]> Pileus Git - ~andy/gtk/blobdiff - po-properties/ja.po
2.13.2
[~andy/gtk] / po-properties / ja.po
index 0a504d50ef1fad01c3065e4c438bdbb5be84c8e9..408e6c729b82082610a36c158a43b356b5ae181a 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+-properties trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-30 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-03 18:52-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:17+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "The default display for GDK"
 msgstr "GDK が使用するデフォルトのディスプレイです"
 
 #: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
-#: gtk/gtkstatusicon.c:231 gtk/gtkwindow.c:600
+#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
 msgid "Screen"
 msgstr "画面"
 
@@ -295,12 +295,12 @@ msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
 msgstr "このアクションを示すウィジェットに表示するストック・アイコンです"
 
 #: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
-#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:204 gtk/gtkwindow.c:592
+#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
 msgid "Icon Name"
 msgstr "アイコン名"
 
 #: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
-#: gtk/gtkstatusicon.c:205
+#: gtk/gtkstatusicon.c:209
 msgid "The name of the icon from the icon theme"
 msgstr "アイコン・テーマから取得したアイコンの名前です"
 
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "感応可否"
 msgid "Whether the action is enabled."
 msgstr "ウィジェットが有効かどうかです"
 
-#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:247
+#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
 msgid "Visible"
 msgstr "可視性"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Pixbuf 展張クローズ"
 msgid "Pixbuf for closed expander"
 msgstr "クローズ展張の Pixbuf"
 
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:196
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
 msgid "Stock ID"
 msgstr "ストック ID"
 
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "The stock ID of the stock icon to render"
 msgstr "描画するストック・アイコンのストック ID"
 
 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:250
-#: gtk/gtkstatusicon.c:221
+#: gtk/gtkstatusicon.c:225
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
 msgstr "ラベルの縦方向の位置で 0 (上) から 1 (下) で指定します"
 
 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
-#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:279 gtk/gtktoolbar.c:494
+#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494
 #: gtk/gtktrayicon-x11.c:96
 msgid "Orientation"
 msgstr "向き"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
 msgstr ""
 "マウスでクリックした時にコンボ・ボックスにフォーカスを当てるかどうかです"
 
-#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:490
+#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:491
 msgid "Tearoff Title"
 msgstr "ティアオフ・タイトル"
 
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgid "The desired width of the button widget, in characters."
 msgstr "ボタン・ウィジェットの幅 (文字単位)"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:219
-#: gtk/gtkstatusicon.c:188
+#: gtk/gtkstatusicon.c:192
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
@@ -2720,11 +2720,11 @@ msgstr "選択ボックスのαブレンド"
 msgid "Opacity of the selection box"
 msgstr "選択ボックスの透明度です"
 
-#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:180
+#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
-#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:181
+#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
 msgid "A GdkPixbuf to display"
 msgstr "表示する GdkPixbuf"
 
@@ -2752,11 +2752,11 @@ msgstr "マスク"
 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
 msgstr "GdkImage や GdkPixmap で使用したいマスクのビットマップ"
 
-#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:189
+#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
 msgid "Filename to load and display"
 msgstr "読み込んで表示するファイル名"
 
-#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:197
+#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
 msgid "Stock ID for a stock image to display"
 msgstr "表示するストック・アイテムのストック ID"
 
@@ -2803,11 +2803,11 @@ msgstr "アイコン"
 msgid "The GIcon being displayed"
 msgstr "表示するアイコン・セット"
 
-#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:212
+#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
 msgid "Storage type"
 msgstr "保存する種類"
 
-#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:213
+#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
 msgid "The representation being used for image data"
 msgstr "画像データに使用する表現"
 
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "レイアウトの幅"
 msgid "The height of the layout"
 msgstr "レイアウトの高さ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:491
+#: gtk/gtkmenu.c:492
 msgid ""
 "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
 "off"
@@ -2966,115 +2966,115 @@ msgstr ""
 "このメニューが取り外された際にウィンドウ・マネージャが表示することが可能なタ"
 "イトル"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:505
+#: gtk/gtkmenu.c:506
 msgid "Tearoff State"
 msgstr "ティアオフの状態"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:506
+#: gtk/gtkmenu.c:507
 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
 msgstr "メニューを取り外すせるかどうかを示す論理値"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:512
+#: gtk/gtkmenu.c:513
 msgid "Vertical Padding"
 msgstr "垂直パディング"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:513
+#: gtk/gtkmenu.c:514
 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
 msgstr "メニューの上端と下端に追加する余白"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:521
+#: gtk/gtkmenu.c:522
 msgid "Horizontal Padding"
 msgstr "水平パディング"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:522
+#: gtk/gtkmenu.c:523
 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
 msgstr "メニューの左右に追加する余白です"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:530
+#: gtk/gtkmenu.c:531
 msgid "Vertical Offset"
 msgstr "垂直オフセット"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:531
+#: gtk/gtkmenu.c:532
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "vertically"
 msgstr "メニューがサブメニューの場合、この値だけ垂直にオフセットを設定する"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:539
+#: gtk/gtkmenu.c:540
 msgid "Horizontal Offset"
 msgstr "水平オフセット"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:540
+#: gtk/gtkmenu.c:541
 msgid ""
 "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
 "horizontally"
 msgstr "メニューがサブメニューの場合、この値だけ水平にオフセットを設定する"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:548
+#: gtk/gtkmenu.c:549
 msgid "Double Arrows"
 msgstr "二つ矢印"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:549
+#: gtk/gtkmenu.c:550
 msgid "When scrolling, always show both arrows."
 msgstr "スクロールする時に、常に二つの矢印を表示します"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:557
+#: gtk/gtkmenu.c:558
 msgid "Left Attach"
 msgstr "左アタッチ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:558 gtk/gtktable.c:174
+#: gtk/gtkmenu.c:559 gtk/gtktable.c:174
 msgid "The column number to attach the left side of the child to"
 msgstr "子ウィジェットの左側にアタッチする列番号"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:565
+#: gtk/gtkmenu.c:566
 msgid "Right Attach"
 msgstr "右アタッチ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:566
+#: gtk/gtkmenu.c:567
 msgid "The column number to attach the right side of the child to"
 msgstr "子ウィジェットの右側にアタッチする列番号"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:573
+#: gtk/gtkmenu.c:574
 msgid "Top Attach"
 msgstr "上アタッチ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:574
+#: gtk/gtkmenu.c:575
 msgid "The row number to attach the top of the child to"
 msgstr "子ウィジェットの上側にアタッチする列番号"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:581
+#: gtk/gtkmenu.c:582
 msgid "Bottom Attach"
 msgstr "下アタッチ"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:582 gtk/gtktable.c:195
+#: gtk/gtkmenu.c:583 gtk/gtktable.c:195
 msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
 msgstr "子ウィジェットの下側にアタッチする列番号"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:669
+#: gtk/gtkmenu.c:670
 msgid "Can change accelerators"
 msgstr "アクセラレータの変更可能"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:670
+#: gtk/gtkmenu.c:671
 msgid ""
 "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
 msgstr ""
 "メニュー・アイテムの上でキーを押下することでメニューのアクセラレータを変更で"
 "きるかどうかです"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:675
+#: gtk/gtkmenu.c:676
 msgid "Delay before submenus appear"
 msgstr "サブメニューを表示する際の遅延時間"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:676
+#: gtk/gtkmenu.c:677
 msgid ""
 "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
 msgstr "サブメニューを表示する前にメニュー・アイテムを表示しておく最小時間"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:683
+#: gtk/gtkmenu.c:684
 msgid "Delay before hiding a submenu"
 msgstr "サブメニューを隠す際の遅延時間"
 
-#: gtk/gtkmenu.c:684
+#: gtk/gtkmenu.c:685
 msgid ""
 "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
 "submenu"
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "縮小"
 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 msgstr "TRUE にすると、子は要求されたサイズよりも小さくすることができる"
 
-#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:263
+#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267
 msgid "Embedded"
 msgstr "埋め込み"
 
@@ -4870,31 +4870,31 @@ msgstr ""
 msgid "Style of bevel around the statusbar text"
 msgstr "ステータスバーに表示するテキストの周りに配置するベベルのスタイルです"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:222
+#: gtk/gtkstatusicon.c:226
 msgid "The size of the icon"
 msgstr "アイコンの大きさ"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:232
+#: gtk/gtkstatusicon.c:236
 msgid "The screen where this status icon will be displayed"
 msgstr "このステータス・アイコンを表示する画面です"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:239
+#: gtk/gtkstatusicon.c:243
 msgid "Blinking"
 msgstr "点滅"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:240
+#: gtk/gtkstatusicon.c:244
 msgid "Whether or not the status icon is blinking"
 msgstr "ステータス・アイコンを点滅させるかどうかです"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:248
+#: gtk/gtkstatusicon.c:252
 msgid "Whether or not the status icon is visible"
 msgstr "ステータス・アイコンを表示するかどうかです"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:264
+#: gtk/gtkstatusicon.c:268
 msgid "Whether or not the status icon is embedded"
 msgstr "ステータス・アイコンを埋め込むかどうかです"
 
-#: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
+#: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:97
 msgid "The orientation of the tray"
 msgstr "トレイの向き"