msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:23-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-25 20:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:165
+msgid "Loop"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
msgid "Number of Channels"
msgstr ""
msgid "The number of bits per sample"
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:597 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "The number of columns of the pixbuf"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:606
msgid "Height"
msgstr ""
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Sjálfgefinn skjár fyrir GDK"
-#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
-#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
+#: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
+#: gtk/gtkstatusicon.c:285 gtk/gtkwindow.c:650
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: gdk/gdkpango.c:491
+#: gdk/gdkpango.c:539
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr ""
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:197
+#: gdk/gdkwindow.c:565 gdk/gdkwindow.c:566
+msgid "Cursor"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
msgid "Program name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:198
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:299
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:212
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:313
msgid "Program version"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:213
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
msgid "The version of the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:227
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:328
msgid "Copyright string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:228
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:329
msgid "Copyright information for the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:245
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:346
#, fuzzy
msgid "Comments string"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:246
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:347
msgid "Comments about the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:280
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:381
msgid "Website URL"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:281
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:297
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:397
msgid "Website label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:414
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:315
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:415
msgid "List of authors of the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:331
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:431
msgid "Documenters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:332
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:432
msgid "List of people documenting the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:348
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:448
msgid "Artists"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:349
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:449
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:466
msgid "Translator credits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:467
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
msgid "Logo"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:383
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:483
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:498
msgid "Logo Icon Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:499
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:512
msgid "Wrap license"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaccellabel.c:129
+#: gtk/gtkaccellabel.c:189
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Loka flýtilykli"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:130
+#: gtk/gtkaccellabel.c:190
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:136
+#: gtk/gtkaccellabel.c:196
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:137
+#: gtk/gtkaccellabel.c:197
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Græjan sem fylgjast á með vegna flýtilykla"
-#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
+#: gtk/gtkaction.c:220 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:130
#: gtk/gtktextmark.c:89
msgid "Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:200
+#: gtk/gtkaction.c:221
msgid "A unique name for the action."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
-#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
+#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:195
+#: gtk/gtkframe.c:114 gtk/gtklabel.c:528 gtk/gtkmenuitem.c:305
+#: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
msgid "Label"
msgstr "Merki"
-#: gtk/gtkaction.c:216
+#: gtk/gtkaction.c:240
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:223
+#: gtk/gtkaction.c:256
msgid "Short label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:224
+#: gtk/gtkaction.c:257
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:230
+#: gtk/gtkaction.c:265
msgid "Tooltip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:231
+#: gtk/gtkaction.c:266
msgid "A tooltip for this action."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:237
+#: gtk/gtkaction.c:281
msgid "Stock Icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:238
+#: gtk/gtkaction.c:282
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
-#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
+#: gtk/gtkaction.c:302 gtk/gtkstatusicon.c:258
+#, fuzzy
+msgid "GIcon"
+msgstr "Stíll"
+
+#: gtk/gtkaction.c:303 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:344
+#: gtk/gtkstatusicon.c:259
+msgid "The GIcon being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:323 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:326
+#: gtk/gtkprinter.c:179 gtk/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkwindow.c:642
msgid "Icon Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
-#: gtk/gtkstatusicon.c:209
+#: gtk/gtkaction.c:324 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:327
+#: gtk/gtkstatusicon.c:243
#, fuzzy
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:153
+#: gtk/gtkaction.c:331 gtk/gtktoolitem.c:185
msgid "Visible when horizontal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:154
+#: gtk/gtkaction.c:332 gtk/gtktoolitem.c:186
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:278
+#: gtk/gtkaction.c:347
msgid "Visible when overflown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:279
+#: gtk/gtkaction.c:348
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:160
+#: gtk/gtkaction.c:355 gtk/gtktoolitem.c:192
msgid "Visible when vertical"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:161
+#: gtk/gtkaction.c:356 gtk/gtktoolitem.c:193
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:167
+#: gtk/gtkaction.c:363 gtk/gtktoolitem.c:199
msgid "Is important"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:295
+#: gtk/gtkaction.c:364
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:303
+#: gtk/gtkaction.c:372
msgid "Hide if empty"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:304
+#: gtk/gtkaction.c:373
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
-#: gtk/gtkwidget.c:520
+#: gtk/gtkaction.c:379 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
+#: gtk/gtkwidget.c:613
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:311
+#: gtk/gtkaction.c:380
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
+#: gtk/gtkaction.c:386 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:301
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192 gtk/gtkwidget.c:606
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:318
+#: gtk/gtkaction.c:387
msgid "Whether the action is visible."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:324
+#: gtk/gtkaction.c:393
msgid "Action Group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaction.c:325
+#: gtk/gtkaction.c:394
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
+#: gtk/gtkaction.c:412 gtk/gtkimagemenuitem.c:169
+msgid "Always show image"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaction.c:413 gtk/gtkimagemenuitem.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Whether the image will always be shown"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
msgid "A name for the action group."
msgstr ""
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
-#: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
+#: gtk/gtkactivatable.c:308
+msgid "Related Action"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactivatable.c:309
+msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactivatable.c:331
+msgid "Use Action Appearance"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkactivatable.c:332
+msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
+#: gtk/gtkscalebutton.c:222 gtk/gtkspinbutton.c:269
msgid "Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:92
+#: gtk/gtkadjustment.c:94
msgid "The value of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:108
+#: gtk/gtkadjustment.c:110
#, fuzzy
msgid "Minimum Value"
msgstr "Lágmarks hæð barns"
-#: gtk/gtkadjustment.c:109
+#: gtk/gtkadjustment.c:111
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:128
+#: gtk/gtkadjustment.c:130
msgid "Maximum Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:129
+#: gtk/gtkadjustment.c:131
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:145
+#: gtk/gtkadjustment.c:147
msgid "Step Increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:146
+#: gtk/gtkadjustment.c:148
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:162
+#: gtk/gtkadjustment.c:164
msgid "Page Increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:163
+#: gtk/gtkadjustment.c:165
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:182
+#: gtk/gtkadjustment.c:184
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkadjustment.c:183
+#: gtk/gtkadjustment.c:185
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkalignment.c:90
+#: gtk/gtkalignment.c:117
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Lárett viðfang"
-#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
+#: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:278
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
"Lárétt staðsettning barns í tiltæku plássi. 0.0 er lengst til vinstri, 1.0 "
"er lengst til hægri"
-#: gtk/gtkalignment.c:100
+#: gtk/gtkalignment.c:127
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Lóðrétt viðfang"
-#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
+#: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:297
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr "Lóðrétt staðsettning barns í tiltæku plássi. 0.0 er efst, 1.0 er neðst"
-#: gtk/gtkalignment.c:109
+#: gtk/gtkalignment.c:136
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Lárétt skölun"
-#: gtk/gtkalignment.c:110
+#: gtk/gtkalignment.c:137
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
"Ef lárétt pláss fyrir barnið er meira en þörf er á, hversu mikið af því á að "
"nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
-#: gtk/gtkalignment.c:118
+#: gtk/gtkalignment.c:145
msgid "Vertical scale"
msgstr "Lóðrétt skölun"
-#: gtk/gtkalignment.c:119
+#: gtk/gtkalignment.c:146
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
"Ef lóðrétt pláss fyrir barnið er meira en þörf er á, hversu mikið af því á "
"að nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
-#: gtk/gtkalignment.c:136
+#: gtk/gtkalignment.c:163
msgid "Top Padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkalignment.c:137
+#: gtk/gtkalignment.c:164
#, fuzzy
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkalignment.c:153
+#: gtk/gtkalignment.c:180
#, fuzzy
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Bil milli hnappa"
-#: gtk/gtkalignment.c:154
+#: gtk/gtkalignment.c:181
#, fuzzy
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkalignment.c:170
+#: gtk/gtkalignment.c:197
msgid "Left Padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkalignment.c:171
+#: gtk/gtkalignment.c:198
#, fuzzy
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
-#: gtk/gtkalignment.c:187
+#: gtk/gtkalignment.c:214
msgid "Right Padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkalignment.c:188
+#: gtk/gtkalignment.c:215
#, fuzzy
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkarrow.c:73
+#: gtk/gtkarrow.c:95
msgid "Arrow direction"
msgstr "Átt pílu"
-#: gtk/gtkarrow.c:74
+#: gtk/gtkarrow.c:96
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Áttin sem pílan á að benda í"
-#: gtk/gtkarrow.c:81
+#: gtk/gtkarrow.c:104
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Skuggi pílu"
-#: gtk/gtkarrow.c:82
+#: gtk/gtkarrow.c:105
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Útlit skuggans sem er utanum píluna"
-#: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:245
+#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:718 gtk/gtkmenuitem.c:368
#, fuzzy
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkarrow.c:89
+#: gtk/gtkarrow.c:113
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaspectframe.c:79
+#: gtk/gtkaspectframe.c:93
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Lárétt staðsetning"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:80
+#: gtk/gtkaspectframe.c:94
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Staðsetning barnsins á X ásnum"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:86
+#: gtk/gtkaspectframe.c:100
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Lóðrétt staðsetning"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:87
+#: gtk/gtkaspectframe.c:101
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Staðsetning barnsins á Y ásnum"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:93
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
msgid "Ratio"
msgstr "Hlutfall"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:94
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Hlutfall ef obey_child er FALSE"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:100
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
msgid "Obey child"
msgstr "Hlýða barni"
-#: gtk/gtkaspectframe.c:101
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Festa hlutföll eftir ramma barnsins"
-#: gtk/gtkassistant.c:261
+#: gtk/gtkassistant.c:306
#, fuzzy
msgid "Header Padding"
msgstr "Lóðrétt viðfang"
-#: gtk/gtkassistant.c:262
+#: gtk/gtkassistant.c:307
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkassistant.c:269
+#: gtk/gtkassistant.c:314
#, fuzzy
msgid "Content Padding"
msgstr "Bil milli hnappa"
-#: gtk/gtkassistant.c:270
+#: gtk/gtkassistant.c:315
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkassistant.c:286
+#: gtk/gtkassistant.c:331
msgid "Page type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkassistant.c:287
+#: gtk/gtkassistant.c:332
#, fuzzy
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkassistant.c:304
+#: gtk/gtkassistant.c:349
msgid "Page title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkassistant.c:305
+#: gtk/gtkassistant.c:350
#, fuzzy
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkassistant.c:321
+#: gtk/gtkassistant.c:366
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "ANI myndsniðið"
-#: gtk/gtkassistant.c:322
+#: gtk/gtkassistant.c:367
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkassistant.c:338
+#: gtk/gtkassistant.c:383
#, fuzzy
msgid "Sidebar image"
msgstr "ANI myndsniðið"
-#: gtk/gtkassistant.c:339
+#: gtk/gtkassistant.c:384
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkassistant.c:354
+#: gtk/gtkassistant.c:399
msgid "Page complete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkassistant.c:355
+#: gtk/gtkassistant.c:400
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:91
+#: gtk/gtkbbox.c:129
msgid "Minimum child width"
msgstr "Lágmarks breydd barns"
-#: gtk/gtkbbox.c:92
+#: gtk/gtkbbox.c:130
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Lágmarks breydd hnappa innan rammans"
-#: gtk/gtkbbox.c:100
+#: gtk/gtkbbox.c:138
msgid "Minimum child height"
msgstr "Lágmarks hæð barns"
-#: gtk/gtkbbox.c:101
+#: gtk/gtkbbox.c:139
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Lágmarks hæð hnappa innan rammans"
-#: gtk/gtkbbox.c:109
+#: gtk/gtkbbox.c:147
msgid "Child internal width padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:110
+#: gtk/gtkbbox.c:148
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:118
+#: gtk/gtkbbox.c:156
msgid "Child internal height padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:119
+#: gtk/gtkbbox.c:157
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:127
+#: gtk/gtkbbox.c:165
msgid "Layout style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:128
+#: gtk/gtkbbox.c:166
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbbox.c:136
+#: gtk/gtkbbox.c:174
msgid "Secondary"
msgstr "Auka"
-#: gtk/gtkbbox.c:137
+#: gtk/gtkbbox.c:175
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Ef TRUE þá birtast börnin í aukahóp sem hentar til dæmis hjálparhnöppum"
-#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
+#: gtk/gtkbox.c:217 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:667
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
msgid "Spacing"
msgstr "Bil"
-#: gtk/gtkbox.c:99
+#: gtk/gtkbox.c:218
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Bil milli barna"
-#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
-#: gtk/gtktoolbar.c:582
+#: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtktable.c:165 gtk/gtktoolbar.c:518
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
msgid "Homogeneous"
msgstr "Öll eins"
-#: gtk/gtkbox.c:109
+#: gtk/gtkbox.c:228
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtkbox.c:235 gtk/gtktoolbar.c:510 gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
+#: gtk/gtktoolpalette.c:1053 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
msgid "Expand"
msgstr "Stækka"
-#: gtk/gtkbox.c:117
+#: gtk/gtkbox.c:236
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtkbox.c:123
+#: gtk/gtkbox.c:242 gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
msgid "Fill"
msgstr "Fylla"
-#: gtk/gtkbox.c:124
+#: gtk/gtkbox.c:243
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:130
+#: gtk/gtkbox.c:249 gtk/gtktrayicon-x11.c:163
msgid "Padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:131
+#: gtk/gtkbox.c:250
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:137
+#: gtk/gtkbox.c:256
msgid "Pack type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
+#: gtk/gtkbox.c:257 gtk/gtknotebook.c:667
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:218
-#: gtk/gtkruler.c:110
+#: gtk/gtkbox.c:263 gtk/gtknotebook.c:645 gtk/gtkpaned.c:242
+#: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
msgid "Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
+#: gtk/gtkbox.c:264 gtk/gtknotebook.c:646
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbuilder.c:96
+#: gtk/gtkbuilder.c:314
msgid "Translation Domain"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbuilder.c:97
+#: gtk/gtkbuilder.c:315
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:200
+#: gtk/gtkbutton.c:228
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
-#: gtk/gtktoolbutton.c:187
+#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:549
+#: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:211
msgid "Use underline"
msgstr "Undirstrikað"
-#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
+#: gtk/gtkbutton.c:236 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:550
+#: gtk/gtkmenuitem.c:321
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:215
+#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
msgid "Use stock"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:216
+#: gtk/gtkbutton.c:244
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
+#: gtk/gtkbutton.c:251 gtk/gtkcombobox.c:799 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
msgid "Focus on click"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
+#: gtk/gtkbutton.c:252 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:231
+#: gtk/gtkbutton.c:259
msgid "Border relief"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:232
+#: gtk/gtkbutton.c:260
msgid "The border relief style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:249
+#: gtk/gtkbutton.c:277
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Lárett viðfang"
-#: gtk/gtkbutton.c:268
+#: gtk/gtkbutton.c:296
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Lóðrétt viðfang"
-#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
+#: gtk/gtkbutton.c:313 gtk/gtkimagemenuitem.c:135
msgid "Image widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:314
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:300
+#: gtk/gtkbutton.c:328
msgid "Image position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:301
+#: gtk/gtkbutton.c:329
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:410
+#: gtk/gtkbutton.c:449
msgid "Default Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:411
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+#: gtk/gtkbutton.c:450
+msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:417
+#: gtk/gtkbutton.c:464
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:418
+#: gtk/gtkbutton.c:465
msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
+"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
+"the border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:423
+#: gtk/gtkbutton.c:470
msgid "Child X Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:424
+#: gtk/gtkbutton.c:471
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:431
+#: gtk/gtkbutton.c:478
msgid "Child Y Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:432
+#: gtk/gtkbutton.c:479
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:448
+#: gtk/gtkbutton.c:495
msgid "Displace focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:449
+#: gtk/gtkbutton.c:496
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:537 gtk/gtkentry.c:899
+#: gtk/gtkbutton.c:509 gtk/gtkentry.c:697 gtk/gtkentry.c:1742
msgid "Inner Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:463
+#: gtk/gtkbutton.c:510
msgid "Border between button edges and child."
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:476
+#: gtk/gtkbutton.c:523
#, fuzzy
msgid "Image spacing"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/gtkbutton.c:477
+#: gtk/gtkbutton.c:524
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:485
+#: gtk/gtkbutton.c:538
msgid "Show button images"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:486
-msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Whether images should be shown on buttons"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkcalendar.c:442
+#: gtk/gtkcalendar.c:440
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "_Hreinsa"
-#: gtk/gtkcalendar.c:443
+#: gtk/gtkcalendar.c:441
#, fuzzy
msgid "The selected year"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkcalendar.c:456
+#: gtk/gtkcalendar.c:454
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "_Letur"
-#: gtk/gtkcalendar.c:457
+#: gtk/gtkcalendar.c:455
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:471
+#: gtk/gtkcalendar.c:469
msgid "Day"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:472
+#: gtk/gtkcalendar.c:470
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:486
+#: gtk/gtkcalendar.c:484
#, fuzzy
msgid "Show Heading"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkcalendar.c:487
+#: gtk/gtkcalendar.c:485
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:501
+#: gtk/gtkcalendar.c:499
msgid "Show Day Names"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:502
+#: gtk/gtkcalendar.c:500
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:515
+#: gtk/gtkcalendar.c:513
msgid "No Month Change"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:516
+#: gtk/gtkcalendar.c:514
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:530
+#: gtk/gtkcalendar.c:528
msgid "Show Week Numbers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:531
+#: gtk/gtkcalendar.c:529
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:546
+#: gtk/gtkcalendar.c:544
msgid "Details Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:547
+#: gtk/gtkcalendar.c:545
msgid "Details width in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:562
+#: gtk/gtkcalendar.c:560
msgid "Details Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:563
+#: gtk/gtkcalendar.c:561
msgid "Details height in rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcalendar.c:579
+#: gtk/gtkcalendar.c:577
#, fuzzy
msgid "Show Details"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkcalendar.c:580
+#: gtk/gtkcalendar.c:578
msgid "If TRUE, details are shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
-msgid "mode"
+#: gtk/gtkcelleditable.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Editing Canceled"
+msgstr "_Hætta við"
+
+#: gtk/gtkcelleditable.c:44
+msgid "Indicates that editing has been canceled"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+msgid "mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:185
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
msgid "visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:193
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:200
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
msgid "The x-align"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:210
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
msgid "The y-align"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:220
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
msgid "The xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:230
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
msgid "The ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:240
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
msgid "The fixed width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
msgid "The fixed height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:260
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
msgid "Row has children"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:269
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:277
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
msgid "Cell background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
msgid "Cell background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
msgid "Cell background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
msgid "Cell background color as a GdkColor"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:294
-msgid "Cell background set"
+msgid "Editing"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:303
+msgid "Cell background set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:304
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:104
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:105
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
#, fuzzy
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:121
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:141
#, fuzzy
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:122
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:140
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:179
#, fuzzy
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
+#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:180
msgid "The type of accelerators"
msgstr ""
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:111
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:112
msgid "The pixbuf to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:119
msgid "Pixbuf Expander Open"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
msgid "Pixbuf for open expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:127
msgid "Pixbuf Expander Closed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
msgid "Pixbuf for closed expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 gtk/gtkimage.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:200
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:135 gtk/gtkimage.c:268 gtk/gtkstatusicon.c:234
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkrecentmanager.c:245
-#: gtk/gtkstatusicon.c:225
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:143 gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
+#: gtk/gtkrecentmanager.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:275
msgid "Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
msgid "Detail"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
msgid "Follow State"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:189
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkwindow.c:619
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:129
msgid "Value of the progress bar"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 gtk/gtkcellrenderertext.c:195
-#: gtk/gtkentry.c:580 gtk/gtkmessagedialog.c:153 gtk/gtkprogressbar.c:188
-#: gtk/gtktextbuffer.c:197
+#: gtk/gtkentry.c:740 gtk/gtkentrybuffer.c:353 gtk/gtkmessagedialog.c:200
+#: gtk/gtkprogressbar.c:137 gtk/gtktextbuffer.c:198
msgid "Text"
msgstr ""
msgid "Text on the progress bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:170 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
msgid "Pulse"
msgstr ""
"don't know how much."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:115
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 gtk/gtkprogress.c:118
msgid "Text x alignment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:116
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 gtk/gtkprogress.c:119
msgid ""
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:122
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 gtk/gtkprogress.c:125
msgid "Text y alignment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:123
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 gtk/gtkprogress.c:126
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 gtk/gtkiconview.c:731
-#: gtk/gtkprogressbar.c:130 gtk/gtkstatusicon.c:283 gtk/gtktoolbar.c:494
-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:95
+#: gtk/gtkorientable.c:63 gtk/gtkprogressbar.c:112 gtk/gtkstatusicon.c:333
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:122
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:131
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 gtk/gtkprogressbar.c:113
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:122 gtk/gtkrange.c:346
-#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:212
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkrange.c:394 gtk/gtkscalebutton.c:241
+#: gtk/gtkspinbutton.c:208
msgid "Adjustment"
msgstr ""
msgid "Climb rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:221
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:110 gtk/gtkspinbutton.c:217
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:142 gtk/gtkspinbutton.c:230
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:123 gtk/gtkscale.c:218 gtk/gtkspinbutton.c:226
msgid "Digits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:231
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:124 gtk/gtkspinbutton.c:227
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
+#: gtk/gtkmenu.c:508 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:130
+#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Pulse of the spinner"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159
+msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196
msgid "Text to render"
msgstr ""
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:323
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtklabel.c:535
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:225
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:131
msgid "Foreground color"
msgstr ""
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:504 gtk/gtktexttag.c:251
-#: gtk/gtktextview.c:570
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:664 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtktextview.c:577
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:571
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkcellrenderertext.c:277
-#: gtk/gtkfontsel.c:188 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
+#: gtk/gtkfontsel.c:203 gtk/gtktexttag.c:267 gtk/gtktexttag.c:275
msgid "Font"
msgstr ""
"probably don't need it"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:448 gtk/gtkprogressbar.c:210
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtklabel.c:660 gtk/gtkprogressbar.c:159
msgid "Ellipsize"
msgstr ""
"have enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
-#: gtk/gtklabel.c:468
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:431 gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
+#: gtk/gtklabel.c:681
msgid "Width In Characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:469
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:432 gtk/gtklabel.c:682
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr ""
"have enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:676
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:688
msgid "Wrap width"
msgstr ""
msgid "The width at which the text is wrapped"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:297
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:491 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
msgid "Alignment"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 gtk/gtkcheckbutton.c:70
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:112
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122
msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
msgid "The model for cell view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:110 gtk/gtkoptionmenu.c:167
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:69 gtk/gtkcheckmenuitem.c:121
msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245 gtk/gtkoptionmenu.c:173
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:77 gtk/gtkexpander.c:245
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:87 gtk/gtktoggleaction.c:118
-#: gtk/gtktogglebutton.c:102 gtk/gtktoggletoolbutton.c:101
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:88
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:99
msgid "Whether the menu item is checked"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:95 gtk/gtktogglebutton.c:110
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 gtk/gtktogglebutton.c:123
msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:96
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:107
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:103
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114
msgid "Draw as radio menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:104
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
msgstr ""
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
-#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
+#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:429
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:1858
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:201 gtk/gtkcolorsel.c:295
msgid "Current Color"
msgstr ""
msgid "The selected color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:1865
+#: gtk/gtkcolorbutton.c:216 gtk/gtkcolorsel.c:302
msgid "Current Alpha"
msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1844
+#: gtk/gtkcolorsel.c:281
msgid "Has Opacity Control"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1845
+#: gtk/gtkcolorsel.c:282
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1851
+#: gtk/gtkcolorsel.c:288
msgid "Has palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1852
+#: gtk/gtkcolorsel.c:289
msgid "Whether a palette should be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1859
+#: gtk/gtkcolorsel.c:296
msgid "The current color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1866
+#: gtk/gtkcolorsel.c:303
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1880
+#: gtk/gtkcolorsel.c:317
msgid "Custom palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1881
+#: gtk/gtkcolorsel.c:318
msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:143
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:144
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:150
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Color Selection"
+msgstr "_Val: "
-#: gtk/gtkcombo.c:151
-msgid "Obsolete property, ignored"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:103
+msgid "The color selection embedded in the dialog."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:157
-msgid "Case sensitive"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:109
+msgid "OK Button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:158
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110
+#, fuzzy
+msgid "The OK button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkcombo.c:165
-msgid "Allow empty"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:116
+msgid "Cancel Button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:166
-msgid "Whether an empty value may be entered in this field"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117
+#, fuzzy
+msgid "The cancel button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkcombo.c:173
-msgid "Value in list"
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:123
+msgid "Help Button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombo.c:174
-msgid "Whether entered values must already be present in the list"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124
+#, fuzzy
+msgid "The help button of the dialog."
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkcombobox.c:659
+#: gtk/gtkcombobox.c:671
msgid "ComboBox model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:660
+#: gtk/gtkcombobox.c:672
msgid "The model for the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:677
+#: gtk/gtkcombobox.c:689
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:699
+#: gtk/gtkcombobox.c:711
#, fuzzy
msgid "Row span column"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkcombobox.c:700
+#: gtk/gtkcombobox.c:712
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:721
+#: gtk/gtkcombobox.c:733
#, fuzzy
msgid "Column span column"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/gtkcombobox.c:722
+#: gtk/gtkcombobox.c:734
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:743
+#: gtk/gtkcombobox.c:755
msgid "Active item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:744
+#: gtk/gtkcombobox.c:756
msgid "The item which is currently active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:763 gtk/gtkuimanager.c:220
+#: gtk/gtkcombobox.c:775 gtk/gtkuimanager.c:226
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:764
+#: gtk/gtkcombobox.c:776
#, fuzzy
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkcombobox.c:779 gtk/gtkentry.c:529
+#: gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkentry.c:689
msgid "Has Frame"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:780
+#: gtk/gtkcombobox.c:792
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:788
+#: gtk/gtkcombobox.c:800
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkmenu.c:489
+#: gtk/gtkcombobox.c:815 gtk/gtkmenu.c:563
msgid "Tearoff Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:804
+#: gtk/gtkcombobox.c:816
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:821
+#: gtk/gtkcombobox.c:833
msgid "Popup shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:822
+#: gtk/gtkcombobox.c:834
#, fuzzy
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkcombobox.c:828
+#: gtk/gtkcombobox.c:850
+msgid "Button Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:851
+msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombobox.c:858
msgid "Appears as list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:829
+#: gtk/gtkcombobox.c:859
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:845
+#: gtk/gtkcombobox.c:875
#, fuzzy
msgid "Arrow Size"
msgstr "Átt pílu"
-#: gtk/gtkcombobox.c:846
+#: gtk/gtkcombobox.c:876
#, fuzzy
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkcombobox.c:861 gtk/gtkentry.c:629 gtk/gtkhandlebox.c:176
-#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:632
-#: gtk/gtkviewport.c:122
+#: gtk/gtkcombobox.c:891 gtk/gtkentry.c:789 gtk/gtkhandlebox.c:175
+#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:193 gtk/gtktoolbar.c:568
+#: gtk/gtkviewport.c:150
msgid "Shadow type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:862
+#: gtk/gtkcombobox.c:892
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:237
+#: gtk/gtkcontainer.c:238
msgid "Resize mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:238
+#: gtk/gtkcontainer.c:239
msgid "Specify how resize events are handled"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:245
+#: gtk/gtkcontainer.c:246
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:246
+#: gtk/gtkcontainer.c:247
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:254
+#: gtk/gtkcontainer.c:255
msgid "Child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcontainer.c:255
+#: gtk/gtkcontainer.c:256
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcurve.c:124
-msgid "Curve type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:125
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:132
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:133
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:141
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:142
-msgid "Maximum possible X value"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:151
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:144
+#: gtk/gtkdialog.c:145
msgid "Has separator"
msgstr "Er með aðskiljara"
-#: gtk/gtkdialog.c:145
+#: gtk/gtkdialog.c:146
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
msgstr "Glugginn er með stöng sem skilur hnappana frá"
-#: gtk/gtkdialog.c:190
+#: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:439
msgid "Content area border"
msgstr "Rammi um innihaldssvæðið"
-#: gtk/gtkdialog.c:191
+#: gtk/gtkdialog.c:192
msgid "Width of border around the main dialog area"
msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
-#: gtk/gtkdialog.c:198
+#: gtk/gtkdialog.c:209 gtk/gtkinfobar.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Content area spacing"
+msgstr "Bil milli hnappa"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:210
+msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:217 gtk/gtkinfobar.c:472
msgid "Button spacing"
msgstr "Bil milli hnappa"
-#: gtk/gtkdialog.c:199
+#: gtk/gtkdialog.c:218 gtk/gtkinfobar.c:473
msgid "Spacing between buttons"
msgstr "Bil milli hnappa"
-#: gtk/gtkdialog.c:207
+#: gtk/gtkdialog.c:226 gtk/gtkinfobar.c:488
msgid "Action area border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkdialog.c:208
+#: gtk/gtkdialog.c:227
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:484 gtk/gtklabel.c:411
+#: gtk/gtkentry.c:636
+msgid "Text Buffer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:637
+msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:644 gtk/gtklabel.c:623
msgid "Cursor Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:485 gtk/gtklabel.c:412
+#: gtk/gtkentry.c:645 gtk/gtklabel.c:624
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:494 gtk/gtklabel.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:654 gtk/gtklabel.c:633
msgid "Selection Bound"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:495 gtk/gtklabel.c:422
+#: gtk/gtkentry.c:655 gtk/gtklabel.c:634
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:505
+#: gtk/gtkentry.c:665
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:512
+#: gtk/gtkentry.c:672 gtk/gtkentrybuffer.c:383
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:513
+#: gtk/gtkentry.c:673 gtk/gtkentrybuffer.c:384
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:521
+#: gtk/gtkentry.c:681
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:522
+#: gtk/gtkentry.c:682
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:530
+#: gtk/gtkentry.c:690
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:538
+#: gtk/gtkentry.c:698
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:545
+#: gtk/gtkentry.c:705 gtk/gtkentry.c:1271
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:546
+#: gtk/gtkentry.c:706 gtk/gtkentry.c:1272
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:553
+#: gtk/gtkentry.c:713
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:554
+#: gtk/gtkentry.c:714
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:560
+#: gtk/gtkentry.c:720
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:561
+#: gtk/gtkentry.c:721
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:570
+#: gtk/gtkentry.c:730
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:571
+#: gtk/gtkentry.c:731
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:581
+#: gtk/gtkentry.c:741
msgid "The contents of the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:596 gtk/gtkmisc.c:73
+#: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtkmisc.c:73
msgid "X align"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:597 gtk/gtkmisc.c:74
+#: gtk/gtkentry.c:757 gtk/gtkmisc.c:74
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:613
+#: gtk/gtkentry.c:773
#, fuzzy
msgid "Truncate multiline"
msgstr "Velja margar"
-#: gtk/gtkentry.c:614
+#: gtk/gtkentry.c:774
#, fuzzy
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtkentry.c:630
+#: gtk/gtkentry.c:790
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:900
-msgid "Border between text and frame."
+#: gtk/gtkentry.c:805 gtk/gtktextview.c:657
+msgid "Overwrite mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:905 gtk/gtklabel.c:644
-msgid "Select on focus"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkentry.c:806
+#, fuzzy
+msgid "Whether new text overwrites existing text"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkentry.c:906
-msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
+#: gtk/gtkentry.c:820 gtk/gtkentrybuffer.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Text length"
+msgstr "Dálkar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:821
+msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:920
-msgid "Password Hint Timeout"
+#: gtk/gtkentry.c:836
+msgid "Invisible char set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:921
-msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
+#: gtk/gtkentry.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Whether the invisible char has been set"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:855
+msgid "Caps Lock warning"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
-msgid "Completion Model"
+#: gtk/gtkentry.c:856
+msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
-msgid "The model to find matches in"
+#: gtk/gtkentry.c:870
+msgid "Progress Fraction"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:286
+#: gtk/gtkentry.c:871
#, fuzzy
-msgid "Minimum Key Length"
-msgstr "Lágmarks hæð barns"
+msgid "The current fraction of the task that's been completed"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:287
-msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
+#: gtk/gtkentry.c:888
+msgid "Progress Pulse Step"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:587
-#, fuzzy
-msgid "Text column"
-msgstr "Dálkar"
+#: gtk/gtkentry.c:889
+msgid ""
+"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
+"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:304
-msgid "The column of the model containing the strings."
+#: gtk/gtkentry.c:905
+msgid "Primary pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
-msgid "Inline completion"
+#: gtk/gtkentry.c:906
+msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:324
+#: gtk/gtkentry.c:920
#, fuzzy
-msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
-msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+msgid "Secondary pixbuf"
+msgstr "Auka"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
-msgid "Popup completion"
+#: gtk/gtkentry.c:921
+msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:339
-#, fuzzy
-msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
-msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
-msgid "Popup set width"
+#: gtk/gtkentry.c:935
+msgid "Primary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:355
-msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
+#: gtk/gtkentry.c:936
+msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
-msgid "Popup single match"
+#: gtk/gtkentry.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Secondary stock ID"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:951
+msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:374
-msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
+#: gtk/gtkentry.c:965
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon name"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:966
+msgid "Icon name for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
+#: gtk/gtkentry.c:980
#, fuzzy
-msgid "Inline selection"
-msgstr "_Val: "
+msgid "Secondary icon name"
+msgstr "Auka"
-#: gtk/gtkentrycompletion.c:389
-msgid "Your description here"
+#: gtk/gtkentry.c:981
+msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkeventbox.c:91
-msgid "Visible Window"
+#: gtk/gtkentry.c:995
+msgid "Primary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkeventbox.c:92
-msgid ""
-"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
-"trap events."
+#: gtk/gtkentry.c:996
+msgid "GIcon for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkeventbox.c:98
+#: gtk/gtkentry.c:1010
#, fuzzy
-msgid "Above child"
+msgid "Secondary GIcon"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1011
+msgid "GIcon for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1025
+msgid "Primary storage type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1026
+msgid "The representation being used for primary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1041
+#, fuzzy
+msgid "Secondary storage type"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1042
+msgid "The representation being used for secondary icon"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1063
+msgid "Primary icon activatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Whether the primary icon is activatable"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1084
+msgid "Secondary icon activatable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "Whether the secondary icon is activatable"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1107
+msgid "Primary icon sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "Whether the primary icon is sensitive"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1129
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon sensitive"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon tooltip text"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1147 gtk/gtkentry.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon tooltip text"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1164 gtk/gtkentry.c:1202
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1182
+#, fuzzy
+msgid "Primary icon tooltip markup"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "Secondary icon tooltip markup"
+msgstr "Auka"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1221 gtk/gtktextview.c:685
+msgid "IM module"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1222 gtk/gtktextview.c:686
+msgid "Which IM module should be used"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1236
+#, fuzzy
+msgid "Icon Prelight"
+msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1237
+msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1250
+msgid "Progress Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1251
+#, fuzzy
+msgid "Border around the progress bar"
+msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1743
+msgid "Border between text and frame."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1757
+msgid "State Hint"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1758
+msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1763 gtk/gtklabel.c:882
+msgid "Select on focus"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1764
+msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1778
+msgid "Password Hint Timeout"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:1779
+msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:354
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the buffer"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:369
+msgid "Length of the text currently in the buffer"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:279
+msgid "Completion Model"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:280
+msgid "The model to find matches in"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Key Length"
+msgstr "Lágmarks hæð barns"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:287
+msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:303 gtk/gtkiconview.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Text column"
+msgstr "Dálkar"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:304
+msgid "The column of the model containing the strings."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:323
+msgid "Inline completion"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:338
+msgid "Popup completion"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:354
+msgid "Popup set width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:355
+msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:373
+msgid "Popup single match"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:374
+msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Inline selection"
+msgstr "_Val: "
+
+#: gtk/gtkentrycompletion.c:389
+msgid "Your description here"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:91
+msgid "Visible Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:92
+msgid ""
+"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
+"trap events."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkeventbox.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Above child"
msgstr "Hlýða barni"
#: gtk/gtkeventbox.c:99
msgid "Text of the expander's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:330
+#: gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:542
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:331
+#: gtk/gtkexpander.c:212 gtk/gtklabel.c:543
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr ""
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:194
+#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:156 gtk/gtktoolbutton.c:218
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
msgid "Label widget"
msgstr ""
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktreeview.c:783
+#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 gtk/gtktreeview.c:779
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktreeview.c:784
+#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 gtk/gtktreeview.c:780
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:196
+#: gtk/gtkfilechooser.c:759
msgid "Action"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:197
+#: gtk/gtkfilechooser.c:760
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:203
-msgid "File System Backend"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooser.c:204
-msgid "Name of file system backend to use"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkfilechooser.c:209 gtk/gtkrecentchooser.c:252
+#: gtk/gtkfilechooser.c:766 gtk/gtkrecentchooser.c:281
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Skrár"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:210
+#: gtk/gtkfilechooser.c:767
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:215
+#: gtk/gtkfilechooser.c:772
msgid "Local Only"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:216
+#: gtk/gtkfilechooser.c:773
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:221
+#: gtk/gtkfilechooser.c:778
msgid "Preview widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:222
+#: gtk/gtkfilechooser.c:779
msgid "Application supplied widget for custom previews."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:227
+#: gtk/gtkfilechooser.c:784
msgid "Preview Widget Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:228
+#: gtk/gtkfilechooser.c:785
msgid ""
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:233
+#: gtk/gtkfilechooser.c:790
msgid "Use Preview Label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:234
+#: gtk/gtkfilechooser.c:791
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:239
+#: gtk/gtkfilechooser.c:796
msgid "Extra widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:240
+#: gtk/gtkfilechooser.c:797
msgid "Application supplied widget for extra options."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:539 gtk/gtkrecentchooser.c:191
+#: gtk/gtkfilechooser.c:802 gtk/gtkrecentchooser.c:220
#, fuzzy
msgid "Select Multiple"
msgstr "Velja margar"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:246 gtk/gtkfilesel.c:540
+#: gtk/gtkfilechooser.c:803
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:252
+#: gtk/gtkfilechooser.c:809
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:253
+#: gtk/gtkfilechooser.c:810
#, fuzzy
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:268
+#: gtk/gtkfilechooser.c:825
msgid "Do overwrite confirmation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:269
+#: gtk/gtkfilechooser.c:826
msgid ""
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
"dialog if necessary."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
+#: gtk/gtkfilechooser.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Allow folders creation"
+msgstr "Sýna skráaraðgerðir"
+
+#: gtk/gtkfilechooser.c:843
+msgid ""
+"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
+"folders."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
msgid "Dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
msgid "The file chooser dialog to use."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
msgid "The title of the file chooser dialog."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:525 gtk/gtkimage.c:163 gtk/gtkrecentmanager.c:214
-#: gtk/gtkstatusicon.c:192
-msgid "Filename"
-msgstr "Skráarheiti"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:526
-msgid "The currently selected filename"
-msgstr "Skráin sem nú er valin"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:532
-msgid "Show file operations"
-msgstr "Sýna skráaraðgerðir"
-
-#: gtk/gtkfilesel.c:533
-msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
-msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
-
-#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:578
+#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:561
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:579
+#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:562
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:588
+#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:571
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:589
+#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:572
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
msgid "The title of the font selection dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:181
+#: gtk/gtkfontbutton.c:158 gtk/gtkfontsel.c:196
msgid "Font name"
msgstr ""
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:182
+#: gtk/gtkfontsel.c:197
msgid "The string that represents this font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:189
+#: gtk/gtkfontsel.c:204
msgid "The GdkFont that is currently selected"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:195
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Preview text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:196
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:106
+#: gtk/gtkframe.c:115
msgid "Text of the frame's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:113
+#: gtk/gtkframe.c:122
msgid "Label xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:114
+#: gtk/gtkframe.c:123
msgid "The horizontal alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:122
+#: gtk/gtkframe.c:131
msgid "Label yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:123
+#: gtk/gtkframe.c:132
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:169
+#: gtk/gtkframe.c:140 gtk/gtkhandlebox.c:168
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:138
+#: gtk/gtkframe.c:147
msgid "Frame shadow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:139
+#: gtk/gtkframe.c:148
msgid "Appearance of the frame border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:148
+#: gtk/gtkframe.c:157
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:177
+#: gtk/gtkhandlebox.c:176
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:185
+#: gtk/gtkhandlebox.c:184
msgid "Handle position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:186
+#: gtk/gtkhandlebox.c:185
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:194
+#: gtk/gtkhandlebox.c:193
msgid "Snap edge"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:195
+#: gtk/gtkhandlebox.c:194
msgid ""
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
"handlebox"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:203
+#: gtk/gtkhandlebox.c:202
msgid "Snap edge set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkhandlebox.c:204
+#: gtk/gtkhandlebox.c:203
msgid ""
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
"handle_position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:550
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid "Child Detached"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:211
+msgid ""
+"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
+"detached."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:551
#, fuzzy
msgid "Selection mode"
msgstr "Velja margar"
-#: gtk/gtkiconview.c:551
+#: gtk/gtkiconview.c:552
#, fuzzy
msgid "The selection mode"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkiconview.c:569
+#: gtk/gtkiconview.c:570
#, fuzzy
msgid "Pixbuf column"
msgstr "Dálkar"
-#: gtk/gtkiconview.c:570
+#: gtk/gtkiconview.c:571
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:588
+#: gtk/gtkiconview.c:589
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:607
+#: gtk/gtkiconview.c:608
msgid "Markup column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:608
+#: gtk/gtkiconview.c:609
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:615
+#: gtk/gtkiconview.c:616
#, fuzzy
msgid "Icon View Model"
msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
-#: gtk/gtkiconview.c:616
+#: gtk/gtkiconview.c:617
msgid "The model for the icon view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:632
+#: gtk/gtkiconview.c:633
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/gtkiconview.c:633
+#: gtk/gtkiconview.c:634
#, fuzzy
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/gtkiconview.c:650
+#: gtk/gtkiconview.c:651
msgid "Width for each item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:651
+#: gtk/gtkiconview.c:652
msgid "The width used for each item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:667
+#: gtk/gtkiconview.c:668
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:682
+#: gtk/gtkiconview.c:683
#, fuzzy
msgid "Row Spacing"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkiconview.c:683
+#: gtk/gtkiconview.c:684
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:698
+#: gtk/gtkiconview.c:699
#, fuzzy
msgid "Column Spacing"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/gtkiconview.c:699
+#: gtk/gtkiconview.c:700
msgid "Space which is inserted between grid columns"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:714
+#: gtk/gtkiconview.c:715
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Aðvörun"
-#: gtk/gtkiconview.c:715
+#: gtk/gtkiconview.c:716
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
+#: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:619
+#: gtk/gtkiconview.c:749 gtk/gtktreeview.c:615
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:769
+#: gtk/gtkiconview.c:756 gtk/gtktreeview.c:765
#, fuzzy
msgid "Tooltip Column"
msgstr "Dálkar"
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkiconview.c:768
+#: gtk/gtkiconview.c:774
+#, fuzzy
+msgid "Item Padding"
+msgstr "Bil milli hnappa"
+
+#: gtk/gtkiconview.c:775
+msgid "Padding around icon view items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkiconview.c:784
msgid "Selection Box Color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:769
+#: gtk/gtkiconview.c:785
msgid "Color of the selection box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:775
+#: gtk/gtkiconview.c:791
msgid "Selection Box Alpha"
msgstr ""
-#: gtk/gtkiconview.c:776
+#: gtk/gtkiconview.c:792
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:131 gtk/gtkstatusicon.c:184
+#: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:218
msgid "Pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:132 gtk/gtkstatusicon.c:185
+#: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:219
msgid "A GdkPixbuf to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:139
+#: gtk/gtkimage.c:235
msgid "Pixmap"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:140
+#: gtk/gtkimage.c:236
msgid "A GdkPixmap to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:147 gtk/gtkmessagedialog.c:215
+#: gtk/gtkimage.c:243 gtk/gtkmessagedialog.c:262
msgid "Image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:148
+#: gtk/gtkimage.c:244
msgid "A GdkImage to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:155
+#: gtk/gtkimage.c:251
msgid "Mask"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:156
+#: gtk/gtkimage.c:252
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:164 gtk/gtkstatusicon.c:193
+#: gtk/gtkimage.c:259 gtk/gtkrecentmanager.c:214 gtk/gtkstatusicon.c:226
+msgid "Filename"
+msgstr "Skráarheiti"
+
+#: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkstatusicon.c:227
msgid "Filename to load and display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:173 gtk/gtkstatusicon.c:201
+#: gtk/gtkimage.c:269 gtk/gtkstatusicon.c:235
msgid "Stock ID for a stock image to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:180
+#: gtk/gtkimage.c:276
msgid "Icon set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:181
+#: gtk/gtkimage.c:277
msgid "Icon set to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:191 gtk/gtktoolbar.c:549
+#: gtk/gtkimage.c:284 gtk/gtkscalebutton.c:232 gtk/gtktoolbar.c:485
+#: gtk/gtktoolpalette.c:991
msgid "Icon size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:189
+#: gtk/gtkimage.c:285
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:205
+#: gtk/gtkimage.c:301
msgid "Pixel size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:206
+#: gtk/gtkimage.c:302
msgid "Pixel size to use for named icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:214
+#: gtk/gtkimage.c:310
msgid "Animation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:215
+#: gtk/gtkimage.c:311
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:247 gtk/gtkwindow.c:576
-msgid "Icon"
+#: gtk/gtkimage.c:351 gtk/gtkstatusicon.c:266
+msgid "Storage type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:248
-msgid "The GIcon being displayed"
+#: gtk/gtkimage.c:352 gtk/gtkstatusicon.c:267
+msgid "The representation being used for image data"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:255 gtk/gtkstatusicon.c:216
-msgid "Storage type"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:136
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:256 gtk/gtkstatusicon.c:217
-msgid "The representation being used for image data"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:151
+msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:523
+msgid "Accel Group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:185
+#, fuzzy
+msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
+msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:190
msgid "Show menu images"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:191
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:601
+#: gtk/gtkinfobar.c:384 gtk/gtkmessagedialog.c:175
+msgid "Message Type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinfobar.c:385 gtk/gtkmessagedialog.c:176
+msgid "The type of message"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkinfobar.c:440
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the content area"
+msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
+
+#: gtk/gtkinfobar.c:457
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between elements of the area"
+msgstr "Bil milli hnappa"
+
+#: gtk/gtkinfobar.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the action area"
+msgstr "Þykkt rammans um aðal svæði gluggans"
+
+#: gtk/gtkinvisible.c:87 gtk/gtkwindow.c:651
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:317
+#: gtk/gtklabel.c:529
msgid "The text of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:324
+#: gtk/gtklabel.c:536
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:345 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:587
+#: gtk/gtklabel.c:557 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
msgid "Justification"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:346
+#: gtk/gtklabel.c:558
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:354
+#: gtk/gtklabel.c:566
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:355
+#: gtk/gtklabel.c:567
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:362
+#: gtk/gtklabel.c:574
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:363
+#: gtk/gtklabel.c:575
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:378
+#: gtk/gtklabel.c:590
msgid "Line wrap mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:379
+#: gtk/gtklabel.c:591
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:386
+#: gtk/gtklabel.c:598
msgid "Selectable"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:387
+#: gtk/gtklabel.c:599
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:393
+#: gtk/gtklabel.c:605
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:394
+#: gtk/gtklabel.c:606
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:402
+#: gtk/gtklabel.c:614
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:403
+#: gtk/gtklabel.c:615
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:449
+#: gtk/gtklabel.c:661
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:489
+#: gtk/gtklabel.c:702
#, fuzzy
msgid "Single Line Mode"
msgstr "Velja margar"
-#: gtk/gtklabel.c:490
+#: gtk/gtklabel.c:703
#, fuzzy
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtklabel.c:507
+#: gtk/gtklabel.c:720
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:508
+#: gtk/gtklabel.c:721
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:528
+#: gtk/gtklabel.c:742
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:529
+#: gtk/gtklabel.c:743
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:645
+#: gtk/gtklabel.c:761
+msgid "Track visited links"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Whether visited links should be tracked"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtklabel.c:883
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:598 gtk/gtkviewport.c:106
+#: gtk/gtklayout.c:581 gtk/gtkviewport.c:134
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:599 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
+#: gtk/gtklayout.c:582 gtk/gtkscrolledwindow.c:236
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:606 gtk/gtkviewport.c:114
+#: gtk/gtklayout.c:589 gtk/gtkviewport.c:142
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:607 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
+#: gtk/gtklayout.c:590 gtk/gtkscrolledwindow.c:243
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:615
+#: gtk/gtklayout.c:598
msgid "The width of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:624
+#: gtk/gtklayout.c:607
msgid "The height of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:490
+#: gtk/gtklinkbutton.c:145
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:146
+msgid "The URI bound to this button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:160
+msgid "Visited"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklinkbutton.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Whether this link has been visited."
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:509
+#, fuzzy
+msgid "The currently selected menu item"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:524
+msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:538 gtk/gtkmenuitem.c:290
+msgid "Accel Path"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:539
+msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:555
+msgid "Attach Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:556
+msgid "The widget the menu is attached to"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:564
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
"off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:504
+#: gtk/gtkmenu.c:578
msgid "Tearoff State"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:505
+#: gtk/gtkmenu.c:579
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:511
+#: gtk/gtkmenu.c:593
+#, fuzzy
+msgid "Monitor"
+msgstr "_Letur"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:594
+msgid "The monitor the menu will be popped up on"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:600
#, fuzzy
msgid "Vertical Padding"
msgstr "Lóðrétt viðfang"
-#: gtk/gtkmenu.c:512
+#: gtk/gtkmenu.c:601
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:520
+#: gtk/gtkmenu.c:623
+msgid "Reserve Toggle Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:624
+msgid ""
+"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
+"icons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:630
#, fuzzy
msgid "Horizontal Padding"
msgstr "Lárett viðfang"
-#: gtk/gtkmenu.c:521
+#: gtk/gtkmenu.c:631
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:529
+#: gtk/gtkmenu.c:639
#, fuzzy
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Lóðrétt skölun"
-#: gtk/gtkmenu.c:530
+#: gtk/gtkmenu.c:640
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"vertically"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:538
+#: gtk/gtkmenu.c:648
#, fuzzy
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Lárétt skölun"
-#: gtk/gtkmenu.c:539
+#: gtk/gtkmenu.c:649
msgid ""
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
"horizontally"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:547
+#: gtk/gtkmenu.c:657
msgid "Double Arrows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:548
+#: gtk/gtkmenu.c:658
msgid "When scrolling, always show both arrows."
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:556
+#: gtk/gtkmenu.c:671
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Placement"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkmenu.c:672
+msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:680
#, fuzzy
msgid "Left Attach"
msgstr "Vinstra viðhengi"
-#: gtk/gtkmenu.c:557 gtk/gtktable.c:174
+#: gtk/gtkmenu.c:681 gtk/gtktable.c:174
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
-#: gtk/gtkmenu.c:564
+#: gtk/gtkmenu.c:688
#, fuzzy
msgid "Right Attach"
msgstr "Hægra viðhengi"
-#: gtk/gtkmenu.c:565
+#: gtk/gtkmenu.c:689
#, fuzzy
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið barnssins"
-#: gtk/gtkmenu.c:572
+#: gtk/gtkmenu.c:696
#, fuzzy
msgid "Top Attach"
msgstr "Efsta viðhengi"
-#: gtk/gtkmenu.c:573
+#: gtk/gtkmenu.c:697
#, fuzzy
msgid "The row number to attach the top of the child to"
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkmenu.c:580
+#: gtk/gtkmenu.c:704
#, fuzzy
msgid "Bottom Attach"
msgstr "Neðsta viðhengi"
-#: gtk/gtkmenu.c:581 gtk/gtktable.c:195
+#: gtk/gtkmenu.c:705 gtk/gtktable.c:195
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við neðstu brún barnsins"
-#: gtk/gtkmenu.c:668
+#: gtk/gtkmenu.c:719
+msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenu.c:806
msgid "Can change accelerators"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:669
+#: gtk/gtkmenu.c:807
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:674
+#: gtk/gtkmenu.c:812
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:675
+#: gtk/gtkmenu.c:813
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:682
+#: gtk/gtkmenu.c:820
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenu.c:683
+#: gtk/gtkmenu.c:821
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:599
+#: gtk/gtkmenubar.c:202 gtk/gtktoolbar.c:535
msgid "Internal padding"
msgstr ""
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenuitem.c:202
+#: gtk/gtkmenuitem.c:257
+msgid "Right Justified"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:258
+msgid ""
+"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:272
msgid "Submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenuitem.c:203
+#: gtk/gtkmenuitem.c:273
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenuitem.c:246
+#: gtk/gtkmenuitem.c:291
+msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:306
+#, fuzzy
+msgid "The text for the child label"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:369
msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenushell.c:368
+#: gtk/gtkmenuitem.c:382
+msgid "Width in Characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenuitem.c:383
+msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkmenushell.c:382
msgid "Take Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenushell.c:369
+#: gtk/gtkmenushell.c:383
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:229 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:243
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:230
+#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:244
msgid "The dropdown menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:98
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:145
msgid "Image/label border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:99
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:146
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:114
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:161
#, fuzzy
msgid "Use separator"
msgstr "Er með aðskiljara"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:115
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:162
msgid ""
"Whether to put a separator between the message dialog's text and the buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:128
-msgid "Message Type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:129
-msgid "The type of message"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:136
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:183
msgid "Message Buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:137
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
msgid "The buttons shown in the message dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:154
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
msgid "The primary text of the message dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:169
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
msgid "Use Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:217
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:184
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:231
#, fuzzy
msgid "Secondary Text"
msgstr "Auka"
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:185
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:232
msgid "The secondary text of the message dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:200
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:247
msgid "Use Markup in secondary"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:201
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:248
msgid "The secondary text includes Pango markup."
msgstr ""
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:216
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:263
#, fuzzy
msgid "The image"
msgstr "ANI myndsniðið"
msgid "The screen where this window will be displayed."
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:566
+#: gtk/gtknotebook.c:571
msgid "Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:567
+#: gtk/gtknotebook.c:572
msgid "The index of the current page"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:575
+#: gtk/gtknotebook.c:580
msgid "Tab Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:576
+#: gtk/gtknotebook.c:581
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:583
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:584
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:592
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:593
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:601
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:602
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:610
+#: gtk/gtknotebook.c:588
msgid "Show Tabs"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:611
+#: gtk/gtknotebook.c:589
msgid "Whether tabs should be shown or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:617
+#: gtk/gtknotebook.c:595
msgid "Show Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:618
+#: gtk/gtknotebook.c:596
msgid "Whether the border should be shown or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:624
+#: gtk/gtknotebook.c:602
msgid "Scrollable"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:625
+#: gtk/gtknotebook.c:603
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:631
+#: gtk/gtknotebook.c:609
msgid "Enable Popup"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:632
+#: gtk/gtknotebook.c:610
msgid ""
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
"you can use to go to a page"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:639
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:645
-msgid "Group ID"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:646
-msgid "Group ID for tabs drag and drop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
+#: gtk/gtknotebook.c:624 gtk/gtkradioaction.c:140 gtk/gtkradiobutton.c:159
+#: gtk/gtkradiomenuitem.c:353 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
msgid "Group"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:663
+#: gtk/gtknotebook.c:625
msgid "Group for tabs drag and drop"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:669
+#: gtk/gtknotebook.c:631
msgid "Tab label"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:670
+#: gtk/gtknotebook.c:632
msgid "The string displayed on the child's tab label"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:676
+#: gtk/gtknotebook.c:638
msgid "Menu label"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:677
+#: gtk/gtknotebook.c:639
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:690
+#: gtk/gtknotebook.c:652
msgid "Tab expand"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:691
+#: gtk/gtknotebook.c:653
msgid "Whether to expand the child's tab or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:697
+#: gtk/gtknotebook.c:659
msgid "Tab fill"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:698
+#: gtk/gtknotebook.c:660
#, fuzzy
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtknotebook.c:704
+#: gtk/gtknotebook.c:666
msgid "Tab pack type"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:711
+#: gtk/gtknotebook.c:673
msgid "Tab reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:712
+#: gtk/gtknotebook.c:674
#, fuzzy
msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtknotebook.c:718
+#: gtk/gtknotebook.c:680
msgid "Tab detachable"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:719
+#: gtk/gtknotebook.c:681
#, fuzzy
msgid "Whether the tab is detachable"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83
+#: gtk/gtknotebook.c:696 gtk/gtkscrollbar.c:81
msgid "Secondary backward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:735
+#: gtk/gtknotebook.c:697
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91
+#: gtk/gtknotebook.c:712 gtk/gtkscrollbar.c:88
msgid "Secondary forward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:751
+#: gtk/gtknotebook.c:713
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67
+#: gtk/gtknotebook.c:727 gtk/gtkscrollbar.c:67
msgid "Backward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68
+#: gtk/gtknotebook.c:728 gtk/gtkscrollbar.c:68
msgid "Display the standard backward arrow button"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75
+#: gtk/gtknotebook.c:742 gtk/gtkscrollbar.c:74
msgid "Forward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76
+#: gtk/gtknotebook.c:743 gtk/gtkscrollbar.c:75
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:795
+#: gtk/gtknotebook.c:757
msgid "Tab overlap"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:796
+#: gtk/gtknotebook.c:758
msgid "Size of tab overlap area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:811
+#: gtk/gtknotebook.c:773
msgid "Tab curvature"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:812
+#: gtk/gtknotebook.c:774
msgid "Size of tab curvature"
msgstr ""
-#: gtk/gtkobject.c:366
-msgid "User Data"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkobject.c:367
-msgid "Anonymous User Data Pointer"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
-msgid "The menu of options"
-msgstr ""
+#: gtk/gtknotebook.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Arrow spacing"
+msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:168
-msgid "Size of dropdown indicator"
-msgstr ""
+#: gtk/gtknotebook.c:791
+#, fuzzy
+msgid "Scroll arrow spacing"
+msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:174
-msgid "Spacing around indicator"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkorientable.c:64
+#, fuzzy
+msgid "The orientation of the orientable"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkpaned.c:219
+#: gtk/gtkpaned.c:243
msgid ""
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:227
+#: gtk/gtkpaned.c:252
msgid "Position Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:228
+#: gtk/gtkpaned.c:253
msgid "TRUE if the Position property should be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:234
+#: gtk/gtkpaned.c:259
msgid "Handle Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:235
+#: gtk/gtkpaned.c:260
msgid "Width of handle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:251
+#: gtk/gtkpaned.c:276
msgid "Minimal Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:252
+#: gtk/gtkpaned.c:277
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:269
+#: gtk/gtkpaned.c:294
msgid "Maximal Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:270
+#: gtk/gtkpaned.c:295
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:287
+#: gtk/gtkpaned.c:312
msgid "Resize"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:288
+#: gtk/gtkpaned.c:313
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:303
+#: gtk/gtkpaned.c:328
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpaned.c:304
+#: gtk/gtkpaned.c:329
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplug.c:146 gtk/gtkstatusicon.c:267
+#: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:317
msgid "Embedded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplug.c:147
+#: gtk/gtkplug.c:172
msgid "Whether or not the plug is embedded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpreview.c:104
-msgid ""
-"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+#: gtk/gtkplug.c:186
+msgid "Socket Window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkplug.c:187
+msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:120
+#: gtk/gtkprinter.c:131
#, fuzzy
msgid "Name of the printer"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkprinter.c:126
+#: gtk/gtkprinter.c:137
#, fuzzy
msgid "Backend"
msgstr "_Til baka"
-#: gtk/gtkprinter.c:127
+#: gtk/gtkprinter.c:138
msgid "Backend for the printer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:133
+#: gtk/gtkprinter.c:144
msgid "Is Virtual"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:134
+#: gtk/gtkprinter.c:145
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:140
+#: gtk/gtkprinter.c:151
msgid "Accepts PDF"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:141
+#: gtk/gtkprinter.c:152
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:147
+#: gtk/gtkprinter.c:158
msgid "Accepts PostScript"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:148
+#: gtk/gtkprinter.c:159
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:154
+#: gtk/gtkprinter.c:165
msgid "State Message"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:155
+#: gtk/gtkprinter.c:166
msgid "String giving the current state of the printer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:161
+#: gtk/gtkprinter.c:172
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Upplýsingar"
-#: gtk/gtkprinter.c:162
+#: gtk/gtkprinter.c:173
#, fuzzy
msgid "The location of the printer"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkprinter.c:169
+#: gtk/gtkprinter.c:180
#, fuzzy
msgid "The icon name to use for the printer"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkprinter.c:175
+#: gtk/gtkprinter.c:186
msgid "Job Count"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprinter.c:176
+#: gtk/gtkprinter.c:187
#, fuzzy
msgid "Number of jobs queued in the printer"
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
+#: gtk/gtkprinter.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Paused Printer"
+msgstr "_Prenta"
+
+#: gtk/gtkprinter.c:206
+msgid "TRUE if this printer is paused"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:219
+msgid "Accepting Jobs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprinter.c:220
+msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123
#, fuzzy
msgid "Source option"
msgid "Printer settings"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:246
+#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:302
msgid "Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1006
+#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125
msgid "Track Print Status"
msgstr ""
"print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:878
+#: gtk/gtkprintoperation.c:997
msgid "Default Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:879
+#: gtk/gtkprintoperation.c:998
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320
msgid "Print Settings"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:898 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:916
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
msgid "Job Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:917
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:941
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1060
#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:942
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1061
#, fuzzy
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:254
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310
msgid "Current Page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:964 gtk/gtkprintunixdialog.c:255
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311
msgid "The current page in the document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:985
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1104
msgid "Use full page"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:986
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1105
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1007
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1126
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1024
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1143
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1025
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1144
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1042
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1161
#, fuzzy
msgid "Show Dialog"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1043
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1162
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1066
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1185
msgid "Allow Async"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1067
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1186
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintoperation.c:1091
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209
#, fuzzy
msgid "Export filename"
msgstr "Skráarheiti"
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1105
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1223
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1106
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1224
msgid "The status of the print operation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1126
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1244
msgid "Status String"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1127
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1245
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1145
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1263
msgid "Custom tab label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1146
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1264
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:247
-msgid "The GtkPageSetup to use"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Support Selection"
+msgstr "_Val: "
+
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1280
+msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:272
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353
#, fuzzy
-msgid "Selected Printer"
-msgstr "Skráin sem nú er valin"
+msgid "Has Selection"
+msgstr "_Val: "
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:273
-msgid "The GtkPrinter which is selected"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
+msgid "TRUE if a selection exists."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogress.c:99
-msgid "Activity mode"
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
+msgid "Embed Page Setup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogress.c:100
-msgid ""
-"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
-"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
-"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1313
+msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogress.c:108
-msgid "Show text"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "Number of Pages To Print"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/gtkprogress.c:109
+#: gtk/gtkprintoperation.c:1335
#, fuzzy
-msgid "Whether the progress is shown as text."
-msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+msgid "The number of pages that will be printed."
+msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:123
-msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:303
+msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:139
-msgid "Bar style"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Selected Printer"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:329
+msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:140
-msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:336
+msgid "Manual Capabilites"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:148
-msgid "Activity Step"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:337
+msgid "Capabilities the application can handle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:149
-msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Whether the dialog supports selection"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Whether the application has a selection"
+msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
+
+#: gtk/gtkprintunixdialog.c:362
+msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:156
-msgid "Activity Blocks"
+#: gtk/gtkprogress.c:102
+msgid "Activity mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:157
+#: gtk/gtkprogress.c:103
msgid ""
-"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
-"(Deprecated)"
+"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:164
-msgid "Discrete Blocks"
+#: gtk/gtkprogress.c:111
+msgid "Show text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:165
-msgid ""
-"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style)"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkprogress.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Whether the progress is shown as text."
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:172
+#: gtk/gtkprogressbar.c:121
msgid "Fraction"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:173
+#: gtk/gtkprogressbar.c:122
msgid "The fraction of total work that has been completed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:180
+#: gtk/gtkprogressbar.c:129
msgid "Pulse Step"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:181
+#: gtk/gtkprogressbar.c:130
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:189
+#: gtk/gtkprogressbar.c:138
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:211
+#: gtk/gtkprogressbar.c:160
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
"have enough room to display the entire string, if at all."
msgstr ""
-#: gtk/gtkprogressbar.c:218
+#: gtk/gtkprogressbar.c:167
#, fuzzy
msgid "XSpacing"
msgstr "Bil"
-#: gtk/gtkprogressbar.c:219
+#: gtk/gtkprogressbar.c:168
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
msgstr ""
-#: gtk/gtkradioaction.c:111
+#: gtk/gtkprogressbar.c:173
+#, fuzzy
+msgid "YSpacing"
+msgstr "Bil"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:174
+msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Min horizontal bar width"
+msgstr "Lágmarks breydd barns"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:188
+msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Min horizontal bar height"
+msgstr "Lárett viðfang"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:201
+msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:213
+msgid "Min vertical bar width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:214
+msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Min vertical bar height"
+msgstr "Lágmarks hæð barns"
+
+#: gtk/gtkprogressbar.c:227
+msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkradioaction.c:123
msgid "The value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkradioaction.c:112
+#: gtk/gtkradioaction.c:124
msgid ""
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
"is the current action of its group."
msgstr ""
-#: gtk/gtkradioaction.c:129
+#: gtk/gtkradioaction.c:141
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkradioaction.c:144
+#: gtk/gtkradioaction.c:156
msgid "The current value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkradioaction.c:145
+#: gtk/gtkradioaction.c:157
msgid ""
"The value property of the currently active member of the group to which this "
"action belongs."
msgstr ""
-#: gtk/gtkradiobutton.c:83
+#: gtk/gtkradiobutton.c:160
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:343
+#: gtk/gtkradiomenuitem.c:354
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:337
+#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
+msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrange.c:385
msgid "Update policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:338
+#: gtk/gtkrange.c:386
msgid "How the range should be updated on the screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:347
+#: gtk/gtkrange.c:395
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:354
+#: gtk/gtkrange.c:402
msgid "Inverted"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:355
+#: gtk/gtkrange.c:403
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:362
+#: gtk/gtkrange.c:410
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:363
+#: gtk/gtkrange.c:411
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:371
+#: gtk/gtkrange.c:419
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:372
+#: gtk/gtkrange.c:420
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:389
+#: gtk/gtkrange.c:437
msgid "Show Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:390
+#: gtk/gtkrange.c:438
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:406
+#: gtk/gtkrange.c:454
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:407
+#: gtk/gtkrange.c:455
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:422
+#: gtk/gtkrange.c:470
msgid "Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:423
+#: gtk/gtkrange.c:471
msgid "The fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:431
+#: gtk/gtkrange.c:479
msgid "Slider Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:432
+#: gtk/gtkrange.c:480
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:439
+#: gtk/gtkrange.c:487
msgid "Trough Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:440
+#: gtk/gtkrange.c:488
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:447
+#: gtk/gtkrange.c:495
msgid "Stepper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:448
+#: gtk/gtkrange.c:496
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:463
+#: gtk/gtkrange.c:511
msgid "Stepper Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:464
+#: gtk/gtkrange.c:512
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:471
+#: gtk/gtkrange.c:519
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:472
+#: gtk/gtkrange.c:520
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:479
+#: gtk/gtkrange.c:527
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:480
+#: gtk/gtkrange.c:528
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:488
+#: gtk/gtkrange.c:536
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:489
+#: gtk/gtkrange.c:537
msgid ""
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
"IN while they are dragged"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:503
+#: gtk/gtkrange.c:551
msgid "Trough Side Details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:504
+#: gtk/gtkrange.c:552
msgid ""
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
"with different details"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:520
+#: gtk/gtkrange.c:568
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:521
+#: gtk/gtkrange.c:569
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentaction.c:679 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
+#: gtk/gtkrange.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Arrow scaling"
+msgstr "Bil milli raða"
+
+#: gtk/gtkrange.c:583
+msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrecentaction.c:633 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:255
msgid "Show Numbers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentaction.c:680 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
+#: gtk/gtkrecentaction.c:634 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:256
#, fuzzy
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:120
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
msgid "Recent Manager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:121
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:150
msgid "The RecentManager object to use"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:135
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:164
#, fuzzy
msgid "Show Private"
msgstr "Stíll"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:136
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:165
#, fuzzy
msgid "Whether the private items should be displayed"
msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:149
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:178
msgid "Show Tooltips"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:150
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:179
#, fuzzy
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:162
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:191
#, fuzzy
msgid "Show Icons"
msgstr "Stíll"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:163
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:192
#, fuzzy
msgid "Whether there should be an icon near the item"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:178
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:207
msgid "Show Not Found"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:179
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:208
#, fuzzy
msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:192
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:221
#, fuzzy
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:205
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:234
msgid "Local only"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:206
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:235
msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:222 gtk/gtkrecentmanager.c:229
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:251 gtk/gtkrecentmanager.c:229
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:223
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:252
#, fuzzy
msgid "The maximum number of items to be displayed"
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:237
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:266
msgid "Sort Type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:238
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:267
#, fuzzy
msgid "The sorting order of the items displayed"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkrecentchooser.c:253
+#: gtk/gtkrecentchooser.c:282
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
msgstr ""
msgid "The size of the recently used resources list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:90
+#: gtk/gtkruler.c:128
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:91
+#: gtk/gtkruler.c:129
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:100
+#: gtk/gtkruler.c:138
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:101
+#: gtk/gtkruler.c:139
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:111
+#: gtk/gtkruler.c:149
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:120
+#: gtk/gtkruler.c:158
msgid "Max Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:121
+#: gtk/gtkruler.c:159
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:136
+#: gtk/gtkruler.c:174
msgid "Metric"
msgstr ""
-#: gtk/gtkruler.c:137
+#: gtk/gtkruler.c:175
msgid "The metric used for the ruler"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:143
+#: gtk/gtkscale.c:219
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:152
+#: gtk/gtkscale.c:228
msgid "Draw Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:153
+#: gtk/gtkscale.c:229
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:160
+#: gtk/gtkscale.c:236
msgid "Value Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:161
+#: gtk/gtkscale.c:237
msgid "The position in which the current value is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:168
+#: gtk/gtkscale.c:244
msgid "Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:169
+#: gtk/gtkscale.c:245
msgid "Length of scale's slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:177
+#: gtk/gtkscale.c:253
msgid "Value spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:178
+#: gtk/gtkscale.c:254
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscalebutton.c:182
+#: gtk/gtkscalebutton.c:223
#, fuzzy
msgid "The value of the scale"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:192
+#: gtk/gtkscalebutton.c:233
#, fuzzy
msgid "The icon size"
msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:201
+#: gtk/gtkscalebutton.c:242
msgid ""
"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscalebutton.c:229
+#: gtk/gtkscalebutton.c:270
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "Stíll"
-#: gtk/gtkscalebutton.c:230
+#: gtk/gtkscalebutton.c:271
msgid "List of icon names"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:50
+#: gtk/gtkscrollbar.c:51
msgid "Minimum Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:51
+#: gtk/gtkscrollbar.c:52
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:59
+#: gtk/gtkscrollbar.c:60
msgid "Fixed slider size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:60
+#: gtk/gtkscrollbar.c:61
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:84
+#: gtk/gtkscrollbar.c:82
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:92
+#: gtk/gtkscrollbar.c:89
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:540 gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktreeview.c:574
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:548 gtk/gtktreeview.c:586
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:257
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:258
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:266
msgid "Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:284
msgid "Window Placement Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:285
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
msgid "Shadow Type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:306
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:307
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:329
msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:330
msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
msgstr ""
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:125
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
+#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:126
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:211
+#: gtk/gtksettings.c:225
msgid "Double Click Time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:212
+#: gtk/gtksettings.c:226
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:219
+#: gtk/gtksettings.c:233
msgid "Double Click Distance"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:220
+#: gtk/gtksettings.c:234
msgid ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:236
+#: gtk/gtksettings.c:250
msgid "Cursor Blink"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:237
+#: gtk/gtksettings.c:251
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:244
+#: gtk/gtksettings.c:258
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:245
+#: gtk/gtksettings.c:259
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:264
+#: gtk/gtksettings.c:278
msgid "Cursor Blink Timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:265
+#: gtk/gtksettings.c:279
msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:272
+#: gtk/gtksettings.c:286
msgid "Split Cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:273
+#: gtk/gtksettings.c:287
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:280
+#: gtk/gtksettings.c:294
msgid "Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:281
+#: gtk/gtksettings.c:295
msgid "Name of theme RC file to load"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:289
+#: gtk/gtksettings.c:303
msgid "Icon Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:290
+#: gtk/gtksettings.c:304
msgid "Name of icon theme to use"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:298
+#: gtk/gtksettings.c:312
msgid "Fallback Icon Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:299
+#: gtk/gtksettings.c:313
#, fuzzy
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtksettings.c:307
+#: gtk/gtksettings.c:321
msgid "Key Theme Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:308
+#: gtk/gtksettings.c:322
msgid "Name of key theme RC file to load"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:316
+#: gtk/gtksettings.c:330
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:317
+#: gtk/gtksettings.c:331
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:325
+#: gtk/gtksettings.c:339
msgid "Drag threshold"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:326
+#: gtk/gtksettings.c:340
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:334
+#: gtk/gtksettings.c:348
msgid "Font Name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:335
+#: gtk/gtksettings.c:349
msgid "Name of default font to use"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:343
+#: gtk/gtksettings.c:371
msgid "Icon Sizes"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:344
+#: gtk/gtksettings.c:372
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:352
+#: gtk/gtksettings.c:380
msgid "GTK Modules"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:353
+#: gtk/gtksettings.c:381
msgid "List of currently active GTK modules"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:362
+#: gtk/gtksettings.c:390
msgid "Xft Antialias"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:363
+#: gtk/gtksettings.c:391
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:372
+#: gtk/gtksettings.c:400
msgid "Xft Hinting"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:373
+#: gtk/gtksettings.c:401
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:382
+#: gtk/gtksettings.c:410
msgid "Xft Hint Style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:383
+#: gtk/gtksettings.c:411
msgid ""
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:392
+#: gtk/gtksettings.c:420
msgid "Xft RGBA"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:393
+#: gtk/gtksettings.c:421
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:402
+#: gtk/gtksettings.c:430
msgid "Xft DPI"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:403
+#: gtk/gtksettings.c:431
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:412
+#: gtk/gtksettings.c:440
msgid "Cursor theme name"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:413
+#: gtk/gtksettings.c:441
#, fuzzy
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtksettings.c:421
+#: gtk/gtksettings.c:449
msgid "Cursor theme size"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:422
+#: gtk/gtksettings.c:450
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:432
+#: gtk/gtksettings.c:460
msgid "Alternative button order"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:433
+#: gtk/gtksettings.c:461
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:450
+#: gtk/gtksettings.c:478
msgid "Alternative sort indicator direction"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:451
+#: gtk/gtksettings.c:479
msgid ""
"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
"inverted compared to the default (where down means ascending)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:459
+#: gtk/gtksettings.c:487
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:460
+#: gtk/gtksettings.c:488
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
"the input method"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:468
+#: gtk/gtksettings.c:496
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:469
+#: gtk/gtksettings.c:497
msgid ""
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
"control characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:477
+#: gtk/gtksettings.c:505
msgid "Start timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:478
+#: gtk/gtksettings.c:506
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:487
+#: gtk/gtksettings.c:515
msgid "Repeat timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:488
+#: gtk/gtksettings.c:516
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:497
+#: gtk/gtksettings.c:525
#, fuzzy
msgid "Expand timeout"
msgstr "Stækka"
-#: gtk/gtksettings.c:498
+#: gtk/gtksettings.c:526
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:533
+#: gtk/gtksettings.c:561
#, fuzzy
msgid "Color scheme"
msgstr "_Loka"
-#: gtk/gtksettings.c:534
+#: gtk/gtksettings.c:562
#, fuzzy
msgid "A palette of named colors for use in themes"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtksettings.c:543
+#: gtk/gtksettings.c:571
msgid "Enable Animations"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:544
+#: gtk/gtksettings.c:572
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:562
+#: gtk/gtksettings.c:590
msgid "Enable Touchscreen Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:563
+#: gtk/gtksettings.c:591
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:580
+#: gtk/gtksettings.c:608
#, fuzzy
msgid "Tooltip timeout"
msgstr "Stækka"
-#: gtk/gtksettings.c:581
+#: gtk/gtksettings.c:609
msgid "Timeout before tooltip is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:606
+#: gtk/gtksettings.c:634
msgid "Tooltip browse timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:607
+#: gtk/gtksettings.c:635
msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:628
+#: gtk/gtksettings.c:656
msgid "Tooltip browse mode timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:629
+#: gtk/gtksettings.c:657
msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:648
+#: gtk/gtksettings.c:676
msgid "Keynav Cursor Only"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:649
+#: gtk/gtksettings.c:677
msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:666
+#: gtk/gtksettings.c:694
msgid "Keynav Wrap Around"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:667
+#: gtk/gtksettings.c:695
msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:687
+#: gtk/gtksettings.c:715
#, fuzzy
msgid "Error Bell"
msgstr "Villa"
-#: gtk/gtksettings.c:688
+#: gtk/gtksettings.c:716
msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:705
+#: gtk/gtksettings.c:733
#, fuzzy
msgid "Color Hash"
msgstr "_Loka"
-#: gtk/gtksettings.c:706
+#: gtk/gtksettings.c:734
msgid "A hash table representation of the color scheme."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:714
+#: gtk/gtksettings.c:742
msgid "Default file chooser backend"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:715
+#: gtk/gtksettings.c:743
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:732
+#: gtk/gtksettings.c:760
msgid "Default print backend"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:733
+#: gtk/gtksettings.c:761
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:756
+#: gtk/gtksettings.c:784
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:757
+#: gtk/gtksettings.c:785
msgid "Command to run when displaying a print preview"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:773
+#: gtk/gtksettings.c:801
msgid "Enable Mnemonics"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:774
+#: gtk/gtksettings.c:802
#, fuzzy
msgid "Whether labels should have mnemonics"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtksettings.c:790
+#: gtk/gtksettings.c:818
#, fuzzy
msgid "Enable Accelerators"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtksettings.c:791
+#: gtk/gtksettings.c:819
#, fuzzy
msgid "Whether menu items should have accelerators"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtksettings.c:808
-msgid "Recent Files Limit"
+#: gtk/gtksettings.c:836
+msgid "Recent Files Limit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Number of recently used files"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtksettings.c:855
+msgid "Default IM module"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:856
+msgid "Which IM module should be used by default"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:874
+msgid "Recent Files Max Age"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:875
+#, fuzzy
+msgid "Maximum age of recently used files, in days"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtksettings.c:884
+msgid "Fontconfig configuration timestamp"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:885
+msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:907
+msgid "Sound Theme Name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:908
+msgid "XDG sound theme name"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
+#: gtk/gtksettings.c:930
+msgid "Audible Input Feedback"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:931
+msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:952
+msgid "Enable Event Sounds"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:953
+msgid "Whether to play any event sounds at all"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:968
+msgid "Enable Tooltips"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:809
+#: gtk/gtksettings.c:969
#, fuzzy
-msgid "Number of recently used files"
-msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtksettings.c:823
-msgid "Default IM module"
+#: gtk/gtksettings.c:982
+msgid "Toolbar style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:824
-msgid "Which IM module should be used by default"
+#: gtk/gtksettings.c:983
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:842
-msgid "Recent Files Max Age"
+#: gtk/gtksettings.c:997
+#, fuzzy
+msgid "Toolbar Icon Size"
+msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
+
+#: gtk/gtksettings.c:998
+msgid "The size of icons in default toolbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Maximum age of recently used files, in days"
-msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+#: gtk/gtksettings.c:1015
+msgid "Auto Mnemonics"
+msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:852
-msgid "Fontconfig configuration timestamp"
+#: gtk/gtksettings.c:1016
+msgid ""
+"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
+"presses the mnemonic activator."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:853
-msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
+#: gtk/gtksettings.c:1041
+msgid "Application prefers a dark theme"
msgstr ""
-#: gtk/gtksizegroup.c:293
+#: gtk/gtksettings.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
+msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
+
+#: gtk/gtksizegroup.c:320
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtksizegroup.c:294
+#: gtk/gtksizegroup.c:321
msgid ""
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
"component widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtksizegroup.c:310
+#: gtk/gtksizegroup.c:337
msgid "Ignore hidden"
msgstr ""
-#: gtk/gtksizegroup.c:311
+#: gtk/gtksizegroup.c:338
msgid ""
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:213
+#: gtk/gtkspinbutton.c:209
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:220
+#: gtk/gtkspinbutton.c:216
msgid "Climb Rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:240
+#: gtk/gtkspinbutton.c:236
msgid "Snap to Ticks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:241
+#: gtk/gtkspinbutton.c:237
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:248
+#: gtk/gtkspinbutton.c:244
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:249
+#: gtk/gtkspinbutton.c:245
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:256
+#: gtk/gtkspinbutton.c:252
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:257
+#: gtk/gtkspinbutton.c:253
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:264
+#: gtk/gtkspinbutton.c:260
msgid "Update Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:265
+#: gtk/gtkspinbutton.c:261
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:274
+#: gtk/gtkspinbutton.c:270
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:283
+#: gtk/gtkspinbutton.c:279
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusbar.c:141
+#: gtk/gtkspinner.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Whether the spinner is active"
+msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+
+#: gtk/gtkspinner.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Number of steps"
+msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
+
+#: gtk/gtkspinner.c:144
+msgid ""
+"The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation "
+"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-"
+"duration)."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinner.c:159
+msgid "Animation duration"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkspinner.c:160
+msgid ""
+"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusbar.c:148
msgid "Has Resize Grip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusbar.c:142
+#: gtk/gtkstatusbar.c:149
msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusbar.c:187
+#: gtk/gtkstatusbar.c:194
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:226
+#: gtk/gtkstatusicon.c:276
#, fuzzy
msgid "The size of the icon"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkstatusicon.c:236
+#: gtk/gtkstatusicon.c:286
msgid "The screen where this status icon will be displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:243
+#: gtk/gtkstatusicon.c:293
msgid "Blinking"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:244
+#: gtk/gtkstatusicon.c:294
msgid "Whether or not the status icon is blinking"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:252
+#: gtk/gtkstatusicon.c:302
msgid "Whether or not the status icon is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:268
+#: gtk/gtkstatusicon.c:318
msgid "Whether or not the status icon is embedded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstatusicon.c:284 gtk/gtktrayicon-x11.c:96
+#: gtk/gtkstatusicon.c:334 gtk/gtktrayicon-x11.c:123
msgid "The orientation of the tray"
msgstr ""
+#: gtk/gtkstatusicon.c:361 gtk/gtkwidget.c:722
+msgid "Has tooltip"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:362
+#, fuzzy
+msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
+msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:387 gtk/gtkwidget.c:743
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip Text"
+msgstr "Stækka"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:388 gtk/gtkwidget.c:744 gtk/gtkwidget.c:765
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip for this widget"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:411 gtk/gtkwidget.c:764
+msgid "Tooltip markup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:412
+#, fuzzy
+msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
+msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+
+#: gtk/gtkstatusicon.c:430
+#, fuzzy
+msgid "The title of this tray icon"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
#: gtk/gtktable.c:129
msgid "Rows"
msgstr "Raðir"
"pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:541
-msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktext.c:549
-msgid "Vertical adjustment for the text widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktext.c:556
-msgid "Line Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktext.c:557
-msgid "Whether lines are wrapped at widget edges"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktext.c:564
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktext.c:565
-msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextbuffer.c:179
+#: gtk/gtktextbuffer.c:180
msgid "Tag Table"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:180
+#: gtk/gtktextbuffer.c:181
msgid "Text Tag Table"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:198
+#: gtk/gtktextbuffer.c:199
msgid "Current text of the buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:212
+#: gtk/gtktextbuffer.c:213
#, fuzzy
msgid "Has selection"
msgstr "_Val: "
-#: gtk/gtktextbuffer.c:213
+#: gtk/gtktextbuffer.c:214
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:229
+#: gtk/gtktextbuffer.c:230
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:230
+#: gtk/gtktextbuffer.c:231
msgid ""
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:245
+#: gtk/gtktextbuffer.c:246
msgid "Copy target list"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:246
+#: gtk/gtktextbuffer.c:247
msgid ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:261
+#: gtk/gtktextbuffer.c:262
msgid "Paste target list"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextbuffer.c:262
+#: gtk/gtktextbuffer.c:263
msgid ""
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
"destination"
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:588
+#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:597
+#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr ""
msgid "Right margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:607
+#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:616
+#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:617
+#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:541
+#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr ""
msgid "Pixels below lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:551
+#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr ""
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:561
+#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:579
+#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:626
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:627
+#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr ""
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:540
+#: gtk/gtktextview.c:547
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:550
+#: gtk/gtktextview.c:557
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:560
+#: gtk/gtktextview.c:567
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:578
+#: gtk/gtktextview.c:585
msgid "Wrap Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:596
+#: gtk/gtktextview.c:603
msgid "Left Margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:606
+#: gtk/gtktextview.c:613
msgid "Right Margin"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:634
+#: gtk/gtktextview.c:641
msgid "Cursor Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:635
+#: gtk/gtktextview.c:642
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:642
+#: gtk/gtktextview.c:649
msgid "Buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:643
-msgid "The buffer which is displayed"
-msgstr ""
-
#: gtk/gtktextview.c:650
-msgid "Overwrite mode"
+msgid "The buffer which is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:651
+#: gtk/gtktextview.c:658
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:658
+#: gtk/gtktextview.c:665
msgid "Accepts tab"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:659
+#: gtk/gtktextview.c:666
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:668
+#: gtk/gtktextview.c:695
msgid "Error underline color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:669
+#: gtk/gtktextview.c:696
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoggleaction.c:103
+#: gtk/gtktoggleaction.c:115
msgid "Create the same proxies as a radio action"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoggleaction.c:104
+#: gtk/gtktoggleaction.c:116
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoggleaction.c:119
+#: gtk/gtktoggleaction.c:131
msgid "If the toggle action should be active in or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:103 gtk/gtktoggletoolbutton.c:102
+#: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:115
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:111
+#: gtk/gtktogglebutton.c:124
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:118
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
msgid "Draw Indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:119
+#: gtk/gtktogglebutton.c:132
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:495
-msgid "The orientation of the toolbar"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:503
+#: gtk/gtktoolbar.c:456 gtk/gtktoolpalette.c:1021
msgid "Toolbar Style"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:504
+#: gtk/gtktoolbar.c:457
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:511
+#: gtk/gtktoolbar.c:464
msgid "Show Arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:512
+#: gtk/gtktoolbar.c:465
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:527
-msgid "Tooltips"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:528
-msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:550
+#: gtk/gtktoolbar.c:486
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:565
+#: gtk/gtktoolbar.c:501 gtk/gtktoolpalette.c:1007
#, fuzzy
msgid "Icon size set"
msgstr "Táknmyndin hefur hæðina núll"
-#: gtk/gtktoolbar.c:566
+#: gtk/gtktoolbar.c:502 gtk/gtktoolpalette.c:1008
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:575
+#: gtk/gtktoolbar.c:511
#, fuzzy
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtktoolbar.c:583
+#: gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
#, fuzzy
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtktoolbar.c:590
+#: gtk/gtktoolbar.c:526
msgid "Spacer size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:591
+#: gtk/gtktoolbar.c:527
msgid "Size of spacers"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:600
+#: gtk/gtktoolbar.c:536
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:608
+#: gtk/gtktoolbar.c:544
#, fuzzy
msgid "Maximum child expand"
msgstr "Lágmarks breydd barns"
-#: gtk/gtktoolbar.c:609
+#: gtk/gtktoolbar.c:545
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:617
+#: gtk/gtktoolbar.c:553
msgid "Space style"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:618
+#: gtk/gtktoolbar.c:554
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:625
+#: gtk/gtktoolbar.c:561
msgid "Button relief"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:626
+#: gtk/gtktoolbar.c:562
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:633
+#: gtk/gtktoolbar.c:569
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:639
-msgid "Toolbar style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:640
-msgid ""
-"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:646
-msgid "Toolbar icon size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbar.c:647
-msgid "Size of icons in default toolbars"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktoolbutton.c:181
+#: gtk/gtktoolbutton.c:205
#, fuzzy
msgid "Text to show in the item."
msgstr "Fjöldi raða í töflunni"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:188
+#: gtk/gtktoolbutton.c:212
msgid ""
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbutton.c:195
+#: gtk/gtktoolbutton.c:219
msgid "Widget to use as the item label"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbutton.c:201
+#: gtk/gtktoolbutton.c:225
msgid "Stock Id"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbutton.c:202
+#: gtk/gtktoolbutton.c:226
msgid "The stock icon displayed on the item"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbutton.c:218
+#: gtk/gtktoolbutton.c:242
#, fuzzy
msgid "Icon name"
msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:219
+#: gtk/gtktoolbutton.c:243
#, fuzzy
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:225
+#: gtk/gtktoolbutton.c:249
#, fuzzy
msgid "Icon widget"
msgstr "Táknmyndin hefur breyddina núll"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:226
+#: gtk/gtktoolbutton.c:250
msgid "Icon widget to display in the item"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbutton.c:239
+#: gtk/gtktoolbutton.c:263
#, fuzzy
msgid "Icon spacing"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/gtktoolbutton.c:240
+#: gtk/gtktoolbutton.c:264
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolitem.c:168
+#: gtk/gtktoolitem.c:200
msgid ""
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1544
+#, fuzzy
+msgid "The human-readable title of this item group"
+msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1551
+msgid "A widget to display in place of the usual label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
+msgid "Collapsed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1558
+msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
+msgid "ellipsize"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1565
+msgid "Ellipsize for item group headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "Header Relief"
+msgstr "ANI myndsniðið"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572
+msgid "Relief of the group header button"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
+#, fuzzy
+msgid "Header Spacing"
+msgstr "Lóðrétt viðfang"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
+msgid "Spacing between expander arrow and caption"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
+msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item should fill the available space"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
+msgid "New Row"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item should start a new row"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
+msgid "Position of the item within this group"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolpalette.c:992
+msgid "Size of icons in this tool palette"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolpalette.c:1022
+msgid "Style of items in the tool palette"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolpalette.c:1038
+msgid "Exclusive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktoolpalette.c:1039
+#, fuzzy
+msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
+msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
+
+#: gtk/gtktoolpalette.c:1054
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
+msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:132
+msgid "Foreground color for symbolic icons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Error color"
+msgstr "Villa"
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:140
+msgid "Error color for symbolic icons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:147
+msgid "Warning color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:148
+msgid "Warning color for symbolic icons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:155
+msgid "Success color"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:156
+msgid "Success color for symbolic icons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktrayicon-x11.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
+msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:278
msgid "TreeModelSort Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
+#: gtk/gtktreemodelsort.c:279
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:566
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:571
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:575
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:594
+#: gtk/gtktreeview.c:590
msgid "Headers Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:595
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:598
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:603
+#: gtk/gtktreeview.c:599
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:606
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:607
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:626
+#: gtk/gtktreeview.c:622
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:627
+#: gtk/gtktreeview.c:623
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:634
+#: gtk/gtktreeview.c:630
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:635
+#: gtk/gtktreeview.c:631
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:642
+#: gtk/gtktreeview.c:638
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:643
-msgid "Model column to search through when searching through code"
+#: gtk/gtktreeview.c:639
+msgid "Model column to search through during interactive search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:663
+#: gtk/gtktreeview.c:659
msgid "Fixed Height Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:664
+#: gtk/gtktreeview.c:660
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:684
+#: gtk/gtktreeview.c:680
#, fuzzy
msgid "Hover Selection"
msgstr "_Val: "
-#: gtk/gtktreeview.c:685
+#: gtk/gtktreeview.c:681
#, fuzzy
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtktreeview.c:704
+#: gtk/gtktreeview.c:700
#, fuzzy
msgid "Hover Expand"
msgstr "Stækka"
-#: gtk/gtktreeview.c:705
+#: gtk/gtktreeview.c:701
#, fuzzy
msgid ""
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtktreeview.c:719
+#: gtk/gtktreeview.c:715
#, fuzzy
msgid "Show Expanders"
msgstr "Stækka"
-#: gtk/gtktreeview.c:720
+#: gtk/gtktreeview.c:716
msgid "View has expanders"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:734
+#: gtk/gtktreeview.c:730
msgid "Level Indentation"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:735
+#: gtk/gtktreeview.c:731
msgid "Extra indentation for each level"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:744
+#: gtk/gtktreeview.c:740
msgid "Rubber Banding"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:745
+#: gtk/gtktreeview.c:741
#, fuzzy
msgid ""
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtktreeview.c:752
+#: gtk/gtktreeview.c:748
msgid "Enable Grid Lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:753
+#: gtk/gtktreeview.c:749
#, fuzzy
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtktreeview.c:761
+#: gtk/gtktreeview.c:757
msgid "Enable Tree Lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:762
+#: gtk/gtktreeview.c:758
#, fuzzy
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
msgstr "Hvort börnin skuli öll vera af sömu stærð"
-#: gtk/gtktreeview.c:770
+#: gtk/gtktreeview.c:766
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:792
+#: gtk/gtktreeview.c:788
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:793
+#: gtk/gtktreeview.c:789
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:801
+#: gtk/gtktreeview.c:797
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:802
+#: gtk/gtktreeview.c:798
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:810
+#: gtk/gtktreeview.c:806
msgid "Allow Rules"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:811
+#: gtk/gtktreeview.c:807
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:817
+#: gtk/gtktreeview.c:813
msgid "Indent Expanders"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:818
+#: gtk/gtktreeview.c:814
msgid "Make the expanders indented"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:824
+#: gtk/gtktreeview.c:820
msgid "Even Row Color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:825
+#: gtk/gtktreeview.c:821
msgid "Color to use for even rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:831
+#: gtk/gtktreeview.c:827
msgid "Odd Row Color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:832
+#: gtk/gtktreeview.c:828
msgid "Color to use for odd rows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:838
+#: gtk/gtktreeview.c:834
msgid "Row Ending details"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:839
+#: gtk/gtktreeview.c:835
msgid "Enable extended row background theming"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:845
+#: gtk/gtktreeview.c:841
msgid "Grid line width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:846
+#: gtk/gtktreeview.c:842
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:852
+#: gtk/gtktreeview.c:848
msgid "Tree line width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:853
+#: gtk/gtktreeview.c:849
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:859
+#: gtk/gtktreeview.c:855
msgid "Grid line pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:860
+#: gtk/gtktreeview.c:856
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:866
+#: gtk/gtktreeview.c:862
msgid "Tree line pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:867
+#: gtk/gtktreeview.c:863
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
msgid "Whether to display the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199 gtk/gtkwindow.c:523
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200 gtk/gtkwindow.c:566
msgid "Resizable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:200
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
msgid "Column is user-resizable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
msgid "Current width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
msgid "Space which is inserted between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
msgid "Sizing"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
msgid "Resize mode of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:234
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
msgid "Fixed Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
msgid "Current fixed width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
msgid "Minimum Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
msgid "Minimum allowed width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
msgid "Maximum Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:255
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
msgid "Maximum allowed width of the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
msgid "Title to appear in column header"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
msgid "Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
msgid "Whether the header can be clicked"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
msgid "Widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:291
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Sort indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317
msgid "Whether to show a sort indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
msgid "Sort order"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:325
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkuimanager.c:221
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Sort column ID"
+msgstr "Dálkar"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:342
+msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkuimanager.c:227
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkuimanager.c:228
+#: gtk/gtkuimanager.c:234
msgid "Merged UI definition"
msgstr ""
-#: gtk/gtkuimanager.c:229
+#: gtk/gtkuimanager.c:235
msgid "An XML string describing the merged UI"
msgstr ""
-#: gtk/gtkviewport.c:107
+#: gtk/gtkviewport.c:135
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
"this viewport"
msgstr ""
-#: gtk/gtkviewport.c:115
+#: gtk/gtkviewport.c:143
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for "
"this viewport"
msgstr ""
-#: gtk/gtkviewport.c:123
+#: gtk/gtkviewport.c:151
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:480
+#: gtk/gtkwidget.c:573
msgid "Widget name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:481
+#: gtk/gtkwidget.c:574
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:487
+#: gtk/gtkwidget.c:580
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:488
+#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:495
+#: gtk/gtkwidget.c:588
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:496
+#: gtk/gtkwidget.c:589
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:504
+#: gtk/gtkwidget.c:597
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:505
+#: gtk/gtkwidget.c:598
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:514
+#: gtk/gtkwidget.c:607
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:521
+#: gtk/gtkwidget.c:614
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:527
+#: gtk/gtkwidget.c:620
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:528
+#: gtk/gtkwidget.c:621
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:534
+#: gtk/gtkwidget.c:627
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:535
+#: gtk/gtkwidget.c:628
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:541
+#: gtk/gtkwidget.c:634
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:542
+#: gtk/gtkwidget.c:635
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:548
+#: gtk/gtkwidget.c:641
msgid "Is focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:549
+#: gtk/gtkwidget.c:642
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:555
+#: gtk/gtkwidget.c:648
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:556
+#: gtk/gtkwidget.c:649
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:562
+#: gtk/gtkwidget.c:655
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:563
+#: gtk/gtkwidget.c:656
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:569
+#: gtk/gtkwidget.c:662
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:570
+#: gtk/gtkwidget.c:663
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:576
+#: gtk/gtkwidget.c:669
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:577
+#: gtk/gtkwidget.c:670
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
-#: gtk/gtkwidget.c:583
+#: gtk/gtkwidget.c:676
msgid "Style"
msgstr "Stíll"
-#: gtk/gtkwidget.c:584
+#: gtk/gtkwidget.c:677
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:590
+#: gtk/gtkwidget.c:683
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:591
+#: gtk/gtkwidget.c:684
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:598
+#: gtk/gtkwidget.c:691
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:599
+#: gtk/gtkwidget.c:692
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:606
+#: gtk/gtkwidget.c:699
msgid "No show all"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:607
+#: gtk/gtkwidget.c:700
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:629
-msgid "Has tooltip"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkwidget.c:630
+#: gtk/gtkwidget.c:723
#, fuzzy
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Hvort græjan er hluti af flóknari græju"
-#: gtk/gtkwidget.c:650
-#, fuzzy
-msgid "Tooltip Text"
-msgstr "Stækka"
+#: gtk/gtkwidget.c:779
+msgid "Window"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:651 gtk/gtkwidget.c:672
-#, fuzzy
-msgid "The contents of the tooltip for this widget"
-msgstr "Númer raðarinnar sem hengja á við efstu brún barnsins"
+#: gtk/gtkwidget.c:780
+msgid "The widget's window if it is realized"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:671
-msgid "Tooltip markup"
+#: gtk/gtkwidget.c:794
+msgid "Double Buffered"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:795
+msgid "Whether or not the widget is double buffered"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2189
+#: gtk/gtkwidget.c:2427
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2190
+#: gtk/gtkwidget.c:2428
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2196
+#: gtk/gtkwidget.c:2434
msgid "Focus linewidth"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2197
+#: gtk/gtkwidget.c:2435
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2203
+#: gtk/gtkwidget.c:2441
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2204
+#: gtk/gtkwidget.c:2442
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2209
+#: gtk/gtkwidget.c:2447
msgid "Focus padding"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2210
+#: gtk/gtkwidget.c:2448
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2215
+#: gtk/gtkwidget.c:2453
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2216
+#: gtk/gtkwidget.c:2454
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2221
+#: gtk/gtkwidget.c:2459
msgid "Secondary cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2222
+#: gtk/gtkwidget.c:2460
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2227
+#: gtk/gtkwidget.c:2465
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2228
+#: gtk/gtkwidget.c:2466
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2242
+#: gtk/gtkwidget.c:2480
msgid "Draw Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2243
+#: gtk/gtkwidget.c:2481
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2256
+#: gtk/gtkwidget.c:2494
#, fuzzy
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "_Litur"
-#: gtk/gtkwidget.c:2257
+#: gtk/gtkwidget.c:2495
msgid "Color of unvisited links"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2270
+#: gtk/gtkwidget.c:2508
#, fuzzy
msgid "Visited Link Color"
msgstr "_Litur"
-#: gtk/gtkwidget.c:2271
+#: gtk/gtkwidget.c:2509
msgid "Color of visited links"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2285
+#: gtk/gtkwidget.c:2523
#, fuzzy
msgid "Wide Separators"
msgstr "Er með aðskiljara"
-#: gtk/gtkwidget.c:2286
+#: gtk/gtkwidget.c:2524
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2300
+#: gtk/gtkwidget.c:2538
#, fuzzy
msgid "Separator Width"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkwidget.c:2301
+#: gtk/gtkwidget.c:2539
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2315
+#: gtk/gtkwidget.c:2553
msgid "Separator Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2316
+#: gtk/gtkwidget.c:2554
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2330
+#: gtk/gtkwidget.c:2568
#, fuzzy
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "Lárétt skölun"
-#: gtk/gtkwidget.c:2331
+#: gtk/gtkwidget.c:2569
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2345
+#: gtk/gtkwidget.c:2583
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:2346
+#: gtk/gtkwidget.c:2584
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:464
+#: gtk/gtkwindow.c:507
msgid "Window Type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:465
+#: gtk/gtkwindow.c:508
msgid "The type of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:473
+#: gtk/gtkwindow.c:516
msgid "Window Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:474
+#: gtk/gtkwindow.c:517
msgid "The title of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:481
+#: gtk/gtkwindow.c:524
msgid "Window Role"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:482
+#: gtk/gtkwindow.c:525
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:498
+#: gtk/gtkwindow.c:541
msgid "Startup ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:499
+#: gtk/gtkwindow.c:542
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:506
+#: gtk/gtkwindow.c:549
msgid "Allow Shrink"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:508
+#: gtk/gtkwindow.c:551
#, no-c-format
msgid ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
"time a bad idea"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:515
+#: gtk/gtkwindow.c:558
msgid "Allow Grow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:516
+#: gtk/gtkwindow.c:559
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:524
+#: gtk/gtkwindow.c:567
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:531
+#: gtk/gtkwindow.c:574
msgid "Modal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:532
+#: gtk/gtkwindow.c:575
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:539
+#: gtk/gtkwindow.c:582
msgid "Window Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:540
+#: gtk/gtkwindow.c:583
msgid "The initial position of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:548
+#: gtk/gtkwindow.c:591
msgid "Default Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:549
+#: gtk/gtkwindow.c:592
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:558
+#: gtk/gtkwindow.c:601
msgid "Default Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:559
+#: gtk/gtkwindow.c:602
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:568
+#: gtk/gtkwindow.c:611
msgid "Destroy with Parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:569
+#: gtk/gtkwindow.c:612
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:577
+#: gtk/gtkwindow.c:620
msgid "Icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:593
+#: gtk/gtkwindow.c:626
+msgid "Mnemonics Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:627
+msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwindow.c:643
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:608
+#: gtk/gtkwindow.c:658
msgid "Is Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:609
+#: gtk/gtkwindow.c:659
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:616
+#: gtk/gtkwindow.c:666
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:617
+#: gtk/gtkwindow.c:667
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:624
+#: gtk/gtkwindow.c:674
msgid "Type hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:625
+#: gtk/gtkwindow.c:675
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:633
+#: gtk/gtkwindow.c:683
msgid "Skip taskbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:634
+#: gtk/gtkwindow.c:684
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:641
+#: gtk/gtkwindow.c:691
msgid "Skip pager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:642
+#: gtk/gtkwindow.c:692
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:649
+#: gtk/gtkwindow.c:699
msgid "Urgent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:650
+#: gtk/gtkwindow.c:700
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:664
+#: gtk/gtkwindow.c:714
msgid "Accept focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:665
+#: gtk/gtkwindow.c:715
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:679
+#: gtk/gtkwindow.c:729
msgid "Focus on map"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:680
+#: gtk/gtkwindow.c:730
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:694
+#: gtk/gtkwindow.c:744
msgid "Decorated"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:695
+#: gtk/gtkwindow.c:745
#, fuzzy
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtkwindow.c:709
+#: gtk/gtkwindow.c:759
#, fuzzy
msgid "Deletable"
msgstr "_Eyða"
-#: gtk/gtkwindow.c:710
+#: gtk/gtkwindow.c:760
#, fuzzy
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "Hvort barnið fái meira pláss þegar foreldrið stækkar"
-#: gtk/gtkwindow.c:726
+#: gtk/gtkwindow.c:776
msgid "Gravity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:727
+#: gtk/gtkwindow.c:777
msgid "The window gravity of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:744
+#: gtk/gtkwindow.c:794
msgid "Transient for Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:745
+#: gtk/gtkwindow.c:795
#, fuzzy
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
-#: gtk/gtkwindow.c:759
+#: gtk/gtkwindow.c:810
msgid "Opacity for Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:760
+#: gtk/gtkwindow.c:811
#, fuzzy
msgid "The opacity of the window, from 0 to 1"
msgstr "Skráin sem nú er valin"
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancelled"
-#~ msgstr "_Hætta við"
+#~ msgid "The currently selected filename"
+#~ msgstr "Skráin sem nú er valin"
+
+#~ msgid "Show file operations"
+#~ msgstr "Sýna skráaraðgerðir"
+
+#~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
+#~ msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
#~ msgid "Homogenous"
#~ msgstr "Eins"