हक प्रत्यक्ष समोर न आणताही घेता येईल"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:751 gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
+#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:785 gtk/gtkfilechooserbutton.c:398
 msgid "Focus on click"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtklabel.c:334
-#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
+#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr "माउस वापरुन लेबलमधील मजकुर निवडता येईल का?"
@@ -1524,8 +1532,8 @@ msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
 msgstr "प्रगती सूचकपट्टीचा कल अणि वाढ"
 
 # gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:345
-#: gtk/gtkspinbutton.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
+#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:207
 msgid "Adjustment"
 msgstr "जुळणी"
 
@@ -1779,7 +1787,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkentry.c:503
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:429
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:429 gtk/gtkfilechooserbutton.c:426
 #: gtk/gtklabel.c:449
 #, fuzzy
 msgid "Width In Characters"
@@ -1801,7 +1809,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:640
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtkcombobox.c:674
 #, fuzzy
 msgid "Wrap width"
 msgstr "रुंदी"
@@ -2112,7 +2120,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:187 gtk/gtkfilechooserbutton.c:412
 #: gtk/gtkfontbutton.c:143 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
@@ -2124,7 +2132,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr "विन्डोचे शीर्षक"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1718
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1871
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 gtk/gtkcolorsel.c:1857
 msgid "Current Color"
 msgstr "सध्याचा रंग"
 
@@ -2135,7 +2143,7 @@ msgid "The selected color"
 msgstr "सध्याचा रंग"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1725
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1878
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:217 gtk/gtkcolorsel.c:1864
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "चालू अल्फा"
 
@@ -2146,42 +2154,42 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "चालू अपारदर्शकता मूल्य (० म्हणजे पूर्ण पारदर्शक, ६५५३५ म्हणजे पूर्ण अपारदर्शक )"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1704
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1857
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1843
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "अपारदर्शकता नियंत्रक आहे"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1705
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1844
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "रंगनिवडकाने अपारदर्शकाचे नियंत्रण करावे काय"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1711
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1864
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1850
 msgid "Has palette"
 msgstr "रंगफळी आहे"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1712
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1851
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "रंगफळी वापरावी काय"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1719
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1872
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid "The current color"
 msgstr "सध्याचा रंग"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1726
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1879
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1865
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "चालू अपारदर्शकता मूल्य (० म्हणजे पूर्ण पारदर्शक, ६५५३५ म्हणजे पूर्ण अपारदर्शक )"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1739
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1893
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1879
 msgid "Custom palette"
 msgstr "वापरात असणारी रंगफळी"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1740
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1894
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "रंगनिवडकामध्ये वापरायची रंगफळी"
 
@@ -2234,86 +2242,86 @@ msgstr "सूचीमधील मूल्य"
 msgid "Whether entered values must already be present in the list"
 msgstr "घेण्यात आलेली मूल्ये यादीमध्ये आधीपासून समाविष्ट असण्याची गरज आहे का"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:623
+#: gtk/gtkcombobox.c:657
 msgid "ComboBox model"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtktreeview.c:515
-#: gtk/gtkcombobox.c:624
+#: gtk/gtkcombobox.c:658
 #, fuzzy
 msgid "The model for the combo box"
 msgstr "ट्रीमॉडेलचे (बहुस्तरीय) स्वरुप"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:641
+#: gtk/gtkcombobox.c:675
 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtktable.c:174
-#: gtk/gtkcombobox.c:663
+#: gtk/gtkcombobox.c:697
 #, fuzzy
 msgid "Row span column"
 msgstr "ओळीमधील रिकामी जागा"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:664
+#: gtk/gtkcombobox.c:698
 msgid "TreeModel column containing the row span values"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtktable.c:183
-#: gtk/gtkcombobox.c:685
+#: gtk/gtkcombobox.c:719
 #, fuzzy
 msgid "Column span column"
 msgstr "स्तंभामधील रिकामी जागा"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:686
+#: gtk/gtkcombobox.c:720
 msgid "TreeModel column containing the column span values"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
-#: gtk/gtkcombobox.c:707
+#: gtk/gtkcombobox.c:741
 #, fuzzy
 msgid "Active item"
 msgstr "क्रियाशील"
 
 # gtk/gtkfontsel.c:210
-#: gtk/gtkcombobox.c:708
+#: gtk/gtkcombobox.c:742
 #, fuzzy
 msgid "The item which is currently active"
 msgstr "हा आत्ता निवडलेला GdkFont आहे"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:727 gtk/gtkuimanager.c:220
+#: gtk/gtkcombobox.c:761 gtk/gtkuimanager.c:220
 msgid "Add tearoffs to menus"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtknotebook.c:435
-#: gtk/gtkcombobox.c:728
+#: gtk/gtkcombobox.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
 msgstr "सर्व टॅबचा आकार एकसारखा असावा का"
 
 # gtk/gtkentry.c:480
-#: gtk/gtkcombobox.c:743 gtk/gtkentry.c:522
+#: gtk/gtkcombobox.c:777 gtk/gtkentry.c:522
 msgid "Has Frame"
 msgstr "चौकट आहे"
 
 # gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
-#: gtk/gtkcombobox.c:744
+#: gtk/gtkcombobox.c:778
 #, fuzzy
 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 msgstr "शिर्षकाभोवती असणारा स्तंभ नव्या स्वरुपात घेता येईल का"
 
 # gtk/gtklabel.c:334
-#: gtk/gtkcombobox.c:752
+#: gtk/gtkcombobox.c:786
 #, fuzzy
 msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr "माउस वापरुन लेबलमधील मजकुर निवडता येईल का?"
 
 # gtk/gtkmenu.c:191
-#: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkmenu.c:484
+#: gtk/gtkcombobox.c:801 gtk/gtkmenu.c:484
 msgid "Tearoff Title"
 msgstr "शिर्षक उडवा"
 
 # gtk/gtkmenu.c:192
-#: gtk/gtkcombobox.c:768
+#: gtk/gtkcombobox.c:802
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
@@ -2321,47 +2329,47 @@ msgid ""
 msgstr "हा मेनु काढुन टाकल्यानंतर विन्डो मॅनेजर असे शिर्षक देता येतेकृती बंद"
 
 # gtk/gtkwidget.c:1058
-#: gtk/gtkcombobox.c:785
+#: gtk/gtkcombobox.c:819
 #, fuzzy
 msgid "Popup shown"
 msgstr "ओळींची रुंदी प्रकाशित करा"
 
 # gtk/gtknotebook.c:414
-#: gtk/gtkcombobox.c:786
+#: gtk/gtkcombobox.c:820
 #, fuzzy
 msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
 msgstr "सीमा दाखवायची आहे की नाही"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:792
+#: gtk/gtkcombobox.c:826
 msgid "Appears as list"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:793
+#: gtk/gtkcombobox.c:827
 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkarrow.c:98
-#: gtk/gtkcombobox.c:809
+#: gtk/gtkcombobox.c:843
 #, fuzzy
 msgid "Arrow Size"
 msgstr "बाणाची  दिशा"
 
 # gtk/gtktreeview.c:515
-#: gtk/gtkcombobox.c:810
+#: gtk/gtkcombobox.c:844
 #, fuzzy
 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
 msgstr "ट्रीमॉडेलचे (बहुस्तरीय) स्वरुप"
 
 # gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158
 # gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
-#: gtk/gtkcombobox.c:825 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
+#: gtk/gtkcombobox.c:859 gtk/gtkentry.c:622 gtk/gtkhandlebox.c:176
 #: gtk/gtkmenubar.c:201 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:613
 #: gtk/gtkviewport.c:122
 msgid "Shadow type"
 msgstr "छाये प्रमाणे"
 
 # gtk/gtknotebook.c:380
-#: gtk/gtkcombobox.c:826
+#: gtk/gtkcombobox.c:860
 #, fuzzy
 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
 msgstr "टैब लेबल भोवतीच्या सीमेची रुंदी"
@@ -2840,7 +2848,7 @@ msgid "Name of file system backend to use"
 msgstr "वापर होणाऱ्या सर्वसाधारण फोन्टचे नाव"
 
 # gtk/gtkfilesel.c:742
-#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:169
+#: gtk/gtkfilechooser.c:210 gtk/gtkrecentchooser.c:252
 #, fuzzy
 msgid "Filter"
 msgstr "फाइली"
@@ -2899,7 +2907,7 @@ msgid "Application supplied widget for extra options."
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkfilesel.c:551
-#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:142
+#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Select Multiple"
 msgstr "बहुसंख्य निवडा"
@@ -2932,21 +2940,21 @@ msgid ""
 "dialog if necessary."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:384
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:381
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:382
 msgid "The file chooser dialog to use."
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkwindow.c:417
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:416
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:413
 #, fuzzy
 msgid "The title of the file chooser dialog."
 msgstr "विन्डोचे शीर्षक"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:430
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:427
 msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 msgstr ""
 
@@ -3405,7 +3413,7 @@ msgid "Icon set to display"
 msgstr "प्रदर्शित कराव्या लागणाऱ्या आइकानचा संच"
 
 # gtk/gtkimage.c:186
-#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtktoolbar.c:530
+#: gtk/gtkimage.c:187 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:530
 msgid "Icon size"
 msgstr "आइकानचा आकार"
 
@@ -3845,11 +3853,11 @@ msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
 msgstr "हा मेनु काढुन टाकल्यानंतर विन्डो मॅनेजर असे शिर्षक देता येतेकृती बंद"
 
 # gtk/gtkoptionmenu.c:188
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:236 gtk/gtkoptionmenu.c:161
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230 gtk/gtkoptionmenu.c:161
 msgid "Menu"
 msgstr "मेनू"
 
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:237
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:231
 msgid "The dropdown menu"
 msgstr ""
 
@@ -4442,7 +4450,7 @@ msgid "Printer settings"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkruler.c:148
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:231
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
 #, fuzzy
 msgid "Page Setup"
 msgstr "कमाल आकार"
@@ -4467,11 +4475,11 @@ msgstr "सर्वसाधारण ऊंची"
 msgid "The GtkPageSetup used by default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
+#: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
 msgid "Print Settings"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:250
+#: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259
 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -4498,13 +4506,13 @@ msgid "The number of pages in the document."
 msgstr "टेबलमधील ओळींची संख्या"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1725
-#: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:239
+#: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248
 #, fuzzy
 msgid "Current Page"
 msgstr "चालू अल्फा"
 
 # gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
-#: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:240
+#: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249
 #, fuzzy
 msgid "The current page in the document"
 msgstr "बटनाची परीवर्तन करण्याची स्थिती"
@@ -4589,18 +4597,18 @@ msgstr "वापरात असणारी रंगफळी"
 msgid "Label for the tab containing custom widgets."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:232
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:241
 msgid "The GtkPageSetup to use"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkfilesel.c:537
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Selected Printer"
 msgstr "सध्या निवडलेल्या फाइलचे नाव"
 
 # gtk/gtkfontsel.c:210
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:258
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
 #, fuzzy
 msgid "The GtkPrinter which is selected"
 msgstr "हा आत्ता निवडलेला GdkFont आहे"
@@ -4763,271 +4771,271 @@ msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:273
-#: gtk/gtkrange.c:336
+#: gtk/gtkrange.c:337
 msgid "Update policy"
 msgstr "समशोधनाचे धोरण"
 
 # gtk/gtkrange.c:274
-#: gtk/gtkrange.c:337
+#: gtk/gtkrange.c:338
 msgid "How the range should be updated on the screen"
 msgstr "पडद्यावरील क्षेत्राचे समशोधन कसे करावे"
 
 # gtk/gtkrange.c:283
-#: gtk/gtkrange.c:346
+#: gtk/gtkrange.c:347
 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
 msgstr "या क्षेत्रातील वस्तुमानाचे चालू मूल्य असणारे Gtk"
 
 # gtk/gtkrange.c:290
-#: gtk/gtkrange.c:353
+#: gtk/gtkrange.c:354
 msgid "Inverted"
 msgstr "आतल्या बाजुला वळणारे"
 
 # gtk/gtkrange.c:291
-#: gtk/gtkrange.c:354
+#: gtk/gtkrange.c:355
 msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
 msgstr "क्षेत्रमूल्य वाढविण्यासाठी सरकणारी आतील बाजूस वळणारी सरकपट्टी"
 
-#: gtk/gtkrange.c:361
+#: gtk/gtkrange.c:362
 msgid "Lower stepper sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:362
+#: gtk/gtkrange.c:363
 msgid ""
 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
 "side"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:370
+#: gtk/gtkrange.c:371
 msgid "Upper stepper sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:371
+#: gtk/gtkrange.c:372
 msgid ""
 "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
 "side"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:388
+#: gtk/gtkrange.c:389
 msgid "Show Fill Level"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:389
+#: gtk/gtkrange.c:390
 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:405
+#: gtk/gtkrange.c:406
 msgid "Restrict to Fill Level"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:406
+#: gtk/gtkrange.c:407
 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:421
+#: gtk/gtkrange.c:422
 msgid "Fill Level"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:422
+#: gtk/gtkrange.c:423
 msgid "The fill level."
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:297
-#: gtk/gtkrange.c:430
+#: gtk/gtkrange.c:431
 msgid "Slider Width"
 msgstr "सरकपट्टीची रुंदी"
 
 # gtk/gtkrange.c:298
-#: gtk/gtkrange.c:431
+#: gtk/gtkrange.c:432
 msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
 msgstr "Gtk स्क्रोल बारची रुंदी"
 
 # gtk/gtkrange.c:305
-#: gtk/gtkrange.c:438
+#: gtk/gtkrange.c:439
 #, fuzzy
 msgid "Trough Border"
 msgstr "सीमेमधून"
 
 # gtk/gtkscale.c:191
-#: gtk/gtkrange.c:439
+#: gtk/gtkrange.c:440
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
 msgstr "मुल्य आणि सरकपट्टीमधील मोकळी जागा"
 
 # gtk/gtkrange.c:313
-#: gtk/gtkrange.c:446
+#: gtk/gtkrange.c:447
 msgid "Stepper Size"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:314
-#: gtk/gtkrange.c:447
+#: gtk/gtkrange.c:448
 msgid "Length of step buttons at ends"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:321
-#: gtk/gtkrange.c:462
+#: gtk/gtkrange.c:463
 msgid "Stepper Spacing"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:322
-#: gtk/gtkrange.c:463
+#: gtk/gtkrange.c:464
 msgid "Spacing between step buttons and thumb"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkrange.c:329
-#: gtk/gtkrange.c:470
+#: gtk/gtkrange.c:471
 msgid "Arrow X Displacement"
 msgstr "x बाणाचे विस्थापन"
 
 # gtk/gtkrange.c:330
-#: gtk/gtkrange.c:471
+#: gtk/gtkrange.c:472
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr "बटण दाबल्यानंतर बाण x दिशेने कुठवर न्यायचा आहे"
 
 # gtk/gtkrange.c:337
-#: gtk/gtkrange.c:478
+#: gtk/gtkrange.c:479
 msgid "Arrow Y Displacement"
 msgstr "Y बाणाचे विस्थापन"
 
 # gtk/gtkrange.c:338
-#: gtk/gtkrange.c:479
+#: gtk/gtkrange.c:480
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
 msgstr "बटण दाबल्यानंतर बाण y दिशेने कुठवर न्यायचा आहे"
 
-#: gtk/gtkrange.c:487
+#: gtk/gtkrange.c:488
 msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:488
+#: gtk/gtkrange.c:489
 msgid ""
 "With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
 "IN while they are dragged"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:502
+#: gtk/gtkrange.c:503
 msgid "Trough Side Details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:503
+#: gtk/gtkrange.c:504
 msgid ""
 "When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
 "with different details"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:519
+#: gtk/gtkrange.c:520
 msgid "Trough Under Steppers"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrange.c:520
+#: gtk/gtkrange.c:521
 msgid ""
 "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
 "spacing"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtknotebook.c:406
-#: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:212
+#: gtk/gtkrecentaction.c:654 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
 #, fuzzy
 msgid "Show Numbers"
 msgstr "टॅब दाखवा"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1712
-#: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:213
+#: gtk/gtkrecentaction.c:655 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Whether the items should be displayed with a number"
 msgstr "रंगफळी वापरावी काय"
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:112
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:120
 msgid "Recent Manager"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:113
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:121
 msgid "The RecentManager object to use"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkprogress.c:130
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:118
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Show Private"
 msgstr "मजकुर दाखवा"
 
 # gtk/gtkfilesel.c:544
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:119
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Whether the private items should be displayed"
 msgstr "फाइली निर्माण/अदलाबदल करण्याची बटणे प्रदर्शित करावित का"
 
 # gtk/gtknotebook.c:406
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:124
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Show Tooltips"
 msgstr "टॅब दाखवा"
 
 # gtk/gtknotebook.c:414
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:125
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:150
 #, fuzzy
 msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
 msgstr "सीमा दाखवायची आहे की नाही"
 
 # gtk/gtkimage.c:170
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:130
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Show Icons"
 msgstr "ID साठा"
 
 # gtk/gtknotebook.c:414
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:131
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Whether there should be an icon near the item"
 msgstr "सीमा दाखवायची आहे की नाही"
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:178
 msgid "Show Not Found"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkfilesel.c:544
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:137
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
 msgstr "फाइली निर्माण/अदलाबदल करण्याची बटणे प्रदर्शित करावित का"
 
 # gtk/gtkfilesel.c:552
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:143
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
 msgstr "अनेक फाइली निवडण्याची अनुमती आहे काय."
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:148
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:205
 msgid "Local only"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:206
 msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:154 gtk/gtkrecentmanager.c:265
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:265
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkspinbutton.c:256
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:155
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:223
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of items to be displayed"
 msgstr "प्रदर्शित केली जाणारी दशांकाची संख्या"
 
 # gtk/gtkscrolledwindow.c:275
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Sort Type"
 msgstr "छायेप्रमाणे"
 
 # gtk/gtktogglebutton.c:147
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:238
 #, fuzzy
 msgid "The sorting order of the items displayed"
 msgstr "बटणाचा टॉगल भाग प्रदर्शित केला असेल तर"
 
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:170
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:253
 msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
 msgstr ""
 
@@ -5137,6 +5145,37 @@ msgstr "मुल्यांमधील मोकळी जागा"
 msgid "Space between value text and the slider/trough area"
 msgstr "मुल्य आणि सरकपट्टीमधील मोकळी जागा"
 
+# gtk/gtkwidget.c:391
+#: gtk/gtkscalebutton.c:182
+#, fuzzy
+msgid "The value of the scale"
+msgstr "विडगेटचे नाव"
+
+# gtk/gtktoolbar.c:291
+#: gtk/gtkscalebutton.c:192
+#, fuzzy
+msgid "The icon size"
+msgstr "टूलबारमधील आइकानचा आकार"
+
+# gtk/gtkrange.c:283
+#: gtk/gtkscalebutton.c:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
+msgstr "या क्षेत्रातील वस्तुमानाचे चालू मूल्य असणारे Gtk"
+
+# gtk/gtkwindow.c:494
+#: gtk/gtkscalebutton.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Icons"
+msgstr "आइकान"
+
+# gtk/gtksettings.c:215
+#: gtk/gtkscalebutton.c:230
+#, fuzzy
+msgid "List of icon names"
+msgstr "फोन्टचे नाव"
+
 # gtk/gtkscrollbar.c:76
 #: gtk/gtkscrollbar.c:50
 msgid "Minimum Slider Length"